diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/lt.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/lt.po | 8111 |
1 files changed, 3154 insertions, 4957 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/lt.po b/perl-install/share/po/lt.po index f68be5356..885a01f56 100644 --- a/perl-install/share/po/lt.po +++ b/perl-install/share/po/lt.po @@ -1,82 +1,111 @@ -# Lithuanian transaltion of DrakX -# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. -# Kęstutis Kružikas <DrKestas@takas.lt>, 1999 -# Mykolas Norvaišas <Myka@centras.lt>, 1999-2001 -# Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>, 2000 +# +# Mykolas Norvai-as <Myka@centras.lt>, 2002 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX \n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-11 18:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-03-04 23:55+0200\n" -"Last-Translator: Mykolas Norvaišas <Myka@centras.lt>\n" +"Project-Id-Version: drakbootdisk VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2002-07-31 15:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2000-12-23 13:50+0200\n" +"Last-Translator: Mykolas Norvaias <Myka@centras.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:242 -msgid "Configure all heads independently" -msgstr "" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16 +msgid "256 kB" +msgstr "256 kB" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:243 -#, fuzzy -msgid "Use Xinerama extension" -msgstr "Naudokite automatinį aptikimą" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17 +msgid "512 kB" +msgstr "512 kB" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:246 -#, c-format -msgid "Configure only card \"%s\" (%s)" -msgstr "" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18 +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19 +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20 +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21 +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22 +msgid "16 MB" +msgstr "16 MB" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23 +msgid "32 MB" +msgstr "32 MB" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24 +msgid "64 MB or more" +msgstr "64 MB ar daugiau" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:201 +msgid "Choose a X server" +msgstr "Pasirink X serverį" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:201 +msgid "X server" +msgstr "X serveris" + +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:225 #, fuzzy msgid "Multi-head configuration" msgstr "skaitomi nustatymai" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:226 msgid "" "Your system support multiple head configuration.\n" "What do you want to do?" msgstr "" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:261 -msgid "Graphic card" -msgstr "Vaizdo plokštė" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:280 +msgid "Select the memory size of your graphics card" +msgstr "Pasirink savo vaizdo plokštės atminties dydį" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:262 -msgid "Select a graphic card" -msgstr "Pasirink vaizdo plokštę" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:341 +msgid "XFree configuration" +msgstr "XFree konfigūravimas" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286 -msgid "Choose a X server" -msgstr "Pasirink X serverį" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:343 +msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" +msgstr "Kurią XFree konfigūraciją tu nori turėti?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286 -msgid "X server" -msgstr "X serveris" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:374 +msgid "Configure all heads independently" +msgstr "" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:293 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:375 #, fuzzy -msgid "Choose a X driver" -msgstr "Pasirink X serverį" +msgid "Use Xinerama extension" +msgstr "Naudokite automatinį aptikimą" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:293 -#, fuzzy -msgid "X driver" -msgstr "X serveris" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:379 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure only card \"%s\"%s" +msgstr "Tinklo Konfigūravimo Meistras" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:360 ../../Xconfigurator.pm_.c:366 -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416 ../../Xconfigurator.pm_.c:1507 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:393 ../../Xconfig/card.pm_.c:394 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:21 #, c-format msgid "XFree %s" msgstr "XFree %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 -msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" -msgstr "Kurią XFree konfigūraciją tu nori turėti?" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:404 ../../Xconfig/card.pm_.c:429 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:21 +#, c-format +msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" +msgstr "XFree %s su 3D įrenginio akseleracija" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:374 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:407 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" @@ -85,32 +114,17 @@ msgstr "" "Tavo plokštė palaiko 3D įrenginio akseleraciją, bet tik su XFree %s.\n" "Tavo plokštė dirba su XFree %s, kuris galbūt geriau palaiko 2D." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:376 ../../Xconfigurator.pm_.c:409 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:409 ../../Xconfig/card.pm_.c:431 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." msgstr "Tavo plokštė palaiko 3D akseleraciją su XFree %s." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:378 ../../Xconfigurator.pm_.c:411 -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1507 -#, c-format -msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s su 3D įrenginio akseleracija" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:386 ../../Xconfigurator.pm_.c:400 -#, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." -msgstr "" -"Jūsų korta palaiko 3D akseleracija su XFree %s.ATMINKITE, KAD TAI YRA " -"EKSPERIMENTINIS PALIKYMAS IR GALI PAKABINTI KOMPIUTERĮ." - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:388 ../../Xconfigurator.pm_.c:402 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416 ../../Xconfig/card.pm_.c:437 #, c-format msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s su EKSPERIMENTINE 3D įrenginio akseleracija" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:397 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:419 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" @@ -122,31 +136,58 @@ msgstr "" "KOMPIUTERĮ.\n" "Jūsų korta dirba su XFree %s kuris galbūt geriau palaiko 2D." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:417 -msgid "Xpmac (installation display driver)" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:422 ../../Xconfig/card.pm_.c:439 +#, c-format +msgid "" +"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" +"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." msgstr "" +"Jūsų korta palaiko 3D akseleracija su XFree %s.ATMINKITE, KAD TAI YRA " +"EKSPERIMENTINIS PALIKYMAS IR GALI PAKABINTI KOMPIUTERĮ." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:421 -msgid "XFree configuration" -msgstr "XFree konfigūravimas" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:496 -msgid "Select the memory size of your graphic card" -msgstr "Pasirink savo vaizdo plokštės atminties dydį" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:445 +msgid "Xpmac (installation display driver)" +msgstr "" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:550 -msgid "Choose options for server" -msgstr "Pasirink serverio nuostatas" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:60 +#, c-format +msgid "" +"Keep the changes?\n" +"The current configuration is:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Išlaikyti pakeitimus?\n" +"Esama konfigūracija yra:\n" +"\n" +"%s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:86 msgid "Choose a monitor" msgstr "Pasirink monitorių" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:86 msgid "Monitor" msgstr "Monitorius" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:577 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:89 ../../any.pm_.c:973 +msgid "Custom" +msgstr "Prisitaikyti" + +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:90 +msgid "Plug'n Play" +msgstr "" + +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:91 ../../mouse.pm_.c:45 +msgid "Generic" +msgstr "Paprasta" + +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:92 ../../harddrake/ui.pm_.c:43 +#, fuzzy +msgid "Vendor" +msgstr "Sugrįžti" + +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:102 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -167,516 +208,328 @@ msgstr "" "už palaikomą monitoriaus, nes gali jį sugadinti. Jeigu abejoji,\n" "pasirink konservatyvią nuostatą." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:584 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109 msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Horizontalaus atnaujinimo dažnis" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:585 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:110 msgid "Vertical refresh rate" msgstr "Vertikalaus atnaujinimo dažnis" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:622 -msgid "Monitor not configured" -msgstr "Monitorius nenurodytas" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:625 -msgid "Graphic card not configured yet" -msgstr "Vaizdo plokštė dar nenurodyta" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:628 -msgid "Resolutions not chosen yet" -msgstr "Dar nepasirinkta skiriamoji geba" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:646 -msgid "Do you want to test the configuration?" -msgstr "Ar tu nori išbandyti nustatymus?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:650 -msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" -msgstr "Perspėjimas: šios plokštės bandymas gali pakabinti kompiuterį" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:653 -msgid "Test of the configuration" -msgstr "Nustatymų tikrinimas" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 spalvos (8 bitai)" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:692 ../../Xconfigurator.pm_.c:704 -msgid "" -"\n" -"try to change some parameters" -msgstr "" -"\n" -"pabandyk pakeisti kai kuriuos parametrus" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 tūkst. spalvų (15 bitų)" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:692 ../../Xconfigurator.pm_.c:704 -msgid "An error has occurred:" -msgstr "Įvyko klaida:" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 tūkst. spalvų (16 bitų)" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731 -#, c-format -msgid "Leaving in %d seconds" -msgstr "Baigiu per %d sekundžių (-es)" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 milijonai spalvų (24 bitai)" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:742 -msgid "Is this the correct setting?" -msgstr "Ar toks nustatymas tave tenkina?" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 milijardai spalvų (32 bitai)" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751 -msgid "An error has occurred, try to change some parameters" -msgstr "Įvyko klaida, bandyk pakeisti kai kuriuos parametrus" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:121 +msgid "Resolutions" +msgstr "Skiriamosios gebos" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:822 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:197 msgid "Resolution" msgstr "Skiriamoji geba" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:874 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:235 msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Pasirink skiriamąją gebą ir spalvų gylį" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:876 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:236 #, c-format -msgid "Graphic card: %s" +msgid "Graphics card: %s" msgstr "Vaizdo plokštė: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:877 -#, c-format -msgid "XFree86 server: %s" -msgstr "XFree86 serveris: %s" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:891 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:208 -msgid "More" -msgstr "Dar" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:249 ../../any.pm_.c:1014 +#: ../../bootlook.pm_.c:161 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:410 ../../install_steps_gtk.pm_.c:468 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:577 ../../interactive.pm_.c:142 +#: ../../interactive.pm_.c:318 ../../interactive.pm_.c:350 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:141 ../../my_gtk.pm_.c:724 +#: ../../my_gtk.pm_.c:727 ../../my_gtk.pm_.c:1056 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:46 ../../printerdrake.pm_.c:1610 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:204 ../../standalone/drakbackup_.c:2631 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2664 ../../standalone/drakbackup_.c:2685 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2706 ../../standalone/drakbackup_.c:2733 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2793 ../../standalone/drakbackup_.c:2820 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2846 ../../standalone/drakconnect_.c:116 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:148 ../../standalone/drakconnect_.c:290 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:538 ../../standalone/drakconnect_.c:680 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:235 ../../standalone/drakfloppy_.c:384 +#: ../../standalone/drakfont_.c:971 ../../standalone/drakgw_.c:600 +#: ../../standalone/logdrake_.c:225 ../../standalone/logdrake_.c:537 +#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:65 +msgid "Cancel" +msgstr "Nutraukti" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:891 ../../install_gtk.pm_.c:84 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:328 ../../interactive.pm_.c:127 -#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:317 -#: ../../interactive.pm_.c:349 ../../interactive_http.pm_.c:104 -#: ../../interactive_newt.pm_.c:170 ../../interactive_stdio.pm_.c:141 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:142 ../../my_gtk.pm_.c:686 -#: ../../my_gtk.pm_.c:1019 ../../my_gtk.pm_.c:1041 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2298 ../../standalone/drakbackup_.c:2369 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2385 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:249 ../../install_gtk.pm_.c:84 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:279 ../../interactive.pm_.c:127 +#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:318 +#: ../../interactive.pm_.c:350 ../../interactive/http.pm_.c:104 +#: ../../interactive/newt.pm_.c:170 ../../interactive/stdio.pm_.c:141 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:142 ../../my_gtk.pm_.c:723 +#: ../../my_gtk.pm_.c:1056 ../../my_gtk.pm_.c:1078 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2673 ../../standalone/drakbackup_.c:2761 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2780 msgid "Ok" msgstr "Gerai" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:893 ../../network/netconnect.pm_.c:169 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2470 ../../standalone/draknet_.c:275 -#: ../../standalone/draknet_.c:278 -msgid "Expert Mode" -msgstr "Eksperto Režimas" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:894 -msgid "Show all" -msgstr "Rodyti viską" +#: ../../Xconfig/test.pm_.c:26 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "Ar tu nori išbandyti nustatymus?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:939 -msgid "Resolutions" -msgstr "Skiriamosios gebos" +#: ../../Xconfig/test.pm_.c:26 +msgid "Test of the configuration" +msgstr "Nustatymų tikrinimas" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:27 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "Klaviatūros išdėstymas: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1510 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:28 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "Pelės tipas: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1511 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Pelės įrenginys: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1512 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Monitorius: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1513 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "Monitoriaus horiz. skleistinė: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1514 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "Monitoriaus vert. skleistinė: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1515 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33 #, c-format -msgid "Graphic card: %s\n" +msgid "Graphics card: %s\n" msgstr "Vaizdo plokštė: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1516 -#, fuzzy, c-format -msgid "Graphic card identification: %s\n" -msgstr "Vaizdo plokštė: %s\n" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1517 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34 #, c-format -msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgid "Graphics memory: %s kB\n" msgstr "Vaizdo atmintis: %s kB\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1519 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36 #, c-format msgid "Color depth: %s\n" msgstr "Spalvų gylis: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1520 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:37 #, c-format msgid "Resolution: %s\n" msgstr "Skiriamoji geba: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1522 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86 serveris: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1523 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:40 #, c-format msgid "XFree86 driver: %s\n" msgstr "XFree86 tvarkyklė: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1541 -msgid "Preparing X-Window configuration" -msgstr "Ruošiami X-Window nustatymai" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1561 -msgid "What do you want to do?" -msgstr "Ką tu nori daryti?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1566 -msgid "Change Monitor" -msgstr "Pakeisti monitorių" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1567 -msgid "Change Graphic card" -msgstr "Pakeisti vaizdo plokštę" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1570 -msgid "Change Server options" -msgstr "Pakeisti serverio nustatymus" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1571 -msgid "Change Resolution" -msgstr "Pakeisti skiriamąją gebą" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1572 -msgid "Show information" -msgstr "Rodyti informaciją" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1573 -msgid "Test again" -msgstr "Patikrinti vėl" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1574 ../../printerdrake.pm_.c:2473 -#: ../../standalone/logdrake_.c:225 -msgid "Quit" -msgstr "Išeiti" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1582 -#, c-format -msgid "" -"Keep the changes?\n" -"Current configuration is:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Išlaikyti pakeitimus?\n" -"Esama konfigūracija yra:\n" -"\n" -"%s" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1603 -msgid "X at startup" +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:51 +msgid "Graphical interface at startup" msgstr "X paleidžiant" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1604 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:52 msgid "" -"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" -"Would you like X to start when you reboot?" +"I can setup your computer to automatically start the graphical interface " +"(XFree) upon booting.\n" +"Would you like XFree to start when you reboot?" msgstr "" "Tu gali nustatyti, kad X startuotų automatiškai.\n" "Ar tu nori, kad X startuotų po kompiuterio perkrovimo?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1610 -#, c-format -msgid "Please relog into %s to activate the changes" -msgstr "Prašom iš naujo paleisti %s, kad pakeitimai būtų aktyvuoti" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1625 -msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" -msgstr "Prašom atsisveikinti ir paskui paspausti Ctrl-Alt-BackSpace" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 -msgid "256 colors (8 bits)" -msgstr "256 spalvos (8 bitai)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 -msgid "32 thousand colors (15 bits)" -msgstr "32 tūkst. spalvų (15 bitų)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 -msgid "65 thousand colors (16 bits)" -msgstr "65 tūkst. spalvų (16 bitų)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9 -msgid "16 million colors (24 bits)" -msgstr "16 milijonai spalvų (24 bitai)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10 -msgid "4 billion colors (32 bits)" -msgstr "4 milijardai spalvų (32 bitai)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 -msgid "256 kB" -msgstr "256 kB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 -msgid "512 kB" -msgstr "512 kB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 -msgid "1 MB" -msgstr "1 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 -msgid "2 MB" -msgstr "2 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 -msgid "4 MB" -msgstr "4 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 -msgid "8 MB" -msgstr "8 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 -#, fuzzy -msgid "16 MB" -msgstr "1 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120 -#, fuzzy -msgid "32 MB" -msgstr "2 MB" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121 -#, fuzzy -msgid "64 MB or more" -msgstr "16 MB ar daugiau" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129 -msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" -msgstr "Standartinis VGA 640x480 prie 60 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130 -msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" -msgstr "Super VGA 800x600 prie 56 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131 -msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" -msgstr "Suderinamas su 8514, 1024x768 prie 87 Hz interlaced (nėra 800x600)" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132 -msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" -msgstr "Super VGA, 1024x768 prie 87 Hz interlaced, 800x600 prie 56 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133 -msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" -msgstr "Išplėstas Super VGA, 800x600 prie 60 Hz, 640x480 prie 72 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:134 -msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" -msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 prie 60 Hz, 800x600 prie 72 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:135 -msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" -msgstr "Aukšto dažnio SVGA, 1024x768 prie 70 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:136 -msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" -msgstr "Daugiadažnis, galintis 1280x1024 prie 60 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:137 -msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" -msgstr "Daugiadažnis, galintis 1280x1024 prie 74 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:138 -msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" -msgstr "Daugiadažnis, galintis 1280 prie 76 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:139 -msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" -msgstr "Monitorius, galintis 1600x1200 prie 70 Hz" - -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:140 -msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" -msgstr "Monitorius, galintis 1600x1200 prie 76 Hz" - -#: ../../any.pm_.c:116 ../../any.pm_.c:141 +#: ../../any.pm_.c:117 ../../any.pm_.c:142 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Pirmasis įkrovos skirsnio sektorius" -#: ../../any.pm_.c:116 ../../any.pm_.c:141 ../../any.pm_.c:218 +#: ../../any.pm_.c:117 ../../any.pm_.c:142 ../../any.pm_.c:219 msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Pirmasis kaupiklio sektorius (MBR)" -#: ../../any.pm_.c:120 +#: ../../any.pm_.c:121 msgid "SILO Installation" msgstr "SILO Įdiegimas" -#: ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:134 +#: ../../any.pm_.c:122 ../../any.pm_.c:135 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Kur nori įdiegti įkrovos tvarkyklę?" -#: ../../any.pm_.c:133 +#: ../../any.pm_.c:134 msgid "LILO/grub Installation" msgstr "LILO/GRUB įdiegimas" -#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:159 +#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:160 msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: ../../any.pm_.c:147 +#: ../../any.pm_.c:148 msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO su tekstiniu meniu" -#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:159 +#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:160 msgid "LILO with graphical menu" msgstr "LILO su grafiniu meniu" -#: ../../any.pm_.c:151 +#: ../../any.pm_.c:152 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: ../../any.pm_.c:155 +#: ../../any.pm_.c:156 msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)" msgstr "Įkrova su DOS/Windows (loadlin)" -#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:159 +#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:160 msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: ../../any.pm_.c:166 ../../any.pm_.c:198 +#: ../../any.pm_.c:167 ../../any.pm_.c:199 msgid "Bootloader main options" msgstr "Įkrovos tvarkyklės pagrindinės parinktys" -#: ../../any.pm_.c:167 ../../any.pm_.c:199 +#: ../../any.pm_.c:168 ../../any.pm_.c:200 msgid "Bootloader to use" msgstr "Naudojama įkrovos tvarkyklė" -#: ../../any.pm_.c:169 +#: ../../any.pm_.c:170 msgid "Bootloader installation" msgstr "Įkrovos tvarkyklės įdiegimas" -#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:201 +#: ../../any.pm_.c:172 ../../any.pm_.c:202 msgid "Boot device" msgstr "Įkrovos įrenginys" -#: ../../any.pm_.c:172 +#: ../../any.pm_.c:173 msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" msgstr "LBA (nedirba su senais BIOS'ais)" -#: ../../any.pm_.c:173 +#: ../../any.pm_.c:174 msgid "Compact" msgstr "Kompaktiškas" -#: ../../any.pm_.c:173 +#: ../../any.pm_.c:174 msgid "compact" msgstr "kompaktiškas" -#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:298 +#: ../../any.pm_.c:175 ../../any.pm_.c:299 msgid "Video mode" msgstr "Vaizdo režimas" -#: ../../any.pm_.c:176 +#: ../../any.pm_.c:177 msgid "Delay before booting default image" msgstr "Palaukti prieš įkraunant įprastą atvaizdą" -#: ../../any.pm_.c:178 ../../any.pm_.c:796 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115 ../../network/modem.pm_.c:48 -#: ../../printerdrake.pm_.c:708 ../../printerdrake.pm_.c:806 -#: ../../standalone/draknet_.c:625 +#: ../../any.pm_.c:179 ../../any.pm_.c:794 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 ../../network/modem.pm_.c:48 +#: ../../printerdrake.pm_.c:732 ../../printerdrake.pm_.c:830 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/drakconnect_.c:650 msgid "Password" msgstr "Slaptažodis" -#: ../../any.pm_.c:179 ../../any.pm_.c:797 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1116 +#: ../../any.pm_.c:180 ../../any.pm_.c:795 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1111 msgid "Password (again)" msgstr "Slaptažodis (vėl)" -#: ../../any.pm_.c:180 +#: ../../any.pm_.c:181 msgid "Restrict command line options" msgstr "Griežtos komandinės eilutės parinktys" -#: ../../any.pm_.c:180 +#: ../../any.pm_.c:181 msgid "restrict" msgstr "griežta" -#: ../../any.pm_.c:182 +#: ../../any.pm_.c:183 msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Išvalyti /tmp kiekvieną kartą įkrovus" -#: ../../any.pm_.c:183 +#: ../../any.pm_.c:184 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Tikslus RAM atminties dydis (rasta %d MB)" -#: ../../any.pm_.c:185 +#: ../../any.pm_.c:186 msgid "Enable multi profiles" msgstr "Leisti keletą profilių" -#: ../../any.pm_.c:189 +#: ../../any.pm_.c:190 msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Nurodyk RAM atminties dydį (MB)" -#: ../../any.pm_.c:191 +#: ../../any.pm_.c:192 msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "Parinktis „Griežtos komandinės eilutės parinktys“ yra nenaudingą be " "slaptažodžio" -#: ../../any.pm_.c:192 ../../any.pm_.c:773 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 +#: ../../any.pm_.c:193 ../../any.pm_.c:770 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1178 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105 msgid "Please try again" msgstr "Prašom bandyti vėl" -#: ../../any.pm_.c:192 ../../any.pm_.c:773 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 +#: ../../any.pm_.c:193 ../../any.pm_.c:770 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105 msgid "The passwords do not match" msgstr "Slaptažodžiai nesutampa" -#: ../../any.pm_.c:200 +#: ../../any.pm_.c:201 msgid "Init Message" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:202 +#: ../../any.pm_.c:203 msgid "Open Firmware Delay" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:203 +#: ../../any.pm_.c:204 msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:204 +#: ../../any.pm_.c:205 msgid "Enable CD Boot?" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:205 +#: ../../any.pm_.c:206 msgid "Enable OF Boot?" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:206 +#: ../../any.pm_.c:207 #, fuzzy msgid "Default OS?" msgstr "Įprastas" -#: ../../any.pm_.c:240 +#: ../../any.pm_.c:241 msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" "This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " @@ -685,84 +538,84 @@ msgid "" "On which drive are you booting?" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:255 +#: ../../any.pm_.c:256 msgid "" -"Here are the different entries.\n" +"Here are the entries on your boot menu so far.\n" "You can add some more or change the existing ones." msgstr "" "Čia yra skirtingi įrašai.\n" "Tu gali pakeisti esamus arba prijungti naujus." -#: ../../any.pm_.c:265 ../../standalone/drakbackup_.c:752 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:861 ../../standalone/drakfont_.c:789 -#: ../../standalone/drakfont_.c:826 +#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1035 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1149 ../../standalone/drakfont_.c:1012 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1055 msgid "Add" msgstr "Pridėti" -#: ../../any.pm_.c:265 ../../any.pm_.c:784 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 -#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86 -#: ../../interactive_http.pm_.c:153 +#: ../../any.pm_.c:266 ../../any.pm_.c:782 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 +#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 +#: ../../interactive/http.pm_.c:153 msgid "Done" msgstr "Atlikta" -#: ../../any.pm_.c:265 +#: ../../any.pm_.c:266 #, fuzzy msgid "Modify" msgstr "Taisyti RAID" -#: ../../any.pm_.c:273 +#: ../../any.pm_.c:274 msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Kokio tipo įrašą tu nori pridėti?" -#: ../../any.pm_.c:274 ../../standalone/drakbackup_.c:895 +#: ../../any.pm_.c:275 ../../standalone/drakbackup_.c:1183 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../../any.pm_.c:274 +#: ../../any.pm_.c:275 msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Kitos OS (SunOS...)" -#: ../../any.pm_.c:275 +#: ../../any.pm_.c:276 msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Kitos OS (MacOS...)" -#: ../../any.pm_.c:275 +#: ../../any.pm_.c:276 msgid "Other OS (windows...)" msgstr "Kitos OS (Windows...)" -#: ../../any.pm_.c:294 +#: ../../any.pm_.c:295 msgid "Image" msgstr "Atvaizdas" -#: ../../any.pm_.c:295 ../../any.pm_.c:306 +#: ../../any.pm_.c:296 ../../any.pm_.c:307 msgid "Root" msgstr "Šakninis" -#: ../../any.pm_.c:296 ../../any.pm_.c:325 +#: ../../any.pm_.c:297 ../../any.pm_.c:325 msgid "Append" msgstr "Pridurti" -#: ../../any.pm_.c:300 +#: ../../any.pm_.c:301 msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: ../../any.pm_.c:301 +#: ../../any.pm_.c:302 msgid "Read-write" msgstr "Skaitymui-rašymui" -#: ../../any.pm_.c:308 +#: ../../any.pm_.c:309 msgid "Table" msgstr "Lentelė" -#: ../../any.pm_.c:309 +#: ../../any.pm_.c:310 msgid "Unsafe" msgstr "Nesaugus" -#: ../../any.pm_.c:316 ../../any.pm_.c:321 ../../any.pm_.c:324 +#: ../../any.pm_.c:317 ../../any.pm_.c:322 ../../any.pm_.c:324 msgid "Label" msgstr "Žymė" -#: ../../any.pm_.c:318 ../../any.pm_.c:329 +#: ../../any.pm_.c:319 ../../any.pm_.c:329 ../../harddrake/bttv.pm_.c:184 msgid "Default" msgstr "Įprastas" @@ -796,53 +649,75 @@ msgstr "Tu privalai turėti swap skirsnį" msgid "This label is already used" msgstr "Ši žymė jau naudojama" -#: ../../any.pm_.c:656 +#: ../../any.pm_.c:666 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "Rasti %s %s interfeisai" -#: ../../any.pm_.c:657 +#: ../../any.pm_.c:667 msgid "Do you have another one?" msgstr "Ar turi dar vieną?" -#: ../../any.pm_.c:658 +#: ../../any.pm_.c:668 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Ar tu turi kokį nors %s interfeisą?" -#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:832 ../../interactive.pm_.c:132 -#: ../../my_gtk.pm_.c:1018 +#: ../../any.pm_.c:670 ../../any.pm_.c:829 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../my_gtk.pm_.c:1055 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../../any.pm_.c:660 ../../any.pm_.c:831 ../../interactive.pm_.c:132 -#: ../../my_gtk.pm_.c:1018 +#: ../../any.pm_.c:670 ../../any.pm_.c:828 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../my_gtk.pm_.c:1055 msgid "Yes" msgstr "Taip" -#: ../../any.pm_.c:661 +#: ../../any.pm_.c:671 msgid "See hardware info" msgstr "Pažiūrėk įrangos informaciją" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:695 +#: ../../any.pm_.c:687 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "Įdiegiama tvarkyklė %s plokštei %s" -#: ../../any.pm_.c:696 +#: ../../any.pm_.c:688 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(modulis %s)" +#: ../../any.pm_.c:697 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:703 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"Dabar tu gali nustatyti %s modulio nustatymus.\n" +"Opcijų formatas yra toks : ''vardas=reikšmė vardas2=reikšmė2 ...''.\n" +"Pvz, ''io=0x300 irq=7''" + +#: ../../any.pm_.c:705 +msgid "Module options:" +msgstr "Modulio parinktys:" + #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:707 +#: ../../any.pm_.c:717 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "Kokią %s tvarkyklę turėčiau išbandyti?" -#: ../../any.pm_.c:715 +#: ../../any.pm_.c:726 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -858,37 +733,15 @@ msgstr "" "parinktis, ar leisi pabandyti nusistatyti pačiai. Bandymas gali\n" "pakabinti kompiuterį, bet tai neturėtų padaryti žalos." -#: ../../any.pm_.c:720 +#: ../../any.pm_.c:730 msgid "Autoprobe" msgstr "Automatinis bandymas" -#: ../../any.pm_.c:720 +#: ../../any.pm_.c:730 msgid "Specify options" msgstr "Nurodyti parinktis" -#: ../../any.pm_.c:725 -#, c-format -msgid "" -"You may now provide its options to module %s.\n" -"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" -msgstr "" - -#: ../../any.pm_.c:731 -#, c-format -msgid "" -"You may now provide its options to module %s.\n" -"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" -"For instance, ``io=0x300 irq=7''" -msgstr "" -"Dabar tu gali nustatyti %s modulio nustatymus.\n" -"Opcijų formatas yra toks : ''vardas=reikšmė vardas2=reikšmė2 ...''.\n" -"Pvz, ''io=0x300 irq=7''" - -#: ../../any.pm_.c:734 -msgid "Module options:" -msgstr "Modulio parinktys:" - -#: ../../any.pm_.c:745 +#: ../../any.pm_.c:742 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -897,51 +750,56 @@ msgstr "" "Modulio %s iškvietimas nepavyko.\n" "Ar nori bandyti su kitais nustatymais?" -#: ../../any.pm_.c:761 +#: ../../any.pm_.c:758 msgid "access to X programs" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:762 +#: ../../any.pm_.c:759 msgid "access to rpm tools" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:763 +#: ../../any.pm_.c:760 msgid "allow \"su\"" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:764 +#: ../../any.pm_.c:761 msgid "access to administrative files" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:769 +#: ../../any.pm_.c:766 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s jau pridėtas)" -#: ../../any.pm_.c:774 +#: ../../any.pm_.c:771 msgid "This password is too simple" msgstr "Šis slaptažodis pernelyg paprastas" -#: ../../any.pm_.c:775 +#: ../../any.pm_.c:772 msgid "Please give a user name" msgstr "Prašom suteikti vartotojo vardą" -#: ../../any.pm_.c:776 +#: ../../any.pm_.c:773 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" "Vartotojo vardas turi susidaryti tik iš mažųjų raidžių, skaičių ir simbolių " "`-' bei `_'" -#: ../../any.pm_.c:777 +#: ../../any.pm_.c:774 +#, fuzzy +msgid "The user name is too long" +msgstr "Šis vartotojo vardas jau pridėtas" + +#: ../../any.pm_.c:775 msgid "This user name is already added" msgstr "Šis vartotojo vardas jau pridėtas" -#: ../../any.pm_.c:781 +#: ../../any.pm_.c:779 msgid "Add user" msgstr "Pridėti vartotoją" -#: ../../any.pm_.c:782 +#: ../../any.pm_.c:780 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -950,32 +808,32 @@ msgstr "" "Įvesk vartotoją\n" "%s" -#: ../../any.pm_.c:783 +#: ../../any.pm_.c:781 msgid "Accept user" msgstr "Priimti vartotoją" -#: ../../any.pm_.c:794 +#: ../../any.pm_.c:792 msgid "Real name" msgstr "Tikras vardas" -#: ../../any.pm_.c:795 ../../printerdrake.pm_.c:707 -#: ../../printerdrake.pm_.c:805 +#: ../../any.pm_.c:793 ../../printerdrake.pm_.c:731 +#: ../../printerdrake.pm_.c:829 msgid "User name" msgstr "Vartotojo vardas" -#: ../../any.pm_.c:798 +#: ../../any.pm_.c:796 msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: ../../any.pm_.c:800 +#: ../../any.pm_.c:798 msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: ../../any.pm_.c:828 +#: ../../any.pm_.c:825 msgid "Autologin" msgstr "Automatinis pasisveikinimas" -#: ../../any.pm_.c:829 +#: ../../any.pm_.c:826 #, fuzzy msgid "" "I can set up your computer to automatically log on one user.\n" @@ -984,121 +842,101 @@ msgstr "" "Aš galiu nustatyti taip, kad vienas vartotojas pasisveikintų automatiškai.\n" "Jei nenori to naudoti, spausk mygtuką Nutraukti." -#: ../../any.pm_.c:833 +#: ../../any.pm_.c:830 msgid "Choose the default user:" msgstr "Pasirink įprastą vartotoją:" -#: ../../any.pm_.c:834 +#: ../../any.pm_.c:831 msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Pasirink, kurią langų tvarkyklę naudosi:" -#: ../../any.pm_.c:849 +#: ../../any.pm_.c:846 #, fuzzy msgid "Please choose a language to use." msgstr "Prašom pasirinkti kalbą, kurią naudosi." -#: ../../any.pm_.c:851 -msgid "You can choose other languages that will be available after install" +#: ../../any.pm_.c:848 +msgid "" +"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n" +"the languages you would like to install. They will be available\n" +"when your installation is complete and you restart your system." msgstr "Tu gali pasirinkti kitas kalbas, kurios bus prieinamos po įdiegimo" -#: ../../any.pm_.c:863 ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 -#: ../../standalone/drakxtv_.c:54 +#: ../../any.pm_.c:862 ../../install_steps_interactive.pm_.c:709 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:78 msgid "All" msgstr "Visos" -#: ../../any.pm_.c:955 +#: ../../any.pm_.c:973 #, fuzzy msgid "Allow all users" msgstr "Pridėti vartotoją" -#: ../../any.pm_.c:955 ../../install_steps_interactive.pm_.c:521 -msgid "Custom" -msgstr "Prisitaikyti" - -#: ../../any.pm_.c:955 +#: ../../any.pm_.c:973 #, fuzzy msgid "No sharing" msgstr "CUPS paleidžiamas" -#: ../../any.pm_.c:965 ../../network/smbnfs.pm_.c:45 +#: ../../any.pm_.c:983 ../../network/smbnfs.pm_.c:47 #, fuzzy, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "Kokius jūs norite įdiegti paketus" -#: ../../any.pm_.c:968 -msgid "You can export using NFS or Samba. Which one do you want" +#: ../../any.pm_.c:986 +msgid "" +"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:976 ../../network/smbnfs.pm_.c:49 +#: ../../any.pm_.c:994 ../../network/smbnfs.pm_.c:51 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:982 +#: ../../any.pm_.c:1000 msgid "" -"Do you want to allow users to export some directories in their home?\n" +"Would you like to allow users to share some of their directories?\n" "Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " "and nautilus.\n" "\n" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:996 ../../bootlook.pm_.c:161 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 ../../install_steps_gtk.pm_.c:464 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522 ../../install_steps_interactive.pm_.c:594 -#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:317 -#: ../../interactive.pm_.c:349 ../../interactive_stdio.pm_.c:141 -#: ../../my_gtk.pm_.c:687 ../../my_gtk.pm_.c:690 ../../my_gtk.pm_.c:1019 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:47 ../../printerdrake.pm_.c:1586 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:204 ../../standalone/drakbackup_.c:2264 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289 ../../standalone/drakbackup_.c:2310 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2331 ../../standalone/drakbackup_.c:2349 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2397 ../../standalone/drakbackup_.c:2417 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2436 ../../standalone/drakfont_.c:767 -#: ../../standalone/drakgw_.c:721 ../../standalone/draknet_.c:116 -#: ../../standalone/draknet_.c:148 ../../standalone/draknet_.c:290 -#: ../../standalone/draknet_.c:538 ../../standalone/draknet_.c:680 -#: ../../standalone/logdrake_.c:225 ../../standalone/logdrake_.c:512 -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:65 -msgid "Cancel" -msgstr "Nutraukti" - -#: ../../any.pm_.c:996 +#: ../../any.pm_.c:1014 msgid "Launch userdrake" msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:998 +#: ../../any.pm_.c:1016 msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user in this group." msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:1035 +#: ../../any.pm_.c:1066 ../../security/msec.pm_.c:135 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "Sveiki atvykę į cracker'ių šalį" -#: ../../any.pm_.c:1036 +#: ../../any.pm_.c:1067 ../../security/msec.pm_.c:136 msgid "Poor" msgstr "Menkas" -#: ../../any.pm_.c:1037 ../../mouse.pm_.c:31 +#: ../../any.pm_.c:1068 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/msec.pm_.c:137 msgid "Standard" msgstr "Standartinė" -#: ../../any.pm_.c:1038 +#: ../../any.pm_.c:1069 ../../security/msec.pm_.c:138 msgid "High" msgstr "Aukštas" -#: ../../any.pm_.c:1039 +#: ../../any.pm_.c:1070 ../../security/msec.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Higher" msgstr "Aukštas" -#: ../../any.pm_.c:1040 +#: ../../any.pm_.c:1071 ../../security/msec.pm_.c:140 msgid "Paranoid" msgstr "Paranojiškas" -#: ../../any.pm_.c:1043 +#: ../../any.pm_.c:1074 msgid "" "This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" "but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" @@ -1108,7 +946,7 @@ msgstr "" "bet labai jautriai: ji turėtų nebūti naudojama kompiuteriuose,\n" "sujungtais su kitais arba prie Interneto. Čia nėra slaptažodžių." -#: ../../any.pm_.c:1046 +#: ../../any.pm_.c:1077 ../../security/msec.pm_.c:147 msgid "" "Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " "recommended." @@ -1116,7 +954,7 @@ msgstr "" "Dabar slaptažodžiai yra įjungti bet naudoti kaip tinklinį kompiuterį dar " "nerekomenduojama." -#: ../../any.pm_.c:1047 +#: ../../any.pm_.c:1078 ../../security/msec.pm_.c:148 #, fuzzy msgid "" "This is the standard security recommended for a computer that will be used " @@ -1126,56 +964,57 @@ msgstr "" "naudojamas prisijungti prie interneto kaip klientas. Nėra jokių saugumo " "tikrinimų." -#: ../../any.pm_.c:1048 +#: ../../any.pm_.c:1079 ../../security/msec.pm_.c:149 msgid "" "There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " "night." msgstr "" -#: ../../any.pm_.c:1049 +#: ../../any.pm_.c:1080 #, fuzzy msgid "" "With this security level, the use of this system as a server becomes " "possible.\n" -"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which can " +"accept\n" "connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " -"Internet, you should better choose a lower level." +"Internet, you should choose a lower level." msgstr "" "Su šiuo saugumo lygiu sistemą jau galima naudoti kaip serverį. Saugumas\n" "yra pakankamai aukštas, kad sistemą būtų galima naudoti serveriui, kuris " "priima\n" "prisijungimus iš daugybės klientų." -#: ../../any.pm_.c:1052 +#: ../../any.pm_.c:1083 ../../security/msec.pm_.c:153 #, fuzzy msgid "" -"Based on the previous level, but the system is entirely closed.