diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/mk.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/mk.po | 1455 |
1 files changed, 718 insertions, 737 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/mk.po b/perl-install/share/po/mk.po index 9daaaab7c..42e316fe1 100644 --- a/perl-install/share/po/mk.po +++ b/perl-install/share/po/mk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-mk\n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-26 11:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-05 18:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-03 18:47+0100\n" "Last-Translator: Зоран Димовски <decata@mt.net.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "исклучете ја заштитата за запишување, внесете го клучот повторно и повторно " "подигнете го Mandriva Move." -#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1303 +#: ../move/move.pm:468 help.pm:410 install_steps_interactive.pm:1303 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Рестартирај" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Ве молиме почекајте, детектирање и конф #: diskdrake/interactive.pm:244 diskdrake/interactive.pm:405 #: diskdrake/interactive.pm:423 diskdrake/interactive.pm:560 #: diskdrake/interactive.pm:565 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19 -#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:217 install_any.pm:1775 +#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:218 install_any.pm:1775 #: install_any.pm:1827 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37 #: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 #: network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42 @@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "Ве молиме почекајте, детектирање и конф #: standalone/drakTermServ:1651 standalone/drakTermServ:1656 #: standalone/drakTermServ:1664 standalone/drakTermServ:1680 #: standalone/drakTermServ:1700 standalone/drakauth:36 -#: standalone/drakbackup:510 standalone/drakbackup:624 -#: standalone/drakbackup:1104 standalone/drakbackup:1135 -#: standalone/drakbackup:1320 standalone/drakbackup:1652 -#: standalone/drakbackup:1808 standalone/drakbackup:2536 -#: standalone/drakbackup:4446 standalone/drakclock:124 +#: standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625 +#: standalone/drakbackup:1110 standalone/drakbackup:1141 +#: standalone/drakbackup:1332 standalone/drakbackup:1664 +#: standalone/drakbackup:1820 standalone/drakbackup:2548 +#: standalone/drakbackup:4463 standalone/drakclock:124 #: standalone/drakconnect:676 standalone/drakconnect:680 #: standalone/drakconnect:685 standalone/drakconnect:700 #: standalone/drakfont:209 standalone/drakfont:222 standalone/drakfont:260 @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Ве молиме почекајте, детектирање и конф #: standalone/draksambashare:1190 standalone/draksambashare:1210 #: standalone/draksambashare:1218 standalone/draksambashare:1230 #: standalone/draksplash:162 standalone/drakxtv:107 -#: standalone/finish-install:70 standalone/logdrake:171 +#: standalone/finish-install:79 standalone/logdrake:171 #: standalone/logdrake:439 standalone/logdrake:444 standalone/scannerdrake:59 #: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261 #: standalone/scannerdrake:732 standalone/scannerdrake:743 @@ -456,12 +456,12 @@ msgstr "" "ЗАБЕЛЕЖЕТЕ ДЕКА ОВА Е ЕКСПЕРИМЕНТАЛНА ПОДРШКA И МОЖЕ ДА ГО ЗАМРЗНЕ ВАШИОТ " "КОМПЈУТЕР." -#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:1009 +#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:1021 #, c-format msgid "Custom" msgstr "По избор" -#: Xconfig/main.pm:127 any.pm:730 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14 +#: Xconfig/main.pm:127 any.pm:742 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:15 #: install_steps_interactive.pm:1303 printer/printerdrake.pm:882 #: printer/printerdrake.pm:899 printer/printerdrake.pm:4546 #: printer/printerdrake.pm:5010 standalone/drakhosts:263 @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Тест" #: Xconfig/main.pm:143 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:449 #: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #: printer/printerdrake.pm:1112 standalone/drakfont:493 -#: standalone/drakfont:555 +#: standalone/drakfont:548 #, c-format msgid "Options" msgstr "Опции" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Резолуции" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:311 diskdrake/hd_gtk.pm:336 #: install_steps_gtk.pm:288 mouse.pm:168 services.pm:162 -#: standalone/drakbackup:1594 standalone/drakperm:250 +#: standalone/drakbackup:1606 standalone/drakperm:250 #, c-format msgid "Other" msgstr "Друго" @@ -629,28 +629,28 @@ msgstr "Графичка карта: %s" #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/newt.pm:321 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 #: standalone/drakTermServ:222 standalone/drakTermServ:543 -#: standalone/drakbackup:1360 standalone/drakbackup:4106 -#: standalone/drakbackup:4166 standalone/drakbackup:4210 -#: standalone/drakbackup:4464 standalone/drakconnect:158 +#: standalone/drakbackup:1372 standalone/drakbackup:4123 +#: standalone/drakbackup:4183 standalone/drakbackup:4227 +#: standalone/drakbackup:4481 standalone/drakconnect:158 #: standalone/drakconnect:852 standalone/drakconnect:939 -#: standalone/drakconnect:1030 standalone/drakfont:576 standalone/drakfont:586 +#: standalone/drakconnect:1030 standalone/drakfont:569 standalone/drakfont:579 #: standalone/draksplash:173 standalone/drakups:210 standalone/net_monitor:339 #: ugtk2.pm:392 ugtk2.pm:490 ugtk2.pm:899 ugtk2.pm:922 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Во ред" -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:375 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:89 -#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:455 install_steps_interactive.pm:406 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:375 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:90 +#: help.pm:445 install_steps_gtk.pm:455 install_steps_interactive.pm:406 #: install_steps_interactive.pm:811 interactive.pm:120 interactive.pm:437 #: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 #: printer/printerdrake.pm:3882 standalone/drakautoinst:215 -#: standalone/drakbackup:1360 standalone/drakbackup:4035 -#: standalone/drakbackup:4039 standalone/drakbackup:4094 -#: standalone/drakbackup:4464 standalone/drakconnect:157 +#: standalone/drakbackup:1372 standalone/drakbackup:4052 +#: standalone/drakbackup:4056 standalone/drakbackup:4111 +#: standalone/drakbackup:4481 standalone/drakconnect:157 #: standalone/drakconnect:937 standalone/drakconnect:1029 -#: standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:662 standalone/drakfont:739 +#: standalone/drakfont:579 standalone/drakfont:655 standalone/drakfont:733 #: standalone/draksplash:173 standalone/drakups:217 standalone/logdrake:176 #: standalone/net_monitor:338 ugtk2.pm:386 ugtk2.pm:488 ugtk2.pm:497 #: ugtk2.pm:899 @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Откажи" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:375 diskdrake/hd_gtk.pm:150 #: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_gtk.pm:617 interactive.pm:567 #: interactive/gtk.pm:682 interactive/gtk.pm:684 standalone/drakTermServ:311 -#: standalone/drakbackup:4031 standalone/drakbug:105 +#: standalone/drakbackup:4048 standalone/drakbug:105 #: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236 #: standalone/drakfont:511 standalone/draknfs:206 standalone/drakperm:133 #: standalone/draksambashare:320 standalone/draksec:344 standalone/draksec:346 @@ -811,20 +811,20 @@ msgid "" "other" msgstr "" -#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:474 pkgs.pm:474 +#: any.pm:153 harddrake/sound.pm:195 interactive.pm:474 pkgs.pm:474 #: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68 -#: standalone/drakups:99 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:376 -#: standalone/service_harddrake:209 +#: standalone/drakups:99 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:375 +#: standalone/service_harddrake:235 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Ве молиме почекајте" -#: any.pm:142 +#: any.pm:153 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Инсталацијата на подигачот е во тек" -#: any.pm:153 +#: any.pm:164 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -835,12 +835,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:164 +#: any.pm:175 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "Инсталирањето на подигачот не успеа. Се појави следнава грешка:" -#: any.pm:170 +#: any.pm:181 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "" " Потоа внесете: shut-down\n" "При следното подигање би требало да го видите екранчето за подигање." -#: any.pm:208 +#: any.pm:219 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -873,258 +873,258 @@ msgstr "" "\n" "На кој диск подигате?" -#: any.pm:231 help.pm:739 +#: any.pm:242 help.pm:740 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Првиот сектор на дискот (MBR)" -#: any.pm:232 +#: any.pm:243 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Првиот сектор на root партицијата" -#: any.pm:234 +#: any.pm:245 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "На дискета" -#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4203 +#: any.pm:247 help.pm:740 printer/printerdrake.pm:4203 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Прескокни" -#: any.pm:240 +#: any.pm:251 #, c-format msgid "LILO/grub Installation" msgstr "Инсталација на LILO/grub" -#: any.pm:241 +#: any.pm:252 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Каде сакате да го инсталирате подигачот?" -#: any.pm:267 standalone/drakboot:269 +#: any.pm:278 standalone/drakboot:269 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Конфигурација на стилот на подигање" -#: any.pm:269 any.pm:270 any.pm:303 any.pm:304 +#: any.pm:280 any.pm:281 any.pm:314 any.pm:315 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Главни опции на подигачот" -#: any.pm:275 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Количество RAM во MB" -#: any.pm:277 +#: any.pm:288 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "Опцијата \"Забранети опции од командна линија\" е бесполезна без лозинка" -#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192 +#: any.pm:289 any.pm:628 authentication.pm:192 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Лозинките не се совпаѓаат" -#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192 diskdrake/interactive.pm:1336 +#: any.pm:289 any.pm:628 authentication.pm:192 diskdrake/interactive.pm:1336 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Ве молиме обидете се повторно" -#: any.pm:283 any.pm:308 +#: any.pm:294 any.pm:319 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Подигач кој ќе се користи" -#: any.pm:285 any.pm:310 +#: any.pm:296 any.pm:321 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Уред за подигачот" -#: any.pm:287 +#: any.pm:298 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Пауза пред подигање на првата слика" -#: any.pm:288 +#: any.pm:299 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Овозможи ACPI" -#: any.pm:290 +#: any.pm:301 #, fuzzy, c-format msgid "Force no APIC" msgstr "Присили no APIC" -#: any.pm:292 +#: any.pm:303 #, fuzzy, c-format msgid "Force No Local APIC" msgstr "Изврши No Local APIC" -#: any.pm:294 any.pm:650 authentication.pm:197 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 +#: any.pm:305 any.pm:662 authentication.pm:197 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 #: network/netconnect.pm:584 printer/printerdrake.pm:1867 -#: printer/printerdrake.pm:1988 standalone/drakbackup:1638 -#: standalone/drakbackup:3626 standalone/drakups:297 +#: printer/printerdrake.pm:1988 standalone/drakbackup:1650 +#: standalone/drakbackup:3641 standalone/drakups:297 #, c-format msgid "Password" msgstr "Лозинка" -#: any.pm:295 any.pm:651 authentication.pm:198 +#: any.pm:306 any.pm:663 authentication.pm:198 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Лозинка (повторно)" -#: any.pm:296 +#: any.pm:307 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "Забранети опции од командна линија" -#: any.pm:296 +#: any.pm:307 #, c-format msgid "restrict" msgstr "забрани" -#: any.pm:298 +#: any.pm:309 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Чисти го /tmp при секое подигање" -#: any.pm:299 +#: any.pm:310 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Точната големина на RAM, ако е потребно (пронајдени се %d MB)" -#: any.pm:309 +#: any.pm:320 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Init порака" -#: any.pm:311 +#: any.pm:322 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Open Firmware закаснување" -#: any.pm:312 +#: any.pm:323 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Пауза пред подигање на кернел" -#: any.pm:313 +#: any.pm:324 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Овозможи подигање од CD?" -#: any.pm:314 +#: any.pm:325 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Овозможи OF подигање?" -#: any.pm:315 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Стандарден ОС?" -#: any.pm:369 +#: any.pm:380 #, c-format msgid "Image" msgstr "Слика" -#: any.pm:370 any.pm:380 +#: any.pm:381 any.pm:391 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:371 any.pm:393 +#: any.pm:382 any.pm:404 #, c-format msgid "Append" msgstr "Продолжи" -#: any.pm:373 standalone/drakboot:271 standalone/drakboot:275 +#: any.pm:384 standalone/drakboot:271 standalone/drakboot:275 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Видео режим" -#: any.pm:375 +#: any.pm:386 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:376 +#: any.pm:387 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Мрежен профил" -#: any.pm:385 any.pm:390 any.pm:392 diskdrake/interactive.pm:450 +#: any.pm:396 any.pm:401 any.pm:403 diskdrake/interactive.pm:450 #, c-format msgid "Label" msgstr "Ознака" -#: any.pm:387 any.pm:397 harddrake/v4l.pm:368 standalone/drakbackup:2092 +#: any.pm:398 any.pm:408 harddrake/v4l.pm:438 standalone/drakbackup:2104 #: standalone/draksec:52 #, c-format msgid "Default" msgstr "Стандардно" -#: any.pm:394 +#: any.pm:405 #, c-format msgid "Initrd-size" msgstr "Големина на Initrd" -#: any.pm:396 +#: any.pm:407 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Без видео" -#: any.pm:407 +#: any.pm:418 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Не се дозволени празни ознаки" -#: any.pm:408 +#: any.pm:419 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Мора да наведете слика на кернелот" -#: any.pm:408 +#: any.pm:419 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Мора да наведете root партиција" -#: any.pm:409 +#: any.pm:420 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Оваа ознака е веќе искористена" -#: any.pm:423 +#: any.pm:434 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Каков тип на внес сакате да додадете?" -#: any.pm:424 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Линукс" -#: any.pm:424 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Друг ОС (SunOS...)" -#: any.pm:425 +#: any.pm:436 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Друг ОС (MacOS...)" -#: any.pm:425 +#: any.pm:436 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Друг ОС (Windows...)" -#: any.pm:453 +#: any.pm:464 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -1133,52 +1133,52 @@ msgstr "" "Ова се досегашните внесови на Вашето мени за подигање.