summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/no.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po1439
1 files changed, 760 insertions, 679 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
index f6ffd3e43..9b5c3e317 100644
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ b/perl-install/share/po/no.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-08-31 15:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-07 07:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-30 17:25CET\n"
"Last-Translator: Andreas Bergstr�m <abergstr@halden.net>\n"
"Language-Team: Norsk\n"
@@ -16,24 +16,24 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Konfigurere all hoder uavhengig"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Bruk Xinerama utvidelse"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "Konfigurer bare kort \"%s\" (%s)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Multi-hode konfigurasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
@@ -41,33 +41,33 @@ msgstr ""
"Systemet ditt st�tter konfigurasjon for flere hoder.\n"
"Hva �nsker du � gj�re?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Graphic card"
msgstr "Grafikk-kort"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Velg et grafikk-kort"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Choose a X server"
msgstr "Velg en X-tjener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "X server"
msgstr "X-tjener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304 ../../Xconfigurator.pm_.c:311
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Hvilken konfigurasjon av XFree vil du ha?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:319
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -77,17 +77,17 @@ msgstr ""
"%s.\n"
"Kortet ditt er st�ttet av XFree %s som kan ha bedre st�tte i 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321 ../../Xconfigurator.pm_.c:354
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Kortet ditt kan ha st�tte for maskinvare 3D akselerasjon med XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s med maskinvare 3D akselerasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:331 ../../Xconfigurator.pm_.c:345
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -96,12 +96,12 @@ msgstr ""
"Kortet ditt kan ha st�tte for maskinvare 3D akselerasjon med XFree %s,\n"
"MERK AT DETTE ER EKSPERIMENTELL ST�TTE OG KAN 'FRYSE' MASKINEN DIN."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s med EKSPERIMENTELL maskinvare 3D akselerasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:342
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -113,31 +113,31 @@ msgstr ""
"MERK AT DETTE ER EKSPERIMENTELL ST�TTE OG KAN 'FRYSE' MASKINEN DIN.\n"
"Kortet ditt er st�ttet av XFree %s som kan ha bedre st�tte i 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:367
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:362
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "Xpmac (installasjons skjermdriver)"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree konfigurasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:435
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:430
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Velg minnest�rrelsen til grafikk-kortet ditt"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:482
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:477
msgid "Choose options for server"
msgstr "Velg opsjoner for tjener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:499
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:501
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Velg en monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:499
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:501
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:502
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:504
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -161,39 +161,39 @@ msgstr ""
"skjermen din.\n"
"Hvis du er usikker, velg en konservativ innstilling."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:509
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:511
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horisontal oppfrisknings-rate"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:510
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:512
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikal oppfrisknings-rate"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:547
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:549
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitor er ikke konfigurert"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:550
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:552
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Grafikk-kort er ikke konfigurert enn�"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:553
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Oppl�sninger er ikke valgt enn�"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:569
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Vil du teste konfigurasjonen?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:573
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Advarsel: testing av dette grafikk-kortet kan `fryse' maskinen din"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:577
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Test konfigurasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:615
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:616
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -201,151 +201,151 @@ msgstr ""
"\n"
"pr�v � endre noen parametere"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:615
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:616
msgid "An error has occurred:"
msgstr "En feil oppsto:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:637
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Slutter om %d sekunder"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:648
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:649
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Er dette den riktige innstillingen?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:656
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:657
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "En feil oppsto, pr�v � endre noen parametere"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:702
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:703
msgid "Resolution"
msgstr "Oppl�sning"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:749
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Velg oppl�sning og fargedybde"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:752
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Grafikk-kort: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:752
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:753
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86-tjener: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:768 ../../standalone/draknet_.c:292
-#: ../../standalone/draknet_.c:295
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:769 ../../standalone/draknet_.c:293
+#: ../../standalone/draknet_.c:296
msgid "Expert Mode"
msgstr "Ekspertmodus"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:769
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:770
msgid "Show all"
msgstr "Vis alle"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813
msgid "Resolutions"
msgstr "Oppl�sninger"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1356
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1358
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Tastatur-oppsett: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1357
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1359
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Type mus: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1360
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Enhet mus: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1361
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1360
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitor HorizSync: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1364
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Grafikk-kort: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1365
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Minne grafikk: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1365
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1367
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Fargedybde: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1366
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1368
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Oppl�sning: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1368
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1370
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86-tjener: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1369
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1371
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 driver: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1389
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Forbereder X-Window konfigurasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1407
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1409
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hva �nsker du � gj�re?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1412
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1414
msgid "Change Monitor"
msgstr "Endre monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1413
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1415
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Endre grafikk-kort"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1415
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1417
msgid "Change Server options"
msgstr "Endre opsjoner for tjener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1418
msgid "Change Resolution"
msgstr "Endre oppl�sning"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1417
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1419
msgid "Show information"
msgstr "Vis informasjon"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1418
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1420
msgid "Test again"
msgstr "Test igjen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1419 ../../bootlook.pm_.c:156
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1421 ../../bootlook.pm_.c:156
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1427
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1429
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -358,20 +358,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1452
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Vennligst logg inn i %s p� nytt for � aktivere endringene"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1470
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1472
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Vennligst logg ut og bruk s� Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1473
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1475
msgid "X at startup"
msgstr "X ved oppstart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1474
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1476
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -399,87 +399,87 @@ msgstr "16 millioner farger (24 bits)"
msgid "4 billion colors (32 bits)"
msgstr "4 milliarder farger (32 bits)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106
msgid "256 kB"
msgstr "256 kB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107
msgid "512 kB"
msgstr "512 kB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
msgid "4 MB"
msgstr "4 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
msgid "16 MB"
msgstr "16 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
msgid "32 MB"
msgstr "32 MB"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
msgid "64 MB or more"
msgstr "64 MB eller mer"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standard VGA, 640x480 ved 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA 800x600 ved 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 kompatibel, 1024x768 ved 87 Hz interlaced (ikke 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 ved 87 Hz interlaced, 800x600 ved 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Utvidet Super VGA, 800x600 ved 60 Hz, 640x480 ved 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Ikke-interlaced SVGA, 1024x768 ved 60 Hz, 800x600 ved 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "H�yfrekvens SVGA, 1024x768 ved 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:134
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 76 Hz"
@@ -564,14 +564,14 @@ msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Forsinkelse f�r oppstart av standard bilde"
#: ../../any.pm_.c:162 ../../any.pm_.c:735
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../network/modem.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:341 ../../printerdrake.pm_.c:415
-#: ../../standalone/draknet_.c:594
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:934 ../../network/modem.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:358 ../../printerdrake.pm_.c:432
+#: ../../standalone/draknet_.c:595
msgid "Password"
msgstr "Passord"
#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:736
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
msgid "Password (again)"
msgstr "Passord (igjen)"
@@ -607,12 +607,12 @@ msgstr ""
"Opsjon ``Begrense kommandolinje-opsjoner'' kan ikke brukes uten et passord"
#: ../../any.pm_.c:176 ../../any.pm_.c:712
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929
msgid "Please try again"
msgstr "Vennligst pr�v igjen"
#: ../../any.pm_.c:176 ../../any.pm_.c:712
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Passordene stemmer ikke overens"
@@ -652,10 +652,10 @@ msgstr ""
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: ../../any.pm_.c:222 ../../any.pm_.c:723 ../../diskdrake.pm_.c:176
-#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1204
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1205 ../../printerdrake.pm_.c:1239
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1271
+#: ../../any.pm_.c:222 ../../any.pm_.c:723 ../../diskdrake.pm_.c:179
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1258
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1259 ../../printerdrake.pm_.c:1302
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1344
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
@@ -884,8 +884,8 @@ msgstr "Godta bruker"
msgid "Real name"
msgstr "Virkelig navn"
-#: ../../any.pm_.c:734 ../../printerdrake.pm_.c:340
-#: ../../printerdrake.pm_.c:414
+#: ../../any.pm_.c:734 ../../printerdrake.pm_.c:357
+#: ../../printerdrake.pm_.c:431
msgid "User name"
msgstr "Brukernavn"
@@ -901,6 +901,15 @@ msgstr "Ikon"
msgid "Autologin"
msgstr "Autoinnlogging"
+#: ../../any.pm_.c:762
+#, fuzzy
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
+"Do you want to use this feature?"
+msgstr ""
+"Jeg kan sette opp maskinen din til � automatisk starte X ved oppstart.\n"
+"Vil du at X skal starte n�r du starter maskinen p� nytt?"
