diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/no.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/no.po | 399 |
1 files changed, 206 insertions, 193 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po index 3591434dd..37ab8b03c 100644 --- a/perl-install/share/po/no.po +++ b/perl-install/share/po/no.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-04 06:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-05 15:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n" "Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n" "Language-Team: norwegian\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:116 ../../Xconfigurator.pm_.c:234 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:116 ../../Xconfigurator.pm_.c:235 msgid "Generic" msgstr "Generisk" @@ -33,23 +33,23 @@ msgstr "Velg en X-tjener" msgid "X server" msgstr "X-tjener" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:189 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:190 msgid "Select the memory size of your graphic card" msgstr "Velg minnestørrelsen til grafikk-kortet ditt" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:216 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:217 msgid "Choose options for server" msgstr "Velg opsjoner for tjener" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235 msgid "Choose a monitor" msgstr "Velg en monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:237 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -73,39 +73,39 @@ msgstr "" "skjermen din.\n" "Hvis du er usikker, velg en konservativ innstilling." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:244 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:245 msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Horisontal oppfrisknings-rate" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:244 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:245 msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Vertikal oppfrisknings-rate" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:287 msgid "Monitor not configured" msgstr "Monitor er ikke konfigurert" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:289 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:290 msgid "Graphic card not configured yet" msgstr "Grafikk-kort er ikke konfigurert ennå" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:292 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:293 msgid "Resolutions not chosen yet" msgstr "Oppløsninger er ikke valgt ennå" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:306 msgid "Do you want to test the configuration?" msgstr "Vil du teste konfigurasjonen?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:308 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310 msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" msgstr "Advarsel: testing er farlig med dette grafikk-kortet" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:311 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:313 msgid "Test of the configuration" msgstr "Test konfigurasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:350 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:352 msgid "" "\n" "try to change some parameters" @@ -113,28 +113,28 @@ msgstr "" "\n" "prøv å endre noen parametere" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:350 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:352 msgid "An error has occurred:" msgstr "En feil oppsto:" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:373 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:375 #, c-format msgid "Leaving in %d seconds" msgstr "Slutter om %d sekunder" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:377 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:379 msgid "Is this the correct setting?" msgstr "Er dette den riktige innstillingen?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:385 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:387 msgid "An error has occurred, try to change some parameters" msgstr "En feil oppsto, prøv å endre noen parametere" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:393 ../../Xconfigurator.pm_.c:566 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:395 ../../Xconfigurator.pm_.c:568 msgid "Automatic resolutions" msgstr "Automatiske oppløsninger" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:394 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:396 msgid "" "To find the available resolutions I will try different ones.\n" "Your screen will blink...\n" @@ -144,33 +144,33 @@ msgstr "" "Skjermen din vil blinke...