\n" "Можете да додадете уште или да ги промените постоечките." -#: any.pm:601 +#: any.pm:614 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "пристап до X програми" -#: any.pm:602 +#: any.pm:615 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "пристап до rpm алатки" -#: any.pm:603 +#: any.pm:616 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "дозволи \"su\"" -#: any.pm:604 +#: any.pm:617 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "пристап до административни датотеки" -#: any.pm:605 +#: any.pm:618 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "пристап до мрежни алатки" -#: any.pm:606 +#: any.pm:619 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "пристап до алатки за компајлирање" -#: any.pm:611 +#: any.pm:624 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(веќе е додаден %s)" -#: any.pm:616 +#: any.pm:629 #, c-format msgid "This password is too simple" msgstr "Оваа лозинка е премногу едноставна" -#: any.pm:617 +#: any.pm:630 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Ве молиме внесете корисничко име" -#: any.pm:618 +#: any.pm:631 #, c-format msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" @@ -1186,42 +1186,42 @@ msgstr "" "Корисничкото име мора да се состои само од мали латински букви, цифри, `-' и " "`_'" -#: any.pm:619 +#: any.pm:632 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Корисничкото име е премногу долго" -#: any.pm:620 +#: any.pm:633 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Ова корисничко име веќе е додадено" -#: any.pm:621 any.pm:653 +#: any.pm:634 any.pm:665 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Кориснички ID" -#: any.pm:622 any.pm:654 +#: any.pm:635 any.pm:666 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Групна ID" -#: any.pm:625 +#: any.pm:638 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "Опцијата %s мора да е број!" -#: any.pm:626 +#: any.pm:639 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:631 standalone/draksambashare:1214 +#: any.pm:644 standalone/draksambashare:1214 #, c-format msgid "Add user" msgstr "Додајте корисник" -#: any.pm:633 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -1230,99 +1230,99 @@ msgstr "" "Внесете корисник\n" "%s" -#: any.pm:636 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154 -#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530 +#: any.pm:649 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154 +#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:531 #: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197 #: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5010 -#: standalone/drakbackup:2824 standalone/scannerdrake:685 +#: standalone/drakbackup:2836 standalone/scannerdrake:685 #: standalone/scannerdrake:835 #, c-format msgid "Done" msgstr "Завршено" -#: any.pm:637 help.pm:51 +#: any.pm:650 help.pm:52 #, c-format msgid "Accept user" msgstr "Прифати корисник" -#: any.pm:648 +#: any.pm:660 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Вистинско име" -#: any.pm:649 standalone/drakbackup:1633 +#: any.pm:661 standalone/drakbackup:1645 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Име за најава" -#: any.pm:652 +#: any.pm:664 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Школка" -#: any.pm:656 +#: any.pm:668 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Икона" -#: any.pm:703 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:715 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Автоматска најава" -#: any.pm:704 +#: any.pm:716 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Можам да го подесам вашиот компјутер автоматски да се најави еден корисник." -#: any.pm:705 +#: any.pm:717 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Дали сакате да ja користите оваа опција?" -#: any.pm:706 +#: any.pm:718 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Изберете го почетниот корисник:" -#: any.pm:707 +#: any.pm:719 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Изберете во која работна околина да се вклучи:" -#: any.pm:728 +#: any.pm:740 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Лиценцен договор" -#: any.pm:733 +#: any.pm:745 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Серија:" -#: any.pm:736 help.pm:14 install_steps_gtk.pm:539 +#: any.pm:748 help.pm:15 install_steps_gtk.pm:539 #: install_steps_interactive.pm:715 standalone/drakautoinst:214 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Прифати" -#: any.pm:736 install_steps_gtk.pm:539 install_steps_interactive.pm:715 +#: any.pm:748 install_steps_gtk.pm:539 install_steps_interactive.pm:715 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Одбиј" -#: any.pm:753 any.pm:821 +#: any.pm:765 any.pm:833 #, c-format msgid "Please choose a language to use." msgstr "Ве молиме изберете јазик кој ќе се користи." -#: any.pm:754 any.pm:822 +#: any.pm:766 any.pm:834 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Избор на јазик" -#: any.pm:782 +#: any.pm:794 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -1334,70 +1334,70 @@ msgstr "" "достапни кога инсталацијата ќе заврши и кога ќе го\n" "рестартирате системот." -#: any.pm:785 +#: any.pm:797 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" -#: any.pm:801 any.pm:830 help.pm:647 +#: any.pm:813 any.pm:842 help.pm:648 #, c-format msgid "Use Unicode by default" msgstr "Користи Unicode како стандарден" -#: any.pm:802 help.pm:647 +#: any.pm:814 help.pm:648 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Сите јазици" -#: any.pm:876 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:932 +#: any.pm:888 help.pm:567 help.pm:856 install_steps_interactive.pm:932 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Држава / Регион" -#: any.pm:878 +#: any.pm:890 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "Ве молам изберете ја вашата држава." -#: any.pm:880 +#: any.pm:892 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Ова е целосна листа на достапни држави" -#: any.pm:881 +#: any.pm:893 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Други држави" -#: any.pm:881 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722 +#: any.pm:893 help.pm:52 help.pm:410 help.pm:432 help.pm:648 help.pm:723 #: interactive.pm:397 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Напредно" -#: any.pm:889 +#: any.pm:901 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Влезен метод:" -#: any.pm:892 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:317 +#: any.pm:904 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:317 #: network/netconnect.pm:322 network/netconnect.pm:1237 network/wireless.pm:7 #: printer/printerdrake.pm:117 #, c-format msgid "None" msgstr "Ниедно" -#: any.pm:1009 +#: any.pm:1021 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Без споделување (sharing)" -#: any.pm:1009 +#: any.pm:1021 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Дозволи на сите корисници" -#: any.pm:1013 +#: any.pm:1025 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "" "\n" "\"По избор\" поодделни ѓи третира корисниците.\n" -#: any.pm:1025 +#: any.pm:1037 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr "" "NFS: традиционалниот датотечен систем за споделување на Unix, со мала " "подршка на Mac и Windows." -#: any.pm:1028 +#: any.pm:1040 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -1431,22 +1431,22 @@ msgstr "" "SMB: датотечен систем користен од Windows, Mac OS X и многу модерни Linux " "системи." -#: any.pm:1036 +#: any.pm:1048 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "Можете да експортирате со NFS или со SMB. Изберете што сакате да користите." -#: any.pm:1061 +#: any.pm:1073 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Вклучи userdrake" -#: any.pm:1061 printer/printerdrake.pm:4085 printer/printerdrake.pm:4088 +#: any.pm:1073 printer/printerdrake.pm:4085 printer/printerdrake.pm:4088 #: printer/printerdrake.pm:4089 printer/printerdrake.pm:4090 #: printer/printerdrake.pm:5328 standalone/drakTermServ:321 -#: standalone/drakbackup:4228 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:499 +#: standalone/drakbackup:4245 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:499 #: standalone/drakids:64 standalone/drakids:77 standalone/drakids:85 #: standalone/draknfs:210 standalone/net_monitor:117 #: standalone/printerdrake:583 @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "Вклучи userdrake" msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: any.pm:1063 +#: any.pm:1075 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr "автентикација" msgid "Domain" msgstr "Домен" -#: authentication.pm:124 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146 +#: authentication.pm:124 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:147 #: printer/printerdrake.pm:75 share/compssUsers.pl:82 #: standalone/drakTermServ:296 #, c-format @@ -1719,7 +1719,7 @@ msgid "Authentication method" msgstr "Режим на автентикација" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: authentication.pm:188 help.pm:722 +#: authentication.pm:188 help.pm:723 #, c-format msgid "No password" msgstr "Без лозинка" @@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr "" "Ако планирате да го користите aboot, внимавајте да оставите празен простор\n" "(2048 сектори се доволно) на почетокот на дискот" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:152 help.pm:530 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:152 help.pm:531 #, c-format msgid "Wizard" msgstr "Волшебник" @@ -2155,7 +2155,7 @@ msgid "Please click on a partition" msgstr "Кликнете на партиција" #: diskdrake/hd_gtk.pm:205 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:62 install_steps_gtk.pm:457 -#: standalone/drakbackup:3076 standalone/drakbackup:3136 +#: standalone/drakbackup:3088 standalone/drakbackup:3148 #, c-format msgid "Details" msgstr "Детали" @@ -2250,7 +2250,7 @@ msgstr "Изберете партиција" msgid "Exit" msgstr "Излез" -#: diskdrake/interactive.pm:257 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:257 help.pm:531 #, c-format msgid "Undo" msgstr "Поврати" @@ -2298,18 +2298,18 @@ msgid "" "Quit anyway?" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:311 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:311 help.pm:531 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "Исчисти се" -#: diskdrake/interactive.pm:312 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:312 help.pm:531 #, c-format msgid "Auto allocate" msgstr "Авто-алоцирање" -#: diskdrake/interactive.pm:313 help.pm:530 help.pm:566 help.pm:606 -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:98 +#: diskdrake/interactive.pm:313 help.pm:531 help.pm:567 help.pm:607 +#: help.pm:856 install_steps_interactive.pm:98 #, c-format msgid "More" msgstr "Повеќе" @@ -2353,22 +2353,22 @@ msgstr "" msgid "Supermount except for CDROM drives" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:369 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:369 help.pm:531 #, c-format msgid "Save partition table" msgstr "Зачувај партициска табела" -#: diskdrake/interactive.pm:370 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:370 help.pm:531 #, c-format msgid "Restore partition table" msgstr "Врати партициска табела" -#: diskdrake/interactive.pm:371 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:371 help.pm:531 #, c-format msgid "Rescue partition table" msgstr "Спасувај партициска табела" -#: diskdrake/interactive.pm:373 help.pm:530 +#: diskdrake/interactive.pm:373 help.pm:531 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "Превчитај партициска табела" @@ -2991,7 +2991,7 @@ msgid "" "Please enter your username, password and domain name to access this host." msgstr "Внесете го Вашето корисничко име, лозинка и име на домен за пристап." -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3625 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3640 #, c-format msgid "Username" msgstr "Корисничко име" @@ -3021,7 +3021,7 @@ msgstr "Инсталирање на пакетот %s" msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "Неопходниот пакет %s недостига" -#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:275 install_steps_interactive.pm:1288 +#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:278 install_steps_interactive.pm:1288 #: keyboard.pm:381 network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:471 #: printer/printerdrake.pm:1416 printer/printerdrake.pm:2495 #: printer/printerdrake.pm:2632 printer/printerdrake.pm:2953 @@ -3029,17 +3029,17 @@ msgstr "Неопходниот пакет %s недостига" #: printer/printerdrake.pm:4211 printer/printerdrake.pm:4330 #: printer/printerdrake.pm:5487 standalone/drakTermServ:354 #: standalone/drakTermServ:1267 standalone/drakTermServ:1328 -#: standalone/drakTermServ:2006 standalone/drakbackup:509 -#: standalone/drakbackup:608 standalone/drakboot:133 standalone/drakclock:224 -#: standalone/drakconnect:973 standalone/drakperm:380 standalone/drakperm:390 -#: standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:511 standalone/harddrake2:527 -#: standalone/localedrake:43 standalone/scannerdrake:51 -#: standalone/scannerdrake:957 +#: standalone/drakTermServ:2006 standalone/drakbackup:510 +#: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:133 standalone/drakclock:224 +#: standalone/drakconnect:973 standalone/drakfont:679 standalone/drakperm:380 +#: standalone/drakperm:390 standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:510 +#: standalone/harddrake2:526 standalone/localedrake:43 +#: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:957 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Внимание" -#: do_pkgs.pm:35 standalone/harddrake2:527 +#: do_pkgs.pm:35 standalone/harddrake2:526 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Следниве пакети мора да се инсталирани:\n" @@ -3217,7 +3217,7 @@ msgstr "со /usr" msgid "server" msgstr "сервер" -#: fsedit.pm:218 +#: fsedit.pm:219 #, c-format msgid "" "I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -3237,22 +3237,22 @@ msgstr "" "\n" "Дали се сложувате да ги изгубите сите партиции?\n" -#: fsedit.pm:391 +#: fsedit.pm:392 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Точките на монтирање мора да почнуваат со префикс /" -#: fsedit.pm:392 +#: fsedit.pm:393 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Точките на монтирање треба да содржат само алфанумерички карактери" -#: fsedit.pm:393 +#: fsedit.pm:394 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Веќе постои партиција со точка на монтирање %s\n" -#: fsedit.pm:397 +#: fsedit.pm:398 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "" "Ниту еден подигач не може да се справи со ова без /boot партиција.