+
#: ../../any.pm_.c:766
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Velg standard bruker:"
@@ -917,12 +926,12 @@ msgstr "Vennligst velg spr�k som skal brukes."
msgid "You can choose other languages that will be available after install"
msgstr "Du kan velge andre spr�k som vil v�re tilgjengelige etter installasjon"
-#: ../../any.pm_.c:789 ../../install_steps_interactive.pm_.c:628
+#: ../../any.pm_.c:789 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
msgid "All"
msgstr "Alle"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:260 ../../bootloader.pm_.c:646
+#: ../../bootloader.pm_.c:260
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -939,48 +948,48 @@ msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:840
+#: ../../bootloader.pm_.c:833
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Velkommen til GRUB, operativsystem-velgeren!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:843
+#: ../../bootloader.pm_.c:836
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Bruk %c og %c tastene for � velge hvilken inngang som er markert."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:846
+#: ../../bootloader.pm_.c:839
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Trykk enter for � starte opp valgt OS, 'e' for � redigere"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:849
+#: ../../bootloader.pm_.c:842
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "kommandoer for oppstart, eller 'c' for en kommandolinje."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:852
+#: ../../bootloader.pm_.c:845
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Den markerte inngangen vil bli startet automatisk om %d sekunder."
-#: ../../bootloader.pm_.c:856
+#: ../../bootloader.pm_.c:849
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "ikke nok plass i /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:956
+#: ../../bootloader.pm_.c:949
msgid "Desktop"
msgstr "Skrivebord"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:958
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Start Menu"
msgstr "Startmeny"
@@ -1037,8 +1046,8 @@ msgstr ""
"Du bruker for �yeblikket %s som oppstartsh�ndterer.\n"
"Klikk p� Konfigurer for � starte oppsett-hjelperen."
-#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643
-#: ../../standalone/draknet_.c:274 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:642
+#: ../../standalone/draknet_.c:275 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurer"
@@ -1062,11 +1071,11 @@ msgstr "Nei, jeg vil ikke ha autologin"
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Ja, jeg vil ha autologin med denne (bruker; skrivebord)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:106
-#: ../../standalone/draknet_.c:138 ../../standalone/draknet_.c:202
-#: ../../standalone/draknet_.c:314 ../../standalone/draknet_.c:424
-#: ../../standalone/draknet_.c:498 ../../standalone/draknet_.c:534
-#: ../../standalone/draknet_.c:635
+#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:107
+#: ../../standalone/draknet_.c:139 ../../standalone/draknet_.c:203
+#: ../../standalone/draknet_.c:315 ../../standalone/draknet_.c:425
+#: ../../standalone/draknet_.c:499 ../../standalone/draknet_.c:535
+#: ../../standalone/draknet_.c:636
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -1074,24 +1083,24 @@ msgstr "OK"
#: ../../interactive.pm_.c:120 ../../interactive.pm_.c:284
#: ../../interactive.pm_.c:304 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
#: ../../my_gtk.pm_.c:415 ../../my_gtk.pm_.c:418 ../../my_gtk.pm_.c:675
-#: ../../printerdrake.pm_.c:894 ../../standalone/drakgw_.c:648
-#: ../../standalone/draknet_.c:113 ../../standalone/draknet_.c:145
-#: ../../standalone/draknet_.c:307 ../../standalone/draknet_.c:510
-#: ../../standalone/draknet_.c:649 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+#: ../../printerdrake.pm_.c:921 ../../standalone/drakgw_.c:647
+#: ../../standalone/draknet_.c:114 ../../standalone/draknet_.c:146
+#: ../../standalone/draknet_.c:308 ../../standalone/draknet_.c:511
+#: ../../standalone/draknet_.c:650 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../../bootlook.pm_.c:225
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
#, c-format
msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
msgstr "kan ikke �pne /etc/inittab for lesing: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:279
+#: ../../bootlook.pm_.c:274
#, c-format
msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s"
msgstr "kan ikke �pne /etc/sysconfig/autologin for lesing: %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:345 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Installasjon av LILO mislykket. F�lgende feil oppsto:"
@@ -1130,8 +1139,8 @@ msgstr "%d sekunder"
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Vennligst ta sikkerhetskopi av din data f�rst"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:102 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:762
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:771 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:825
+#: ../../diskdrake.pm_.c:102 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:763
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:772 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:826
msgid "Read carefully!"
msgstr "Les n�ye!"
@@ -1147,47 +1156,47 @@ msgstr ""
#: ../../diskdrake.pm_.c:124 ../../install_steps.pm_.c:72
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:307 ../../interactive_http.pm_.c:119
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119
#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:197
+#: ../../diskdrake.pm_.c:200
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:219 ../../diskdrake.pm_.c:222
+#: ../../diskdrake.pm_.c:222 ../../diskdrake.pm_.c:225
msgid "Remote"
msgstr "Fjern"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake.pm_.c:458
+#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:461
#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:482
msgid "Mount point"
msgstr "Monteringspunkt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:225
+#: ../../diskdrake.pm_.c:228
msgid "Options"
msgstr "Valg"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:405
-#: ../../diskdrake.pm_.c:514 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:329
+#: ../../diskdrake.pm_.c:230 ../../diskdrake.pm_.c:408
+#: ../../diskdrake.pm_.c:516 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:329
#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:450
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:337
+#: ../../diskdrake.pm_.c:242 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:337
msgid "Unmount"
msgstr "Demonter"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:333
+#: ../../diskdrake.pm_.c:243 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:333
msgid "Mount"
msgstr "Monter"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+#: ../../diskdrake.pm_.c:247
msgid "Choose action"
msgstr "Velg handling"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:250
+#: ../../diskdrake.pm_.c:253
msgid ""
"You have one big FAT partition\n"
"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
@@ -1199,65 +1208,70 @@ msgstr ""
"Jeg forsl�r at du f�rst endrer st�rrelsen p� denne partisjonen\n"
"(klikk p� den, klikk s� p� \"Endre st�rrelse\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:253
+#: ../../diskdrake.pm_.c:256
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Vennligst klikk p� en partisjon"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:270 ../../install_steps_gtk.pm_.c:506
+#: ../../diskdrake.pm_.c:273 ../../install_steps_gtk.pm_.c:506
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:383
+#: ../../diskdrake.pm_.c:386
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:383
+#: ../../diskdrake.pm_.c:386
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:383
+#: ../../diskdrake.pm_.c:386
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:383
+#: ../../diskdrake.pm_.c:386
+#, fuzzy
+msgid "Journalised"
+msgstr "montering mislykket"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:386
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:383
+#: ../../diskdrake.pm_.c:386
msgid "Swap"
msgstr "Veksel"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:384 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
+#: ../../diskdrake.pm_.c:387 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:384 ../../install_steps_gtk.pm_.c:362
+#: ../../diskdrake.pm_.c:387 ../../install_steps_gtk.pm_.c:362
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422 ../../mouse.pm_.c:162
msgid "Other"
msgstr "Andre"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:388
+#: ../../diskdrake.pm_.c:391
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Filsystemtyper:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:405 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:351
+#: ../../diskdrake.pm_.c:408 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:351
msgid "Create"
msgstr "Opprett"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:405 ../../diskdrake.pm_.c:407
+#: ../../diskdrake.pm_.c:408 ../../diskdrake.pm_.c:410
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Bruk ``%s'' istedet"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:407 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:338
+#: ../../diskdrake.pm_.c:410 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:338
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:411
+#: ../../diskdrake.pm_.c:414
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Bruk ``Demonter'' f�rst"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:412 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:442
+#: ../../diskdrake.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:442
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1265,45 +1279,57 @@ msgstr ""
"Etter endring av type p� partisjon %s, vil alle data p� denne partisjonen g� "
"tapt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:457 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:481
+#: ../../diskdrake.pm_.c:460 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:481
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Hvor vil du montere %s enheten?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:480
+#: ../../diskdrake.pm_.c:482
msgid "Mount options"
msgstr "Monteringsvalg:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:487
+#: ../../diskdrake.pm_.c:489
msgid "Various"
msgstr "Diverse"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:505
+#: ../../diskdrake.pm_.c:507
msgid "Removable media"
msgstr "Fjernbart media"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:512
+#: ../../diskdrake.pm_.c:514
msgid "Change type"
msgstr "Endre type"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:513 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:449
+#: ../../diskdrake.pm_.c:515 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:449
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Hvilket filsystem �nsker du?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
+#: ../../diskdrake.pm_.c:546
msgid "Scanning available nfs shared resource"
msgstr "Sjekker tilgjengelige delte nfs-ressurser"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:543
+#: ../../diskdrake.pm_.c:551
#, c-format
msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s"
msgstr "Sjekker tilgjengelige delte nfs-ressurser p� %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:575
+#: ../../diskdrake.pm_.c:560 ../../diskdrake.pm_.c:630
+msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:563 ../../diskdrake.pm_.c:633
+msgid "Server"
+msgstr "Tjener"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564 ../../diskdrake.pm_.c:634
+msgid "Shared resource"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:597
msgid "Scanning available samba shared resource"
msgstr "Sjekker tilgjengelige delte samba-ressurser"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:586 ../../diskdrake.pm_.c:599
+#: ../../diskdrake.pm_.c:608 ../../diskdrake.pm_.c:621
#, c-format
msgid "Scanning available samba shared resource of server %s"
msgstr "Sjekker tilgjengelige delte samba-ressurser p� %s"
@@ -1464,16 +1490,16 @@ msgstr "Opprette en ny partisjon"
msgid "Start sector: "
msgstr "Start sektor: "
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:390 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:695
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:390 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:696
msgid "Size in MB: "
msgstr "St�rrelse i MB: "
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:391 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:696
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:391 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:697
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Filsystemtype: "
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:392 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:865
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:392 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:866
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
msgid "Mount point: "
msgstr "Monteringspunkt: "
@@ -1554,24 +1580,24 @@ msgstr "Flytter"
msgid "Moving partition..."
msgstr "Flytter partisjon..."
