diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/no.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/no.po | 1282 |
1 files changed, 726 insertions, 556 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po index 603af846b..2e80792cd 100644 --- a/perl-install/share/po/no.po +++ b/perl-install/share/po/no.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-11 14:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-22 22:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n" "Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n" "Language-Team: norwegian\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:122 ../../Xconfigurator.pm_.c:285 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:122 ../../Xconfigurator.pm_.c:286 msgid "Generic" msgstr "Generisk" @@ -45,23 +45,23 @@ msgstr "" "Kortet ditt kan ha 3D akselerasjon, men bare med XFree 3.3.\n" "Ønsker du å bruke XFree 3.3 istedet for XFree 4.0?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234 msgid "Select the memory size of your graphic card" msgstr "Velg minnestørrelsen til grafikk-kortet ditt" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:274 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:275 msgid "Choose options for server" msgstr "Velg opsjoner for tjener" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:285 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286 msgid "Choose a monitor" msgstr "Velg en monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:285 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:288 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:289 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -85,39 +85,39 @@ msgstr "" "skjermen din.\n" "Hvis du er usikker, velg en konservativ innstilling." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:295 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:296 msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Horisontal oppfrisknings-rate" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:295 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:296 msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Vertikal oppfrisknings-rate" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:334 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 msgid "Monitor not configured" msgstr "Monitor er ikke konfigurert" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:337 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 msgid "Graphic card not configured yet" msgstr "Grafikk-kort er ikke konfigurert ennå" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:340 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:341 msgid "Resolutions not chosen yet" msgstr "Oppløsninger er ikke valgt ennå" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:353 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:354 msgid "Do you want to test the configuration?" msgstr "Vil du teste konfigurasjonen?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:357 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358 msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" msgstr "Advarsel: testing er farlig med dette grafikk-kortet" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:360 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361 msgid "Test of the configuration" msgstr "Test konfigurasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:399 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:400 msgid "" "\n" "try to change some parameters" @@ -125,28 +125,28 @@ msgstr "" "\n" "prøv å endre noen parametere" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:399 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:400 msgid "An error has occurred:" msgstr "En feil oppsto:" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:422 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:423 #, c-format msgid "Leaving in %d seconds" msgstr "Slutter om %d sekunder" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:426 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:427 msgid "Is this the correct setting?" msgstr "Er dette den riktige innstillingen?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:435 msgid "An error has occurred, try to change some parameters" msgstr "En feil oppsto, prøv å endre noen parametere" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:442 ../../Xconfigurator.pm_.c:625 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:443 ../../Xconfigurator.pm_.c:626 msgid "Automatic resolutions" msgstr "Automatiske oppløsninger" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:443 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:444 msgid "" "To find the available resolutions I will try different ones.\n" "Your screen will blink...\n" @@ -156,33 +156,33 @@ msgstr "" "Skjermen din vil blinke...\n" "Du kan slå av hvis du vil, du vil høre et bipp når det er ferdig" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:501 ../../printerdrake.pm_.c:167 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:502 ../../printerdrake.pm_.c:167 msgid "Resolution" msgstr "Oppløsning" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:536 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:537 msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Velg oppløsning og fargedybde" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:538 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:539 #, c-format msgid "Graphic card: %s" msgstr "Grafikk-kort: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:539 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:540 #, c-format msgid "XFree86 server: %s" msgstr "XFree86-tjener: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:548 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:549 msgid "Show all" msgstr "Vis alle" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:572 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:573 msgid "Resolutions" msgstr "Oppløsninger" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:626 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:627 msgid "" "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" "Sometimes, though, it may hang the machine.\n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" "Noen ganger kan dette forårsake at maskinen stopper opp.\n" "Ønsker du å prøve?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:631 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 msgid "" "No valid modes found\n" "Try with another video card or monitor" @@ -200,109 +200,109 @@ msgstr "" "Ingen gyldige modus funnet\n" "Prøv med et annet skjermkort eller monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:995 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1002 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "Tastatur-oppsett: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:996 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1003 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "Type mus: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:997 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1004 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Enhet mus: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:998 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1005 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Monitor: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:999 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1006 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "Monitor HorizSync: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1000 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1007 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1001 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1008 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" msgstr "Grafikk-kort: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1002 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1009 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "Minne grafikk: %s kB\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1003 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1010 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86-tjener: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1018 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "Forbereder X-Window konfigurasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1032 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1039 msgid "Change Monitor" msgstr "Endre monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1040 msgid "Change Graphic card" msgstr "Endre grafikk-kort" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1041 msgid "Change Server options" msgstr "Endre opsjoner for tjener" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1035 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1042 msgid "Change Resolution" msgstr "Endre oppløsning" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1036 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1043 msgid "Automatical resolutions search" msgstr "Automatisk oppløsningssøk" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1040 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1047 msgid "Show information" msgstr "Vis informasjon" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1041 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1048 msgid "Test again" msgstr "Test igjen" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1042 ../../standalone/rpmdrake_.c:46 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1049 ../../standalone/rpmdrake_.c:46 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1046 ../../standalone/drakboot_.c:39 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1053 ../../standalone/drakboot_.c:39 msgid "What do you want to do?" msgstr "Hva ønsker du å gjøre?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1053 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1060 msgid "Forget the changes?" msgstr "Glem endringene?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1078 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "Vennligst logg inn i %s på nytt for å aktivere endringene" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1087 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1094 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Vennligst logg ut og bruk så Ctrl-Alt-BackSpace" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1090 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1097 msgid "X at startup" msgstr "X ved oppstart" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1091 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1098 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "" "Jeg kan sette opp maskinen din til å automatisk starte X ved oppstart.\n" "Vil du at X skal starte når du starter maskinen på nytt?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1102 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1109 msgid "Autologin" msgstr "Autoinnlogg" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1103 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1110 msgid "" "I can set up your computer to automatically log on one user.