summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/no.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po308
1 files changed, 165 insertions, 143 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
index 2a4884cc5..38a8aa311 100644
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ b/perl-install/share/po/no.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-05-02 15:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-05-03 21:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n"
"Language-Team: norwegian\n"
@@ -93,19 +93,19 @@ msgstr "Grafikk-kort er ikke konfigurert ennå"
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Oppløsninger er ikke valgt ennå"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Vil du teste konfigurasjonen?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:308
msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
msgstr "Advarsel: testing er farlig med dette grafikk-kortet"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:311
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Test konfigurasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:349
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:350
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -113,28 +113,28 @@ msgstr ""
"\n"
"prøv å endre noen parametere"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:349
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:350
msgid "An error has occurred:"
msgstr "En feil oppsto:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:372
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:373
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Slutter om %d sekunder"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:376
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:377
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Er dette den riktige innstillingen?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:384
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:385
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "En feil oppsto, prøv å endre noen parametere"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:392 ../../Xconfigurator.pm_.c:565
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:393 ../../Xconfigurator.pm_.c:566
msgid "Automatic resolutions"
msgstr "Automatiske oppløsninger"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:393
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:394
msgid ""
"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
"Your screen will blink...\n"
@@ -144,33 +144,33 @@ msgstr ""
"Skjermen din vil blinke...\n"
"Du kan slå av hvis du vil, du vil høre et bipp når det er ferdig"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:448 ../../printerdrake.pm_.c:165
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:449 ../../printerdrake.pm_.c:165
msgid "Resolution"
msgstr "Oppløsning"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:484
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Velg oppløsning og fargedybde"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:485
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:486
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Grafikk-kort: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:486
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:487
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86-tjener: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:495
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:496
msgid "Show all"
msgstr "Vis alle"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:520
msgid "Resolutions"
msgstr "Oppløsninger"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:566
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567
msgid ""
"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
"Noen ganger kan dette forårsake at maskinen stopper opp.\n"
"Ønsker du å prøve?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:571
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:572
msgid ""
"No valid modes found\n"
"Try with another video card or monitor"
@@ -188,109 +188,109 @@ msgstr ""
"Ingen gyldige modus funnet\n"
"Prøv med et annet skjermkort eller monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:911
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:912
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Tastatur-oppsett: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:912
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:913
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Type mus: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:913
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:914
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Enhet mus: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:914
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:915
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:915
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:916
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitor HorizSync: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:916
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:917
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:917
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:918
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Grafikk-kort: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:918
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:919
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Minne grafikk: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:919
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:920
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86-tjener: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:934
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:935
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Forbereder X-Window konfigurasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:948
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:949
msgid "Change Monitor"
msgstr "Endre monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:949
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:950
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Endre grafikk-kort"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:950
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:951
msgid "Change Server options"
msgstr "Endre opsjoner for tjener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:951
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:952
msgid "Change Resolution"
msgstr "Endre oppløsning"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:952
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:953
msgid "Automatical resolutions search"
msgstr "Automatisk oppløsningssøk"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:956
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:957
msgid "Show information"
msgstr "Vis informasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:957
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:958
msgid "Test again"
msgstr "Test igjen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:958 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:959 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:962 ../../standalone/drakboot_.c:30
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:963 ../../standalone/drakboot_.c:36
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hva ønsker du å gjøre?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:969
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:970
msgid "Forget the changes?"
msgstr "Glem endringene?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:987
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:988
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Vennligst logg inn i %s på nytt for å aktivere endringene"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1003
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1004
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Vennligst logg ut og bruk så Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1006
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1007
msgid "X at startup"
msgstr "X ved oppstart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1007
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1008
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -443,31 +443,31 @@ msgstr "Hvor ønsker du installere oppstartslasteren?"
msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
msgstr "Hvilken oppstartslaster(e) vil du bruke?"