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:600 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:840
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:600 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:841
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Etter formatering av partisjon %s vil alle data p� denne partisjonen\n"
"g� tapt"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:602 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:842
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:602 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:843
msgid "Formatting"
msgstr "Formatering"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:603 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:843
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:603 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Formaterer loopback-fil %s"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:604 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:414
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:604 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:845
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formaterer partisjon %s"
@@ -1592,47 +1618,47 @@ msgstr "Velg en eksisterende LVM for � legge til"
msgid "LVM name?"
msgstr "LVM navn?"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:680
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:681
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Denne partisjonen kan ikke brukes for loopback"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:693
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:694
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:694
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:695
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback filnavn: "
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:701
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:702
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Filen blir allerede brukt av en annen loopback, velg en annen"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:702
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:703
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Filen eksisterer allerede. Bruke denne?"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:745
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:746
msgid "device"
msgstr "enhet"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:746
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:747
msgid "level"
msgstr "niv�"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:747
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:748
msgid "chunk size"
msgstr "skivest�rrelse"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:762
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:763
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "V�r forsiktig: denne operasjonen er farlig."
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:777
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:778
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Hva slags type partisjonering?"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:795
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:796
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1644,7 +1670,7 @@ msgstr ""
"Enten bruker du LILO og denne ikke virker, eller du bruker ikke LILO og du "
"trenger ikke /boot"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:799
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:800
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1657,7 +1683,7 @@ msgstr ""
"Hvis du skal bruke oppstartsh�ndtereren LILO, v�r n�ye med � legge til en\n"
"/boot partisjon"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:805
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:806
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1667,76 +1693,76 @@ msgstr ""
"Ingen oppstartslaster kan h�ndtere dette uten en /boot partisjon.\n"
"S� v�r n�ye med � legge til en /boot partisjon"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:825
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:826
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Partisjonstabellen p� disk %s blir n� skrevet til disk!"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:829
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:830
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Du m� starte maskinen p� nytt for at modifiseringene skal tre i kraft"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:866 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:923
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:867 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:924
msgid "Device: "
msgstr "Enhet: "
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:867
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS diskbokstav: %s (bare en gjetning)\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:871 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:941
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:872 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:880
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942
msgid "Type: "
msgstr "Type: "
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:875
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:876
msgid "Name: "
msgstr "Navn: "
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:884
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Start: sektor %s\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:884
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:885
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "St�rrelse: %s"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:886
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:887
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektorer"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:888
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:889
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr "Sylinder %d til sylinder %d\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:889
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:890
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formatert\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:890
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:891
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Ikke formatert\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:891
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:892
msgid "Mounted\n"
msgstr "Montert\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:892
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:893
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
#, c-format
msgid "Loopback file(s): %s\n"
msgstr "Loopback-fil(s): %s\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:896
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
@@ -1744,27 +1770,27 @@ msgstr ""
"Partisjon startet opp som standard\n"
" (for MS-DOS oppstart, ikke for lilo)\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:897
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:898
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Niv� %s\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:898
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:899
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Skivest�rrelse %s\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:899
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:900
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-disker %s\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:901
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:902
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback filnavn: %s"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:904
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:905
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
@@ -1777,7 +1803,7 @@ msgstr ""
"driverpartisjon, du b�r nok\n"
"la den v�re i fred.\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:907
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:908
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
@@ -1789,65 +1815,65 @@ msgstr ""
"partisjonen er for �\n"
"dual-boote ditt system.\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:924
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:925
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "St�rrelse: %s\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:925
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:926
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometri: %s sylindere, %s hoder, %s sektorer\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:926
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:927
msgid "Info: "
msgstr "Info: "
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:927
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:928
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-disker %s\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:928
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:929
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Type partisjonstabell: %s\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:929
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:930
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "p� buss %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:943
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:944
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Valg: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:421 ../../fs.pm_.c:430 ../../fs.pm_.c:434 ../../fs.pm_.c:438
-#: ../../fs.pm_.c:442 ../../fs.pm_.c:446
+#: ../../fs.pm_.c:438 ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:451 ../../fs.pm_.c:455
+#: ../../fs.pm_.c:459 ../../fs.pm_.c:463
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatering av %s mislykket"
-#: ../../fs.pm_.c:479
+#: ../../fs.pm_.c:496
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Jeg vet ikke hvordan formatere %s i type %s"
-#: ../../fs.pm_.c:541
+#: ../../fs.pm_.c:558
msgid "mount failed"
msgstr "montering mislykket"
-#: ../../fs.pm_.c:559
+#: ../../fs.pm_.c:577
#, c-format
msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
msgstr "fsck avsluttet med feilkode %d eller signal %d"
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../partition_table.pm_.c:551
+#: ../../fs.pm_.c:586 ../../fs.pm_.c:592 ../../partition_table.pm_.c:549
msgid "mount failed: "
msgstr "montering mislykket: "
-#: ../../fs.pm_.c:584 ../../partition_table.pm_.c:547
+#: ../../fs.pm_.c:607 ../../partition_table.pm_.c:545
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "feil ved demontering av %s: %s"
@@ -1860,44 +1886,44 @@ msgstr "enkel"
msgid "server"
msgstr "server"
-#: ../../fsedit.pm_.c:442
+#: ../../fsedit.pm_.c:443
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Du kan ikke bruke JFS for partisjoner mindre enn 16 MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:443
+#: ../../fsedit.pm_.c:444
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Du kan ikke bruke ReiserFS for partisjoner mindre enn 32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:452
+#: ../../fsedit.pm_.c:453
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Monteringspunkter m� begynne med /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:453
+#: ../../fsedit.pm_.c:454
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Det finnes allerede en partisjon med monteringspunkt %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:457
+#: ../../fsedit.pm_.c:458
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Du kan ikke bruke LVM logisk volum som monteringspunkt %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:459
+#: ../../fsedit.pm_.c:460
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Denne katalogen b�r forbli i root filsystemet"
-#: ../../fsedit.pm_.c:461
+#: ../../fsedit.pm_.c:462
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Du trenger et virkelig filsystem (ext2, reiserfs) for dette "
"monteringspunktet\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:577
+#: ../../fsedit.pm_.c:578
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Feil ved �pning av %s for skriving: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:662
+#: ../../fsedit.pm_.c:663
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1905,7 +1931,7 @@ msgstr ""
"En feil har oppst�tt - ingen gyldige enheter ble funnet for � opprette nye "
"filsystemer. Vennligst sjekk maskinvaren din for �rsaken til dette problemet"
-#: ../../fsedit.pm_.c:676
+#: ../../fsedit.pm_.c:686
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Du har ingen partisjoner!"
@@ -2741,16 +2767,16 @@ msgstr ""
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Kan ikke bruke broadcast med intet NIS domene"
-#: ../../install_any.pm_.c:770
+#: ../../install_any.pm_.c:790
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en FAT-formatert diskett i stasjon %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:774
+#: ../../install_any.pm_.c:794
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Denne disketten er ikke FAT-formatert"
-#: ../../install_any.pm_.c:786
+#: ../../install_any.pm_.c:806
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -2758,7 +2784,7 @@ msgstr ""
"For � bruke dette valget av pakker, start installasjonen med'linux "
"defcfg=floppy'"
-#: ../../install_any.pm_.c:808 ../../partition_table.pm_.c:725
+#: ../../install_any.pm_.c:828 ../../partition_table.pm_.c:723
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Feil ved lesing av fil %s"
@@ -2772,15 +2798,15 @@ msgstr "Feil ved lesing av fil %s"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:503
+#: ../../install_gtk.pm_.c:473
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Vennligst test musen."
-#: ../../install_gtk.pm_.c:504 ../../standalone/mousedrake_.c:142
+#: ../../install_gtk.pm_.c:474
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "For � aktivere musen,"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:505 ../../standalone/mousedrake_.c:143
+#: ../../install_gtk.pm_.c:475
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "BEVEG HJULET DITT!"
@@ -2817,7 +2843,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Fortsette likevel?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps.pm_.c:163
+#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps.pm_.c:165
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Du m� ha en FAT-parisjonen montert under /boot/efi"
@@ -2993,12 +3019,12 @@ msgstr ""
"pen m�te.\n"
"Fortsett p� eget ansvar."