\n" "Ве молиме бидете сигурни да додадете /boot партиција" -#: fsedit.pm:403 +#: fsedit.pm:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " @@ -3271,7 +3271,7 @@ msgid "" msgstr "" "Не можете да користите LVM логички волумен за точкатата на монтирање %s" -#: fsedit.pm:405 +#: fsedit.pm:406 #, fuzzy, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -3283,12 +3283,12 @@ msgstr "" "Подигачот не може да се справи со ова без /boot партиција.\n" "Ве молиме бидете сигурни да додадете /boot партиција" -#: fsedit.pm:409 fsedit.pm:411 +#: fsedit.pm:410 fsedit.pm:412 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Овој директориум би требало да остане во root-фајлсистемот" -#: fsedit.pm:413 fsedit.pm:415 +#: fsedit.pm:414 fsedit.pm:416 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -3297,17 +3297,17 @@ msgstr "" "Потребен ви е вистински фајлсистем (ext2/ext3, reiserfs, xfs, или jfs) за " "оваа точка на монтирање\n" -#: fsedit.pm:417 +#: fsedit.pm:418 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "Не може да користите криптиран фајлсистем за точката на монтирање %s" -#: fsedit.pm:481 +#: fsedit.pm:482 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Нема доволно слободен простор за авто-алоцирање" -#: fsedit.pm:483 +#: fsedit.pm:484 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Не прави ништо" @@ -3342,7 +3342,7 @@ msgstr "CD/DVD режачи" msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2054 +#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2066 #, c-format msgid "Tape" msgstr "Лента" @@ -3437,7 +3437,7 @@ msgstr "Меморија" msgid "AGP controllers" msgstr "AGP контролери" -#: harddrake/data.pm:324 help.pm:186 help.pm:855 +#: harddrake/data.pm:324 help.pm:187 help.pm:856 #: install_steps_interactive.pm:964 #, c-format msgid "Printer" @@ -3469,90 +3469,90 @@ msgstr "RAID контролери" msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "(E)IDE/ATA контролери" -#: harddrake/data.pm:384 +#: harddrake/data.pm:385 #, c-format msgid "Firewire controllers" msgstr "Firewire контролери" -#: harddrake/data.pm:393 +#: harddrake/data.pm:394 #, c-format msgid "PCMCIA controllers" msgstr "PCMCIA контролери" -#: harddrake/data.pm:402 +#: harddrake/data.pm:403 #, c-format msgid "SCSI controllers" msgstr "SCSI контролери" -#: harddrake/data.pm:411 +#: harddrake/data.pm:412 #, c-format msgid "USB controllers" msgstr "7USB контролери" -#: harddrake/data.pm:420 +#: harddrake/data.pm:421 #, c-format msgid "USB ports" msgstr "USB порти" -#: harddrake/data.pm:429 +#: harddrake/data.pm:430 #, c-format msgid "SMBus controllers" msgstr "SMBus контролери" -#: harddrake/data.pm:438 +#: harddrake/data.pm:439 #, c-format msgid "Bridges and system controllers" msgstr "Мостови и систем контролери" -#: harddrake/data.pm:449 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:94 +#: harddrake/data.pm:450 help.pm:856 install_steps_interactive.pm:94 #: install_steps_interactive.pm:924 standalone/finish-install:41 #: standalone/keyboarddrake:29 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Тастатура" -#: harddrake/data.pm:462 +#: harddrake/data.pm:463 #, c-format msgid "Tablet and touchscreen" msgstr "" -#: harddrake/data.pm:471 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:957 +#: harddrake/data.pm:472 help.pm:856 install_steps_interactive.pm:957 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Глушец" -#: harddrake/data.pm:485 +#: harddrake/data.pm:486 #, c-format msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: harddrake/data.pm:494 +#: harddrake/data.pm:495 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "Скенер" -#: harddrake/data.pm:504 standalone/harddrake2:476 +#: harddrake/data.pm:505 standalone/harddrake2:475 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "Непознато/Други" -#: harddrake/data.pm:532 +#: harddrake/data.pm:533 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "cpu #" -#: harddrake/sound.pm:192 standalone/drakconnect:162 +#: harddrake/sound.pm:195 standalone/drakconnect:162 #: standalone/drakconnect:637 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "Почекајте... Примена на конфигурацијата" -#: harddrake/sound.pm:229 +#: harddrake/sound.pm:232 #, c-format msgid "No alternative driver" msgstr "Нема алтернативен драјвер" -#: harddrake/sound.pm:230 +#: harddrake/sound.pm:233 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " @@ -3561,12 +3561,12 @@ msgstr "" "Не постои познат OSS/ALSA алтернативен драјвер за Вашата звучна картичка (%" "s) која моментално го користи \"%s\"" -#: harddrake/sound.pm:236 +#: harddrake/sound.pm:239 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "Конфигурација на звук" -#: harddrake/sound.pm:238 +#: harddrake/sound.pm:241 #, c-format msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " @@ -3578,7 +3578,7 @@ msgstr "" #. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver -#: harddrake/sound.pm:243 +#: harddrake/sound.pm:246 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3591,7 +3591,7 @@ msgstr "" "Вашата картичка моментално го користи драјверот %s\"%s\" (подразбираниот " "драјвер за Вашата картичка е \"%s\")" -#: harddrake/sound.pm:245 +#: harddrake/sound.pm:248 #, fuzzy, c-format msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " @@ -3624,17 +3624,17 @@ msgstr "" "- старото API компатибилно со OSS - новото ALSA API кое нуди многу напредни " "можности, но бара користење на ALSA библиотеката.\n" -#: harddrake/sound.pm:259 harddrake/sound.pm:347 standalone/drakups:144 +#: harddrake/sound.pm:262 harddrake/sound.pm:350 standalone/drakups:144 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "Драјвер:" -#: harddrake/sound.pm:267 +#: harddrake/sound.pm:270 #, c-format msgid "Trouble shooting" msgstr "Решавање Проблеми" -#: harddrake/sound.pm:275 +#: harddrake/sound.pm:278 #, fuzzy, c-format msgid "" "The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" @@ -3649,12 +3649,12 @@ msgstr "" "\n" "Новио драјвер \"%s\" ќе се употреби на наредното подигање." -#: harddrake/sound.pm:283 +#: harddrake/sound.pm:286 #, c-format msgid "No open source driver" msgstr "Нема познат драјвер со отворен код" -#: harddrake/sound.pm:284 +#: harddrake/sound.pm:287 #, c-format msgid "" "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " @@ -3663,33 +3663,33 @@ msgstr "" "Нема бесплатен драјвер за вашата звучка картичка (%s), но има платен драјвер " "на \"%s\"." -#: harddrake/sound.pm:287 +#: harddrake/sound.pm:290 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "Нема познат драјвер" -#: harddrake/sound.pm:288 +#: harddrake/sound.pm:291 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "Нема познат драјвер за Вашата звучна (%s)" -#: harddrake/sound.pm:292 network/netconnect.pm:98 network/netconnect.pm:837 +#: harddrake/sound.pm:295 network/netconnect.pm:98 network/netconnect.pm:837 #, c-format msgid "Unknown driver" msgstr "Непознат драјвер" -#: harddrake/sound.pm:293 +#: harddrake/sound.pm:296 #, c-format msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted" msgstr "Грешка: \"%s\" драјверот за вашата звучна картичка не во листата" -#: harddrake/sound.pm:307 +#: harddrake/sound.pm:310 #, c-format msgid "Sound trouble shooting" msgstr "Отстранување на проблемот за звукот" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:310 +#: harddrake/sound.pm:313 #, c-format msgid "" "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" @@ -3736,18 +3736,18 @@ msgstr "" "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" ќе ви каже кој програм ја користи звучната " "картичка.\n" -#: harddrake/sound.pm:336 +#: harddrake/sound.pm:339 #, c-format msgid "Let me pick any driver" msgstr "Дозволи ми да изберам било кој уред" -#: harddrake/sound.pm:339 +#: harddrake/sound.pm:342 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "Избирање на произволен драјвер" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:342 +#: harddrake/sound.pm:345 #, c-format msgid "" "If you really think that you know which driver is the right one for your " @@ -3767,22 +3767,22 @@ msgstr "" msgid "Auto-detect" msgstr "Авто-детекција" -#: harddrake/v4l.pm:85 harddrake/v4l.pm:263 harddrake/v4l.pm:296 +#: harddrake/v4l.pm:97 harddrake/v4l.pm:285 harddrake/v4l.pm:337 #, c-format msgid "Unknown|Generic" msgstr "Непознато|Општо" -#: harddrake/v4l.pm:118 +#: harddrake/v4l.pm:130 #, c-format msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" msgstr "Непознато|CPH05X (bt878) [многу производители]" -#: harddrake/v4l.pm:119 +#: harddrake/v4l.pm:131 #, c-format msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" msgstr "Непознато|CPH06X (bt878) [многу производители]" -#: harddrake/v4l.pm:404 +#: harddrake/v4l.pm:474 #, c-format msgid "" "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" @@ -3796,42 +3796,42 @@ msgstr "" "наместите тјунерот и типот на картичката. Едноставно изберете ги параметрите " "за Вашата картичка ако тоа е потребно." -#: harddrake/v4l.pm:407 +#: harddrake/v4l.pm:477 #, c-format msgid "Card model:" msgstr "Модел на картичка:" -#: harddrake/v4l.pm:408 +#: harddrake/v4l.pm:478 #, c-format msgid "Tuner type:" msgstr "Тип на тјунер:" -#: harddrake/v4l.pm:409 +#: harddrake/v4l.pm:479 #, c-format msgid "Number of capture buffers:" msgstr "Број на бафери за capture:" -#: harddrake/v4l.pm:409 +#: harddrake/v4l.pm:479 #, c-format msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" msgstr "број на бафери за mmap-иран capture" -#: harddrake/v4l.pm:411 +#: harddrake/v4l.pm:481 #, c-format msgid "PLL setting:" msgstr "PLL поставка:" -#: harddrake/v4l.pm:412 +#: harddrake/v4l.pm:482 #, c-format msgid "Radio support:" msgstr "Радио поддршка:" -#: harddrake/v4l.pm:412 +#: harddrake/v4l.pm:482 #, c-format msgid "enable radio support" msgstr "овозможи радио поддршка" -#: help.pm:11 +#: help.pm:12 #, fuzzy, c-format msgid "" "Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n" @@ -3846,7 +3846,7 @@ msgstr "" "веднаш ќе биде прекината. За да продолжите со инсталирањето, притиснете на\n" "копчето \"Прифати\"." -#: help.pm:17 +#: help.pm:18 #, fuzzy, c-format msgid "" "GNU/Linux is a multi-user system which means each user can have his or her\n" @@ -3936,29 +3936,29 @@ msgstr "" "заинтересирани\n" "за оваа карактеристика, притиснете на \"%s\"." -#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1866 printer/printerdrake.pm:1987 +#: help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1866 printer/printerdrake.pm:1987 #: standalone/draksambashare:60 #, c-format msgid "User name" msgstr "Корисничко име" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_interactive.pm:176 +#: help.pm:52 help.pm:432 help.pm:682 install_interactive.pm:176 #: install_steps_gtk.pm:237 install_steps_gtk.pm:682 interactive.pm:436 #: interactive/newt.pm:321 network/thirdparty.pm:385 #: printer/printerdrake.pm:3884 standalone/drakTermServ:412 -#: standalone/drakbackup:4085 standalone/drakbackup:4179 -#: standalone/drakbackup:4196 standalone/drakbackup:4214 ugtk2.pm:490 +#: standalone/drakbackup:4102 standalone/drakbackup:4196 +#: standalone/drakbackup:4213 standalone/drakbackup:4231 ugtk2.pm:490 #, c-format msgid "Next" msgstr "Следно" -#: help.pm:51 +#: help.pm:52 #, c-format msgid "Do you want to use this feature?" msgstr "Дали сакате да ja користите оваа опција?" -#: help.pm:54 +#: help.pm:55 #, c-format msgid "" "Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" @@ -4023,7 +4023,7 @@ msgstr "" "Кај SCSI дисковите, \"a\" значи \"најнизок SCSI ID\", а \"b\" значи\n" "\"втор најнизок SCSI ID\", итн." -#: help.pm:85 +#: help.pm:86 #, fuzzy, c-format msgid "" "The Mandriva Linux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n" @@ -4036,7 +4036,7 @@ msgstr "" "избран паќет се наоѓа на друго CD, DrakX ќе го исфрли моменталното\n" "и ќе побара од Вас да го ставите потребното CD." -#: help.pm:92 +#: help.pm:93 #, fuzzy, c-format msgid "" "It's now time to specify which programs you wish to install on your system.\n" @@ -4145,48 +4145,48 @@ msgstr "" "деселектирате сите групи, со цел да избегнете инсталирање на нови пакети.\n" "Ова е корисно за поправка или освежување на постоечки систем." -#: help.pm:146 share/compssUsers.pl:24 +#: help.pm:147 share/compssUsers.pl:24 #, c-format msgid "Workstation" msgstr "Работна станица" -#: help.pm:146 share/compssUsers.pl:65 share/compssUsers.pl:167 +#: help.pm:147 share/compssUsers.pl:65 share/compssUsers.pl:167 #: share/compssUsers.pl:169 #, c-format msgid "Development" msgstr "Развој" -#: help.pm:146 share/compssUsers.pl:145 +#: help.pm:147 share/compssUsers.pl:145 #, c-format msgid "Graphical Environment" msgstr "Графичка Околина" -#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:623 +#: help.pm:147 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:623 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "Подделна селекција на пакети" -#: help.pm:146 help.pm:588 +#: help.pm:147 help.pm:589 #, c-format msgid "Upgrade" msgstr "Надградба" -#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:581 +#: help.pm:147 install_steps_interactive.pm:581 #, c-format msgid "With X" msgstr "Со X" -#: help.pm:146 +#: help.pm:147 #, c-format msgid "With basic documentation" msgstr "Со основна документација" -#: help.pm:146 +#: help.pm:147 #, c-format msgid "Truly minimal install" msgstr "Искрено Минимална инсталација" -#: help.pm:149 +#: help.pm:150 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you choose to install packages individually, the installer will present\n" @@ -4268,27 +4268,29 @@ msgstr "" "претходниот\n" "чекор за тоа како да направите таква дискета." -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:944 -#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2624 -#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:332 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156 +#: help.pm:181 help.pm:286 help.pm:314 help.pm:445 install_any.pm:944 +#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2636 +#: standalone/drakfont:687 standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:331 +#: ugtk2.pm:898 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "Не" -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:944 interactive.pm:161 +#: help.pm:181 help.pm:286 help.pm:445 install_any.pm:944 interactive.pm:161 #: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883 -#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2624 -#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:331 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156 +#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2636 +#: standalone/drakfont:685 standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:330 +#: ugtk2.pm:898 wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Да" -#: help.pm:180 +#: help.pm:181 #, c-format msgid "Automatic dependencies" msgstr "Автоматски зависности" -#: help.pm:183 +#: help.pm:184 #, fuzzy, c-format msgid "" "\"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer configuration\n" @@ -4303,15 +4305,15 @@ msgstr "" "претставен\n" "е сличен со оној кој се користи во текот на инсталацијата." -#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:595 -#: standalone/drakbackup:2448 standalone/drakbackup:2452 -#: standalone/drakbackup:2456 standalone/drakbackup:2460 +#: help.pm:187 help.pm:567 help.pm:856 install_steps_gtk.pm:595 +#: standalone/drakbackup:2460 standalone/drakbackup:2464 +#: standalone/drakbackup:2468 standalone/drakbackup:2472 #: standalone/drakroam:227 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Конфигурирај" -#: help.pm:189 +#: help.pm:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "This dialog is used to select which services you wish to start at boot\n" @@ -4349,7 +4351,7 @@ msgstr "" "само сервисите што навистина Ви се потребни.