diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/no.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/no.po | 674 |
1 files changed, 348 insertions, 326 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po index 5ac04f005..278751378 100644 --- a/perl-install/share/po/no.po +++ b/perl-install/share/po/no.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-09-02 12:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-09-06 00:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n" "Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n" "Language-Team: norwegian\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" "Skjermen din vil blinke...\n" "Du kan slå av hvis du vil, du vil høre et bipp når det er ferdig" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:506 ../../printerdrake.pm_.c:260 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:506 ../../printerdrake.pm_.c:274 msgid "Resolution" msgstr "Oppløsning" @@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "" "Jeg kan sette opp maskinen din til å automatisk starte X ved oppstart.\n" "Vil du at X skal starte når du starter maskinen på nytt?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1117 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1121 msgid "Autologin" msgstr "Autoinnlogg" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1118 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1122 msgid "" "I can set up your computer to automatically log on one user.\n" "If you don't want to use this feature, click on the cancel button." @@ -322,108 +322,108 @@ msgstr "" "Jeg kan sette opp maskinen din til å automatisk logge på en bruker.\n" "Ønsker du å bruke denne funksjonen?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1120 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1124 msgid "Choose the default user:" msgstr "Velg standard bruker :" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1121 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1125 #, fuzzy msgid "Choose the window_manager to run:" msgstr "Velg verktøyet du ønsker å bruke" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 msgid "256 colors (8 bits)" msgstr "256 farger (8 bits)" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 msgid "32 thousand colors (15 bits)" msgstr "32 tusen farger (15 bits)" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 msgid "65 thousand colors (16 bits)" msgstr "65 tusen farger (16 bits)" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9 msgid "16 million colors (24 bits)" msgstr "16 millioner farger (24 bits)" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10 msgid "4 billion colors (32 bits)" msgstr "4 milliarder farger (32 bits)" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:104 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:105 msgid "256 kB" msgstr "256 kB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:105 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106 msgid "512 kB" msgstr "512 kB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 msgid "1 MB" msgstr "1 MB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 msgid "2 MB" msgstr "2 MB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 msgid "4 MB" msgstr "4 MB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 msgid "8 MB" msgstr "8 MB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 msgid "16 MB or more" msgstr "16 MB eller mer" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" msgstr "Standard VGA, 640x480 ved 60 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" msgstr "Super VGA 800x600 ved 56 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" msgstr "8514 kompatibel, 1024x768 ved 87 Hz interlaced (ikke 800x600)" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120 msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" msgstr "Super VGA, 1024x768 ved 87 Hz interlaced, 800x600 ved 56 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121 msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" msgstr "Utvidet Super VGA, 800x600 ved 60 Hz, 640x480 ved 72 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122 msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" msgstr "Ikke-interlaced SVGA, 1024x768 ved 60 Hz, 800x600 ved 72 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123 msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" msgstr "Høyfrekvens SVGA, 1024x768 ved 70 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 60 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 74 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 76 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 70 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 76 Hz" @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Forsinkelse før oppstart av standard bilde" #: ../../any.pm_.c:134 ../../install_steps_interactive.pm_.c:606 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:657 ../../netconnect.pm_.c:522 -#: ../../printerdrake.pm_.c:103 ../../printerdrake.pm_.c:137 +#: ../../printerdrake.pm_.c:91 ../../printerdrake.pm_.c:125 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:42 msgid "Password" msgstr "Passord" @@ -534,13 +534,13 @@ msgstr "" "Her er de forskjellige oppføringene.\n" "Du kan legge til flere eller endre de eksisterende." -#: ../../any.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:336 +#: ../../any.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:350 #: ../../standalone/rpmdrake_.c:302 msgid "Add" msgstr "Legg til" #: ../../any.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:45 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:651 ../../printerdrake.pm_.c:336 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:651 ../../printerdrake.pm_.c:350 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Done" msgstr "Ferdig" @@ -597,13 +597,13 @@ msgstr "Etikett" msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../../any.pm_.c:219 ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 +#: ../../any.pm_.c:219 ../../install_steps_gtk.pm_.c:609 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:604 ../../interactive.pm_.c:74 #: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:234 #: ../../interactive_newt.pm_.c:49 ../../interactive_newt.pm_.c:98 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:209 -#: ../../my_gtk.pm_.c:444 ../../my_gtk.pm_.c:619 ../../printerdrake.pm_.c:369 -#: ../../printerdrake.pm_.c:381 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:210 +#: ../../my_gtk.pm_.c:445 ../../my_gtk.pm_.c:620 ../../printerdrake.pm_.c:383 +#: ../../printerdrake.pm_.c:395 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -619,62 +619,62 @@ msgstr "Tom etikett er ikke tillatt" msgid "This label is already used" msgstr "Denne etiketten er allerede i bruk" -#: ../../any.pm_.c:420 +#: ../../any.pm_.c:411 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "Konfigurerer PCMCIA kort..." -#: ../../any.pm_.c:420 +#: ../../any.pm_.c:411 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: ../../any.pm_.c:441 +#: ../../any.pm_.c:432 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "Fant %s %s grensesnitt" -#: ../../any.pm_.c:442 +#: ../../any.pm_.c:433 msgid "Do you have another one?" msgstr "Har du enda ett?" -#: ../../any.pm_.c:443 +#: ../../any.pm_.c:434 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Har du noen %s grensesnitt?" -#: ../../any.pm_.c:445 ../../interactive.pm_.c:79 ../../my_gtk.pm_.c:443 +#: ../../any.pm_.c:436 ../../interactive.pm_.c:79 ../../my_gtk.pm_.c:444 #: ../../netconnect.pm_.c:80 ../../netconnect.pm_.c:444 -#: ../../printerdrake.pm_.c:217 +#: ../../printerdrake.pm_.c:231 msgid "No" msgstr "Nei" -#: ../../any.pm_.c:445 ../../interactive.pm_.c:79 ../../my_gtk.pm_.c:443 +#: ../../any.pm_.c:436 ../../interactive.pm_.c:79 ../../my_gtk.pm_.c:444 #: ../../netconnect.pm_.c:78 ../../netconnect.pm_.c:442 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../../any.pm_.c:446 +#: ../../any.pm_.c:437 msgid "See hardware info" msgstr "Se maskinvareinfo" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:463 +#: ../../any.pm_.c:454 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "Installerer driver for %s kort %s" -#: ../../any.pm_.c:464 +#: ../../any.pm_.c:455 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(modul %s)" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:474 +#: ../../any.pm_.c:465 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "Hvilken %s driver skal jeg prøve?" -#: ../../any.pm_.c:482 +#: ../../any.pm_.c:473 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -693,20 +693,20 @@ msgstr "" "burde\n" "ikke forårsake noen skader." -#: ../../any.pm_.c:487 +#: ../../any.pm_.c:478 msgid "Autoprobe" msgstr "Automatisk sondering" -#: ../../any.pm_.c:487 +#: ../../any.pm_.c:478 msgid "Specify options" msgstr "Spesifiser opsjoner" -#: ../../any.pm_.c:491 +#: ../../any.pm_.c:482 #, c-format msgid "You may now provide its options to module %s." msgstr "Du kan nå gi dens opsjoner til modul %s." -#: ../../any.pm_.c:497 +#: ../../any.pm_.c:488 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" @@ -717,11 +717,11 @@ msgstr "" "Opsjonene er i format ``name=value name2=value2 ...''.\n" "F.eks., ``io=0x300 irq=7''" -#: ../../any.pm_.c:500 +#: ../../any.pm_.c:491 msgid "Module options:" msgstr "Modulopsjoner:" -#: ../../any.pm_.c:510 +#: ../../any.pm_.c:501 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "" # The lines must fit on screen, aka length < 80 # and only one line per string for the GRUB messages # -#: ../../bootloader.pm_.c:599 +#: ../../bootloader.pm_.c:602 msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" msgstr "Velkommen til GRUB, operativsystem-velgeren!" @@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Velkommen til GRUB, operativsystem-velgeren!" # The lines must fit on screen, aka length < 80 # and only one line per string for the GRUB messages # -#: ../../bootloader.pm_.c:600 +#: ../../bootloader.pm_.c:603 #, c-format msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "Bruk %c og %c tastene for å velge hvilken inngang som er markert." @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "Bruk %c og %c tastene for å velge hvilken inngang som er markert." # The lines must fit on screen, aka length < 80 # and only one line per string for the GRUB messages # -#: ../../bootloader.pm_.c:601 +#: ../../bootloader.pm_.c:604 msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" msgstr "Trykk enter for † starte opp valgt OS, 'e' for † redigere" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Trykk enter for † starte opp valgt OS, 'e' for † redigere" # The lines must fit on screen, aka length < 80 # and only one line per string for the GRUB messages # -#: ../../bootloader.pm_.c:602 +#: ../../bootloader.pm_.c:605 msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." msgstr "kommandoer for oppstart, eller 'c' for en kommandolinje." @@ -811,25 +811,25 @@ msgstr "kommandoer for oppstart, eller 'c' for en kommandolinje." # The lines must fit on screen, aka length < 80 # and only one line per string for the GRUB messages # -#: ../../bootloader.pm_.c:603 +#: ../../bootloader.pm_.c:606 #, c-format msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." msgstr "Den markerte inngangen vil bli startet automatisk om %d sekunder." -#: ../../bootloader.pm_.c:607 +#: ../../bootloader.pm_.c:610 msgid "not enough room in /boot" msgstr "ikke nok plass i /boot" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../bootloader.pm_.c:686 +#: ../../bootloader.pm_.c:689 msgid "Desktop" msgstr "Skrivebord" -#: ../../bootloader.pm_.c:686 +#: ../../bootloader.pm_.c:689 msgid "Start Menu" msgstr "Startmeny" -#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:418 +#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:419 msgid "Create" msgstr "Opprett" @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Opprett" msgid "Unmount" msgstr "Demonter" -#: ../../diskdrake.pm_.c:22 ../../diskdrake.pm_.c:420 +#: ../../diskdrake.pm_.c:22 ../../diskdrake.pm_.c:421 msgid "Delete" msgstr "Slett" @@ -845,16 +845,16 @@ msgstr "Slett" msgid "Format" msgstr "Formater" -#: ../../diskdrake.pm_.c:22 ../../diskdrake.pm_.c:594 +#: ../../diskdrake.pm_.c:22 ../../diskdrake.pm_.c:595 msgid "Resize" msgstr "Endre størrelse" -#: ../../diskdrake.pm_.c:22 ../../diskdrake.pm_.c:418 -#: ../../diskdrake.pm_.c:471 +#: ../../diskdrake.pm_.c:22 ../../diskdrake.pm_.c:419 +#: ../../diskdrake.pm_.c:472 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:491 +#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:492 msgid "Mount point" msgstr "Monteringspunkt" @@ -934,47 +934,47 @@ msgstr "Skriv partisjonstabell" msgid "Reload" msgstr "Last igjen" -#: ../../diskdrake.pm_.c:99 +#: ../../diskdrake.pm_.c:100 msgid "loopback" msgstr "loopback" -#: ../../diskdrake.pm_.c:112 +#: ../../diskdrake.pm_.c:113 msgid "Ext2" msgstr "Ext2" -#: ../../diskdrake.pm_.c:112 +#: ../../diskdrake.pm_.c:113 msgid "FAT" msgstr "FAT" -#: ../../diskdrake.pm_.c:112 +#: ../../diskdrake.pm_.c:113 msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: ../../diskdrake.pm_.c:112 +#: ../../diskdrake.pm_.c:113 msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: ../../diskdrake.pm_.c:112 +#: ../../diskdrake.pm_.c:113 msgid "Swap" msgstr "Veksel" -#: ../../diskdrake.pm_.c:113 +#: ../../diskdrake.pm_.c:114 msgid "Empty" msgstr "Tom" -#: ../../diskdrake.pm_.c:113 +#: ../../diskdrake.pm_.c:114 msgid "Other" msgstr "Andre" -#: ../../diskdrake.pm_.c:119 +#: ../../diskdrake.pm_.c:120 msgid "Filesystem types:" msgstr "Filsystemtyper:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:128 +#: ../../diskdrake.pm_.c:129 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: ../../diskdrake.pm_.c:142 +#: ../../diskdrake.pm_.c:143 msgid "" "You have one big FAT partition\n" "(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" @@ -986,17 +986,17 @@ msgstr "" "Jeg forslår at du først endrer størrelsen på denne partisjonen\n" "(klikk på den, klikk så på \"Endre størrelse\")" -#: ../../diskdrake.pm_.c:147 +#: ../../diskdrake.pm_.c:148 msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Vennligst ta sikkerhetskopi av din data først" -#: ../../diskdrake.pm_.c:147 ../../diskdrake.pm_.c:164 -#: ../../diskdrake.pm_.c:173 ../../diskdrake.pm_.c:523 -#: ../../diskdrake.pm_.c:545 +#: ../../diskdrake.pm_.c:148 ../../diskdrake.pm_.c:165 +#: ../../diskdrake.pm_.c:174 ../../diskdrake.pm_.c:524 +#: ../../diskdrake.pm_.c:546 msgid "Read carefully!" msgstr "Les nøye!" -#: ../../diskdrake.pm_.c:150 +#: ../../diskdrake.pm_.c:151 msgid "" "If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " "enough)\n" @@ -1006,78 +1006,78 @@ msgstr "" "sektorer er nok)\n" "ved begynnelsen av disken" -#: ../../diskdrake.pm_.c:164 +#: ../../diskdrake.pm_.c:165 msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Vær forsiktig: denne operasjonen er farlig." # #: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 -#: ../../diskdrake.pm_.c:201 ../../install_steps.pm_.c:75 +#: ../../diskdrake.pm_.c:202 ../../install_steps.pm_.c:75 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:42 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:222 ../../standalone/diskdrake_.c:60 #: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: ../../diskdrake.pm_.c:226 ../../diskdrake.pm_.c:687 +#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:688 msgid "Mount point: " msgstr "Monteringspunkt: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:268 +#: ../../diskdrake.pm_.c:228 ../../diskdrake.pm_.c:269 msgid "Device: " msgstr "Enhet: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:228 +#: ../../diskdrake.pm_.c:229 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS diskbokstav: %s (bare en gjetning)\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:229 ../../diskdrake.pm_.c:271 +#: ../../diskdrake.pm_.c:230 ../../diskdrake.pm_.c:272 msgid "Type: " msgstr "Type: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:230 +#: ../../diskdrake.pm_.c:231 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Start: sektor %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:231 +#: ../../diskdrake.pm_.c:232 #, c-format msgid "Size: %d MB" msgstr "Størrelse: %d MB" -#: ../../diskdrake.pm_.c:233 +#: ../../diskdrake.pm_.c:234 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektorer" -#: ../../diskdrake.pm_.c:235 +#: ../../diskdrake.pm_.c:236 #, c-format msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" msgstr "Sylinder %d til sylinder %d\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:236 +#: ../../diskdrake.pm_.c:237 msgid "Formatted\n" msgstr "Formatert\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:237 +#: ../../diskdrake.pm_.c:238 msgid "Not formatted\n" msgstr "Ikke formatert\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:238 +#: ../../diskdrake.pm_.c:239 msgid "Mounted\n" msgstr "Montert\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:239 +#: ../../diskdrake.pm_.c:240 #, c-format msgid "RAID md%s\n" msgstr "RAID md%s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:240 +#: ../../diskdrake.pm_.c:241 #, c-format msgid "Loopback file(s): %s\n" msgstr "Loopback-fil(s): %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:241 +#: ../../diskdrake.pm_.c:242 msgid "" "Partition booted by default\n" " (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" @@ -1085,79 +1085,79 @@ msgstr "" "Partisjon startet opp som standard\n" " (for MS-DOS oppstart, ikke for lilo)\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:243 +#: ../../diskdrake.pm_.c:244 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Nivå %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:244 +#: ../../diskdrake.pm_.c:245 #, c-format msgid "Chunk size %s\n" msgstr "Skivestørrelse %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:245 +#: ../../diskdrake.pm_.c:246 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-disker %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:247 +#: ../../diskdrake.pm_.c:248 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Loopback filnavn: %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:264 +#: ../../diskdrake.pm_.c:265 msgid "Please click on a partition" msgstr "Vennligst klikk på en partisjon" -#: ../../diskdrake.pm_.c:269 +#: ../../diskdrake.pm_.c:270 #, c-format msgid "Size: %d MB\n" msgstr "Størrelse: %d MB\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:270 +#: ../../diskdrake.pm_.c:271 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometri: %s sylindere, %s hoder, %s sektorer\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:272 +#: ../../diskdrake.pm_.c:273 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Type partisjonstabell: %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:273 +#: ../../diskdrake.pm_.c:274 #, c-format msgid "on bus %d id %d\n" msgstr "på buss %d id %d\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:286 +#: ../../diskdrake.pm_.c:287 msgid "Mount" msgstr "Monter" -#: ../../diskdrake.pm_.c:287 +#: ../../diskdrake.pm_.c:288 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: ../../diskdrake.pm_.c:288 +#: ../../diskdrake.pm_.c:289 msgid "Add to RAID" msgstr "Legg til RAID" -#: ../../diskdrake.pm_.c:289 +#: ../../diskdrake.pm_.c:290 msgid "Remove from RAID" msgstr "Fjern fra RAID" -#: ../../diskdrake.pm_.c:290 +#: ../../diskdrake.pm_.c:291 msgid "Modify RAID" msgstr "Modifiser RAID" -#: ../../diskdrake.pm_.c:291 +#: ../../diskdrake.pm_.c:292 msgid "Use for loopback" msgstr "Bruk for loopback" -#: ../../diskdrake.pm_.c:298 +#: ../../diskdrake.pm_.c:299 msgid "Choose action" msgstr "Velg handling" -#: ../../diskdrake.pm_.c:391 +#: ../../diskdrake.pm_.c:392 msgid "" "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " "1024).