-#: ../../install_steps.pm_.c:205
+#: ../../install_steps.pm_.c:207
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Dupliser monteringspunkt %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:382
+#: ../../install_steps.pm_.c:384
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
@@ -3010,12 +3036,12 @@ msgstr ""
"Sjekk cd-platen p� en installert maskin med \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
"\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:447
+#: ../../install_steps.pm_.c:449
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Velkommen til %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:491 ../../install_steps.pm_.c:690
+#: ../../install_steps.pm_.c:493 ../../install_steps.pm_.c:696
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Ingen diskettstasjon tilgjengelig"
@@ -3044,21 +3070,21 @@ msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "St�rrelse: %d KB\n"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:470
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:504
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Velg pakkene du �nsker � installere"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:563
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:568
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:446
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Install"
msgstr "Installer"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:486
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:690
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Installing"
msgstr "Installerer"
@@ -3075,7 +3101,7 @@ msgid "Total time "
msgstr "Total tid "
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:690
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
msgid "Preparing installation"
msgstr "Forbereder installasjon"
@@ -3159,15 +3185,15 @@ msgstr "Du vil kunne velge disse mere spesifisert i neste trinn."
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Prosentdel av pakker � installere"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:290 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:290 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Valg pakkegruppe"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:310 ../../install_steps_interactive.pm_.c:629
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:310 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Individual package selection"
msgstr "Individuelt pakkevalg"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../install_steps_interactive.pm_.c:593
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Total st�rrelse: %d / %d MB"
@@ -3587,107 +3613,107 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:167
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Vennligst velg tastatur-oppsettet ditt."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Her er den komplette lista over tilgjengelige tastatur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171
msgid "More"
msgstr "Mer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Install Class"
msgstr "Installeringsklasse"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:186
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Hvilken installasjonsklasse �nsker du?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:188
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Install/Update"
msgstr "Installer/Oppdater"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:188
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Er dette en installering eller en oppdatering?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198
msgid "Recommended"
msgstr "Anbefalt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:200
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204
msgid "Expert"
msgstr "Ekspert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223 ../../standalone/mousedrake_.c:48
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Vennligst velg din musetype."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:229 ../../standalone/mousedrake_.c:64
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64
msgid "Mouse Port"
msgstr "Museport"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:65
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Vennligst velg hvilken serieport musen din koblet til."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Emulering knapper"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:240
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Emulering 2 knapper"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Emulering 3 knapper"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Konfigurerer PCMCIA kort..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Konfigurerer IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281
msgid "no available partitions"
msgstr "ingen tilgjengelige partisjoner"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:283
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Skanner partisjoner for � finne monteringspunkter"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Velg monteringspunktene"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:308
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -3704,7 +3730,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du miste alle partisjonene?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -3712,7 +3738,7 @@ msgstr ""
"DiskDrake klarte ikke � lese partisjonstabellen korrekt.\n"
"Fortsett p� eget ansvar!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
@@ -3720,54 +3746,54 @@ msgstr ""
"Det er ikke plass for 1 MB bootstrap! Installasjonen vil fortsette, but for "
"�boote systemet ditt, m� du lage en bootstrap partisjon i DiskDrake"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:346
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
msgid "No root partition found to perform an upgrade"
msgstr "Ingen rotpartisjon funnet for oppgradering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:347
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350
msgid "Root Partition"
msgstr "Rotpartisjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Hva er rotpartisjonen (/) p� ditt system?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Du m� starte maskinen p� nytt for at modifiseringene skal tre i kraft"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:384
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Velg partisjonene du �nsker � partisjonere"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:385
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Sjekke fo rd�rlige clustere?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Formaterer partisjoner"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:413
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Lager of formaterer fila %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Det er ikke nok SWAP til � fullf�re installasjonen, vennligst legg til litt "
"mer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:422
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Looking for available packages"
msgstr "S�ker etter tilgjengelige pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:428
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Finner pakker som skal oppgraderes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:445
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
@@ -3775,26 +3801,26 @@ msgstr ""
"Ditt system har ikke nok plass igjen for installasjon eller oppgradering (%d "
"> %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Full (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimum (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Anbefalt (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475
msgid "Custom"
msgstr "Skreddersydd"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:517
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
msgid ""
"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
"The format is the same as auto_install generated floppies."
@@ -3802,31 +3828,31 @@ msgstr ""
"Vennligst velg lagre eller hente pakkevalg p� diskett.\n"
"Formatet er det samme som for auto_install genererte disketter."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525
msgid "Load from floppy"
msgstr "Hent fra diskett"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Henter fra disketten"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
msgid "Package selection"
msgstr "Pakkevalg"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532
msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr "Sett inn en diskett med pakkevalget"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:539
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544
msgid "Save on floppy"
msgstr "Lagre p� diskett"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:600
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "Valgt st�rrelse er st�rre enn tilgjengelig plass"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:665
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -3836,12 +3862,12 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke har noen av disse CDene, klikk Avbryt.\n"
"Hvis bare noen av CDene mangler, fjern disse, klikk s� Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CD-ROMen ved navnet \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -3850,21 +3876,21 @@ msgstr ""
"Installerer pakke %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:708
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Konfigurasjon postinstallering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:714
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
msgstr "Sett inn en oppstartsdiskett i stasjon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:720
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725
#, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn oppdater moduler disketten i stasjon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:745
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -3938,131 +3964,132 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Velg et speil som pakkene kan hentes fra"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:788
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Kontakter speilet for � f� en liste over tilgjengelige pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Vennligst velg pakkene du �nsker � installere."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:803
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hva er din tidsone?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Maskinvareklokken din satt til GMT"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatisk tidssynkronisering (ved hjelp av NTP)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-tjener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../../printerdrake.pm_.c:78
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../../printerdrake.pm_.c:81
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Fjern-CUPS tjener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:851
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856
msgid "No printer"
msgstr "Ingen skriver"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:858 ../../steps.pm_.c:27
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../steps.pm_.c:27
msgid "Summary"
msgstr "Oppsummering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:868
msgid "Timezone"
msgstr "Tidssone"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:864 ../../printerdrake.pm_.c:1202
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869 ../../printerdrake.pm_.c:1201
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1256
msgid "Printer"
msgstr "Skriver"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:866
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN-kort"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874
msgid "Sound card"
msgstr "Lydkort"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:877
msgid "TV card"
msgstr "TV-kort"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:936
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:910
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937
msgid "Local files"
msgstr "Lokale filer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920 ../../steps.pm_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:925 ../../steps.pm_.c:24
msgid "Set root password"
msgstr "Sett root-passord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:921
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926
msgid "No password"
msgstr "Intet passord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Dette passordet er for enkelt (m� v�re minst %d tegn langt)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932 ../../network/modem.pm_.c:47
-#: ../../standalone/draknet_.c:595
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937 ../../network/modem.pm_.c:47
+#: ../../standalone/draknet_.c:596
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "Autentisering LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP grunnleggende dn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:942
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:947
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP-tjener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953
msgid "Authentication NIS"
msgstr "Autentisering NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-domene"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:955
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-tjener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:985
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:990
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4093,19 +4120,19 @@ msgstr ""
"en diskett\n"
"i den f�rste stasjonen og trykk \"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1006
msgid "First floppy drive"
msgstr "F�rste diskettstasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1002
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Andre diskettstasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003 ../../printerdrake.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008 ../../printerdrake.pm_.c:1058
msgid "Skip"
msgstr "Dropp"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4130,28 +4157,28 @@ msgstr ""
"etter systemsvikt. �nsker du � opprette en oppstartsdiskett for systemet "
"ditt?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Beklager, ingen diskettstasjon tilgjengelig"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1021
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Velg diskettstasjonen du �nsker � bruke for � lage oppstartsdisketten"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1025
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en diskett i stasjon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1033
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Oppretter oppstartdiskett"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1035
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Klargj�r oppstartslaster"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1051
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
@@ -4163,11 +4190,11 @@ msgstr ""
"Installasjonen vil fortsette, men du m�\n"
"bruke BootX for � starte din maskin."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1051
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "�nsker du � bruke aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1054
