summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/lv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/lv.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/lv.po75
1 files changed, 43 insertions, 32 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/lv.po b/perl-install/share/po/lv.po
index c6999036b..ced8d3986 100644
--- a/perl-install/share/po/lv.po
+++ b/perl-install/share/po/lv.po
@@ -2504,7 +2504,7 @@ msgstr "Jauns izmērs MB: "
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
+"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:851
@@ -4353,7 +4353,7 @@ msgstr "Izmantot jau esošu sadaļu"
#: help.pm:374 install_interactive.pm:137
#, c-format
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgid "Use the free space on the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Izmantot Windows sadaļas brīvo vietu"
#: help.pm:374
@@ -5574,8 +5574,8 @@ msgstr "Nav nevienas sadaļas, ko varētu izmantot"
#: install_interactive.pm:114
#, c-format
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Izmantot Windows sadaļu priekš loopback"
+msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
+msgstr "Izmantot Microsoft Windows® sadaļu priekš loopback"
#: install_interactive.pm:117
#, c-format
@@ -5620,18 +5620,19 @@ msgstr ""
#: install_interactive.pm:156
#, fuzzy, c-format
-msgid "Computing the size of the Windows partition"
-msgstr "Izmantot Windows sadaļas brīvo vietu"
+msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
+msgstr "Izmantot Microsoft Windows® sadaļas brīvo vietu"
#: install_interactive.pm:163
#, c-format
msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva Linux "
-"installation."
+"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
+"computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart "
+"the Mandriva Linux installation."
msgstr ""
-"Windows sadaļa ir pārāk fragmentēta. Vispirms no Windows vides palaidiet "
-"``defrag'' un tad atsāciet Mandriva Linux instalēšanu."
+"Microsoft Windows® sadaļa ir pārāk fragmentēta. Vispirms no Microsoft "
+"Windows® vides palaidiet ``defrag'' un tad atsāciet Mandriva Linux "
+"instalēšanu."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: install_interactive.pm:166
@@ -5639,27 +5640,37 @@ msgstr ""
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n"
-"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n"
-"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n"
-"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n"
-"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n"
-"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n"
-"installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
+"\n"
+"Your Microsoft Windows® partition will be now resized.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, "
+"you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command "
+"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk"
+"\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), "
+"optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup "
+"your data.\n"
+"\n"
+"\n"
+"When sure, press %s."
msgstr ""
"BRĪDINĀJUMS!\n"
"\n"
-"Tagad DrakX izmainīs Windows sadaļas izmēru. Esiet\n"
-"uzmanīgs: šī darbība ir bīstama. Ja jūs to vēl neesat\n"
-"izdarījis, jums vispirms ir jāpārtrauc instalēšana, no\n"
-"Windows jāpalaiž scandisk (ieteicams palaist arī defrag),\n"
-"tad atkārtoti jāsāk instalēšana. Vajadzētu izveidot arī\n"
-"datu rezerves kopiju. Kad esat pārliecināts, nospiediet Labi."
+"\n"
+"Tagad DrakX izmainīs Windows sadaļas izmēru.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Esiet uzmanīgs: šī darbība ir bīstama. Ja jūs to vēl neesat izdarījis, jums "
+"vispirms ir jāpārtrauc instalēšana, no Windows jāpalaiž scandisk (ieteicams "
+"palaist arī defrag), tad atkārtoti jāsāk instalēšana. Vajadzētu izveidot arī "
+"datu rezerves kopiju.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kad esat pārliecināts, nospiediet %s."
#: install_interactive.pm:178
#, c-format
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on"
msgstr "Kādu apjomu vēlaties atstāt priekš windows uz"
#: install_interactive.pm:179
@@ -5669,8 +5680,8 @@ msgstr "sadaļa %s"
#: install_interactive.pm:188
#, c-format
-msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr "Mainu Windows sadaļas izmēru"
+msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
+msgstr "Mainu Microsoft Windows® sadaļas izmēru"
#: install_interactive.pm:193
#, c-format
@@ -5686,8 +5697,8 @@ msgstr ""
#: install_interactive.pm:213
#, c-format
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Noņemt Windows(TM)"
+msgid "Remove Microsoft Windows®"
+msgstr "Noņemt Microsoft Windows®"
#: install_interactive.pm:213
#, fuzzy, c-format
@@ -5944,7 +5955,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"Remove the boot media and press Enter to reboot.\n"
"\n"
"\n"
"For information on fixes which are available for this release of Mandriva "
@@ -15262,7 +15273,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/26.pl:3
#, c-format
-msgid "How to maintain your system up-to-date?"
+msgid "How to keep your system up-to-date?"
msgstr ""
#: share/advertising/intel.pl:3