\n" -"Security features are at their maximum." +"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " +"security features are at their maximum." msgstr "" "Dabar naudojami 4 lygio privalumai,bet sistema yra visiškai uždaryta.\n" "Saugumo savybės yra maksimalios." -#: ../../any.pm_.c:1058 -msgid "Choose security level" -msgstr "Pasirink saugumo lygį" - -#: ../../any.pm_.c:1061 +#: ../../any.pm_.c:1093 ../../security/msec.pm_.c:164 #, fuzzy msgid "Security level" msgstr "Nustatomas saugumo lygis" -#: ../../any.pm_.c:1063 +#: ../../any.pm_.c:1095 ../../security/msec.pm_.c:166 #, fuzzy msgid "Use libsafe for servers" msgstr "Pasirink serverio nuostatas" -#: ../../any.pm_.c:1064 +#: ../../any.pm_.c:1096 ../../security/msec.pm_.c:167 msgid "" "A library which defends against buffer overflow and format string attacks." msgstr "" +#: ../../any.pm_.c:1097 ../../security/msec.pm_.c:168 +msgid "Security Administrator (login or email)" +msgstr "" + #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: ../../bootloader.pm_.c:355 +#: ../../bootloader.pm_.c:356 #, c-format msgid "" "Welcome to %s the operating system chooser!\n" @@ -1191,52 +1030,52 @@ msgstr "" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:928 +#: ../../bootloader.pm_.c:912 msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" msgstr "Sveiki, besinaudojantys GRUB, operaciniu sistemu parinkikliu!" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:931 +#: ../../bootloader.pm_.c:915 #, c-format msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "Naudok %c ir %c klavisus, kad pasirinktum, kuris irasas pazymetas" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:934 +#: ../../bootloader.pm_.c:918 msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" msgstr "Spausk enter, noredami ikrauti pasirinkta OS, 'e', noredami keisti" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:937 +#: ../../bootloader.pm_.c:921 msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." msgstr "komandas pries ikrova, arba 'c', komandinei eilutei iskviesti " #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:940 +#: ../../bootloader.pm_.c:924 #, c-format msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." msgstr "Pasirinktas irasas bus ikrautas automatiskai po %d sekundziu." -#: ../../bootloader.pm_.c:944 +#: ../../bootloader.pm_.c:928 msgid "not enough room in /boot" msgstr "nepakanka vietos /boot" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows #. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language -#: ../../bootloader.pm_.c:1044 +#: ../../bootloader.pm_.c:1028 msgid "Desktop" msgstr "Darbastalis" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../bootloader.pm_.c:1046 +#: ../../bootloader.pm_.c:1030 msgid "Start Menu" msgstr "Paleidimo meniu" -#: ../../bootloader.pm_.c:1065 +#: ../../bootloader.pm_.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Kur nori įdiegti įkrovos tvarkyklę?" @@ -1249,15 +1088,19 @@ msgstr "pagalba dar nesukurta.\n" msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Įdiegimo Tipo Konfiguracija" -#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../standalone/logdrake_.c:101 +#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../harddrake/ui.pm_.c:11 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:12 ../../standalone/drakfloppy_.c:82 +#: ../../standalone/logdrake_.c:101 msgid "/_File" -msgstr "/Bylos" +msgstr "/_Byla" -#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/logdrake_.c:107 +#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/drakfloppy_.c:83 +#: ../../standalone/logdrake_.c:107 msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Byla/Išeiti" +msgstr "/Byla/_Išeiti" -#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/logdrake_.c:107 +#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../harddrake/ui.pm_.c:12 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:83 ../../standalone/logdrake_.c:107 msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -1296,12 +1139,12 @@ msgstr "Įkrovos režimas" #: ../../bootlook.pm_.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "" -"You are currently using %s as Boot Manager.\n" +"You are currently using %s as your boot manager.\n" "Click on Configure to launch the setup wizard." msgstr "Interneto jungties dalinimas" -#: ../../bootlook.pm_.c:106 ../../standalone/drakbackup_.c:1467 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1478 ../../standalone/drakgw_.c:715 +#: ../../bootlook.pm_.c:106 ../../standalone/drakbackup_.c:1804 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1815 ../../standalone/drakgw_.c:594 #: ../../standalone/tinyfirewall_.c:59 #, fuzzy msgid "Configure" @@ -1312,7 +1155,7 @@ msgid "System mode" msgstr "Sistemos režimas" #: ../../bootlook.pm_.c:143 -msgid "Launch the X-Window system at start" +msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Startuojant paleisti X_Windows" #: ../../bootlook.pm_.c:148 @@ -1323,14 +1166,16 @@ msgstr "Ne, aš nenoriu automatinio pasisveikinimo" msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "Taip, aš noriu automatinio pasisveikinimo (vrtotojas, darbastalis)" -#: ../../bootlook.pm_.c:160 ../../network/netconnect.pm_.c:102 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2441 ../../standalone/drakbackup_.c:3345 -#: ../../standalone/drakfont_.c:532 ../../standalone/drakfont_.c:655 -#: ../../standalone/drakfont_.c:719 ../../standalone/drakfont_.c:765 -#: ../../standalone/draknet_.c:109 ../../standalone/draknet_.c:141 -#: ../../standalone/draknet_.c:297 ../../standalone/draknet_.c:436 -#: ../../standalone/draknet_.c:522 ../../standalone/draknet_.c:565 -#: ../../standalone/draknet_.c:666 ../../standalone/logdrake_.c:505 +#: ../../bootlook.pm_.c:160 ../../network/netconnect.pm_.c:101 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:174 ../../standalone/drakTermServ_.c:301 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:403 ../../standalone/drakbackup_.c:2851 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3774 ../../standalone/drakconnect_.c:109 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:141 ../../standalone/drakconnect_.c:297 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:436 ../../standalone/drakconnect_.c:522 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:565 ../../standalone/drakconnect_.c:668 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:377 ../../standalone/drakfont_.c:613 +#: ../../standalone/drakfont_.c:800 ../../standalone/drakfont_.c:877 +#: ../../standalone/drakfont_.c:964 ../../standalone/logdrake_.c:530 msgid "OK" msgstr "Gerai" @@ -1379,7 +1224,7 @@ msgstr "Aš daugiau negaliu pridėti nė vieno skirsnio" msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Tu gali pasirinkti kitas kalbas, kurios bus prieinamos po įdiegimo" -#: ../../crypto.pm_.c:12 ../../crypto.pm_.c:26 ../../standalone/drakxtv_.c:50 +#: ../../crypto.pm_.c:12 ../../crypto.pm_.c:26 ../../network/tools.pm_.c:113 msgid "France" msgstr "Prancūzija" @@ -1387,7 +1232,7 @@ msgstr "Prancūzija" msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:27 +#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:27 ../../network/tools.pm_.c:116 #, fuzzy msgid "Belgium" msgstr "Belgų" @@ -1415,11 +1260,12 @@ msgstr "Norvegų" msgid "Sweden" msgstr "Pasižiūrėti" -#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:34 +#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:34 ../../network/tools.pm_.c:114 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:35 ../../standalone/drakxtv_.c:50 +#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:35 ../../network/tools.pm_.c:115 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:74 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Italų" @@ -1429,7 +1275,7 @@ msgstr "Italų" msgid "Austria" msgstr "nuoseklioji" -#: ../../crypto.pm_.c:33 ../../crypto.pm_.c:67 +#: ../../crypto.pm_.c:33 ../../crypto.pm_.c:67 ../../network/tools.pm_.c:117 msgid "United States" msgstr "" @@ -1437,8 +1283,8 @@ msgstr "" msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Pradžiai padaryk atsarginę savo duomenų kopiją" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:891 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:900 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:954 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:922 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:997 msgid "Read carefully!" msgstr "Perskaityk įdėmiai!" @@ -1452,11 +1298,12 @@ msgstr "" "sektorių pakanka)\n" "kaupiklio pradžioje" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:325 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:335 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:350 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:463 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:468 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 #: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356 ../../interactive_http.pm_.c:119 -#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:84 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:366 ../../interactive/http.pm_.c:119 +#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:84 msgid "Error" msgstr "Klaida" @@ -1464,11 +1311,11 @@ msgstr "Klaida" msgid "Wizard" msgstr "Meistras" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:181 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:24 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:184 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:24 msgid "Choose action" msgstr "Pasirink veiksmą" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:185 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:188 msgid "" "You have one big FAT partition\n" "(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" @@ -1480,149 +1327,154 @@ msgstr "" "Patariu tau pakeisti to skirsnio dydį\n" "(spragtelėk ant jo, tada ant „Pakeisti dydį“)" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:188 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191 msgid "Please click on a partition" msgstr "Prašom spragtelėti ant skirsnio" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:202 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:67 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:523 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:205 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469 msgid "Details" msgstr "Detalės" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323 msgid "Ext2" msgstr "Ext2" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323 msgid "FAT" msgstr "FAT" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323 msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323 #, fuzzy msgid "Journalised FS" msgstr "primontuoti nepavyko" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323 msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:320 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323 msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:321 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1050 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1093 msgid "Empty" msgstr "Tuščias" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:321 ../../install_steps_gtk.pm_.c:379 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439 ../../mouse.pm_.c:162 -#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:944 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../install_steps_gtk.pm_.c:329 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:387 ../../mouse.pm_.c:162 +#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:1232 msgid "Other" msgstr "Kitas" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:328 msgid "Filesystem types:" msgstr "Bylų sistemos tipai:" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:342 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396 msgid "Create" msgstr "Sukurti" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:342 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:365 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:499 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:375 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:520 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 #: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17 msgid "Type" msgstr "Rūšis" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:342 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:344 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Naudok „%s“ vietoj to" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:344 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:374 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384 msgid "Delete" msgstr "Ištrinti" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:348 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:351 msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Pirmiau naudok „Numontuoti“" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:491 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:512 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Pakeitus skirsnio %s tipą, visi duomenys jame bus prarasti" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:171 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:172 #, fuzzy msgid "Choose a partition" msgstr "Pasirink veiksmą" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:171 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:172 #, fuzzy msgid "Choose another partition" msgstr "Sukurti naują skirsnį" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:196 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:197 #, fuzzy msgid "Exit" msgstr "Ext2" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:218 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:219 msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Pakeisti į eksperto režimą" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:218 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:219 msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Pakeisti į normalų režimą" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:218 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:219 msgid "Undo" msgstr "Sugrįžti" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:237 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:238 msgid "Continue anyway?" msgstr "Ar vis tiek tęsti?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:242 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:243 msgid "Quit without saving" msgstr "Išeiti neišsaugojus" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:242 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:243 msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Išeiti neišsaugojus skirsnių lentelės?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:248 #, fuzzy msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Ar tu nori išbandyti nustatymus?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:260 msgid "Auto allocate" msgstr "Automatinis suskirstymas" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:260 msgid "Clear all" msgstr "Išvalyti viską" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:262 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:260 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 +msgid "More" +msgstr "Dar" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263 #, fuzzy msgid "Hard drive information" msgstr "Pašto informaciją" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:283 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:293 msgid "All primary partitions are used" msgstr "Visi pirminiai skirsniai yra naudojami" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:284 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:294 msgid "I can't add any more partition" msgstr "Aš daugiau negaliu pridėti nė vieno skirsnio" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:285 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:295 msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " "partition" @@ -1630,35 +1482,35 @@ msgstr "" "Jei nori turėti daugiau skirsnių, prašom ištrinti vieną, kad vietoj jo " "galėtum sukurti išplėstinį" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:295 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:305 #, fuzzy msgid "Save partition table" msgstr "Įrašyti skirsnių lentelę" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:296 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:306 #, fuzzy msgid "Restore partition table" msgstr "Išgelbėti skirsnių lentelę" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:297 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:307 msgid "Rescue partition table" msgstr "Išgelbėti skirsnių lentelę" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:299 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:309 #, fuzzy msgid "Reload partition table" msgstr "Išgelbėti skirsnių lentelę" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:304 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:314 #, fuzzy msgid "Removable media automounting" msgstr "Išimamų laikmenų automatinis montavimas" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:313 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:333 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:343 msgid "Select file" msgstr "Pasirink bylą" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:320 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:330 msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" @@ -1666,11 +1518,11 @@ msgstr "" "Atsarginė skirsnių lentelė nėra tokio paties dydžio\n" "Vis tiek tęsti?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:334 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:344 msgid "Warning" msgstr "Dėmesio" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:335 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:345 msgid "" "Insert a floppy in drive\n" "All data on this floppy will be lost" @@ -1678,124 +1530,131 @@ msgstr "" "Įdėk diskelį į kaupiklį\n" "Visi duomenys diskelyje bus prarasti" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:346 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:356 msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "Bandau išgelbėti skirsnių lentelę" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362 #, fuzzy msgid "Detailed information" msgstr "Pašto informaciją" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:364 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:534 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:554 ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 -#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:83 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:374 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:557 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:584 ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 +#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 msgid "Mount point" msgstr "Prijungimo vieta" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:366 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 -#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:84 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:376 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 +#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86 msgid "Options" msgstr "Pasirinktys" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:621 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:377 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:651 msgid "Resize" msgstr "Pakeisti dydį" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:368 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:378 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:704 msgid "Move" msgstr "Perkelti" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:369 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379 msgid "Format" msgstr "Formatuoti" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:370 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:80 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:380 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82 msgid "Mount" msgstr "Primontuoti" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:371 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:381 msgid "Add to RAID" msgstr "Pridėti į RAID" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:372 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:382 msgid "Add to LVM" msgstr "Pridėti į LVM" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:79 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81 msgid "Unmount" msgstr "Atjungti" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:375 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385 msgid "Remove from RAID" msgstr "Pašalinti iš RAID" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:376 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386 msgid "Remove from LVM" msgstr "Pašalinti iš LVM" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:377 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387 msgid "Modify RAID" msgstr "Taisyti RAID" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:378 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388 msgid "Use for loopback" msgstr "Naudoti loopback'ui" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:417 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:427 msgid "Create a new partition" msgstr "Sukurti naują skirsnį" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:420 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:430 msgid "Start sector: " msgstr "Pradžios sektorius: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:422 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:773 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:432 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:803 msgid "Size in MB: " msgstr "Dydis (MB): " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:423 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:774 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:433 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804 msgid "Filesystem type: " msgstr "Bylų sistemos tipas: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:424 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1034 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:434 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1077 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1151 msgid "Mount point: " msgstr "Montavimo taškas: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:428 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:438 msgid "Preference: " msgstr "Pirmenybė: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:472 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:463 +msgid "" +"You can't create a new partition\n" +"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" +"First remove a primary partition and create an extended partition." +msgstr "" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:493 #, fuzzy msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Sužymima loopback byla %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:497 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:518 msgid "Change partition type" msgstr "Pakeisti skirsnio tipą" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:498 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:519 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Kokios bylų sistemos tu nori?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:502 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:525 msgid "Switching from ext2 to ext3" msgstr "" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:532 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:555 #, c-format msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" msgstr "Kur nori primontuoti loopback bylą %s?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:533 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:553 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:556 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:583 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Kur nori primontuoti įrenginį %s?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:539 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:562 msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" @@ -1803,128 +1662,133 @@ msgstr "" "Negaliu nuimti montavimo taško, nes šis skirsnis naudojamas loopback'ui.\n" "Pirma pašalink loopback'us" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607 msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Skaičiuojami FAT bylų sistemos rėžiai" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:636 -#: ../../install_interactive.pm_.c:130 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:666 +#: ../../install_interactive.pm_.c:131 msgid "Resizing" msgstr "Keičiamas dydis" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:609 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:639 msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Šio skirsnio dydžio neina pakeisti" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:614 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:644 msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Pasidaryk atsarginę duomenų šiame skirsnyje kopiją" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:616 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:646 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Pakeitus skirsnio %s dydį, visi duomenys jame bus prarasti" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:621 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:651 msgid "Choose the new size" msgstr "Pasirink naują dydį" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:652 #, fuzzy msgid "New size in MB: " msgstr "Dydis (MB): " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:705 msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "Į kurį diską tu nori jį perkelti?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:676 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:706 msgid "Sector" msgstr "Sektorius" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:677 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:707 msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "Į kurį sektorių tu nori jį perkelti?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:680 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:710 msgid "Moving" msgstr "Perkeliama" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:680 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:710 msgid "Moving partition..." msgstr "Perkeliamas skirsnis..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:697 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727 msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Pasirink jau esantį RAID, prie kurio pridėti" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:698 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:716 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:745 msgid "new" msgstr "naujas" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:714 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:743 msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Pasirink jau esantį LVM, prie kurio pridėti" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:719 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:748 msgid "LVM name?" msgstr "LVM vardas?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:759 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:789 msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "Šis skirsnis negali būti naudojamas loopback'ui" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:801 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:772 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:802 msgid "Loopback file name: " msgstr "Loopback bylos vardas: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:777 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:807 #, fuzzy msgid "Give a file name" msgstr "Tikras vardas" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:780 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:810 msgid "File already used by another loopback, choose another one" msgstr "Byla jau naudojama kitam loopback'ui, pasirink kitą" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:781 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:811 msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Ši byla jau yra. Naudoti ją?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834 #, fuzzy msgid "Mount options" msgstr "Modulio parinktys:" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:811 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:841 msgid "Various" msgstr "" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:874 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:905 ../../standalone/drakfloppy_.c:104 msgid "device" msgstr "įrenginys" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:875 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:906 msgid "level" msgstr "lygis" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:876 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:907 msgid "chunk size" msgstr "gabalo dydis" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:891 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:922 msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Būk atsargus: ši operacija yra pavojinga." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:906 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:937 msgid "What type of partitioning?" msgstr "Kokio tipo skirsnių skaidymas?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:924 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:953 +#, fuzzy, c-format +msgid "The package %s is needed. Install it?" +msgstr "Kokius jūs norite įdiegti paketus" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:967 msgid "" "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " "1024).\n" @@ -1934,7 +1798,7 @@ msgstr "" "Deja, neįmanoma sukurti /boot taip toli kaupiklyje (cilindre >1024).\n" "Arba naudok LILO ir tai neveiks, arba nenaudok LILO ir tau nereikės /boot" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:928 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:971 msgid "" "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " "beyond\n" @@ -1945,7 +1809,7 @@ msgstr "" "disko kaupiklio cilindro, bet tu neturi /boot skirsnio. Jeigu planuoji\n" "naudoti LILO įkrovos programą, neužmiršk pridėti /boot skirsnio" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:977 msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" @@ -1955,137 +1819,137 @@ msgstr "" "Jokia įkrovos tvarkyklė negali su ja dirbti be /boot skirsnio.\n" "Taigi, nepamiršk sukurti /boot skirsnio" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:954 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:997 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Įrenginio %s skirsnių lentelė bus įrašyta į diską!" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:958 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1001 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Tau reikia perkrauti, kad pakeitimai būtų veiksmingi" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:969 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1012 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Sužymėjus skirsnį %s, visi duomenys jame bus prarasti" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:971 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014 msgid "Formatting" msgstr "Sužymima" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:972 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1015 #, c-format msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "Sužymima loopback byla %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:973 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1016 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:477 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Sužymimas skirsnis %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:984 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1027 #, fuzzy msgid "Hide files" msgstr "mkraid nepavyko" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:984 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1027 #, fuzzy msgid "Move files to the new partition" msgstr "Naujiems skirsniams nepakanka laisvos vietos" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:985 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1028 #, c-format msgid "" -"Directory %s already contain some data\n" +"Directory %s already contains data\n" "(%s)" msgstr "" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039 #, fuzzy msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Naujiems skirsniams nepakanka laisvos vietos" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1000 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1043 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1004 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1047 #, fuzzy, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Skiriamoji geba: %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1014 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1057 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1035 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1094 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1078 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1137 msgid "Device: " msgstr "Įrenginys: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1036 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1079 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS kaupiklio raidė: %s (spėjama)\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1048 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1083 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1091 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1155 msgid "Type: " msgstr "Tipas: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1044 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1087 msgid "Name: " msgstr "Pavadinimas: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Pradžia: sektorius %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1096 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Dydis: %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1098 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektoriai(-ių)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1057 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Nuo cilindro %d iki cilindro %d\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1058 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1101 msgid "Formatted\n" msgstr "Sužymėtas\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102 msgid "Not formatted\n" msgstr "Nesužymėtas\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1060 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103 msgid "Mounted\n" msgstr "Primontuotas\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1061 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104 #, c-format msgid "RAID md%s\n" msgstr "RAID md%s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1063 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" " %s\n" msgstr "Loopback byla(os): %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1107 msgid "" "Partition booted by default\n" " (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" @@ -2093,27 +1957,27 @@ msgstr "" "Skirsnis, įkraunamas pagal nutylėjimą\n" " (MS-DOS užkrovimui, ne LILO)\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1066 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1109 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Lygis %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1067 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1110 #, c-format msgid "Chunk size %s\n" msgstr "Gabalo dydis %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1111 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID kaupikliai %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1070 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1113 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Loopback bylos vardas: %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1073 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116 msgid "" "\n" "Chances are, this partition is\n" @@ -2125,7 +1989,7 @@ msgstr "" "yra Tvarkyklės skirsnis\n" "gariau palikite jį ramybėje.\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1076 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1119 msgid "" "\n" "This special Bootstrap\n" @@ -2137,65 +2001,65 @@ msgstr "" "skirsnis yra skirtas jūsų\n" "sistemos dvigubai įkrovai.\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Dydis: %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1096 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1139 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometrija: %s cilindrų(-ai), %s galvučių(-os), %s sektorių(-iai)\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1097 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1140 msgid "Info: " msgstr "Info: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1098 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM kaupikliai %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1142 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Skirsnių lentelės tipas: %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1100 -#, c-format -msgid "on bus %d id %d\n" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1143 +#, fuzzy, c-format +msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "ant magistralės %d id %d\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1157 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Pasirinktys: %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1130 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1173 #, fuzzy msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Bylų sistemos tipas: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1174 msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Šis slaptažodis yra pernelyg paprastas (turi būti bent %d simbolių ilgio)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1178 #, fuzzy msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Slaptažodžiai nesutampa" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181 msgid "Encryption key" msgstr "" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1139 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1182 msgid "Encryption key (again)" msgstr "" @@ -2206,36 +2070,66 @@ msgstr "Pakeisti skirsnio tipą" #: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:28 #, fuzzy -msgid "Please click on a media" +msgid "Please click on a medium" msgstr "Prašom spragtelėti ant skirsnio" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:165 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162 +#, c-format +msgid "Can't login using username %s (bad password?)" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175 +#, fuzzy +msgid "Domain Authentication Required" +msgstr "Autentikacija" + +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167 +#, fuzzy +msgid "Another one" +msgstr "Internetas" + +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167 +#, fuzzy +msgid "Which username" +msgstr "Vartotojo vardas" + +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176 +msgid "" +"Please enter your username, password and domain name to access this host." +msgstr "" + +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "Vartotojo vardas" + +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180 +#, fuzzy +msgid "Domain" +msgstr "NIS domenas" + +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200 #, fuzzy msgid "Search servers" msgstr "DNS serveris" -#: ../../fs.pm_.c:485 ../../fs.pm_.c:495 ../../fs.pm_.c:499 ../../fs.pm_.c:503 -#: ../../fs.pm_.c:507 ../../fs.pm_.c:511 +#: ../../fs.pm_.c:551 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565 ../../fs.pm_.c:569 +#: ../../fs.pm_.c:573 ../../fs.pm_.c:577 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s %s sužymėjimas nepavyko" -#: ../../fs.pm_.c:548 +#: ../../fs.pm_.c:614 #, c-format msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "Nežinau, kaip sužymėti %s tipu %s" -#: ../../fs.pm_.c:620 ../../fs.pm_.c:649 ../../fs.pm_.c:655 +#: ../../fs.pm_.c:686 ../../fs.pm_.c:726 ../../fs.pm_.c:732 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "" -#: ../../fs.pm_.c:640 -#, c-format -msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d" -msgstr "" - -#: ../../fs.pm_.c:670 ../../partition_table.pm_.c:596 +#: ../../fs.pm_.c:747 ../../partition_table.pm_.c:602 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "klaida numontuojant %s: %s" @@ -2252,69 +2146,323 @@ msgstr "" msgid "server" msgstr "serveris" -#: ../../fsedit.pm_.c:467 +#: ../../fsedit.pm_.c:471 msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Tu negali naudoti JFS skirsniams, mažesniems nei 16MB" -#: ../../fsedit.pm_.c:468 +#: ../../fsedit.pm_.c:472 msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Tu negali naudoti ReiserFS skirsniams, mažesniems nei 32MB" -#: ../../fsedit.pm_.c:477 +#: ../../fsedit.pm_.c:491 msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Montavimo taškai turi prasidėti /" -#: ../../fsedit.pm_.c:478 +#: ../../fsedit.pm_.c:492 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Jau yra skirsnis su montavimo tašku %s\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:482 +#: ../../fsedit.pm_.c:496 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "" -#: ../../fsedit.pm_.c:484 +#: ../../fsedit.pm_.c:498 msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Šis katalogas turi pasilikti šakninėje bylų sistemoje" -#: ../../fsedit.pm_.c:486 -msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n" +#: ../../fsedit.pm_.c:500 +#, fuzzy +msgid "" +"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " +"point\n" msgstr "" "Tau reikia tikros bylų sistemos (ext2, reiserfs) šiam montavimo taškui\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:488 +#: ../../fsedit.pm_.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "" "Tau reikia tikros bylų sistemos (ext2, reiserfs) šiam montavimo taškui\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:546 +#: ../../fsedit.pm_.c:560 #, fuzzy msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Naujiems skirsniams nepakanka laisvos vietos" -#: ../../fsedit.pm_.c:548 +#: ../../fsedit.pm_.c:562 msgid "Nothing to do" msgstr "" -#: ../../fsedit.pm_.c:612 +#: ../../fsedit.pm_.c:626 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" msgstr "Klaida atidarant %s įrašymui: %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:697 +#: ../../fsedit.pm_.c:711 msgid "" -"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"An error occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" msgstr "" "Įvyko klaida -- nerasta tinkamų įrenginių, kur būtų galima sukurti naujus " "skirsnius. Prašom pasitikrinti savo įrangą dėl galimo gedimo" -#: ../../fsedit.pm_.c:720 +#: ../../fsedit.pm_.c:734 msgid "You don't have any partitions!" msgstr "Tu neturi jokių skirsnių!" +#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:15 ../../harddrake/bttv.pm_.c:63 +#, fuzzy +msgid "Auto-detect" +msgstr "Naudokite automatinį aptikimą" + +#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:64 +#, fuzzy +msgid "Unknown|Generic" +msgstr "Paprasta" + +#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:96 +msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:97 +msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:193 +msgid "" +"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" +"detect the rights parameters.