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1059
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4175,16 +4202,16 @@ msgstr ""
"Feil ved installasjon av aboot, \n"
"pr�ve � installere selv om det �delegger den f�rste partisjonen?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1061
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1066
#, fuzzy
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Installer oppstartslaster"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1066
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1071
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Installasjon av oppstartslaster mislykket. F�lgende feil oppsto:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1079
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -4195,34 +4222,34 @@ msgid ""
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1087 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Lav"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1083 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "H�y"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 ../../standalone/draksec_.c:59
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:62
msgid "Choose security level"
msgstr "Velg sikkerhetsniv�"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1129
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en tom diskett i stasjon %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1133
#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1139
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4232,7 +4259,7 @@ msgstr ""
"\n"
"�nsker du virkelig � avslutte n�?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1150
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1155
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -4254,11 +4281,11 @@ msgstr ""
"Informasjon om konfigurering av systemet ditt finnes i post\n"
"install-kapittelet i Official Mandrake Linux User's Guide."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Oppretter diskett for autoinstallasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1164
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1169
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -4272,15 +4299,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kanskje �nske � kj�re installasjonen omigjen.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1169
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid "Automated"
msgstr "Automatisert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1169
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174
msgid "Replay"
msgstr "Gj�r igjen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1177
msgid "Save packages selection"
msgstr "Lagre pakkevalg"
@@ -4311,15 +4338,15 @@ msgstr "Avansert"
msgid "Please wait"
msgstr "Vennligst vent"
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:673
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:678
msgid "Expand Tree"
msgstr "Utvid tre"
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:674
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:679
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Trekk sammen tre"
-#: ../../interactive_gtk.pm_.c:675
+#: ../../interactive_gtk.pm_.c:680
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Skift mellom flat og gruppesortert"
@@ -4348,277 +4375,277 @@ msgstr "Ditt valg? (standard %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Ditt valg? (standard %s entre `none' for ingen) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Tsjekkisk (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:142 ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "German"
msgstr "Tysk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:142 ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131 ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "French"
msgstr "Fransk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:198
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:210
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:135 ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:147 ../../keyboard.pm_.c:218
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:208
+#: ../../keyboard.pm_.c:149 ../../keyboard.pm_.c:220
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:223
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK-tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:224
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "US keyboard"
msgstr "US-tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Albanian"
msgstr "Albansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armensk (gammel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armensk (skrivemaskin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armensk (phon�tic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjansk (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Belgian"
msgstr "Belgisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasiliansk (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Sveisisk (tysk oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Sveisisk (fransk oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Tsjekkisk (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Tysk (ingen d�de taster)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norsk)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Estonian"
msgstr "Estlandsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgisk (\"Russisk\" oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgisk (\"Latinsk\" oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Greek"
msgstr "Gresk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Israeli"
msgstr "Israelsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelsk (Phonetic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:183
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Iranian"
msgstr "Iransk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Icelandic"
msgstr "Islansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:199
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japansk 106 taster"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Koreansk tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Latin American"
msgstr "Latinamerikansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Liauisk AZERTY (gammel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:204
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Liauisk AZERTY (ny)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litauisk \"nummer-rekke\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litauisk \"phon�tic\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
#, fuzzy
msgid "Latvian"
msgstr "Lokasjon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
msgid "Dutch"
msgstr "Hollansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polsk (qwerty oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polsk (qwertz oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadisk (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:216
msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Romansk (qwertz)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
msgid "Romanian (qwerty)"
msgstr "Romansk (qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
+#: ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russisk (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
+#: ../../keyboard.pm_.c:221
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
+#: ../../keyboard.pm_.c:225
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakisk (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakisk (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:216
+#: ../../keyboard.pm_.c:228
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai-tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
+#: ../../keyboard.pm_.c:231
#, fuzzy
msgid "Tajik keyboard"
msgstr "Thai-tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Tyrkisk (tradisjonell \"F\" modell)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:221
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Tyrkisk (moderne \"Q\" modell)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
+#: ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US-tastatur (internasjonal)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamesisk \"nummer-rekke\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
#, fuzzy
msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Azerbaidjansk (latin)"
@@ -4867,7 +4894,7 @@ msgstr "Jeg er i ferd med � starte denne nettverksenheten p� nytt:\n"
msgid "no network card found"
msgstr "ingen nettverkskort funnet"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:209 ../../network/network.pm_.c:346
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:209 ../../network/network.pm_.c:350
msgid "Configuring network"
msgstr "Konfigurerer nettverk"
@@ -4883,7 +4910,7 @@ msgstr ""
"Vertsnavnet ditt b�r v�re et full-kvalifisert vertsnavn,\n"
"som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:214 ../../network/network.pm_.c:351
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:214 ../../network/network.pm_.c:355
msgid "Host name"
msgstr "Vertsnavn"
@@ -5037,43 +5064,43 @@ msgstr "Vennligst velg hvilken serieport modemet ditt koblet til."
msgid "Dialup options"
msgstr "Opsjoner oppringt"
-#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:591
+#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:592
msgid "Connection name"
msgstr "Navn tilknytning"
-#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:592
+#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:593
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:593
+#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:594
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:596
msgid "CHAP"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:596
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:596
msgid "Script-based"
msgstr "Scriptbasert"
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:595
+#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:596
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminalbasert"
-#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:596
+#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:597
msgid "Domain name"
msgstr "Domenenavn"
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:597
+#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:598
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "F�rste DNS-tjener (valgfri)"
-#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:598
+#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:599
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Andre DNS-tjener (valgfri)"
@@ -5182,7 +5209,7 @@ msgstr "Velg profilen som skal konfigureres"
msgid "Use auto detection"
msgstr "Bruk automatisk detektering"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 ../../printerdrake.pm_.c:171
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 ../../printerdrake.pm_.c:188
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Finner enheter..."
@@ -5253,7 +5280,7 @@ msgstr "�nsker du � starte tilkoblingen din ved oppstart?"
#: ../../network/netconnect.pm_.c:228
msgid ""
-"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
+"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
"The configuration will now be applied to your system.\n"
msgstr ""
@@ -5269,7 +5296,7 @@ msgstr ""
"Etter at det er ferding, anbefaler vi at du restarter X\n"
"slik at du unng�r problemer med at vertsnavnet forandres."
-#: ../../network/network.pm_.c:279
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -5281,7 +5308,7 @@ msgstr ""
"Trykk OK for � beholde enhetens konfigurasjon.\n"
"Modifisering av feltene nedenfor vil overskrive denne konfigurasjonen."
-#: ../../network/network.pm_.c:284
+#: ../../network/network.pm_.c:288
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5291,38 +5318,38 @@ msgstr ""
"Hvert element b�r entres som en IP-adresse i punkt-desimal\n"
"notasjon (f.eks, 1.2.3.4)."
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigurerer nettverksenhet %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../network/network.pm_.c:298
#, c-format
msgid " (driver %s)"
msgstr " (driver %s)"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/draknet_.c:249
-#: ../../standalone/draknet_.c:452
+#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:250
+#: ../../standalone/draknet_.c:453
msgid "IP address"
msgstr "IP-adresse"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/draknet_.c:453
+#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:454
msgid "Netmask"
msgstr "Nettmaske"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
+#: ../../network/network.pm_.c:302
msgid "Automatic IP"
msgstr "Automatisk IP"
-#: ../../network/network.pm_.c:319 ../../printerdrake.pm_.c:345
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:362
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-adresse b�r v�re i format 1.2.3.4"
-#: ../../network/network.pm_.c:347
+#: ../../network/network.pm_.c:351
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5334,39 +5361,39 @@ msgstr ""
"s� som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''.\n"
"Du kan ogs� entre IP-adressen til gateway'en hvis du har en"
-#: ../../network/network.pm_.c:352
+#: ../../network/network.pm_.c:356
msgid "DNS server"
msgstr "DNS-tjener"
-#: ../../network/network.pm_.c:353 ../../standalone/draknet_.c:590
+#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:591
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
+#: ../../network/network.pm_.c:359
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway-enhet"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
+#: ../../network/network.pm_.c:371
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Konfigurasjon proxy"
-#: ../../network/network.pm_.c:368
+#: ../../network/network.pm_.c:372
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP-proxy"
-#: ../../network/network.pm_.c:369
+#: ../../network/network.pm_.c:373
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP-proxy"
-#: ../../network/network.pm_.c:370
+#: ../../network/network.pm_.c:374
msgid "Track network card id (usefull for laptops)"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:373
+#: ../../network/network.pm_.c:377
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy burde v�re http://..."
-#: ../../network/network.pm_.c:374
+#: ../../network/network.pm_.c:378
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy burde v�re ftp://..."
@@ -5382,7 +5409,7 @@ msgstr "Vil du pr�ve � koble opp mot Internett n�?"
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Tester tilkoblingen din..."
-#: ../../network/tools.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:214
+#: ../../network/tools.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:215
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "Systemet er n� koblet opp mot Internett."
@@ -5390,7 +5417,7 @@ msgstr "Systemet er n� koblet opp mot Internett."
msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
msgstr "Av sikkerhetsgrunner vil den bli frakoblet n�."
-#: ../../network/tools.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:214
+#: ../../network/tools.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:215
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
@@ -5406,43 +5433,43 @@ msgstr "Konfigurasjon tilknytning."
