diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/mk.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/mk.po | 42 |
1 files changed, 16 insertions, 26 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/mk.po b/perl-install/share/po/mk.po index df0417276..5720d09e4 100644 --- a/perl-install/share/po/mk.po +++ b/perl-install/share/po/mk.po @@ -6158,8 +6158,8 @@ msgid "" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " "with no warranty, to the \n" "extent permitted by law.\n" -"Mandriva S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " -"law, be liable for any special,\n" +"Mandriva S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by law, " +"be liable for any special,\n" "incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " "limitation damages for loss of \n" "business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " @@ -6173,8 +6173,8 @@ msgid "" "LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " "COUNTRIES\n" "\n" -"To the extent permitted by law, Mandriva S.A. or its distributors will, " -"in no circumstances, be \n" +"To the extent permitted by law, Mandriva S.A. or its distributors will, in " +"no circumstances, be \n" "liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " "(including without \n" "limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " @@ -6217,8 +6217,8 @@ msgid "" "respective authors and are \n" "protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " "programs.\n" -"Mandriva S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " -"Products, as a whole or in \n" +"Mandriva S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software Products, " +"as a whole or in \n" "parts, by all means and for all purposes.\n" "\"Mandriva\", \"Mandrivalinux\" and associated logos are trademarks of " "Mandriva S.A. \n" @@ -6308,8 +6308,7 @@ msgstr "" "Било какви прашања за лиценца на некоја компонента треба да се адресира\n" "на авторот на компонентата, а не на Mandriva. Програмите развиени од\n" "Mandriva S.A. потпаѓаат под GPL лиценцата. Документацијата напишана\n" -"од Mandriva S.A. потпаѓа под посебна лиценца. Видете ја " -"документацијата,\n" +"од Mandriva S.A. потпаѓа под посебна лиценца. Видете ја документацијата,\n" "за повеќе детали.\n" "\n" "4. Права на интелектиална сопственост\n" @@ -15673,8 +15672,8 @@ msgstr "Добредојдовте во светот на Open Source." #, c-format msgid "" "Mandrivalinux is committed to the open source model. This means that this " -"new release is the result of <b>collaboration</b> between <b>Mandriva's " -"team of developers</b> and the <b>worldwide community</b> of Mandrivalinux " +"new release is the result of <b>collaboration</b> between <b>Mandriva's team " +"of developers</b> and the <b>worldwide community</b> of Mandrivalinux " "contributors." msgstr "" @@ -15837,8 +15836,7 @@ msgstr "Mandrivalinux контролен центар" #: share/advertising/09.pl:15 #, c-format msgid "" -"<b>Mandriva</b> has developed a wide range of <b>Mandrivalinux</b> " -"products." +"<b>Mandriva</b> has developed a wide range of <b>Mandrivalinux</b> products." msgstr "" #: share/advertising/09.pl:17 @@ -15902,8 +15900,8 @@ msgstr "" #: share/advertising/11.pl:15 #, c-format msgid "" -"Below are the Mandriva products designed to meet the <b>professional " -"needs</b>:" +"Below are the Mandriva products designed to meet the <b>professional needs</" +"b>:" msgstr "" #: share/advertising/11.pl:16 @@ -16372,8 +16370,8 @@ msgstr "Mandrivalinux контролен центар" #: share/advertising/27.pl:15 #, c-format msgid "" -"To learn more about Mandriva products and services, you can visit our " -"<b>e-commerce platform</b>." +"To learn more about Mandriva products and services, you can visit our <b>e-" +"commerce platform</b>." msgstr "" #: share/advertising/27.pl:17 @@ -16996,8 +16994,8 @@ msgstr "[--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" -" --no-confirmation do not ask first confirmation question in " -"Mandriva Update mode\n" +" --no-confirmation do not ask first confirmation question in Mandriva " +"Update mode\n" " --no-verify-rpm do not verify packages signatures\n" " --changelog-first display changelog before filelist in the " "description window\n" @@ -25515,14 +25513,6 @@ msgstr "Неуспешна инсталација" #~ msgid "You've not selected any font" #~ msgstr "немате одбрано ни еден фонт" -#, fuzzy -#~ msgid "Mandriva Wizards" -#~ msgstr "Лансирај го волшебникот" - -#, fuzzy -#~ msgid "No browser available! Please install one" -#~ msgstr "Не пости пребарувач! Ве молиме инсталирајте некој" - #~ msgid "" #~ "No browser is installed on your system, Please install one if you want to " #~ "browse the help system" |