\n" @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "" "Enten bruker du LILO og denne ikke virker, eller du bruker ikke LILO og du " "trenger ikke /boot" -#: ../../diskdrake.pm_.c:395 +#: ../../diskdrake.pm_.c:396 msgid "" "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " "beyond\n" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "" "Hvis du skal bruke oppstartshåndtereren LILO, vær nøye med å legge til en\n" "/boot partisjon" -#: ../../diskdrake.pm_.c:401 +#: ../../diskdrake.pm_.c:402 msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" @@ -1192,16 +1192,16 @@ msgstr "" "Ingen oppstartslaster kan håndtere dette uten en /boot partisjon.\n" "Så vær nøye med å legge til en /boot partisjon" -#: ../../diskdrake.pm_.c:418 ../../diskdrake.pm_.c:420 +#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake.pm_.c:421 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Bruk ``%s'' istedet" -#: ../../diskdrake.pm_.c:423 +#: ../../diskdrake.pm_.c:424 msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Bruk ``Demonter'' først" -#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake.pm_.c:466 +#: ../../diskdrake.pm_.c:425 ../../diskdrake.pm_.c:467 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1210,41 +1210,41 @@ msgstr "" "gå\n" "tapt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:436 +#: ../../diskdrake.pm_.c:437 msgid "Continue anyway?" msgstr "Fortsette likevel?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:441 +#: ../../diskdrake.pm_.c:442 msgid "Quit without saving" msgstr "Avslutt uten å lagre" -#: ../../diskdrake.pm_.c:441 +#: ../../diskdrake.pm_.c:442 msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Avslutt uten å skrive partisjonstabellen?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:469 +#: ../../diskdrake.pm_.c:470 msgid "Change partition type" msgstr "Endre partisjonstype" -#: ../../diskdrake.pm_.c:470 +#: ../../diskdrake.pm_.c:471 msgid "Which partition type do you want?" msgstr "Hvilken partisjonstype ønsker du?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:473 ../../diskdrake.pm_.c:719 +#: ../../diskdrake.pm_.c:474 ../../diskdrake.pm_.c:720 msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Du kan ikke bruke ReiserFS for partisjoner mindre enn 32MB" -#: ../../diskdrake.pm_.c:489 +#: ../../diskdrake.pm_.c:490 #, c-format msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" msgstr "Hvor vil du montere loopback-filen %s?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:490 +#: ../../diskdrake.pm_.c:491 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Hvor vil du montere %s enheten?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:495 +#: ../../diskdrake.pm_.c:496 msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" @@ -1252,142 +1252,142 @@ msgstr "" "Kan ikke fjerne monteringspunkt da denne partisjonen blir brukt til\n" "loopback. Fjern loopback først" -#: ../../diskdrake.pm_.c:514 +#: ../../diskdrake.pm_.c:515 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Etter formatering av partisjon %s vil alle data på denne partisjonen\n" "gå tapt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:516 +#: ../../diskdrake.pm_.c:517 msgid "Formatting" msgstr "Formatering" -#: ../../diskdrake.pm_.c:517 +#: ../../diskdrake.pm_.c:518 #, c-format msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "Formaterer loopback-fil %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:518 ../../install_steps_interactive.pm_.c:302 +#: ../../diskdrake.pm_.c:519 ../../install_steps_interactive.pm_.c:302 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formaterer partisjon %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:523 +#: ../../diskdrake.pm_.c:524 msgid "After formatting all partitions," msgstr "Etter formatering av alle partisjonene," -#: ../../diskdrake.pm_.c:523 +#: ../../diskdrake.pm_.c:524 msgid "all data on these partitions will be lost" msgstr "alle data på disse partisjonene vil gå tapt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:529 +#: ../../diskdrake.pm_.c:530 msgid "Move" msgstr "Flytt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:530 +#: ../../diskdrake.pm_.c:531 msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "Hvilken disk vil du flytte til?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:531 +#: ../../diskdrake.pm_.c:532 msgid "Sector" msgstr "Sektor" -#: ../../diskdrake.pm_.c:532 +#: ../../diskdrake.pm_.c:533 msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "Hvilken sektor vil du flytte til?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:535 +#: ../../diskdrake.pm_.c:536 msgid "Moving" msgstr "Flytter" -#: ../../diskdrake.pm_.c:535 +#: ../../diskdrake.pm_.c:536 msgid "Moving partition..." msgstr "Flytter partisjon..." -#: ../../diskdrake.pm_.c:545 +#: ../../diskdrake.pm_.c:546 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Partisjonstabellen på disk %s blir nå skrevet til disk!" -#: ../../diskdrake.pm_.c:547 +#: ../../diskdrake.pm_.c:548 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Du må starte maskinen på nytt for at modifiseringene skal tre i kraft" -#: ../../diskdrake.pm_.c:568 ../../install_interactive.pm_.c:94 +#: ../../diskdrake.pm_.c:569 ../../install_interactive.pm_.c:94 msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Beregner fat filsystemgrense" -#: ../../diskdrake.pm_.c:568 ../../diskdrake.pm_.c:622 +#: ../../diskdrake.pm_.c:569 ../../diskdrake.pm_.c:623 #: ../../install_interactive.pm_.c:94 msgid "Resizing" msgstr "Endrer størrelse" -#: ../../diskdrake.pm_.c:589 +#: ../../diskdrake.pm_.c:590 msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Alle data på denne partisjonen burde sikkerhetskopieres" -#: ../../diskdrake.pm_.c:591 +#: ../../diskdrake.pm_.c:592 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Etter endring av størrelse for partisjon %s, vil alle data på denne\n" "partisjonen vil gå tapt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:601 +#: ../../diskdrake.pm_.c:602 msgid "Choose the new size" msgstr "Velg den nye størrelsen" -#: ../../diskdrake.pm_.c:601 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../../partition_table_raw.pm_.c:100 +#: ../../diskdrake.pm_.c:602 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../../partition_table_raw.pm_.c:101 msgid "MB" msgstr "MB" -#: ../../diskdrake.pm_.c:659 +#: ../../diskdrake.pm_.c:660 msgid "Create a new partition" msgstr "Opprette en ny partisjon" -#: ../../diskdrake.pm_.c:679 +#: ../../diskdrake.pm_.c:680 msgid "Start sector: " msgstr "Start sektor: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:683 ../../diskdrake.pm_.c:758 +#: ../../diskdrake.pm_.c:684 ../../diskdrake.pm_.c:759 msgid "Size in MB: " msgstr "Størrelse i MB: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:686 ../../diskdrake.pm_.c:761 +#: ../../diskdrake.pm_.c:687 ../../diskdrake.pm_.c:762 msgid "Filesystem type: " msgstr "Filsystemtype: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:689 +#: ../../diskdrake.pm_.c:690 msgid "Preference: " msgstr "Valg: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:737 +#: ../../diskdrake.pm_.c:738 msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "Denne partisjonen kan ikke brukes for loopback" -#: ../../diskdrake.pm_.c:747 +#: ../../diskdrake.pm_.c:748 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../../diskdrake.pm_.c:757 +#: ../../diskdrake.pm_.c:758 msgid "Loopback file name: " msgstr "Loopback filnavn: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:783 +#: ../../diskdrake.pm_.c:784 msgid "File already used by another loopback, choose another one" msgstr "Filen blir allerede brukt av en annen loopback, velg en annen" -#: ../../diskdrake.pm_.c:784 +#: ../../diskdrake.pm_.c:785 msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Filen eksisterer allerede. Bruke denne?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:806 ../../diskdrake.pm_.c:822 +#: ../../diskdrake.pm_.c:807 ../../diskdrake.pm_.c:823 msgid "Select file" msgstr "Velg fil" -#: ../../diskdrake.pm_.c:815 +#: ../../diskdrake.pm_.c:816 msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" @@ -1395,11 +1395,11 @@ msgstr "" "Sikkerhetskopien av partisjonstabellen har ikke samme størrelse\n" "Fortsette for det?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:823 +#: ../../diskdrake.pm_.c:824 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../../diskdrake.pm_.c:824 +#: ../../diskdrake.pm_.c:825 msgid "" "Insert a floppy in drive\n" "All data on this floppy will be lost" @@ -1407,49 +1407,49 @@ msgstr "" "Sett inn en diskett i stasjonen\n" "Alle data på denne disketten vil gå tapt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:835 +#: ../../diskdrake.pm_.c:836 msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "Prøver å redde partisjonstabell" -#: ../../diskdrake.pm_.c:846 +#: ../../diskdrake.pm_.c:847 msgid "device" msgstr "enhet" -#: ../../diskdrake.pm_.c:847 +#: ../../diskdrake.pm_.c:848 msgid "level" msgstr "nivå" -#: ../../diskdrake.pm_.c:848 +#: ../../diskdrake.pm_.c:849 msgid "chunk size" msgstr "skivestørrelse" -#: ../../diskdrake.pm_.c:860 +#: ../../diskdrake.pm_.c:861 msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Velg en eksisterende RAID for å legge til" -#: ../../diskdrake.pm_.c:861 +#: ../../diskdrake.pm_.c:862 msgid "new" msgstr "ny" -#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:94 ../../fs.pm_.c:100 ../../fs.pm_.c:106 +#: ../../fs.pm_.c:89 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s formatering av %s mislykket" -#: ../../fs.pm_.c:132 +#: ../../fs.pm_.c:133 #, c-format msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "Jeg vet ikke hvordan formatere %s i type %s" -#: ../../fs.pm_.c:189 +#: ../../fs.pm_.c:190 msgid "nfs mount failed" msgstr "nfs montering mislykket" -#: ../../fs.pm_.c:216 +#: ../../fs.pm_.c:217 msgid "mount failed: " msgstr "montering mislykket: " -#: ../../fs.pm_.c:227 +#: ../../fs.pm_.c:228 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "feil ved demontering av %s: %s" @@ -2630,24 +2630,29 @@ msgstr "" "Det finnes ingen FAT partisjon å forandre størrelsen på eller å brukes som " "loopback (ikke nok plass igjen)" -#: ../../install_interactive.pm_.c:137 +#: ../../install_interactive.pm_.c:136 +msgid "Erase entire disk" +msgstr "" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:136 msgid "Remove Windows(TM)" msgstr "Fjern Windows(TM)" -#: ../../install_interactive.pm_.c:137 -msgid "Take over the hard drive" -msgstr "Ta over harddisken" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:139 +#: ../../install_interactive.pm_.c:138 msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "Du har mer enn en harddisk, hvilken ønsker du å installere linux på?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:141 -#, c-format -msgid "All existing partitions and their data will be lost on drive %s" +#: ../../install_interactive.pm_.c:140 +#, fuzzy, c-format +msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "Alle eksisterende partisjoner og deres data vil være tapt på disk %s" #: ../../install_interactive.pm_.c:149 +#, fuzzy +msgid "Expert mode" +msgstr "Eksternt modem" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:149 msgid "Use diskdrake" msgstr "Bruk diskdrake" @@ -2664,20 +2669,20 @@ msgstr "" "Du kan nå partisjonere %s.\n" "Når du er ferdig ikke glem å lagre med `w'" -#: ../../install_interactive.pm_.c:182 +#: ../../install_interactive.pm_.c:183 msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "DrakX partisjonsveiviseren fant disse løsningene:" -#: ../../install_interactive.pm_.c:186 +#: ../../install_interactive.pm_.c:187 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Partisjonering feilet: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:201 +#: ../../install_interactive.pm_.c:202 msgid "Bringing up the network" msgstr "Henter opp nettverket" -#: ../../install_interactive.pm_.c:206 +#: ../../install_interactive.pm_.c:207 msgid "Bringing down the network" msgstr "Tar ned nettverket" @@ -2707,16 +2712,16 @@ msgstr "" "Sjekk cd-platen på en installert maskin med \"rpm -qpl " "Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:425 +#: ../../install_steps.pm_.c:426 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Velkommen til %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:649 +#: ../../install_steps.pm_.c:650 msgid "No floppy drive available" msgstr "Ingen diskettstasjon tilgjengelig" -#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:45 +#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:46 #: ../../install_steps_stdio.pm_.c:26 #, c-format msgid "Entering step `%s'\n" @@ -2730,13 +2735,13 @@ msgstr "Velg størrelsen du ønsker å installere" msgid "Total size: " msgstr "Total størrelse: " -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:356 