-#: ../../any.pm_.c:79
+#: ../../any.pm_.c:82
msgid "Boot device"
msgstr "Oppstartsenhet"
-#: ../../any.pm_.c:80
+#: ../../any.pm_.c:83
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (virker ikke på gamle BIOS'er)"
-#: ../../any.pm_.c:81
+#: ../../any.pm_.c:84
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:81
+#: ../../any.pm_.c:84
msgid "compact"
msgstr "kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:82 ../../install_steps_interactive.pm_.c:790
+#: ../../any.pm_.c:85 ../../install_steps_interactive.pm_.c:790
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Forsinkelse før oppstart av standard bilde"
-#: ../../any.pm_.c:83
+#: ../../any.pm_.c:86
msgid "Video mode"
msgstr "Skjermmodus"
-#: ../../any.pm_.c:85 ../../install_steps_interactive.pm_.c:514
+#: ../../any.pm_.c:88 ../../install_steps_interactive.pm_.c:514
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:636
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:686
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:792 ../../printerdrake.pm_.c:84
@@ -475,46 +475,46 @@ msgstr "Skjermmodus"
msgid "Password"
msgstr "Passord"
-#: ../../any.pm_.c:86 ../../install_steps_interactive.pm_.c:637
+#: ../../any.pm_.c:89 ../../install_steps_interactive.pm_.c:637
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:687
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
msgid "Password (again)"
msgstr "Passord (igjen)"
-#: ../../any.pm_.c:87 ../../install_steps_interactive.pm_.c:794
+#: ../../any.pm_.c:90 ../../install_steps_interactive.pm_.c:794
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Begrense kommandolinje-opsjoner"
-#: ../../any.pm_.c:87 ../../install_steps_interactive.pm_.c:794
+#: ../../any.pm_.c:90 ../../install_steps_interactive.pm_.c:794
msgid "restrict"
msgstr "begrense"
-#: ../../any.pm_.c:93
+#: ../../any.pm_.c:96
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Hovedopsjoner for oppstartslaster"
-#: ../../any.pm_.c:96 ../../install_steps_interactive.pm_.c:801
+#: ../../any.pm_.c:99 ../../install_steps_interactive.pm_.c:801
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Opsjon ``Begrense kommandolinje-opsjoner'' kan ikke brukes uten et passord"
-#: ../../any.pm_.c:97 ../../install_steps_interactive.pm_.c:646
+#: ../../any.pm_.c:100 ../../install_steps_interactive.pm_.c:646
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:700
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:802
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "Please try again"
msgstr "Vennligst prøv igjen"
-#: ../../any.pm_.c:97 ../../install_steps_interactive.pm_.c:646
+#: ../../any.pm_.c:100 ../../install_steps_interactive.pm_.c:646
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:700
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:802
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Passordene stemmer ikke overens"
-#: ../../any.pm_.c:107
+#: ../../any.pm_.c:110
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -522,86 +522,86 @@ msgstr ""
"Her er de følgende oppføringingene.\n"
"Du kan legge til flere eller endre de eksisterende."
-#: ../../any.pm_.c:109 ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
+#: ../../any.pm_.c:112 ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
#: ../../printerdrake.pm_.c:242 ../../standalone/rpmdrake_.c:302
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: ../../any.pm_.c:109 ../../diskdrake.pm_.c:42
+#: ../../any.pm_.c:112 ../../diskdrake.pm_.c:42
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 ../../printerdrake.pm_.c:242
#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
-#: ../../any.pm_.c:118
+#: ../../any.pm_.c:121
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:118
+#: ../../any.pm_.c:121
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Andre OS (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:118
+#: ../../any.pm_.c:121
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Hvilken inngangstype vil du legge til"
-#: ../../any.pm_.c:137 ../../install_steps_interactive.pm_.c:838
+#: ../../any.pm_.c:140 ../../install_steps_interactive.pm_.c:838
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
-#: ../../any.pm_.c:138 ../../any.pm_.c:146
+#: ../../any.pm_.c:141 ../../any.pm_.c:149
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:840
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../install_steps_interactive.pm_.c:841
+#: ../../any.pm_.c:142 ../../install_steps_interactive.pm_.c:841
msgid "Append"
msgstr "Tilføye"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../install_steps_interactive.pm_.c:842
+#: ../../any.pm_.c:143 ../../install_steps_interactive.pm_.c:842
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:141 ../../install_steps_interactive.pm_.c:843
+#: ../../any.pm_.c:144 ../../install_steps_interactive.pm_.c:843
msgid "Read-write"
msgstr "Les-skriv"
-#: ../../any.pm_.c:147
+#: ../../any.pm_.c:150
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
-#: ../../any.pm_.c:148
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "Unsafe"
msgstr "Usikker"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../install_steps_interactive.pm_.c:850
+#: ../../any.pm_.c:156 ../../install_steps_interactive.pm_.c:850
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
-#: ../../any.pm_.c:155 ../../install_steps_interactive.pm_.c:852
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../install_steps_interactive.pm_.c:852
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../install_steps_gtk.pm_.c:664
+#: ../../any.pm_.c:161 ../../install_steps_gtk.pm_.c:664
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../../interactive.pm_.c:74
#: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:224
#: ../../interactive_newt.pm_.c:49 ../../interactive_newt.pm_.c:98
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:199
-#: ../../my_gtk.pm_.c:458 ../../my_gtk.pm_.c:633 ../../printerdrake.pm_.c:269
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:200
+#: ../../my_gtk.pm_.c:459 ../../my_gtk.pm_.c:634 ../../printerdrake.pm_.c:269
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
+#: ../../any.pm_.c:161 ../../install_steps_interactive.pm_.c:855
msgid "Remove entry"
msgstr "Fjern inngang"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../install_steps_interactive.pm_.c:858
+#: ../../any.pm_.c:164 ../../install_steps_interactive.pm_.c:858
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Tom etikett er ikke tillatt"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:165
msgid "This label is already used"
msgstr "Denne etiketten er allerede i bruk"
@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Vær forsiktig: denne operasjonen er farlig."