\n" "If you don't want to use this feature, click on the cancel button." @@ -322,8 +322,8 @@ msgstr "" "Jeg kan sette opp maskinen din til å automatisk logge på en bruker.\n" "Ønsker du å bruke denne funksjonen?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1105 -msgid "Choose the default user :" +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1112 +msgid "Choose the default user:" msgstr "Velg standard bruker :" #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 @@ -422,135 +422,135 @@ msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 70 Hz" msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 76 Hz" -#: ../../any.pm_.c:17 +#: ../../any.pm_.c:20 msgid "curly" msgstr "krøllet" -#: ../../any.pm_.c:17 +#: ../../any.pm_.c:20 msgid "default" msgstr "standard" #. -PO: names (tie, curly...) have corresponding icons for kdm -#: ../../any.pm_.c:17 +#: ../../any.pm_.c:20 msgid "tie" msgstr "bånd" -#: ../../any.pm_.c:18 +#: ../../any.pm_.c:21 msgid "brunette" msgstr "brunette" -#: ../../any.pm_.c:18 +#: ../../any.pm_.c:21 msgid "girl" msgstr "jente" -#: ../../any.pm_.c:18 +#: ../../any.pm_.c:21 msgid "woman-blond" msgstr "kvinneblond" -#: ../../any.pm_.c:19 +#: ../../any.pm_.c:22 msgid "automagic" msgstr "Automagisk" -#: ../../any.pm_.c:60 ../../any.pm_.c:90 +#: ../../any.pm_.c:85 ../../any.pm_.c:115 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Første sektor av oppstartspartisjon" -#: ../../any.pm_.c:60 ../../any.pm_.c:90 ../../any.pm_.c:119 +#: ../../any.pm_.c:85 ../../any.pm_.c:115 ../../any.pm_.c:144 msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Første sektor av disk (MBR)" -#: ../../any.pm_.c:64 +#: ../../any.pm_.c:89 msgid "SILO Installation" msgstr "SILO-installasjon" -#: ../../any.pm_.c:65 ../../any.pm_.c:71 +#: ../../any.pm_.c:90 ../../any.pm_.c:96 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Hvor ønsker du installere oppstartslasteren?" -#: ../../any.pm_.c:70 +#: ../../any.pm_.c:95 msgid "LILO/grub Installation" msgstr "LILO/grub-installasjon" -#: ../../any.pm_.c:80 +#: ../../any.pm_.c:105 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: ../../any.pm_.c:80 +#: ../../any.pm_.c:105 msgid "Which bootloader(s) do you want to use?" msgstr "Hvilken oppstartslaster(e) vil du bruke?" -#: ../../any.pm_.c:94 +#: ../../any.pm_.c:119 msgid "Bootloader installation" msgstr "Installasjon oppstartslaster" -#: ../../any.pm_.c:96 +#: ../../any.pm_.c:121 msgid "Boot device" msgstr "Oppstartsenhet" -#: ../../any.pm_.c:97 +#: ../../any.pm_.c:122 msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" msgstr "LBA (virker ikke på gamle BIOS'er)" -#: ../../any.pm_.c:98 +#: ../../any.pm_.c:123 msgid "Compact" msgstr "Kompakt" -#: ../../any.pm_.c:98 +#: ../../any.pm_.c:123 msgid "compact" msgstr "kompakt" -#: ../../any.pm_.c:99 +#: ../../any.pm_.c:124 msgid "Video mode" msgstr "Skjermmodus" -#: ../../any.pm_.c:101 +#: ../../any.pm_.c:126 msgid "Delay before booting default image" msgstr "Forsinkelse før oppstart av standard bilde" -#: ../../any.pm_.c:103 ../../install_steps_interactive.pm_.c:574 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750 ../../printerdrake.pm_.c:85 +#: ../../any.pm_.c:128 ../../install_steps_interactive.pm_.c:597 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:721 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:772 ../../printerdrake.pm_.c:85 #: ../../printerdrake.pm_.c:110 ../../standalone/adduserdrake_.c:42 msgid "Password" msgstr "Passord" -#: ../../any.pm_.c:104 ../../install_steps_interactive.pm_.c:700 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:751 +#: ../../any.pm_.c:129 ../../install_steps_interactive.pm_.c:722 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:773 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:43 msgid "Password (again)" msgstr "Passord (igjen)" -#: ../../any.pm_.c:105 +#: ../../any.pm_.c:130 msgid "Restrict command line options" msgstr "Begrense kommandolinje-opsjoner" -#: ../../any.pm_.c:105 +#: ../../any.pm_.c:130 msgid "restrict" msgstr "begrense" -#: ../../any.pm_.c:111 +#: ../../any.pm_.c:136 msgid "Bootloader main options" msgstr "Hovedopsjoner for oppstartslaster" -#: ../../any.pm_.c:114 +#: ../../any.pm_.c:139 msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "Opsjon ``Begrense kommandolinje-opsjoner'' kan ikke brukes uten et passord" -#: ../../any.pm_.c:115 ../../install_steps_interactive.pm_.c:709 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764 +#: ../../any.pm_.c:140 ../../install_steps_interactive.pm_.c:731 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:786 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 msgid "Please try again" msgstr "Vennligst prøv igjen" -#: ../../any.pm_.c:115 ../../install_steps_interactive.pm_.c:709 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764 +#: ../../any.pm_.c:140 ../../install_steps_interactive.pm_.c:731 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:786 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 msgid "The passwords do not match" msgstr "Passordene stemmer ikke overens" -#: ../../any.pm_.c:126 +#: ../../any.pm_.c:151 msgid "" "Here are the different entries.\n" "You can add some more or change the existing ones." @@ -558,87 +558,87 @@ msgstr "" "Her er de forskjellige oppføringene.\n" "Du kan legge til flere eller endre de eksisterende." -#: ../../any.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:244 +#: ../../any.pm_.c:159 ../../printerdrake.pm_.c:244 #: ../../standalone/rpmdrake_.c:302 msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: ../../any.pm_.c:134 ../../diskdrake.pm_.c:43 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:744 ../../printerdrake.pm_.c:244 +#: ../../any.pm_.c:159 ../../diskdrake.pm_.c:44 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:766 ../../printerdrake.pm_.c:244 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Done" msgstr "Ferdig" -#: ../../any.pm_.c:143 +#: ../../any.pm_.c:168 msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Hvilken inngangstype vil du legge til" -#: ../../any.pm_.c:144 +#: ../../any.pm_.c:169 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../../any.pm_.c:144 +#: ../../any.pm_.c:169 msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Andre OS (SunOS...)" -#: ../../any.pm_.c:144 +#: ../../any.pm_.c:169 msgid "Other OS (windows...)" msgstr "Andre OS (windows...)" -#: ../../any.pm_.c:165 +#: ../../any.pm_.c:190 msgid "Image" msgstr "Bilde" -#: ../../any.pm_.c:166 ../../any.pm_.c:174 +#: ../../any.pm_.c:191 ../../any.pm_.c:199 msgid "Root" msgstr "Root" -#: ../../any.pm_.c:167 +#: ../../any.pm_.c:192 msgid "Append" msgstr "Tilføye" -#: ../../any.pm_.c:168 +#: ../../any.pm_.c:193 msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: ../../any.pm_.c:169 +#: ../../any.pm_.c:194 msgid "Read-write" msgstr "Les-skriv" -#: ../../any.pm_.c:176 +#: ../../any.pm_.c:201 msgid "Table" msgstr "Tabell" -#: ../../any.pm_.c:177 +#: ../../any.pm_.c:202 msgid "Unsafe" msgstr "Usikker" -#: ../../any.pm_.c:183 +#: ../../any.pm_.c:208 msgid "Label" msgstr "Etikett" -#: ../../any.pm_.c:185 +#: ../../any.pm_.c:210 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../../any.pm_.c:188 ../../install_steps_gtk.pm_.c:578 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:697 ../../interactive.pm_.c:74 +#: ../../any.pm_.c:213 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 ../../interactive.pm_.c:74 #: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:234 #: ../../interactive_newt.pm_.c:49 ../../interactive_newt.pm_.c:98 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:200 -#: ../../my_gtk.pm_.c:459 ../../my_gtk.pm_.c:634 ../../printerdrake.pm_.c:271 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:204 +#: ../../my_gtk.pm_.c:463 ../../my_gtk.pm_.c:638 ../../printerdrake.pm_.c:271 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../../any.pm_.c:188 +#: ../../any.pm_.c:213 msgid "Remove entry" msgstr "Fjern inngang" -#: ../../any.pm_.c:191 +#: ../../any.pm_.c:216 msgid "Empty label not allowed" msgstr "Tom etikett er ikke tillatt" -#: ../../any.pm_.c:192 +#: ../../any.pm_.c:217 msgid "This label is already used" msgstr "Denne etiketten er allerede i bruk" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Denne etiketten er allerede i bruk" # so use only 7bit for this message (and do transliteration or # leave it in English, as it is the best for your language) # -#: ../../bootloader.pm_.c:229 +#: ../../bootloader.pm_.c:230 #, c-format msgid "" "Welcome to %s the operating system chooser!\n" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "" # The lines must fit on screen, aka length < 80 # and only one line per string for the GRUB messages # -#: ../../bootloader.pm_.c:588 +#: ../../bootloader.pm_.c:589 msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" msgstr "Velkommen til GRUB, operativsystem-velgeren!" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Velkommen til GRUB, operativsystem-velgeren!" # The lines must fit on screen, aka length < 80 # and only one line per string for the GRUB messages # -#: ../../bootloader.pm_.c:589 +#: ../../bootloader.pm_.c:590 #, c-format msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "Bruk %c og %c tastene for å velge hvilken inngang som er markert." @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Bruk %c og %c tastene for å velge hvilken inngang som er markert." # The lines must fit on screen, aka length < 80 # and only one line per string for the GRUB messages # -#: ../../bootloader.pm_.c:590 +#: ../../bootloader.pm_.c:591 msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" msgstr "Trykk enter for † starte opp valgt OS, 'e' for † redigere" @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "Trykk enter for † starte opp valgt OS, 'e' for † redigere" # The lines must fit on screen, aka length < 80 # and only one line per string for the GRUB messages # -#: ../../bootloader.pm_.c:591 +#: ../../bootloader.pm_.c:592 msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." msgstr "kommandoer for oppstart, eller 'c' for en kommandolinje." @@ -723,102 +723,102 @@ msgstr "kommandoer for oppstart, eller 'c' for en kommandolinje." # The lines must fit on screen, aka length < 80 # and only one line per string for the GRUB messages # -#: ../../bootloader.pm_.c:592 +#: ../../bootloader.pm_.c:593 #, c-format msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." msgstr "Den markerte inngangen vil bli startet automatisk om %d sekunder." -#: ../../bootloader.pm_.c:596 +#: ../../bootloader.pm_.c:597 msgid "not enough room in /boot" msgstr "ikke nok plass i /boot" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../bootloader.pm_.c:675 +#: ../../bootloader.pm_.c:676 msgid "Desktop" msgstr "Skrivebord" -#: ../../bootloader.pm_.c:675 +#: ../../bootloader.pm_.c:676 msgid "Start Menu" msgstr "Startmeny" -#: ../../diskdrake.pm_.c:19 ../../diskdrake.pm_.c:415 +#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:416 msgid "Create" msgstr "Opprett" -#: ../../diskdrake.pm_.c:20 +#: ../../diskdrake.pm_.c:21 msgid "Unmount" msgstr "Demonter" -#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:417 +#: ../../diskdrake.pm_.c:22 ../../diskdrake.pm_.c:418 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: ../../diskdrake.pm_.c:21 +#: ../../diskdrake.pm_.c:22 msgid "Format" msgstr "Formater" -#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:591 +#: ../../diskdrake.pm_.c:22 ../../diskdrake.pm_.c:592 msgid "Resize" msgstr "Endre størrelse" -#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:415 -#: ../../diskdrake.pm_.c:468 +#: ../../diskdrake.pm_.c:22 ../../diskdrake.pm_.c:416 +#: ../../diskdrake.pm_.c:469 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../../diskdrake.pm_.c:22 ../../diskdrake.pm_.c:488 +#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:489 msgid "Mount point" msgstr "Monteringspunkt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:36 +#: ../../diskdrake.pm_.c:37 msgid "Write /etc/fstab" msgstr "Skriv /etc/fstab" -#: ../../diskdrake.pm_.c:37 +#: ../../diskdrake.pm_.c:38 msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Skift til ekspertmodus" -#: ../../diskdrake.pm_.c:38 +#: ../../diskdrake.pm_.c:39 msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Skift til normalmodus" -#: ../../diskdrake.pm_.c:39 +#: ../../diskdrake.pm_.c:40 msgid "Restore from file" msgstr "Gjenopprett fra fil" -#: ../../diskdrake.pm_.c:40 +#: ../../diskdrake.pm_.c:41 msgid "Save in file" msgstr "Lagre i fil" -#: ../../diskdrake.pm_.c:41 +#: ../../diskdrake.pm_.c:42 msgid "Restore from floppy" msgstr "Gjenopprett fra diskett" -#: ../../diskdrake.pm_.c:42 +#: ../../diskdrake.pm_.c:43 msgid "Save on floppy" msgstr "Lagre på diskett" -#: ../../diskdrake.pm_.c:46 +#: ../../diskdrake.pm_.c:47 msgid "Clear all" msgstr "Fjern alle" -#: ../../diskdrake.pm_.c:47 +#: ../../diskdrake.pm_.c:48 msgid "Format all" msgstr "Formater alle" -#: ../../diskdrake.pm_.c:48 +#: ../../diskdrake.pm_.c:49 msgid "Auto allocate" msgstr "Automatisk allokering" -#: ../../diskdrake.pm_.c:51 +#: ../../diskdrake.pm_.c:52 msgid "All primary partitions are used" msgstr "Alle primære partisjoner er i bruk" -#: ../../diskdrake.pm_.c:51 +#: ../../diskdrake.pm_.c:52 msgid "I can't add any more partition" msgstr "Jeg kan ikke legge til flere partisjoner" -#: ../../diskdrake.pm_.c:51 +#: ../../diskdrake.pm_.c:52 msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " "partition" @@ -826,63 +826,63 @@ msgstr "" "For å ha flere partisjoner vennligst slett en for å kunne opprette en " "utvidet partisjon" -#: ../../diskdrake.pm_.c:54 +#: ../../diskdrake.pm_.c:55 msgid "Rescue partition table" msgstr "Redd partisjonstabell" -#: ../../diskdrake.pm_.c:55 +#: ../../diskdrake.pm_.c:56 msgid "Undo" msgstr "Angre" -#: ../../diskdrake.pm_.c:56 +#: ../../diskdrake.pm_.c:57 msgid "Write partition table" msgstr "Skriv partisjonstabell" -#: ../../diskdrake.pm_.c:57 +#: ../../diskdrake.pm_.c:58 msgid "Reload" msgstr "Last igjen" -#: ../../diskdrake.pm_.c:97 +#: ../../diskdrake.pm_.c:98 msgid "loopback" msgstr "loopback" -#: ../../diskdrake.pm_.c:110 +#: ../../diskdrake.pm_.c:111 msgid "Ext2" msgstr "Ext2" -#: ../../diskdrake.pm_.c:110 +#: ../../diskdrake.pm_.c:111 msgid "FAT" msgstr "FAT" -#: ../../diskdrake.pm_.c:110 +#: ../../diskdrake.pm_.c:111 msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: ../../diskdrake.pm_.c:110 +#: ../../diskdrake.pm_.c:111 msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: ../../diskdrake.pm_.c:110 +#: ../../diskdrake.pm_.c:111 msgid "Swap" msgstr "Veksel" -#: ../../diskdrake.pm_.c:111 +#: ../../diskdrake.pm_.c:112 msgid "Empty" msgstr "Tom" -#: ../../diskdrake.pm_.c:111 +#: ../../diskdrake.pm_.c:112 msgid "Other" msgstr "Andre" -#: ../../diskdrake.pm_.c:117 +#: ../../diskdrake.pm_.c:118 msgid "Filesystem types:" msgstr "Filsystemtyper:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:126 +#: ../../diskdrake.pm_.c:127 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: ../../diskdrake.pm_.c:140 +#: ../../diskdrake.pm_.c:141 msgid "" "You have one big FAT partition\n" "(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" @@ -894,17 +894,17 @@ msgstr "" "Jeg forslår at du først endrer størrelsen på denne partisjonen\n" "(klikk på den, klikk så på \"Endre størrelse\")" -#: ../../diskdrake.pm_.c:145 +#: ../../diskdrake.pm_.c:146 msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Vennligst ta sikkerhetskopi av din data først" -#: ../../diskdrake.pm_.c:145 ../../diskdrake.pm_.c:162 -#: ../../diskdrake.pm_.c:171 ../../diskdrake.pm_.c:520 -#: ../../diskdrake.pm_.c:542 +#: ../../diskdrake.pm_.c:146 ../../diskdrake.pm_.c:163 +#: ../../diskdrake.pm_.c:172 ../../diskdrake.pm_.c:521 +#: ../../diskdrake.pm_.c:543 msgid "Read carefully!" msgstr "Les nøye!" -#: ../../diskdrake.pm_.c:148 +#: ../../diskdrake.pm_.c:149 msgid "" "If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " "enough)\n" @@ -914,78 +914,78 @@ msgstr "" "sektorer er nok)\n" "ved begynnelsen av disken" -#: ../../diskdrake.pm_.c:162 +#: ../../diskdrake.pm_.c:163 msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Vær forsiktig: denne operasjonen er farlig." # #: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 -#: ../../diskdrake.pm_.c:199 ../../install_any.pm_.c:339 -#: ../../install_steps.pm_.c:74 ../../install_steps_interactive.pm_.c:40 -#: ../../standalone/diskdrake_.c:60 ../../standalone/rpmdrake_.c:294 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304 +#: ../../diskdrake.pm_.c:200 ../../install_steps.pm_.c:75 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:42 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:210 ../../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake.pm_.c:684 +#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake.pm_.c:685 msgid "Mount point: " msgstr "Monteringspunkt: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake.pm_.c:265 +#: ../../diskdrake.pm_.c:225 ../../diskdrake.pm_.c:266 msgid "Device: " msgstr "Enhet: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:225 +#: ../../diskdrake.pm_.c:226 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS diskbokstav: %s (bare en gjetning)\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:226 ../../diskdrake.pm_.c:268 +#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:269 msgid "Type: " msgstr "Type: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:227 +#: ../../diskdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Start: sektor %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:228 +#: ../../diskdrake.pm_.c:229 #, c-format msgid "Size: %d MB" msgstr "Størrelse: %d MB" -#: ../../diskdrake.pm_.c:230 +#: ../../diskdrake.pm_.c:231 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektorer" -#: ../../diskdrake.pm_.c:232 +#: ../../diskdrake.pm_.c:233 #, c-format msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" msgstr "Sylinder %d til sylinder %d\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:233 +#: ../../diskdrake.pm_.c:234 msgid "Formatted\n" msgstr "Formatert\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:234 +#: ../../diskdrake.pm_.c:235 msgid "Not formatted\n" msgstr "Ikke formatert\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:235 +#: ../../diskdrake.pm_.c:236 msgid "Mounted\n" msgstr "Montert\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:236 +#: ../../diskdrake.pm_.c:237 #, c-format msgid "RAID md%s\n" msgstr "RAID md%s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:237 +#: ../../diskdrake.pm_.c:238 #, c-format msgid "Loopback file(s): %s\n" msgstr "Loopback-fil(s): %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:238 +#: ../../diskdrake.pm_.c:239 msgid "" "Partition booted by default\n" " (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" @@ -993,79 +993,79 @@ msgstr "" "Partisjon startet opp som standard\n" " (for MS-DOS oppstart, ikke for lilo)\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:240 +#: ../../diskdrake.pm_.c:241 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Nivå %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:241 +#: ../../diskdrake.pm_.c:242 #, c-format msgid "Chunk size %s\n" msgstr "Skivestørrelse %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:242 +#: ../../diskdrake.pm_.c:243 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-disker %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:244 +#: ../../diskdrake.pm_.c:245 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Loopback filnavn: %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:261 +#: ../../diskdrake.pm_.c:262 msgid "Please click on a partition" msgstr "Vennligst klikk på en partisjon" -#: ../../diskdrake.pm_.c:266 +#: ../../diskdrake.pm_.c:267 #, c-format msgid "Size: %d MB\n" msgstr "Størrelse: %d MB\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:267 +#: ../../diskdrake.pm_.c:268 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometri: %s sylindere, %s hoder, %s sektorer\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:269 +#: ../../diskdrake.pm_.c:270 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Type partisjonstabell: %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:270 +#: ../../diskdrake.pm_.c:271 #, c-format msgid "on bus %d id %d\n" msgstr "på buss %d id %d\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:283 +#: ../../diskdrake.pm_.c:284 msgid "Mount" msgstr "Monter" -#: ../../diskdrake.pm_.c:284 +#: ../../diskdrake.pm_.c:285 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: ../../diskdrake.pm_.c:285 +#: ../../diskdrake.pm_.c:286 msgid "Add to RAID" msgstr "Legg til RAID" -#: ../../diskdrake.pm_.c:286 +#: ../../diskdrake.pm_.c:287 msgid "Remove from RAID" msgstr "Fjern fra RAID" -#: ../../diskdrake.pm_.c:287 +#: ../../diskdrake.pm_.c:288 msgid "Modify RAID" msgstr "Modifiser RAID" -#: ../../diskdrake.pm_.c:288 +#: ../../diskdrake.pm_.c:289 msgid "Use for loopback" msgstr "Bruk for loopback" -#: ../../diskdrake.pm_.c:295 +#: ../../diskdrake.pm_.c:296 msgid "Choose action" msgstr "Velg handling" -#: ../../diskdrake.pm_.c:388 +#: ../../diskdrake.pm_.c:389 msgid "" "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " "1024).\n" @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "" "Enten bruker du LILO og denne ikke virker, eller du bruker ikke LILO og du " "trenger ikke /boot" -#: ../../diskdrake.pm_.c:392 +#: ../../diskdrake.pm_.c:393 msgid "" "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " "beyond\n" @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "" "Hvis du skal bruke oppstartshåndtereren LILO, vær nøye med å legge til en\n" "/boot partisjon" -#: ../../diskdrake.pm_.c:398 +#: ../../diskdrake.pm_.c:399 msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" @@ -1100,16 +1100,16 @@ msgstr "" "Ingen oppstartslaster kan håndtere dette uten en /boot partisjon.\n" "Så vær nøye med å legge til en /boot partisjon" -#: ../../diskdrake.pm_.c:415 ../../diskdrake.pm_.c:417 +#: ../../diskdrake.pm_.c:416 ../../diskdrake.pm_.c:418 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Bruk ``%s'' istedet" -#: ../../diskdrake.pm_.c:420 +#: ../../diskdrake.pm_.c:421 msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Bruk ``Demonter'' først" -#: ../../diskdrake.pm_.c:421 ../../diskdrake.pm_.c:463 +#: ../../diskdrake.pm_.c:422 ../../diskdrake.pm_.c:464 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1118,41 +1118,41 @@ msgstr "" "gå\n" "tapt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:433 +#: ../../diskdrake.pm_.c:434 msgid "Continue anyway?" msgstr "Fortsette likevel?