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Vennnligst fyll eller merk feltet under"
-#: ../../network/tools.pm_.c:74 ../../standalone/draknet_.c:577
+#: ../../network/tools.pm_.c:74 ../../standalone/draknet_.c:578
msgid "Card IRQ"
msgstr "Kort IRQ"
-#: ../../network/tools.pm_.c:75 ../../standalone/draknet_.c:578
+#: ../../network/tools.pm_.c:75 ../../standalone/draknet_.c:579
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Kort mem (DMA)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:76 ../../standalone/draknet_.c:579
+#: ../../network/tools.pm_.c:76 ../../standalone/draknet_.c:580
msgid "Card IO"
msgstr "Kort IO"
-#: ../../network/tools.pm_.c:77 ../../standalone/draknet_.c:580
+#: ../../network/tools.pm_.c:77 ../../standalone/draknet_.c:581
msgid "Card IO_0"
msgstr "Kort IO_0"
-#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:581
+#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:582
msgid "Card IO_1"
msgstr "Kort IO_1"
-#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:582
+#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:583
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Ditt telefonnummer"
-#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:583
+#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:584
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Navn tilbyder (f.eks. tilbyder.net)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:584
+#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:585
msgid "Provider phone number"
msgstr "Telefonnummer tilbyder"
-#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:585
+#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:586
msgid "Provider dns 1 (optional)"
msgstr "Tilbyder dns 1 (valgfri)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:586
+#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:587
msgid "Provider dns 2 (optional)"
msgstr "Tilbyder dns 2 (valgfri)"
@@ -5450,11 +5477,11 @@ msgstr "Tilbyder dns 2 (valgfri)"
msgid "Choose your country"
msgstr "Velg land"
-#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:589
+#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:590
msgid "Dialing mode"
msgstr "Oppringningsmodus"
-#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:601
+#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:602
msgid "Connection speed"
msgstr "Oppkoblingshastighet"
@@ -5462,19 +5489,19 @@ msgstr "Oppkoblingshastighet"
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Oppkoblingens timout (i sekunder)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:587
+#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:588
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Logg inn (brukernavn)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:588
+#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:589
msgid "Account Password"
msgstr "Passord"
-#: ../../partition_table.pm_.c:613
+#: ../../partition_table.pm_.c:611
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Utvidet partisjon ikke st�ttet p� denne plattformen"
-#: ../../partition_table.pm_.c:631
+#: ../../partition_table.pm_.c:629
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -5484,16 +5511,16 @@ msgstr ""
"Den eneste l�sningen er � flytte prim�rpartisjonene dine for � ha hullet ved "
"siden av de utvidede partisjonene"
-#: ../../partition_table.pm_.c:732
+#: ../../partition_table.pm_.c:730
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Gjenoppretting fra fil %s mislykket: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:734
+#: ../../partition_table.pm_.c:732
msgid "Bad backup file"
msgstr "D�rlig sikkerhetskopi-fil"
-#: ../../partition_table.pm_.c:756
+#: ../../partition_table.pm_.c:754
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Feil ved skriving til fil %s"
@@ -5596,17 +5623,17 @@ msgstr "Skriverenhetens URI"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Pipe inn i kommando"
-#: ../../printer.pm_.c:209 ../../printer.pm_.c:557
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1336
+#: ../../printer.pm_.c:210 ../../printer.pm_.c:608
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1412
msgid "Unknown model"
msgstr "Ukjent modell"
-#: ../../printer.pm_.c:461
+#: ../../printer.pm_.c:462
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(p� %s)"
-#: ../../printer.pm_.c:463
+#: ../../printer.pm_.c:464
msgid "(on this machine)"
msgstr "(p� denne maskin)"
@@ -5630,9 +5657,9 @@ msgstr ""
"noen skrivere her; skrivere vil bli oppdaget automatisk.\n"
"Vennligst velg \"Skriver p� en fjern-CUPS tjener\" i dette tilfellet."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:79
+#: ../../printerdrake.pm_.c:82
msgid ""
-"With a remote CUPS server, you do not have to configure any \n"
+"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
"about their printers. All printers known to your machine\n"
"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n"
@@ -5656,48 +5683,65 @@ msgstr ""
"CUPS-tjenerens IPa ddresse og eventuelle portnummer for � f�\n"
"skriverinformasjon fra tjeneren, ellers kan du la de feltene v�re blanke."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:91 ../../printerdrake.pm_.c:1324
+#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
+"network environment, so that you can access the printers on the\n"
+"CUPS servers in your local network. If this does not correctly,\n"
+"turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit your file\n"
+"/etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart CUPS\n"
+"afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:101 ../../printerdrake.pm_.c:1400
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:92
+#: ../../printerdrake.pm_.c:102
msgid "Apply/Re-read printers"
msgstr "Bruk/Oppfrisk skriverliste"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:96
+#: ../../printerdrake.pm_.c:106
msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
msgstr "IP-adresse b�r v�re i format 1.2.3.4"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:101 ../../printerdrake.pm_.c:469
+#: ../../printerdrake.pm_.c:111 ../../printerdrake.pm_.c:486
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "Portnummer burde v�re numerisk"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:108
+#: ../../printerdrake.pm_.c:118 ../../printerdrake.pm_.c:1522
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1525
msgid "Default printer"
msgstr "Standardskriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:113
+#: ../../printerdrake.pm_.c:123
msgid "CUPS server IP"
msgstr "CUPS tjener IP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:114 ../../printerdrake.pm_.c:462
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:171
+#: ../../printerdrake.pm_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Konfigurasjon av automatiske skritt"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:188
msgid "Test ports"
msgstr "Test porter"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../printerdrake.pm_.c:209
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "En skriver, modell \"%s\", ble funnet p� "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:209
+#: ../../printerdrake.pm_.c:226
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Lokal skriverenhet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:210
+#: ../../printerdrake.pm_.c:227
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -5705,19 +5749,19 @@ msgstr ""
"Hvilken enhet er skriveren din koblet til \n"
"(merk at /dev/lp0 er det samme som LPT1:)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:212
+#: ../../printerdrake.pm_.c:229
msgid "Printer Device"
msgstr "Skriverenhet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:215
+#: ../../printerdrake.pm_.c:232
msgid "Device/file name missing!"
msgstr "Enhets/filnavn mangler!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:256
+#: ../../printerdrake.pm_.c:273
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Opsjoner for fjern-lpd skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:257
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the printer name\n"
@@ -5727,27 +5771,27 @@ msgstr ""
"til skrivertjeneren og k�navnet p� den tjeneren som\n"
"jobbene skal plasseres i."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:260
+#: ../../printerdrake.pm_.c:277
msgid "Remote host name"
msgstr "Fjern-vertsnavn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:261
+#: ../../printerdrake.pm_.c:278
msgid "Remote printer name"
msgstr "Fjern-skrivers navn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:264
+#: ../../printerdrake.pm_.c:281
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Det eksterne vertsnavnet mangler!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:268
+#: ../../printerdrake.pm_.c:285
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Det eksterne vertsnavnet mangler!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:331
+#: ../../printerdrake.pm_.c:348
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Opsjoner for SMB (Windows 9x/NT) skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:332
+#: ../../printerdrake.pm_.c:349
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -5761,35 +5805,35 @@ msgstr ""
"navnet til skriveren du �nsker tilgang til og anvendelige brukernavn,\n"
"passord og arbeidsgruppeinformasjon."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:337
+#: ../../printerdrake.pm_.c:354
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB-tjener vert"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:338
+#: ../../printerdrake.pm_.c:355
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB-tjener IP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:339
+#: ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Share name"
msgstr "Navn deling"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:342
+#: ../../printerdrake.pm_.c:359
msgid "Workgroup"
msgstr "Arbeidsgruppe"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:349
+#: ../../printerdrake.pm_.c:366
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "Servernavnet eller serverens IP m� oppgis!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:353
+#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "Samba delenavn mangler!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:407
+#: ../../printerdrake.pm_.c:424
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare skriveropsjoner"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:408
+#: ../../printerdrake.pm_.c:425
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
@@ -5801,27 +5845,27 @@ msgstr ""
"vertsnavn!) s� vel som navnet p� skriverk�en til skriveren du �nsker\n"
"adgang til og anvendelige brukernavn og passord."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:412
+#: ../../printerdrake.pm_.c:429
msgid "Printer Server"
msgstr "Skrivertjener"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:413
+#: ../../printerdrake.pm_.c:430
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Skriverk�-navn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:418
+#: ../../printerdrake.pm_.c:435
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "NCP servernavn mangler!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:422
+#: ../../printerdrake.pm_.c:439
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "NCP k�navn mangler!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:455
+#: ../../printerdrake.pm_.c:472
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Opsjoner for lokal skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:456
+#: ../../printerdrake.pm_.c:473
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
"host name of the printer and optionally the port number.\n"
@@ -5835,19 +5879,19 @@ msgstr ""
"9100, p� andre tjenere varierer det. Sjekk manualen til\n"
"din tjener."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:461
+#: ../../printerdrake.pm_.c:478
msgid "Printer host name"
msgstr "Skriverens vertsnavn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
+#: ../../printerdrake.pm_.c:482
msgid "Printer host name missing!"