\n" +"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " +"here. Just select your tv card parameters if needed" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:196 +#, fuzzy +msgid "Card model :" +msgstr "Plokštės mem (DMA)" + +#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:197 +#, fuzzy +msgid "PLL setting :" +msgstr "sužymimas" + +#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:198 +msgid "Number of capture buffers :" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:198 +msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:199 +#, fuzzy +msgid "Tuner type :" +msgstr "Pakeisti skirsnio tipą" + +#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:200 +msgid "Radio support :" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/bttv.pm_.c:200 +msgid "enable radio support" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:12 +#, fuzzy +msgid "/_Quit" +msgstr "Išeiti" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:13 ../../harddrake/ui.pm_.c:14 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:15 ../../standalone/logdrake_.c:110 +msgid "/_Help" +msgstr "/_Pagalba" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:14 +#, fuzzy +msgid "/_Help..." +msgstr "/_Pagalba" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:15 +#, fuzzy +msgid "/_About..." +msgstr "/Pagalba/_Apie..." + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22 +#, fuzzy +msgid "Model" +msgstr "Pelė" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22 +#, fuzzy +msgid "hard disk model" +msgstr "Plokštės mem (DMA)" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23 +#, fuzzy +msgid "Channel" +msgstr "Nutraukti" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23 +msgid "EIDE/SCSI channel" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:25 +msgid "Bus" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:26 +msgid "" +"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:27 +#, fuzzy +msgid "Module" +msgstr "Pelė" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:27 +msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:28 +msgid "Media class" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:28 +msgid "class of hardware device" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:29 ../../printerdrake.pm_.c:1030 +msgid "Description" +msgstr "Aprašymas" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:29 +msgid "this field describe the device" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:31 +#, fuzzy +msgid "Bus identification" +msgstr "Autentikacija" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:32 +msgid "" +"- PCI and USB devices : this list the vendor, device, subvendor and " +"subdevice PCI/USB ids" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:34 +msgid "Location on the bus" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:35 +msgid "" +"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" +"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" +"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:38 +#, fuzzy +msgid "Old device file" +msgstr "Pasirink bylą" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:39 +msgid "old static device name used in dev package" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:40 +#, fuzzy +msgid "New devfs device" +msgstr "Šliuzo (gateway) įrenginys" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:41 +msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:42 +#, fuzzy +msgid "Number of buttons" +msgstr "2 klavišų" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:43 +msgid "the vendor name of the device" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:92 +#, fuzzy +msgid "Harddrake2 version " +msgstr "Kieto disko nustatymas" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:122 +#, fuzzy +msgid "Detected hardware" +msgstr "Pažiūrėk įrangos informaciją" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:136 +#, fuzzy +msgid "Informations" +msgstr "Rodyti informaciją" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:152 +msgid "Run config tool" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:158 +#, fuzzy +msgid "Configure module" +msgstr "Pelės nustatymas" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:168 +#, fuzzy +msgid "Detection in progress" +msgstr "aptiktas prievade %s" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:168 ../../interactive.pm_.c:387 +msgid "Please wait" +msgstr "Prašom palaukti" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:217 +msgid "primary" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:217 +#, fuzzy +msgid "secondary" +msgstr "%d sekundės" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:260 +#, fuzzy, c-format +msgid "Running \"%s\" ..." +msgstr "Skaitoma CUPS tvarkyklių duomenų bazė" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:279 +msgid "About Harddrake" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:280 +msgid "" +"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" +"Version:" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:281 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Automatinis bandymas" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:286 +msgid "Harddrake help" +msgstr "" + +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:287 +msgid "" +"Description of the fields:\n" +"\n" +msgstr "" + #: ../../help.pm_.c:13 msgid "" "GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n" @@ -2328,7 +2476,7 @@ msgid "" "system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n" "user, you may only lose some information, but not the entire system.\n" "\n" -"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n" +"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n" "as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n" "word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n" "name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n" @@ -2440,9 +2588,8 @@ msgid "" "Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n" "machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n" "\n" -" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, " -"select\n" -"one or more of the corresponding groups;\n" +" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n" +"select one or more of the corresponding groups;\n" "\n" " * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n" "the desired group(s);\n" @@ -2638,7 +2785,7 @@ msgstr "" #: ../../help.pm_.c:256 msgid "" -"The Mandrake LinuxCD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" +"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" "booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n" "at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n" "should come back to this step for help in at least two situations:\n" @@ -2650,9 +2797,8 @@ msgid "" "process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n" "start GNU/Linux!\n" "\n" -" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard " -"disk,\n" -"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n" +" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n" +"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n" "contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n" "crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n" "password, or any other reason.\n" @@ -2699,21 +2845,20 @@ msgid "" "Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n" "option;\n" "\n" -" * \"Use the free space on the Windows; partition\": if MicrosoftWindows is\n" -"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n" -"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n" -"MicrosoftWindows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n" -"mode'' solutions) or resize your MicrosoftWindows partition. Resizing can\n" +" * \"Use the free space on the Windows; partition\": if Microsoft Windows\n" +"is installed on your hard drive and takes all the space available on it,\n" +"you have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n" +"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n" +"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n" "be performed without the loss of any data, provided you previously\n" "defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n" "This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n" -"MicrosoftWindows on the same computer.\n" +"Microsoft Windows on the same computer.\n" "\n" -" Before choosing this option, please understand that after this " -"procedure,\n" -"the size of your MicrosoftWindows partition will be smaller than at the\n" -"present time. You will have less free space under MicrosoftWindows to store\n" -"your data or to install new software;\n" +" Before choosing this option, please understand that after this\n" +"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n" +"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n" +"Windows to store your data or to install new software;\n" "\n" " * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n" "present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n" @@ -2729,9 +2874,9 @@ msgid "" " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" "\n" " * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n" -"your hard drive. Be careful it is a powerful but dangerous choice. You can\n" -"very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you know\n" -"what you are doing." +"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n" +"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n" +"know what you are doing." msgstr "" "Dabar tu turi nuspręsti, kurioje savo kietojo disko vietoje nori įdiegti\n" "Mandrake Linux operacijų sistemą. Jei jis yra tuščias arba jau esanti\n" @@ -2817,9 +2962,8 @@ msgid "" " * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n" "partitioning step (and only this one) remains interactive;\n" "\n" -" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is " -"completely\n" -"rewritten, all data is lost.\n" +" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n" +"completely rewritten, all data is lost.\n" "\n" " This feature is very handy when installing a great number of similar\n" "machines. See the Auto install section on our web site;\n" @@ -2963,38 +3107,32 @@ msgid "" "\n" " * \"More\": gives access to additional features:\n" "\n" -" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. " -"Useful\n" -"for later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended\n" -"to perform this step;\n" +" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy.\n" +"Useful for later partition-table recovery if necessary. It is strongly\n" +"recommended to perform this step;\n" "\n" " * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n" "partition table from floppy disk;\n" "\n" -" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you " -"can\n" -"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n" -"can fail;\n" +" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you\n" +"can try to recover it using this option. Please be careful and remember\n" +"that it can fail;\n" "\n" -" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your " -"initial\n" -"partition table;\n" +" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your\n" +"initial partition table;\n" "\n" -" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force " -"users\n" -"to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n" +" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n" +"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n" "CD-ROMs.\n" "\n" -" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition " -"your\n" -"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n" +" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n" +"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n" "partitioning;\n" "\n" " * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n" "\n" -" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on " -"partitions\n" -"(type, options, format) and gives more information;\n" +" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n" +"partitions (type, options, format) and gives more information;\n" "\n" " * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n" "save your changes back to disk.\n" @@ -3183,11 +3321,11 @@ msgid "" "what currently holds your machine, you will be able to keep some old (Linux\n" "or other) partitions unchanged;\n" "\n" -" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the " -"packages\n" -"currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps the current\n" -"partitions of your hard drives as well as user configurations. All other\n" -"configuration steps remain available with respect to plain installation;\n" +" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n" +"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps the\n" +"current partitions of your hard drives as well as user configurations. All\n" +"other configuration steps remain available with respect to plain\n" +"installation;\n" "\n" " * \"Upgrade Packages Only\": this brand new class allows to upgrade an\n" "existing Mandrake Linux system while keeping all system configurations\n" @@ -3245,7 +3383,7 @@ msgstr "" "neišmanai GNU/Linux. Taigi, nesirink šios\n" " įdiegimo klasės, nebent tikrai žinai, ką darai." -#: ../../help.pm_.c:583 +#: ../../help.pm_.c:584 msgid "" "Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n" "language you have chosen) and you won't even see this step. However, you\n" @@ -3260,7 +3398,7 @@ msgid "" "supported keyboards." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:596 +#: ../../help.pm_.c:597 msgid "" "Please choose your preferred language for installation and system usage.\n" "\n" @@ -3275,7 +3413,7 @@ msgid "" "additional locales, click the \"OK\" button to continue." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:609 +#: ../../help.pm_.c:610 msgid "" "DrakX generally detects the number of buttons your mouse has. If not, it\n" "assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n" @@ -3291,7 +3429,7 @@ msgid "" "to \"Cancel\" and choose again." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:623 +#: ../../help.pm_.c:624 #, fuzzy msgid "" "Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" @@ -3300,23 +3438,23 @@ msgstr "" "Prašom pasirinkti teisingą prievadą. Pavyzdžiui COM1\n" "MS Windows'uose vadinamas ttyS0 GNU/Linux'e." -#: ../../help.pm_.c:627 +#: ../../help.pm_.c:628 msgid "" "This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" "system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n" "administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n" "change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n" "do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n" -"guess DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can choose\n" -"not to enter a password, but we strongly advise you against this if only\n" -"for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that your\n" -"other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can overcome\n" -"all limitations and unintentionally erase all data on partitions by\n" -"carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it to\n" -"be difficult to become \"root\".\n" +"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n" +"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n" +"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n" +"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n" +"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n" +"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n" +"to be difficult to become \"root\".\n" "\n" "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" -"characters long. Never write down the \"root\" password it makes it too\n" +"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n" "easy to compromise a system.\n" "\n" "However, please do not make the password too long or complicated because\n" @@ -3338,7 +3476,7 @@ msgid "" "want to choose \"Local files\" for authentication." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:663 +#: ../../help.pm_.c:664 msgid "" "LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. This stage, normally, is totally\n" "automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n" @@ -3360,7 +3498,7 @@ msgid "" " * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n" "interface.\n" "\n" -" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu " +" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n" "interface.\n" "\n" " * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n" @@ -3368,7 +3506,7 @@ msgid "" "second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n" "\n" " * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n" -"this is the delay granted to the user to choose in the bootloader menu,\n" +"this is the delay granted to the user to choose - in the bootloader menu,\n" "another boot entry than the default one.\n" "\n" "!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" @@ -3389,7 +3527,7 @@ msgid "" "installation step." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:711 +#: ../../help.pm_.c:713 #, fuzzy msgid "" "LILO (the LInux LOader) and grub are bootloaders: they are able to boot\n" @@ -3413,7 +3551,7 @@ msgstr "" "bet kam, jei ištrinsi atitinkamus įrašus. Bet tuo atveju, tau prireiks\n" "įkrovos diskelio, kad jas įkrautum!" -#: ../../help.pm_.c:722 +#: ../../help.pm_.c:724 #, fuzzy msgid "" "You must indicate where you wish to place the information required to boot\n" @@ -3428,29 +3566,28 @@ msgstr "" "Jeigu tu tiksliai nežinai, ką darai, pasirink \"Pirmasis kaupiklio sektorius " "(MBR)\"." -#: ../../help.pm_.c:729 +#: ../../help.pm_.c:731 msgid "" "Here, we select a printing system for your computer. Other OSs may offer\n" "you one, but Mandrake Linux offers three.\n" "\n" -" * \"pdq\" which means ``print, don't queue'', is the choice if you have a\n" -"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n" +" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n" +"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n" "printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n" "very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n" "if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n" "after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n" "and clicking the expert button.\n" "\n" -" * \"CUPS\"``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to " -"your\n" -"local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can act\n" -"as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence, it\n" -"is compatible with the systems that went before. It can do many tricks, but\n" -"the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to emulate\n" -"an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n" +" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n" +"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n" +"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n" +"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n" +"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n" +"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n" "graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n" "\n" -" * \"lprNG\"``line printer daemon New Generation''. This system can do\n" +" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n" "approximately the same things the others can do, but it will print to\n" "printers mounted on a Novell Network, because it supports the IPX protocol,\n" "and it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n" @@ -3459,7 +3596,7 @@ msgid "" "networks." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:757 +#: ../../help.pm_.c:759 #, fuzzy msgid "" "DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n" @@ -3485,7 +3622,7 @@ msgid "" "``User Guide'' (chapter 3, in the ``Collecting Information on Your\n" "Hardware'' section) for hints on retrieving the parameters required from\n" "hardware documentation, from the manufacturer's web site (if you have\n" -"Internet access) or from MicrosoftWindows (if you used this hardware with\n" +"Internet access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with\n" "Windows on your system)." msgstr "" "DrakX bandys surasti PCI SCSI adapterį(-ius). Jei DrakX\n" @@ -3515,7 +3652,7 @@ msgstr "" "turi juos\n" "savo sistemoje)." -#: ../../help.pm_.c:784 +#: ../../help.pm_.c:786 msgid "" "You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n" "systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" @@ -3525,9 +3662,8 @@ msgid "" "\n" "For Linux, there are a few possible options:\n" "\n" -" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot " -"prompt\n" -"to select this boot option;\n" +" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n" +"prompt to select this boot option;\n" "\n" " * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n" "or a variation of vmlinux with an extension;\n" @@ -3539,7 +3675,7 @@ msgid "" "button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n" "Apple mouse. The following are some examples:\n" "\n" -" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 " +" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" "hda=autotune\n" "\n" " video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" @@ -3565,7 +3701,7 @@ msgid "" "selections." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:830 +#: ../../help.pm_.c:833 #, fuzzy msgid "" "Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n" @@ -3593,9 +3729,8 @@ msgid "" " * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n" "at the first boot prompt;\n" "\n" -" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for " -"Open\n" -"Firmware at the first boot prompt;\n" +" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n" +"Open Firmware at the first boot prompt;\n" "\n" " * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" "Firmware Delay expires." @@ -3645,10 +3780,10 @@ msgstr "" "baigsis Open Firmware \n" "užlaikymas." -#: ../../help.pm_.c:862 +#: ../../help.pm_.c:865 msgid "" "Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n" -"your installed hardware, you may or not, see the following entries:\n" +"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n" "\n" " * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n" "to change it if necessary;\n" @@ -3656,12 +3791,11 @@ msgid "" " * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n" "the button to change that if necessary;\n" "\n" -" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the " -"language\n" -"you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard, you may\n" -"not be in the country for which the chosen language should correspond.\n" -"Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in order to\n" -"configure the clock according to the time zone you are in;\n" +" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n" +"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n" +"you may not be in the country for which the chosen language should\n" +"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n" +"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n" "\n" " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" "configuration wizard;\n" @@ -3677,7 +3811,7 @@ msgid "" "associated with it." msgstr "" -#: ../../help.pm_.c:891 +#: ../../help.pm_.c:894 #, fuzzy msgid "" "Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" @@ -3688,7 +3822,7 @@ msgstr "" "Mandrake Linux sistemą. Būk atsargus, visi duomenys, esantys jame, bus\n" "prarasti, ir jų nebebus įmanoma atkurti." -#: ../../help.pm_.c:896 +#: ../../help.pm_.c:899 #, fuzzy msgid "" "Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n" @@ -3708,7 +3842,7 @@ msgstr "" "Spausk \"Atšaukti\", kad nutrauktum operaciją ir neprarastum jokių duomenų\n" "nei skirsnių, esančių šiame kietajame diske." -#: ../../install2.pm_.c:113 +#: ../../install2.pm_.c:114 #, c-format msgid "" "Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " @@ -3716,12 +3850,12 @@ msgid "" "Installation medium (please create a newer boot floppy)" msgstr "" -#: ../../install2.pm_.c:169 +#: ../../install2.pm_.c:166 #, c-format msgid "You must also format %s" msgstr "" -#: ../../install_any.pm_.c:411 +#: ../../install_any.pm_.c:418 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -3736,20 +3870,20 @@ msgid "" "Do you really want to install these servers?\n" msgstr "" -#: ../../install_any.pm_.c:447 +#: ../../install_any.pm_.c:454 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Negalima naudoti transliavimo be NIS domeno" -#: ../../install_any.pm_.c:793 +#: ../../install_any.pm_.c:837 #, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" msgstr "Įdėk FAT formatuotą diskelį į kaupiklį %s" -#: ../../install_any.pm_.c:797 +#: ../../install_any.pm_.c:841 msgid "This floppy is not FAT formatted" msgstr "" -#: ../../install_any.pm_.c:809 +#: ../../install_any.pm_.c:853 msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " "defcfg=floppy''" @@ -3757,7 +3891,7 @@ msgstr "" "Kad išsaugoti šių paketų pasirinkimą įkraukite sistemą su ``linux " "defcfg=floppy''" -#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:763 +#: ../../install_any.pm_.c:875 ../../partition_table.pm_.c:771 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Klaida skaitant bylą %s" @@ -3789,7 +3923,7 @@ msgstr "Tu privalai turėti swap skirsnį" #: ../../install_interactive.pm_.c:64 msgid "" -"You don't have a swap partition\n" +"You don't have a swap partition.\n" "\n" "Continue anyway?" msgstr "" @@ -3797,60 +3931,60 @@ msgstr "" "\n" "Vis tiek tęsti?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:67 ../../install_steps.pm_.c:163 +#: ../../install_interactive.pm_.c:67 ../../install_steps.pm_.c:164 #, fuzzy msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "Tu privalai turėti swap skirsnį" -#: ../../install_interactive.pm_.c:90 +#: ../../install_interactive.pm_.c:91 msgid "Use free space" msgstr "Naudoti laisvą vietą" -#: ../../install_interactive.pm_.c:92 +#: ../../install_interactive.pm_.c:93 msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "Naujiems skirsniams nepakanka laisvos vietos" -#: ../../install_interactive.pm_.c:100 -msgid "Use existing partition" +#: ../../install_interactive.pm_.c:101 +msgid "Use existing partitions" msgstr "Naudoti esamą skirsnį" -#: ../../install_interactive.pm_.c:102 +#: ../../install_interactive.pm_.c:103 msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Nėra jokio skirsnio, tinkamo naudojimui" -#: ../../install_interactive.pm_.c:109 +#: ../../install_interactive.pm_.c:110 msgid "Use the Windows partition for loopback" msgstr "Naudoti Windows skirsnį loopback'ui" -#: ../../install_interactive.pm_.c:112 +#: ../../install_interactive.pm_.c:113 msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" msgstr "Kuri skirsnį tu nori naudoti Linux4Win įdiegimui?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:114 +#: ../../install_interactive.pm_.c:115 msgid "Choose the sizes" msgstr "Pasirink dydžius" -#: ../../install_interactive.pm_.c:115 +#: ../../install_interactive.pm_.c:116 msgid "Root partition size in MB: " msgstr "Šakninio skirsnio dydis, MB: " -#: ../../install_interactive.pm_.c:116 +#: ../../install_interactive.pm_.c:117 msgid "Swap partition size in MB: " msgstr "Swap skirsnio dydis, MB: " -#: ../../install_interactive.pm_.c:125 +#: ../../install_interactive.pm_.c:126 msgid "Use the free space on the Windows partition" msgstr "Naudoti laisvą vietą Windows skirsnyje" -#: ../../install_interactive.pm_.c:128 +#: ../../install_interactive.pm_.c:129 msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Kurio skirsnio dydį tu nori pakeisti?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:130 -msgid "Computing Windows filesystem bounds" +#: ../../install_interactive.pm_.c:131 +msgid "Resizing Windows partition" msgstr "Skaičiuojami Windows bylų sistemos rėžiai" -#: ../../install_interactive.pm_.c:133 +#: ../../install_interactive.pm_.c:134 #, c-format msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" @@ -3859,12 +3993,15 @@ msgstr "" "FAT dydžio keitimo programa nesusitvarko su tavo\n" "skirsniu, įvyko tokia klaida: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:136 -msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first" +#: ../../install_interactive.pm_.c:137 +msgid "" +"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " +"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux " +"installation." msgstr "" "Tavo Windows skirsnis yra pernelyg fragmentuotas, pirma paleisk „defrag“" -#: ../../install_interactive.pm_.c:137 +#: ../../install_interactive.pm_.c:138 #, fuzzy msgid "" "WARNING!\n" @@ -3886,55 +4023,55 @@ msgstr "" "pradėti įdiegimą. Taip pat turėtum pasidaryti atsarginę duomenų kopiją.\n" "Kai viskas sutvarkyta, spausk Gerai." -#: ../../install_interactive.pm_.c:147 -msgid "Which size do you want to keep for windows on" +#: ../../install_interactive.pm_.c:148 +msgid "Which size do you want to keep for Windows on" msgstr "Kokį dydį norėtum palikti Windows'ams" -#: ../../install_interactive.pm_.c:148 +#: ../../install_interactive.pm_.c:149 #, c-format msgid "partition %s" msgstr "skirsnyje %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:155 +#: ../../install_interactive.pm_.c:156 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "Nepavyko pakeisti FAT dydžio: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:170 +#: ../../install_interactive.pm_.c:171 msgid "" -"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough " +"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough " "space left)" msgstr "" "Nėra jokių FAT skirsnių, kurių dydį būtų galima pakeisti arba naudoti juos " "loopback'ui\n" "(arba nėra pakankamai laisvos vietos)" -#: ../../install_interactive.pm_.c:176 +#: ../../install_interactive.pm_.c:177 msgid "Erase entire disk" msgstr "Ištrinti visą diską" -#: ../../install_interactive.pm_.c:176 +#: ../../install_interactive.pm_.c:177 msgid "Remove Windows(TM)" msgstr "Išmesti Windows(TM)" -#: ../../install_interactive.pm_.c:179 +#: ../../install_interactive.pm_.c:180 msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "Tu turi daugiau negu vieną kietą diską, į kurį nori įdiegti Linux?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:182 +#: ../../install_interactive.pm_.c:183 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "VISI kaupiklyje %s esantys skirsniai ir duomenys bus prarasti" -#: ../../install_interactive.pm_.c:190 +#: ../../install_interactive.pm_.c:191 msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Rankinis diskų skirstymas" -#: ../../install_interactive.pm_.c:194 +#: ../../install_interactive.pm_.c:195 msgid "Use fdisk" msgstr "Naudoti fdisk" -#: ../../install_interactive.pm_.c:197 +#: ../../install_interactive.pm_.c:198 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -3943,11 +4080,11 @@ msgstr "" "Tu dabar gali sudalinti %s.\n" "Kai baigsi, nepamiršk išsaugoti su 'w'" -#: ../../install_interactive.pm_.c:226 +#: ../../install_interactive.pm_.c:227 msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" msgstr "Windows skirsnyje nėra pakankamai laisvos vietos" -#: ../../install_interactive.pm_.c:242 +#: ../../install_interactive.pm_.c:243 msgid "I can't find any room for installing" msgstr "Aš niekur negaliu rasti vietos įdiegimui" @@ -3955,16 +4092,16 @@ msgstr "Aš niekur negaliu rasti vietos įdiegimui" msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "DrakX Skirsnių dalinimo meistras rado tokius sprendimus:" -#: ../../install_interactive.pm_.c:251 +#: ../../install_interactive.pm_.c:250 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Dalinimas į skirsnius nepavyko: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_interactive.pm_.c:260 msgid "Bringing up the network" msgstr "Paleidžiamas tinklas" -#: ../../install_interactive.pm_.c:266 +#: ../../install_interactive.pm_.c:265 msgid "Bringing down the network" msgstr "Išjungiamas tinklas" @@ -3976,12 +4113,12 @@ msgstr "" "Įvyko klaida, bet aš nežinau, kaip su ja gražiai susitvarkyti.\n" "Tęsk darbą savo paties rizika." -#: ../../install_steps.pm_.c:205 +#: ../../install_steps.pm_.c:206 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Pasikartojantis montavimo taškas %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:388 +#: ../../install_steps.pm_.c:392 msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" @@ -3993,12 +4130,12 @@ msgstr "" "Patikrink CD įdiegtame kompiuteryje, naudodamas \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*." "rpm\"\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:458 +#: ../../install_steps.pm_.c:464 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Sveiki atvykę į %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:513 ../../install_steps.pm_.c:755 +#: ../../install_steps.pm_.c:518 ../../install_steps.pm_.c:760 msgid "No floppy drive available" msgstr "Neprieinamas nė vienas diskelių kaupiklis" @@ -4008,9 +4145,9 @@ msgstr "Neprieinamas nė vienas diskelių kaupiklis" msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "Įeinama į žingsnį „%s“\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:149 msgid "" -"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n" +"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" "Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " "this,\n" "press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." @@ -4019,202 +4156,157 @@ msgstr "" "Mandrake Linux. Jei taip atsitiktų, gali pabandyti tekstinį diegimo būdą:\n" "Kai užsikrauna iš CDROM'o, paspausk `F1', o tada įvesk \"text\"." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160 ../../install_steps_interactive.pm_.c:232 msgid "Install Class" msgstr "Įdiegimo klasė" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:163 #, fuzzy msgid "Please choose one of the following classes of installation:" msgstr "Prašom pasirinkti vieną iš šių įdiegimo klasių:" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228 -#, c-format -msgid "" -"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n" -msgstr "Grupių, kurias tu pasirinkai, bendras dydis yra apie %d MB.\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230 -#, c-format -msgid "" -"If you wish to install less than this size,\n" -"select the percentage of packages that you want to install.\n" -"\n" -"A low percentage will install only the most important packages;\n" -"a percentage of 100%% will install all selected packages." -msgstr "" -"Jei tu nori įdiegti mažiau, nei čia nurodyta,\n" -"pasirink, kiek procentų paketų tu norėtum įdiegti.\n" -"\n" -"Jei procentų mažai, bus įdiegti tik patys svarbiausi paketai;\n" -"su 100% bus įdiegti visi pažymėti paketai." - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235 -#, c-format -msgid "" -"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n" -"\n" -"If you wish to install less than this,\n" -"select the percentage of packages that you want to install.\n" -"A low percentage will install only the most important packages;\n" -"a percentage of %d%% will install as many packages as possible." -msgstr "" -"Tu turi vietos diske tik %d%% šių paketų.\n" -"\n" -"Jei tu nori įdiegti mažiau, nei čia nurodyta,\n" -"pasirink, kiek procentų paketų tu norėtum įdiegti.\n" -"Jei procentų mažai, bus įdiegti tik patys svarbiausi paketai;\n" -"su %d%% bus įdiegtą tiek paketų, kiek tik įmanoma." - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241 -msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step." -msgstr "Sekančiame žingsnyje tu juos galėsi pasirinkti tiksliau." - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243 -msgid "Percentage of packages to install" -msgstr "Kiek procentų paketų įdiegti" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:705 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:242 ../../install_steps_interactive.pm_.c:695 msgid "Package Group Selection" msgstr "Paketų grupių pasirinkimas" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:323 ../../install_steps_interactive.pm_.c:720 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:274 ../../install_steps_interactive.pm_.c:710 msgid "Individual package selection" msgstr "Atskirų paketų pasirinkimas" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:346 ../../install_steps_interactive.pm_.c:645 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:297 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Bendras dydis: %d / %d MB" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:391 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:339 msgid "Bad package" msgstr "Blogas paketas" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:340 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Pavadinimas: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:393 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:341 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "Versija: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:394 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:342 #, c-format msgid "Size: %d KB\n" msgstr "Dydis: %d KB\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 #, c-format msgid "Importance: %s\n" msgstr "Svarba: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365 msgid "" "You can't select this package as there is not enough space left to install it" msgstr "" "Tu negali pasirinkti šio paketo, kadangi nebėra pakankamai vietos jam įdiegti" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:370 msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "Ruošiamasi įdiegti šiuos paketus" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:423 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:371 msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "Ruošiamasi pašalinti šiuos paketus" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:383 msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "Tu negali pažymėti/atžymėti šio paketo" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395 msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "Tai yra privalomas paketas, jis negali būti atžymėtas" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397 msgid "You can't unselect this package. It is already installed" msgstr "Tu negali atžymėti šio paketo. Jis jau yra įdiegtas" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:453 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:400 msgid "" -"This package must be upgraded\n" +"This package must be upgraded.\n" "Are you sure you want to deselect it?" msgstr "" "Šis paketas privalo būti atnaujintas\n" "Ar tu tikrai nori jį atžymėti?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403 msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Tu negali atžymėti šio paketo. Jis privalo būti atnaujintas" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:462 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408 msgid "Show automatically selected packages" msgstr "" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:463 ../../install_steps_interactive.pm_.c:246 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:409 ../../install_steps_interactive.pm_.c:256 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2935 msgid "Install" msgstr "Įdiegti" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:412 #, fuzzy msgid "Load/Save on floppy" msgstr "Išsaugoti į diskelį" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413 #, fuzzy msgid "Updating package selection" msgstr "Išsaugoti paketų pasirinkimą" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418 #, fuzzy msgid "Minimal install" msgstr "Išmesti" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:487 ../../install_steps_interactive.pm_.c:555 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../install_steps_interactive.pm_.c:539 msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Pasirink paketus, kuriuos tu nori įdiegti" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503 ../../install_steps_interactive.pm_.c:787 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449 ../../install_steps_interactive.pm_.c:777 msgid "Installing" msgstr "Įdiegiama" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:509 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:455 msgid "Estimating" msgstr "Skaičiuojama" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:516 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:462 msgid "Time remaining " msgstr "Liko laiko " -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:528 -msgid "Please wait, preparing installation" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:474 +msgid "Please wait, preparing installation..." msgstr "Prašome palaukti. Ruošiamas įdiegimas" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:558 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d paketų" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:616 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Įdiegiamas paketas %s" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:657 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:600 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:801 #: ../../standalone/drakautoinst_.c:203 msgid "Accept" msgstr "Sutinku" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:657 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:600 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:801 msgid "Refuse" msgstr "Atmetu" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:658 ../../install_steps_interactive.pm_.c:812 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:601 ../../install_steps_interactive.pm_.c:802 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -4228,17 +4320,17 @@ msgstr "" "Prašom įkišti CD su užrašu „%s“ į kaupiklį, tada paspausk Gerai.\n" "Jei tu jo neturi, spausk Nutraukti, kad išvengtum įdiegimo iš šio CD." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:672 ../../install_steps_gtk.pm_.c:676 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_gtk.pm_.c:619 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 msgid "Go on anyway?" msgstr "Vis tiek tęsti?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:672 ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_interactive.pm_.c:814 msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Įvyko klaida, bandant sutvarkyti paketus:" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:676 ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:619 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Įvyko klaida, įdiegiant paketus:" @@ -4312,11 +4404,11 @@ msgstr "Įvyko klaida" msgid "Do you really want to leave the installation?" msgstr "Ar tu nori iš naujo paleisti tinklą" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:108 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112 msgid "License agreement" msgstr "Licenzijos patvirtinimas" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:109 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113 msgid "" "Introduction\n" "\n" @@ -4331,7 +4423,7 @@ msgid "" "\n" "1. License Agreement\n" "\n" -"Please read carefully this document. This document is a license agreement " +"Please read this document carefully. This document is a license agreement " "between you and \n" "MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n" "By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " @@ -4437,114 +4529,118 @@ msgid "" "For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:205 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1045 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:191 +msgid "Are you sure you refuse the licence?" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:213 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28 msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatūra" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:214 #, fuzzy msgid "Please choose your keyboard layout." msgstr "Prašom pasirinkti klaviatūros išdėstymą." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:207 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215 msgid "Here is the full list of keyboards available" msgstr "Čia yra galimų klaviatūrų sąrašas" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:232 msgid "Which installation class do you want?" msgstr "Kurios Įdiegimo klasės tu nori?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:236 msgid "Install/Update" msgstr "Įdiegti/Atnaujinti" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:236 msgid "Is this an install or an update?" msgstr "Ar tai įdiegimas, ar atnaujinimas?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:235 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 msgid "Recommended" msgstr "Rekomenduojama" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:248 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251 msgid "Expert" msgstr "Eksperto" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260 #, fuzzy msgid "Upgrade" msgstr "Atnaujinimas" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:246 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:260 #, fuzzy msgid "Upgrade packages only" msgstr "Išsaugoti paketų pasirinkimą" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:276 #, fuzzy msgid "Please choose the type of your mouse." msgstr "Prašom pasirinkti savo pelės rūšį." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:272 ../../standalone/mousedrake_.c:65 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282 ../../standalone/mousedrake_.c:60 msgid "Mouse Port" msgstr "Pelės prievadas" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:273 ../../standalone/mousedrake_.c:66 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:283 ../../standalone/mousedrake_.c:61 msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." msgstr "" "Prašom pasirinkti, prie kurios nuosekliosios jungties prijungta tavo pelė." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291 msgid "Buttons emulation" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:283 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:293 msgid "Button 2 Emulation" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:294 msgid "Button 3 Emulation" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:305 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "Nustatomos PCMCIA plokštes..