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:438 +#: ../../diskdrake.pm_.c:439 msgid "Quit without saving" msgstr "Avslutt uten å lagre" -#: ../../diskdrake.pm_.c:438 +#: ../../diskdrake.pm_.c:439 msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Avslutt uten å skrive partisjonstabellen?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:466 +#: ../../diskdrake.pm_.c:467 msgid "Change partition type" msgstr "Endre partisjonstype" -#: ../../diskdrake.pm_.c:467 +#: ../../diskdrake.pm_.c:468 msgid "Which partition type do you want?" msgstr "Hvilken partisjonstype ønsker du?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:470 ../../diskdrake.pm_.c:716 +#: ../../diskdrake.pm_.c:471 ../../diskdrake.pm_.c:717 msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Du kan ikke bruke ReiserFS for partisjoner mindre enn 32MB" -#: ../../diskdrake.pm_.c:486 +#: ../../diskdrake.pm_.c:487 #, c-format msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" msgstr "Hvor vil du montere loopback-filen %s?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:487 +#: ../../diskdrake.pm_.c:488 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Hvor vil du montere %s enheten?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:492 +#: ../../diskdrake.pm_.c:493 msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" @@ -1160,142 +1160,142 @@ msgstr "" "Kan ikke fjerne monteringspunkt da denne partisjonen blir brukt til\n" "loopback. Fjern loopback først" -#: ../../diskdrake.pm_.c:511 +#: ../../diskdrake.pm_.c:512 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Etter formatering av partisjon %s vil alle data på denne partisjonen\n" "gå tapt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:513 +#: ../../diskdrake.pm_.c:514 msgid "Formatting" msgstr "Formatering" -#: ../../diskdrake.pm_.c:514 +#: ../../diskdrake.pm_.c:515 #, c-format msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "Formaterer loopback-fil %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:515 ../../install_steps_interactive.pm_.c:278 +#: ../../diskdrake.pm_.c:516 ../../install_steps_interactive.pm_.c:296 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formaterer partisjon %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:520 +#: ../../diskdrake.pm_.c:521 msgid "After formatting all partitions," msgstr "Etter formatering av alle partisjonene," -#: ../../diskdrake.pm_.c:520 +#: ../../diskdrake.pm_.c:521 msgid "all data on these partitions will be lost" msgstr "alle data på disse partisjonene vil gå tapt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:526 +#: ../../diskdrake.pm_.c:527 msgid "Move" msgstr "Flytt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:527 +#: ../../diskdrake.pm_.c:528 msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "Hvilken disk vil du flytte til?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:528 +#: ../../diskdrake.pm_.c:529 msgid "Sector" msgstr "Sektor" -#: ../../diskdrake.pm_.c:529 +#: ../../diskdrake.pm_.c:530 msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "Hvilken sektor vil du flytte til?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:532 +#: ../../diskdrake.pm_.c:533 msgid "Moving" msgstr "Flytter" -#: ../../diskdrake.pm_.c:532 +#: ../../diskdrake.pm_.c:533 msgid "Moving partition..." msgstr "Flytter partisjon..." -#: ../../diskdrake.pm_.c:542 +#: ../../diskdrake.pm_.c:543 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Partisjonstabellen på disk %s blir nå skrevet til disk!" -#: ../../diskdrake.pm_.c:544 +#: ../../diskdrake.pm_.c:545 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Du må starte maskinen på nytt for at modifiseringene skal tre i kraft" -#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_any.pm_.c:923 +#: ../../diskdrake.pm_.c:566 ../../install_interactive.pm_.c:67 msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Beregner fat filsystemgrense" -#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../diskdrake.pm_.c:619 -#: ../../install_any.pm_.c:923 +#: ../../diskdrake.pm_.c:566 ../../diskdrake.pm_.c:620 +#: ../../install_interactive.pm_.c:67 msgid "Resizing" msgstr "Endrer størrelse" -#: ../../diskdrake.pm_.c:586 +#: ../../diskdrake.pm_.c:587 msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Alle data på denne partisjonen burde sikkerhetskopieres" -#: ../../diskdrake.pm_.c:588 +#: ../../diskdrake.pm_.c:589 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Etter endring av størrelse for partisjon %s, vil alle data på denne\n" "partisjonen vil gå tapt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:598 +#: ../../diskdrake.pm_.c:599 msgid "Choose the new size" msgstr "Velg den nye størrelsen" -#: ../../diskdrake.pm_.c:598 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../../diskdrake.pm_.c:599 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../../partition_table_raw.pm_.c:100 msgid "MB" msgstr "MB" -#: ../../diskdrake.pm_.c:656 +#: ../../diskdrake.pm_.c:657 msgid "Create a new partition" msgstr "Opprette en ny partisjon" -#: ../../diskdrake.pm_.c:676 +#: ../../diskdrake.pm_.c:677 msgid "Start sector: " msgstr "Start sektor: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:680 ../../diskdrake.pm_.c:755 +#: ../../diskdrake.pm_.c:681 ../../diskdrake.pm_.c:756 msgid "Size in MB: " msgstr "Størrelse i MB: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:683 ../../diskdrake.pm_.c:758 +#: ../../diskdrake.pm_.c:684 ../../diskdrake.pm_.c:759 msgid "Filesystem type: " msgstr "Filsystemtype: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:686 +#: ../../diskdrake.pm_.c:687 msgid "Preference: " msgstr "Valg: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:734 +#: ../../diskdrake.pm_.c:735 msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "Denne partisjonen kan ikke brukes for loopback" -#: ../../diskdrake.pm_.c:744 +#: ../../diskdrake.pm_.c:745 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../../diskdrake.pm_.c:754 +#: ../../diskdrake.pm_.c:755 msgid "Loopback file name: " msgstr "Loopback filnavn: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:780 +#: ../../diskdrake.pm_.c:781 msgid "File already used by another loopback, choose another one" msgstr "Filen blir allerede brukt av en annen loopback, velg en annen" -#: ../../diskdrake.pm_.c:781 +#: ../../diskdrake.pm_.c:782 msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Filen eksisterer allerede. Bruke denne?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:803 ../../diskdrake.pm_.c:819 +#: ../../diskdrake.pm_.c:804 ../../diskdrake.pm_.c:820 msgid "Select file" msgstr "Velg fil" -#: ../../diskdrake.pm_.c:812 +#: ../../diskdrake.pm_.c:813 msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" @@ -1303,11 +1303,11 @@ msgstr "" "Sikkerhetskopien av partisjonstabellen har ikke samme størrelse\n" "Fortsette for det?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:820 +#: ../../diskdrake.pm_.c:821 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../../diskdrake.pm_.c:821 +#: ../../diskdrake.pm_.c:822 msgid "" "Insert a floppy in drive\n" "All data on this floppy will be lost" @@ -1315,27 +1315,27 @@ msgstr "" "Sett inn en diskett i stasjonen\n" "Alle data på denne disketten vil gå tapt" -#: ../../diskdrake.pm_.c:832 +#: ../../diskdrake.pm_.c:833 msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "Prøver å redde partisjonstabell" -#: ../../diskdrake.pm_.c:843 +#: ../../diskdrake.pm_.c:844 msgid "device" msgstr "enhet" -#: ../../diskdrake.pm_.c:844 +#: ../../diskdrake.pm_.c:845 msgid "level" msgstr "nivå" -#: ../../diskdrake.pm_.c:845 +#: ../../diskdrake.pm_.c:846 msgid "chunk size" msgstr "skivestørrelse" -#: ../../diskdrake.pm_.c:857 +#: ../../diskdrake.pm_.c:858 msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Velg en eksisterende RAID for å legge til" -#: ../../diskdrake.pm_.c:858 +#: ../../diskdrake.pm_.c:859 msgid "new" msgstr "ny" @@ -1362,32 +1362,32 @@ msgstr "montering mislykket: " msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "feil ved demontering av %s: %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:246 +#: ../../fsedit.pm_.c:242 msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Monteringspunkter må begynne med /" -#: ../../fsedit.pm_.c:249 +#: ../../fsedit.pm_.c:245 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Det finnes allerede en partisjon med monteringspunkt %s\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:257 +#: ../../fsedit.pm_.c:253 #, c-format msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "Rund monterer %s\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:269 +#: ../../fsedit.pm_.c:265 msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n" msgstr "" "Du trenger et virkelig filsystem (ext2, reiserfs) for dette " "monteringspunktet\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:346 +#: ../../fsedit.pm_.c:341 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" msgstr "Feil ved åpning av %s for skriving: %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:428 +#: ../../fsedit.pm_.c:423 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "" "En feil har oppstått - ingen gyldige enheter ble funnet for å opprette nye " "filsystemer. Vennligst sjekk maskinvaren din for årsaken til dette problemet" -#: ../../fsedit.pm_.c:441 +#: ../../fsedit.pm_.c:437 msgid "You don't have any partitions!" msgstr "Du har ingen partisjoner!" @@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr "Konfigurer mus" msgid "Choose your keyboard" msgstr "Velg tastatur" -#: ../../install2.pm_.c:48 ../../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../../install2.pm_.c:48 ../../install_steps_interactive.pm_.c:366 msgid "Miscellaneous" msgstr "Forskjellig" @@ -2384,8 +2384,8 @@ msgstr "Konfigurer tjenester" msgid "Configure printer" msgstr "Konfigurer skriver" -#: ../../install2.pm_.c:58 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:698 +#: ../../install2.pm_.c:58 ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:720 msgid "Set root password" msgstr "Sett root-passord" @@ -2413,92 +2413,55 @@ msgstr "Diskett autoinstallering" msgid "Exit install" msgstr "Avslutt installering" -#: ../../install_any.pm_.c:340 ../../standalone/diskdrake_.c:61 -msgid "" -"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" -"I'll try to go on blanking bad partitions" -msgstr "" -"Jeg kan ikke lese partisjonstabellen din, den er for ødelagt for meg :(\n" -"Jeg vil førsøke å blanke ut dårlige partisjoner" - -#: ../../install_any.pm_.c:358 -msgid "" -"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" -"Continue at your own risk!" -msgstr "" -"DiskDrake klarte ikke å lese partisjonstabellen korrekt.