\n" "Du kan slå av hvis du vil, du vil høre et bipp når det er ferdig" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:449 ../../printerdrake.pm_.c:165 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:165 msgid "Resolution" msgstr "Oppløsning" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:484 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:486 msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Velg oppløsning og fargedybde" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:486 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:488 #, c-format msgid "Graphic card: %s" msgstr "Grafikk-kort: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:487 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:489 #, c-format msgid "XFree86 server: %s" msgstr "XFree86-tjener: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:496 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:498 msgid "Show all" msgstr "Vis alle" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:520 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:522 msgid "Resolutions" msgstr "Oppløsninger" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:569 msgid "" "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" "Sometimes, though, it may hang the machine.\n" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" "Noen ganger kan dette forårsake at maskinen stopper opp.\n" "Ønsker du å prøve?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:572 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574 msgid "" "No valid modes found\n" "Try with another video card or monitor" @@ -188,109 +188,109 @@ msgstr "" "Ingen gyldige modus funnet\n" "Prøv med et annet skjermkort eller monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:912 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:914 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "Tastatur-oppsett: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:913 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:915 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "Type mus: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:914 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:916 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Enhet mus: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:915 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:917 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Monitor: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:916 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:918 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "Monitor HorizSync: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:917 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:919 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:918 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:920 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" msgstr "Grafikk-kort: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:919 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:921 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "Minne grafikk: %s kB\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:920 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:922 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86-tjener: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:935 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:937 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "Forbereder X-Window konfigurasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:949 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:951 msgid "Change Monitor" msgstr "Endre monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:950 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:952 msgid "Change Graphic card" msgstr "Endre grafikk-kort" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:951 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:953 msgid "Change Server options" msgstr "Endre opsjoner for tjener" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:952 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:954 msgid "Change Resolution" msgstr "Endre oppløsning" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:953 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:955 msgid "Automatical resolutions search" msgstr "Automatisk oppløsningssøk" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:957 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:959 msgid "Show information" msgstr "Vis informasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:958 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:960 msgid "Test again" msgstr "Test igjen" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:959 ../../standalone/rpmdrake_.c:46 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:961 ../../standalone/rpmdrake_.c:46 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:963 ../../standalone/drakboot_.c:36 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:965 ../../standalone/drakboot_.c:36 msgid "What do you want to do?" msgstr "Hva ønsker du å gjøre?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:970 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:972 msgid "Forget the changes?" msgstr "Glem endringene?