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:305 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:312 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 msgid "Configuring IDE" msgstr "Nustatome IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:312 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:327 -msgid "no available partitions" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337 +msgid "No partition available" msgstr "nėra prieinamų skirsnių" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:330 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340 msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "Peržiūrimi skirsniai, ieškant montavimo taškų" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348 msgid "Choose the mount points" msgstr "Pasirink montavimo taškus" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:357 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:367 #, c-format msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" -"I can try to go on blanking bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" -"The other solution is to disallow DrakX to modify the partition table.\n" +"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" +"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" "(the error is %s)\n" "\n" "Do you agree to loose all the partitions?\n" @@ -4556,7 +4652,7 @@ msgstr "" "\n" "Ar sutinki prarasti visus skirsnius?\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:370 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:380 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" @@ -4564,140 +4660,143 @@ msgstr "" "DiskDrake nesugebėjo teisingai perskaityti skirsnių lentelės.\n" "Tęsk savo paties rizika!" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397 msgid "" "No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " "system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:406 #, fuzzy msgid "No root partition found to perform an upgrade" msgstr "Nerastas pagrindinis skirsnis" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:407 msgid "Root Partition" msgstr "Šakninis skirsnis" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:408 msgid "What is the root partition (/) of your system?" msgstr "Kur yra tavo sistemos šakninis skirsnis (/)?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:422 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" "Tau reikia perkrauti kompiuterį, kad skirsnių lentelės pakeitimai būtų " "naudojami" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:446 msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Pasirink skirsnius, kuriuos nori sužymėti" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:447 msgid "Check bad blocks?" msgstr "Ieškoti blogų blokų?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:474 msgid "Formatting partitions" msgstr "Sužymimi skirsniai" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:476 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Sukuriama ir sužymima byla %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467 -msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:481 +#, c-format +msgid "" +"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " +"you can loose data)" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "Nepakanka swap atminties įdiegimo vykdymui, prašom praplėsti" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:473 -msgid "Looking for available packages" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:490 +#, fuzzy +msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." +msgstr "Ieškomi galimi paketai" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:491 +msgid "Looking for available packages..." msgstr "Ieškomi galimi paketai" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479 -msgid "Finding packages to upgrade" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:495 +msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Ieškoma atnaujintinų paketų" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:496 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:498 +#, fuzzy +msgid "Looking at packages already installed..." +msgstr "Tu negali atžymėti šio paketo. Jis jau yra įdiegtas" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:516 #, c-format msgid "" -"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)" +"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " +"> %d)" msgstr "Tavo sistemoje neužtenka vietos įdiegimui arba atnaujinimui (%d > %d)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515 -#, c-format -msgid "Complete (%dMB)" -msgstr "Pilnai (%dMB)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515 -#, c-format -msgid "Minimum (%dMB)" -msgstr "Minimaliai (%dMB)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:515 -#, c-format -msgid "Recommended (%dMB)" -msgstr "Rekomenduojama (%dMB)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:568 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:551 msgid "" "Please choose load or save package selection on floppy.\n" "The format is the same as auto_install generated floppies." msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:571 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:554 #, fuzzy msgid "Load from floppy" msgstr "Atstatyti iš diskelio" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:573 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:556 #, fuzzy msgid "Loading from floppy" msgstr "Atstatyti iš diskelio" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:573 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:556 #, fuzzy msgid "Package selection" msgstr "Paketų grupių pasirinkimas" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:561 #, fuzzy msgid "Insert a floppy containing package selection" msgstr "Įdėk diskelį į kaupiklį %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:573 msgid "Save on floppy" msgstr "Išsaugoti į diskelį" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:647 msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:671 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:661 #, fuzzy msgid "Type of install" msgstr "Pasirink paketą įdiegimui" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:672 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:662 msgid "" "You haven't selected any group of packages.\n" "Please choose the minimal installation you want:" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:665 #, fuzzy msgid "With X" msgstr "Palauk" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:677 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:667 msgid "With basic documentation (recommended!)" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:678 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:668 msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:752 msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" @@ -4707,16 +4806,16 @@ msgstr "" "Jei neturi nė vieno iš šių CD, spausk Nutraukti.\n" "Jei trūksta tik kai kurių CD, atžymėk juos, o tada spausk Gerai." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:757 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "CD-ROM su užrašu \"%s\"" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:787 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:777 msgid "Preparing installation" msgstr "Ruošiamas įdiegimas" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:786 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" @@ -4725,23 +4824,23 @@ msgstr "" "Įdiegiamas paketas %s\n" "%d%%" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:842 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832 msgid "Post-install configuration" msgstr "Konfigūracija po įdiegimo" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:848 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:838 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" msgstr "Įdėk diskelį į kaupiklį %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:854 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" msgstr "Įdėk tuščią diskelį į kaupiklį %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:864 msgid "" -"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"You now have the opportunity to download encryption software.\n" "\n" "WARNING:\n" "\n" @@ -4794,171 +4893,202 @@ msgstr "" "Altadena California 91001\n" "USA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:903 msgid "" -"You have now the possibility to download updated packages that have\n" -"been released after the distribution has been made available.\n" +"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" +"have been released after the distribution was released. They may\n" +"contain security or bug fixes.\n" "\n" -"You will get security fixes or bug fixes, but you need to have an\n" -"Internet connection configured to proceed.\n" +"To download these packages, you will need to have a working Internet \n" +"connection.\n" "\n" "Do you want to install the updates ?" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:926 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918 #, fuzzy -msgid "Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors" +msgid "" +"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "" "Jungiamasi prie atvaizdžio (mirror), kad gautume prieinamų paketų sąrašą" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Pasirink atvaizdį (mirror), iš kurio imti paketus" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:940 -msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:932 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "" "Jungiamasi prie atvaizdžio (mirror), kad gautume prieinamų paketų sąrašą" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Kokia tavo laiko juosta?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964 #, fuzzy msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "Ar tavo įrangos laikrodis nustatytas GMT?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:973 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 #, fuzzy msgid "NTP Server" msgstr "NIS serveris" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1006 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1014 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022 msgid "Remote CUPS server" msgstr "Nutolęs CUPS serveris" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1015 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007 msgid "No printer" msgstr "Spausdintuvo nėra" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1024 #, fuzzy msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "Ar turi dar vieną?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026 msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028 msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 ../../steps.pm_.c:27 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1033 ../../steps.pm_.c:27 msgid "Summary" msgstr "Apibendrinimas" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 msgid "Mouse" msgstr "Pelė" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 msgid "Timezone" msgstr "Laiko juosta" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1047 ../../printerdrake.pm_.c:2276 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2354 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../printerdrake.pm_.c:2347 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2425 msgid "Printer" msgstr "Spausdintuvas" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 #, fuzzy msgid "ISDN card" msgstr "Vidinė ISDN plokštė" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1052 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1054 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1046 #, fuzzy msgid "Sound card" msgstr "Standartinė" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1048 msgid "TV card" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117 msgid "LDAP" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1131 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126 #, fuzzy msgid "NIS" msgstr "Naudoti NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134 +#, fuzzy +msgid "Windows PDC" +msgstr "Išmesti Windows(TM)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 #, fuzzy msgid "Local files" msgstr "Vietinis spausdintuvas" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 ../../steps.pm_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 ../../steps.pm_.c:24 msgid "Set root password" msgstr "Nurodyti root slaptažodį" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1102 msgid "No password" msgstr "Jokio slaptažodžio" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1112 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 #, c-format -msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "" "Šis slaptažodis yra pernelyg paprastas (turi būti bent %d simbolių ilgio)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 ../../network/modem.pm_.c:49 -#: ../../standalone/draknet_.c:626 ../../standalone/logdrake_.c:172 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 ../../network/modem.pm_.c:49 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:626 ../../standalone/logdrake_.c:172 msgid "Authentication" msgstr "Autentikacija" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121 #, fuzzy msgid "Authentication LDAP" msgstr "Autentikacija" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122 msgid "LDAP Base dn" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123 #, fuzzy msgid "LDAP Server" msgstr "serveris" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1129 #, fuzzy msgid "Authentication NIS" msgstr "Autentikacijos NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1135 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1130 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS domenas" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1136 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1131 msgid "NIS Server" msgstr "NIS serveris" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1171 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138 +#, fuzzy +msgid "Authentication Windows PDC" +msgstr "Autentikacija" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1139 +#, fuzzy +msgid "Windows Domain" +msgstr "NIS domenas" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1140 +#, fuzzy +msgid "PDC Server Name" +msgstr "NIS serveris" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1142 +msgid "" +"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " +"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" +"add and reboot the server" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1176 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -4988,19 +5118,19 @@ msgstr "" "Jei nori sukurti įkrovos diskelį savo sistemai, įkišk diskelį į pirmąjį\n" "įrenginį ir spausk \"Gerai\"." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1187 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192 msgid "First floppy drive" msgstr "Pirmasis diskelių įrenginys" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1188 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1193 msgid "Second floppy drive" msgstr "Antrasis diskelių įrenginys" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189 ../../printerdrake.pm_.c:1848 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1194 ../../printerdrake.pm_.c:1896 msgid "Skip" msgstr "Praleisti" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1194 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199 #, c-format msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" @@ -5029,7 +5159,7 @@ msgstr "" "Ar tu nori sukurti įkrovos diskelį?\n" "%s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1200 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1205 msgid "" "\n" "\n" @@ -5038,28 +5168,28 @@ msgid "" "because XFS needs a very large driver)." msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1208 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1213 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Atleisk, bet neradau jokio diskelių kaupiklio" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1212 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1217 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "Pasirink kaupiklį, kurį nori naudoti įkrovos diskeliui sukurti" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1221 #, fuzzy, c-format msgid "Insert a floppy in %s" msgstr "Įdėk diskelį į kaupiklį %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219 -msgid "Creating bootdisk" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1224 +msgid "Creating bootdisk..." msgstr "Kuriamas įkrovos diskelis" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226 -msgid "Preparing bootloader" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1231 +msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Ruošiama įkrovos tvarkyklė" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1237 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1242 msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown\n" " machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" @@ -5067,11 +5197,11 @@ msgid "" " need to use BootX to boot your machine" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1243 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1248 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Ar nori naudoti aboot?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1246 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1251 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" @@ -5079,16 +5209,16 @@ msgstr "" "Klaida įdiegiant aboot,\n" "bandyti įdiegti priverstinai, net jei tai sunaikintų pirmąjį skirsnį?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1253 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1258 #, fuzzy msgid "Installing bootloader" msgstr "Įdiegti įkrovos tvarkyklę" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1259 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1264 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "Nepavyko įdiegti įkrovos tvarkyklės. Įvyko tokia klaida:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1267 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1272 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -5099,18 +5229,17 @@ msgid "" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1311 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1306 #: ../../standalone/drakautoinst_.c:81 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Įdėk tuščią diskelį į kaupiklį %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1315 -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:83 -msgid "Creating auto install floppy" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1310 +msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Kuriamas automatinio įdiegimo diskelis" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1326 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1321 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -5120,7 +5249,8 @@ msgstr "" "\n" "Ar tu nori išeiti dabar?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1337 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1332 +#, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" @@ -5131,7 +5261,7 @@ msgid "" "consult the Errata available from:\n" "\n" "\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/82errata.php3\n" +"%s\n" "\n" "\n" "Information on configuring your system is available in the post\n" @@ -5145,17 +5275,21 @@ msgstr "" "pasižiūrėk į Errata, kuris yra \n" "\n" "\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/82errata.php3\n" +"%s\n" "\n" "\n" "Informacija apie tavo sistemos konfigūravimą yra oficialioje\n" "Mandrake Linux User's Guide knygoje." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1354 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345 +msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1350 msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Sukurti automatinio įdiegimo diskelį" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1356 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1352 msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" "in that case it will take over the hard drive!!\n" @@ -5169,15 +5303,15 @@ msgstr "" "\n" "Jūs galbūt norėsite pakartoti įdiegimą.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1361 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1357 msgid "Automated" msgstr "Automatinis" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1361 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1357 msgid "Replay" msgstr "Parodyti vėl" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1364 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1360 msgid "Save packages selection" msgstr "Išsaugoti paketų pasirinkimą" @@ -5206,422 +5340,406 @@ msgstr "" msgid "Choose a file" msgstr "Pasirink veiksmą" -#: ../../interactive.pm_.c:314 +#: ../../interactive.pm_.c:315 msgid "Advanced" msgstr "Išplėstinis" -#: ../../interactive.pm_.c:315 +#: ../../interactive.pm_.c:316 msgid "Basic" msgstr "" -#: ../../interactive.pm_.c:386 -msgid "Please wait" -msgstr "Prašom palaukti" - -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:605 ../../services.pm_.c:222 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:715 -msgid "Expand Tree" -msgstr "Išskleisti medį" - -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:716 -msgid "Collapse Tree" -msgstr "Suskleisti medį" - -#: ../../interactive_gtk.pm_.c:717 -msgid "Toggle between flat and group sorted" -msgstr "Perjungti tarp rikiavimo pagal grupes ar abėcėlę" - -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:29 ../../interactive_stdio.pm_.c:147 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:147 msgid "Bad choice, try again\n" msgstr "Blogas pasirinkimas, bandyk vėl\n" -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:30 ../../interactive_stdio.pm_.c:148 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:148 #, c-format msgid "Your choice? (default %s) " msgstr "Tavo pasirinkimas? (pagal nutylėjimą %s) " -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:52 #, c-format msgid "" "Entries you'll have to fill:\n" "%s" msgstr "" -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:68 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " msgstr "Tavo pasirinkimas? (pagal nutylėjimą %s) " -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:93 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:93 #, fuzzy, c-format msgid "Button `%s': %s" msgstr "Pasirinktys: %s" -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:94 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:94 #, fuzzy -msgid "Do you want to click on this button? " +msgid "Do you want to click on this button?" msgstr "Ar nori naudoti aboot?" -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:103 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:103 +msgid " enter `void' for void entry" +msgstr "" + +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Your choice? (default `%s'%s) " msgstr "Tavo pasirinkimas? (pagal nutylėjimą %s) " -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:121 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:121 #, c-format msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" msgstr "" -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:124 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:124 msgid "" "Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" "or just hit Enter to proceed.\n" "Your choice? " msgstr "" -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:137 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:137 #, c-format msgid "" "=> Notice, a label changed:\n" "%s" msgstr "" -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:144 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 msgid "Re-submit" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:174 ../../keyboard.pm_.c:205 +#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:196 msgid "Czech (QWERTZ)" msgstr "Čekų (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:175 ../../keyboard.pm_.c:207 +#: ../../keyboard.pm_.c:166 ../../keyboard.pm_.c:198 msgid "German" msgstr "Vokiečių" -#: ../../keyboard.pm_.c:176 +#: ../../keyboard.pm_.c:167 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorako" -#: ../../keyboard.pm_.c:177 ../../keyboard.pm_.c:214 +#: ../../keyboard.pm_.c:168 ../../keyboard.pm_.c:205 msgid "Spanish" msgstr "Ispanų" -#: ../../keyboard.pm_.c:178 ../../keyboard.pm_.c:215 +#: ../../keyboard.pm_.c:169 ../../keyboard.pm_.c:206 msgid "Finnish" msgstr "Suomių" -#: ../../keyboard.pm_.c:179 ../../keyboard.pm_.c:216 +#: ../../keyboard.pm_.c:170 ../../keyboard.pm_.c:207 msgid "French" msgstr "Prancūzų" -#: ../../keyboard.pm_.c:180 ../../keyboard.pm_.c:241 +#: ../../keyboard.pm_.c:171 ../../keyboard.pm_.c:232 msgid "Norwegian" msgstr "Norvegų" -#: ../../keyboard.pm_.c:181 +#: ../../keyboard.pm_.c:172 msgid "Polish" msgstr "Lenkų" -#: ../../keyboard.pm_.c:182 ../../keyboard.pm_.c:249 +#: ../../keyboard.pm_.c:173 ../../keyboard.pm_.c:240 msgid "Russian" msgstr "Rusų" -#: ../../keyboard.pm_.c:184 ../../keyboard.pm_.c:251 +#: ../../keyboard.pm_.c:175 ../../keyboard.pm_.c:242 msgid "Swedish" msgstr "Švedų" -#: ../../keyboard.pm_.c:185 ../../keyboard.pm_.c:266 +#: ../../keyboard.pm_.c:176 ../../keyboard.pm_.c:257 msgid "UK keyboard" msgstr "Jungtinės karalystės klaviatūra" -#: ../../keyboard.pm_.c:186 ../../keyboard.pm_.c:267 +#: ../../keyboard.pm_.c:177 ../../keyboard.pm_.c:258 msgid "US keyboard" msgstr "JAV klaviatūra" -#: ../../keyboard.pm_.c:188 +#: ../../keyboard.pm_.c:179 #, fuzzy msgid "Albanian" msgstr "Iraniečių" -#: ../../keyboard.pm_.c:189 +#: ../../keyboard.pm_.c:180 msgid "Armenian (old)" msgstr "Armėnų (senoji)" -#: ../../keyboard.pm_.c:190 +#: ../../keyboard.pm_.c:181 msgid "Armenian (typewriter)" msgstr "Armėnų (spausd. mašinėlės)" -#: ../../keyboard.pm_.c:191 +#: ../../keyboard.pm_.c:182 msgid "Armenian (phonetic)" msgstr "Armėnų (fonetinė)" -#: ../../keyboard.pm_.c:196 +#: ../../keyboard.pm_.c:187 msgid "Azerbaidjani (latin)" msgstr "Azerbaidžaniečių (lotyniška)" -#: ../../keyboard.pm_.c:198 +#: ../../keyboard.pm_.c:189 msgid "Belgian" msgstr "Belgų" -#: ../../keyboard.pm_.c:199 +#: ../../keyboard.pm_.c:190 #, fuzzy msgid "Bulgarian (phonetic)" msgstr "Armėnų (fonetinė)" -#: ../../keyboard.pm_.c:200 +#: ../../keyboard.pm_.c:191 #, fuzzy msgid "Bulgarian (BDS)" msgstr "Bulgarų" -#: ../../keyboard.pm_.c:201 +#: ../../keyboard.pm_.c:192 msgid "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "Brazilų (ABNT-2)" -#: ../../keyboard.pm_.c:202 +#: ../../keyboard.pm_.c:193 msgid "Belarusian" msgstr "Baltarusių" -#: ../../keyboard.pm_.c:203 +#: ../../keyboard.pm_.c:194 msgid "Swiss (German layout)" msgstr "Šveicarų (Vokiškas išdėstymas)" -#: ../../keyboard.pm_.c:204 +#: ../../keyboard.pm_.c:195 msgid "Swiss (French layout)" msgstr "Šveicarų. (Prancūziškas išdėstymas)" -#: ../../keyboard.pm_.c:206 +#: ../../keyboard.pm_.c:197 msgid "Czech (QWERTY)" msgstr "Čekų (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:208 +#: ../../keyboard.pm_.c:199 msgid "German (no dead keys)" msgstr "Vokiečių (be mirusių klavišų)" -#: ../../keyboard.pm_.c:209 +#: ../../keyboard.pm_.c:200 msgid "Danish" msgstr "Danų" -#: ../../keyboard.pm_.c:210 +#: ../../keyboard.pm_.c:201 msgid "Dvorak (US)" msgstr "Dvorako (JAV)" -#: ../../keyboard.pm_.c:211 +#: ../../keyboard.pm_.c:202 msgid "Dvorak (Norwegian)" msgstr "Dvorako (Norvegų)" -#: ../../keyboard.pm_.c:212 +#: ../../keyboard.pm_.c:203 #, fuzzy msgid "Dvorak (Swedish)" msgstr "Dvorako (JAV)" -#: ../../keyboard.pm_.c:213 +#: ../../keyboard.pm_.c:204 msgid "Estonian" msgstr "Estų" -#: ../../keyboard.pm_.c:217 +#: ../../keyboard.pm_.c:208 msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "Gruzinų (\"Rusiškas\" išdėstymas)" -#: ../../keyboard.pm_.c:218 +#: ../../keyboard.pm_.c:209 msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "Gruzinų (\"Latin\" išdėstymas)" -#: ../../keyboard.pm_.c:219 +#: ../../keyboard.pm_.c:210 msgid "Greek" msgstr "Graikų" -#: ../../keyboard.pm_.c:220 +#: ../../keyboard.pm_.c:211 msgid "Hungarian" msgstr "Vengrų" -#: ../../keyboard.pm_.c:221 +#: ../../keyboard.pm_.c:212 msgid "Croatian" msgstr "Kroatų" -#: ../../keyboard.pm_.c:222 +#: ../../keyboard.pm_.c:213 msgid "Israeli" msgstr "Izraelio" -#: ../../keyboard.pm_.c:223 +#: ../../keyboard.pm_.c:214 msgid "Israeli (Phonetic)" msgstr "Žydų (Fonetinė)" -#: ../../keyboard.pm_.c:224 +#: ../../keyboard.pm_.c:215 msgid "Iranian" msgstr "Iraniečių" -#: ../../keyboard.pm_.c:225 +#: ../../keyboard.pm_.c:216 msgid "Icelandic" msgstr "Islandų" -#: ../../keyboard.pm_.c:226 +#: ../../keyboard.pm_.c:217 msgid "Italian" msgstr "Italų" -#: ../../keyboard.pm_.c:228 +#: ../../keyboard.pm_.c:219 msgid "Japanese 106 keys" msgstr "Japoniška 106 klavišų" -#: ../../keyboard.pm_.c:231 +#: ../../keyboard.pm_.c:222 #, fuzzy msgid "Korean keyboard" msgstr "Jungtinės karalystės klaviatūra" -#: ../../keyboard.pm_.c:232 +#: ../../keyboard.pm_.c:223 msgid "Latin American" msgstr "Lotynų Amerikos" -#: ../../keyboard.pm_.c:233 +#: ../../keyboard.pm_.c:224 msgid "Lithuanian AZERTY (old)" msgstr "Lietuvių ĄŽERTY (sena)" -#: ../../keyboard.pm_.c:235 +#: ../../keyboard.pm_.c:226 msgid "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "Lietuvių ĄŽERTY (nauja)" -#: ../../keyboard.pm_.c:236 +#: ../../keyboard.pm_.c:227 msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "Lietuvių \"skaičių eilė\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:237 +#: ../../keyboard.pm_.c:228 msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Lietuvių \"fonetinė\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:238 +#: ../../keyboard.pm_.c:229 #, fuzzy msgid "Latvian" msgstr "Vieta" -#: ../../keyboard.pm_.c:239 +#: ../../keyboard.pm_.c:230 msgid "Macedonian" msgstr "Makedoniečių" -#: ../../keyboard.pm_.c:240 +#: ../../keyboard.pm_.c:231 msgid "Dutch" msgstr "Olandų" -#: ../../keyboard.pm_.c:242 +#: ../../keyboard.pm_.c:233 msgid "Polish (qwerty layout)" msgstr "Lenkų (QWERTY išdėstymas)" -#: ../../keyboard.pm_.c:243 +#: ../../keyboard.pm_.c:234 msgid "Polish (qwertz layout)" msgstr "Lenkų (QWERTZ išdėstymas)" -#: ../../keyboard.pm_.c:244 +#: ../../keyboard.pm_.c:235 msgid "Portuguese" msgstr "Portugalų" -#: ../../keyboard.pm_.c:245 +#: ../../keyboard.pm_.c:236 msgid "Canadian (Quebec)" msgstr "Kanadiečių (Kvebeko)" -#: ../../keyboard.pm_.c:247 +#: ../../keyboard.pm_.c:238 #, fuzzy msgid "Romanian (qwertz)" msgstr "Rusiška (Yawerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:248 +#: ../../keyboard.pm_.c:239 #, fuzzy msgid "Romanian (qwerty)" msgstr "Rusiška (Yawerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:250 +#: ../../keyboard.pm_.c:241 msgid "Russian (Yawerty)" msgstr "Rusiška (Yawerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:252 +#: ../../keyboard.pm_.c:243 msgid "Slovenian" msgstr "Slovėnų" -#: ../../keyboard.pm_.c:253 +#: ../../keyboard.pm_.c:244 msgid "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "Slovakų (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:254 +#: ../../keyboard.pm_.c:245 msgid "Slovakian (QWERTY)" msgstr "Slovakų (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:256 +#: ../../keyboard.pm_.c:247 #, fuzzy msgid "Serbian (cyrillic)" msgstr "Azerbaidžaniečių (kirilica)" -#: ../../keyboard.pm_.c:258 +#: ../../keyboard.pm_.c:249 #, fuzzy msgid "Tamil" msgstr "Lentelė" -#: ../../keyboard.pm_.c:259 +#: ../../keyboard.pm_.c:250 msgid "Thai keyboard" msgstr "Thai klaviatūra" -#: ../../keyboard.pm_.c:261 +#: ../../keyboard.pm_.c:252 #, fuzzy msgid "Tajik keyboard" msgstr "Thai klaviatūra" -#: ../../keyboard.pm_.c:262 +#: ../../keyboard.pm_.c:253 msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" msgstr "Turkų (tradicinis \"F\" modelis)" -#: ../../keyboard.pm_.c:263 +#: ../../keyboard.pm_.c:254 msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" msgstr "Turkų (šiuolaikinis \"Q\" modelis)" -#: ../../keyboard.pm_.c:265 +#: ../../keyboard.pm_.c:256 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainiečių" -#: ../../keyboard.pm_.c:268 +#: ../../keyboard.pm_.c:259 msgid "US keyboard (international)" msgstr "JAV klaviatūra (tarptautinė)" -#: ../../keyboard.pm_.c:269 +#: ../../keyboard.pm_.c:260 msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" msgstr "Vietnamiečių \"skaičių eilė\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:270 +#: ../../keyboard.pm_.c:261 #, fuzzy msgid "Yugoslavian (latin)" msgstr "Jugoslavų (lotyniškas/kirilikos)" -#: ../../keyboard.pm_.c:278 +#: ../../keyboard.pm_.c:269 msgid "Right Alt key" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:279 +#: ../../keyboard.pm_.c:270 msgid "Both Shift keys simultaneously" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:280 +#: ../../keyboard.pm_.c:271 msgid "Control and Shift keys simultaneously" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:281 +#: ../../keyboard.pm_.c:272 msgid "CapsLock key" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:282 +#: ../../keyboard.pm_.c:273 msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:283 +#: ../../keyboard.pm_.c:274 msgid "Alt and Shift keys simultaneously" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:284 +#: ../../keyboard.pm_.c:275 msgid "\"Menu\" key" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:285 +#: ../../keyboard.pm_.c:276 msgid "Left \"Windows\" key" msgstr "" -#: ../../keyboard.pm_.c:286 +#: ../../keyboard.pm_.c:277 msgid "Right \"Windows\" key" msgstr "" @@ -5634,7 +5752,31 @@ msgstr "Loopback montavimai %s\n" msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Pirmiausia išmeskite loginius tomus\n" -#: ../../modules.pm_.c:826 +#: ../../modparm.pm_.c:51 +#, fuzzy +msgid "a number" +msgstr "Telefono numeris" + +#: ../../modparm.pm_.c:53 +#, c-format +msgid "%d comma separated numbers" +msgstr "" + +#: ../../modparm.pm_.c:53 +#, c-format +msgid "%d comma separated strings" +msgstr "" + +#: ../../modparm.pm_.c:55 +msgid "comma separated numbers" +msgstr "" + +#: ../../modparm.pm_.c:55 +#, fuzzy +msgid "comma separated strings" +msgstr "Sužymėti skirsnius" + +#: ../../modules.pm_.c:283 msgid "" "PCMCIA support no longer exist for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel." msgstr "" @@ -5676,10 +5818,6 @@ msgstr "2 klavišų" msgid "Generic 2 Button Mouse" msgstr "Paprasta 2 klavišų pelė" -#: ../../mouse.pm_.c:45 -msgid "Generic" -msgstr "Paprasta" - #: ../../mouse.pm_.c:46 msgid "Wheel" msgstr "Su ratuku" @@ -5744,38 +5882,54 @@ msgstr "jokios" msgid "No mouse" msgstr "Pelės nėra" -#: ../../mouse.pm_.c:499 +#: ../../mouse.pm_.c:447 msgid "Please test the mouse" msgstr "Prašom išbandyti pelę" -#: ../../mouse.pm_.c:500 +#: ../../mouse.pm_.c:448 msgid "To activate the mouse," msgstr "Kad sužadintum pelę," -#: ../../mouse.pm_.c:501 +#: ../../mouse.pm_.c:449 msgid "MOVE YOUR WHEEL!" msgstr "PASUK RATUKĄ!" -#: ../../my_gtk.pm_.c:651 +#: ../../my_gtk.pm_.c:688 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../../my_gtk.pm_.c:686 +#: ../../my_gtk.pm_.c:723 msgid "Finish" msgstr "Suomių" -#: ../../my_gtk.pm_.c:686 ../../printerdrake.pm_.c:1588 +#: ../../my_gtk.pm_.c:723 ../../printerdrake.pm_.c:1612 msgid "Next ->" msgstr "Toliau ->" -#: ../../my_gtk.pm_.c:687 ../../printerdrake.pm_.c:1586 +#: ../../my_gtk.pm_.c:724 ../../printerdrake.pm_.c:1610 msgid "<- Previous" msgstr "<- Ankstesnis" -#: ../../my_gtk.pm_.c:1019 +#: ../../my_gtk.pm_.c:1056 msgid "Is this correct?" msgstr "Ar taip teisinga?" +#: ../../my_gtk.pm_.c:1120 ../../services.pm_.c:222 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: ../../my_gtk.pm_.c:1141 +msgid "Expand Tree" +msgstr "Išskleisti medį" + +#: ../../my_gtk.pm_.c:1142 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "Suskleisti medį" + +#: ../../my_gtk.pm_.c:1143 +msgid "Toggle between flat and group sorted" +msgstr "Perjungti tarp rikiavimo pagal grupes ar abėcėlę" + #: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36 msgid "Connect to the Internet" msgstr "Prisijungti prie interneto" @@ -5822,7 +5976,7 @@ msgstr "" "Neradau jokio ethernet tinklo adapterio tavo sistemoje.\n" "Aš negaliu sutvarkyti šio jungties tipo." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:252 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:249 msgid "Choose the network interface" msgstr "Pasirink tinklo interfeisą" @@ -5837,7 +5991,7 @@ msgstr "" msgid "no network card found" msgstr "nerasta jokia tinklo plokštė" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:360 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:364 msgid "Configuring network" msgstr "Konfigūruojamas tinklas" @@ -5853,15 +6007,15 @@ msgstr "" "tai turėtų būti pilnai aprašytas hosto vardas, panašus\n" "į \"mano.filialas.istaiga.lt\"." -#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:365 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:369 msgid "Host name" msgstr "Hosto vardas" #: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:95 ../../network/netconnect.pm_.c:109 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 ../../network/netconnect.pm_.c:175 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:202 ../../network/netconnect.pm_.c:225 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:233 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:94 ../../network/netconnect.pm_.c:108 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:163 ../../network/netconnect.pm_.c:178 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:205 ../../network/netconnect.pm_.c:228 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:236 msgid "Network Configuration Wizard" msgstr "Tinklo Konfigūravimo Meistras" @@ -5909,7 +6063,7 @@ msgstr "ISDN konfigūravimas" #: ../../network/isdn.pm_.c:170 msgid "" "Select your provider.\n" -" If it's not in the list, choose Unlisted" +"If it isn't listed, choose Unlisted." msgstr "" "Pasirink savo tiekėją.\n" " Jei jo nėra sąraše, pasirink Unlisted" @@ -5932,14 +6086,14 @@ msgstr "Likęs pasaulis" #: ../../network/isdn.pm_.c:185 #, fuzzy msgid "" -"Protocol for the rest of the world \n" -" no D-Channel (leased lines)" +"Protocol for the rest of the world\n" +"No D-Channel (leased lines)" msgstr "" "Likęs pasaulis \n" " be D-Channel (nuomojamos linijos)" #: ../../network/isdn.pm_.c:189 -msgid "Which protocol do you want to use ?" +msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "Kurį protokolą nori naudoti?" #: ../../network/isdn.pm_.c:199 @@ -5963,7 +6117,8 @@ msgid "" "\n" "If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" "\n" -"If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n" +"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your " +"card.\n" msgstr "" "\n" "Jei tu turi ISA plokštę, reikšmės sekančiame ekrane turėtų būti teisingos.\n" @@ -5979,13 +6134,13 @@ msgid "Continue" msgstr "Tęsti" #: ../../network/isdn.pm_.c:216 -msgid "Which is your ISDN card ?" +msgid "Which is your ISDN card?" msgstr "Kuri yra tavo ISDN plokštė?" #: ../../network/isdn.pm_.c:235 msgid "" -"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select " -"one PCI card on the next screen." +"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a " +"PCI card on the next screen." msgstr "" "Aš aptikau ISDN PCI plokštę, tačiau nežinau jos tipo. Pasirink vieną PCI " "plokštę sekančiame ekrane." @@ -6004,49 +6159,49 @@ msgstr "" msgid "Dialup options" msgstr "Prisiskambinimo nustatymai" -#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:622 +#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/drakconnect_.c:622 msgid "Connection name" msgstr "Jungties pavadinimas" -#: ../../network/modem.pm_.c:46 ../../standalone/draknet_.c:623 +#: ../../network/modem.pm_.c:46 ../../standalone/drakconnect_.c:623 msgid "Phone number" msgstr "Telefono numeris" -#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:624 +#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/drakconnect_.c:624 msgid "Login ID" msgstr "Pasisveikinimo ID" -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626 +#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:626 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626 +#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:626 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626 +#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:626 msgid "Script-based" msgstr "Paremtas skriptu" -#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:626 +#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:626 msgid "Terminal-based" msgstr "Paremtas terminalu" -#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:627 +#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/drakconnect_.c:627 msgid "Domain name" msgstr "Domeno vardas" -#: ../../network/modem.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:628 +#: ../../network/modem.pm_.c:51 ../../standalone/drakconnect_.c:628 #, fuzzy msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "Pirmasis DNS serveris" -#: ../../network/modem.pm_.c:52 ../../standalone/draknet_.c:629 +#: ../../network/modem.pm_.c:52 ../../standalone/drakconnect_.c:629 #, fuzzy msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Antrasis DNS serveris" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 msgid "" "\n" "You can disconnect or reconfigure your connection." @@ -6054,7 +6209,7 @@ msgstr "" "\n" "Tu gali atsijungti arba iš naujo nustatyti jungtį." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 ../../network/netconnect.pm_.c:37 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36 msgid "" "\n" "You can reconfigure your connection." @@ -6062,11 +6217,11 @@ msgstr "" "\n" "Tu gali iš naujo nustatyti jungtį." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 msgid "You are currently connected to internet." msgstr "Tu dabar esi prisijungęs prie interneto." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:37 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 msgid "" "\n" "You can connect to Internet or reconfigure your connection." @@ -6074,37 +6229,37 @@ msgstr "" "\n" "Tu gali prisijungti prie interneto arba iš naujo nustatyti jungtį." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:37 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 msgid "You are not currently connected to Internet." msgstr "Tu dabar nesi prisijungęs prie interneto." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:41 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:40 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Sujungimas..." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:43 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 #, fuzzy msgid "Disconnect" msgstr "Sujungimas..." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:45 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:44 #, fuzzy msgid "Configure the connection" msgstr "Nustatyti tinklą" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:50 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:49 msgid "Internet connection & configuration" msgstr "Interneto jungtis ir nustatymas" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:100 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:99 #, fuzzy, c-format msgid "We are now going to configure the %s connection." msgstr "" "\n" "Tu gali atsijungti arba iš naujo nustatyti jungtį." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:109 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:108 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6118,12 +6273,12 @@ msgstr "" "\n" "Tu gali atsijungti arba iš naujo nustatyti jungtį." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:138 ../../network/netconnect.pm_.c:252 -#: ../../network/netconnect.pm_.c:271 ../../network/tools.pm_.c:57 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:137 ../../network/netconnect.pm_.c:255 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:275 ../../network/tools.pm_.c:63 msgid "Network Configuration" msgstr "Tinklo konfigūravimas" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:139 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:138 #, fuzzy msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -6135,10 +6290,10 @@ msgstr "" "Spragtelėkite ant Gerai kad perkonfiguruoti Network/Internet pasijungimą " "arbaatšaukti, kad praleisti šį punktą.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 #, fuzzy msgid "" -"Welcome to The Network Configuration Wizard\n" +"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" "\n" "We are about to configure your internet/network connection.\n" "If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n" @@ -6148,93 +6303,99 @@ msgstr "" "Mes ruošiamės konfiguruoti jūsų internet/tinklinį pasijungimą.\n" "Jeigu nenorite naudoti automatinio aptikimo nuimkite šią atžymą.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:167 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:170 msgid "Choose the profile to configure" msgstr "Konfiguravimui pasirinkite prifailą" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 msgid "Use auto detection" msgstr "Naudokite automatinį aptikimą" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:172 ../../printerdrake.pm_.c:2541 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:275 ../../standalone/drakconnect_.c:278 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:146 +msgid "Expert Mode" +msgstr "Experto režimas" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../printerdrake.pm_.c:231 msgid "Detecting devices..." msgstr "Ieškoma įranga..." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 msgid "Normal modem connection" msgstr "Nustatyti normalią jungtį per modemą" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 #, c-format msgid "detected on port %s" msgstr "aptiktas prievade %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:187 ../../network/netconnect.pm_.c:196 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199 msgid "ISDN connection" msgstr "ISDN jungtis" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:187 ../../network/netconnect.pm_.c:196 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199 #, c-format msgid "detected %s" msgstr "aptiktas %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:188 ../../network/netconnect.pm_.c:197 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:200 #, fuzzy msgid "ADSL connection" msgstr "LAN jungtis" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:188 ../../network/netconnect.pm_.c:197 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:200 #, c-format msgid "detected on interface %s" msgstr "aptiktas interfeise %s" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:192 ../../network/netconnect.pm_.c:201 msgid "Cable connection" msgstr "Kabelinė jungtis" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:192 ../../network/netconnect.pm_.c:201 #, fuzzy msgid "cable connection detected" msgstr "Kabelinė jungtis" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:193 ../../network/netconnect.pm_.c:202 msgid "LAN connection" msgstr "LAN jungtis" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:199 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:193 ../../network/netconnect.pm_.c:202 msgid "ethernet card(s) detected" msgstr "aptiktos ethernet kortos(a)" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:202 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:205 #, fuzzy msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "Pasirink kurį įrankį norėtum naudoti" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:226 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:229 msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" "Choose the one you want to use.\n" "\n" msgstr "" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:227 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:230 #, fuzzy msgid "Internet connection" msgstr "Interneto jungties dalinimas" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:233 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:236 msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Ar tu nori prisijungti tik įjungus?" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:247 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:250 msgid "Network configuration" msgstr "Tinklo konfigūravimas" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:248 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:251 msgid "The network needs to be restarted" msgstr "" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:252 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "" "A problem occured while restarting the network: \n" @@ -6242,7 +6403,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "Ar tu nori iš naujo paleisti tinklą" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:261 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:265 msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" "The configuration will now be applied to your system.\n" @@ -6252,7 +6413,7 @@ msgstr "" "\n" "Dabar konfiguraciją pritaikysime sistemai.\n" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:265 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:269 msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " "avoid any hostname-related problems." @@ -6260,16 +6421,16 @@ msgstr "" "Po to rekomenduojame jums perleisti X aplinką,\n" "kad išvengti problemų su kompiuterio vardu." -#: ../../network/netconnect.pm_.c:266 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:270 msgid "" "Problems occured during configuration.\n" "Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " -"work, you might want to relaunch the configuration" +"work, you might want to relaunch the configuration." msgstr "" -#: ../../network/network.pm_.c:292 +#: ../../network/network.pm_.c:293 msgid "" -"WARNING: This device has been previously configured to connect to the " +"WARNING: this device has been previously configured to connect to the " "Internet.\n" "Simply accept to keep this device configured.\n" "Modifying the fields below will override this configuration." @@ -6280,7 +6441,7 @@ msgstr "" "Jei pakeisi ką nors žemiau esančiuose laukuose, tai įsigalios vietoj senųjų " "nuostatų." -#: ../../network/network.pm_.c:297 +#: ../../network/network.pm_.c:298 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" @@ -6290,38 +6451,43 @@ msgstr "" "Kiekvienas laukas turi būti įrašytas kaip IP adresas\n" "dešimtainiais skaičiais su taškais (pvz. 192.168.2.36)." -#: ../../network/network.pm_.c:306 ../../network/network.pm_.c:307 +#: ../../network/network.pm_.c:308 ../../network/network.pm_.c:309 #, c-format msgid "Configuring network device %s" msgstr "Konfigūruojamas tinklo įrenginys %s" -#: ../../network/network.pm_.c:307 +#: ../../network/network.pm_.c:309 #, c-format msgid " (driver %s)" msgstr " (tvarkyklė %s)" -#: ../../network/network.pm_.c:309 ../../standalone/draknet_.c:232 -#: ../../standalone/draknet_.c:468 +#: ../../network/network.pm_.c:311 ../../standalone/drakconnect_.c:232 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:468 msgid "IP address" msgstr "IP adresas" -#: ../../network/network.pm_.c:310 ../../standalone/draknet_.c:469 +#: ../../network/network.pm_.c:312 ../../standalone/drakconnect_.c:469 msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../../network/network.pm_.c:311 +#: ../../network/network.pm_.c:313 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../../network/network.pm_.c:311 +#: ../../network/network.pm_.c:313 msgid "Automatic IP" msgstr "Automatinis IP" -#: ../../network/network.pm_.c:332 ../../printerdrake.pm_.c:712 +#: ../../network/network.pm_.c:314 +#, fuzzy +msgid "Start at boot" +msgstr "Startavo įkrovos metu" + +#: ../../network/network.pm_.c:335 ../../printerdrake.pm_.c:736 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP adresas turėtų būti 1.2.3.4 formato" -#: ../../network/network.pm_.c:361 +#: ../../network/network.pm_.c:365 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" @@ -6333,64 +6499,64 @@ msgstr "" "į \"mano.filialas.istaiga.lt\".\n" "Taip pat gali įvesti šliuzo (gateway) IP adresą, jeigu tokį turi" -#: ../../network/network.pm_.c:366 +#: ../../network/network.pm_.c:370 msgid "DNS server" msgstr "DNS serveris" -#: ../../network/network.pm_.c:367 +#: ../../network/network.pm_.c:371 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "" -#: ../../network/network.pm_.c:369 +#: ../../network/network.pm_.c:373 msgid "Gateway device" msgstr "Šliuzo (gateway) įrenginys" -#: ../../network/network.pm_.c:381 +#: ../../network/network.pm_.c:385 msgid "Proxies configuration" msgstr "Proxy konfigūracija" -#: ../../network/network.pm_.c:382 +#: ../../network/network.pm_.c:386 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: ../../network/network.pm_.c:383 +#: ../../network/network.pm_.c:387 msgid "FTP proxy" msgstr "FTP proxy" -#: ../../network/network.pm_.c:384 -msgid "Track network card id (usefull for laptops)" +#: ../../network/network.pm_.c:388 +msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "" -#: ../../network/network.pm_.c:387 +#: ../../network/network.pm_.c:391 msgid "Proxy should be http://..." msgstr "Proxy turėtų būti http://..." -#: ../../network/network.pm_.c:388 +#: ../../network/network.pm_.c:392 msgid "Proxy should be ftp://..." msgstr "Proxy turėtų būti ftp://..." -#: ../../network/tools.pm_.c:39 +#: ../../network/tools.pm_.c:41 msgid "Internet configuration" msgstr "Interneto konfigūravimas" -#: ../../network/tools.pm_.c:40 +#: ../../network/tools.pm_.c:42 msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Ar nori pabandyti prisijungti prie interneto dabar?" -#: ../../network/tools.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:197 +#: ../../network/tools.pm_.c:46 ../../standalone/drakconnect_.c:197 msgid "Testing your connection..." msgstr "Išbandoma jungtis..." -#: ../../network/tools.pm_.c:50 +#: ../../network/tools.pm_.c:56 msgid "The system is now connected to Internet." msgstr "Sistema dabar prijungta prie interneto." -#: ../../network/tools.pm_.c:51 -msgid "For Security reason, it will be disconnected now." +#: ../../network/tools.pm_.c:57 +msgid "For security reason, it will be disconnected now." msgstr "" -#: ../../network/tools.pm_.c:52 +#: ../../network/tools.pm_.c:58 msgid "" "The system doesn't seem to be connected to internet.\n" "Try to reconfigure your connection." @@ -6398,114 +6564,119 @@ msgstr "" "Neatrodo, kad sistema dabar prijungta prie interneto.\n" "Bandyk iš naujo konfigūruoti jungtį." -#: ../../network/tools.pm_.c:76 +#: ../../network/tools.pm_.c:82 msgid "Connection Configuration" msgstr "Jungties konfigūravimas" -#: ../../network/tools.pm_.c:77 +#: ../../network/tools.pm_.c:83 msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Prašom užpildyti arba patikrinti šį laukelį" -#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:608 +#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/drakconnect_.c:608 msgid "Card IRQ" msgstr "Plokštės IRQ" -#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:609 +#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/drakconnect_.c:609 msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Plokštės mem (DMA)" -#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:610 +#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/drakconnect_.c:610 msgid "Card IO" msgstr "Plokštės IO" -#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:611 +#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/drakconnect_.c:611 msgid "Card IO_0" msgstr "Plokštės IO_0" -#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:612 +#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/drakconnect_.c:612 msgid "Card IO_1" msgstr "Plokštės IO_1" -#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:613 +#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/drakconnect_.c:613 msgid "Your personal phone number" msgstr "Tavo asmeninis tel. numeris" -#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:614 +#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/drakconnect_.c:614 msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Tiekėjo pavadinimas (pvz. tiekejas.lt)" -#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:615 +#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/drakconnect_.c:615 msgid "Provider phone number" msgstr "Tiekėjo telefono numeris" -#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:616 +#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/drakconnect_.c:616 msgid "Provider dns 1 (optional)" msgstr "Tiekėjo DNS 1 (pasirinktinai)" -#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/draknet_.c:617 +#: ../../network/tools.pm_.c:94 ../../standalone/drakconnect_.c:617 msgid "Provider dns 2 (optional)" msgstr "Tiekėjo DNS 2 (pasirinktinai)" -#: ../../network/tools.pm_.c:89 +#: ../../network/tools.pm_.c:95 #, fuzzy msgid "Choose your country" msgstr "Pasirink klaviatūrą" -#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:620 +#: ../../network/tools.pm_.c:96 ../../standalone/drakconnect_.c:620 msgid "Dialing mode" msgstr "Skambinimo režimas" -#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:632 +#: ../../network/tools.pm_.c:97 ../../standalone/drakconnect_.c:632 #, fuzzy msgid "Connection speed" msgstr "Jungties tipas: " -#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:633 +#: ../../network/tools.pm_.c:98 ../../standalone/drakconnect_.c:633 #, fuzzy msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Jungties tipas: " -#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:618 +#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:618 msgid "Account Login (user name)" msgstr "Pasisveikinimas (vartotojo vardas)" -#: ../../network/tools.pm_.c:94 ../../standalone/draknet_.c:619 +#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:619 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:650 msgid "Account Password" msgstr "Slaptažodis" -#: ../../partition_table.pm_.c:600 +#: ../../network/tools.pm_.c:118 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + +#: ../../partition_table.pm_.c:606 msgid "mount failed: " msgstr "primontuoti nepavyko: " -#: ../../partition_table.pm_.c:664 +#: ../../partition_table.pm_.c:670 msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Išplėstiniai skirsniai šioje platformoje nepalaikomi" -#: ../../partition_table.pm_.c:682 +#: ../../partition_table.pm_.c:688 msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " -"to the extended partitions" +"to the extended partitions." msgstr "" "Skirsnių lentelėje yra tuščios vietos, bet ji negali būti panaudota.\n" "Vienintelis sprendimas yra perkelti pirminius skirsnius taip, kad tuščia " "vieta būtų šalia išplėstinių skirsnių" -#: ../../partition_table.pm_.c:770 +#: ../../partition_table.pm_.c:778 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "Nepavyko atstatyti iš bylos %s: %s" -#: ../../partition_table.pm_.c:772 +#: ../../partition_table.pm_.c:780 msgid "Bad backup file" msgstr "Bloga atsarginė byla" -#: ../../partition_table.pm_.c:794 +#: ../../partition_table.pm_.c:802 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "Klaida įrašant į bylą %s" -#: ../../partition_table_raw.pm_.c:186 +#: ../../partition_table/raw.pm_.c:186 msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" "A test to check the integrity of data has failed. \n" @@ -6515,193 +6686,193 @@ msgstr "" "Bandymas pabandyti jo vientisumą nepavyko. \n" "Tai sako, kad rašymas į jį bus visiškas mėšlas. " -#: ../../pkgs.pm_.c:24 +#: ../../pkgs.pm_.c:26 msgid "must have" msgstr "turi turėti" -#: ../../pkgs.pm_.c:25 +#: ../../pkgs.pm_.c:27 msgid "important" msgstr "svarbus" -#: ../../pkgs.pm_.c:26 +#: ../../pkgs.pm_.c:28 msgid "very nice" msgstr "labai gerai" -#: ../../pkgs.pm_.c:27 +#: ../../pkgs.pm_.c:29 msgid "nice" msgstr "nuostabu" -#: ../../pkgs.pm_.c:28 +#: ../../pkgs.pm_.c:30 msgid "maybe" msgstr "galbūt" -#: ../../printer.pm_.c:23 +#: ../../printer.pm_.c:26 msgid "CUPS - Common Unix Printing System" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:24 +#: ../../printer.pm_.c:27 msgid "LPRng - LPR New Generation" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:25 +#: ../../printer.pm_.c:28 msgid "LPD - Line Printer Daemon" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:26 +#: ../../printer.pm_.c:29 msgid "PDQ - Print, Don't Queue" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:32 ../../printer.pm_.c:871 +#: ../../printer.pm_.c:35 ../../printer.pm_.c:874 msgid "CUPS" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:33 +#: ../../printer.pm_.c:36 msgid "LPRng" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:34 +#: ../../printer.pm_.c:37 msgid "LPD" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:35 +#: ../../printer.pm_.c:38 msgid "PDQ" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:47 +#: ../../printer.pm_.c:50 msgid "Local printer" msgstr "Vietinis spausdintuvas" -#: ../../printer.pm_.c:48 +#: ../../printer.pm_.c:51 msgid "Remote printer" msgstr "Nutolęs spausdintuvas" -#: ../../printer.pm_.c:49 +#: ../../printer.pm_.c:52 #, fuzzy msgid "Printer on remote CUPS server" msgstr "Nutolęs CUPS serveris" -#: ../../printer.pm_.c:50 ../../printerdrake.pm_.c:734 +#: ../../printer.pm_.c:53 ../../printerdrake.pm_.c:758 #, fuzzy msgid "Printer on remote lpd server" msgstr "Nutolęs lpd serveris" -#: ../../printer.pm_.c:51 +#: ../../printer.pm_.c:54 msgid "Network printer (TCP/Socket)" msgstr "Tinklo spausdintuvas (TCP/lizdas)" -#: ../../printer.pm_.c:52 +#: ../../printer.pm_.c:55 #, fuzzy msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" -#: ../../printer.pm_.c:53 +#: ../../printer.pm_.c:56 #, fuzzy msgid "Printer on NetWare server" msgstr "Spausdinimo serveris" -#: ../../printer.pm_.c:54 ../../printerdrake.pm_.c:738 +#: ../../printer.pm_.c:57 ../../printerdrake.pm_.c:762 #, fuzzy msgid "Enter a printer device URI" msgstr "Spausdintuvo įrenginio URI" -#: ../../printer.pm_.c:55 +#: ../../printer.pm_.c:58 msgid "Pipe job into a command" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:504 ../../printer.pm_.c:695 ../../printer.pm_.c:1017 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1665 ../../printerdrake.pm_.c:2730 +#: ../../printer.pm_.c:507 ../../printer.pm_.c:698 ../../printer.pm_.c:1020 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1690 ../../printerdrake.pm_.c:2801 msgid "Unknown model" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:532 +#: ../../printer.pm_.c:535 #, fuzzy msgid "Local Printers" msgstr "Vietinis spausdintuvas" -#: ../../printer.pm_.c:534 ../../printer.pm_.c:872 +#: ../../printer.pm_.c:537 ../../printer.pm_.c:875 #, fuzzy msgid "Remote Printers" msgstr "Nutolęs spausdintuvas" -#: ../../printer.pm_.c:541 ../../printerdrake.pm_.c:248 +#: ../../printer.pm_.c:544 ../../printerdrake.pm_.c:244 #, c-format msgid " on parallel port \\/*%s" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:544 ../../printerdrake.pm_.c:250 +#: ../../printer.pm_.c:547 ../../printerdrake.pm_.c:246 #, c-format msgid ", USB printer \\/*%s" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:549 +#: ../../printer.pm_.c:552 #, c-format msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:552 +#: ../../printer.pm_.c:555 msgid ", multi-function device on USB" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:554 +#: ../../printer.pm_.c:557 msgid ", multi-function device on HP JetDirect" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:556 +#: ../../printer.pm_.c:559 msgid ", multi-function device" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:559 +#: ../../printer.pm_.c:562 #, fuzzy, c-format msgid ", printing to %s" msgstr "Klaida įrašant į bylą %s" -#: ../../printer.pm_.c:561 +#: ../../printer.pm_.c:564 #, c-format msgid "on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:563 +#: ../../printer.pm_.c:566 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:567 +#: ../../printer.pm_.c:570 #, c-format msgid "on Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:571 +#: ../../printer.pm_.c:574 #, c-format msgid "on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:573 +#: ../../printer.pm_.c:576 #, c-format msgid ", using command %s" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:692 ../../printerdrake.pm_.c:1136 +#: ../../printer.pm_.c:695 ../../printerdrake.pm_.c:1160 msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:841 +#: ../../printer.pm_.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "(on %s)" msgstr "(modulis %s)" -#: ../../printer.pm_.c:843 +#: ../../printer.pm_.c:846 msgid "(on this machine)" msgstr "" -#: ../../printer.pm_.c:868 +#: ../../printer.pm_.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "CUPS serverio IP" -#: ../../printer.pm_.c:874 ../../printerdrake.pm_.c:2391 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2402 ../../printerdrake.pm_.c:2618 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2670 ../../printerdrake.pm_.c:2697 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2867 ../../printerdrake.pm_.c:2869 +#: ../../printer.pm_.c:877 ../../printerdrake.pm_.c:2462 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2473 ../../printerdrake.pm_.c:2689 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2741 ../../printerdrake.pm_.c:2768 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2938 ../../printerdrake.pm_.c:2940 msgid " (Default)" msgstr " (Įprastas)" @@ -6724,12 +6895,12 @@ msgstr "" "jokių spausdintuvų; jie bus automatiškai atpažįstami.\n" "Jeigu abejoji, pasirink \"Nutolęs CUPS serveris\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:69 ../../printerdrake.pm_.c:2454 +#: ../../printerdrake.pm_.c:69 ../../printerdrake.pm_.c:2525 #, fuzzy msgid "CUPS configuration" msgstr "LAN Konfiguravimas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:70 ../../printerdrake.pm_.c:2455 +#: ../../printerdrake.pm_.c:70 ../../printerdrake.pm_.c:2526 #, fuzzy msgid "Specify CUPS server" msgstr "Nutolęs CUPS serveris" @@ -6760,7 +6931,7 @@ msgstr "" msgid "The IP address should look like 192.168.1.20" msgstr "IP adresas turėtų būti 1.2.3.4 formato" -#: ../../printerdrake.pm_.c:80 ../../printerdrake.pm_.c:862 +#: ../../printerdrake.pm_.c:80 ../../printerdrake.pm_.c:886 #, fuzzy msgid "The port number should be an integer!" msgstr "Prievado numeris turi būti skaičius" @@ -6769,7 +6940,7 @@ msgstr "Prievado numeris turi būti skaičius" msgid "CUPS server IP" msgstr "CUPS serverio IP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:88 ../../printerdrake.pm_.c:855 +#: ../../printerdrake.pm_.c:88 ../../printerdrake.pm_.c:879 msgid "Port" msgstr "Prievadas" @@ -6778,22 +6949,13 @@ msgstr "Prievadas" msgid "Automatic CUPS configuration" msgstr "Įdiegimo Tipo Konfiguracija" -#: ../../printerdrake.pm_.c:145 ../../standalone/scannerdrake_.c:42 -#, fuzzy -msgid "Detecting devices ..." -msgstr "Ieškoma įranga..." - -#: ../../printerdrake.pm_.c:145 ../../standalone/scannerdrake_.c:42 -msgid "Test ports" -msgstr "Patikrinti prievadus" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:167 ../../printerdrake.pm_.c:2437 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2556 +#: ../../printerdrake.pm_.c:162 ../../printerdrake.pm_.c:2508 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2628 #, fuzzy msgid "Add a new printer" msgstr "Spausdintuvo nėra" -#: ../../printerdrake.pm_.c:168 +#: ../../printerdrake.pm_.c:163 msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" @@ -6806,14 +6968,14 @@ msgid "" "connection types." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:176 ../../printerdrake.pm_.c:203 -#: ../../printerdrake.pm_.c:378 ../../printerdrake.pm_.c:393 -#: ../../printerdrake.pm_.c:403 ../../printerdrake.pm_.c:466 +#: ../../printerdrake.pm_.c:171 ../../printerdrake.pm_.c:198 +#: ../../printerdrake.pm_.c:374 ../../printerdrake.pm_.c:389 +#: ../../printerdrake.pm_.c:399 ../../printerdrake.pm_.c:462 #, fuzzy msgid "Local Printer" msgstr "Vietinis spausdintuvas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:177 +#: ../../printerdrake.pm_.c:172 msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" @@ -6831,12 +6993,12 @@ msgid "" "printing on a remote printer if printerdrake does not list it automatically." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:186 +#: ../../printerdrake.pm_.c:181 #, fuzzy msgid "Auto-detect printers" msgstr "Nutolęs spausdintuvas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:204 +#: ../../printerdrake.pm_.c:199 msgid "" "\n" "Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" @@ -6850,11 +7012,11 @@ msgid "" "Center." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:223 +#: ../../printerdrake.pm_.c:218 msgid "Auto-Detection of Printers" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:224 +#: ../../printerdrake.pm_.c:219 msgid "" "Printerdrake is able to auto-detect your locally connected parallel and USB " "printers for you, but note that on some systems the auto-detection CAN " @@ -6864,35 +7026,39 @@ msgid "" "Do you really want to get your printers auto-detected?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:227 ../../printerdrake.pm_.c:229 -#: ../../printerdrake.pm_.c:230 +#: ../../printerdrake.pm_.c:222 ../../printerdrake.pm_.c:224 +#: ../../printerdrake.pm_.c:225 #, fuzzy msgid "Do auto-detection" msgstr "Naudokite automatinį aptikimą" -#: ../../printerdrake.pm_.c:228 +#: ../../printerdrake.pm_.c:223 #, fuzzy msgid "Set up printer manually" msgstr "Nutolęs spausdintuvas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:256 +#: ../../printerdrake.pm_.c:231 ../../standalone/scannerdrake_.c:42 +msgid "Test ports" +msgstr "Patikrinti prievadus" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Detected %s" msgstr "aptiktas %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:260 ../../printerdrake.pm_.c:287 -#: ../../printerdrake.pm_.c:306 +#: ../../printerdrake.pm_.c:256 ../../printerdrake.pm_.c:283 +#: ../../printerdrake.pm_.c:302 #, c-format msgid "Printer on parallel port \\/*%s" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:262 ../../printerdrake.pm_.c:289 -#: ../../printerdrake.pm_.c:311 +#: ../../printerdrake.pm_.c:258 ../../printerdrake.pm_.c:285 +#: ../../printerdrake.pm_.c:307 #, c-format msgid "USB printer \\/*%s" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:379 +#: ../../printerdrake.pm_.c:375 msgid "" "No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" "file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " @@ -6900,43 +7066,43 @@ msgid "" "printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:383 +#: ../../printerdrake.pm_.c:379 #, fuzzy msgid "You must enter a device or file name!" msgstr "Spausdintuvo įrenginio URI" -#: ../../printerdrake.pm_.c:394 +#: ../../printerdrake.pm_.c:390 #, fuzzy msgid "" "No local printer found!\n" "\n" msgstr "Vietinis spausdintuvas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:395 +#: ../../printerdrake.pm_.c:391 msgid "" "Network printers can only be installed after the installation. Choose " "\"Hardware\" and then \"Printer\" in the Mandrake Control Center." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:396 +#: ../../printerdrake.pm_.c:392 msgid "" "To install network printers, click \"Cancel\", switch to the \"Expert Mode" "\", and click \"Add a new printer\" again." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:407 +#: ../../printerdrake.pm_.c:403 msgid "" "The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to " "configure, enter a device name/file name in the input line" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:408 +#: ../../printerdrake.pm_.c:404 msgid "" "Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " "want to set up or enter a device name/file name in the input line" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:410 +#: ../../printerdrake.pm_.c:406 msgid "" "The following printer was auto-detected. The configuration of the printer " "will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or " @@ -6944,7 +7110,7 @@ msgid "" "configuration\"." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:411 +#: ../../printerdrake.pm_.c:407 msgid "" "Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " "want to set up. The configuration of the printer will work fully " @@ -6952,75 +7118,85 @@ msgid "" "customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:413 +#: ../../printerdrake.pm_.c:409 msgid "" "Please choose the port where your printer is connected to or enter a device " "name/file name in the input line" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:414 +#: ../../printerdrake.pm_.c:410 #, fuzzy msgid "Please choose the port where your printer is connected to." msgstr "" "Prašom pasirinkti, prie kurios nuosekliosios jungties yra prijungtas tavo " "modemas." -#: ../../printerdrake.pm_.c:416 +#: ../../printerdrake.pm_.c:412 msgid "" " (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " "1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:421 +#: ../../printerdrake.pm_.c:417 #, fuzzy msgid "You must choose/enter a printer/device!" msgstr "Spausdintuvo įrenginio URI" -#: ../../printerdrake.pm_.c:441 +#: ../../printerdrake.pm_.c:437 #, fuzzy msgid "Manual configuration" msgstr "Nustatymai" -#: ../../printerdrake.pm_.c:467 +#: ../../printerdrake.pm_.c:463 msgid "" -"Is your printer a multi-function device from HP (OfficeJet, PSC, PhotoSmart, " -"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner)?" +"Is your printer a multi-function device from HP (OfficeJet, PSC, LaserJet " +"1100/1200/1220/3200/3300 with scanner), an HP PhotoSmart or an HP LaserJet " +"2200?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:482 +#: ../../printerdrake.pm_.c:480 #, fuzzy msgid "Installing HPOJ package..." msgstr "Įdiegiamas paketas %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:487 -msgid "Checking device and configuring HPOJ ..." +#: ../../printerdrake.pm_.c:485 +msgid "Checking device and configuring HPOJ..." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:505 +#: ../../printerdrake.pm_.c:504 #, fuzzy -msgid "Installing SANE package..." +msgid "Installing SANE packages..." msgstr "Įdiegiamas paketas %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:517 +#: ../../printerdrake.pm_.c:524 +#, fuzzy +msgid "Installing mtools packages..." +msgstr "Įdiegiamas paketas %s" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:535 msgid "Scanning on your HP multi-function device" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:534 +#: ../../printerdrake.pm_.c:541 +msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:558 #, fuzzy -msgid "Making printer port available for CUPS ..." +msgid "Making printer port available for CUPS..." msgstr "Skaitoma CUPS tvarkyklių duomenų bazė" -#: ../../printerdrake.pm_.c:544 ../../printerdrake.pm_.c:1018 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1132 +#: ../../printerdrake.pm_.c:568 ../../printerdrake.pm_.c:1042 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1156 #, fuzzy -msgid "Reading printer database ..." +msgid "Reading printer database..." msgstr "Skaitoma CUPS tvarkyklių duomenų bazė" -#: ../../printerdrake.pm_.c:624 +#: ../../printerdrake.pm_.c:648 msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "Nutolusio lpd spausdintuvo nuostatos" -#: ../../printerdrake.pm_.c:625 +#: ../../printerdrake.pm_.c:649 #, fuzzy msgid "" "To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " @@ -7030,31 +7206,31 @@ msgstr "" "nurodyti to serverio hosto vardą ir pavadinimą eilės, kurioje\n" "bus talpinami darbai." -#: ../../printerdrake.pm_.c:626 +#: ../../printerdrake.pm_.c:650 #, fuzzy msgid "Remote host name" msgstr "Nutolusio hosto vardas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:627 +#: ../../printerdrake.pm_.c:651 #, fuzzy msgid "Remote printer name" msgstr "Nutolęs spausdintuvas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:630 +#: ../../printerdrake.pm_.c:654 #, fuzzy msgid "Remote host name missing!" msgstr "Nutolusio hosto vardas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:634 +#: ../../printerdrake.pm_.c:658 #, fuzzy msgid "Remote printer name missing!" msgstr "Nutolusio hosto vardas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:702 +#: ../../printerdrake.pm_.c:726 msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "SMB (Windows 9x/NT) spausdintuvo nuostatos" -#: ../../printerdrake.pm_.c:703 +#: ../../printerdrake.pm_.c:727 #, fuzzy msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " @@ -7067,35 +7243,35 @@ msgstr "" "jo TCP/IP hosto vardo!) ir galbūt spausdinimo serverio IP adresą,\n" "spausdintuvo share'o vardą, vartotojo vardą, slaptažodį ir darbo grupės vardą" -#: ../../printerdrake.pm_.c:704 +#: ../../printerdrake.pm_.c:728 msgid "SMB server host" msgstr "SMB serverio hostas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:705 +#: ../../printerdrake.pm_.c:729 msgid "SMB server IP" msgstr "SMB serverio IP" -#: ../../printerdrake.pm_.c:706 +#: ../../printerdrake.pm_.c:730 msgid "Share name" msgstr "Share'o vardas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:709 +#: ../../printerdrake.pm_.c:733 msgid "Workgroup" msgstr "Darbo grupė" -#: ../../printerdrake.pm_.c:716 +#: ../../printerdrake.pm_.c:740 msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:720 +#: ../../printerdrake.pm_.c:744 msgid "Samba share name missing!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:725 +#: ../../printerdrake.pm_.c:749 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:726 +#: ../../printerdrake.pm_.c:750 #, c-format msgid "" "You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " @@ -7119,7 +7295,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:736 +#: ../../printerdrake.pm_.c:760 #, c-format msgid "" "Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " @@ -7128,7 +7304,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:739 +#: ../../printerdrake.pm_.c:763 msgid "" "Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " "connect to it as a client.\n" @@ -7136,11 +7312,11 @@ msgid "" "Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:801 +#: ../../printerdrake.pm_.c:825 msgid "NetWare Printer Options" msgstr "NetWare spausdintuvo nuostatos" -#: ../../printerdrake.pm_.c:802 +#: ../../printerdrake.pm_.c:826 #, fuzzy msgid "" "To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " @@ -7154,28 +7330,28 @@ msgstr "" "spausdintuvui,\n" "prie kurio nori prieiti, bei reikalingus vartotojo vardą ir slaptažodį." -#: ../../printerdrake.pm_.c:803 +#: ../../printerdrake.pm_.c:827 msgid "Printer Server" msgstr "Spausdinimo serveris" -#: ../../printerdrake.pm_.c:804 +#: ../../printerdrake.pm_.c:828 msgid "Print Queue Name" msgstr "Spausdinimo eilės pavadinimas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:809 +#: ../../printerdrake.pm_.c:833 msgid "NCP server name missing!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:813 +#: ../../printerdrake.pm_.c:837 msgid "NCP queue name missing!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:852 +#: ../../printerdrake.pm_.c:876 #, fuzzy msgid "TCP/Socket Printer Options" msgstr "Lizdinio spausdintuvo nuostatos" -#: ../../printerdrake.pm_.c:853 +#: ../../printerdrake.pm_.c:877 #, fuzzy msgid "" "To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name of " @@ -7186,60 +7362,56 @@ msgstr "" "Kad galėtum spausdinti į lizdinį spausdintuvą, turi pateikti\n" "spausdintuvo hosto vardą ir, galbūt, prievado numerį." -#: ../../printerdrake.pm_.c:854 +#: ../../printerdrake.pm_.c:878 #, fuzzy msgid "Printer host name" msgstr "Spausdintuvo hosto vardas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:858 +#: ../../printerdrake.pm_.c:882 #, fuzzy msgid "Printer host name missing!" msgstr "Spausdintuvo hosto vardas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:887 ../../printerdrake.pm_.c:889 +#: ../../printerdrake.pm_.c:911 ../../printerdrake.pm_.c:913 msgid "Printer Device URI" msgstr "Spausdintuvo įrenginio URI" -#: ../../printerdrake.pm_.c:888 +#: ../../printerdrake.pm_.c:912 msgid "" "You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " "either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " "are supported by all the spoolers." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:903 +#: ../../printerdrake.pm_.c:927 msgid "A valid URI must be entered!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1004 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1028 msgid "" "Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " "Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1005 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1029 msgid "Name of printer" msgstr "Spausdintuvo vardas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1006 -msgid "Description" -msgstr "Aprašymas" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:1007 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1031 msgid "Location" msgstr "Vieta" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1021 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1045 #, fuzzy -msgid "Preparing printer database ..." +msgid "Preparing printer database..." msgstr "Skaitoma CUPS tvarkyklių duomenų bazė" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1112 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1136 #, fuzzy msgid "Your printer model" msgstr "Nutolęs spausdintuvas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1113 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1137 #, c-format msgid "" "Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" @@ -7254,28 +7426,28 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1118 ../../printerdrake.pm_.c:1121 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1142 ../../printerdrake.pm_.c:1145 #, fuzzy msgid "The model is correct" msgstr "Ar taip teisinga?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1119 ../../printerdrake.pm_.c:1120 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1123 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1143 ../../printerdrake.pm_.c:1144 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1147 #, fuzzy msgid "Select model manually" msgstr "Nutolęs spausdintuvas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1139 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1163 #, fuzzy msgid "Printer model selection" msgstr "Spausdintuvo jungtis" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1140 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1164 #, fuzzy msgid "Which printer model do you have?" msgstr "Kokio tipo yra tavo spausdintuvas?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1141 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1165 msgid "" "\n" "\n" @@ -7284,18 +7456,18 @@ msgid "" "standing on a wrong model or on \"Raw printer\"." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1144 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1168 msgid "" "If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " "similar one." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1220 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 #, fuzzy msgid "OKI winprinter configuration" msgstr "Modemo Nustatymai" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1221 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1245 msgid "" "You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" "use a very special communication protocol and therefore they work only when " @@ -7305,12 +7477,12 @@ msgid "" "not work. Your connection type setting will be ignored by the driver." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1264 ../../printerdrake.pm_.c:1291 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1288 ../../printerdrake.pm_.c:1315 #, fuzzy msgid "Lexmark inkjet configuration" msgstr "Interneto konfigūravimas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1265 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1289 msgid "" "The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " "no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " @@ -7318,7 +7490,7 @@ msgid "" "to." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1292 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1316 msgid "" "To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " "need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." @@ -7331,7 +7503,7 @@ msgid "" "program." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1508 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1532 msgid "" "Printer default settings\n" "\n" @@ -7341,34 +7513,34 @@ msgid "" "printout quality/resolution printing can get substantially slower." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1517 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1541 #, c-format msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1521 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1545 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1526 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1550 #, c-format msgid "Option %s out of range!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1565 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" "as the default printer?" msgstr "Ar tu nori išbandyti spausdinimą?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1582 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1606 #, fuzzy msgid "Test pages" msgstr "Patikrinti prievadus" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1583 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1607 msgid "" "Please select the test pages you want to print.\n" "Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " @@ -7376,45 +7548,45 @@ msgid "" "it is enough to print the standard test page." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1587 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1611 #, fuzzy msgid "No test pages" msgstr "Taip, spausdinti abu bandomuosius puslapius" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1588 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 #, fuzzy msgid "Print" msgstr "Spausdintuvas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1590 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1614 #, fuzzy msgid "Standard test page" msgstr "Standartinė" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1593 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1617 msgid "Alternative test page (Letter)" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1596 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1620 #, fuzzy msgid "Alternative test page (A4)" msgstr "Spausdinamas bandomasis puslapis..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1598 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1622 #, fuzzy msgid "Photo test page" msgstr "Spausdinamas bandomasis puslapis..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1602 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1626 #, fuzzy msgid "Do not print any test page" msgstr "Spausdinamas bandomasis puslapis..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1610 ../../printerdrake.pm_.c:1747 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1634 ../../printerdrake.pm_.c:1786 msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Spausdinamas bandomasis puslapis..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1635 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -7430,7 +7602,7 @@ msgstr "" "\n" "Ar jis veikia teisingai?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1639 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1663 #, fuzzy msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" @@ -7440,16 +7612,16 @@ msgstr "" "Kol bus pradėta spausdinti, gali tekti palaukti.\n" "Ar jis veikia teisingai?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1646 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1670 msgid "Did it work properly?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1667 ../../printerdrake.pm_.c:2732 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1692 ../../printerdrake.pm_.c:2803 #, fuzzy msgid "Raw printer" msgstr "Spausdintuvo nėra" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1685 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1718 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) you can either use " @@ -7458,15 +7630,15 @@ msgid "" "to modify the option settings easily.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1687 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1720 msgid "" "These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " "printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " "because the file to print is provided by the application.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1690 ../../printerdrake.pm_.c:1706 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1716 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1723 ../../printerdrake.pm_.c:1740 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1750 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7475,49 +7647,49 @@ msgid "" "line, e. g. \"%s <file>\". " msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1693 ../../printerdrake.pm_.c:1732 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1726 ../../printerdrake.pm_.c:1766 #, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " -"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s\n" +"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n" "\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1696 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1730 msgid "" "Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" "\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1701 ../../printerdrake.pm_.c:1711 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1735 ../../printerdrake.pm_.c:1745 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " "<file>\".\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1703 ../../printerdrake.pm_.c:1713 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1723 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1737 ../../printerdrake.pm_.c:1747 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1757 msgid "" "This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " "printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " "because the file to print is provided by the application.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1708 ../../printerdrake.pm_.c:1718 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1742 ../../printerdrake.pm_.c:1752 msgid "" "To get a list of the options available for the current printer click on the " "\"Print option list\" button." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1721 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1755 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " "<file>\" or \"%s <file>\".