\n" -"Fortsett på eget ansvar!" - -#: ../../install_any.pm_.c:386 -msgid "Searching root partition." -msgstr "Søker root-partisjon." - -#: ../../install_any.pm_.c:415 -msgid "Information" -msgstr "Informasjon" - -#: ../../install_any.pm_.c:416 -#, c-format -msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." -msgstr "%s: Dette er ikke en root-partisjon, vennligst velg en annen." - -#: ../../install_any.pm_.c:418 -msgid "No root partition found" -msgstr "Ingen root-partisjon funnet" - -#: ../../install_any.pm_.c:456 -msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" -msgstr "Kan ikke bruke broadcast uten NIS-domene" - -#: ../../install_any.pm_.c:621 +#: ../../install_any.pm_.c:567 msgid "Error reading file $f" msgstr "Feil ved lesing av fil $f" -#: ../../install_any.pm_.c:889 +#: ../../install_interactive.pm_.c:33 msgid "Use free space" msgstr "Bruk ledig plass" -#: ../../install_any.pm_.c:891 +#: ../../install_interactive.pm_.c:35 msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "Ikke nok plass til å allokere en ny partisjon" -#: ../../install_any.pm_.c:897 +#: ../../install_interactive.pm_.c:41 msgid "Use existing partition" msgstr "Bruk eksisterende partisjon" -#: ../../install_any.pm_.c:899 +#: ../../install_interactive.pm_.c:43 msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Det finnes ingen eksisterende partisjon som kan brukes" -#: ../../install_any.pm_.c:906 +#: ../../install_interactive.pm_.c:50 msgid "Use the FAT partition for loopback" msgstr "Bruk FAT partisjonen for loopback" -#: ../../install_any.pm_.c:909 +#: ../../install_interactive.pm_.c:53 msgid "Which partition do you want to use to put Linux4Win?" msgstr "Hvilken partisjon vil du bruke til å plassere Linux4Win?" -#: ../../install_any.pm_.c:910 +#: ../../install_interactive.pm_.c:54 msgid "Choose the sizes" msgstr "Velg størrelsene" -#: ../../install_any.pm_.c:911 +#: ../../install_interactive.pm_.c:55 msgid "Root partition size in MB: " msgstr "Root-partisjonsstørrelse i MB: " -#: ../../install_any.pm_.c:912 +#: ../../install_interactive.pm_.c:56 msgid "Swap partition size in MB: " msgstr "Veksel-partisjonsstørrelse i MB: " -#: ../../install_any.pm_.c:920 +#: ../../install_interactive.pm_.c:64 msgid "Use the free space on the FAT partition" msgstr "Bruk den ledige plassen på FAT partisjonen" -#: ../../install_any.pm_.c:922 +#: ../../install_interactive.pm_.c:66 msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Hvilken partisjonstype ønsker du å forandre størrelse på?" -#: ../../install_any.pm_.c:925 +#: ../../install_interactive.pm_.c:69 #, c-format msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" @@ -2507,12 +2470,12 @@ msgstr "" "FAT resizeren greidde ikke å håndtere din partisjon, \n" "følgene feil fant sted: %s" -#: ../../install_any.pm_.c:928 +#: ../../install_interactive.pm_.c:72 msgid "Your windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first" msgstr "" "Din windows partisjon er for fragmentert, vennligst kjør 'defrag' først" -#: ../../install_any.pm_.c:929 +#: ../../install_interactive.pm_.c:73 msgid "" "WARNING!\n" "\n" @@ -2532,21 +2495,21 @@ msgstr "" "dine data.\n" "Når du er sikker, trykk Ok." -#: ../../install_any.pm_.c:938 +#: ../../install_interactive.pm_.c:82 msgid "Which size do you want to keep for windows on" msgstr "Hvilken størrelse ønsker du å beholde vinduer på?" -#: ../../install_any.pm_.c:939 +#: ../../install_interactive.pm_.c:83 #, c-format msgid "partition %s" msgstr "partisjon %s" -#: ../../install_any.pm_.c:945 +#: ../../install_interactive.pm_.c:89 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "Krymping/forstørring av FAT feilet: %s" -#: ../../install_any.pm_.c:960 +#: ../../install_interactive.pm_.c:104 msgid "" "There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough " "space left)" @@ -2554,28 +2517,28 @@ msgstr "" "Det finnes ingen FAT partisjon å forandre størrelsen på eller å brukes som " "loopback (ikke nok plass igjen)" -#: ../../install_any.pm_.c:966 +#: ../../install_interactive.pm_.c:110 msgid "Remove Windows(TM)" msgstr "Fjern Windows(TM)" -#: ../../install_any.pm_.c:966 +#: ../../install_interactive.pm_.c:110 msgid "Take over the hard drive" msgstr "Ta over harddisken" -#: ../../install_any.pm_.c:968 +#: ../../install_interactive.pm_.c:112 msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "Du har mer enn en harddisk, hvilken ønsker du å installere linux på?" -#: ../../install_any.pm_.c:970 +#: ../../install_interactive.pm_.c:114 #, c-format msgid "All existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "Alle eksisterende partisjoner og deres data vil være tapt på disk %s" -#: ../../install_any.pm_.c:979 +#: ../../install_interactive.pm_.c:123 msgid "Use diskdrake" msgstr "Bruk diskdrake" -#: ../../install_any.pm_.c:987 +#: ../../install_interactive.pm_.c:131 msgid "" "You must have a root partition.\n" "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" @@ -2585,11 +2548,11 @@ msgstr "" "Opprett en partisjon for dette (eller klikk på en eksisterende).\n" "Velg så ``Monteringspunkt'' og sett dette til `/'" -#: ../../install_any.pm_.c:992 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 +#: ../../install_interactive.pm_.c:136 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 msgid "You must have a swap partition" msgstr "Du må ha en vekslingspartisjon" -#: ../../install_any.pm_.c:993 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 +#: ../../install_interactive.pm_.c:137 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 msgid "" "You don't have a swap partition\n" "\n" @@ -2599,11 +2562,11 @@ msgstr "" "\n" "Fortsette likevel?" -#: ../../install_any.pm_.c:1002 +#: ../../install_interactive.pm_.c:145 msgid "Use fdisk" msgstr "Bruk fdisk" -#: ../../install_any.pm_.c:1005 +#: ../../install_interactive.pm_.c:148 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -2612,7 +2575,52 @@ msgstr "" "Du kan nå partisjonere din %s harddisk\n" "Når du er ferdig glem ikke å lagre med `w'" -#: ../../install_steps.pm_.c:75 +#: ../../install_interactive.pm_.c:168 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "Prøve å finne PCMCIA kort?" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:169 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "Konfigurerer PCMCIA kort..." + +#: ../../install_interactive.pm_.c:169 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:181 +#, fuzzy, c-format +msgid "Try to find %s devices?" +msgstr "Prøve å finne PCI-enheter?" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "Fant %s %s grensesnitt" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:194 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "Har du enda ett?" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:195 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interfaces?" +msgstr "Har du noen %s grensesnitt?" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:197 ../../interactive.pm_.c:79 +#: ../../my_gtk.pm_.c:462 ../../printerdrake.pm_.c:124 +msgid "No" +msgstr "Nei" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:197 ../../interactive.pm_.c:79 +#: ../../my_gtk.pm_.c:462 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:198 +msgid "See hardware info" +msgstr "Se maskinvareinfo" + +#: ../../install_steps.pm_.c:76 msgid "" "An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" "Continue at your own risk." @@ -2621,12 +2629,12 @@ msgstr "" "pen måte.\n" "Fortsett på eget ansvar." -#: ../../install_steps.pm_.c:179 +#: ../../install_steps.pm_.c:190 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Dupliser monteringspunkt %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:332 +#: ../../install_steps.pm_.c:343 msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" @@ -2638,12 +2646,12 @@ msgstr "" "Sjekk cd-platen på en installert maskin med \"rpm -qpl " "Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:399 +#: ../../install_steps.pm_.c:409 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Velkommen til %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:757 +#: ../../install_steps.pm_.c:753 msgid "No floppy drive available" msgstr "Ingen diskettstasjon tilgjengelig" @@ -2682,12 +2690,12 @@ msgid "Info" msgstr "Info" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:272 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../../standalone/rpmdrake_.c:161 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124 ../../standalone/rpmdrake_.c:161 msgid "Install" msgstr "Installer" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436 msgid "Installing" msgstr "Installerer" @@ -2704,26 +2712,26 @@ msgid "Total time " msgstr "Total tid " #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:455 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436 msgid "Preparing installation" msgstr "Forbereder installasjon" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:470 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:471 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Installerer pakke %s" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:511 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:515 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:512 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:516 msgid "Go on anyway?" msgstr "Fortsette uansett?" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:511 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:512 msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Det var en feil ved endring av pakkenes rekkefølge:" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:955 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977 msgid "Use existing configuration for X11?" msgstr "Bruke eksisterende konfigurasjon for X11?" @@ -2864,16 +2872,16 @@ msgstr "Beregner" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:452 ../../interactive.pm_.c:84 #: ../../interactive.pm_.c:233 ../../interactive_newt.pm_.c:49 #: ../../interactive_newt.pm_.c:98 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 -#: ../../my_gtk.pm_.c:201 ../../my_gtk.pm_.c:459 +#: ../../my_gtk.pm_.c:205 ../../my_gtk.pm_.c:463 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:465 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d pakker" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:496 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:497 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -2888,71 +2896,63 @@ msgstr "" "ferdig.\n" "Hvis du ikke har den trykk Avbryt for å unngå installasjon fra denne CD'en." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:515 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:516 msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Det var en feil ved installering av pakkene:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:40 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:42 msgid "An error occurred" msgstr "En feil oppsto" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:58 msgid "Please, choose a language to use." msgstr "Vennligst velg språk som skal brukes." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:70 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:73 msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Vennligst velg tastatur-oppsettet ditt." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:80 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:82 msgid "You can choose other languages that will be available after install" msgstr "Du kan velge andre språk som vil være tilgjengelige etter installasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:90 -msgid "Root Partition" -msgstr "Root-partisjon" - #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:91 -msgid "What is the root partition (/) of your system?" -msgstr "Hva er root-partisjonen (/) på systemet ditt?