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:988 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:990 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "Vennligst logg inn i %s på nytt for å aktivere endringene" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1004 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1006 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Vennligst logg ut og bruk så Ctrl-Alt-BackSpace" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1007 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1009 msgid "X at startup" msgstr "X ved oppstart" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1008 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1010 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -471,15 +471,15 @@ msgstr "Forsinkelse før oppstart av standard bilde" msgid "Video mode" msgstr "Skjermmodus" -#: ../../any.pm_.c:90 ../../install_steps_interactive.pm_.c:530 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:652 +#: ../../any.pm_.c:90 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:651 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:702 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 ../../printerdrake.pm_.c:84 #: ../../printerdrake.pm_.c:109 ../../standalone/adduserdrake_.c:42 msgid "Password" msgstr "Passord" -#: ../../any.pm_.c:91 ../../install_steps_interactive.pm_.c:653 +#: ../../any.pm_.c:91 ../../install_steps_interactive.pm_.c:652 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:703 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:43 @@ -504,14 +504,14 @@ msgid "" msgstr "" "Opsjon ``Begrense kommandolinje-opsjoner'' kan ikke brukes uten et passord" -#: ../../any.pm_.c:102 ../../install_steps_interactive.pm_.c:662 +#: ../../any.pm_.c:102 ../../install_steps_interactive.pm_.c:661 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:716 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 msgid "Please try again" msgstr "Vennligst prøv igjen" -#: ../../any.pm_.c:102 ../../install_steps_interactive.pm_.c:662 +#: ../../any.pm_.c:102 ../../install_steps_interactive.pm_.c:661 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:716 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 @@ -588,7 +588,7 @@ msgid "Default" msgstr "Standard" #: ../../any.pm_.c:163 ../../install_steps_gtk.pm_.c:664 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871 ../../interactive.pm_.c:74 #: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:224 #: ../../interactive_newt.pm_.c:49 ../../interactive_newt.pm_.c:98 @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Tom etikett er ikke tillatt" msgid "This label is already used" msgstr "Denne etiketten er allerede i bruk" -#: ../../diskdrake.pm_.c:18 ../../diskdrake.pm_.c:407 +#: ../../diskdrake.pm_.c:18 ../../diskdrake.pm_.c:413 msgid "Create" msgstr "Opprett" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Opprett" msgid "Unmount" msgstr "Demonter" -#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:409 +#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:415 msgid "Delete" msgstr "Slett" @@ -625,16 +625,16 @@ msgstr "Slett" msgid "Format" msgstr "Formater" -#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:582 +#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:590 msgid "Resize" msgstr "Endre størrelse" -#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:407 -#: ../../diskdrake.pm_.c:460 +#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:413 +#: ../../diskdrake.pm_.c:466 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:477 +#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:485 msgid "Mount point" msgstr "Monteringspunkt" @@ -759,8 +759,8 @@ msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Vennligst ta sikkerhetskopi av din data først" #: ../../diskdrake.pm_.c:143 ../../diskdrake.pm_.c:160 -#: ../../diskdrake.pm_.c:169 ../../diskdrake.pm_.c:509 -#: ../../diskdrake.pm_.c:538 +#: ../../diskdrake.pm_.c:169 ../../diskdrake.pm_.c:517 +#: ../../diskdrake.pm_.c:546 msgid "Read carefully!" msgstr "Les nøye!" @@ -779,14 +779,14 @@ msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Vær forsiktig: denne operasjonen er farlig." # #: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 -#: ../../diskdrake.pm_.c:197 ../../install_any.pm_.c:312 -#: ../../install_steps.pm_.c:79 ../../install_steps_interactive.pm_.c:40 +#: ../../diskdrake.pm_.c:197 ../../install_any.pm_.c:324 +#: ../../install_steps.pm_.c:74 ../../install_steps_interactive.pm_.c:40 #: ../../standalone/diskdrake_.c:60 ../../standalone/rpmdrake_.c:294 #: ../../standalone/rpmdrake_.c:304 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: ../../diskdrake.pm_.c:221 ../../diskdrake.pm_.c:672 +#: ../../diskdrake.pm_.c:221 ../../diskdrake.pm_.c:680 msgid "Mount point: " msgstr "Monteringspunkt: " @@ -950,16 +950,23 @@ msgstr "" "Hvis du skal bruke oppstartshåndtereren LILO, vær nøye med å legge til en\n" "/boot partisjon" -#: ../../diskdrake.pm_.c:407 ../../diskdrake.pm_.c:409 +#: ../../diskdrake.pm_.c:396 +msgid "" +"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" +"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" +"So be careful to add a /boot partition if you want to use lilo or grub" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:413 ../../diskdrake.pm_.c:415 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Bruk ``%s'' istedet" -#: ../../diskdrake.pm_.c:412 +#: ../../diskdrake.pm_.c:418 msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Bruk ``Demonter'' først" -#: ../../diskdrake.pm_.c:413 ../../diskdrake.pm_.c:455 +#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake.pm_.c:461 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -968,37 +975,37 @@ msgstr "" "gå\n" "tapt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:425 +#: ../../diskdrake.pm_.c:431 msgid "Continue anyway?" msgstr "Fortsette likevel?