\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1725 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1759 msgid "" "You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " "handling printing jobs.\n" @@ -7527,7 +7699,7 @@ msgid "" "jams.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1729 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1763 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7536,31 +7708,42 @@ msgid "" "line, e. g. \"%s <file>\".\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1738 ../../printerdrake.pm_.c:1744 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1745 ../../printerdrake.pm_.c:1746 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2716 ../../standalone/drakbackup_.c:754 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2458 ../../standalone/drakfont_.c:577 -#: ../../standalone/drakfont_.c:791 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "Pelė" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1773 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" +msgstr "Išjungiamas tinklas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1741 ../../printerdrake.pm_.c:1753 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1774 #, fuzzy, c-format msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" msgstr "Išjungiamas tinklas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1742 ../../printerdrake.pm_.c:1754 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1776 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" +msgstr "Išjungiamas tinklas" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1777 #, fuzzy, c-format msgid "Printing on the printer \"%s\"" msgstr "Išjungiamas tinklas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1744 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1780 ../../printerdrake.pm_.c:1783 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1784 ../../printerdrake.pm_.c:1785 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2787 ../../standalone/drakTermServ_.c:249 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1037 ../../standalone/drakbackup_.c:2868 +#: ../../standalone/drakbug_.c:107 ../../standalone/drakfont_.c:706 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1015 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Pelė" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1783 #, fuzzy msgid "Print option list" msgstr "Spausdintuvo nuostatos" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1766 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1802 #, c-format msgid "" "Your HP multi-function device was configured automatically to be able to " @@ -7568,38 +7751,38 @@ msgid "" "the scanner when you have more than one) from the command line or with the " "graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, " "you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire" -"\" menu. Call also \"man scanimage\" and \"man sane-hp\" on the command line " -"to get more information.\n" +"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more " +"information.\n" "\n" "Do not use \"scannerdrake\" for this device!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1772 -#, c-format +#: ../../printerdrake.pm_.c:1821 msgid "" -"Your HP multi-function device was configured automatically to be able to " -"scan. Now you can scan from the command line with \"ptal-hp %s scan ...\". " -"Scanning via a graphical interface or from the GIMP is not supported yet for " -"your device. More information you will find in the \"/usr/share/doc/hpoj-0.8/" -"ptal-hp-scan.html\" file on your system. If you have an HP LaserJet 1100 or " -"1200 you can only scan when you have the scanner option installed.\n" -"\n" -"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" +"Your HP printer was configured automatically to give you access to the photo " +"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the " +"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> " +"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter " +"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file " +"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you " +"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you " +"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners " +"of the file lists." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1794 ../../printerdrake.pm_.c:2221 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2485 ../../standalone/printerdrake_.c:49 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1842 ../../printerdrake.pm_.c:2292 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2556 #, fuzzy -msgid "Reading printer data ..." +msgid "Reading printer data..." msgstr "Skaitoma CUPS tvarkyklių duomenų bazė" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1814 ../../printerdrake.pm_.c:1842 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1877 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1862 ../../printerdrake.pm_.c:1890 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1925 #, fuzzy msgid "Transfer printer configuration" msgstr "Interneto konfigūravimas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1815 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1863 #, c-format msgid "" "You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" @@ -7609,51 +7792,51 @@ msgid "" "Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1818 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1866 msgid "" "CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " "data into a free-formed command.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1820 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1868 msgid "" "PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " "printers.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1822 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1870 msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1824 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1872 msgid "" "In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " "cannot be transferred." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1825 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1873 msgid "" "\n" "Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " "or with native CUPS drivers cannot be transferred." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1826 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1874 msgid "" "\n" "Mark the printers which you want to transfer and click \n" "\"Transfer\"." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1829 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1877 msgid "Do not transfer printers" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1830 ../../printerdrake.pm_.c:1847 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1878 ../../printerdrake.pm_.c:1895 msgid "Transfer" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1843 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 #, c-format msgid "" "A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" @@ -7661,62 +7844,62 @@ msgid "" "You can also type a new name or skip this printer." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1851 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1899 msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1856 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1904 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" already exists,\n" "do you really want to overwrite its configuration?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1864 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1912 #, fuzzy msgid "New printer name" msgstr "Spausdintuvo nėra" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1867 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1915 #, c-format -msgid "Transferring %s ..." +msgid "Transferring %s..." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1878 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1926 #, c-format msgid "" "You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " "the default printer under the new printing system %s?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1887 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1935 #, fuzzy -msgid "Refreshing printer data ..." +msgid "Refreshing printer data..." msgstr "Skaitoma CUPS tvarkyklių duomenų bazė" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1966 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1978 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1943 ../../printerdrake.pm_.c:2014 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 #, fuzzy msgid "Configuration of a remote printer" msgstr "Nustatyti spausdintuvą" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1944 #, fuzzy -msgid "Starting network ..." +msgid "Starting network..." msgstr "Išbandoma jungtis..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:1930 ../../printerdrake.pm_.c:1934 -#: ../../printerdrake.pm_.c:1936 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1978 ../../printerdrake.pm_.c:1982 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1984 #, fuzzy msgid "Configure the network now" msgstr "Nustatyti tinklą" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1931 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1979 #, fuzzy msgid "Network functionality not configured" msgstr "Monitorius nenurodytas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1932 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1980 msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working network " "access, but your network is not configured yet. If you go on without network " @@ -7724,12 +7907,12 @@ msgid "" "configuring now. How do you want to proceed?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1935 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1983 #, fuzzy msgid "Go on without configuring the network" msgstr "Konfigūruojamas tinklas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1968 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " "now. Please check whether the network gets accessable after booting your " @@ -7739,34 +7922,34 @@ msgid "" "\"Printer\"" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1969 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2017 msgid "" "The network access was not running and could not be started. Please check " "your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " "printer again." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:1979 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2027 #, fuzzy -msgid "Restarting printing system ..." +msgid "Restarting printing system..." msgstr "Kurią spausdinimo sistemą nori naudoti?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2017 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2065 #, fuzzy msgid "high" msgstr "Aukštas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2017 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2065 #, fuzzy msgid "paranoid" msgstr "Paranojiškas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2066 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2067 #, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" @@ -7781,12 +7964,12 @@ msgid "" "Do you really want to configure printing on this machine?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2051 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2099 #, fuzzy msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "Kurią spausdinimo sistemą nori naudoti?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2052 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2100 #, c-format msgid "" "The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " @@ -7800,69 +7983,69 @@ msgid "" "again?" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2075 ../../printerdrake.pm_.c:2113 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2143 ../../printerdrake.pm_.c:2176 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2281 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2123 ../../printerdrake.pm_.c:2163 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2200 ../../printerdrake.pm_.c:2240 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2352 msgid "Checking installed software..." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2117 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2167 msgid "Removing LPRng..." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2147 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2204 msgid "Removing LPD..." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2205 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2276 #, fuzzy msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Pasirink spausdintuvo jungtį" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2206 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2277 #, fuzzy msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Kurią spausdinimo sistemą nori naudoti?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2239 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2310 #, fuzzy, c-format -msgid "Configuring printer \"%s\" ..." +msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "Nustatyti spausdintuvą" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2252 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2323 #, fuzzy -msgid "Installing Foomatic ..." +msgid "Installing Foomatic..." msgstr "Įdiegiamas paketas %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2309 ../../printerdrake.pm_.c:2348 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2733 ../../printerdrake.pm_.c:2803 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2380 ../../printerdrake.pm_.c:2419 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2804 ../../printerdrake.pm_.c:2874 msgid "Printer options" msgstr "Spausdintuvo nuostatos" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2318 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2389 #, fuzzy -msgid "Preparing PrinterDrake ..." +msgid "Preparing PrinterDrake..." msgstr "Skaitoma CUPS tvarkyklių duomenų bazė" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2335 ../../printerdrake.pm_.c:2890 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2406 ../../printerdrake.pm_.c:2961 #, fuzzy msgid "Configuring applications..." msgstr "Nustatyti spausdintuvą" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2355 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2426 #, fuzzy msgid "Would you like to configure printing?" msgstr "Ar nori nustatyti spausdintuvą?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2367 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2438 msgid "Printing system: " msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2415 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2486 msgid "Printerdrake" msgstr "Printerdrake" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2419 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2490 #, fuzzy msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " @@ -7873,7 +8056,7 @@ msgstr "" "Čia yra šios spausdinimo eilės.\n" "Tu gali čia pridėti daugiau arba pakeisti esamas." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2420 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2491 #, fuzzy msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " @@ -7883,140 +8066,144 @@ msgstr "" "Čia yra šios spausdinimo eilės.\n" "Tu gali čia pridėti daugiau arba pakeisti esamas." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2446 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2517 msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2464 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2535 #, fuzzy msgid "Change the printing system" msgstr "Nustatyti tinklą" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2469 ../../standalone/draknet_.c:278 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2540 ../../standalone/drakconnect_.c:278 #, fuzzy msgid "Normal Mode" msgstr "Normali" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2625 ../../printerdrake.pm_.c:2675 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2884 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2544 ../../standalone/logdrake_.c:225 +msgid "Quit" +msgstr "Išeiti" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2696 ../../printerdrake.pm_.c:2746 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2955 #, fuzzy msgid "Do you want to configure another printer?" msgstr "Ar tu nori išbandyti nustatymus?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2711 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2782 #, fuzzy msgid "Modify printer configuration" msgstr "Modemo Nustatymai" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2713 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2784 #, fuzzy, c-format msgid "" "Printer %s\n" "What do you want to modify on this printer?" msgstr "Ar tu nori išbandyti nustatymus?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2717 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2788 msgid "Do it!" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2722 ../../printerdrake.pm_.c:2777 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2793 ../../printerdrake.pm_.c:2848 #, fuzzy msgid "Printer connection type" msgstr "Interneto jungties dalinimas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2723 ../../printerdrake.pm_.c:2781 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2794 ../../printerdrake.pm_.c:2852 #, fuzzy msgid "Printer name, description, location" msgstr "Spausdintuvo jungtis" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2725 ../../printerdrake.pm_.c:2796 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2796 ../../printerdrake.pm_.c:2867 msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2726 ../../printerdrake.pm_.c:2797 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2797 ../../printerdrake.pm_.c:2868 msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2735 ../../printerdrake.pm_.c:2807 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2806 ../../printerdrake.pm_.c:2878 msgid "Set this printer as the default" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2737 ../../printerdrake.pm_.c:2812 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2808 ../../printerdrake.pm_.c:2883 msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2738 ../../printerdrake.pm_.c:2821 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2809 ../../printerdrake.pm_.c:2892 msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2739 ../../printerdrake.pm_.c:2830 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2810 ../../printerdrake.pm_.c:2901 #, fuzzy msgid "Print test pages" msgstr "Spausdinamas bandomasis puslapis..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2740 ../../printerdrake.pm_.c:2832 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2811 ../../printerdrake.pm_.c:2903 #, fuzzy msgid "Know how to use this printer" msgstr "Ar tu nori išbandyti nustatymus?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2742 ../../printerdrake.pm_.c:2834 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2813 ../../printerdrake.pm_.c:2905 #, fuzzy msgid "Remove printer" msgstr "Nutolęs spausdintuvas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2786 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2857 #, fuzzy, c-format -msgid "Removing old printer \"%s\" ..." +msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr "Skaitoma CUPS tvarkyklių duomenų bazė" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2810 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2881 #, fuzzy msgid "Default printer" msgstr "Vietinis spausdintuvas" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2811 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2882 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2815 ../../printerdrake.pm_.c:2818 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2886 ../../printerdrake.pm_.c:2889 msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2816 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2887 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2819 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2890 #, c-format msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2824 ../../printerdrake.pm_.c:2827 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2895 ../../printerdrake.pm_.c:2898 msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org" msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2825 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2896 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2828 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2899 #, c-format msgid "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org." msgstr "" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2836 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2907 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "Ar tu nori iš naujo paleisti tinklą" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2838 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2909 #, fuzzy, c-format -msgid "Removing printer \"%s\" ..." +msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "Skaitoma CUPS tvarkyklių duomenų bazė" #: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58 @@ -8100,24 +8287,61 @@ msgstr "Slaptažodžiai nesutampa" msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" msgstr "Negaliu pridėti skirsnio prie _formatuoto_ RAID md%d" -#: ../../raid.pm_.c:111 +#: ../../raid.pm_.c:108 #, c-format msgid "Can't write file %s" msgstr "Negaliu įrašyti bylos %s" -#: ../../raid.pm_.c:136 +#: ../../raid.pm_.c:137 msgid "mkraid failed" msgstr "mkraid nepavyko" -#: ../../raid.pm_.c:136 +#: ../../raid.pm_.c:137 msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" msgstr "mkraid nepavyko (gal būt trūksta raidtools?)" -#: ../../raid.pm_.c:152 +#: ../../raid.pm_.c:153 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Nėra pakankamai sričių %d lygio RAID\n" +#: ../../security/msec.pm_.c:144 +#, fuzzy +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +" but very sensitive: it must not be used for a machine " +"connected to others\n" +" or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" +"Šiame lygyje reikia elgtis atsargiai. Tai leidžia lengviau naudoti sistemą,\n" +"bet labai jautriai: ji turėtų nebūti naudojama kompiuteriuose,\n" +"sujungtais su kitais arba prie Interneto. Čia nėra slaptažodžių." + +#: ../../security/msec.pm_.c:150 +#, fuzzy +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +" The security is now high enough to use the system as a " +"server which can accept\n" +" connections from many clients. Note: if your machine is only " +"a client on the Internet, you should choose a lower level." +msgstr "" +"Su šiuo saugumo lygiu sistemą jau galima naudoti kaip serverį. Saugumas\n" +"yra pakankamai aukštas, kad sistemą būtų galima naudoti serveriui, kuris " +"priima\n" +"prisijungimus iš daugybės klientų." + +#: ../../security/msec.pm_.c:169 ../../standalone/drakfont_.c:680 +#, fuzzy +msgid "Advanced Options" +msgstr "LAN Konfiguravimas" + +#: ../../security/msec.pm_.c:199 +#, fuzzy +msgid "Basic Options" +msgstr "Pasirinktys" + #: ../../services.pm_.c:14 msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" msgstr "" @@ -8173,7 +8397,7 @@ msgid "" "new/changed hardware." msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:28 ../../standalone/logdrake_.c:412 +#: ../../services.pm_.c:28 msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." msgstr "" @@ -8241,7 +8465,7 @@ msgid "" "available server." msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:47 ../../standalone/logdrake_.c:413 +#: ../../services.pm_.c:47 #, fuzzy msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " @@ -8318,7 +8542,7 @@ msgstr "" "kompiuteriuose,\n" "kurie veikia kaip serveriai protokolų, naudojančių PS jungtis." -#: ../../services.pm_.c:66 ../../standalone/logdrake_.c:415 +#: ../../services.pm_.c:66 #, fuzzy msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " @@ -8415,7 +8639,7 @@ msgstr "Internetas" msgid "File sharing" msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:934 +#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:1222 #, fuzzy msgid "System" msgstr "Sistemos režimas" @@ -8540,6 +8764,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../share/advertising/05-contcenter.pl_.c:9 +#: ../../standalone/drakbug_.c:49 #, fuzzy msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Prisijungti prie interneto" @@ -8644,6 +8869,15 @@ msgstr "" msgid "Installing packages..." msgstr "Įdiegiamas paketas %s" +#: ../../standalone/XFdrake_.c:131 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "Prašom atsisveikinti ir paskui paspausti Ctrl-Alt-BackSpace" + +#: ../../standalone/XFdrake_.c:135 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Prašom iš naujo paleisti %s, kad pakeitimai būtų aktyvuoti" + #: ../../standalone/diskdrake_.c:85 msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" @@ -8652,6 +8886,161 @@ msgstr "" "Aš negaliu perskaityti tavo skirsnių lentelės, ji man pernelyg sugadinta :(\n" "Pabandysiu išvalyti blogus skirsnius" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:189 +#, fuzzy +msgid "Mandrake Terminal Server Configuration" +msgstr "Interneto konfigūravimas" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:204 +#, fuzzy +msgid "Enable Server" +msgstr "Serveris, Duomenų bazių" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:211 +#, fuzzy +msgid "Disable Server" +msgstr "Serveris, Duomenų bazių" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:219 +#, fuzzy +msgid "Start Server" +msgstr "NIS serveris" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:226 +#, fuzzy +msgid "Stop Server" +msgstr "NIS serveris" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:234 +msgid "Etherboot Floppy/ISO" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:236 +msgid "Net Boot Images" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:240 +#, fuzzy +msgid "Add/Del Users" +msgstr "Pridėti vartotoją" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:242 +#, fuzzy +msgid "Add/Del Clients" +msgstr "DHCP klientas" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:247 ../../standalone/drakbackup_.c:2635 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2666 ../../standalone/drakbackup_.c:2687 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2710 ../../standalone/drakbackup_.c:2737 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2776 ../../standalone/drakbackup_.c:2797 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2824 ../../standalone/drakbackup_.c:2848 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2870 ../../standalone/drakfont_.c:701 +#, fuzzy +msgid "Help" +msgstr "/Pagalba" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:434 +msgid "Boot Floppy" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:436 +msgid "Boot ISO" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:505 +msgid "Build Whole Kernel -->" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:507 ../../standalone/drakTermServ_.c:537 +msgid "This will take a few minutes." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:519 +msgid "No kernel selected!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:522 +msgid "Build Single NIC -->" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:533 +#, fuzzy +msgid "No nic selected!" +msgstr "Nepajungtas" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:536 +msgid "Build All Kernels -->" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:550 +#, fuzzy +msgid "<-- Delete" +msgstr "Ištrinti" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:557 +#, fuzzy +msgid "Delete All NBIs" +msgstr "Pasirink bylą" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:619 +#, fuzzy +msgid "Add User -->" +msgstr "Pridėti vartotoją" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:627 +msgid "<-- Del User" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:701 +msgid "Add Client -->" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:733 +#, fuzzy +msgid "<-- Del Client" +msgstr "DHCP klientas" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:739 +#, fuzzy +msgid "dhcpd Config..." +msgstr "Konfigūruojama..." + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:886 +#, fuzzy +msgid "Write Config" +msgstr "iš naujo nustatyti" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:944 +#, fuzzy +msgid "Please insert floppy disk:" +msgstr "Įdėk diskelį į kaupiklį %s" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948 +msgid "Couldn't access the floppy!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:950 +msgid "Floppy can be removed now" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:953 +#, fuzzy +msgid "No floppy drive available!" +msgstr "Neprieinamas nė vienas diskelių kaupiklis" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:962 +#, c-format +msgid "Etherboot ISO image is %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:964 +msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:983 +msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" +msgstr "" + #: ../../standalone/drakautoinst_.c:45 #, fuzzy msgid "Error!" @@ -8693,6 +9082,11 @@ msgid "" "will be manual" msgstr "" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:83 +#, fuzzy +msgid "Creating auto install floppy" +msgstr "Kuriamas automatinio įdiegimo diskelis" + #: ../../standalone/drakautoinst_.c:145 msgid "" "\n" @@ -8701,47 +9095,40 @@ msgid "" "The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" msgstr "" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:243 ../../standalone/drakgw_.c:671 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:240 ../../standalone/drakgw_.c:550 #: ../../standalone/scannerdrake_.c:106 msgid "Congratulations!" msgstr "Sveikiname!" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:244 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:241 msgid "" "The floppy has been successfully generated.\n" "You may now replay your installation." msgstr "" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:282 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:279 #, fuzzy msgid "Auto Install" msgstr "Įdiegti" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:352 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:349 #, fuzzy msgid "Add an item" msgstr "Pridėti vartotoją" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:359 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:356 #, fuzzy msgid "Remove the last item" msgstr "Sužymima loopback byla %s" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:448 ../../standalone/drakbackup_.c:451 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:455 -msgid "" -"***********************************************************************\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:449 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:599 msgid "" "\n" " DrakBackup Report \n" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:450 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:600 msgid "" "\n" " DrakBackup Daemon Report\n" @@ -8749,15 +9136,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:453 -msgid "" -"\n" -"\n" -"***********************************************************************\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:454 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:604 msgid "" "\n" " DrakBackup Report Details\n" @@ -8765,712 +9144,775 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:476 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:626 ../../standalone/drakbackup_.c:642 msgid "total progess" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:555 ../../standalone/drakbackup_.c:602 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:751 ../../standalone/drakbackup_.c:795 msgid "Backup system files..." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:603 ../../standalone/drakbackup_.c:667 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:796 ../../standalone/drakbackup_.c:858 #, fuzzy msgid "Hard Disk Backup files..." msgstr "Bloga atsarginė byla" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:615 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:808 #, fuzzy msgid "Backup User files..." msgstr "Bloga atsarginė byla" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:616 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:809 msgid "Hard Disk Backup Progress..." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:666 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:857 #, fuzzy msgid "Backup Other files..." msgstr "Bloga atsarginė byla" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:674 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:871 ../../standalone/drakbackup_.c:895 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Drakbackup activities via %s:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:880 #, c-format msgid "" -"file list send by FTP : %s\n" +"file list sent by FTP : %s\n" " " msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:677 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:883 msgid "" "\n" -"(!) FTP connexion problem: It was not possible to send your backup files by " +" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by " "FTP.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:687 -msgid "(!) Error during mail sending. \n" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:900 +msgid "" +"\n" +"Drakbackup activities via CD:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:905 +msgid "" +"\n" +"Drakbackup activities via tape:\n" +"\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:728 ../../standalone/drakbackup_.c:739 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:750 ../../standalone/drakfont_.c:787 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:914 +#, fuzzy +msgid " Error during mail sending. \n" +msgstr "Klaida skaitant bylą %s" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1011 ../../standalone/drakbackup_.c:1022 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033 ../../standalone/drakfont_.c:1005 #, fuzzy msgid "File Selection" msgstr "Paketų grupių pasirinkimas" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:755 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1038 msgid "Select the files or directories and click on 'Add'" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:790 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1078 msgid "" "\n" "Please check all options that you need.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:791 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1079 msgid "" "These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:792 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1080 msgid "Backup your System files. ( /etc directory )" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:793 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1081 msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:794 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1082 msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:795 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1083 msgid "" "With this option you will be able to restore any version\n" " of your /etc directory." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:812 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1100 #, fuzzy msgid "Please check all users that you want to include in your backup." msgstr "Pasirink paketus, kuriuos tu nori įdiegti." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:839 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1127 msgid "Do not include the browser cache" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:840 ../../standalone/drakbackup_.c:864 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1128 ../../standalone/drakbackup_.c:1152 msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:862 ../../standalone/drakfont_.c:827 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1150 ../../standalone/drakfont_.c:1059 #, fuzzy msgid "Remove Selected" msgstr "Pašalinti eilę" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:900 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1188 #, fuzzy msgid "Windows (FAT32)" msgstr "Išmesti Windows(TM)" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:939 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1227 #, fuzzy msgid "Users" msgstr "Vartotojo vardas" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:964 -msgid "Use FTP connection to backup" -msgstr "" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Use network connection to backup" +msgstr "Bloga atsarginė byla" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:967 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1264 #, fuzzy msgid "Please enter the host name or IP." msgstr "Prašom išbandyti pelę" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:972 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1269 msgid "" -"Please enter the directory to\n" +"Please enter the directory (or module) to\n" " put the backup on this host." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:977 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1274 #, fuzzy msgid "Please enter your login" msgstr "Prašom bandyti vėl" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:982 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1279 #, fuzzy msgid "Please enter your password" msgstr "Prašom bandyti vėl" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:988 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1285 #, fuzzy msgid "Remember this password" msgstr "Jokio slaptažodžio" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1052 ../../standalone/drakbackup_.c:2048 -#, fuzzy -msgid "FTP Connection" -msgstr "LAN jungtis" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1059 ../../standalone/drakbackup_.c:2056 -#, fuzzy -msgid "Secure Connection" -msgstr "Pasirink spausdintuvo jungtį" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1085 ../../standalone/drakbackup_.c:2889 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1360 ../../standalone/drakbackup_.c:3295 msgid "Use CD/DVDROM to backup" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1088 ../../standalone/drakbackup_.c:2893 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1363 ../../standalone/drakbackup_.c:3299 #, fuzzy msgid "Please choose your CD space" msgstr "Prašom pasirinkti klaviatūros išdėstymą." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1094 ../../standalone/drakbackup_.c:2905 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1369 ../../standalone/drakbackup_.c:3311 #, fuzzy msgid "Please check if you are using CDRW media" msgstr "Prašom spragtelėti ant skirsnio" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1100 ../../standalone/drakbackup_.c:2911 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1375 ../../standalone/drakbackup_.c:3317 msgid "Please check if you want to erase your CDRW before" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1106 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1382 #, fuzzy msgid "" "Please check if you want to include\n" " install boot on your CD." msgstr "Pasirink paketus, kuriuos tu nori įdiegti." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1112 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1388 msgid "" "Please enter your CD Writer device name\n" " ex: 0,1,0" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1153 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1437 #, fuzzy msgid "Use tape to backup" msgstr "Bloga atsarginė byla" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1156 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1440 msgid "Please enter the device name to use for backup" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1162 ../../standalone/drakbackup_.c:1203 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2013 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1446 +#, fuzzy +msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup." +msgstr "Pasirink paketus, kuriuos tu nori įdiegti." + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1452 ../../standalone/drakbackup_.c:1505 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2381 msgid "" "Please enter the maximum size\n" " allowed for Drakbackup" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1195 ../../standalone/drakbackup_.c:2005 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1497 #, fuzzy -msgid "Please enter the directory to save:" +msgid "Please enter the directory to save to:" msgstr "Prašom išbandyti pelę" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1209 ../../standalone/drakbackup_.c:2019 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1511 ../../standalone/drakbackup_.c:2387 #, fuzzy msgid "Use quota for backup files." msgstr "Bloga atsarginė byla" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1267 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1580 #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Tinklo interfeisas" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1272 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1585 msgid "CDROM / DVDROM" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1277 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1590 msgid "HardDrive / NFS" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1297 ../../standalone/drakbackup_.c:1301 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595 +#, fuzzy +msgid "Tape" +msgstr "Rūšis" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1609 ../../standalone/drakbackup_.c:1613 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1617 msgid "hourly" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1298 ../../standalone/drakbackup_.c:1302 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1610 ../../standalone/drakbackup_.c:1614 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1617 msgid "daily" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1299 ../../standalone/drakbackup_.c:1303 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1611 ../../standalone/drakbackup_.c:1615 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1617 msgid "weekly" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1300 ../../standalone/drakbackup_.c:1304 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1305 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1612 ../../standalone/drakbackup_.c:1616 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1617 msgid "monthly" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1630 #, fuzzy msgid "Use daemon" msgstr "Vartotojo vardas" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1317 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1635 #, fuzzy msgid "" "Please choose the time \n" "interval between each backup" msgstr "Pasirink paketus, kuriuos tu nori įdiegti." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1323 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1641 #, fuzzy msgid "" "Please choose the\n" "media for backup." msgstr "Prašom pasirinkti kalbą, kurią naudosi." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1327 -#, fuzzy -msgid "Use Hard Drive with daemon" -msgstr "Ar naudoti kieto disko optimizavimą?" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1329 -#, fuzzy -msgid "Use FTP with daemon" -msgstr "Ar naudoti kieto disko optimizavimą?" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1333 -msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1648 +msgid "" +"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n" +"\n" +"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1369 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1706 msgid "Send mail report after each backup to :" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1411 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748 #, fuzzy msgid "What" msgstr "Palauk" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1416 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753 #, fuzzy msgid "Where" msgstr "Su ratuku" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1421 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758 #, fuzzy msgid "When" msgstr "Su ratuku" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1426 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763 #, fuzzy msgid "More Options" msgstr "Modulio parinktys:" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1445 ../../standalone/drakbackup_.c:2801 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1782 ../../standalone/drakbackup_.c:3207 #, fuzzy msgid "Drakbackup Configuration" msgstr "Tinklo konfigūravimas" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1463 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1800 #, fuzzy msgid "Please choose where you want to backup" msgstr "Pasirink paketus, kuriuos tu nori įdiegti." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1465 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1802 msgid "on Hard Drive" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1476 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1813 msgid "across Network" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1540 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1877 #, fuzzy msgid "Please choose what you want to backup" msgstr "Pasirink paketus, kuriuos tu nori įdiegti." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1541 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1878 #, fuzzy msgid "Backup system" msgstr "Nustatyti bylų sistemas" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1542 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879 msgid "Backup Users" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1545 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882 msgid "Select user manually" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1627 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964 msgid "" "\n" "Backup Sources: \n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1628 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1965 msgid "" "\n" "- System Files:\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1630 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1967 msgid "" "\n" "- User Files:\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1632 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1969 msgid "" "\n" "- Other Files:\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1634 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1971 #, c-format msgid "" "\n" "- Save on Hard drive on path : %s\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1635 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1976 +msgid "" +"\n" +"- Burn to CD" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1977 +msgid "RW" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1978 +#, fuzzy, c-format +msgid " on device : %s" +msgstr "Pelės įrenginys: %s\n" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1979 #, c-format msgid "" "\n" -"- Save on FTP on host : %s\n" +"- Save to Tape on device : %s" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1636 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1980 +#, c-format +msgid "\t\tErase=%s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1983 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"- Save via %s on host : %s\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1984 #, c-format msgid "" "\t\t user name: %s\n" "\t\t on path: %s \n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1637 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1985 #, fuzzy msgid "" "\n" "- Options:\n" msgstr "Pasirinktys" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1638 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1986 msgid "\tDo not include System Files\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1639 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1989 msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1640 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1991 msgid "\tBackups use tar and gzip\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1641 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1994 #, c-format msgid "" "\n" "- Daemon (%s) include :\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1642 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1995 msgid "\t-Hard drive.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1643 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1996 msgid "\t-CDROM.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1997 +msgid "\t-Tape \n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1998 msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1999 msgid "\t-Network by SSH.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1647 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2000 +msgid "\t-Network by rsync.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2001 +msgid "\t-Network by webdav.\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2003 msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1652 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2009 msgid "" "List of data to restore:\n" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2113 msgid "" "List of data corrupted:\n" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1755 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2115 #, fuzzy msgid "Please uncheck or remove it on next time." msgstr "" "Prašom pasirinkti, prie kurios nuosekliosios jungties yra prijungtas tavo " "modemas." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1765 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2125 msgid "Backup files are corrupted" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1786 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2146 msgid " All your selectionned data have been " msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1787 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2147 #, c-format msgid " Successfuly Restored on %s " msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1886 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2254 #, fuzzy msgid " Restore Configuration " msgstr "Tinklo konfigūravimas" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1904 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2272 msgid "OK to restore the other files." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1922 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2290 msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1972 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2340 #, fuzzy msgid "Backup the system files before:" msgstr "Bloga atsarginė byla" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:1974 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2342 #, fuzzy msgid "please choose the date to restore" msgstr "Prašom pasirinkti savo pelės rūšį." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2002 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2370 #, fuzzy msgid "Use Hard Disk to backup" msgstr "Bloga atsarginė byla" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2083 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2373 +#, fuzzy +msgid "Please enter the directory to save:" +msgstr "Prašom išbandyti pelę" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2416 +#, fuzzy +msgid "FTP Connection" +msgstr "LAN jungtis" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2424 +#, fuzzy +msgid "Secure Connection" +msgstr "Pasirink spausdintuvo jungtį" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451 #, fuzzy msgid "Restore from Hard Disk." msgstr "Atstatyti iš diskelio" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2085 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2453 msgid "Please enter the directory where backups are stored" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2143 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2512 #, fuzzy msgid "Select another media to restore from" msgstr "Prašom pasirinkti savo pelės rūšį." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2145 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2514 #, fuzzy msgid "Other Media" msgstr "Kitas" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2151 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2520 #, fuzzy msgid "Restore system" msgstr "Įdiegti sistemą" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2152 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2521 #, fuzzy msgid "Restore Users" msgstr "Atstatyti iš bylos" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2153 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2522 #, fuzzy msgid "Restore Other" msgstr "Atstatyti iš bylos" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2155 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2524 msgid "select path to restore (instead of / )" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2159 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2528 msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2160 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2529 msgid "Remove user directories before restore." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2217 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2586 msgid "Restore all backups" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2225 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2594 #, fuzzy msgid "Custom Restore" msgstr "Prisitaikyti" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2266 ../../standalone/drakbackup_.c:2291 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2312 ../../standalone/drakbackup_.c:2333 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2351 ../../standalone/drakbackup_.c:2383 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2399 ../../standalone/drakbackup_.c:2419 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2438 ../../standalone/drakbackup_.c:2460 -#: ../../standalone/drakfont_.c:575 -#, fuzzy -msgid "Help" -msgstr "/Pagalba" - -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2269 ../../standalone/drakbackup_.c:2296 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2315 ../../standalone/drakbackup_.c:2336 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2354 ../../standalone/drakbackup_.c:2402 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2422 ../../standalone/drakbackup_.c:2441 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2640 ../../standalone/drakbackup_.c:2671 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2690 ../../standalone/drakbackup_.c:2715 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2742 ../../standalone/drakbackup_.c:2802 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2829 ../../standalone/drakbackup_.c:2851 #, fuzzy msgid "Previous" msgstr "<- Ankstesnis" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2271 ../../standalone/drakbackup_.c:2338 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2644 ../../standalone/drakbackup_.c:2719 #: ../../standalone/logdrake_.c:224 #, fuzzy msgid "Save" msgstr "Būsena:" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2317 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2692 #, fuzzy msgid "Build Backup" msgstr "Bloga atsarginė byla" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2356 ../../standalone/drakbackup_.c:3033 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2746 ../../standalone/drakbackup_.c:3458 #, fuzzy msgid "Restore" msgstr "Atstatyti iš bylos" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2404 ../../standalone/drakbackup_.c:2424 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2445 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2806 ../../standalone/drakbackup_.c:2833 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2855 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Tekstas" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2478 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2888 msgid "" "Please Build backup before to restore it...\n" " or verify that your path to save is correct." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2499 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2909 msgid "" "Error durind sendmail\n" " your report mail was not sent\n" " Please configure sendmail" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2522 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2933 #, fuzzy -msgid "Package List to Install" -msgstr "Pasirinkti paketus" +msgid "" +"The following packages need to be installed:\n" +" @list_of_rpm_to_install" +msgstr "Ruošiamasi įdiegti šiuos paketus" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2550 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2956 msgid "" -"Error durind sending file via FTP.\n" +"Error during sending file via FTP.\n" " Please correct your FTP configuration." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2979 #, fuzzy msgid "Please select data to restore..." msgstr "Prašom pasirinkti kalbą, kurią naudosi." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2594 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3000 #, fuzzy msgid "Please select media for backup..." msgstr "Prašom pasirinkti kalbą, kurią naudosi." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2616 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3022 #, fuzzy msgid "Please select data to backup..." msgstr "Prašom pasirinkti kalbą, kurią naudosi." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2638 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3044 msgid "" "No configuration file found \n" "please click Wizard or Advanced." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2659 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3065 msgid "Under Devel ... please wait." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2739 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3145 #, fuzzy msgid "Backup system files" msgstr "Bloga atsarginė byla" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2741 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3147 #, fuzzy msgid "Backup user files" msgstr "Bloga atsarginė byla" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2743 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3149 #, fuzzy msgid "Backup other files" msgstr "Bloga atsarginė byla" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2745 ../../standalone/drakbackup_.c:2776 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3151 ../../standalone/drakbackup_.c:3182 msgid "Total Progress" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2767 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3173 msgid "files sending by FTP" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2771 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3177 #, fuzzy msgid "Sending files..." msgstr "Išsaugoti į bylą" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2841 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3247 msgid "Data list to include on CDROM." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2899 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3305 #, fuzzy msgid "Please enter the cd writer speed" msgstr "Prašom išbandyti pelę" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2917 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3323 msgid "Please enter your CD Writer device name (ex: 0,1,0)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2923 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3329 #, fuzzy msgid "Please check if you want to include install boot on your CD." msgstr "Pasirink paketus, kuriuos tu nori įdiegti." -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2989 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3409 #, fuzzy msgid "Backup Now from configuration file" msgstr "Tinklo konfigūravimas" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2999 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3419 #, fuzzy msgid "View Backup Configuration." msgstr "Tinklo konfigūravimas" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3020 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440 #, fuzzy msgid "Wizard Configuration" msgstr "LAN Konfiguravimas" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3024 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3445 #, fuzzy msgid "Advanced Configuration" msgstr "LAN Konfiguravimas" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3028 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3450 #, fuzzy msgid "Backup Now" msgstr "Nustatyti bylų sistemas" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3053 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3480 msgid "Drakbackup" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3104 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3529 msgid "" "options description:\n" "\n" @@ -9502,7 +9944,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3559 msgid "" "\n" " Some errors during sendmail are caused by \n" @@ -9511,7 +9953,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3142 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3567 msgid "" "options description:\n" "\n" @@ -9552,7 +9994,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3181 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3606 msgid "" "restore description:\n" " \n" @@ -9580,12 +10022,17 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3207 ../../standalone/drakbackup_.c:3282 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3632 ../../standalone/drakbackup_.c:3709 msgid "" " Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3209 ../../standalone/drakbackup_.c:3284 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3634 ../../standalone/drakbackup_.c:3711 +msgid "" +" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3636 ../../standalone/drakbackup_.c:3713 msgid "" " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -9602,7 +10049,7 @@ msgid "" " Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3223 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3650 msgid "" "Description:\n" "\n" @@ -9642,7 +10089,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3261 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3688 msgid "" "options description:\n" "\n" @@ -9653,7 +10100,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3270 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3697 msgid "" "\n" "Restore Backup Problems:\n" @@ -9666,7 +10113,7 @@ msgid "" "backup data files by hand.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup_.c:3298 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3727 msgid "" "Description:\n" "\n" @@ -9710,105 +10157,528 @@ msgstr "" msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" msgstr "%s įdiegimas nepavyko. Įvyko tokia klaida:" -#: ../../standalone/drakfont_.c:229 +#: ../../standalone/drakbug_.c:40 +msgid "Mandrake Bug Report Tool" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:50 +msgid "First Time Wizard" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:51 +msgid "Synchronization tool" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:65 +#, fuzzy +msgid "Standalone Tools" +msgstr "Konsolės įrankiai" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:53 +msgid "HardDrake" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:54 +#, fuzzy +msgid "Mandrake Online" +msgstr "Prisijungti prie interneto" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:55 +#, fuzzy +msgid "Menudrake" +msgstr "privalomas" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:56 +#, fuzzy +msgid "Msec" +msgstr "Pelė" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:57 +#, fuzzy +msgid "Remote Control" +msgstr "Nutolęs spausdintuvas" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:58 +#, fuzzy +msgid "Software Manager" +msgstr "Share'o vardas" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:59 +msgid "Urpmi" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:60 +msgid "Windows Migration tool" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:61 +#, fuzzy +msgid "Userdrake" +msgstr "Printerdrake" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:62 +#, fuzzy +msgid "Configuration Wizards" +msgstr "Tinklo Konfigūravimo Meistras" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:71 +#, fuzzy +msgid "Application:" +msgstr "Autentikacija" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:75 +#, fuzzy +msgid "Package: " +msgstr "Paketų grupių pasirinkimas" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:79 +msgid "Kernel:" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:83 +#, fuzzy +msgid "Release: " +msgstr "Prašom palaukti" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:87 +msgid "" +"\n" +"\n" +"To submit a bug report, click on the button report.\n" +"This will open a web browser window on https://www.bugzilla.com\n" +" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " +"be \n" +"transferred to that server\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:101 +#, fuzzy +msgid "Not installed" +msgstr "Išeiti iš įdiegimo" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:110 +#, fuzzy +msgid "Report" +msgstr "Prievadas" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:123 +msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbug_.c:129 +#, fuzzy +msgid "No browser available! Please install one" +msgstr "Tu gali pasirinkti kitas kalbas, kurios bus prieinamos po įdiegimo" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:80 +#, c-format +msgid "Network configuration (%d adapters)" +msgstr "Tinklo konfigūravimas (%d adapteris)" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:87 ../../standalone/drakconnect_.c:595 +msgid "Profile: " +msgstr "Profailas: " + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:95 +msgid "Del profile..." +msgstr "Ištrinti profailą..." + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:101 +msgid "Profile to delete:" +msgstr "Profailas ištrynimui:" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:129 +msgid "New profile..." +msgstr "Naujas profailas..." + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:135 +msgid "" +"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " +"current one) :" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:161 +msgid "Hostname: " +msgstr "Kompiuterio vardas:" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:168 +msgid "Internet access" +msgstr "Priėjimas prie Interneto" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:181 +msgid "Type:" +msgstr "Tipas: " + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:184 ../../standalone/drakconnect_.c:376 +msgid "Gateway:" +msgstr "Šliuzas (Gateway):" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:184 ../../standalone/drakconnect_.c:376 +msgid "Interface:" +msgstr "Interfeisas:" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:195 +msgid "Status:" +msgstr "Būsena:" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:202 +msgid "Wait please" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:220 +msgid "Configure Internet Access..." +msgstr "Nustatyti Priėjimą prie Internet..." + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:227 ../../standalone/drakconnect_.c:449 +msgid "LAN configuration" +msgstr "LAN konfiguravimas" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:232 +msgid "Driver" +msgstr "Tvarkyklė" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:232 +msgid "Interface" +msgstr "Interfeisas" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:232 +#, fuzzy +msgid "Protocol" +msgstr "Protokolas" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:232 +#, fuzzy +msgid "State" +msgstr "Būsena:" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:244 +msgid "Configure Local Area Network..." +msgstr "Nustatyti Vietinį Tinklą..." + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:256 +msgid "Click here to launch the wizard ->" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:257 +msgid "Wizard..." +msgstr "Meistras..." + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:283 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:302 +#, fuzzy +msgid "Please Wait... Applying the configuration" +msgstr "Nustatymų tikrinimas" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:384 ../../standalone/drakconnect_.c:407 +#, fuzzy +msgid "Connected" +msgstr "Sujungimas..." + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:384 ../../standalone/drakconnect_.c:407 +msgid "Not connected" +msgstr "Nepajungtas" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:385 ../../standalone/drakconnect_.c:408 +msgid "Connect..." +msgstr "Sujungimas..." + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:385 ../../standalone/drakconnect_.c:408 +#, fuzzy +msgid "Disconnect..." +msgstr "Sujungimas..." + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:404 +msgid "" +"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " +"network" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:431 +msgid "" +"You don't have any configured interface.\n" +"Configure them first by clicking on 'Configure'" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:453 +msgid "LAN Configuration" +msgstr "LAN Konfiguravimas" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:464 +#, c-format +msgid "Adapter %s: %s" +msgstr "Adapteris %s: %s" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:470 +msgid "Boot Protocol" +msgstr "Įkrovos Protokolas" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:471 +msgid "Started on boot" +msgstr "Startavo įkrovos metu" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:472 +msgid "DHCP client" +msgstr "DHCP klientas" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:497 ../../standalone/drakconnect_.c:500 +#, fuzzy +msgid "activate now" +msgstr "Aktyvus" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:497 ../../standalone/drakconnect_.c:500 +#, fuzzy +msgid "deactivate now" +msgstr "Aktyvus" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:503 +msgid "" +"This interface has not been configured yet.\n" +"Launch the configuration wizard in the main window" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:560 +msgid "" +"You don't have any internet connection.\n" +"Create one first by clicking on 'Configure'" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:584 +msgid "Internet connection configuration" +msgstr "Interneto jungties konfiguravimas" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:588 +msgid "Internet Connection Configuration" +msgstr "Interneto Jungties Konfiguravimas" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:597 +msgid "Connection type: " +msgstr "Jungties tipas: " + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:603 +msgid "Parameters" +msgstr "Parametrai" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:621 +msgid "Gateway" +msgstr "Šliuzas (Gateway)" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:630 +msgid "Ethernet Card" +msgstr "Ethernet Korta" + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:631 +msgid "DHCP Client" +msgstr "DHCP klientas" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:64 +msgid "usage: drakfloppy\n" +msgstr "naudojimas: drakfloppy\n" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:68 +msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:69 +msgid "Module name" +msgstr "Modulio vardas" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:69 +msgid "Size" +msgstr "Dydis" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:74 ../../standalone/drakfloppy_.c:373 +msgid "drakfloppy" +msgstr "drakfloppy" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:91 +msgid "boot disk creation" +msgstr "įkrovos diskelio sukūrimui" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:99 ../../standalone/drakfloppy_.c:112 +msgid "default" +msgstr "įprastas" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:115 +#, c-format +msgid "DrakFloppy Error: %s" +msgstr "DrakFloppy klaida: %s" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:126 +msgid "kernel version" +msgstr "branduolio (kernel) versija" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:132 +msgid "General" +msgstr "Bendrai" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:137 +msgid "Expert Area" +msgstr "Experto sritis" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:140 +msgid "mkinitrd optional arguments" +msgstr "pasirinktini mkinitrd argumentai" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:141 +msgid "Add a module" +msgstr "Pridėti modulį" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:161 +msgid "force" +msgstr "per jėgą" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:162 +msgid "if needed" +msgstr "jeigu reikia" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:163 +msgid "omit scsi modules" +msgstr "praleisti SCSI modulius" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:164 +msgid "omit raid modules" +msgstr "praleisti RAID modulius" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:200 +msgid "Remove a module" +msgstr "Išmesti modulį" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:222 +msgid "Output" +msgstr "Išvedimas" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:234 +msgid "Build the disk" +msgstr "Sukurti diskelį" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:422 +#, c-format +msgid "Be sure a media is present for the device %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:427 +#, c-format +msgid "" +"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" +"Please insert one." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:429 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to fork: %s" +msgstr "Uždrausti tinklą" + +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:433 +#, c-format +msgid "" +"Unable to close properly mkbootdisk: \n" +" %s \n" +" %s" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:232 msgid "Search installed fonts" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:231 +#: ../../standalone/drakfont_.c:234 msgid "Unselect fonts installed" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:252 +#: ../../standalone/drakfont_.c:258 msgid "parse all fonts" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:253 +#: ../../standalone/drakfont_.c:261 #, fuzzy msgid "no fonts found" msgstr "%s nerastas" -#: ../../standalone/drakfont_.c:261 ../../standalone/drakfont_.c:303 -#: ../../standalone/drakfont_.c:352 ../../standalone/drakfont_.c:410 -#: ../../standalone/drakfont_.c:417 ../../standalone/drakfont_.c:443 -#: ../../standalone/drakfont_.c:455 ../../standalone/drakfont_.c:468 +#: ../../standalone/drakfont_.c:270 ../../standalone/drakfont_.c:324 +#: ../../standalone/drakfont_.c:380 ../../standalone/drakfont_.c:469 +#: ../../standalone/drakfont_.c:480 ../../standalone/drakfont_.c:507 +#: ../../standalone/drakfont_.c:521 ../../standalone/drakfont_.c:538 #, fuzzy msgid "done" msgstr "Atlikta" -#: ../../standalone/drakfont_.c:265 +#: ../../standalone/drakfont_.c:276 msgid "could not find any font in your mounted partitions" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:301 +#: ../../standalone/drakfont_.c:322 msgid "Reselect correct fonts" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:304 +#: ../../standalone/drakfont_.c:326 msgid "could not find any font.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:327 +#: ../../standalone/drakfont_.c:350 msgid "Search fonts in installed list" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:350 +#: ../../standalone/drakfont_.c:378 #, fuzzy msgid "Fonts copy" msgstr "Sužymėti diskelį" -#: ../../standalone/drakfont_.c:353 +#: ../../standalone/drakfont_.c:382 #, fuzzy msgid "True Type fonts installation" msgstr "Ruošiamas įdiegimas" -#: ../../standalone/drakfont_.c:357 +#: ../../standalone/drakfont_.c:390 msgid "please wait during ttmkfdir..." msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:359 +#: ../../standalone/drakfont_.c:395 msgid "True Type install done" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:366 ../../standalone/drakfont_.c:382 +#: ../../standalone/drakfont_.c:404 ../../standalone/drakfont_.c:430 msgid "Fonts conversion" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:370 ../../standalone/drakfont_.c:386 -#: ../../standalone/drakfont_.c:406 +#: ../../standalone/drakfont_.c:410 ../../standalone/drakfont_.c:434 +#: ../../standalone/drakfont_.c:465 msgid "type1inst building" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:375 ../../standalone/drakfont_.c:390 +#: ../../standalone/drakfont_.c:420 ../../standalone/drakfont_.c:443 msgid "Ghostscript referencing" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:397 +#: ../../standalone/drakfont_.c:453 msgid "ttf fonts conversion" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:401 +#: ../../standalone/drakfont_.c:460 msgid "pfm fonts conversion" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:411 +#: ../../standalone/drakfont_.c:471 msgid "Suppress temporary Files" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:414 +#: ../../standalone/drakfont_.c:474 #, fuzzy msgid "Restart XFS" msgstr "griežta" -#: ../../standalone/drakfont_.c:453 ../../standalone/drakfont_.c:463 +#: ../../standalone/drakfont_.c:519 ../../standalone/drakfont_.c:533 msgid "Suppress Fonts Files" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:465 +#: ../../standalone/drakfont_.c:535 #, fuzzy msgid "xfs restart" msgstr "griežta" -#: ../../standalone/drakfont_.c:472 ../../standalone/drakfont_.c:760 +#: ../../standalone/drakfont_.c:543 ../../standalone/drakfont_.c:952 msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " "install them on your system.\n" @@ -9817,122 +10687,121 @@ msgid "" "may hang up your X Server." msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:547 +#: ../../standalone/drakfont_.c:631 #, fuzzy msgid "Fonts Importation" msgstr "Sužymėti skirsnius" -#: ../../standalone/drakfont_.c:562 +#: ../../standalone/drakfont_.c:661 msgid "Get Windows Fonts" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:564 +#: ../../standalone/drakfont_.c:669 #, fuzzy msgid "Uninstall Fonts" msgstr "Išmetami RPM'ai" -#: ../../standalone/drakfont_.c:568 -#, fuzzy -msgid "Advanced Options" -msgstr "LAN Konfiguravimas" - -#: ../../standalone/drakfont_.c:570 +#: ../../standalone/drakfont_.c:688 #, fuzzy msgid "Font List" msgstr "Prijungimo vieta" -#: ../../standalone/drakfont_.c:739 +#: ../../standalone/drakfont_.c:910 #, fuzzy msgid "Choose the applications that will support the fonts :" msgstr "Pasirink skirsnius, kuriuos nori sužymėti" -#: ../../standalone/drakfont_.c:743 +#: ../../standalone/drakfont_.c:919 msgid "Ghostscript" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:747 +#: ../../standalone/drakfont_.c:926 #, fuzzy msgid "StarOffice" msgstr "Biuras" -#: ../../standalone/drakfont_.c:751 +#: ../../standalone/drakfont_.c:933 #, fuzzy msgid "Abiword" msgstr "Nutraukti" -#: ../../standalone/drakfont_.c:755 +#: ../../standalone/drakfont_.c:940 #, fuzzy msgid "Generic Printers" msgstr "Spausdintuvas" -#: ../../standalone/drakfont_.c:792 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1017 msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:828 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1064 #, fuzzy msgid "Install List" msgstr "Įdiegti sistemą" -#: ../../standalone/drakfont_.c:858 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1107 msgid "click here if you are sure." msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:860 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1114 msgid "here if no." msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:897 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1175 msgid "Unselected All" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:899 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1179 #, fuzzy msgid "Selected All" msgstr "Pasirink bylą" -#: ../../standalone/drakfont_.c:901 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1183 #, fuzzy msgid "Remove List" msgstr "Nutolęs spausdintuvas" -#: ../../standalone/drakfont_.c:919 ../../standalone/drakfont_.c:939 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1205 ../../standalone/drakfont_.c:1238 msgid "Initials tests" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:920 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1208 #, fuzzy msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Tavo sistemoje nerasta jokia tinklo plokštė!" -#: ../../standalone/drakfont_.c:921 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1212 msgid "Install & convert Fonts" msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont_.c:922 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1216 #, fuzzy msgid "Post Install" msgstr "Įdiegti" -#: ../../standalone/drakfont_.c:940 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1241 #, fuzzy msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Tavo sistemoje nerasta jokia tinklo plokštė!" -#: ../../standalone/drakfont_.c:941 +#: ../../standalone/drakfont_.c:1245 #, fuzzy msgid "Post Uninstall" msgstr "Išeiti iš įdiegimo" -#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:200 +#: ../../standalone/drakgw_.c:44 ../../standalone/drakgw_.c:197 msgid "Internet Connection Sharing" msgstr "Interneto jungties dalinimas" -#: ../../standalone/drakgw_.c:138 +#: ../../standalone/drakgw_.c:123 +msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:135 msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" msgstr "Interneto jungties dalinimas šiuo metu įjungtas" -#: ../../standalone/drakgw_.c:139 +#: ../../standalone/drakgw_.c:136 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently enabled.\n" @@ -9944,33 +10813,33 @@ msgstr "" "\n" "Tai ką norėtum daryti?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:143 +#: ../../standalone/drakgw_.c:140 msgid "disable" msgstr "išjungti" -#: ../../standalone/drakgw_.c:143 ../../standalone/drakgw_.c:168 +#: ../../standalone/drakgw_.c:140 ../../standalone/drakgw_.c:165 msgid "dismiss" msgstr "nieko" -#: ../../standalone/drakgw_.c:143 ../../standalone/drakgw_.c:168 +#: ../../standalone/drakgw_.c:140 ../../standalone/drakgw_.c:165 msgid "reconfigure" msgstr "iš naujo nustatyti" -#: ../../standalone/drakgw_.c:146 +#: ../../standalone/drakgw_.c:143 #, fuzzy msgid "Disabling servers..." msgstr "Ieškoma įranga..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:154 +#: ../../standalone/drakgw_.c:151 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing is now disabled." msgstr "Interneto jungties dalinimas šiuo metu išjungtas" -#: ../../standalone/drakgw_.c:163 +#: ../../standalone/drakgw_.c:160 msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" msgstr "Interneto jungties dalinimas šiuo metu išjungtas" -#: ../../standalone/drakgw_.c:164 +#: ../../standalone/drakgw_.c:161 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently disabled.\n" @@ -9982,20 +10851,20 @@ msgstr "" "\n" "Tai ką norėtum daryti?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:168 +#: ../../standalone/drakgw_.c:165 msgid "enable" msgstr "įjungti" -#: ../../standalone/drakgw_.c:175 +#: ../../standalone/drakgw_.c:172 msgid "Enabling servers..." msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:180 +#: ../../standalone/drakgw_.c:177 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing is now enabled." msgstr "Interneto jungties dalinimas šiuo metu įjungtas" -#: ../../standalone/drakgw_.c:201 +#: ../../standalone/drakgw_.c:198 #, fuzzy msgid "" "You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" @@ -10013,21 +10882,21 @@ msgstr "" "\n" "Ar norėtum sutvarkyti interneto jungties dalinimą?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:227 +#: ../../standalone/drakgw_.c:224 #, c-format msgid "Interface %s (using module %s)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:228 +#: ../../standalone/drakgw_.c:225 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s" msgstr "Interfeisas" -#: ../../standalone/drakgw_.c:236 +#: ../../standalone/drakgw_.c:233 msgid "No network adapter on your system!" msgstr "Tavo sistemoje nerasta jokia tinklo plokštė!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:237 +#: ../../standalone/drakgw_.c:234 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " "hardware configuration tool." @@ -10035,11 +10904,11 @@ msgstr "" "Tavo sistemoje nerasta jokia tinklo plokštė. prašom paleisti įrangos " "nustatymo įrankį." -#: ../../standalone/drakgw_.c:243 +#: ../../standalone/drakgw_.c:240 msgid "Network interface" msgstr "Tinklo interfeisas" -#: ../../standalone/drakgw_.c:244 +#: ../../standalone/drakgw_.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" @@ -10054,19 +10923,19 @@ msgstr "" "\n" "Ar norėtum sutvarkyti savo vietinį tinklą šiai plokštei?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:253 +#: ../../standalone/drakgw_.c:250 msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " "Network." msgstr "" "Prašom pasirinkti, kuri tinklo plokštė bus prijungta prie vietinio tinklo." -#: ../../standalone/drakgw_.c:271 +#: ../../standalone/drakgw_.c:268 #, fuzzy msgid "Network interface already configured" msgstr "Monitorius nenurodytas" -#: ../../standalone/drakgw_.c:272 +#: ../../standalone/drakgw_.c:269 #, c-format msgid "" "Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" @@ -10076,17 +10945,17 @@ msgid "" "You can do it manually but you need to know what you're doing." msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:277 +#: ../../standalone/drakgw_.c:274 #, fuzzy msgid "Automatic reconfiguration" msgstr "Įdiegimo Tipo Konfiguracija" -#: ../../standalone/drakgw_.c:278 +#: ../../standalone/drakgw_.c:275 #, fuzzy msgid "Show current interface configuration" msgstr "Modemo Nustatymai" -#: ../../standalone/drakgw_.c:280 +#: ../../standalone/drakgw_.c:277 #, c-format msgid "" "Current configuration of `%s':\n" @@ -10097,7 +10966,7 @@ msgid "" "Driver: %s" msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:292 +#: ../../standalone/drakgw_.c:289 msgid "" "I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " "server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that " @@ -10109,33 +10978,33 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:297 +#: ../../standalone/drakgw_.c:294 msgid "C-Class Local Network" msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:298 +#: ../../standalone/drakgw_.c:295 #, fuzzy msgid "(This) DHCP Server IP" msgstr "CUPS serverio IP" -#: ../../standalone/drakgw_.c:299 +#: ../../standalone/drakgw_.c:296 msgid "Re-configure interface and DHCP server" msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:306 +#: ../../standalone/drakgw_.c:303 msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw_.c:317 +#: ../../standalone/drakgw_.c:314 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" msgstr "Rastas galimas LAN adreso konfliktas esamose %s nuostatose!\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:325 ../../standalone/drakgw_.c:331 +#: ../../standalone/drakgw_.c:322 msgid "Firewalling configuration detected!" msgstr "Aptikta ugniasienės konfigūracija!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:326 ../../standalone/drakgw_.c:332 +#: ../../standalone/drakgw_.c:323 msgid "" "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " "need some manual fix after installation." @@ -10143,21 +11012,21 @@ msgstr "" "Įspėjimas! Aptikta ugniasienės konfigūracija! Tau gali tekti kai ką " "ištaisyti rankomis po įdiegimo." -#: ../../standalone/drakgw_.c:340 +#: ../../standalone/drakgw_.c:330 msgid "Configuring..." msgstr "Konfigūruojama..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:341 +#: ../../standalone/drakgw_.c:331 msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "" "Konfigūruojami skriptai, įdiegiamos programos, paleidžiami serveriai..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:378 +#: ../../standalone/drakgw_.c:367 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "Yra problemų įdiegiant paketą %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:672 +#: ../../standalone/drakgw_.c:551 msgid "" "Everything has been configured.\n" "You may now share Internet connection with other computers on your Local " @@ -10167,7 +11036,7 @@ msgstr "" "Tu gali dabar dalintis interneto jungtimi su kitais kompiuteriais vietiniame " "tinkle, naudojant automatinę tinklo konfigūraciją (DHCP)." -#: ../../standalone/drakgw_.c:689 +#: ../../standalone/drakgw_.c:568 #, fuzzy msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." msgstr "" @@ -10176,7 +11045,7 @@ msgstr "" "\n" "Tai ką norėtum daryti?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:690 +#: ../../standalone/drakgw_.c:569 #, fuzzy msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." msgstr "" @@ -10185,17 +11054,17 @@ msgstr "" "\n" "Tai ką norėtum daryti?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:691 +#: ../../standalone/drakgw_.c:570 #, fuzzy msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." msgstr "Interneto jungties dalinimas šiuo metu įjungtas" -#: ../../standalone/drakgw_.c:696 +#: ../../standalone/drakgw_.c:575 #, fuzzy msgid "Internet connection sharing configuration" msgstr "Interneto jungtis ir nustatymas" -#: ../../standalone/drakgw_.c:703 +#: ../../standalone/drakgw_.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "" "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" @@ -10205,213 +11074,6 @@ msgid "" "Click on Configure to launch the setup wizard." msgstr "Interneto jungties dalinimas" -#: ../../standalone/draknet_.c:80 -#, c-format -msgid "Network configuration (%d adapters)" -msgstr "Tinklo konfigūravimas (%d adapteris)" - -#: ../../standalone/draknet_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595 -msgid "Profile: " -msgstr "Profailas: " - -#: ../../standalone/draknet_.c:95 -msgid "Del profile..." -msgstr "Ištrinti profailą..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:101 -msgid "Profile to delete:" -msgstr "Profailas ištrynimui:" - -#: ../../standalone/draknet_.c:129 -msgid "New profile..." -msgstr "Naujas profailas..