\n" "!!" -#: help.pm:206 +#: help.pm:207 #, fuzzy, c-format msgid "" "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n" @@ -4385,17 +4387,17 @@ msgstr "" "да\n" "се користи од други машини на Вашата локална мрежа." -#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:859 +#: help.pm:218 install_steps_interactive.pm:859 #, c-format msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "Хардверски часовник наместен според GMT" -#: help.pm:217 +#: help.pm:218 #, c-format msgid "Automatic time synchronization" msgstr "Автоматска синхронизација на време" -#: help.pm:220 +#: help.pm:221 #, c-format msgid "" "Graphic Card\n" @@ -4418,7 +4420,7 @@ msgstr "" "или без 3D забрзување, тогаш ве прашуваат да го изберете серверот кој\n" "најмногу одговара на вашите потреби." -#: help.pm:231 +#: help.pm:232 #, fuzzy, c-format msgid "" "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" @@ -4528,7 +4530,7 @@ msgstr "" " Овде можете да одберете што ќе се стартува автоматски при рестарт на\n" "системот кај графичкиот интерфејс." -#: help.pm:288 +#: help.pm:289 #, fuzzy, c-format msgid "" "Monitor\n" @@ -4542,7 +4544,7 @@ msgstr "" "мониторот кој е поврзан на Вашиот компјутер. Ако е тој, можете од листата\n" "да го одберите мониторот кој моментално е поврзан на Вашиот компјутер." -#: help.pm:295 +#: help.pm:296 #, fuzzy, c-format msgid "" "Resolution\n" @@ -4560,7 +4562,7 @@ msgstr "" "(иако ќе можете да ја смените и по инсталацијата). Примерок од избраната\n" "конфигурација е прикажана на мониторот." -#: help.pm:303 +#: help.pm:304 #, fuzzy, c-format msgid "" "In the situation where different servers are available for your card, with\n" @@ -4571,7 +4573,7 @@ msgstr "" "без 3D акцелерација, тогаш можете да го изберете најдобриот сервер\n" "кој Ви е потребен." -#: help.pm:308 +#: help.pm:309 #, fuzzy, c-format msgid "" "Options\n" @@ -4587,7 +4589,7 @@ msgstr "" "ако намената на Вашата машина е да биде сервер, или ако не сте успеале да\n" "го конфигурирате графичкиот приказ." -#: help.pm:316 +#: help.pm:317 #, fuzzy, c-format msgid "" "You now need to decide where you want to install the Mandriva Linux\n" @@ -4726,37 +4728,37 @@ msgstr "" "во\n" "``Starter Guide''." -#: help.pm:374 install_interactive.pm:96 +#: help.pm:375 install_interactive.pm:96 #, c-format msgid "Use free space" msgstr "Користи празен простор" -#: help.pm:374 +#: help.pm:375 #, c-format msgid "Use existing partition" msgstr "Користи ја постоечката партиција" -#: help.pm:374 install_interactive.pm:138 +#: help.pm:375 install_interactive.pm:138 #, c-format msgid "Use the free space on the Microsoft Windows® partition" msgstr "Користи го празниот простор на Windows партицијата" -#: help.pm:374 +#: help.pm:375 #, c-format msgid "Erase entire disk" msgstr "Избриши го целиот диск" -#: help.pm:374 +#: help.pm:375 #, c-format msgid "Remove Windows" msgstr "Отстрани го Windows" -#: help.pm:374 install_interactive.pm:233 +#: help.pm:375 install_interactive.pm:233 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Сопствено партицирање" -#: help.pm:377 +#: help.pm:378 #, fuzzy, c-format msgid "" "There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" @@ -4825,27 +4827,27 @@ msgstr "" "(*) Потребна Ви е FAT-форматирана дискета (за да направите таква под GNU/" "Linux напишете \"mformat a:\") " -#: help.pm:409 +#: help.pm:410 #, c-format msgid "Generate auto-install floppy" msgstr "Генерирај дискета за авто-инсталација" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1314 +#: help.pm:410 install_steps_interactive.pm:1314 #, c-format msgid "Replay" msgstr "Реприза" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1314 +#: help.pm:410 install_steps_interactive.pm:1314 #, c-format msgid "Automated" msgstr "Автоматска" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1317 +#: help.pm:410 install_steps_interactive.pm:1317 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "Зачувување на селекцијата пакети" -#: help.pm:412 +#: help.pm:413 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you chose to reuse some legacy GNU/Linux partitions, you may wish to\n" @@ -4897,16 +4899,16 @@ msgstr "" "Притиснете на \"Напредно\" ако сакате за некои партиции да се провери дали\n" "содржат физички лоши блокови." -#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:437 +#: help.pm:432 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:437 #: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3882 -#: standalone/drakTermServ:391 standalone/drakbackup:4048 -#: standalone/drakbackup:4084 standalone/drakbackup:4195 -#: standalone/drakbackup:4210 ugtk2.pm:488 +#: standalone/drakTermServ:391 standalone/drakbackup:4065 +#: standalone/drakbackup:4101 standalone/drakbackup:4212 +#: standalone/drakbackup:4227 ugtk2.pm:488 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Претходно" -#: help.pm:434 +#: help.pm:435 #, fuzzy, c-format msgid "" "By the time you install Mandriva Linux, it's likely that some packages will\n" @@ -4934,13 +4936,13 @@ msgstr "" "притиснете \"Инсталирај\" за да ги симнете и инсталирате тие пакети, или\n" "\"Откажи\" за да се откажете." -#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:391 +#: help.pm:445 help.pm:589 install_steps_gtk.pm:391 #: install_steps_interactive.pm:132 #, c-format msgid "Install" msgstr "Инсталирај" -#: help.pm:447 +#: help.pm:448 #, fuzzy, c-format msgid "" "At this point, DrakX will allow you to choose the security level you desire\n" @@ -4969,12 +4971,12 @@ msgstr "" "\n" "Ако не знаете што да изберете, оставете како што е избрано." -#: help.pm:458 +#: help.pm:459 #, c-format msgid "Security Administrator" msgstr "Администратор за безбедност" -#: help.pm:461 +#: help.pm:462 #, fuzzy, c-format msgid "" "At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" @@ -5121,17 +5123,17 @@ msgstr "" "биде\n" "корисно како место за чување резервен кернел и ramdisk-слики за итни случаи." -#: help.pm:530 +#: help.pm:531 #, c-format msgid "Removable media auto-mounting" msgstr "Автоматско монтирање на отстранливи медиуми" -#: help.pm:530 +#: help.pm:531 #, c-format msgid "Toggle between normal/expert mode" msgstr "Префрлање помеѓу нормален/експертски режим" -#: help.pm:533 +#: help.pm:534 #, fuzzy, c-format msgid "" "More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" @@ -5194,7 +5196,7 @@ msgstr "" "партиција\n" "се вика \"C:\")." -#: help.pm:564 +#: help.pm:565 #, fuzzy, c-format msgid "" "\"%s\": check the current country selection. If you're not in this country,\n" @@ -5207,7 +5209,7 @@ msgstr "" "кликнете на \"%s\" копчето за да ја добиете \n" "комплетмната листа на земји" -#: help.pm:569 +#: help.pm:570 #, fuzzy, c-format msgid "" "This step is activated only if an existing GNU/Linux partition has been\n" @@ -5253,7 +5255,7 @@ msgstr "" "running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n" "to Mandriva Linux version \"8.1\" is not recommended." -#: help.pm:591 +#: help.pm:592 #, fuzzy, c-format msgid "" "Depending on the language you chose (), DrakX will automatically select a\n" @@ -5291,7 +5293,7 @@ msgstr "" "помеѓу\n" "латиница и Вашата не-латиница." -#: help.pm:609 +#: help.pm:610 #, c-format msgid "" "The first step is to choose your preferred language.\n" @@ -5336,12 +5338,12 @@ msgid "" "change the language settings for that particular user." msgstr "" -#: help.pm:647 +#: help.pm:648 #, c-format msgid "Espanol" msgstr "Шпанија" -#: help.pm:650 +#: help.pm:651 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n" @@ -5402,17 +5404,17 @@ msgstr "" "што\n" "го движите глушецот." -#: help.pm:681 +#: help.pm:682 #, c-format msgid "with Wheel emulation" msgstr "Со емулација на тркалото" -#: help.pm:681 +#: help.pm:682 #, c-format msgid "Universal | Any PS/2 & USB mice" msgstr "Универзално | Било кое PS/2 и USB глувче" -#: help.pm:684 +#: help.pm:685 #, c-format msgid "" "Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" @@ -5421,7 +5423,7 @@ msgstr "" "Изберете ја вистинската порта. На пример, портата \"COM1\" под Windows\n" "се вика \"ttyS0\" под GNU/Linux." -#: help.pm:688 +#: help.pm:689 #, fuzzy, c-format msgid "" "This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" @@ -5508,12 +5510,12 @@ msgstr "" "Ако Вашиот компјутер не е поврзан со некоја администрирана мрежа, ќе сакате\n" "де изберете \"Локални датотеки\" за автентикација." -#: help.pm:722 +#: help.pm:723 #, c-format msgid "authentication" msgstr "автентикација" -#: help.pm:725 +#: help.pm:726 #, fuzzy, c-format msgid "" "A boot loader is a little program which is started by the computer at boot\n" @@ -5547,7 +5549,7 @@ msgstr "" "Ако не може да се определи, DrakX ќе ве праша каде да го сместите\n" "подигачот." -#: help.pm:742 +#: help.pm:743 #, fuzzy, c-format msgid "" "Now, it's time to select a printing system for your computer. Other\n" @@ -5605,22 +5607,22 @@ msgstr "" "школки\n" "за печатење и избирање опции за печатење." -#: help.pm:765 +#: help.pm:766 #, c-format msgid "pdq" msgstr "pdq" -#: help.pm:765 printer/cups.pm:117 printer/data.pm:129 +#: help.pm:766 printer/cups.pm:117 printer/data.pm:129 #, c-format msgid "CUPS" msgstr "CUPS" -#: help.pm:765 +#: help.pm:766 #, c-format msgid "Expert" msgstr "Експерт" -#: help.pm:768 +#: help.pm:769 #, c-format msgid "" "DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n" @@ -5664,7 +5666,7 @@ msgstr "" "пренесат на хардверот за опциите , ќе треба рачно да го\n" "конфигурирате драјверот." -#: help.pm:786 +#: help.pm:787 #, fuzzy, c-format msgid "" "\"%s\": if a sound card is detected on your system, it'll be displayed\n" @@ -5678,13 +5680,13 @@ msgstr "" "изберете\n" "друг драјвер." -#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:991 +#: help.pm:789 help.pm:856 install_steps_interactive.pm:991 #: install_steps_interactive.pm:1008 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Звучна картичка" -#: help.pm:791 +#: help.pm:792 #, c-format msgid "" "As a review, DrakX will present a summary of information it has gathered\n" @@ -5755,60 +5757,61 @@ msgid "" "idea to review this setup." msgstr "" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:855 +#: help.pm:856 install_steps_interactive.pm:855 #: install_steps_interactive.pm:950 standalone/drakclock:100 +#: standalone/finish-install:56 standalone/finish-install:57 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Часовна зона" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1024 +#: help.pm:856 install_steps_interactive.pm:1024 #, c-format msgid "TV card" msgstr "ТВ картичка" -#: help.pm:855 +#: help.pm:856 #, c-format msgid "ISDN card" msgstr "ISDN картичка" -#: help.pm:855 +#: help.pm:856 #, c-format msgid "Graphical Interface" msgstr "Графички интерфејс" -#: help.pm:855 install_any.pm:1733 install_steps_interactive.pm:1042 -#: standalone/drakbackup:2039 +#: help.pm:856 install_any.pm:1733 install_steps_interactive.pm:1042 +#: standalone/drakbackup:2051 #, c-format msgid "Network" msgstr "Мрежа" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1054 +#: help.pm:856 install_steps_interactive.pm:1054 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "Прокси" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1065 +#: help.pm:856 install_steps_interactive.pm:1065 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "Ниво на сигурност" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1079 network/drakfirewall.pm:189 +#: help.pm:856 install_steps_interactive.pm:1079 network/drakfirewall.pm:189 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1095 +#: help.pm:856 install_steps_interactive.pm:1095 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Подигач" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1108 services.pm:114 +#: help.pm:856 install_steps_interactive.pm:1108 services.pm:114 #: services.pm:157 services.pm:193 #, c-format msgid "Services" msgstr "Сервиси" -#: help.pm:858 +#: help.pm:859 #, fuzzy, c-format msgid "" "Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" @@ -5820,7 +5823,7 @@ msgstr "" "изгубени\n" "и нема да може да се повратат!" -#: help.pm:863 +#: help.pm:864 #, fuzzy, c-format msgid "" "Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n" @@ -5839,12 +5842,12 @@ msgstr "" "Притиснете на \"%s\" за да ја откажете оваа операција без да изгубите\n" "податоци и партиции кои се наоѓаат на овој диск." -#: help.pm:869 +#: help.pm:870 #, c-format msgid "Next ->" msgstr "Наредно ->" -#: help.pm:869 +#: help.pm:870 #, c-format msgid "<- Previous" msgstr "<- Претходно" @@ -6140,7 +6143,7 @@ msgstr "" "\n" "Да продолжиме?" -#: install_interactive.pm:71 install_steps.pm:217 +#: install_interactive.pm:71 install_steps.pm:215 #, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "Мора да имате FAT партиција монтирана на /boot/efi" @@ -6670,12 +6673,12 @@ msgstr "" "Информациите за конфигурирање на Вашиот систем се достапни во поглавјето\n" "за пост-инсталација од Официјалниот кориснички водич на Мандрива Линукс." -#: install_steps.pm:252 +#: install_steps.pm:250 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Дупликат точка на монтирање: %s" -#: install_steps.pm:484 +#: install_steps.pm:482 #, c-format msgid "" "Some important packages did not get installed properly.