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:99 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:143 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:135 msgid "Install Class" msgstr "Installeringsklasse" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:99 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:91 msgid "Which installation class do you want?" msgstr "Hvilken installasjonsklasse ønsker du?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:101 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:93 msgid "Install/Upgrade" msgstr "Installer/Oppgrader" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:101 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:93 msgid "Is this an install or an upgrade?" msgstr "Er dette en installering eller en oppgradering?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:110 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:102 msgid "Recommended" msgstr "Anbefalt" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:127 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:119 msgid "Customized" msgstr "Egendefinert" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:127 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:105 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:119 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:122 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:114 msgid "" "Are you sure you are an expert? \n" "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n" @@ -2963,131 +2963,153 @@ msgstr "" "Er du sikker på at du er en ekspert? \n" "Du får tilgang til å gjøre kraftige, men farlige ting her." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:132 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124 msgid "Upgrade" msgstr "Oppgrader" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:138 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:130 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:139 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:131 msgid "Development" msgstr "Utvikling" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:140 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:132 msgid "Server" msgstr "Tjener" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:144 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:136 msgid "Which usage is your system used for ?" msgstr "Hva slags bruk er systemet ditt brukt til?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:158 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:150 msgid "Please, choose the type of your mouse." msgstr "Vennligst velg din musetype." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:165 ../../standalone/mousedrake_.c:38 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:157 ../../standalone/mousedrake_.c:38 msgid "Mouse Port" msgstr "Museport" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:158 msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." msgstr "Vennligst velg hvilken serieport musen din koblet til." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:176 msgid "Configuring IDE" msgstr "Konfigurerer IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:176 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:193 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187 msgid "no available partitions" msgstr "ingen tilgjengelige partisjoner" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:199 -msgid "Please choose a partition to use as your root partition." -msgstr "Vennligst velg en partisjon å bruke som din root-partisjon." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:194 msgid "Choose the mount points" msgstr "Velg monteringspunktene" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:225 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions and ALL DATA will be lost\n" +"(%s)" +msgstr "" +"Jeg kan ikke lese partisjonstabellen din, den er for ødelagt for meg :(\n" +"Jeg vil førsøke å blanke ut dårlige partisjoner" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" +"DiskDrake klarte ikke å lese partisjonstabellen korrekt.\n" +"Fortsett på eget ansvar!" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:228 +msgid "Root Partition" +msgstr "Root-partisjon" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:229 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "Hva er root-partisjonen (/) på systemet ditt?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242 msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "DrakX partisjonsveiviseren fant disse løsningene:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:228 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Partisjonering feilet: %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:235 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" "Du må starte maskinen på nytt for at modifiseringene av partisjonstabellen\n" "skal tre i kraft" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:279 msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Velg de partisjonene du ønsker å formatere" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:283 msgid "Check bad blocks?" msgstr "Sjekke dårlige blokker?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:273 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291 msgid "Formatting partitions" msgstr "Formaterer partisjoner" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:277 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Oppretter og formaterer fil %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298 msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" msgstr "" "Ikke nok vekslingsplass til å fullføre installasjonen, vennligst legg til mer" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:286 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:304 msgid "Looking for available packages" msgstr "Ser etter tilgjengelige pakker" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 msgid "Finding packages to upgrade" msgstr "Finner pakker å oppgradere" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:309 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:327 msgid "Your system has not enough space left for installation or upgrade" msgstr "Systemet ditt har ikke nok plass for installasjon eller oppgradering" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:342 #, c-format msgid "Full (%dMB)" msgstr "Full(%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:342 #, c-format msgid "Normal (%dMB)" msgstr "Normal (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:342 #, c-format msgid "Small(%dMB)" msgstr "Liten(%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:347 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365 msgid "Package Group Selection" msgstr "Valg pakkegruppe" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:368 msgid "Individual package selection" msgstr "Individuelt pakkevalg" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:414 msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" @@ -3097,12 +3119,12 @@ msgstr "" "Hvis du ikke har noen av CDene, klikk Avbryt.\n" "Hvis bare noen av CDene mangler, fjern disse, klikk så Ok." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:417 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "CD-ROM merket \"%s\"" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:445 msgid "" "Installing package %s\n" "%d%%" @@ -3110,45 +3132,45 @@ msgstr "" "Installerer pakke %s\n" "%d%%" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:454 msgid "Post-install configuration" msgstr "Konfigurasjon postinstallering" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:446 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464 msgid "Keep the current IP configuration" msgstr "Behold nåværende IP-konfigurasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:447 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465 msgid "Reconfigure network now" msgstr "Rekonfigurer nettverket nå" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:448 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466 msgid "Do not set up networking" msgstr "Ikke sett opp nettverk" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:451 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:456 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:474 msgid "Network Configuration" msgstr "Nettverkskonfigurasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:452 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470 msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" msgstr "Lokalt nettverk har allerede blitt konfigurert. Vil du:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:457 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475 msgid "Do you want to configure a local network for your system?" msgstr "Vil du konfigurere lokalt LAN-nettverk for systemet ditt?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:481 msgid "no network card found" msgstr "ingen nettverkskort funnet" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:481 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:538 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:499 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:561 msgid "Configuring network" msgstr "Konfigurerer nettverk" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:482 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:500 msgid "" "Please enter your host name if you know it.\n" "Some DHCP servers require the hostname to work.\n" @@ -3160,27 +3182,33 @@ msgstr "" "Vertsnavnet ditt bør være et full-kvalifisert vertsnavn,\n" "som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:504 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:566 msgid "Host name:" msgstr "Vertsnavn:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:495 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:513 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518 msgid "Modem Configuration" msgstr "Modem-konfigurasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:496 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:514 msgid "" "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?" msgstr "Vil du konfigurere oppringt med modem for systemet ditt?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:519 +#, fuzzy +msgid "Do you want to configure a ISDN connection for your system?" +msgstr "Vil du konfigurere lokalt LAN-nettverk for systemet ditt?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:531 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 #, c-format msgid "Configuring network device %s" msgstr "Konfigurerer nettverksenhet %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:510 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:533 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" @@ -3190,27 +3218,27 @@ msgstr "" "Hvert element bør entres som en IP-adresse i punkt-desimal\n" "notasjon (f.eks, 1.2.3.4)." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:513 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:536 msgid "Automatic IP" msgstr "Automatisk IP" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:513 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:536 msgid "IP address:" msgstr "IP-adresse:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:513 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:536 msgid "Netmask:" msgstr "Nettmaske:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:514 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:537 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520 ../../printerdrake.pm_.c:89 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 ../../printerdrake.pm_.c:89 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP-adresse bør være i format 1.2.3.4" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:539 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:562 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" @@ -3222,75 +3250,75 @@ msgstr "" "så som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''.\n" "Du kan også entre IP-adressen til gateway'en hvis du har en" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:566 msgid "DNS server:" msgstr "DNS-tjener:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:566 msgid "Gateway device:" msgstr "Gateway-enhet:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:566 msgid "Gateway:" msgstr "Gateway:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:554 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:577 msgid "Try to find a modem?" msgstr "Prøve å finne et modem?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:564 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:587 msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Vennligst velg hvilken serieport modemet ditt koblet til." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:570 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:593 msgid "Dialup options" msgstr "Opsjoner oppringt" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:571 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594 msgid "Connection name" msgstr "Navn tilknytning" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:572 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:595 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:573 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:596 msgid "Login ID" msgstr "Login ID" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:598 msgid "Authentication" msgstr "Autentifikasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:598 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:598 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:598 msgid "Script-based" msgstr "Scriptbasert" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:598 msgid "Terminal-based" msgstr "Terminalbasert" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:599 msgid "Domain name" msgstr "Domenenavn" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:601 msgid "First DNS Server" msgstr "Første DNS-tjener" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:602 msgid "Second DNS Server" msgstr "Andre DNS-tjener" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:592 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:615 msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -3364,88 +3392,88 @@ msgstr "" "Altadena California 91001\n" "USA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:623 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:646 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Velg et speil som pakkene kan hentes fra" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:631 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:654 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" msgstr "Kontakter speilet for å få en liste over tilgjengelige pakker" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:635 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658 msgid "Please choose the packages you want to install." msgstr "Vennligst velg pakkene du ønsker å installere." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:671 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Hvilken er din tidsone?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:672 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Er maskinvareklokken din satt til GMT?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:697 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 msgid "No password" msgstr "Intet passord" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:702 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:724 msgid "Use shadow file" msgstr "Bruk skyggefil" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:702 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:724 msgid "shadow" msgstr "skygge" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:703 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725 msgid "MD5" msgstr "MD5" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:703 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725 msgid "Use MD5 passwords" msgstr "Bruk MD5 passord" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:705 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:727 msgid "Use NIS" msgstr "Bruk NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:705 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:727 msgid "yellow pages" msgstr "gule sider" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:711 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:733 #, c-format msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Dette passordet er for enkelt (må være minst %d tegn langt)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:740 msgid "Authentification NIS" msgstr "Autentifikasjon NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS-domene" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741 msgid "NIS Server" msgstr "NIS-tjener" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:744 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:766 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Accept user" msgstr "Godta bruker" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:744 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:766 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Add user" msgstr "Legg til bruker" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:745 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(allerede lagt til %s)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:745 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 #, c-format msgid "" @@ -3455,48 +3483,48 @@ msgstr "" "Entre en bruker\n" "%s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:747 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:769 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:39 msgid "Real name" msgstr "Virkelig navn" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../../printerdrake.pm_.c:84 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770 ../../printerdrake.pm_.c:84 #: ../../printerdrake.pm_.c:109 ../../standalone/adduserdrake_.c:40 msgid "User name" msgstr "Brukernavn" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:753 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:775 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:45 msgid "Shell" msgstr "Skall" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:755 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:47 msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:787 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:57 msgid "This password is too simple" msgstr "Dette passordet er for enkelt" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:766 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:788 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:58 msgid "Please give a user name" msgstr "Vennligst oppgi et brukernavn" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:789 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:59 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Brukernavnet kan kun inneholde små bokstaver, tall, `-' og `_'" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:790 #: ../../standalone/adduserdrake_.c:60 msgid "This user name is already added" msgstr "Denne brukeren er allerede lagt til" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -3527,19 +3555,19 @@ msgstr "" "en diskett\n" "i den første stasjonen og trykk \"Ok\"." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831 msgid "First floppy drive" msgstr "Første diskettstasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832 msgid "Second floppy drive" msgstr "Andre diskettstasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833 msgid "Skip" msgstr "Dropp" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -3564,32 +3592,32 @@ msgstr "" "etter systemsvikt. Ønsker du å opprette en oppstartsdiskett for systemet " "ditt?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:825 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:847 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Beklager, ingen diskettstasjon tilgjengelig" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:850 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "Velg diskettstasjonen du ønsker å bruke for å lage oppstartsdisketten" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856 #, c-format msgid "Insert a floppy in drive %s" msgstr "Sett inn en diskett i stasjon %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:837 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:859 msgid "Creating bootdisk" msgstr "Oppretter oppstartdiskett" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:844 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866 msgid "Preparing bootloader" msgstr "Klargjør oppstartslaster" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:852 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Ønsker du å bruke aboot?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:877 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" @@ -3597,100 +3625,100 @@ msgstr "" "Feil ved installasjon av aboot, \n" "prøve å installere selv om det ødelegger den første partisjonen?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:864 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:886 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "Installasjon av oppstartslaster mislykket. Følgende feil oppsto:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:879 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901 msgid "Proxies configuration" msgstr "Proxy-konfigurasjon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:880 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:902 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP-proxy" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:903 msgid "FTP proxy" msgstr "FTP-proxy" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:887 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909 msgid "Proxy should be http://..." msgstr "Proxy burde være http://..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:888 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:910 msgid "Proxy should be ftp://..." msgstr "Proxy burde være ftp://..