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:357 #: ../../standalone/rpmdrake_.c:136 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "Versjon: %s\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:357 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:358 #: ../../standalone/rpmdrake_.c:137 #, c-format msgid "Size: %d KB\n" @@ -2755,39 +2760,39 @@ msgstr "Info" msgid "Install" msgstr "Installer" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:468 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:442 msgid "Installing" msgstr "Installerer" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:473 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474 msgid "Please wait, " msgstr "Vennligst vent, " -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:476 msgid "Time remaining " msgstr "Tid som gjenstår " -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:476 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:477 msgid "Total time " msgstr "Total tid " -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:485 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:486 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:442 msgid "Preparing installation" msgstr "Forbereder installasjon" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:501 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:502 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Installerer pakke %s" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:542 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:546 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:543 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:547 msgid "Go on anyway?" msgstr "Fortsette uansett?" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:542 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:543 msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Det var en feil ved endring av pakkenes rekkefølge:" @@ -2860,61 +2865,61 @@ msgstr "Prosentdel av pakker å installere" msgid "Automatic dependencies" msgstr "Avhengigheter automatisk" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335 ../../standalone/rpmdrake_.c:101 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336 ../../standalone/rpmdrake_.c:101 msgid "Expand Tree" msgstr "Utvid tre" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336 ../../standalone/rpmdrake_.c:102 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337 ../../standalone/rpmdrake_.c:102 msgid "Collapse Tree" msgstr "Trekk sammen tre" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338 msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Skift mellom flat og gruppesortert" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355 msgid "Bad package" msgstr "Dårlig pakke" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:356 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Navn: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:358 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:359 #, c-format msgid "Importance: %s\n" msgstr "Viktighet: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:367 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Total størrelse: %d / %d MB" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386 msgid "" "You can't select this package as there is not enough space left to install it" msgstr "" "Du kan ikke velge denne pakken da det ikke er igjen nok plass til å " "installere denne" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:388 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389 msgid "The following packages are going to be installed/removed" msgstr "Følgende pakker vil bli installert/fjernet" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398 msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "Du kan ikke velge/fjerne denne pakken" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417 msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "Dette er en bestemt pakke, den kan ikke fjernes" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:419 msgid "You can't unselect this package. It is already installed" msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken, den er allerede installert" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:423 msgid "" "This package must be upgraded\n" "Are you sure you want to deselect it?" @@ -2922,28 +2927,28 @@ msgstr "" "Denne pakken må oppgraderes\n" "Er du sikker på at du ikke vil velge denne?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:426 msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken. Den må oppgraderes" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:470 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471 msgid "Estimating" msgstr "Beregner" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482 ../../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:483 ../../install_steps_interactive.pm_.c:579 #: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:233 #: ../../interactive_newt.pm_.c:49 ../../interactive_newt.pm_.c:98 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:210 -#: ../../my_gtk.pm_.c:444 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:211 +#: ../../my_gtk.pm_.c:445 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:496 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:497 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d pakker" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:527 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:528 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -2958,7 +2963,7 @@ msgstr "" "ferdig.\n" "Hvis du ikke har den trykk Avbryt for å unngå installasjon fra denne CD'en." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:546 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:547 msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Det var en feil ved installering av pakkene:" @@ -3380,8 +3385,8 @@ msgstr "" msgid "Real name" msgstr "Virkelig navn" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 ../../printerdrake.pm_.c:102 -#: ../../printerdrake.pm_.c:136 ../../standalone/adduserdrake_.c:40 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 ../../printerdrake.pm_.c:90 +#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../standalone/adduserdrake_.c:40 msgid "User name" msgstr "Brukernavn" @@ -4070,7 +4075,7 @@ msgstr "Kensington Thinking Mouse (seriell)" msgid "Mouse Systems (serial)" msgstr "Mouse Systems (seriell)" -#: ../../my_gtk.pm_.c:444 +#: ../../my_gtk.pm_.c:445 msgid "Is this correct?" msgstr "Er dette riktig?" @@ -4590,7 +4595,7 @@ msgstr "Nettmaske:" msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../../network.pm_.c:368 ../../printerdrake.pm_.c:107 +#: ../../network.pm_.c:368 ../../printerdrake.pm_.c:95 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP-adresse bør være i format 1.2.3.4" @@ -4681,8 +4686,9 @@ msgid "Local printer" msgstr "Lokal skriver" #: ../../printer.pm_.c:20 -msgid "Remote lpd" -msgstr "Fjern-lpd" +#, fuzzy +msgid "Network printer (lpd)" +msgstr "Nettverksgrensesnitt" #: ../../printer.pm_.c:21 msgid "SMB/Windows 95/98/NT" @@ -4693,14 +4699,14 @@ msgid "NetWare" msgstr "NetWare" #: ../../printer.pm_.c:23 -#, fuzzy -msgid "URI for Local printer" -msgstr "Lokal skriver" +msgid "Socket" +msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:24 +#: ../../printer.pm_.c:24 ../../printerdrake.pm_.c:151 +#: ../../printerdrake.pm_.c:153 #, fuzzy -msgid "URI for Network printer" -msgstr "Nettverksgrensesnitt" +msgid "Printer Device URI" +msgstr "Skriverenhet" #: ../../printerdrake.pm_.c:19 msgid "Detecting devices..." @@ -4731,30 +4737,11 @@ msgstr "" msgid "Printer Device" msgstr "Skriverenhet" -#: ../../printerdrake.pm_.c:67 -#, fuzzy -msgid "Local Printer Device (URI)" -msgstr "Lokal skriverenhet" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:68 -#, fuzzy -msgid "" -"What URI device is your printer connected to\n" -"(note that parallel:/dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?" -msgstr "" -"Hvilken enhet er skriveren din koblet til \n" -"(merk at /dev/lp0 er det samme som LPT1:)?\n" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:70 ../../printerdrake.pm_.c:154 -#, fuzzy -msgid "Printer Device URI" -msgstr "Skriverenhet" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:78 +#: ../../printerdrake.pm_.c:66 msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "Opsjoner for fjern-lpd skriver" -#: ../../printerdrake.pm_.c:79 +#: ../../printerdrake.pm_.c:67 msgid "" "To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" "the hostname of the printer server and the queue name\n" @@ -4764,19 +4751,19 @@ msgstr "" "til skrivertjeneren og kønavnet til den tjeneren som\n" "jobbene skal plasseres i." -#: ../../printerdrake.pm_.c:82 +#: ../../printerdrake.pm_.c:70 msgid "Remote hostname" msgstr "Fjern-vertnavn" -#: ../../printerdrake.pm_.c:83 +#: ../../printerdrake.pm_.c:71 msgid "Remote queue" msgstr "Fjern-kø" -#: ../../printerdrake.pm_.c:93 +#: ../../printerdrake.pm_.c:81 msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "Opsjoner for SMB (Windows 9x/NT) skriver" -#: ../../printerdrake.pm_.c:94 +#: ../../printerdrake.pm_.c:82 msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the\n" "SMB host name (Note! It may be different from its\n" @@ -4790,27 +4777,27 @@ msgstr "" "navnet til skriveren du ønsker tilgang til og anvendelige brukernavn,\n" "passord og arbeidsgruppeinformasjon." -#: ../../printerdrake.pm_.c:99 +#: ../../printerdrake.pm_.c:87 msgid "SMB server host" msgstr "SMB-tjener vert" -#: ../../printerdrake.pm_.c:100 +#: ../../printerdrake.pm_.c:88 msgid "SMB server IP" msgstr "SMB-tjener IP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:101 +#: ../../printerdrake.pm_.c:89 msgid "Share name" msgstr "Navn deling" -#: ../../printerdrake.pm_.c:104 +#: ../../printerdrake.pm_.c:92 msgid "Workgroup" msgstr "Arbeidsgruppe" -#: ../../printerdrake.pm_.c:129 +#: ../../printerdrake.pm_.c:117 msgid "NetWare Printer Options" msgstr "NetWare skriveropsjoner" -#: ../../printerdrake.pm_.c:130 +#: ../../printerdrake.pm_.c:118 msgid "" "To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" "NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" @@ -4822,44 +4809,52 @@ msgstr "" "vertsnavn!) så vel som navnet på skriverkøen til skriveren du ønsker\n" "adgang til og anvendelige brukernavn og passord." -#: ../../printerdrake.pm_.c:134 +#: ../../printerdrake.pm_.c:122 msgid "Printer Server" msgstr "Skrivertjener" -#: ../../printerdrake.pm_.c:135 +#: ../../printerdrake.pm_.c:123 msgid "Print Queue Name" msgstr "Skriverkø-navn" -#: ../../printerdrake.pm_.c:146 +#: ../../printerdrake.pm_.c:135 #, fuzzy -msgid "Network Printer Options (URI)" -msgstr "NetWare skriveropsjoner" +msgid "Socket Printer Options" +msgstr "Opsjoner for lokal skriver" -#: ../../printerdrake.pm_.c:147 +#: ../../printerdrake.pm_.c:136 msgid "" -"Choose the right Device URI for a network printer or a local file. " -"Examples:\n" -" file:/path/to/filename.prn\n" -" http://hostname:631/ipp/port1\n" -" ipp://hostname/ipp/port1\n" -" lpq://hostname/queue\n" -" socket://hostname\n" -" socket://hostname:9100" +"To print to a socket printer, you need to provide the\n" +"hostname of the printer and optionally the port number." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:175 ../../printerdrake.pm_.c:224 +#: ../../printerdrake.pm_.c:138 +#, fuzzy +msgid "Printer Hostname" +msgstr "Opsjoner for skriver" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:139 +#, fuzzy +msgid "Port" +msgstr "Dårlig" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:152 +msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS." +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:185 ../../printerdrake.pm_.c:238 msgid "What type of printer do you have?" msgstr "Hva slags type skriver har du?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:184 ../../printerdrake.pm_.c:291 +#: ../../printerdrake.pm_.c:198 ../../printerdrake.pm_.c:305 msgid "Do you want to test printing?" msgstr "Vil du teste utskrift?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:187 ../../printerdrake.pm_.c:302 +#: ../../printerdrake.pm_.c:201 ../../printerdrake.pm_.c:316 msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Skriver ut testside(r)..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:194 ../../printerdrake.pm_.c:310 +#: ../../printerdrake.pm_.c:208 ../../printerdrake.pm_.c:324 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" @@ -4876,7 +4871,7 @@ msgstr "" "\n" "Virker det ordentlig?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:198 ../../printerdrake.pm_.c:314 +#: ../../printerdrake.pm_.c:212 ../../printerdrake.pm_.c:328 msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" "This may take a little time before printer start.\n" @@ -4886,83 +4881,83 @@ msgstr "" "Det kan ta litt tid før skriveren starter.\n" "Virker det ordentlig?