msgstr "Skriverens vertsnavn mangler!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:493 ../../printerdrake.pm_.c:495
+#: ../../printerdrake.pm_.c:510 ../../printerdrake.pm_.c:512
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Skriverenhet URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:494
+#: ../../printerdrake.pm_.c:511
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
@@ -5857,11 +5901,11 @@ msgstr ""
"CUPS eller Foomatic standarden. Ikke alle typer URIer st�ttes av "
"k�behandlerene."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:509
+#: ../../printerdrake.pm_.c:526
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "En korrekt URI m� oppgis!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:604
+#: ../../printerdrake.pm_.c:621
msgid ""
"Every printer needs a name (for example lp).\n"
"The Description and Location fields do not need \n"
@@ -5871,27 +5915,27 @@ msgstr ""
"Beskrivelsen og lokalisasjonsfeltene trenger ikke \n"
"� fylles inn. De er brukerkommentarer."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:607
+#: ../../printerdrake.pm_.c:624
msgid "Name of printer"
msgstr "Navn p� skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:608
+#: ../../printerdrake.pm_.c:625
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:609
+#: ../../printerdrake.pm_.c:626
msgid "Location"
msgstr "Lokasjon"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:705
+#: ../../printerdrake.pm_.c:722
msgid "Printer model selection"
msgstr "Skrivervalg"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:706
+#: ../../printerdrake.pm_.c:723
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Hva slags type skriver har du?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printerdrake.pm_.c:844
msgid ""
"Printer default settings\n"
"You should make sure that the page size and the\n"
@@ -5904,26 +5948,33 @@ msgstr ""
"er satt riktig. Merk deg at veldig god utskriftskvalitet\n"
"kan gj�re utskriften treg."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:838
+#: ../../printerdrake.pm_.c:855
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Valg %s m� v�re ett helt tall!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:842
+#: ../../printerdrake.pm_.c:859
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "Valg %s m� v�re ett tall!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:847
+#: ../../printerdrake.pm_.c:864
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "Valg %s er utenfor rekkevidden!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:888
+#: ../../printerdrake.pm_.c:900
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr "�nsker du virkelig � fjerne skriveren \"%s\"?"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:915
msgid "Test pages"
msgstr "Testsider"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:889
+#: ../../printerdrake.pm_.c:916
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
@@ -5936,35 +5987,35 @@ msgstr ""
"skrives ut i det hele tatt. Som regel vil det holde �\n"
"skrive ut standard testside."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:894
+#: ../../printerdrake.pm_.c:921
msgid "No test pages"
msgstr "Ingen testsider"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:895
+#: ../../printerdrake.pm_.c:922
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:897
+#: ../../printerdrake.pm_.c:924
msgid "Standard test page"
msgstr "Standard testside"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:900
+#: ../../printerdrake.pm_.c:927
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Alternativ testside (letter)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:903
+#: ../../printerdrake.pm_.c:930
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Alternativ testside (A4)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:905
+#: ../../printerdrake.pm_.c:932
msgid "Photo test page"
msgstr "Fototestside"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printerdrake.pm_.c:939
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Skriver ut testside(r)..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:937
+#: ../../printerdrake.pm_.c:964
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -5979,7 +6030,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:941
+#: ../../printerdrake.pm_.c:968
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
@@ -5987,19 +6038,20 @@ msgstr ""
"Testsiden(e) har blitt sendt til skriver-daemonen.\n"
"Det kan ta litt tid f�r skriveren starter.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:948
+#: ../../printerdrake.pm_.c:975
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Virker det som det skal?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:967
+#: ../../printerdrake.pm_.c:994
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "Leser skriverdata: ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:986 ../../printerdrake.pm_.c:1024
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1014 ../../printerdrake.pm_.c:1052
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1087
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Overf�r skriverkonfigurasjon"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:987
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1015
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done \n"
@@ -6016,7 +6068,7 @@ msgstr ""
"ikke jobber.\n"
"Ikke alle k�er kan overf�res grunnet:\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:995
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1023
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
"sending the data into a free-formed command.\n"
@@ -6024,7 +6076,7 @@ msgstr ""
"CUPS st�tter ikke skrivere p� Novelltjenere eller skrivere som\n"
"sender dataene inn i en fritt formet kommando.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:998
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1026
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
"Socket/TCP printers.\n"
@@ -6032,11 +6084,11 @@ msgstr ""
"PDQ st�tter bare lokale skrivere, fjern-LPD skrivere, og\n"
"Socket/TCP skrivere.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1001
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1029
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD og LPRng st�tter ikke IPP skrivere.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1003
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1031
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or\n"
"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
@@ -6044,7 +6096,7 @@ msgstr ""
"I tillegg, k�er laget med dette programmet\n"
"eller \"foomatic -configure\" kan ikke overflyttes."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1005
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1033
msgid ""
"\n"
"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
@@ -6055,7 +6107,7 @@ msgstr ""
"Skrivere konfigurert med PPD filene som produsenten har\n"
"laget eller med CUPS drivere ikke ikke overflyttes."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1008
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1036
msgid ""
"\n"
"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
@@ -6065,15 +6117,15 @@ msgstr ""
"Velg skriverene som du vil overflytte og klikk\n"
"\"Overf�r\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1011
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1039
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Ikke overf�r skrivere"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1029
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1040 ../../printerdrake.pm_.c:1057
msgid "Transfer"
msgstr "Overf�r"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1025
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1053
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -6084,11 +6136,11 @@ msgstr ""
"Klikk \"Overf�r\" for � overskrive.\n"
"Du kan ogs� gi ett nytt skrivernavn, eller hoppe over denne skriveren."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1061
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr "Skrivernavn b�r inneholde kun bokstaver, tall og understrek"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1038
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1066
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -6097,45 +6149,57 @@ msgstr ""
"Skriveren \"%s\" eksisterer allerede,\n"
"�nsker du � overskrive dens konfigurasjon?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1046
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1074
msgid "New printer name"
msgstr "Nytt skrivernavn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1048
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1077
#, c-format
msgid "Transferring %s ..."
msgstr "Overf�rer %s ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1066
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1088
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
+"Should it be also the default printer under the\n"
+"new printing system %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1108
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Velg skrivertk�behandler"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1067
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1109
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Hvilket utskriftsystem (spooler) �nsker du � bruke?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1112
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1157
msgid "Removing LPRng..."
msgstr "Fjerner LPRng..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1127
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1172
msgid "Removing LPD..."
msgstr "Fjerner LPD..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1156
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1206
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Sjekker installert programvare..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1182 ../../printerdrake.pm_.c:1197
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1337 ../../printerdrake.pm_.c:1397
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1232 ../../printerdrake.pm_.c:1251
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1413 ../../printerdrake.pm_.c:1482
msgid "Printer options"
msgstr "Opsjoner for skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1203
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1257
msgid "Would you like to configure printing?"
msgstr "�nsker du � konfigurere en skriver?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1224
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1269
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1281
msgid ""
"The following printers are configured.\n"
"You can add some more or modify the existing ones."
@@ -6143,20 +6207,25 @@ msgstr ""
"Her er f�lgende skriverk�.\n"
"Du kan legge til flere eller endre de eksisterende."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1233 ../../printerdrake.pm_.c:1244
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1247 ../../printerdrake.pm_.c:1290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1290 ../../printerdrake.pm_.c:1399
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Standard)"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1332
+#, fuzzy
+msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
+msgstr "Skriver p� fjern-CUPS tjener"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:1316
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1319 ../../printerdrake.pm_.c:1363
msgid "Add printer"
msgstr "Legg til skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1236
-msgid "Spooler: "
-msgstr "Skriverk�behandler: "
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1318
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1392
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Modifiser skriverkonfigurasjon"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1319
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1393
#, c-format
msgid ""
"Printer %s: %s %s\n"
@@ -6165,35 +6234,49 @@ msgstr ""
"Skriver %s %s %s\n"
"Hva �nsker du � forandre p�, p� denne maskinen?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1325
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1401
msgid "Do it!"
msgstr "Gj�r det!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1328 ../../printerdrake.pm_.c:1369
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1404 ../../printerdrake.pm_.c:1447
msgid "Printer connection type"
msgstr "Skrivertilkoblingstype"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1329 ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1405 ../../printerdrake.pm_.c:1454
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Skrivernavn, beskrivelse, sted"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1331 ../../printerdrake.pm_.c:1387
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1407 ../../printerdrake.pm_.c:1472
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Skriverprodusent, modell, driver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1332 ../../printerdrake.pm_.c:1388
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1408 ../../printerdrake.pm_.c:1473
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Skriverprodusent, modell"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1435
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1415 ../../printerdrake.pm_.c:1520
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1416 ../../printerdrake.pm_.c:1528
msgid "Print test pages"
msgstr "Skriver ut testsider"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1339 ../../printerdrake.pm_.c:1437
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1417 ../../printerdrake.pm_.c:1530
msgid "Remove printer"
msgstr "Fjern skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1439
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1523
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1526
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!"
+msgstr "Velg standard bruker:"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1532
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "�nsker du virkelig � fjerne skriveren \"%s\"?"
@@ -6650,7 +6733,7 @@ msgstr "Feil!"
msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr "Jeg kan ikke finne filen '%s' som jeg trenger."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:598
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulerer!"
@@ -6824,12 +6907,12 @@ msgstr "Konfigurerer..."