\n" @@ -7105,8 +7108,8 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Искористување" -#: install_steps_interactive.pm:481 standalone/drakbackup:4066 -#: standalone/drakbackup:4136 standalone/logdrake:175 +#: install_steps_interactive.pm:481 standalone/drakbackup:4083 +#: standalone/drakbackup:4153 standalone/logdrake:175 #, c-format msgid "Save" msgstr "Зачувај" @@ -7240,6 +7243,7 @@ msgid "Would you like to try again?" msgstr "Дали сакате да пробате пак?" #: install_steps_interactive.pm:855 standalone/drakclock:45 +#: standalone/finish-install:56 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Кој е Вашата временска зона?" @@ -7257,7 +7261,7 @@ msgstr "NTP сервер" #: install_steps_interactive.pm:923 install_steps_interactive.pm:931 #: install_steps_interactive.pm:949 install_steps_interactive.pm:956 #: install_steps_interactive.pm:1107 services.pm:133 -#: standalone/drakbackup:1584 +#: standalone/drakbackup:1596 #, c-format msgid "System" msgstr "Систем" @@ -7462,8 +7466,8 @@ msgstr "" msgid "Choose a file" msgstr "Изберете датотека" -#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakbackup:1525 -#: standalone/drakfont:656 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:605 +#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakbackup:1537 +#: standalone/drakfont:649 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:605 #: standalone/draksambashare:1127 standalone/drakups:299 #: standalone/drakups:359 standalone/drakups:379 standalone/drakvpn:319 #: standalone/drakvpn:680 @@ -7478,11 +7482,12 @@ msgstr "Додај" msgid "Modify" msgstr "Промени" -#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakhosts:256 -#: standalone/draknfs:619 standalone/draksambashare:1085 -#: standalone/draksambashare:1145 standalone/draksambashare:1184 -#: standalone/drakups:301 standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 -#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 +#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakfont:732 +#: standalone/drakhosts:256 standalone/draknfs:619 +#: standalone/draksambashare:1085 standalone/draksambashare:1145 +#: standalone/draksambashare:1184 standalone/drakups:301 +#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319 +#: standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Отстрани" @@ -9520,7 +9525,7 @@ msgstr "Замбија" msgid "Zimbabwe" msgstr "Зимбабве" -#: lang.pm:1141 +#: lang.pm:1149 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Добредојдовте во %s" @@ -10216,7 +10221,7 @@ msgstr "" "Протокол за остатокот на Светот\n" "Без D-канал (закупени линии)" -#: network/netconnect.pm:103 standalone/harddrake2:329 +#: network/netconnect.pm:103 standalone/harddrake2:328 #: standalone/net_monitor:102 standalone/net_monitor:103 #: standalone/net_monitor:108 #, c-format @@ -10490,7 +10495,7 @@ msgstr "Мрежен уред" msgid "External ISDN modem" msgstr "Надворешен ISDN модем" -#: network/netconnect.pm:384 standalone/harddrake2:216 +#: network/netconnect.pm:384 standalone/harddrake2:215 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Изберете уред!" @@ -13193,11 +13198,11 @@ msgstr "Недостига име на оддалечен принтер!" #: printer/printerdrake.pm:2318 standalone/drakTermServ:475 #: standalone/drakTermServ:807 standalone/drakTermServ:823 #: standalone/drakTermServ:1653 standalone/drakTermServ:1662 -#: standalone/drakTermServ:1676 standalone/drakbackup:511 -#: standalone/drakbackup:617 standalone/drakbackup:652 -#: standalone/drakbackup:753 standalone/draknfs:203 +#: standalone/drakTermServ:1676 standalone/drakbackup:512 +#: standalone/drakbackup:618 standalone/drakbackup:653 +#: standalone/drakbackup:754 standalone/draknfs:203 #: standalone/draksambashare:627 standalone/draksambashare:794 -#: standalone/harddrake2:276 +#: standalone/harddrake2:275 #, c-format msgid "Information" msgstr "Информации" @@ -14913,7 +14918,7 @@ msgstr "Печатачот \"%s\" е поставен за стандарден. msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "Неможам да додадам партиција на_форматираниот_RAID md%d" -#: raid.pm:146 +#: raid.pm:148 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Нема доволно партиции за RAID ниво %d\n" @@ -17734,40 +17739,40 @@ msgstr "Додај" msgid "Remove the last item" msgstr "Отстрани го последниот" -#: standalone/drakbackup:156 +#: standalone/drakbackup:157 #, c-format msgid "" "Expect is an extension to the TCL scripting language that allows interactive " "sessions without user intervention." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:157 +#: standalone/drakbackup:158 #, c-format msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:158 +#: standalone/drakbackup:159 #, c-format msgid "" "For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise " "the cdrw is erased before each backup." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:159 +#: standalone/drakbackup:160 #, c-format msgid "" "This option will save files that have changed. Exact behavior depends on " "whether incremental or differential mode is used." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:160 +#: standalone/drakbackup:161 #, c-format msgid "" "Incremental backups only save files that have changed or are new since the " "last backup." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:161 +#: standalone/drakbackup:162 #, c-format msgid "" "Differential backups only save files that have changed or are new since the " @@ -17776,14 +17781,14 @@ msgstr "" "Диференцијалните бекапи единствено ги зачувуваат датотеките што се променети " "или се нови од последниот целосен бекап." -#: standalone/drakbackup:162 +#: standalone/drakbackup:163 #, c-format msgid "" "Star should be selected if you want to backup EA or ACLs, otherwise choose " "tar" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:163 +#: standalone/drakbackup:164 #, c-format msgid "" "This should be a local user or email address that you want the backup " @@ -17791,21 +17796,21 @@ msgid "" "users can be in a comma seperated list" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:164 +#: standalone/drakbackup:165 #, c-format msgid "" "This should be the return address that you want the backup results sent " "from. Default is drakbackup." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:165 +#: standalone/drakbackup:166 #, c-format msgid "" "Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory " "tree will not be backed up." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:166 +#: standalone/drakbackup:167 #, c-format msgid "" "For backups to other media, files are still created on the hard drive, then " @@ -17813,14 +17818,14 @@ msgid "" "tar files after the backup." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:167 +#: standalone/drakbackup:168 #, c-format msgid "" "Selecting this option allows you to view the raw output from the restore " "process, after a file restore." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:168 +#: standalone/drakbackup:169 #, c-format msgid "" "Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather " @@ -17828,60 +17833,60 @@ msgid "" "path." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:169 +#: standalone/drakbackup:170 #, c-format msgid "" "Custom allows you to specify your own day and time. The other options use " "run-parts in /etc/crontab." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:343 +#: standalone/drakbackup:344 #, c-format msgid "No media selected for cron operation." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:347 +#: standalone/drakbackup:348 #, c-format msgid "No interval selected for cron operation." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:392 +#: standalone/drakbackup:393 #, fuzzy, c-format msgid "Interval cron not available as non-root" msgstr "Cron сеуште не е достапен за користење како не-root" -#: standalone/drakbackup:476 standalone/logdrake:439 +#: standalone/drakbackup:477 standalone/logdrake:439 #, c-format msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:480 standalone/logdrake:444 +#: standalone/drakbackup:481 standalone/logdrake:444 #, c-format msgid "" "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " "a complete email address!" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:490 +#: standalone/drakbackup:491 #, c-format msgid "Valid user list changed, rewriting config file." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:492 +#: standalone/drakbackup:493 #, fuzzy, c-format msgid "Old user list:\n" msgstr "" "\n" " Кориснички Датотеки" -#: standalone/drakbackup:494 +#: standalone/drakbackup:495 #, fuzzy, c-format msgid "New user list:\n" msgstr "" "\n" " Кориснички Датотеки" -#: standalone/drakbackup:523 +#: standalone/drakbackup:524 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17890,7 +17895,7 @@ msgstr "" "\n" " DrakBackup Извештај \n" -#: standalone/drakbackup:524 +#: standalone/drakbackup:525 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17899,7 +17904,7 @@ msgstr "" "\n" ".................... Извештај на DrakBackup Демонот\n" -#: standalone/drakbackup:530 +#: standalone/drakbackup:531 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -17911,13 +17916,13 @@ msgstr "" " Детали\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:555 standalone/drakbackup:626 -#: standalone/drakbackup:682 +#: standalone/drakbackup:556 standalone/drakbackup:627 +#: standalone/drakbackup:683 #, c-format msgid "Total progress" msgstr "Вкупен прогрес" -#: standalone/drakbackup:608 +#: standalone/drakbackup:609 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s exists, delete?\n" @@ -17930,42 +17935,42 @@ msgstr "" " Предупредување\n" " на Вклучено." -#: standalone/drakbackup:617 +#: standalone/drakbackup:618 #, c-format msgid "This may take a moment to generate the keys." msgstr "На ова можеби му е потребно момент за да ги генерира копчињата." -#: standalone/drakbackup:624 +#: standalone/drakbackup:625 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot spawn %s." msgstr "ГРЕШКА s." -#: standalone/drakbackup:641 +#: standalone/drakbackup:642 #, c-format msgid "No password prompt on %s at port %s" msgstr "Немаше прашање за лозинка на %s на порт %s" -#: standalone/drakbackup:642 +#: standalone/drakbackup:643 #, c-format msgid "Bad password on %s" msgstr "Лоша лозинка на %s" -#: standalone/drakbackup:643 +#: standalone/drakbackup:644 #, fuzzy, c-format msgid "Permission denied transferring %s to %s" msgstr "s на" -#: standalone/drakbackup:644 +#: standalone/drakbackup:645 #, fuzzy, c-format msgid "Can not find %s on %s" msgstr "Не може да се најде %s на %s" -#: standalone/drakbackup:648 +#: standalone/drakbackup:649 #, fuzzy, c-format msgid "%s not responding" msgstr "%s не одговара" -#: standalone/drakbackup:652 +#: standalone/drakbackup:653 #, c-format msgid "" "Transfer successful\n" @@ -17982,74 +17987,74 @@ msgstr "" "\n" "без да бидете прашани за лозинка." -#: standalone/drakbackup:702 +#: standalone/drakbackup:703 #, fuzzy, c-format msgid "No CD-R/DVD-R in drive!" msgstr "Нема CDR/DVD во драјвот!" -#: standalone/drakbackup:706 +#: standalone/drakbackup:707 #, c-format msgid "Does not appear to be recordable media!" msgstr "Изгледа дека нема медиум на кој може да се снима!" -#: standalone/drakbackup:711 +#: standalone/drakbackup:712 #, c-format msgid "Not erasable media!" msgstr "Нема медиум што може да се брише!" -#: standalone/drakbackup:753 +#: standalone/drakbackup:754 #, fuzzy, c-format msgid "This may take a moment to erase the media." msgstr "Ова ќе потрае за ришење на медијата." -#: standalone/drakbackup:811 +#: standalone/drakbackup:812 #, c-format msgid "Permission problem accessing CD." msgstr "Проблем со дозволата за пристап до CD." -#: standalone/drakbackup:838 +#: standalone/drakbackup:840 #, fuzzy, c-format msgid "No tape in %s!" msgstr "Нема во %s!" -#: standalone/drakbackup:947 +#: standalone/drakbackup:953 #, c-format msgid "" "Backup destination quota exceeded!\n" "%d MB used vs %d MB allocated." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:967 standalone/drakbackup:999 +#: standalone/drakbackup:973 standalone/drakbackup:1005 #, c-format msgid "Backup system files..." msgstr "Бекап на системски датотеки..." -#: standalone/drakbackup:1000 standalone/drakbackup:1039 +#: standalone/drakbackup:1006 standalone/drakbackup:1045 #, c-format msgid "Hard Disk Backup files..." msgstr "Сигурносна копија на датотеките на Хард Дискот..." -#: standalone/drakbackup:1038 +#: standalone/drakbackup:1044 #, c-format msgid "Backup User files..." msgstr "Бекап на корисничките датотеки..." -#: standalone/drakbackup:1072 +#: standalone/drakbackup:1078 #, c-format msgid "Backup Other files..." msgstr "Направи Бекап на Други датотеки..." -#: standalone/drakbackup:1073 +#: standalone/drakbackup:1079 #, c-format msgid "Hard Disk Backup Progress..." msgstr "Сигурносна копија на диск во тек..." -#: standalone/drakbackup:1078 +#: standalone/drakbackup:1084 #, c-format msgid "No changes to backup!" msgstr "Нема промени на бакапот!" -#: standalone/drakbackup:1094 standalone/drakbackup:1116 +#: standalone/drakbackup:1100 standalone/drakbackup:1122 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18060,7 +18065,7 @@ msgstr "" "Drakbackup активности преку %s\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1103 +#: standalone/drakbackup:1109 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18071,7 +18076,7 @@ msgstr "" "Проблем на FTP конекција: Не беше возможно да се пратат вашите бекап " "датотеки со FTP.\n" -#: standalone/drakbackup:1104 +#: standalone/drakbackup:1110 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration." @@ -18079,14 +18084,14 @@ msgstr "" "Грешка при праќањето на фајлот преку FTP.\n" "Поправете ја вашата FTP конфигурација." -#: standalone/drakbackup:1106 +#: standalone/drakbackup:1112 #, fuzzy, c-format msgid "file list sent by FTP: %s\n" msgstr "" "листата на датотеки е испратена со FTP: %s\n" "." -#: standalone/drakbackup:1121 +#: standalone/drakbackup:1127 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18097,7 +18102,7 @@ msgstr "" "Drakbackup се активира преку CD:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1126 +#: standalone/drakbackup:1132 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18108,7 +18113,7 @@ msgstr "" "Drakbackup активности преку лента:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:1135 +#: standalone/drakbackup:1141 #, fuzzy, c-format msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent." msgstr "" @@ -18116,245 +18121,245 @@ msgstr "" " Пораката со известувањето не е испратена.