# #: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
#: ../../diskdrake.pm_.c:197 ../../install_any.pm_.c:312
-#: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:40
+#: ../../install_steps.pm_.c:79 ../../install_steps_interactive.pm_.c:40
#: ../../standalone/diskdrake_.c:60 ../../standalone/rpmdrake_.c:294
#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304
msgid "Error"
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "Filsystemtype: "
msgid "Preference: "
msgstr "Valg: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:721 ../../install_steps.pm_.c:131
+#: ../../diskdrake.pm_.c:721 ../../install_steps.pm_.c:135
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Denne partisjonen kan ikke brukes for loopback"
@@ -1248,24 +1248,13 @@ msgid ""
"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
"\n"
-"\n"
"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake "
"Linux:\n"
"5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold "
"2000\n"
-"or 7.0 (Air)."
-msgstr ""
-"Velg \"Installasjon\" hvis det ikke er installert noen tidligere versjoner\n"
-"av Linux, eller hvis du ønsker å bruke flere distribusjoner eller\n"
-"versjoner.\n"
+"or 7.0 (Air).\n"
"\n"
"\n"
-"Velg \"Oppdater\" hvis du ønsker å oppdatere en tidligere versjon av\n"
-"Mandrake Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n"
-"6.1 (Helios), Gold 2000 eller 7.0 (Air)."
-
-#: ../../help.pm_.c:22
-msgid ""
"Select:\n"
"\n"
" - Recommended: If you have never installed Linux before, choose this. "
@@ -1285,6 +1274,15 @@ msgid ""
" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
"DOING!\n"
msgstr ""
+"Velg \"Installasjon\" hvis det ikke er installert noen tidligere versjoner\n"
+"av Linux, eller hvis du ønsker å bruke flere distribusjoner eller\n"
+"versjoner.\n"
+"\n"
+"Velg \"Oppdater\" hvis du ønsker å oppdatere en tidligere versjon av\n"
+"Mandrake Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n"
+"6.1 (Helios), Gold 2000 eller 7.0 (Air).\n"
+"\n"
+"\n"
"Velg:\n"
"\n"
" - Anbefalt: Hvis du ikke aldri har installert Linux før, velg denne. "
@@ -1301,7 +1299,7 @@ msgstr ""
" installasjonsklasse, vil du kunne velge bruk for systemet ditt.\n"
" Men vær så snill, IKKE VELG DETTE HVIS DU IKKE VET HVA DU GJØR!\n"
-#: ../../help.pm_.c:38
+#: ../../help.pm_.c:37
msgid ""
"Select:\n"
"\n"
@@ -1326,7 +1324,7 @@ msgstr ""
" installasjonsklasse, vil du kunne velge bruk for systemet ditt.\n"
" Men vær så snill, IKKE VELG DETTE HVIS DU IKKE VET HVA DU GJØR!\n"
-#: ../../help.pm_.c:50
+#: ../../help.pm_.c:49
msgid ""
"The different choices for your machine's usage (provided, hence, that you "
"have\n"
@@ -1373,7 +1371,7 @@ msgstr ""
" utskrift), en autentifikasjonstjener (NIS), en databasetjener osv. Som\n"
" så, ikke forvent at noe spesielt (KDE, GNOME...) vil bli installert.\n"
-#: ../../help.pm_.c:71
+#: ../../help.pm_.c:70
msgid ""
"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
@@ -1421,7 +1419,7 @@ msgstr ""
"som foreslått i installasjonsguiden. Dette er opsjonene du vil trenge å\n"
"gi til driveren."