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Konfigurerer script, installerer programvare, starter tjenere..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#: ../../standalone/drakgw_.c:310
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Problemer ved installering av pakke %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:600
+#: ../../standalone/drakgw_.c:599
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6839,23 +6922,23 @@ msgstr ""
"Du kan n� dele Internett-tilkobling med andre maskiner p� ditt lokale "
"nettverk ved � bruke automatisk nettverkskonfigurasjon (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:617
+#: ../../standalone/drakgw_.c:616
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr "Oppsett har allerede blitt gjort, men er for �yeblikket sl�tt av."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:618
+#: ../../standalone/drakgw_.c:617
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr "Oppsett har allerede blitt gjort, og er for �yeblikket sl�tt p�."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:619
+#: ../../standalone/drakgw_.c:618
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Deling av Internett tilkobling har aldri blitt konfigurert."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:624
+#: ../../standalone/drakgw_.c:623
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Internett deling av tilkobling konfigurasjon"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:631
+#: ../../standalone/drakgw_.c:630
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -6870,82 +6953,82 @@ msgstr ""
"\n"
"Klikk p� Konfigurer for � starte oppsett-hjelperen."
-#: ../../standalone/draknet_.c:77
+#: ../../standalone/draknet_.c:78
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Nettverkskonfigurasjon (%d adaptere"
-#: ../../standalone/draknet_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:564
+#: ../../standalone/draknet_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:565
msgid "Profile: "
msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:92
+#: ../../standalone/draknet_.c:93
msgid "Del profile..."
msgstr "Slett profil..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:98
+#: ../../standalone/draknet_.c:99
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil som skal slettes:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:126
+#: ../../standalone/draknet_.c:127
msgid "New profile..."
msgstr "Ny profil...."
-#: ../../standalone/draknet_.c:132
+#: ../../standalone/draknet_.c:133
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one) :"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:158
+#: ../../standalone/draknet_.c:159
msgid "Hostname: "
msgstr "Vertsnavn: "
-#: ../../standalone/draknet_.c:165
+#: ../../standalone/draknet_.c:166
msgid "Internet access"
msgstr "Internett-tilgang"
-#: ../../standalone/draknet_.c:178
+#: ../../standalone/draknet_.c:179
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:181 ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:182 ../../standalone/draknet_.c:392
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:181 ../../standalone/draknet_.c:391
+#: ../../standalone/draknet_.c:182 ../../standalone/draknet_.c:392
msgid "Interface:"
msgstr "Grensesnitt:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:186
+#: ../../standalone/draknet_.c:187
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:188 ../../standalone/draknet_.c:394
+#: ../../standalone/draknet_.c:189 ../../standalone/draknet_.c:395
msgid "Connected"
msgstr "Tilkoblet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:188 ../../standalone/draknet_.c:394
+#: ../../standalone/draknet_.c:189 ../../standalone/draknet_.c:395
msgid "Not connected"
msgstr "Ikke tilkoblet"
-#: ../../standalone/draknet_.c:191 ../../standalone/draknet_.c:395
+#: ../../standalone/draknet_.c:192 ../../standalone/draknet_.c:396
msgid "Connect..."
msgstr "Koble til..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:191 ../../standalone/draknet_.c:395
+#: ../../standalone/draknet_.c:192 ../../standalone/draknet_.c:396
msgid "Disconnect..."
msgstr "Koble fra..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:209
+#: ../../standalone/draknet_.c:210
msgid "Starting your connection..."
msgstr "Starter tilkoblingen din..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:217
+#: ../../standalone/draknet_.c:218
msgid "Closing your connection..."
msgstr "Lukker tilkoblingen din..."
-#: ../../standalone/draknet_.c:222
+#: ../../standalone/draknet_.c:223
msgid ""
"The connection is not closed.\n"
"Try to do it manually by running\n"
@@ -6957,51 +7040,51 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
"i root."
-#: ../../standalone/draknet_.c:225
+#: ../../standalone/draknet_.c:226
msgid "The system is now disconnected."
msgstr "Systemet er n� nedkoblet."
-#: ../../standalone/draknet_.c:237
+#: ../../standalone/draknet_.c:238
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Konfigurer internetttilgang...."
-#: ../../standalone/draknet_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:437
+#: ../../standalone/draknet_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:438
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN-konfigurasjon"
-#: ../../standalone/draknet_.c:249
+#: ../../standalone/draknet_.c:250
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
-#: ../../standalone/draknet_.c:249
+#: ../../standalone/draknet_.c:250
msgid "Interface"
msgstr "rensesnitt"
-#: ../../standalone/draknet_.c:249
+#: ../../standalone/draknet_.c:250
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
-#: ../../standalone/draknet_.c:249
+#: ../../standalone/draknet_.c:250
msgid "State"
msgstr "Status"
-#: ../../standalone/draknet_.c:261
+#: ../../standalone/draknet_.c:262
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Konfigurer lokalt nettverk"
-#: ../../standalone/draknet_.c:295
+#: ../../standalone/draknet_.c:296
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normalt modus"
-#: ../../standalone/draknet_.c:300
+#: ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
-#: ../../standalone/draknet_.c:319
+#: ../../standalone/draknet_.c:320
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Vennligst vent . . . Setter konfigurasjonen p� plass"
-#: ../../standalone/draknet_.c:419
+#: ../../standalone/draknet_.c:420
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
@@ -7009,36 +7092,36 @@ msgstr ""
"Du har ingen konfigurerte grensesnitt.\n"
"Konfigurer disse f�rst ved � klikke p� 'Konfigurer'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:441
+#: ../../standalone/draknet_.c:442
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN-konfigurasjon"
-#: ../../standalone/draknet_.c:448
+#: ../../standalone/draknet_.c:449
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adapter %s: %s"
-#: ../../standalone/draknet_.c:454
+#: ../../standalone/draknet_.c:455
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Oppstartsprotokoll"
-#: ../../standalone/draknet_.c:455
+#: ../../standalone/draknet_.c:456
msgid "Started on boot"
msgstr "Startet ved oppstart"
-#: ../../standalone/draknet_.c:456
+#: ../../standalone/draknet_.c:457
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP-klient"
-#: ../../standalone/draknet_.c:480 ../../standalone/draknet_.c:482
+#: ../../standalone/draknet_.c:481 ../../standalone/draknet_.c:483
msgid "activate now"
msgstr "aktiver n�"
-#: ../../standalone/draknet_.c:480 ../../standalone/draknet_.c:482
+#: ../../standalone/draknet_.c:481 ../../standalone/draknet_.c:483
msgid "desactivate now"
msgstr "deaktiver n�"
-#: ../../standalone/draknet_.c:529
+#: ../../standalone/draknet_.c:530
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
@@ -7046,31 +7129,31 @@ msgstr ""
"Du har ingen internett-tilkobling.\n"
"Opprett en f�rst ved � klikke p� 'Konfigurer'"
-#: ../../standalone/draknet_.c:553
+#: ../../standalone/draknet_.c:554
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Internett tilkobling konfigurasjon"
-#: ../../standalone/draknet_.c:557
+#: ../../standalone/draknet_.c:558
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Internett tilkobling konfigurasjon"
-#: ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../standalone/draknet_.c:567
msgid "Connection type: "
msgstr "Oppkoblingstype:"
-#: ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "Parameters"
msgstr "Parametere"
-#: ../../standalone/draknet_.c:599
+#: ../../standalone/draknet_.c:600
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Ethernettkort"
-#: ../../standalone/draknet_.c:600
+#: ../../standalone/draknet_.c:601
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP-klient"
-#: ../../standalone/draknet_.c:602
+#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]"
msgstr "Oppkoblingstimeout (i sekunder) [beta, enn� ikke implementert ]"
@@ -7139,7 +7222,7 @@ msgstr ""
"Vi tar funksjonene for niv� 4, men n� er systemet fullstendig stengt.\n"
"Sikkerhetsfunksjonene er n� p� maksimum."
-#: ../../standalone/draksec_.c:66
+#: ../../standalone/draksec_.c:72
msgid "Setting security level"
msgstr "Setter sikkerhetsniv�"
@@ -7183,10 +7266,6 @@ msgstr "ingen serie_usb funnet\n"
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emulere tredje knapp?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:141
-msgid "Test the mouse here."
-msgstr "Vennligst test musen."
-
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
msgid "Firewalling Configuration"
msgstr "Brannmurkonfigurasjon"
@@ -7600,10 +7679,6 @@ msgid "Office Workstation"
msgstr "Kontor og arbeidsmaskin"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Server"
-msgstr "Tjener"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm etc"
@@ -7707,6 +7782,12 @@ msgstr "Multimedia - CD-brenning"
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Vitenskaplig arbeidsstasjon"
+#~ msgid "Spooler: "
+#~ msgstr "Skriverk�behandler: "
+
+#~ msgid "Test the mouse here."
+#~ msgstr "Vennligst test musen."
+
#~ msgid ""
#~ "Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
#~ "your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good "