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:430 +#: ../../diskdrake.pm_.c:436 msgid "Quit without saving" msgstr "Avslutt uten å lagre" -#: ../../diskdrake.pm_.c:430 +#: ../../diskdrake.pm_.c:436 msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Avslutt uten å skrive partisjonstabellen?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../../diskdrake.pm_.c:464 msgid "Change partition type" msgstr "Endre partisjonstype" -#: ../../diskdrake.pm_.c:459 +#: ../../diskdrake.pm_.c:465 msgid "Which partition type do you want?" msgstr "Hvilken partisjonstype ønsker du?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:475 +#: ../../diskdrake.pm_.c:483 #, c-format msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" msgstr "Hvor vil du montere loopback-filen %s?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:476 +#: ../../diskdrake.pm_.c:484 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Hvor vil du montere %s enheten?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:481 +#: ../../diskdrake.pm_.c:489 msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" @@ -1006,142 +1013,142 @@ msgstr "" "Kan ikke fjerne monteringspunkt da denne partisjonen blir brukt til\n" "loopback. Fjern loopback først" -#: ../../diskdrake.pm_.c:500 +#: ../../diskdrake.pm_.c:508 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Etter formatering av partisjon %s, vil alle data på denne partisjonen\n" "gå tapt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:502 +#: ../../diskdrake.pm_.c:510 msgid "Formatting" msgstr "Formatering" -#: ../../diskdrake.pm_.c:503 +#: ../../diskdrake.pm_.c:511 #, c-format msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "Formaterer loopback-fil %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:504 ../../install_steps_interactive.pm_.c:252 +#: ../../diskdrake.pm_.c:512 ../../install_steps_interactive.pm_.c:252 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formaterer partisjon %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:509 +#: ../../diskdrake.pm_.c:517 msgid "After formatting all partitions," msgstr "Etter formatering av alle partisjonene," -#: ../../diskdrake.pm_.c:509 +#: ../../diskdrake.pm_.c:517 msgid "all data on these partitions will be lost" msgstr "alle data på disse partisjonene vil gå tapt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:519 +#: ../../diskdrake.pm_.c:527 msgid "Move" msgstr "Flytt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:520 +#: ../../diskdrake.pm_.c:528 msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "Hvilken disk vil du flytte til?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:524 +#: ../../diskdrake.pm_.c:532 msgid "Sector" msgstr "Sektor" -#: ../../diskdrake.pm_.c:525 +#: ../../diskdrake.pm_.c:533 msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "Hvilken sektor vil du flytte til?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:528 +#: ../../diskdrake.pm_.c:536 msgid "Moving" msgstr "Flytter" -#: ../../diskdrake.pm_.c:528 +#: ../../diskdrake.pm_.c:536 msgid "Moving partition..." msgstr "Flytter partisjon..." -#: ../../diskdrake.pm_.c:538 +#: ../../diskdrake.pm_.c:546 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Partisjonstabellen på disk %s blir nå skrevet til disk!" -#: ../../diskdrake.pm_.c:540 +#: ../../diskdrake.pm_.c:548 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Du må starte maskinen på nytt for at modifiseringene skal tre i kraft" -#: ../../diskdrake.pm_.c:561 ../../install_steps_gtk.pm_.c:208 +#: ../../diskdrake.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:208 msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Beregner fat filsystemgrense" -#: ../../diskdrake.pm_.c:561 ../../diskdrake.pm_.c:610 +#: ../../diskdrake.pm_.c:569 ../../diskdrake.pm_.c:618 #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:208 msgid "Resizing" msgstr "Endrer størrelse" -#: ../../diskdrake.pm_.c:577 +#: ../../diskdrake.pm_.c:585 msgid "All data on this partition should be backuped" msgstr "Alle data på denne partisjonen burde sikkerhetskopieres" -#: ../../diskdrake.pm_.c:579 +#: ../../diskdrake.pm_.c:587 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Etter endring av størrelse for partisjon %s, vil alle data på denne\n" "partisjonen vil gå tapt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:589 +#: ../../diskdrake.pm_.c:597 msgid "Choose the new size" msgstr "Velg den nye størrelsen" -#: ../../diskdrake.pm_.c:589 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../../diskdrake.pm_.c:597 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 msgid "MB" msgstr "MB" -#: ../../diskdrake.pm_.c:644 +#: ../../diskdrake.pm_.c:652 msgid "Create a new partition" msgstr "Opprette en ny partisjon" -#: ../../diskdrake.pm_.c:664 +#: ../../diskdrake.pm_.c:672 msgid "Start sector: " msgstr "Start sektor: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:668 ../../diskdrake.pm_.c:742 +#: ../../diskdrake.pm_.c:676 ../../diskdrake.pm_.c:750 msgid "Size in MB: " msgstr "Størrelse i MB: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:671 ../../diskdrake.pm_.c:745 +#: ../../diskdrake.pm_.c:679 ../../diskdrake.pm_.c:753 msgid "Filesystem type: " msgstr "Filsystemtype: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:674 +#: ../../diskdrake.pm_.c:682 msgid "Preference: " msgstr "Valg: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:721 ../../install_steps.pm_.c:135 +#: ../../diskdrake.pm_.c:729 ../../install_steps.pm_.c:130 msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "Denne partisjonen kan ikke brukes for loopback" -#: ../../diskdrake.pm_.c:731 +#: ../../diskdrake.pm_.c:739 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../../diskdrake.pm_.c:741 +#: ../../diskdrake.pm_.c:749 msgid "Loopback file name: " msgstr "Loopback filnavn: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:767 +#: ../../diskdrake.pm_.c:775 msgid "File already used by another loopback, choose another one" msgstr "Filen blir allerede brukt av en annen loopback, velg en annen" -#: ../../diskdrake.pm_.c:768 +#: ../../diskdrake.pm_.c:776 msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Filen eksisterer allerede. Bruke denne?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:790 ../../diskdrake.pm_.c:806 +#: ../../diskdrake.pm_.c:798 ../../diskdrake.pm_.c:814 msgid "Select file" msgstr "Velg fil" -#: ../../diskdrake.pm_.c:799 +#: ../../diskdrake.pm_.c:807 msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" @@ -1149,11 +1156,11 @@ msgstr "" "Sikkerhetskopien av partisjonstabellen har ikke samme størrelse\n" "Fortsette for det?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:807 +#: ../../diskdrake.pm_.c:815 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../../diskdrake.pm_.c:808 +#: ../../diskdrake.pm_.c:816 msgid "" "Insert a floppy in drive\n" "All data on this floppy will be lost" @@ -1161,27 +1168,27 @@ msgstr "" "Sett inn en diskett i stasjonen\n" "Alle data på denne disketten vil gå tapt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:822 +#: ../../diskdrake.pm_.c:830 msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "Prøver å redde partisjonstabell" -#: ../../diskdrake.pm_.c:833 +#: ../../diskdrake.pm_.c:841 msgid "device" msgstr "enhet" -#: ../../diskdrake.pm_.c:834 +#: ../../diskdrake.pm_.c:842 msgid "level" msgstr "nivå" -#: ../../diskdrake.pm_.c:835 +#: ../../diskdrake.pm_.c:843 msgid "chunk size" msgstr "skivestørrelse" -#: ../../diskdrake.pm_.c:847 +#: ../../diskdrake.pm_.c:855 msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Velg en eksisterende RAID for å legge til" -#: ../../diskdrake.pm_.c:848 +#: ../../diskdrake.pm_.c:856 msgid "new" msgstr "ny" @@ -1208,26 +1215,26 @@ msgstr "montering mislykket: " msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "feil ved demontering av %s: %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:248 +#: ../../fsedit.pm_.c:250 msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Monteringspunkter må begynne med /" -#: ../../fsedit.pm_.c:251 +#: ../../fsedit.pm_.c:253 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Det finnes allerede en partisjon med monteringspunkt %s\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:259 +#: ../../fsedit.pm_.c:261 #, c-format msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "Rund monterer %s\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:351 +#: ../../fsedit.pm_.c:354 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" msgstr "Feil ved åpning av %s for skriving: %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:433 +#: ../../fsedit.pm_.c:436 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" @@ -1235,7 +1242,7 @@ msgstr "" "En feil har oppstått - ingen gyldige enheter ble funnet for å opprette nye " "filsystemer. Vennligst sjekk maskinvaren din for årsaken til dette problemet" -#: ../../fsedit.pm_.c:448 +#: ../../fsedit.pm_.c:451 msgid "You don't have any partitions!" msgstr "Du har ingen partisjoner!" @@ -2196,8 +2203,8 @@ msgstr "Konfigurer tjenester" msgid "Configure printer" msgstr "Konfigurer skriver" -#: ../../install2.pm_.c:58 ../../install_steps_interactive.pm_.c:650 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:651 +#: ../../install2.pm_.c:58 ../../install_steps_interactive.pm_.c:649 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650 msgid "Set root password" msgstr "Sett root-passord" @@ -2235,7 +2242,7 @@ msgstr "" "Opprett en partisjon for dette (eller klikk på en eksisterende).