\n" " Ве молиме, конфигурирајте го sendmail" -#: standalone/drakbackup:1136 +#: standalone/drakbackup:1142 #, fuzzy, c-format msgid " Error while sending mail. \n" msgstr "Грешка во праќањето на маил" -#: standalone/drakbackup:1166 +#: standalone/drakbackup:1172 #, c-format msgid "Can not create catalog!" msgstr "Не можам да креирам каталог" -#: standalone/drakbackup:1320 +#: standalone/drakbackup:1332 #, fuzzy, c-format msgid "Problem installing %s" msgstr "Проблеми при инсталација на пакетот %s" -#: standalone/drakbackup:1408 +#: standalone/drakbackup:1420 #, fuzzy, c-format msgid "Backup your System files. (/etc directory)" msgstr "Сигурносна копија Систем" -#: standalone/drakbackup:1409 standalone/drakbackup:1472 -#: standalone/drakbackup:1538 +#: standalone/drakbackup:1421 standalone/drakbackup:1484 +#: standalone/drakbackup:1550 #, c-format msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" msgstr "" "Користи Инкрементални/Деференцијални Бекапи (не ги заменувај старите бекапи)" -#: standalone/drakbackup:1411 standalone/drakbackup:1474 -#: standalone/drakbackup:1540 +#: standalone/drakbackup:1423 standalone/drakbackup:1486 +#: standalone/drakbackup:1552 #, c-format msgid "Use Incremental Backups" msgstr "Користи Инкрементален Бекап" -#: standalone/drakbackup:1411 standalone/drakbackup:1474 -#: standalone/drakbackup:1540 +#: standalone/drakbackup:1423 standalone/drakbackup:1486 +#: standalone/drakbackup:1552 #, c-format msgid "Use Differential Backups" msgstr "Користи Ралични Бекапи" -#: standalone/drakbackup:1413 +#: standalone/drakbackup:1425 #, c-format msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" msgstr "Не ги вклучувај критичните датотеки (passwd, group, fstab)" -#: standalone/drakbackup:1444 +#: standalone/drakbackup:1456 #, c-format msgid "Please check all users that you want to include in your backup." msgstr "" "Ве молиме одберете ги сите корисници кои сакате да ги вклучите во Вашиот " "бекап." -#: standalone/drakbackup:1471 +#: standalone/drakbackup:1483 #, c-format msgid "Do not include the browser cache" msgstr "Не вклучувај го кешот на прелистувачот" -#: standalone/drakbackup:1525 +#: standalone/drakbackup:1537 #, c-format msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" msgstr "Избери ги датотеките или директориумите и натисни на 'ОК'" -#: standalone/drakbackup:1526 standalone/drakfont:657 +#: standalone/drakbackup:1538 standalone/drakfont:650 #, c-format msgid "Remove Selected" msgstr "Отстрани ги избраните" -#: standalone/drakbackup:1589 +#: standalone/drakbackup:1601 #, c-format msgid "Users" msgstr "Корисници" -#: standalone/drakbackup:1609 +#: standalone/drakbackup:1621 #, fuzzy, c-format msgid "Use network connection to backup" msgstr "Користи ја мрежата за бекап" -#: standalone/drakbackup:1611 +#: standalone/drakbackup:1623 #, c-format msgid "Net Method:" msgstr "Мрежен Метод:" -#: standalone/drakbackup:1615 +#: standalone/drakbackup:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Use Expect for SSH" msgstr "Користи го" -#: standalone/drakbackup:1616 +#: standalone/drakbackup:1628 #, fuzzy, c-format msgid "Create/Transfer backup keys for SSH" msgstr "" "Создади/Премести\n" "бекап клучеви за SSH" -#: standalone/drakbackup:1618 +#: standalone/drakbackup:1630 #, fuzzy, c-format msgid "Transfer Now" msgstr "" " Трансфер \n" "Сега" -#: standalone/drakbackup:1620 +#: standalone/drakbackup:1632 #, fuzzy, c-format msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" msgstr "" "Други (не на drakbackup)\n" "клучеви се веќе на место" -#: standalone/drakbackup:1623 +#: standalone/drakbackup:1635 #, fuzzy, c-format msgid "Host name or IP." msgstr "Име на хост" -#: standalone/drakbackup:1628 +#: standalone/drakbackup:1640 #, fuzzy, c-format msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." msgstr "" "Ве молиме внесете го директориумот (или модулот) каде\n" " да се смети бекапот на овој компјутер." -#: standalone/drakbackup:1640 +#: standalone/drakbackup:1652 #, c-format msgid "Remember this password" msgstr "Запамти ја лозинката" -#: standalone/drakbackup:1652 +#: standalone/drakbackup:1664 #, c-format msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "Се бара име на хост, корисничко име и лозинка!" -#: standalone/drakbackup:1743 +#: standalone/drakbackup:1755 #, fuzzy, c-format msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" msgstr "Користи го CD на" -#: standalone/drakbackup:1746 +#: standalone/drakbackup:1758 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD device" msgstr "Изберете го вашиот CD/DVD уред" -#: standalone/drakbackup:1751 +#: standalone/drakbackup:1763 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD media size" msgstr "Изберете ја големината на вашиот медиум CD/DVD" -#: standalone/drakbackup:1758 +#: standalone/drakbackup:1770 #, c-format msgid "Multisession CD" msgstr "CD со повеќе сесии" -#: standalone/drakbackup:1760 +#: standalone/drakbackup:1772 #, c-format msgid "CDRW media" msgstr "CDRW медиум" -#: standalone/drakbackup:1766 +#: standalone/drakbackup:1778 #, fuzzy, c-format msgid "Erase your RW media (1st Session)" msgstr "" "Ве молиме штиклирајте ако сакате да го избришите вашиот RW медиум (1-ва " "Сесија)" -#: standalone/drakbackup:1767 +#: standalone/drakbackup:1779 #, c-format msgid " Erase Now " msgstr "Избриши Сега" -#: standalone/drakbackup:1773 +#: standalone/drakbackup:1785 #, fuzzy, c-format msgid "DVD+RW media" msgstr "CDRW медиум" -#: standalone/drakbackup:1775 +#: standalone/drakbackup:1787 #, fuzzy, c-format msgid "DVD-R media" msgstr "CDRW медиум" -#: standalone/drakbackup:1777 +#: standalone/drakbackup:1789 #, fuzzy, c-format msgid "DVDRAM device" msgstr "DVDRAM уред" -#: standalone/drakbackup:1808 +#: standalone/drakbackup:1820 #, c-format msgid "No CD device defined!" msgstr "Не е дефиниран CD-уред!" -#: standalone/drakbackup:1850 +#: standalone/drakbackup:1862 #, c-format msgid "Use tape to backup" msgstr "Користи лента за бекап" -#: standalone/drakbackup:1853 +#: standalone/drakbackup:1865 #, fuzzy, c-format msgid "Device name to use for backup" msgstr "име на" -#: standalone/drakbackup:1859 +#: standalone/drakbackup:1871 #, c-format msgid "Backup directly to tape" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1865 +#: standalone/drakbackup:1877 #, c-format msgid "Use tape hardware compression (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1871 +#: standalone/drakbackup:1883 #, c-format msgid "Do not rewind tape after backup" msgstr "Не ја премотувај лентата по бекапот" -#: standalone/drakbackup:1877 +#: standalone/drakbackup:1889 #, c-format msgid "Erase tape before backup" msgstr "Избриши лента пред бекап" -#: standalone/drakbackup:1883 +#: standalone/drakbackup:1895 #, fuzzy, c-format msgid "Eject tape after the backup" msgstr "Користи лента за бекап" -#: standalone/drakbackup:1964 +#: standalone/drakbackup:1976 #, fuzzy, c-format msgid "Enter the directory to save to:" msgstr "Внесете директориум за зачувување на:" -#: standalone/drakbackup:1968 +#: standalone/drakbackup:1980 #, fuzzy, c-format msgid "Directory to save to" msgstr "Внесете директориум за зачувување на:" -#: standalone/drakbackup:1973 +#: standalone/drakbackup:1985 #, c-format msgid "" "Maximum disk space\n" " allocated for backups (MB)" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:1977 +#: standalone/drakbackup:1989 #, c-format msgid "" "Delete incremental or differential\n" @@ -18362,209 +18367,209 @@ msgid "" " (0 is keep all backups) to save space" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2044 +#: standalone/drakbackup:2056 #, fuzzy, c-format msgid "CD-R / DVD-R" msgstr "CDROM / DVDROM" -#: standalone/drakbackup:2049 +#: standalone/drakbackup:2061 #, c-format msgid "HardDrive / NFS" msgstr "HardDrive / NFS" -#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2065 -#: standalone/drakbackup:2070 +#: standalone/drakbackup:2076 standalone/drakbackup:2077 +#: standalone/drakbackup:2082 #, c-format msgid "hourly" msgstr "на час" -#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2066 -#: standalone/drakbackup:2071 +#: standalone/drakbackup:2076 standalone/drakbackup:2078 +#: standalone/drakbackup:2083 #, c-format msgid "daily" msgstr "дневно" -#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2067 -#: standalone/drakbackup:2072 +#: standalone/drakbackup:2076 standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:2084 #, c-format msgid "weekly" msgstr "неделно" -#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2068 -#: standalone/drakbackup:2073 +#: standalone/drakbackup:2076 standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2085 #, c-format msgid "monthly" msgstr "месечно" -#: standalone/drakbackup:2064 standalone/drakbackup:2069 -#: standalone/drakbackup:2074 +#: standalone/drakbackup:2076 standalone/drakbackup:2081 +#: standalone/drakbackup:2086 #, c-format msgid "custom" msgstr "сопствени" -#: standalone/drakbackup:2078 +#: standalone/drakbackup:2090 #, c-format msgid "January" msgstr "јануари" -#: standalone/drakbackup:2078 +#: standalone/drakbackup:2090 #, c-format msgid "February" msgstr "февруари" -#: standalone/drakbackup:2078 +#: standalone/drakbackup:2090 #, c-format msgid "March" msgstr "март" -#: standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:2091 #, c-format msgid "April" msgstr "април" -#: standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:2091 #, c-format msgid "May" msgstr "Мај" -#: standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:2091 #, c-format msgid "June" msgstr "јуни" -#: standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:2091 #, c-format msgid "July" msgstr "јули" -#: standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:2091 #, c-format msgid "August" msgstr "август" -#: standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:2091 #, c-format msgid "September" msgstr "септември" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2092 #, c-format msgid "October" msgstr "октомври" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2092 #, c-format msgid "November" msgstr "ноември" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2092 #, c-format msgid "December" msgstr "декември" -#: standalone/drakbackup:2083 +#: standalone/drakbackup:2095 #, c-format msgid "Sunday" msgstr "недела" -#: standalone/drakbackup:2083 +#: standalone/drakbackup:2095 #, c-format msgid "Monday" msgstr "понеделник" -#: standalone/drakbackup:2083 +#: standalone/drakbackup:2095 #, c-format msgid "Tuesday" msgstr "вторник" -#: standalone/drakbackup:2084 +#: standalone/drakbackup:2096 #, c-format msgid "Wednesday" msgstr "среда" -#: standalone/drakbackup:2084 +#: standalone/drakbackup:2096 #, c-format msgid "Thursday" msgstr "четврток" -#: standalone/drakbackup:2084 +#: standalone/drakbackup:2096 #, c-format msgid "Friday" msgstr "петок" -#: standalone/drakbackup:2084 +#: standalone/drakbackup:2096 #, c-format msgid "Saturday" msgstr "сабота" -#: standalone/drakbackup:2114 +#: standalone/drakbackup:2126 #, fuzzy, c-format msgid "Delete cron entry" msgstr "Избриши го Клиентот" -#: standalone/drakbackup:2115 +#: standalone/drakbackup:2127 #, fuzzy, c-format msgid "Add cron entry" msgstr "Додади принтер" -#: standalone/drakbackup:2173 +#: standalone/drakbackup:2185 #, fuzzy, c-format msgid "Use daemon" msgstr "Користи го" -#: standalone/drakbackup:2177 +#: standalone/drakbackup:2189 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose the time interval between each backup" msgstr "" "Ве молиме изберете го временскиот \n" "интервал повеѓу секој бекап" -#: standalone/drakbackup:2185 +#: standalone/drakbackup:2197 #, c-format msgid "Minute" msgstr "Минута" -#: standalone/drakbackup:2189 +#: standalone/drakbackup:2201 #, c-format msgid "Hour" msgstr "Час" -#: standalone/drakbackup:2193 +#: standalone/drakbackup:2205 #, c-format msgid "Day" msgstr "Ден" -#: standalone/drakbackup:2197 +#: standalone/drakbackup:2209 #, c-format msgid "Month" msgstr "Месец" -#: standalone/drakbackup:2201 +#: standalone/drakbackup:2213 #, fuzzy, c-format msgid "Weekday (start)" msgstr "неделно" -#: standalone/drakbackup:2205 +#: standalone/drakbackup:2217 #, fuzzy, c-format msgid "Weekday (end)" msgstr "неделно" -#: standalone/drakbackup:2209 +#: standalone/drakbackup:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Profile" msgstr "Профили" -#: standalone/drakbackup:2215 +#: standalone/drakbackup:2227 #, fuzzy, c-format msgid "Current crontab:" msgstr "Тековен корисник" -#: standalone/drakbackup:2223 +#: standalone/drakbackup:2235 #, c-format msgid "Please choose the media for backup." msgstr "Ве молиме изберете медиум за бекап." -#: standalone/drakbackup:2227 +#: standalone/drakbackup:2239 #, fuzzy, c-format msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." msgstr "" @@ -18572,138 +18577,138 @@ msgstr "" "\n" " Забелешка." -#: standalone/drakbackup:2228 +#: standalone/drakbackup:2240 #, c-format msgid "" "If your machine is not on all the time, you might want to install anacron." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2304 +#: standalone/drakbackup:2316 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose the archive program" msgstr "изберете ја датата на враќање" -#: standalone/drakbackup:2309 +#: standalone/drakbackup:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose the compression type" msgstr "изберете ја датата на враќање" -#: standalone/drakbackup:2313 +#: standalone/drakbackup:2325 #, fuzzy, c-format msgid "Use .backupignore files" msgstr "Користи го." -#: standalone/drakbackup:2315 +#: standalone/drakbackup:2327 #, fuzzy, c-format msgid "Send mail report after each backup to:" msgstr "Испрати на:" -#: standalone/drakbackup:2321 +#: standalone/drakbackup:2333 #, c-format msgid "Return address for sent mail:" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2327 +#: standalone/drakbackup:2339 #, fuzzy, c-format msgid "SMTP server for mail:" msgstr "SMB компјутерски сервер" -#: standalone/drakbackup:2331 +#: standalone/drakbackup:2343 #, c-format msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "Избриши ги tar датотеките од Тврдиот Диск после бекап на друг медиум." -#: standalone/drakbackup:2332 +#: standalone/drakbackup:2344 #, fuzzy, c-format msgid "View restore log after file restore." msgstr "Во ред е да се повратат другите датотеки." -#: standalone/drakbackup:2377 +#: standalone/drakbackup:2389 #, c-format msgid "What" msgstr "Што" -#: standalone/drakbackup:2382 +#: standalone/drakbackup:2394 #, c-format msgid "Where" msgstr "Каде" -#: standalone/drakbackup:2387 +#: standalone/drakbackup:2399 #, c-format msgid "When" msgstr "Кога" -#: standalone/drakbackup:2392 +#: standalone/drakbackup:2404 #, c-format msgid "More Options" msgstr "Повеќе Опции" -#: standalone/drakbackup:2405 +#: standalone/drakbackup:2417 #, fuzzy, c-format msgid "Backup destination not configured..." msgstr "Мрежната функционалност не е подесена" -#: standalone/drakbackup:2425 standalone/drakbackup:4350 +#: standalone/drakbackup:2437 standalone/drakbackup:4367 #, c-format msgid "Drakbackup Configuration" msgstr "Drakbackup Конфогурација" -#: standalone/drakbackup:2441 +#: standalone/drakbackup:2453 #, c-format msgid "Please choose where you want to backup" msgstr "Ве молиме изберете каде сакате да зачувате" -#: standalone/drakbackup:2444 +#: standalone/drakbackup:2456 #, fuzzy, c-format msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media" msgstr "Избриши ги tar датотеките од Тврдиот Диск после бекап на друг медиум." -#: standalone/drakbackup:2444 +#: standalone/drakbackup:2456 #, fuzzy, c-format msgid "Across Network" msgstr "низ Мрежа" -#: standalone/drakbackup:2444 +#: standalone/drakbackup:2456 #, fuzzy, c-format msgid "On CD-R" msgstr "на CDROM" -#: standalone/drakbackup:2444 +#: standalone/drakbackup:2456 #, fuzzy, c-format msgid "On Tape Device" msgstr "Вклучено" -#: standalone/drakbackup:2490 +#: standalone/drakbackup:2502 #, fuzzy, c-format msgid "Backup Users" msgstr "Бекап Корисници" -#: standalone/drakbackup:2491 +#: standalone/drakbackup:2503 #, fuzzy, c-format msgid " (Default is all users)" msgstr "Стандарден корисник" -#: standalone/drakbackup:2504 +#: standalone/drakbackup:2516 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose what you want to backup" msgstr "Ве молиме да одберете на што сакате да направите бекап" -#: standalone/drakbackup:2505 +#: standalone/drakbackup:2517 #, fuzzy, c-format msgid "Backup System" msgstr "Бекап систем" -#: standalone/drakbackup:2507 +#: standalone/drakbackup:2519 #, fuzzy, c-format msgid "Select user manually" msgstr "Рачен избор на корисник" -#: standalone/drakbackup:2536 +#: standalone/drakbackup:2548 #, c-format msgid "Please select data to backup..." msgstr "Ве молиме изберете податоци за бекап..." -#: standalone/drakbackup:2608 +#: standalone/drakbackup:2620 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18712,7 +18717,7 @@ msgstr "" "\n" " Бекап Извори: \n" -#: standalone/drakbackup:2609 +#: standalone/drakbackup:2621 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18721,7 +18726,7 @@ msgstr "" "\n" " Систем Датотеки" -#: standalone/drakbackup:2611 +#: standalone/drakbackup:2623 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18730,7 +18735,7 @@ msgstr "" "\n" " Кориснички Датотеки" -#: standalone/drakbackup:2613 +#: standalone/drakbackup:2625 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18739,7 +18744,7 @@ msgstr "" "\n" " Други Датотеки:\n" -#: standalone/drakbackup:2615 +#: standalone/drakbackup:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18748,17 +18753,17 @@ msgstr "" "\n" " Зачувај на Тврдиот диск со патека: %s\n" -#: standalone/drakbackup:2616 +#: standalone/drakbackup:2628 #, fuzzy, c-format msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n" msgstr "\tОграничена употреба на дисот до %s Mb\n" -#: standalone/drakbackup:2617 +#: standalone/drakbackup:2629 #, c-format msgid "\tDelete backups older than %s day(s)\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2620 +#: standalone/drakbackup:2632 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18767,7 +18772,7 @@ msgstr "" "\n" " Избриши ги tar датотеките после бекап.