-#: ../../help.pm_.c:95
+#: ../../help.pm_.c:94
msgid ""
"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
@@ -1498,7 +1496,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Ctrl-m for å sette monteringspunktet\n"
-#: ../../help.pm_.c:132
+#: ../../help.pm_.c:131
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
@@ -1514,7 +1512,7 @@ msgstr ""
"eksisterende partisjoner, især hvis de inneholder filer eller data som du\n"
"ønsker å beholde. Typiske å beholde er: /home og /usr/local."
-#: ../../help.pm_.c:140
+#: ../../help.pm_.c:139
msgid ""
"You may now select the group of packages you wish to\n"
"install or upgrade.\n"
@@ -1541,7 +1539,7 @@ msgstr ""
"\"Individuelt pakkevalg\"; i så tilfelle må du lete gjennom mer enn 1000\n"
"pakker..."
-#: ../../help.pm_.c:151
+#: ../../help.pm_.c:150
msgid ""
"If you have all the CDs in the list above, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -1551,7 +1549,7 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke har noen av disse CDene, klikk Avbryt.\n"
"Hvis bare noen av CDene mangler, fjern disse, klikk så Ok."
-#: ../../help.pm_.c:156
+#: ../../help.pm_.c:155
msgid ""
"The packages selected are now being installed. This operation\n"
"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
@@ -1563,7 +1561,7 @@ msgstr ""
"eksisterende system. I så tilfelle kan det ta lengre tid også før\n"
"oppgraderingen starter."
-#: ../../help.pm_.c:162
+#: ../../help.pm_.c:161
msgid ""
"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
@@ -1592,7 +1590,7 @@ msgstr ""
"Hvis du har en seriell mus, må du også fortelle DrakX hvilken\n"
"serie-port den er koblet til."
-#: ../../help.pm_.c:177
+#: ../../help.pm_.c:176
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
"is named ttyS0 under Linux."
@@ -1600,7 +1598,7 @@ msgstr ""
"Vennligst velg den riktige porten. F.eks., COM1 porten i MS Windows blir\n"
"kalt ttyS0 i Linux."
-#: ../../help.pm_.c:181
+#: ../../help.pm_.c:180
msgid ""
"This section is dedicated to configuring a local area\n"
"network (LAN) or a modem.\n"
@@ -1658,7 +1656,7 @@ msgstr ""
"mislykkes må du velge den riktige serieporten hvor modemet ditt er\n"
"tilkoblet."
-#: ../../help.pm_.c:211
+#: ../../help.pm_.c:210
msgid ""
"Enter:\n"
"\n"
@@ -1691,7 +1689,7 @@ msgstr ""
"du\n"
"ikke er sikker, spør nettverksadministratoren eller ISP'en din.\n"
-#: ../../help.pm_.c:226
+#: ../../help.pm_.c:225
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
@@ -1700,7 +1698,7 @@ msgstr ""
"skal\n"
"entre, så kan korrekt informasjon fåes fra din ISP."
-#: ../../help.pm_.c:230
+#: ../../help.pm_.c:229
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
@@ -1708,7 +1706,7 @@ msgstr ""
"Hvis du skal bruke proxier, vennligst konfigurer disse nå. Hvis du ikke vet\n"
"om du skal bruke proxier, spør nettverksadministratoren din eller din ISP."
-#: ../../help.pm_.c:234
+#: ../../help.pm_.c:233
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
@@ -1725,7 +1723,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mer at du må velge speil og kryptografisk pakke ihht. lovgivning i ditt land."
-#: ../../help.pm_.c:242
+#: ../../help.pm_.c:241
msgid ""
"You can now select your timezone according to where you live.\n"
"\n"
@@ -1739,7 +1737,7 @@ msgstr ""
"Linux håndterer tid i GMT eller \"Greenwich Mean Time\" og oversetter\n"
"den til lokal tid ihht. den tidssonen du har valgt."