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:898 ../../standalone/draksec_.c:20 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920 ../../standalone/draksec_.c:20 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "Velkommen til Crackers" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899 ../../standalone/draksec_.c:21 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:921 ../../standalone/draksec_.c:21 msgid "Poor" msgstr "Dårlig" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:900 ../../standalone/draksec_.c:22 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:922 ../../standalone/draksec_.c:22 msgid "Low" msgstr "Lav" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901 ../../standalone/draksec_.c:23 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923 ../../standalone/draksec_.c:23 msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:902 ../../standalone/draksec_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924 ../../standalone/draksec_.c:24 msgid "High" msgstr "Høy" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:903 ../../standalone/draksec_.c:25 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:925 ../../standalone/draksec_.c:25 msgid "Paranoid" msgstr "Paranoid" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 msgid "Miscellaneous questions" msgstr "Forskjellige spørsmål" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939 msgid "(may cause data corruption)" msgstr "(kan forårsake korrupsjon av data)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939 msgid "Use hard drive optimisations?" msgstr "Bruk harddisk-optimisering?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918 ../../standalone/draksec_.c:46 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940 ../../standalone/draksec_.c:46 msgid "Choose security level" msgstr "Velg sikkerhetsnivå" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Presiser RAM-størrelse hvis det trengs (funnet %d MB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:921 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943 msgid "Removable media automounting" msgstr "Fjernbart media automontering" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Tøm /tmp ved hver oppstart" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 msgid "Enable multi profiles" msgstr "Slå på multiprofiler" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950 msgid "Enable num lock at startup" msgstr "Slå på num lock ved oppstart" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953 msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Oppgi ram-størrelsen i MB" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:955 msgid "Can't use supermount in high security level" msgstr "Kan ikke bruke supermount i høyt sikkerhetsnivå" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957 msgid "" "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n" "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n" @@ -3704,7 +3732,7 @@ msgstr "" "Mere generelt, ikke forvent å bruke maskinen din til annet enn en tjener.\n" "Du har blitt advart." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:962 msgid "" "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n" "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')" @@ -3712,7 +3740,7 @@ msgstr "" "Vær forsiktig, å ha numlock slått på forårsaker at mange av tastene\n" "gir tall istedenfor vanlige bokstaver (f.eks: `p' gir `6')" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983 msgid "" "DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n" "By default, the 4.0 server is used unless your card is not supported.\n" @@ -3724,21 +3752,21 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du å beholde XFree 3.3?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996 msgid "Try to find PCI devices?" msgstr "Prøve å finne PCI-enheter?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1016 msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?" msgstr "" "Ønsker du å generere en auto installeringsdiskett for linux replikasjon?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1018 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Sett inn en tom diskett i stasjon %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032 msgid "Creating auto install floppy" msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon" @@ -3753,15 +3781,6 @@ msgid "" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> mellom elementer | <Space> velger | <F12> neste skjerm " -#: ../../interactive.pm_.c:79 ../../my_gtk.pm_.c:458 -#: ../../printerdrake.pm_.c:124 -msgid "No" -msgstr "Nei" - -#: ../../interactive.pm_.c:79 ../../my_gtk.pm_.c:458 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - #: ../../interactive.pm_.c:254 msgid "Please wait" msgstr "Vennligst vent" @@ -4171,10 +4190,24 @@ msgstr "Kensington Thinking Mouse (seriell)" msgid "Mouse Systems (serial)" msgstr "Mouse Systems (seriell)" -#: ../../my_gtk.pm_.c:459 +#: ../../my_gtk.pm_.c:463 msgid "Is this correct?" msgstr "Er dette riktig?" +#: ../../netconnect.pm_.c:186 +msgid "I have founded an ISDN Card:\n" +msgstr "" + +#: ../../netconnect.pm_.c:194 +msgid "" +"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select " +"one PCI card on the next screen." +msgstr "" + +#: ../../netconnect.pm_.c:201 +msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." +msgstr "" + #: ../../partition_table.pm_.c:542 msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Utvidet partisjon ikke støttet på denne plattformen" @@ -4189,21 +4222,21 @@ msgstr "" "Den eneste løsningen er å flytte primærpartisjonene dine for å ha hullet ved " "siden av de utvidede partisjonene" -#: ../../partition_table.pm_.c:649 +#: ../../partition_table.pm_.c:653 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Feil ved lesing av fil %s" -#: ../../partition_table.pm_.c:656 +#: ../../partition_table.pm_.c:660 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "Gjenoppretting fra fil %s mislykket: %s" -#: ../../partition_table.pm_.c:658 +#: ../../partition_table.pm_.c:662 msgid "Bad backup file" msgstr "Dårlig sikkerhetskopi-fil" -#: ../../partition_table.pm_.c:679 +#: ../../partition_table.pm_.c:683 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "Feil ved skriving til fil %s" @@ -4787,6 +4820,14 @@ msgstr "" msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Velg hvilke tjenester som skal startes automatisk ved oppstart" +#: ../../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" +"Jeg kan ikke lese partisjonstabellen din, den er for ødelagt for meg :(\n" +"Jeg vil førsøke å blanke ut dårlige partisjoner" + #: ../../standalone/drakboot_.c:24 msgid "Configure LILO/GRUB" msgstr "Konfigurer LILO/GRUB" @@ -4807,6 +4848,138 @@ msgstr "Valg" msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" msgstr "Installasjon av LILO mislykket. Følgende feil oppsto:" +#: ../../standalone/drakgw_.c:84 +msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:85 ../../standalone/drakgw_.c:103 +msgid "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:102 +msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:120 +msgid "Config file content could not be interpreted." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:130 +#, fuzzy +msgid "Internet Connection Sharing" +msgstr "Skrivertilkobling" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:131 +msgid "" +"Your computer can be configured to share its Internet connection.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:180 +msgid "No network adapter on your system!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:181 +msgid "" +"No ethernet network adapter is currently configured on your system. Please " +"run the hardware configuration tool." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:187 +msgid "Network interface" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:188 +msgid "" +"There is only one configured network adapter on your system:\n" +"\n" +"$interface\n" +"\n" +"Would you like to setup your Local Area Network with that adapter?" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:192 +#, fuzzy +msgid "Choose the network interface" +msgstr "Velg den nye størrelsen" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:193 +msgid "" +"Please choose what network adapter will be connected\n" +"to your Local Area Network." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:205 +msgid "Local Area Network specification" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:206 +msgid "You may now decide which class C network to use.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:207 +#, fuzzy +msgid "Network:" +msgstr "Nettmaske:" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:225 +msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:233 +msgid "Internet Connection Sharing - setup of $device" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:234 +msgid "" +"The following interface is about to be configured:\n" +"\n" +"$interface\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:245 +msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:269 +msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:395 +msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:419 +msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:435 +msgid "Could not install bind RPM with urpmi." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:439 +msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:451 +#, fuzzy +msgid "Firewalling configuration detected.!" +msgstr "leser konfigurasjon" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:452 +msgid "Warning! An existing firewalling configuration has been detected.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:455 +#, fuzzy +msgid "Everything configured!" +msgstr "leser konfigurasjon" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:456 +msgid "Everything has been configured.\n" +msgstr "" + #: ../../standalone/draksec_.c:28 msgid "" "This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" @@ -5097,6 +5270,24 @@ msgstr "Finner tillatelser" msgid "Finding leaves takes some time" msgstr "Finne tillatelser vil ta litt tid" +#~ msgid "Searching root partition." +#~ msgstr "Søker root-partisjon." + +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Informasjon" + +#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +#~ msgstr "%s: Dette er ikke en root-partisjon, vennligst velg en annen." + +#~ msgid "No root partition found" +#~ msgstr "Ingen root-partisjon funnet" + +#~ msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +#~ msgstr "Kan ikke bruke broadcast uten NIS-domene" + +#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition." +#~ msgstr "Vennligst velg en partisjon å bruke som din root-partisjon." + #~ msgid "Autologin at startup" #~ msgstr "Autoinnlogg ved oppstart" @@ -5267,27 +5458,6 @@ msgstr "Finne tillatelser vil ta litt tid" #~ "Lasting av modul %s feilet.\n" #~ "Ønsker du å prøve igjen med andre parametere?" -#~ msgid "Try to find PCMCIA cards?" -#~ msgstr "Prøve å finne PCMCIA kort?" - -#~ msgid "Configuring PCMCIA cards..." -#~ msgstr "Konfigurerer PCMCIA kort..." - -#~ msgid "PCMCIA" -#~ msgstr "PCMCIA" - -#~ msgid "Found %s %s interfaces" -#~ msgstr "Fant %s %s grensesnitt" - -#~ msgid "Do you have another one?" -#~ msgstr "Har du enda ett?" - -#~ msgid "Do you have any %s interfaces?" -#~ msgstr "Har du noen %s grensesnitt?" - -#~ msgid "See hardware info" -#~ msgstr "Se maskinvareinfo" - #~ msgid "Bringing up the network" #~ msgstr "Henter opp nettverket" |