\n" -#: standalone/drakbackup:2625 +#: standalone/drakbackup:2637 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18776,22 +18781,22 @@ msgstr "" "\n" "- Запипи на CD" -#: standalone/drakbackup:2626 +#: standalone/drakbackup:2638 #, c-format msgid "RW" msgstr "RW" -#: standalone/drakbackup:2627 +#: standalone/drakbackup:2639 #, c-format msgid " on device: %s" msgstr "на уред: %s" -#: standalone/drakbackup:2628 +#: standalone/drakbackup:2640 #, c-format msgid " (multi-session)" msgstr "(мулти-сесија)" -#: standalone/drakbackup:2629 +#: standalone/drakbackup:2641 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18800,17 +18805,17 @@ msgstr "" "\n" "- Зачувај на Лента на уредот: %s" -#: standalone/drakbackup:2630 +#: standalone/drakbackup:2642 #, c-format msgid "\t\tErase=%s" msgstr "\t\tИзбриши=%s" -#: standalone/drakbackup:2632 +#: standalone/drakbackup:2644 #, c-format msgid "\tBackup directly to Tape\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2634 +#: standalone/drakbackup:2646 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18819,7 +18824,7 @@ msgstr "" "\n" "- Зачувај преку %s на компјутерот: %s\n" -#: standalone/drakbackup:2635 +#: standalone/drakbackup:2647 #, c-format msgid "" "\t\t user name: %s\n" @@ -18828,7 +18833,7 @@ msgstr "" "\t\t кориничко име: %s\n" "\t\t на патека: %s\n" -#: standalone/drakbackup:2636 +#: standalone/drakbackup:2648 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18837,47 +18842,47 @@ msgstr "" "\n" "- Опции:\n" -#: standalone/drakbackup:2637 +#: standalone/drakbackup:2649 #, fuzzy, c-format msgid "\tDo not include System Files\n" msgstr "\tНе ги вметнувај Систем Датотеките\n" -#: standalone/drakbackup:2639 +#: standalone/drakbackup:2651 #, fuzzy, c-format msgid "\tBackups use %s and bzip2\n" msgstr "\tБекапите користат tar и bzip2\n" -#: standalone/drakbackup:2640 +#: standalone/drakbackup:2652 #, fuzzy, c-format msgid "\tBackups use %s and gzip\n" msgstr "\tЗа бекап корист tar и gzip\n" -#: standalone/drakbackup:2641 +#: standalone/drakbackup:2653 #, fuzzy, c-format msgid "\tBackups use %s only\n" msgstr "\tЗа бекап корист tar и gzip\n" -#: standalone/drakbackup:2643 +#: standalone/drakbackup:2655 #, c-format msgid "\tUse .backupignore files\n" msgstr "\tКористење на .backupignore датотеките\n" -#: standalone/drakbackup:2644 +#: standalone/drakbackup:2656 #, c-format msgid "\tSend mail to %s\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2645 +#: standalone/drakbackup:2657 #, c-format msgid "\tSend mail from %s\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2646 +#: standalone/drakbackup:2658 #, fuzzy, c-format msgid "\tUsing SMTP server %s\n" msgstr "На CUPS сервер \"%s\"" -#: standalone/drakbackup:2648 +#: standalone/drakbackup:2660 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18886,42 +18891,42 @@ msgstr "" "\n" "- Демонот (%s) вклучув:\n" -#: standalone/drakbackup:2649 +#: standalone/drakbackup:2661 #, c-format msgid "\t-Hard drive.\n" msgstr "\t-Тврд диск.\n" -#: standalone/drakbackup:2650 +#: standalone/drakbackup:2662 #, fuzzy, c-format msgid "\t-CD-R.\n" msgstr "\t-CDROM.\n" -#: standalone/drakbackup:2651 +#: standalone/drakbackup:2663 #, c-format msgid "\t-Tape \n" msgstr "\t-Лента \n" -#: standalone/drakbackup:2652 +#: standalone/drakbackup:2664 #, c-format msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "\t-Мрежа од FTP.\n" -#: standalone/drakbackup:2653 +#: standalone/drakbackup:2665 #, fuzzy, c-format msgid "\t-Network by SSH.\n" msgstr "\t-Мрежа за SSH.\n" -#: standalone/drakbackup:2654 +#: standalone/drakbackup:2666 #, fuzzy, c-format msgid "\t-Network by rsync.\n" msgstr "\t-Мрежа од rsync.\n" -#: standalone/drakbackup:2656 +#: standalone/drakbackup:2668 #, c-format msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" msgstr "Нема конфигурација, ве молиме кликнете на Волшебник или Напредно.\n" -#: standalone/drakbackup:2661 +#: standalone/drakbackup:2673 #, c-format msgid "" "List of data to restore:\n" @@ -18930,33 +18935,33 @@ msgstr "" "Листа на податоци за повраќање:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2663 +#: standalone/drakbackup:2675 #, fuzzy, c-format msgid "- Restore System Files.\n" msgstr "" "\n" " Систем Датотеки" -#: standalone/drakbackup:2665 standalone/drakbackup:2675 +#: standalone/drakbackup:2677 standalone/drakbackup:2687 #, c-format msgid " - from date: %s %s\n" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:2668 +#: standalone/drakbackup:2680 #, fuzzy, c-format msgid "- Restore User Files: \n" msgstr "" "\n" " Кориснички Датотеки" -#: standalone/drakbackup:2673 +#: standalone/drakbackup:2685 #, fuzzy, c-format msgid "- Restore Other Files: \n" msgstr "" "\n" " Други Датотеки:\n" -#: standalone/drakbackup:2852 +#: standalone/drakbackup:2864 #, c-format msgid "" "List of data corrupted:\n" @@ -18965,165 +18970,165 @@ msgstr "" "Листа на оштетени податоци:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2854 +#: standalone/drakbackup:2866 #, fuzzy, c-format msgid "Please uncheck or remove it on next time." msgstr "Ве молиме исклучете го или избришете го следниот пат." -#: standalone/drakbackup:2864 +#: standalone/drakbackup:2876 #, c-format msgid "Backup files are corrupted" msgstr "Бекап датотеките се оштетени" -#: standalone/drakbackup:2885 +#: standalone/drakbackup:2897 #, fuzzy, c-format msgid " All of your selected data have been " msgstr "Сите податок " -#: standalone/drakbackup:2886 +#: standalone/drakbackup:2898 #, c-format msgid " Successfully Restored on %s " msgstr " Успешно Повратено на %s " -#: standalone/drakbackup:2987 +#: standalone/drakbackup:2999 #, c-format msgid "/usr/bin/star not found, using tar..." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3023 +#: standalone/drakbackup:3035 #, c-format msgid " Restore Configuration " msgstr " Врати ја Конфигурацијата " -#: standalone/drakbackup:3051 +#: standalone/drakbackup:3063 #, c-format msgid "OK to restore the other files." msgstr "Во ред е да се повратат другите датотеки." -#: standalone/drakbackup:3067 +#: standalone/drakbackup:3079 #, fuzzy, c-format msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" msgstr "Корисник на" -#: standalone/drakbackup:3132 +#: standalone/drakbackup:3144 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose the date to restore:" msgstr "изберете ја датата на враќање" -#: standalone/drakbackup:3169 +#: standalone/drakbackup:3181 #, fuzzy, c-format msgid "Restore from Hard Disk." msgstr "Врати од Тврдиот Диск." -#: standalone/drakbackup:3171 +#: standalone/drakbackup:3183 #, fuzzy, c-format msgid "Enter the directory where backups are stored" msgstr "Одберете директориум каде бекапот ќе биде распакуван" -#: standalone/drakbackup:3175 +#: standalone/drakbackup:3187 #, fuzzy, c-format msgid "Directory with backups" msgstr "Врати ги сите" -#: standalone/drakbackup:3229 +#: standalone/drakbackup:3241 #, fuzzy, c-format msgid "Select another media to restore from" msgstr "избери друг медиум за враќање од" -#: standalone/drakbackup:3231 +#: standalone/drakbackup:3243 #, c-format msgid "Other Media" msgstr "Друг медиум" -#: standalone/drakbackup:3236 +#: standalone/drakbackup:3248 #, c-format msgid "Restore system" msgstr "Врати го системот" -#: standalone/drakbackup:3237 +#: standalone/drakbackup:3249 #, c-format msgid "Restore Users" msgstr "Поврати корисници" -#: standalone/drakbackup:3238 +#: standalone/drakbackup:3250 #, c-format msgid "Restore Other" msgstr "Поврати друг" -#: standalone/drakbackup:3240 +#: standalone/drakbackup:3252 #, fuzzy, c-format msgid "Select path to restore (instead of /)" msgstr "одберете ја патеката на враќање" -#: standalone/drakbackup:3244 standalone/drakbackup:3525 +#: standalone/drakbackup:3256 standalone/drakbackup:3539 #, fuzzy, c-format msgid "Path To Restore To" msgstr "Повратување По Избор" -#: standalone/drakbackup:3247 +#: standalone/drakbackup:3259 #, c-format msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "" "Направи нов бекап пред повраќањето на информации (само за инкрементални " "бекапи.)" -#: standalone/drakbackup:3249 +#: standalone/drakbackup:3261 #, c-format msgid "Remove user directories before restore." msgstr "Отстрани ги корисничките директориуми пред повратувањето." -#: standalone/drakbackup:3333 +#: standalone/drakbackup:3345 #, fuzzy, c-format msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):" msgstr "Име на датотеката која се бара (дозволени се џокери)" -#: standalone/drakbackup:3336 +#: standalone/drakbackup:3348 #, c-format msgid "Search Backups" msgstr "Барај бекапи" -#: standalone/drakbackup:3354 +#: standalone/drakbackup:3367 #, fuzzy, c-format msgid "No matches found..." msgstr "Не е пронајдена слика!" -#: standalone/drakbackup:3358 +#: standalone/drakbackup:3371 #, fuzzy, c-format msgid "Restore Selected" msgstr "Врати\n" -#: standalone/drakbackup:3493 +#: standalone/drakbackup:3507 #, c-format msgid "" "Click date/time to see backup files.\n" "Ctrl-Click files to select multiple files." msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3499 +#: standalone/drakbackup:3513 #, fuzzy, c-format msgid "" "Restore Selected\n" "Catalog Entry" msgstr "Врати\n" -#: standalone/drakbackup:3508 +#: standalone/drakbackup:3522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Restore Selected\n" "Files" msgstr "Врати\n" -#: standalone/drakbackup:3584 +#: standalone/drakbackup:3599 #, fuzzy, c-format msgid "Backup files not found at %s." msgstr "Датотеки од Сигурносна копија не се најдено во %s." -#: standalone/drakbackup:3597 +#: standalone/drakbackup:3612 #, c-format msgid "Restore From CD" msgstr "Поврати од CD" -#: standalone/drakbackup:3597 +#: standalone/drakbackup:3612 #, fuzzy, c-format msgid "" "Insert the CD with volume label %s\n" @@ -19132,17 +19137,17 @@ msgstr "" "Вметни CD јачина s\n" " во CD" -#: standalone/drakbackup:3599 +#: standalone/drakbackup:3614 #, fuzzy, c-format msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "CD s." -#: standalone/drakbackup:3609 +#: standalone/drakbackup:3624 #, c-format msgid "Restore From Tape" msgstr "Врати Од Лента" -#: standalone/drakbackup:3609 +#: standalone/drakbackup:3624 #, c-format msgid "" "Insert the tape with volume label %s\n" @@ -19151,207 +19156,207 @@ msgstr "" "Внесете ја лентата насловена %s\n" " во лентовниот уред %s" -#: standalone/drakbackup:3611 +#: standalone/drakbackup:3626 #, c-format msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." msgstr "Не точната ознака на лентата. Лентата е означена %s." -#: standalone/drakbackup:3622 +#: standalone/drakbackup:3637 #, fuzzy, c-format msgid "Restore Via Network" msgstr "Врати" -#: standalone/drakbackup:3622 +#: standalone/drakbackup:3637 #, c-format msgid "Restore Via Network Protocol: %s" msgstr "Поврати преку мрежен протокол:%s" -#: standalone/drakbackup:3623 +#: standalone/drakbackup:3638 #, c-format msgid "Host Name" msgstr "Име на компјутерот" -#: standalone/drakbackup:3624 +#: standalone/drakbackup:3639 #, fuzzy, c-format msgid "Host Path or Module" msgstr "Хост Патека или Модул" -#: standalone/drakbackup:3631 +#: standalone/drakbackup:3646 #, c-format msgid "Password required" msgstr "Лозинка се бара" -#: standalone/drakbackup:3637 +#: standalone/drakbackup:3652 #, c-format msgid "Username required" msgstr "Потреба од корисничко име" -#: standalone/drakbackup:3640 +#: standalone/drakbackup:3655 #, c-format msgid "Hostname required" msgstr "Потребно е Име на компјутерот" -#: standalone/drakbackup:3645 +#: standalone/drakbackup:3660 #, c-format msgid "Path or Module required" msgstr "Потребно е Патека или Модул" -#: standalone/drakbackup:3657 +#: standalone/drakbackup:3672 #, c-format msgid "Files Restored..." msgstr "Повратени датотеки..." -#: standalone/drakbackup:3660 +#: standalone/drakbackup:3675 #, c-format msgid "Restore Failed..." msgstr "Враќањето не успеа..." -#: standalone/drakbackup:3688 +#: standalone/drakbackup:3703 #, fuzzy, c-format msgid "%s not retrieved..." msgstr "%s не е најдено...\n" -#: standalone/drakbackup:3912 standalone/drakbackup:3981 +#: standalone/drakbackup:3929 standalone/drakbackup:3998 #, c-format msgid "Search for files to restore" msgstr "Барај кои датотеки да се повратат" -#: standalone/drakbackup:3916 +#: standalone/drakbackup:3933 #, fuzzy, c-format msgid "Restore all backups" msgstr "Врати ги сите" -#: standalone/drakbackup:3924 +#: standalone/drakbackup:3941 #, c-format msgid "Custom Restore" msgstr "Повратување По Избор" -#: standalone/drakbackup:3928 standalone/drakbackup:3977 +#: standalone/drakbackup:3945 standalone/drakbackup:3994 #, c-format msgid "Restore From Catalog" msgstr "Врати Од Каталог" -#: standalone/drakbackup:3949 +#: standalone/drakbackup:3966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find backups to restore...