-#: ../../help.pm_.c:249
+#: ../../help.pm_.c:248
msgid ""
"You may now choose which services you want to see started at boot time.\n"
"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
@@ -1757,7 +1755,7 @@ msgstr ""
"Vær spesielt forsiktig i dette trinnet hvis du skal bruke maskinen din som\n"
"tjener: du vil antageligvis ikke starte noen tjenester som du ikke trenger."
-#: ../../help.pm_.c:258
+#: ../../help.pm_.c:257
msgid ""
"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
"types require a different setup. Note however that the print\n"
@@ -1815,7 +1813,7 @@ msgstr ""
"en NetWare-skriver, med unntak av at du ikke trenger noen arbeidsgruppe-\n"
"informasjon."
-#: ../../help.pm_.c:287
+#: ../../help.pm_.c:286
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
@@ -1846,7 +1844,7 @@ msgstr ""
"bli skrevet ned. Ikke lag passordet for langt eller for komplisert:\n"
"du må kunne klare å huske det."
-#: ../../help.pm_.c:303
+#: ../../help.pm_.c:302
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
@@ -1854,7 +1852,7 @@ msgstr ""
"For et mer sikkert system, burde du velge \"Bruk skyggefil\" og\n"
"\"Bruk MD5 passord\"."
-#: ../../help.pm_.c:307
+#: ../../help.pm_.c:306
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
@@ -1862,7 +1860,7 @@ msgstr ""
"Hvis nettverket ditt bruker NIS, velg \"Bruk NIS\". Hvis du ikke vet dette,\n"
"spør nettverksadministratoren din."
-#: ../../help.pm_.c:311
+#: ../../help.pm_.c:310
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
@@ -1905,7 +1903,7 @@ msgstr ""
"du vil ha opprettet her, og bare logge inn som root for administrasjon-\n"
"og vedlikeholdsformål."
-#: ../../help.pm_.c:330
+#: ../../help.pm_.c:329
msgid ""
"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
@@ -1918,7 +1916,7 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke har opprettet en oppstartsdiskett som foreslått, vil du ikke\n"
"kunne starte Linux mer."
-#: ../../help.pm_.c:336
+#: ../../help.pm_.c:335
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to Linux.\n"
@@ -1934,7 +1932,7 @@ msgstr ""
"Med mindre du vet akkurat hva du gjør, velg \"Første sektor av\n"
"disken (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:344
+#: ../../help.pm_.c:343
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
@@ -1942,7 +1940,7 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke spesifikt vet en annen måte, så er det vanlige valget\n"
"\"/dev/hda\" (primær IDE-disk) eller \"/dev/sda\" (første SCSI-disk)."
-#: ../../help.pm_.c:348
+#: ../../help.pm_.c:347
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
"either Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -1966,7 +1964,7 @@ msgstr ""
"andre kan du fjerne linjene for disse. Men i så tilfelle trenger du\n"
"en oppstartsdiskett for å starte disse!"
-#: ../../help.pm_.c:360
+#: ../../help.pm_.c:359
msgid ""
"LILO and grub main options are:\n"
" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
@@ -2004,7 +2002,7 @@ msgstr ""
" * normal: velg normal 80x25 tekstmodus.\n"
" * <nummer>: bruk tilsvarende tekstmodus."
-#: ../../help.pm_.c:379
+#: ../../help.pm_.c:378
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
@@ -2030,7 +2028,7 @@ msgstr ""
"passer deg. Hvis de ikke gjør det, kan du komme tilbake og endre\n"
"disse så mange ganger som det måtte behøves."
-#: ../../help.pm_.c:392
+#: ../../help.pm_.c:391
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
@@ -2038,7 +2036,7 @@ msgstr ""
"Hvis noe er galt i X konfigurasjonen, bruk disse opsjonene til å\n"
"konfigurere X Window systemet riktig."
-#: ../../help.pm_.c:396
+#: ../../help.pm_.c:395
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
@@ -2046,7 +2044,7 @@ msgstr ""
"Hvis du velger å bruke grafisk login, velg \"Ja\". Ellers, velg\n"
"\"Nei\"."
-#: ../../help.pm_.c:400
+#: ../../help.pm_.c:399
msgid ""
"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
"\n"
@@ -2120,7 +2118,7 @@ msgstr ""
"virke\n"
" under X)."