\n" "Velg så ``Monteringspunkt'' og sett dette til `/'" -#: ../../install_any.pm_.c:313 ../../standalone/diskdrake_.c:61 +#: ../../install_any.pm_.c:325 ../../standalone/diskdrake_.c:61 msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" "I'll try to go on blanking bad partitions" @@ -2243,7 +2250,7 @@ msgstr "" "Jeg kan ikke lese partisjonstabellen din, den er for ødelagt for meg :(\n" "Jeg vil førsøke å blanke ut dårlige partisjoner" -#: ../../install_any.pm_.c:330 +#: ../../install_any.pm_.c:342 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" @@ -2251,32 +2258,32 @@ msgstr "" "DiskDrake klarte ikke å lese partisjonstabellen korrekt.\n" "Fortsett på eget ansvar!" -#: ../../install_any.pm_.c:352 +#: ../../install_any.pm_.c:364 msgid "Searching root partition." msgstr "Søker root-partisjon." -#: ../../install_any.pm_.c:381 +#: ../../install_any.pm_.c:393 msgid "Information" msgstr "Informasjon" -#: ../../install_any.pm_.c:382 +#: ../../install_any.pm_.c:394 #, c-format msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." msgstr "%s: Dette er ikke en root-partisjon, vennligst velg en annen." -#: ../../install_any.pm_.c:384 +#: ../../install_any.pm_.c:396 msgid "No root partition found" msgstr "Ingen root-partisjon funnet" -#: ../../install_any.pm_.c:422 +#: ../../install_any.pm_.c:434 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Kan ikke bruke broadcast uten NIS-domene" -#: ../../install_any.pm_.c:584 +#: ../../install_any.pm_.c:596 msgid "Error reading file $f" msgstr "Feil ved lesing av fil $f" -#: ../../install_steps.pm_.c:80 +#: ../../install_steps.pm_.c:75 msgid "" "An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" "Continue at your own risk." @@ -2285,16 +2292,22 @@ msgstr "" "pen måte.\n" "Fortsett på eget ansvar." -#: ../../install_steps.pm_.c:177 +#: ../../install_steps.pm_.c:172 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Dupliser monteringspunkt %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:382 +#: ../../install_steps.pm_.c:377 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Velkommen til %s" +#: ../../install_steps.pm_.c:399 +msgid "" +"Some true type fonts from windows have been found on your computer.\n" +"Do you want to use them? Be sure you have the right to use them under Linux." +msgstr "" + #: ../../install_steps.pm_.c:731 msgid "No floppy drive available" msgstr "Ingen diskettstasjon tilgjengelig" @@ -2821,22 +2834,22 @@ msgstr "Vil du konfigurere lokalt LAN-nettverk for systemet ditt?" msgid "no network card found" msgstr "ingen nettverkskort funnet" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:448 msgid "Modem Configuration" msgstr "Modem-konfigurasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449 msgid "" "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?" msgstr "Vil du konfigurere oppringt med modem for systemet ditt?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463 #, c-format msgid "Configuring network device %s" msgstr "Konfigurerer nettverksenhet %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" @@ -2846,31 +2859,31 @@ msgstr "" "Hvert element bør entres som en IP-adresse i punkt-desimal\n" "notasjon (f.eks, 1.2.3.4)." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466 msgid "Automatic IP" msgstr "Automatisk IP" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466 msgid "IP address:" msgstr "IP-adresse:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466 msgid "Netmask:" msgstr "Nettmaske:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:468 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:474 ../../printerdrake.pm_.c:88 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:473 ../../printerdrake.pm_.c:88 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP-adresse bør være i format 1.2.3.4" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:492 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:491 msgid "Configuring network" msgstr "Konfigurerer nettverk" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:493 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:492 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" @@ -2882,79 +2895,79 @@ msgstr "" "så som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''.\n" "Du kan også entre IP-adressen til gateway'en hvis du har en" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:496 msgid "DNS server:" msgstr "DNS-tjener:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:496 msgid "Gateway device:" msgstr "Gateway-enhet:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:496 msgid "Gateway:" msgstr "Gateway:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:496 msgid "Host name:" msgstr "Vertsnavn:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:510 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509 msgid "Try to find a modem?" msgstr "Prøve å finne et modem?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:519 msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Vennligst velg hvilken serieport modemet ditt koblet til." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:526 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525 msgid "Dialup options" msgstr "Opsjoner oppringt" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:526 msgid "Connection name" msgstr "Navn tilknytning" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:528 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:529 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:528 msgid "Login ID" msgstr "Login ID" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:531 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:530 msgid "Authentication" msgstr "Autentifikasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:531 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:530 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:531 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:530 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:531 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:530 msgid "Script-based" msgstr "Scriptbasert" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:531 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:530 msgid "Terminal-based" msgstr "Terminalbasert" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:531 msgid "Domain name" msgstr "Domenenavn" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:534 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:533 msgid "First DNS Server" msgstr "Første DNS-tjener" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:535 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:534 msgid "Second DNS Server" msgstr "Andre DNS-tjener" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:548 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547 msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -3028,55 +3041,55 @@ msgstr "" "Altadena California 91001\n" "USA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:578 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Velg et speil som pakkene kan hentes fra" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:587 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:586 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" msgstr "Kontakter speilet for å få en liste over tilgjengelige pakker" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:591 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:590 msgid "Please choose the packages you want to install." msgstr "Vennligst velg pakkene du ønsker å installere." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:604 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Hvilken er din tidsone?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:606 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Er maskinvareklokken din satt til GMT?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649 msgid "No password" msgstr "Intet passord" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:654 msgid "Use shadow file" msgstr "Bruk skyggefil" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:654 msgid "shadow" msgstr "skygge" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 msgid "MD5" msgstr "MD5" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 msgid "Use MD5 passwords" msgstr "Bruk MD5 passord" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:657 msgid "Use NIS" msgstr "Bruk NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:657 msgid "yellow pages" msgstr "gule sider" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:664 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:663 #, c-format msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Dette passordet er for enkelt (må være minst %d tegn langt)" @@ -3553,7 +3566,7 @@ msgstr "" "Du kan nå partisjonere din %s harddisk\n" "Når du er ferdig glem ikke å lagre med `w'" -#: ../../interactive.pm_.c:241 +#: ../../interactive.pm_.c:242 msgid "Please wait" msgstr "Vennligst vent" @@ -3790,7 +3803,7 @@ msgstr "Jugoslavisk (latinsk oppsett)" # # '\206' is 'å' (aring) in cp437 encoding # -#: ../../lilo.pm_.c:175 +#: ../../lilo.pm_.c:176 #, c-format msgid "" "Welcome to LILO the operating system chooser!\n" @@ -3817,34 +3830,34 @@ msgstr "" # The lines must fit on screen, aka length < 80 # and only one line per string for the GRUB messages # -#: ../../lilo.pm_.c:428 +#: ../../lilo.pm_.c:429 msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" msgstr "Velkommen til GRUB, operativsystem-velgeren!" -#: ../../lilo.pm_.c:429 +#: ../../lilo.pm_.c:430 #, c-format msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "Bruk %c og %c tastene for å velge hvilken inngang som er markert." -#: ../../lilo.pm_.c:430 +#: ../../lilo.pm_.c:431 msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" msgstr "Trykk enter for å starte opp valgt OS, 'e' for å redigere" -#: ../../lilo.pm_.c:431 +#: ../../lilo.pm_.c:432 msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." msgstr "kommandoer før oppstart, eller 'c' for en kommandolinje." -#: ../../lilo.pm_.c:432 +#: ../../lilo.pm_.c:433 #, c-format msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." msgstr "Den markerte inngangen vil bli startet automatisk om %d sekunder." #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../lilo.pm_.c:511 +#: ../../lilo.pm_.c:512 msgid "Desktop" msgstr "Skrivebord" -#: ../../lilo.pm_.c:511 +#: ../../lilo.pm_.c:512 msgid "Start Menu" msgstr "Startmeny" |