\n" msgstr "Ве молиме изберете ги податоците за враќање..." -#: standalone/drakbackup:3950 +#: standalone/drakbackup:3967 #, fuzzy, c-format msgid "Verify that %s is the correct path" msgstr "Дали се ова точните подесувања?" -#: standalone/drakbackup:3951 +#: standalone/drakbackup:3968 #, c-format msgid " and the CD is in the drive" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3953 +#: standalone/drakbackup:3970 #, c-format msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" msgstr "" -#: standalone/drakbackup:3969 +#: standalone/drakbackup:3986 #, fuzzy, c-format msgid "CD in place - continue." msgstr "CD во." -#: standalone/drakbackup:3974 +#: standalone/drakbackup:3991 #, fuzzy, c-format msgid "Browse to new restore repository." msgstr "Разгледај на." -#: standalone/drakbackup:3975 +#: standalone/drakbackup:3992 #, fuzzy, c-format msgid "Directory To Restore From" msgstr "Поврати од CD" -#: standalone/drakbackup:4011 +#: standalone/drakbackup:4028 #, fuzzy, c-format msgid "Restore Progress" msgstr "Врати" -#: standalone/drakbackup:4119 +#: standalone/drakbackup:4136 #, c-format msgid "Build Backup" msgstr "Направи бекап" -#: standalone/drakbackup:4152 standalone/drakbackup:4449 +#: standalone/drakbackup:4169 standalone/drakbackup:4466 #, c-format msgid "Restore" msgstr "Поврати" -#: standalone/drakbackup:4244 +#: standalone/drakbackup:4261 #, c-format msgid "Please select data to restore..." msgstr "Ве молиме изберете ги податоците за враќање..." -#: standalone/drakbackup:4284 +#: standalone/drakbackup:4301 #, c-format msgid "Backup system files" msgstr "Сигурносна копија на системски датотеки" -#: standalone/drakbackup:4287 +#: standalone/drakbackup:4304 #, fuzzy, c-format msgid "Backup user files" msgstr "Сигурносна копија" -#: standalone/drakbackup:4290 +#: standalone/drakbackup:4307 #, c-format msgid "Backup other files" msgstr "Бекап на други датотеки" -#: standalone/drakbackup:4293 standalone/drakbackup:4327 +#: standalone/drakbackup:4310 standalone/drakbackup:4344 #, c-format msgid "Total Progress" msgstr "Вкупен Напредок" -#: standalone/drakbackup:4319 +#: standalone/drakbackup:4336 #, c-format msgid "Sending files by FTP" msgstr "Се испраќаат датотеките преку FTP" -#: standalone/drakbackup:4322 +#: standalone/drakbackup:4339 #, c-format msgid "Sending files..." msgstr "Праќа датотеки..." -#: standalone/drakbackup:4392 +#: standalone/drakbackup:4409 #, c-format msgid "Backup Now from configuration file" msgstr "Направете бекап Сега од конфигурационата датотека" -#: standalone/drakbackup:4397 +#: standalone/drakbackup:4414 #, c-format msgid "View Backup Configuration." msgstr "Приказ на Сигурносна копија на Конфигурација." -#: standalone/drakbackup:4423 +#: standalone/drakbackup:4440 #, c-format msgid "Wizard Configuration" msgstr "Конфигурација со Волшебник" -#: standalone/drakbackup:4428 +#: standalone/drakbackup:4445 #, c-format msgid "Advanced Configuration" msgstr "Напредна Конфигурација" -#: standalone/drakbackup:4433 +#: standalone/drakbackup:4450 #, c-format msgid "View Configuration" msgstr "Види Конфигурација" -#: standalone/drakbackup:4437 +#: standalone/drakbackup:4454 #, c-format msgid "View Last Log" msgstr "Види го Последниот Лог" -#: standalone/drakbackup:4442 +#: standalone/drakbackup:4459 #, fuzzy, c-format msgid "Backup Now" msgstr "Бекап Сега" -#: standalone/drakbackup:4446 +#: standalone/drakbackup:4463 #, fuzzy, c-format msgid "" "No configuration file found \n" @@ -19360,17 +19365,17 @@ msgstr "" "Не е пронајдена датотеката\n" "Ве молиме одберете Волшебник или Напредно." -#: standalone/drakbackup:4484 +#: standalone/drakbackup:4501 #, fuzzy, c-format msgid "Load profile" msgstr "Локална датотека" -#: standalone/drakbackup:4493 +#: standalone/drakbackup:4510 #, fuzzy, c-format msgid "Save profile as..." msgstr "Зачувај како.." -#: standalone/drakbackup:4515 standalone/drakbackup:4518 +#: standalone/drakbackup:4532 standalone/drakbackup:4535 #, c-format msgid "Drakbackup" msgstr "Drakbackup" @@ -19381,9 +19386,8 @@ msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" #: standalone/drakboot:84 standalone/harddrake2:190 standalone/harddrake2:191 -#: standalone/harddrake2:192 standalone/logdrake:69 -#: standalone/printerdrake:150 standalone/printerdrake:151 -#: standalone/printerdrake:152 +#: standalone/logdrake:69 standalone/printerdrake:150 +#: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Датотека" @@ -19393,7 +19397,7 @@ msgstr "/_Датотека" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Датотека/_Напушти" -#: standalone/drakboot:85 standalone/harddrake2:192 standalone/logdrake:75 +#: standalone/drakboot:85 standalone/harddrake2:191 standalone/logdrake:75 #: standalone/printerdrake:152 #, c-format msgid "<control>Q" @@ -19651,7 +19655,7 @@ msgstr "" msgid "GMT - DrakClock" msgstr "" -#: standalone/drakclock:47 +#: standalone/drakclock:47 standalone/finish-install:57 #, fuzzy, c-format msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Хардверски часовник наместен според GMT" @@ -20215,7 +20219,7 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "За" -#: standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:686 standalone/drakfont:724 +#: standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:718 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Отстрани" @@ -20228,18 +20232,10 @@ msgstr "Внеси" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: standalone/drakfont:513 #, c-format -msgid "" -"Copyright (C) 2001-2002 by Mandriva \n" -"\n" -"\n" -" DUPONT Sebastien (original version)\n" -"\n" -" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandriva.com>\n" -"\n" -" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandriva.com>" +msgid "Copyright (C) 2001-2006 by Mandriva" msgstr "" -#: standalone/drakfont:522 +#: standalone/drakfont:515 #, fuzzy, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -20273,7 +20269,7 @@ msgstr "" "Софтвер, Корпорација, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, " "USA.\n" -#: standalone/drakfont:538 +#: standalone/drakfont:531 #, c-format msgid "" "Thanks:\n" @@ -20291,112 +20287,102 @@ msgid "" " Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" msgstr "" -#: standalone/drakfont:557 +#: standalone/drakfont:550 #, fuzzy, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Избери ги апликациите кои ќе ги подржат фонтовите:" -#: standalone/drakfont:568 +#: standalone/drakfont:561 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" -#: standalone/drakfont:569 +#: standalone/drakfont:562 #, c-format msgid "StarOffice" msgstr "StarOffice" -#: standalone/drakfont:570 +#: standalone/drakfont:563 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" -#: standalone/drakfont:571 +#: standalone/drakfont:564 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Генерички Принтери" -#: standalone/drakfont:585 +#: standalone/drakfont:578 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Изберете ја фонт датотеката или директориум и кликнете на 'Додади'" -#: standalone/drakfont:586 +#: standalone/drakfont:579 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Избор на датотека" -#: standalone/drakfont:590 +#: standalone/drakfont:583 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Фонтови" -#: standalone/drakfont:653 +#: standalone/drakfont:646 #, fuzzy, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Внеси Фонтови" -#: standalone/drakfont:658 +#: standalone/drakfont:651 #, fuzzy, c-format msgid "Install fonts" msgstr "Деинсталација на Фонтови" -#: standalone/drakfont:691 -#, c-format -msgid "click here if you are sure." -msgstr "кликнете ако сте сигурни" - -#: standalone/drakfont:693 +#: standalone/drakfont:681 #, c-format -msgid "here if no." -msgstr "овде ако не." +msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" +msgstr "" -#: standalone/drakfont:732 +#: standalone/drakfont:726 #, c-format msgid "Unselected All" msgstr "Сите се неселектирани" -#: standalone/drakfont:735 +#: standalone/drakfont:729 #, c-format msgid "Selected All" msgstr "Слектирани сите" -#: standalone/drakfont:738 -#, c-format -msgid "Remove List" -msgstr "Отстрани листа" - -#: standalone/drakfont:749 standalone/drakfont:768 +#: standalone/drakfont:743 standalone/drakfont:762 #, fuzzy, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Внеси Фонтови" -#: standalone/drakfont:753 standalone/drakfont:773 +#: standalone/drakfont:747 standalone/drakfont:767 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Инстални тестови" -#: standalone/drakfont:754 +#: standalone/drakfont:748 #, fuzzy, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Копирај ги фонтовите на Вашиот компјутер" -#: standalone/drakfont:755 +#: standalone/drakfont:749 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Инсталирај и конвертирај ѓи Фонтовите" -#: standalone/drakfont:756 +#: standalone/drakfont:750 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Постинсталација" -#: standalone/drakfont:774 +#: standalone/drakfont:768 #, fuzzy, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Отстрани ги фонтовите од системот" -#: standalone/drakfont:775 +#: standalone/drakfont:769 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Пост деинсталација" @@ -21779,7 +21765,7 @@ msgstr "" msgid "User name:" msgstr "Корисничко име:" -#: standalone/draksambashare:933 standalone/harddrake2:601 +#: standalone/draksambashare:933 #, c-format msgid "Password:" msgstr "Лозинка:" @@ -21980,7 +21966,7 @@ msgstr "" "<span foreground=\"royalblue3\">Параноидна</span>: Овде сите влезови во " "системот се затворени и се е поставено на максимум" -#: standalone/draksec:156 standalone/harddrake2:208 +#: standalone/draksec:156 standalone/harddrake2:207 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -22284,7 +22270,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Авто-детекција" -#: standalone/drakups:99 standalone/harddrake2:376 +#: standalone/drakups:99 standalone/harddrake2:375 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Детекцијата е во тек" @@ -24322,7 +24308,7 @@ msgstr "" #: standalone/harddrake2:128 standalone/harddrake2:137 #: standalone/harddrake2:144 standalone/harddrake2:152 -#: standalone/harddrake2:342 +#: standalone/harddrake2:341 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Идентификација" @@ -24370,7 +24356,7 @@ msgstr "Карактеристики" msgid "/_Options" msgstr "/_Опции" -#: standalone/harddrake2:177 standalone/harddrake2:203 standalone/logdrake:78 +#: standalone/harddrake2:177 standalone/harddrake2:202 standalone/logdrake:78 #: standalone/printerdrake:172 standalone/printerdrake:174 #: standalone/printerdrake:177 standalone/printerdrake:179 #, c-format @@ -24397,27 +24383,22 @@ msgstr "/Автодетектирај _jaz уреди" msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "" -#: standalone/harddrake2:191 -#, c-format -msgid "/_Upload the hardware list" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:192 standalone/printerdrake:152 +#: standalone/harddrake2:191 standalone/printerdrake:152 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Напушти" -#: standalone/harddrake2:205 +#: standalone/harddrake2:204 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Опис на полињата" -#: standalone/harddrake2:207 +#: standalone/harddrake2:206 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Harddrake помош" -#: standalone/harddrake2:216 +#: standalone/harddrake2:215 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -24426,23 +24407,23 @@ msgstr "" "Ако селектирате некој уред, можете да ги видите информациите за него " "прикажани во десната рамка (\"Информации\")" -#: standalone/harddrake2:222 standalone/printerdrake:177 +#: standalone/harddrake2:221 standalone/printerdrake:177 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Извести за бубачка" -#: standalone/harddrake2:224 standalone/printerdrake:179 +#: standalone/harddrake2:223 standalone/printerdrake:179 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_За..." -#: standalone/harddrake2:225 +#: standalone/harddrake2:224 #, c-format msgid "About Harddrake" msgstr "За Harddrake" #. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags -#: standalone/harddrake2:227 +#: standalone/harddrake2:226 #, fuzzy, c-format msgid "" "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool.\n" @@ -24457,27 +24438,27 @@ msgstr "" "tvignaud@mandriva.com>\n" "\n" -#: standalone/harddrake2:243 +#: standalone/harddrake2:242 #, c-format msgid "Harddrake2" msgstr "Harddrake2" -#: standalone/harddrake2:273 +#: standalone/harddrake2:272 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Детектиран хардвер" -#: standalone/harddrake2:278 +#: standalone/harddrake2:277 #, c-format msgid "Configure module" msgstr "Конфигурирај модул" -#: standalone/harddrake2:285 +#: standalone/harddrake2:284 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Алатка за конфугурација" -#: standalone/harddrake2:309 +#: standalone/harddrake2:308 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -24485,38 +24466,38 @@ msgstr "" "Притиснете на уред во левата гранка за да се прикаже неговата информацијата " "овде." -#: standalone/harddrake2:330 standalone/printerdrake:306 +#: standalone/harddrake2:329 standalone/printerdrake:306 #: standalone/printerdrake:320 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Непознат" -#: standalone/harddrake2:350 +#: standalone/harddrake2:349 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Разно" -#: standalone/harddrake2:428 +#: standalone/harddrake2:427 #, c-format msgid "secondary" msgstr "секундарен" -#: standalone/harddrake2:428 +#: standalone/harddrake2:427 #, c-format msgid "primary" msgstr "примарен" -#: standalone/harddrake2:432 +#: standalone/harddrake2:431 #, c-format msgid "burner" msgstr "режач" -#: standalone/harddrake2:432 +#: standalone/harddrake2:431 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: standalone/harddrake2:512 +#: standalone/harddrake2:511 #, c-format msgid "" "The following devices needs proprietary drivers or firmwares in order to " @@ -24524,21 +24505,6 @@ msgid "" "Mandriva Club. Do you want to subscribe to the Mandriva Club?" msgstr "" -#: standalone/harddrake2:595 standalone/harddrake2:598 -#, c-format -msgid "Upload the hardware list" -msgstr "" - -#: standalone/harddrake2:600 -#, c-format -msgid "Account:" -msgstr "Сметка:" - -#: standalone/harddrake2:602 -#, c-format -msgid "Hostname:" -msgstr "Име на компјутер:" - #: standalone/keyboarddrake:45 #, c-format msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" @@ -25734,27 +25700,27 @@ msgstr "" msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "Ваши(те)от скенер/и нема да се доспани на мрежата." -#: standalone/service_harddrake:105 +#: standalone/service_harddrake:113 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Некои уреди се отстрането од класата на хардвер \"%s\":\n" -#: standalone/service_harddrake:106 +#: standalone/service_harddrake:114 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s е отстранет\n" -#: standalone/service_harddrake:109 +#: standalone/service_harddrake:117 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Некои уреди се додадени: %s\n" -#: standalone/service_harddrake:110 +#: standalone/service_harddrake:118 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s е додадено\n" -#: standalone/service_harddrake:209 +#: standalone/service_harddrake:235 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Проверката на хардвер е во тек" @@ -25913,6 +25879,21 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Неуспешна инсталација" +#~ msgid "click here if you are sure." +#~ msgstr "кликнете ако сте сигурни" + +#~ msgid "here if no." +#~ msgstr "овде ако не." + +#~ msgid "Remove List" +#~ msgstr "Отстрани листа" + +#~ msgid "Account:" +#~ msgstr "Сметка:" + +#~ msgid "Hostname:" +#~ msgstr "Име на компјутер:" + #, fuzzy #~ msgid "Cancel setup" #~ msgstr "Откажи" |