-#: ../../help.pm_.c:429
+#: ../../help.pm_.c:428
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
@@ -2274,7 +2272,7 @@ msgstr "Kan ikke bruke broadcast uten NIS-domene"
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Feil ved lesing av fil $f"
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
+#: ../../install_steps.pm_.c:80
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
@@ -2283,17 +2281,17 @@ msgstr ""
"pen måte.\n"
"Fortsett på eget ansvar."
-#: ../../install_steps.pm_.c:173
+#: ../../install_steps.pm_.c:177
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Dupliser monteringspunkt %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:378
+#: ../../install_steps.pm_.c:382
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Velkommen til %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:720
+#: ../../install_steps.pm_.c:731
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Ingen diskettstasjon tilgjengelig"
@@ -2558,7 +2556,7 @@ msgstr "Beregner"
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:541 ../../interactive.pm_.c:84
#: ../../interactive.pm_.c:223 ../../interactive_newt.pm_.c:49
#: ../../interactive_newt.pm_.c:98 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
-#: ../../my_gtk.pm_.c:200 ../../my_gtk.pm_.c:458
+#: ../../my_gtk.pm_.c:201 ../../my_gtk.pm_.c:459
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -2640,6 +2638,10 @@ msgstr "Er dette en installering eller en oppgradering?"
msgid "Recommended"
msgstr "Anbefalt"
+#, fuzzy
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatisk IP"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:111
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:123
msgid "Customized"
@@ -3212,7 +3214,7 @@ msgstr "Sett inn en diskett i stasjon %s"
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Oppretter oppstartdiskett"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:766 ../../standalone/drakboot_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:766 ../../standalone/drakboot_.c:55
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Installasjon av LILO mislykket. Følgende feil oppsto:"
@@ -3495,39 +3497,39 @@ msgstr "Konfigurerer PCMCIA kort..."
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1159
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Fant %s %s grensesnitt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1157
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Har du enda ett?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1158
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Har du noen %s grensesnitt?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1163 ../../interactive.pm_.c:79
-#: ../../my_gtk.pm_.c:457 ../../printerdrake.pm_.c:123
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160 ../../interactive.pm_.c:79
+#: ../../my_gtk.pm_.c:458 ../../printerdrake.pm_.c:123
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1163 ../../interactive.pm_.c:79
-#: ../../my_gtk.pm_.c:457
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160 ../../interactive.pm_.c:79
+#: ../../my_gtk.pm_.c:458
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1164
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
msgid "See hardware info"
msgstr "Se maskinvareinfo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1177
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Henter opp nettverket"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Tar ned nettverket"
@@ -3998,7 +4000,7 @@ msgstr "Generic 3-knappers mus (seriell)"
msgid "Mouse Systems (serial)"
msgstr "Mouse Systems (seriell)"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:458
+#: ../../my_gtk.pm_.c:459
msgid "Is this correct?"
msgstr "Er dette riktig?"
@@ -4387,7 +4389,7 @@ msgstr "mkraid mislykket"
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid mislykket (kanskje raidtool mangler?)"
-#: ../../raid.pm_.c:145
+#: ../../raid.pm_.c:147
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Ikke nok partisjoner for RAID nivå %d\n"
@@ -4651,7 +4653,7 @@ msgstr "Opprett en oppstartdiskett"
msgid "Format floppy"
msgstr "Formater diskett"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:30
+#: ../../standalone/drakboot_.c:36
msgid "Choice"
msgstr "Valg"
@@ -4945,6 +4947,26 @@ msgstr "Finner tillatelser"
msgid "Finding leaves takes some time"
msgstr "Finne tillatelser vil ta litt tid"
+#~ msgid ""
+#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake "
+#~ "Linux:\n"
+#~ "5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold "
+#~ "2000\n"
+#~ "or 7.0 (Air)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Velg \"Installasjon\" hvis det ikke er installert noen tidligere versjoner\n"
+#~ "av Linux, eller hvis du ønsker å bruke flere distribusjoner eller\n"
+#~ "versjoner.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Velg \"Oppdater\" hvis du ønsker å oppdatere en tidligere versjon av\n"
+#~ "Mandrake Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n"
+#~ "6.1 (Helios), Gold 2000 eller 7.0 (Air)."
+
#~ msgid "Do you want to use LILO?"
#~ msgstr "Ønsker du å bruke LILO?"