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:214 +#: ../../printerdrake.pm_.c:228 msgid "Yes, print ASCII test page" msgstr "Ja, skriv ASCII testside" -#: ../../printerdrake.pm_.c:215 +#: ../../printerdrake.pm_.c:229 msgid "Yes, print PostScript test page" msgstr "Ja, skriv PostScript testside" -#: ../../printerdrake.pm_.c:216 +#: ../../printerdrake.pm_.c:230 msgid "Yes, print both test pages" msgstr "Ja, skriv begge testsidene" -#: ../../printerdrake.pm_.c:223 +#: ../../printerdrake.pm_.c:237 msgid "Configure Printer" msgstr "Konfigurer skriver" -#: ../../printerdrake.pm_.c:256 +#: ../../printerdrake.pm_.c:270 msgid "Printer options" msgstr "Opsjoner for skriver" -#: ../../printerdrake.pm_.c:257 +#: ../../printerdrake.pm_.c:271 msgid "Paper Size" msgstr "Papirstørrelse" -#: ../../printerdrake.pm_.c:258 +#: ../../printerdrake.pm_.c:272 msgid "Eject page after job?" msgstr "Kjør ut side etter jobb?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:263 +#: ../../printerdrake.pm_.c:277 msgid "Uniprint driver options" msgstr "Opsjoner uniprint-driver" -#: ../../printerdrake.pm_.c:264 +#: ../../printerdrake.pm_.c:278 msgid "Color depth options" msgstr "Opsjoner fargedybde" -#: ../../printerdrake.pm_.c:266 +#: ../../printerdrake.pm_.c:280 msgid "Print text as PostScript?" msgstr "Skrive ut tekst som PostScript?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:267 +#: ../../printerdrake.pm_.c:281 msgid "Reverse page order" msgstr "Reversere siderekkefølge" -#: ../../printerdrake.pm_.c:269 +#: ../../printerdrake.pm_.c:283 msgid "Fix stair-stepping text?" msgstr "Fikse trappestegs-tekst?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:272 +#: ../../printerdrake.pm_.c:286 msgid "Number of pages per output pages" msgstr "Nummer av sider pr. sider ut" -#: ../../printerdrake.pm_.c:273 +#: ../../printerdrake.pm_.c:287 msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)" msgstr "Høyre/venstre marginer i punkter (1/72 av inch)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:274 +#: ../../printerdrake.pm_.c:288 msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)" msgstr "Topp/bunn marginer i punkter (1/72 av inch)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:277 +#: ../../printerdrake.pm_.c:291 msgid "Extra GhostScript options" msgstr "Ekstra GhostScript opsjoner" -#: ../../printerdrake.pm_.c:280 +#: ../../printerdrake.pm_.c:294 msgid "Extra Text options" msgstr "Ekstra tekstopsjoner" -#: ../../printerdrake.pm_.c:330 +#: ../../printerdrake.pm_.c:344 msgid "Printer" msgstr "Skriver" -#: ../../printerdrake.pm_.c:331 +#: ../../printerdrake.pm_.c:345 msgid "Would you like to configure a printer?" msgstr "Ønsker du å konfigurere en skriver?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:334 +#: ../../printerdrake.pm_.c:348 msgid "" "Here are the following print queues.\n" "You can add some more or change the existing ones." @@ -4970,24 +4965,24 @@ msgstr "" "Her er følgende skriverkø.\n" "Du kan legge til flere eller endre de eksisterende." -#: ../../printerdrake.pm_.c:362 ../../printerdrake.pm_.c:369 -#: ../../printerdrake.pm_.c:381 +#: ../../printerdrake.pm_.c:376 ../../printerdrake.pm_.c:383 +#: ../../printerdrake.pm_.c:395 msgid "Select Printer Connection" msgstr "Velg skrivertilkobling" -#: ../../printerdrake.pm_.c:363 +#: ../../printerdrake.pm_.c:377 msgid "How is the printer connected?" msgstr "Hvordan er skriveren tilkoblet?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:369 ../../printerdrake.pm_.c:381 +#: ../../printerdrake.pm_.c:383 ../../printerdrake.pm_.c:395 msgid "Remove queue" msgstr "Fjern kø" -#: ../../printerdrake.pm_.c:370 +#: ../../printerdrake.pm_.c:384 #, fuzzy msgid "" -"Every printer managed by CUPS need a name (for example lp).\n" -"Other parameter like the description of the printer or its location\n" +"Every printer need a name (for example lp).\n" +"Other parameters such as the description of the printer or its location\n" "can be defined. What name should be used for this printer and\n" "how is the printer connected?" msgstr "" @@ -4995,26 +4990,26 @@ msgstr "" "(ofte lp) og en spolingskatalog direkte assosiert med denne. Hvilket\n" "navn og katalog skal brukes for denne køen og hvordan er skriveren tilkoblet?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:374 +#: ../../printerdrake.pm_.c:388 #, fuzzy msgid "Name of printer" msgstr "Lokal skriver" -#: ../../printerdrake.pm_.c:375 +#: ../../printerdrake.pm_.c:389 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Spesifiser opsjoner" -#: ../../printerdrake.pm_.c:376 +#: ../../printerdrake.pm_.c:390 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Informasjon" -#: ../../printerdrake.pm_.c:377 ../../printerdrake.pm_.c:387 +#: ../../printerdrake.pm_.c:391 ../../printerdrake.pm_.c:401 msgid "Printer Connection" msgstr "Skrivertilkobling" -#: ../../printerdrake.pm_.c:382 +#: ../../printerdrake.pm_.c:396 msgid "" "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" @@ -5025,11 +5020,11 @@ msgstr "" "(ofte lp) og en spolingskatalog direkte assosiert med denne. Hvilket\n" "navn og katalog skal brukes for denne køen og hvordan er skriveren tilkoblet?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:385 +#: ../../printerdrake.pm_.c:399 msgid "Name of queue" msgstr "Køens navn" -#: ../../printerdrake.pm_.c:386 +#: ../../printerdrake.pm_.c:400 msgid "Spool directory" msgstr "Spolingskatalog" @@ -5703,6 +5698,36 @@ msgstr "Finner tillatelser" msgid "Finding leaves takes some time" msgstr "Finne tillatelser vil ta litt tid" +#~ msgid "Take over the hard drive" +#~ msgstr "Ta over harddisken" + +#~ msgid "Remote lpd" +#~ msgstr "Fjern-lpd" + +#, fuzzy +#~ msgid "URI for Local printer" +#~ msgstr "Lokal skriver" + +#, fuzzy +#~ msgid "URI for Network printer" +#~ msgstr "Nettverksgrensesnitt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Local Printer Device (URI)" +#~ msgstr "Lokal skriverenhet" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "What URI device is your printer connected to\n" +#~ "(note that parallel:/dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?" +#~ msgstr "" +#~ "Hvilken enhet er skriveren din koblet til \n" +#~ "(merk at /dev/lp0 er det samme som LPT1:)?\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network Printer Options (URI)" +#~ msgstr "NetWare skriveropsjoner" + #~ msgid "curly" #~ msgstr "krøllet" @@ -6152,9 +6177,6 @@ msgstr "Finne tillatelser vil ta litt tid" #~ msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" #~ msgstr "Lineær (behøves av noen SCSI-disker)" -#~ msgid "Local Printer Options" -#~ msgstr "Opsjoner for lokal skriver" - #~ msgid "Password:" #~ msgstr "Passord:" |