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:135 -msgid "" -"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " -"current one) :" -msgstr "" - -#: ../../standalone/draknet_.c:161 -msgid "Hostname: " -msgstr "Kompiuterio vardas:" - -#: ../../standalone/draknet_.c:168 -msgid "Internet access" -msgstr "Priėjimas prie Interneto" - -#: ../../standalone/draknet_.c:181 -msgid "Type:" -msgstr "Tipas: " - -#: ../../standalone/draknet_.c:184 ../../standalone/draknet_.c:376 -msgid "Gateway:" -msgstr "Šliuzas (Gateway):" - -#: ../../standalone/draknet_.c:184 ../../standalone/draknet_.c:376 -msgid "Interface:" -msgstr "Interfeisas:" - -#: ../../standalone/draknet_.c:195 -msgid "Status:" -msgstr "Būsena:" - -#: ../../standalone/draknet_.c:202 -msgid "Wait please" -msgstr "" - -#: ../../standalone/draknet_.c:220 -msgid "Configure Internet Access..." -msgstr "Nustatyti Priėjimą prie Internet..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:227 ../../standalone/draknet_.c:449 -msgid "LAN configuration" -msgstr "LAN konfiguravimas" - -#: ../../standalone/draknet_.c:232 -msgid "Driver" -msgstr "Tvarkyklė" - -#: ../../standalone/draknet_.c:232 -msgid "Interface" -msgstr "Interfeisas" - -#: ../../standalone/draknet_.c:232 -#, fuzzy -msgid "Protocol" -msgstr "Protokolas" - -#: ../../standalone/draknet_.c:232 -#, fuzzy -msgid "State" -msgstr "Būsena:" - -#: ../../standalone/draknet_.c:244 -msgid "Configure Local Area Network..." -msgstr "Nustatyti Vietinį Tinklą..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:256 -msgid "Click here to launch the wizard ->" -msgstr "" - -#: ../../standalone/draknet_.c:257 -msgid "Wizard..." -msgstr "Meistras..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:283 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: ../../standalone/draknet_.c:302 -#, fuzzy -msgid "Please Wait... Applying the configuration" -msgstr "Nustatymų tikrinimas" - -#: ../../standalone/draknet_.c:384 ../../standalone/draknet_.c:407 -#, fuzzy -msgid "Connected" -msgstr "Sujungimas..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:384 ../../standalone/draknet_.c:407 -msgid "Not connected" -msgstr "Nepajungtas" - -#: ../../standalone/draknet_.c:385 ../../standalone/draknet_.c:408 -msgid "Connect..." -msgstr "Sujungimas..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:385 ../../standalone/draknet_.c:408 -#, fuzzy -msgid "Disconnect..." -msgstr "Sujungimas..." - -#: ../../standalone/draknet_.c:404 -msgid "" -"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " -"network" -msgstr "" - -#: ../../standalone/draknet_.c:431 -msgid "" -"You don't have any configured interface.\n" -"Configure them first by clicking on 'Configure'" -msgstr "" - -#: ../../standalone/draknet_.c:453 -msgid "LAN Configuration" -msgstr "LAN Konfiguravimas" - -#: ../../standalone/draknet_.c:464 -#, c-format -msgid "Adapter %s: %s" -msgstr "Adapteris %s: %s" - -#: ../../standalone/draknet_.c:470 -msgid "Boot Protocol" -msgstr "Įkrovos Protokolas" - -#: ../../standalone/draknet_.c:471 -msgid "Started on boot" -msgstr "Startavo įkrovos metu" - -#: ../../standalone/draknet_.c:472 -msgid "DHCP client" -msgstr "DHCP klientas" - -#: ../../standalone/draknet_.c:497 ../../standalone/draknet_.c:500 -#, fuzzy -msgid "activate now" -msgstr "Aktyvus" - -#: ../../standalone/draknet_.c:497 ../../standalone/draknet_.c:500 -#, fuzzy -msgid "deactivate now" -msgstr "Aktyvus" - -#: ../../standalone/draknet_.c:503 -msgid "" -"This interface has not been configured yet.\n" -"Launch the configuration wizard in the main window" -msgstr "" - -#: ../../standalone/draknet_.c:560 -msgid "" -"You don't have any internet connection.\n" -"Create one first by clicking on 'Configure'" -msgstr "" - -#: ../../standalone/draknet_.c:584 -msgid "Internet connection configuration" -msgstr "Interneto jungties konfiguravimas" - -#: ../../standalone/draknet_.c:588 -msgid "Internet Connection Configuration" -msgstr "Interneto Jungties Konfiguravimas" - -#: ../../standalone/draknet_.c:597 -msgid "Connection type: " -msgstr "Jungties tipas: " - -#: ../../standalone/draknet_.c:603 -msgid "Parameters" -msgstr "Parametrai" - -#: ../../standalone/draknet_.c:621 -msgid "Gateway" -msgstr "Šliuzas (Gateway)" - -#: ../../standalone/draknet_.c:630 -msgid "Ethernet Card" -msgstr "Ethernet Korta" - -#: ../../standalone/draknet_.c:631 -msgid "DHCP Client" -msgstr "DHCP klientas" - -#: ../../standalone/draksec_.c:31 -msgid "Setting security level" -msgstr "Nustatomas saugumo lygis" - #: ../../standalone/drakxconf_.c:47 #, fuzzy msgid "Control Center" @@ -10421,94 +11083,130 @@ msgstr "Prisijungti prie interneto" msgid "Choose the tool you want to use" msgstr "Pasirink kurį įrankį norėtum naudoti" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:48 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:55 +msgid "" +"XawTV isn't installed!\n" +"\n" +"\n" +"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv\n" +"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" +"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" +"with subject \"undetected TV card\".\n" +"\n" +"\n" +"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:72 #, fuzzy msgid "Canada (cable)" msgstr "Kanadiečių (Kvebeko)" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:48 -msgid "USA (bcast)" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:72 +msgid "USA (broadcast)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:48 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:72 msgid "USA (cable)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:48 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:72 msgid "USA (cable-hrc)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:49 -msgid "China (bcast)" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:73 +msgid "China (broadcast)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:49 -msgid "Japan (bcast)" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:73 +msgid "Japan (broadcast)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:49 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:73 msgid "Japan (cable)" msgstr "" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:50 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:74 #, fuzzy msgid "East Europe" msgstr "Europa" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:50 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:74 +#, fuzzy +msgid "France [SECAM]" +msgstr "Prancūzija" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:74 #, fuzzy msgid "Ireland" msgstr "Islandų" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:50 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:74 #, fuzzy msgid "West Europe" msgstr "Europa" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:51 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:75 #, fuzzy msgid "Australia" msgstr "nuoseklioji" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:51 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:75 msgid "Newzealand" msgstr "" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:52 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:76 msgid "South Africa" msgstr "" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:53 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:77 msgid "Argentina" msgstr "" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:58 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:112 msgid "" "Please,\n" "type in your tv norm and country" msgstr "" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:60 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:114 msgid "TV norm :" msgstr "" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:61 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:115 msgid "Area :" msgstr "" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:119 msgid "Scanning for TV channels in progress ..." msgstr "" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:72 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:127 msgid "Scanning for TV channels" msgstr "" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:83 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:130 +#, fuzzy +msgid "There was an error while scanning for TV channels" +msgstr "Įvyko klaida, įdiegiant paketus:" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:131 +msgid "XawTV isn't installed!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:134 +msgid "Have a nice day!" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:135 +msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:153 msgid "No TV Card detected!" msgstr "" -#: ../../standalone/drakxtv_.c:84 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:154 msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" @@ -10553,7 +11251,7 @@ msgstr "nepavyko paleisti gyvo atnaujinimo!!!\n" msgid "The change is done, but to be effective you must logout" msgstr "" -#: ../../standalone/logdrake_.c:85 ../../standalone/logdrake_.c:501 +#: ../../standalone/logdrake_.c:85 ../../standalone/logdrake_.c:526 #, fuzzy msgid "logdrake" msgstr "draknet" @@ -10602,10 +11300,6 @@ msgstr "/Pasirinktys" msgid "/Options/Test" msgstr "/Pasirinkys/Bandymas" -#: ../../standalone/logdrake_.c:110 -msgid "/_Help" -msgstr "/_Pagalba" - #: ../../standalone/logdrake_.c:111 msgid "/Help/_About..." msgstr "/Pagalba/_Apie..." @@ -10670,7 +11364,7 @@ msgstr "" msgid "Content of the file" msgstr "" -#: ../../standalone/logdrake_.c:215 ../../standalone/logdrake_.c:390 +#: ../../standalone/logdrake_.c:215 ../../standalone/logdrake_.c:392 msgid "Mail/SMS alert" msgstr "" @@ -10679,80 +11373,111 @@ msgstr "" msgid "please wait, parsing file: %s" msgstr "" -#: ../../standalone/logdrake_.c:405 +#: ../../standalone/logdrake_.c:409 #, fuzzy msgid "Mail/SMS alert configuration" msgstr "LAN konfiguravimas" -#: ../../standalone/logdrake_.c:406 +#: ../../standalone/logdrake_.c:410 msgid "" "Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n" "\n" "Here, you'll be able to set up the alert system.\n" msgstr "" -#: ../../standalone/logdrake_.c:414 -msgid "proftpd" -msgstr "" - #: ../../standalone/logdrake_.c:417 -#, fuzzy -msgid "sshd" -msgstr "šešėlinis" +msgid "Apache World Wide Web Server" +msgstr "" #: ../../standalone/logdrake_.c:418 -msgid "webmin" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Domain Name Resolver" +msgstr "Domeno vardas" #: ../../standalone/logdrake_.c:419 #, fuzzy -msgid "xinetd" -msgstr "Ext2" +msgid "Ftp Server" +msgstr "NIS serveris" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:420 +#, fuzzy +msgid "Postfix Mail Server" +msgstr "Serveris, Duomenų bazių" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:421 +#, fuzzy +msgid "Samba Server" +msgstr "NIS serveris" #: ../../standalone/logdrake_.c:422 #, fuzzy +msgid "SSH Server" +msgstr "NIS serveris" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:423 +#, fuzzy +msgid "Webmin Service" +msgstr "įrenginys" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:424 +#, fuzzy +msgid "Xinetd Service" +msgstr "Spausdinimo serveris" + +#: ../../standalone/logdrake_.c:431 +#, fuzzy msgid "service setting" msgstr "įdomu" -#: ../../standalone/logdrake_.c:423 +#: ../../standalone/logdrake_.c:432 msgid "" "You will receive an alert if one of the selected service is no more running" msgstr "" -#: ../../standalone/logdrake_.c:433 +#: ../../standalone/logdrake_.c:445 #, fuzzy msgid "load setting" msgstr "sužymimas" -#: ../../standalone/logdrake_.c:434 +#: ../../standalone/logdrake_.c:446 msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" msgstr "" -#: ../../standalone/logdrake_.c:447 +#: ../../standalone/logdrake_.c:459 #, fuzzy msgid "alert configuration" msgstr "Nustatymai" -#: ../../standalone/logdrake_.c:448 +#: ../../standalone/logdrake_.c:460 msgid "Configure the way the system will alert you" msgstr "" -#: ../../standalone/logdrake_.c:478 +#: ../../standalone/logdrake_.c:503 msgid "Save as.." msgstr "Užrašyti Kaip..." -#: ../../standalone/mousedrake_.c:49 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:44 msgid "Please, choose the type of your mouse." msgstr "Prašom pasirinkti savo pelės rūšį." -#: ../../standalone/mousedrake_.c:59 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:54 msgid "no serial_usb found\n" msgstr "serial_usb nerasta\n" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:63 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:58 msgid "Emulate third button?" msgstr "Ar emuliuoti trečią klavišą?" +#: ../../standalone/printerdrake_.c:49 +#, fuzzy +msgid "Reading printer data ..." +msgstr "Skaitoma CUPS tvarkyklių duomenų bazė" + +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:42 +#, fuzzy +msgid "Detecting devices ..." +msgstr "Ieškoma įranga..." + #: ../../standalone/scannerdrake_.c:53 #, c-format msgid "%s found on %s, configure it ?" @@ -10796,6 +11521,18 @@ msgid "" "applications menu." msgstr "" +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:57 +#, c-format +msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:61 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Some devices in the %s class were added:\n" +msgstr "" + #: ../../standalone/tinyfirewall_.c:31 #, fuzzy msgid "Firewalling Configuration" @@ -11147,10 +11884,6 @@ msgid "Multimedia - Sound" msgstr "Multimedija - Garsas" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Utilities" -msgstr "Priemonės" - -#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacija" @@ -11259,10 +11992,6 @@ msgstr "" "naršyti žiniatinklį (WWW)" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Archiving, emulators, monitoring" -msgstr "Archyvavimas, emuliatoriai, stebėjimas" - -#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Personal Finance" msgstr "Asmeniniai finansai" @@ -11311,2684 +12040,152 @@ msgstr "Multimedija - CD kepimas" msgid "Scientific Workstation" msgstr "Mokslinės darbo stotis" -#, fuzzy -#~ msgid "About" -#~ msgstr "Nutraukti" - -#~ msgid "$f-$g %s)" -#~ msgstr "$f-$g %s)" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Jokia" - -#, fuzzy -#~ msgid "Choose a default printer!" -#~ msgstr "Pasirink įprastą vartotoją:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Apply/Re-read printers" -#~ msgstr "Nutolęs spausdintuvas" - -#~ msgid "You may now provide its options to module %s." -#~ msgstr "Dabar tu gali nurodyti parinktis moduliui %s." - -#~ msgid "Low" -#~ msgstr "Žemas" - -#~ msgid "Medium" -#~ msgstr "Vidutinis" - -#~ msgid "" -#~ "Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" -#~ "more security warnings and checks." -#~ msgstr "Šiame saugumo lygyje yra daugiau perspėjimų ir saugumo patikrinimų." - -#~ msgid "mount failed" -#~ msgstr "primontuoti nepavyko" - -#, fuzzy -#~ msgid "Art and Multimedia" -#~ msgstr "Multimedija" - -#, fuzzy -#~ msgid "Export" -#~ msgstr "Eksperto" - -#~ msgid "" -#~ "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n" -#~ "local time according to the time zone you selected." -#~ msgstr "" -#~ "GNU/Linux tvarko laiką pagal GMT (Greenwich Mean Time),\n" -#~ "ir paverčia jį į vietinį laiką pagal tavo pasirinktą laiko juostą." - -#~ msgid "Connect to Internet" -#~ msgstr "Prisijungti prie interneto" - -#~ msgid "Disconnect from Internet" -#~ msgstr "Atsijungti nuo interneto" - -#~ msgid "Configure network connection (LAN or Internet)" -#~ msgstr "Nustatyti tinklo jungtį (LAN arba interneto)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Detected %s, do you want to set it up?" -#~ msgstr "Į kurį diską tu nori jį perkelti?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please choose the printer you want to set up." -#~ msgstr "Pasirink paketus, kuriuos tu nori įdiegti." - -#, fuzzy -#~ msgid "Infos" -#~ msgstr "Info" - -#, fuzzy -#~ msgid "Windows Importation" -#~ msgstr "Gnome darbo stotis" - -#, fuzzy -#~ msgid "user" -#~ msgstr "Vartotojas: " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Please choose the desired printer/printer port.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "Prašom pasirinkti savo pelės rūšį." - -#, fuzzy -#~ msgid "\\@quit" -#~ msgstr "Išeiti" - -#, fuzzy -#~ msgid "Removable media" -#~ msgstr "Išimamų laikmenų automatinis montavimas" - -#~ msgid "Active" -#~ msgstr "Aktyvus" - -#, fuzzy -#~ msgid "No X" -#~ msgstr "Ne" - -#~ msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " -#~ msgstr "\"%s\" modelio spausdintuvas buvo aptiktas prie " - -#~ msgid "Local Printer Device" -#~ msgstr "Vietinio spausdintuvo jungtis" - -#~ msgid "Printer Device" -#~ msgstr "Spausdintuvo įrenginys" - -#, fuzzy -#~ msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)" -#~ msgstr "Nutolęs CUPS serveris" - -#, fuzzy -#~ msgid "Printer(s) on remote server(s)" -#~ msgstr "Nutolęs CUPS serveris" - -#, fuzzy -#~ msgid " Linux " -#~ msgstr "Linux" - -#, fuzzy -#~ msgid " System " -#~ msgstr "Sistemos režimas" - -#, fuzzy -#~ msgid " Other " -#~ msgstr "Kitas" - -#, fuzzy -#~ msgid "please choose your CD space" -#~ msgstr "Prašom pasirinkti klaviatūros išdėstymą." - -#, fuzzy -#~ msgid " Please check if you are using CDRW media" -#~ msgstr "Prašom spragtelėti ant skirsnio" - -#, fuzzy -#~ msgid " Tape " -#~ msgstr "Tipas: " - -#, fuzzy -#~ msgid " Use .backupignore files" -#~ msgstr "Bloga atsarginė byla" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure it" -#~ msgstr "Nustatyti X" - -#, fuzzy -#~ msgid "on Tape Device" -#~ msgstr "Spausdintuvo įrenginys" - -#, fuzzy -#~ msgid " Cancel " -#~ msgstr "Nutraukti" - -#, fuzzy -#~ msgid " Ok " -#~ msgstr "Gerai" - -#, fuzzy -#~ msgid "close" -#~ msgstr "Pelė" - -#, fuzzy -#~ msgid "toto" -#~ msgstr "toot" - -#, fuzzy -#~ msgid "Starting your connection..." -#~ msgstr "Išbandoma jungtis..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Closing your connection..." -#~ msgstr "Išbandoma jungtis..." - -#, fuzzy -#~ msgid "The system is now disconnected." -#~ msgstr "Sistema dabar prijungta prie interneto." - -#~ msgid "Choose the size you want to install" -#~ msgstr "Pasirink dydį, kiek nori visko įdiegti" - -#~ msgid "Total size: " -#~ msgstr "Bendras dydis: " - -#~ msgid "Please wait, " -#~ msgstr "Prašom palaukti, " - -#~ msgid "Total time " -#~ msgstr "Bendra trukmė " - -#~ msgid "Use existing configuration for X11?" -#~ msgstr "Naudoti esamus X11 nustatymus?" - -#~ msgid "" -#~ "What device is your printer connected to \n" -#~ "(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" -#~ msgstr "" -#~ "Prie kurio įrenginio yra prijungtas tavo spausdintuvas\n" -#~ "(atmink, kad /dev/lp0 yra LPT1 ekvivalentas)?\n" - -#~ msgid "$_" -#~ msgstr "$_" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it." -#~ msgstr "" -#~ "Įspėju, ši tinklo plokštė jau buvo sutvarkyta.\n" -#~ "Ar norėtum nustatyti ją iš naujo?" - -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Naujas" - -#, fuzzy -#~ msgid "Remote" -#~ msgstr "Išmesti" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Please click on a button above\n" -#~ "\n" -#~ "Or use \"New\"" -#~ msgstr "Prašom spragtelėti ant skirsnio" - -#~ msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" -#~ msgstr "Dviprasmiškumas (%s), būk tikslesnis\n" - -#~ msgid " ? (default %s) " -#~ msgstr " ? (pagal nutylėjimą %s) " - -#~ msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " -#~ msgstr "" -#~ "Tavo pasirinkimas? (pagal nutylėjimą %s, įvesk `none' jei nieko nenori) " - -#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s" -#~ msgstr "negaliu atidaryti /etc/sysconfig/autologin skaitymui: %s" - -#~ msgid "Do you want to restart the network" -#~ msgstr "Ar tu nori iš naujo paleisti tinklą" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Do you agree?" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Ar tu sutinki?" - -#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n" -#~ msgstr "Ruošiamasi iš naujo paleisti tinklo įrenginį:\n" - -#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?" -#~ msgstr "Ruošiamasi iš naujo įjungti tinklo įrenginį %s. Ar tu sutinki?" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" -#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)." -#~ msgstr "" -#~ "Nebent tu tiksliai žinai kitą variantą, įprastas pasirinkimas būna \"/dev/" -#~ "hda\"\n" -#~ "(tai yra pirminis pagrindinis IDE kaupiklis) arba \"/dev/sda\" (pirmas " -#~ "SCSI diskas)." - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]" -#~ msgstr "Jungties tipas: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not set \"%s\" as the default printer!" -#~ msgstr "Pasirink įprastą vartotoją:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Test the mouse here." -#~ msgstr "Prašom išbandyti pelę" - -#~ msgid "" -#~ "Please choose your preferred language for installation and system usage." -#~ msgstr "Pasirink norimą kalbą įdiegimui ir sistemos vartojimui" - -#~ msgid "" -#~ "You need to accept the terms of the above license to continue " -#~ "installation.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation " -#~ "will end without modifying your current\n" -#~ "configuration." -#~ msgstr "" -#~ "Tu turi sutikti su aukščiau esančios licenzijos sąlygomis, kad tęstum " -#~ "įdiegimą.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Prašom spausti „Sutinku“, jei sutinki su jos sąlygomis.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Prašom spausti „Atmetu“, jei nesutinki su jos sąlygomis.\n" -#~ "Įdiegimas bus nutrauktas, nekeičiant esamos konfigūracijos." - -#~ msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" -#~ msgstr "Pasirink norimą klaviatūros išdėstymą iš sąrašo aukščiau" - -#~ msgid "" -#~ "If you wish other languages (than the one you choose at\n" -#~ "beginning of installation) will be available after installation, please " -#~ "chose\n" -#~ "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All" -#~ "\"." -#~ msgstr "" -#~ "Jei nori, kad kitos kalbos (be tos, kurią nurodei įdiegimo pradžioje)\n" -#~ "būtų prieinamos įdiegus sistemą, pasirink jas iš aukščiau esančio\n" -#~ "sąrašo. Jei nori visų, tiesiog spausk „Visos“." - -#~ msgid "" -#~ "Select:\n" -#~ "\n" -#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then " -#~ "choose\n" -#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n" -#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n" -#~ " installation class, you will be able to select the usage for your " -#~ "system.\n" -#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE " -#~ "DOING!" -#~ msgstr "" -#~ "Pasirink:\n" -#~ "\n" -#~ " - Prisitaikyta: Jeigu esi pakankamai pažįstamas su GNU/Linux, galėsi " -#~ "pasirinkti pagrindinę sistemos paskirtį. Žiūrėk žemiau dėl smulkmenų.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Eksperto: Jeigu tau puikiai sekasi su GNU/Linux, ir nori smarkiai " -#~ "prisitaikyti \n" -#~ " įdiegimą. Kaip ir „Prisitaikytoje“ klasėje, tu galėsi pasirinkti " -#~ "pagrindinę \n" -#~ " sistemos paskirtį. Bet, labai prašau, NESIRINK ŠITO, NEBENT TIKRAI " -#~ "ŽINAI, KĄ DARAI!" - -#~ msgid "" -#~ "You must now define your machine usage. Choices are:\n" -#~ "\n" -#~ "* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine " -#~ "primarily for everyday use, at office or\n" -#~ " at home.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Development: if you intend to use your machine primarily for software " -#~ "development, it is the good choice. You\n" -#~ " will then have a complete collection of software installed in order to " -#~ "compile, debug and format source code,\n" -#~ " or create software packages.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good " -#~ "choice. Either a file server (NFS or\n" -#~ " SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an " -#~ "authentication server (NIS), a database\n" -#~ " server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, " -#~ "etc.) to be installed." -#~ msgstr "" -#~ "Tu turi apibrėžti, kam mašina bus naudojama. Pasirinkimai yra:\n" -#~ "\n" -#~ "* Darbo stotis: tai geriausias pasirinkimas, jei ruošiesi mašiną naudoti " -#~ "daugiausiai kasdieniams darbams,\n" -#~ " įstaigoje ar namie.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Kūrimo: jei ruošiesi šią mašiną naudoti daugiausiai programinės įrangos " -#~ "kūrimui, tai geras pasirinkimas. Tu\n" -#~ " tada turėsi įdiegtą pilną rinkinį programų, skirtų kompiliuoti, derinti " -#~ "ir formatuoti išeities tekstus, bei kurti\n" -#~ " programų paketus.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Serveris: jei ruošiesi naudoti šią mašiną naudoti kaip serverį, tai " -#~ "geras pasirinkimas. Tiek bylų serverį\n" -#~ " (NFS arba SMB), tiek spausdinimo serverį (Unix ar Microsoft Windows " -#~ "stiliaus), autentikacijos (NIS),\n" -#~ " duomenų bazės serverį ir pan. Jei taip, nesitikėk, kad bus įdiegti " -#~ "visokie gražumai (KDE, GNOME. etc.)" - -#~ msgid "" -#~ "You may now select the group of packages you wish to\n" -#~ "install or upgrade.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "DrakX will then check whether you have enough room to install them all. " -#~ "If not,\n" -#~ "it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed " -#~ "onto the\n" -#~ "installation of all selected groups but will drop some packages of " -#~ "lesser\n" -#~ "interest. At the bottom of the list you can select the option \n" -#~ "\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse " -#~ "through\n" -#~ "more than 1000 packages..." -#~ msgstr "" -#~ "Tu dabar gali pasirinkti grupę paketų, kuriuos nori įdiegti\n" -#~ "ar atnaujinti.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "DrakX tada patikrins, ar yra pakankamai vietos įdiegti juos visus. Jei " -#~ "ne,\n" -#~ "perspės tave apie tai. Jei vis tiek norėsi tęsti, pasirinktų grupių " -#~ "įdiegimas\n" -#~ "bus pratęstas, tačiau kai kurie mažiau naudingi paketai bus išmesti. " -#~ "Sąrašo\n" -#~ "pabaigoje tu gali pasirinkti variantą \"Atskirų paketų pasirinkimas\", " -#~ "tuo atveju\n" -#~ "tu galėsi naršyti po daugiau nei 1000 paketų ir pasirinkti juos po " -#~ "vieną..." - -#~ msgid "" -#~ "You can now choose individually all the packages you\n" -#~ "wish to install.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left " -#~ "corner of\n" -#~ "the packages window.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the " -#~ "icon\n" -#~ "\"Toggle flat and group sorted\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n" -#~ "dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may " -#~ "silently\n" -#~ "unselect several other packages which depend on it." -#~ msgstr "" -#~ "Dabar tu gali pasirinkti po vieną paketus, kuriuos\n" -#~ "nori įdiegti\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Tu gali išskleisti ir suskleisti medį, spragtelėdamas mygtukus " -#~ "kairiajame\n" -#~ "apatiniame paketų lango kampe.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Jei labiau norėtum matyti paketus surikiuotus pagal abėcėlę, spragtelėk " -#~ "ant\n" -#~ "ikonos \"Perjungti tarp rikiavimo pagal grupes ar abėcėlę\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Jei nenori, kad tave įspėtų apie priklausomybes, spragtelėk ant\n" -#~ "\"Tyliai patenkinti priklausomybes\". Jei taip padarysi, nepamiršk, kad " -#~ "atžymėjus\n" -#~ "vieną paketą, gali būti atžymėti keletas kitų, kurie nuo jo priklauso." - -#~ msgid "" -#~ "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n" -#~ "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect " -#~ "them,\n" -#~ "then click Ok." -#~ msgstr "" -#~ "Jei turi visus CD iš aukščiau esančio sąrašo, spausk Gerai.\n" -#~ "Jei neturi nė vieno iš šių CD, spausk Nutraukti.\n" -#~ "Jei trūksta tik kai kurių CD, atžymėk juos ir tada spausk Gerai." - -#~ msgid "" -#~ "If you wish to connect your computer to the Internet or\n" -#~ "to a local network please choose the correct option. Please turn on your " -#~ "device\n" -#~ "before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you do not have any connection to the Internet or a local network, " -#~ "choose\n" -#~ "\"Disable networking\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you wish to configure the network later after installation, or if you " -#~ "have\n" -#~ "finished to configure your network connection, choose \"Done\"." -#~ msgstr "" -#~ "Jei tu nori prijungti savo kompiuterį prie interneto arba\n" -#~ "vietinio tinklo, pasirink teisingą variantą. Prašom įjungti įrenginį " -#~ "prieš\n" -#~ "pasirenkant teisingą variantą -- tai leis DrakX automatiškai jį " -#~ "atpažinti.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Jei tu neturi galimybės prisijungti nei prie interneto, nei prie vietinio " -#~ "tinklo,\n" -#~ "rinkis \"Išjungti tinklą\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Jei nori sutvarkyti tinklą vėliau, baigus įdiegimą, arba jei jau baigei\n" -#~ "konfigūruoti savo tinklo jungtis, rinkis \"Atlikta\"." - -#~ msgid "" -#~ "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is " -#~ "plugged.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n" -#~ "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux." -#~ msgstr "" -#~ "Nebuvo aptiktas joks modemas. Prašom pasirinkti nuoseklųjį prievadą,\n" -#~ "prie kurio jis yra prijungtas.\n" -#~ "\n" -#~ "Žinok, kad pirmasis nuoseklusis prievadas (COM1 MS Windows'uose)\n" -#~ "vadinamas ttyS0 Linux'e." - -#~ msgid "" -#~ "You may now enter dialup options. If you don't know\n" -#~ "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained " -#~ "from\n" -#~ "your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name " -#~ "server)\n" -#~ "information here, this information will be obtained from your Internet " -#~ "Service\n" -#~ "Provider at connection time." -#~ msgstr "" -#~ "Tu dabar gali įvesti prisiskambinimo nuostatas. Jei tu\n" -#~ "nežinai arba nesi tikras, ką įvesti, teisingą informaciją gali gauti iš " -#~ "savo\n" -#~ "Interneto paslaugų tiekėjo (IPT). Jei tu neįvesi DNS (vardų serverio)\n" -#~ "informacijos čia, ji bus gauta iš Interneto paslaugų tiekėjo jungimosi " -#~ "metu." - -#~ msgid "" -#~ "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX " -#~ "detect it automatically." -#~ msgstr "" -#~ "Jei tavo modemas yra išorinis, prašom įjungti jį dabar, kad DrakX galėtų " -#~ "atpažinti jį automatiškai." - -#~ msgid "Please turn on your modem and choose the correct one." -#~ msgstr "Prašau, įjunk savo modemą ir pasirink teisingą." - -#~ msgid "" -#~ "If you are not sure if informations above are\n" -#~ "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n" -#~ "informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you " -#~ "do not\n" -#~ "enter the DNS (name server) information here, this information will be " -#~ "obtained\n" -#~ "from your Internet Service Provider at connection time." -#~ msgstr "" -#~ "Jei tu nesi tikras, ar aukščiau pateikta informacija yra teisinga,\n" -#~ "arba tiksliai nežinai, ką įvesti, teisingą informaciją gali gauti iš " -#~ "savo\n" -#~ "Interneto paslaugų tiekėjo (IPT). Jei tu neįvesi DNS (vardų serverio)\n" -#~ "informacijos čia, ji bus gauta iš Interneto paslaugų tiekėjo jungimosi " -#~ "metu." - -#~ msgid "" -#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n" -#~ "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can " -#~ "be\n" -#~ "obtained from your Internet Service Provider." -#~ msgstr "" -#~ "Tu dabar gali įvesti savo hosto vardą, jei to reikia. Jei tu\n" -#~ "nežinai arba nesi tikras, ką įvesti, teisingą informaciją gali gauti iš " -#~ "savo\n" -#~ "Interneto paslaugų tiekėjo (IPT)." - -#~ msgid "" -#~ "You may now configure your network device.\n" -#~ "\n" -#~ " * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask " -#~ "your network administrator.\n" -#~ " You should not enter an IP address if you select the option " -#~ "\"Automatic IP\" below.\n" -#~ "\n" -#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't " -#~ "know or are not sure what to enter,\n" -#~ " ask your network administrator.\n" -#~ "\n" -#~ " * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select " -#~ "this option. If selected, no value is needed in\n" -#~ " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to " -#~ "select this option, ask your network administrator." -#~ msgstr "" -#~ "Tu dabar gali sutvarkyti savo tinklo įrenginį:\n" -#~ "\n" -#~ " * IP adresas: jeigu jo nežinai, arba nesi tikras ką įvesti, pasiklausk " -#~ "savo tinklo administratoriaus.\n" -#~ " Tu turėtum neįvesti IP adreso, jei pasirenki \"Automatinis IP\" " -#~ "žemiau.\n" -#~ "\n" -#~ " * Netmask: \"255.255.255.0\" dažniausiai yra neblogas pasirinkimas. " -#~ "Jeigu nežinai, arba nesi tikras\n" -#~ " ką įvesti, pasiklausk savo tinklo administratoriaus.\n" -#~ "\n" -#~ " * Automatinis IP: Jeigu tavo tinkle naudojamas BOOTP ar DHCP " -#~ "protokolas, pasirink šį variantą.\n" -#~ " Jeigu pasirinksi jį, nereikės nieko įrašyti prie \"IP adreso\". " -#~ "Jeigu tu nežinai, arba nesi tikras, ar reikia\n" -#~ " pasirinkti šį variantą, pasiklausk tinklo administratoriaus." - -#~ msgid "" -#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n" -#~ "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator." -#~ msgstr "" -#~ "Tu dabar gali įvesti savo hosto vardą. Jeigu jo nežinai,\n" -#~ "arba nesi tikras ką įvesti, pasiklausk savo tinklo administratoriaus." - -#~ msgid "" -#~ "You may now enter your host name if needed. If you\n" -#~ "don't know or are not sure what to enter, leave blank." -#~ msgstr "" -#~ "Tu dabar gali įvesti savo hosto vardą, jei to reikia. Jei tu nežinai\n" -#~ "arba nesi tikras, ką įvesti, palik tuščia." - -#~ msgid "" -#~ "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" -#~ "correct information can be obtained from your ISP." -#~ msgstr "" -#~ "Dabar tu gali įvesti prisiskambinimo nuostatas. Jeigu tu gerai nežinai,\n" -#~ "ką įrašyti, teisingą informaciją gali gauti iš savo ISP." - -#~ msgid "" -#~ "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" -#~ "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP." -#~ msgstr "" -#~ "Jeigu tu naudosi proxy, prašom dabar juos nustatyti. Jeigu tu dar " -#~ "nežinai,\n" -#~ "ar turėtum naudoti proxy, pasiklausk tinklo administratoriaus arba ISP." - -#~ msgid "" -#~ "You can install cryptographic package if your internet connection has " -#~ "been\n" -#~ "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download " -#~ "packages and\n" -#~ "after that select the packages to install.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" -#~ "to your legislation." -#~ msgstr "" -#~ "Dabar tu gali įdiegti kriptografijos paketą, jeigu tavo interneto juntis " -#~ "buvo\n" -#~ "gerai sutvarkyta. Pradžiai pasirink atvaizdį (mirror), iš kurio parsiųsti " -#~ "paketus,\n" -#~ "o po to pažymėk, kuriuos paketus įdiegti.\n" -#~ "\n" -#~ "Atmink, kad tu turi pasirinkti atvaizdį ir kriptografijos paketus, " -#~ "atitinkančius\n" -#~ "įstatymų reikalavimus." - -#~ msgid "You can now select your timezone according to where you live." -#~ msgstr "" -#~ "Tu dabar gali pasirinkti laiko juostą, priklausomai nuo to, kur gyveni." - -#~ msgid "" -#~ "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n" -#~ "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)." -#~ msgstr "" -#~ "Tu gali sukonfigūruoti vietinį spausdintuvą (prijungtą prie tavo " -#~ "kompiuterio) arba\n" -#~ "nutolusį spausdintuvą (prieinamą per Unix, Netware arba Microsoft Windows " -#~ "tinklą)" - -#~ msgid "" -#~ "If you wish to be able to print, please choose one printing system " -#~ "between\n" -#~ "CUPS and LPR.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems " -#~ "(CUPS\n" -#~ "means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system " -#~ "in\n" -#~ "Mandrake Linux.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "LPR is the old printing system used in previous Mandrake Linux " -#~ "distributions.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you don't have printer, click on \"None\"." -#~ msgstr "" -#~ "jei tu nori spausdinimo galimybės, prašom dabar pasirinkti vieną " -#~ "spausdinimo\n" -#~ "sistemą iš CUPS ir LPR.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "CUPS yra nauja, galinga ir lanksti spausdinimo sistema Unix sistemoms " -#~ "(CUPS\n" -#~ "reiškia \"Common Unix Printing System\"). Tai yra spausdinimo sistema,\n" -#~ "Mandrake Linux parenkama pagal nutylėjimą.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "LPR yra sena spausdinimo sistema, naudota ankstesnėse Mandrake Linux\n" -#~ "versijose.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Jei tu neturi spausdintuvo, pasirink \"Jokia\"." - -#~ msgid "" -#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types " -#~ "requires\n" -#~ "a different setup.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n" -#~ "printer\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n" -#~ "\"Remote printer\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows " -#~ "machine\n" -#~ "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"." -#~ msgstr "" -#~ "GNU/Linux gali susitvarkyti su dauguma spausdintuvų tipų. Kiekvienas iš\n" -#~ "šių tipų reikalauja skirtingo nustatymo.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Jei tavo spausdintuvas yra fiziškai prijungtas prie tavo kompiuterio,\n" -#~ "pasirink \"Vietinis spausdintuvas\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Jei nori prieiti prie spausdintuvo, kuris yra nutolusioje Unix " -#~ "sistemoje,\n" -#~ "pasirink \"Nutolęs spausdintuvas\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Jei nori prieiti prie spausdintuvo, kuris yra nutolusiame Microsoft " -#~ "Windows\n" -#~ "kompiuteryje (arba Unix kompiuteryje, naudojančiame SMB protokolą), " -#~ "pasirink\n" -#~ "\"SMB/Windows 95/98/NT\"." - -#~ msgid "" -#~ "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n" -#~ "\n" -#~ "You have to enter some informations here.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer " -#~ "name. So, you must have a printer named \"lp\".\n" -#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You " -#~ "just need to separate them by a pipe\n" -#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you " -#~ "have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n" -#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default " -#~ "printer.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Description: this is optional but can be useful if several printers " -#~ "are connected to your computer or if you allow\n" -#~ " other computers to access to this printer.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Location: if you want to put some information on your\n" -#~ " printer location, put it here (you are free to write what\n" -#~ " you want, for example \"2nd floor\").\n" -#~ msgstr "" -#~ "Prašau, įjunk savo spausdintuvą prieš leisdamas DrakX jį atpažinti.\n" -#~ "\n" -#~ "Tu dabar turi įvesti šiek tiek informacijos.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Spausdintuvo vardas: spausdinimo kaupykla (spooler) naudoja \"lp\" " -#~ "kaip įprastą spausdintuvo vardą. Taigi,\n" -#~ " tu turi turėti spausdintuvą, pavadintą \"lp\". Jei turi tik vieną " -#~ "spausdintuvą, gali jam parinkti keletą vardų. Tu \n" -#~ " tiesiog turi atskirti juos stačiu brūkšniu (\"|\"). Taigi, jei " -#~ "patiktų prasmingesnis vardas, tu turi jį įrašyti pirmą,\n" -#~ " pvz. \"Mano spausdintuvas|lp\". Spausdintuvas, kurio varde yra \"lp" -#~ "\", bus parenkamas pagal nutylėjimą.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Aprašymas: jis nebūtinas, bet gali būti naudingas, jei prie " -#~ "kompiuterio yra prijungti keli spausdintuvai arba\n" -#~ " leidžiama kitiems kompiuteriams prieiti prie šio spausdintuvo.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Vieta: jei nori įrašyti šiek tiek informacijos apie tai, kur tas " -#~ "spausdintuvas yra, įrašyk jį čia (gali rašyt\n" -#~ " ką tik nori, pavyzdžiui \"ant boso stalo\").\n" +#~ msgid "Choose options for server" +#~ msgstr "Pasirink serverio nuostatas" -#~ msgid "" -#~ "You need to enter some informations here.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer " -#~ "name. So, you need have a printer named \"lp\".\n" -#~ " If you have only one printer, you can use several names for it. You " -#~ "just need to separate them by a pipe\n" -#~ " character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful " -#~ "name, you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n" -#~ " The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default " -#~ "printer.\n" -#~ "\n" -#~ " \n" -#~ " * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are " -#~ "stored. Keep the default choice\n" -#~ " if you don't know what to use\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Printer Connection: If your printer is physically connected to your " -#~ "computer, select \"Local printer\".\n" -#~ " If you want to access a printer located on a remote Unix machine, " -#~ "select \"Remote lpd printer\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " If you want to access a printer located on a remote Microsoft " -#~ "Windows machine (or on Unix machine using SMB\n" -#~ " protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " If you want to acces a printer located on NetWare network, select " -#~ "\"NetWare\".\n" -#~ msgstr "" -#~ "Tu dabar turi įvesti šiek tiek informacijos.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Spausdintuvo vardas: spausdinimo kaupykla (spooler) naudoja \"lp\" " -#~ "kaip įprastą spausdintuvo vardą.\n" -#~ " Taigi, tu turi turėti spausdintuvą, pavadintą \"lp\". Jei turi tik " -#~ "vieną spausdintuvą, gali jam parinkti keletą\n" -#~ " vardų. Tu tiesiog turi atskirti juos stačiu brūkšniu (\"|\"). Taigi, " -#~ "jei patiktų prasmingesnis vardas, tu turi jį\n" -#~ " įrašyti pirmą, pvz. \"Mano spausdintuvas|lp\". Spausdintuvas, kurio " -#~ "varde yra \"lp\", bus parenkamas\n" -#~ " pagal nutylėjimą.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Kaupimo (spool) katalogas: tai katalogas, į kurį įrašomi spausdinimo " -#~ "darbai. Palik įprastą parinktį,\n" -#~ " jeigu nežinai ką naudoti.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Spausdintuvo jungtis: jei tavo spausdintuvas yra fiziškai prijungtas " -#~ "prie tavo kompiuterio, rinkis\n" -#~ " \"Vietinis spausdintuvas\". Jie nori prieiti prie spausdintuvo, " -#~ "prijungto prie nutolusio Unix kompiuterio,\n" -#~ " pasirink \"Nutolęs lpd spausdintuvas\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " Jei nori prieiti prie spausdintuvo, kuris yra nutolusiame Microsoft " -#~ "Windows kompiuteryje (arba\n" -#~ " Unix kompiuteryje, naudojančiame SMB protokolą), pasirink \"SMB/" -#~ "Windows 95/98/NT\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " Jie nori prieiti prie spausdintuvo, esančio Netware tinkle, pasirink " -#~ "\"Netware\".\n" +#~ msgid "Monitor not configured" +#~ msgstr "Monitorius nenurodytas" -#~ msgid "" -#~ "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device " -#~ "on\n" -#~ "which it is connected.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "For information, most printers are connected on the first parallel port. " -#~ "This\n" -#~ "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft " -#~ "Windows." -#~ msgstr "" -#~ "Tavo spausdintuvas nebuvo atpažintas. Prašom įvesti pavadinimą " -#~ "įrenginio,\n" -#~ "prie kurio jis yra prijungtas.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Tavo žiniai, dauguma spausdintuvų būna prijungti prie pirmos " -#~ "lygiagrečiosios jungties.\n" -#~ "Tai vadinama \"/dev/lp0\" GNU/Linux sistemose, ir \"LPT1\" Microsoft " -#~ "Windows." +#~ msgid "Graphics card not configured yet" +#~ msgstr "Vaizdo plokštė dar nenurodyta" -#~ msgid "You must now select your printer in the above list." -#~ msgstr "Tu dabar turi pasirinkti savo spausdintuvą iš sąrašo aukščiau." +#~ msgid "Resolutions not chosen yet" +#~ msgstr "Dar nepasirinkta skiriamoji geba" #~ msgid "" -#~ "Please select the right options according to your printer.\n" -#~ "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n" -#~ "\n" #~ "\n" -#~ "You will be able to test your configuration in next step and you will be " -#~ "able to modify it if it doesn't work as you want." +#~ "try to change some parameters" #~ msgstr "" -#~ "Prašom pasirinkti teisingas nuostatas, priklausomai nuo spausdintuvo.\n" -#~ "Pasižiūrėk į dokumentaciją, jeigu nežinai, ką čia įvesti.\n" #~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Tu galėsi išbandyti nustatymus sekančiame žingsnyje, ir sugrįžęs vėl juos " -#~ "pakeisti,\n" -#~ "jeigu neveikia taip, kaip tu norėtum." +#~ "pabandyk pakeisti kai kuriuos parametrus" -#~ msgid "" -#~ "You can now enter the root password for your Mandrake Linux system.\n" -#~ "The password must be entered twice to verify that both password entries " -#~ "are identical.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify " -#~ "the\n" -#~ "system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n" -#~ "Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the " -#~ "integrity\n" -#~ "of the system, its data and other system connected to it.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least " -#~ "8\n" -#~ "characters long. It should never be written down.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Do not make the password too long or complicated, though: you must be " -#~ "able to\n" -#~ "remember it without too much effort." -#~ msgstr "" -#~ "Dabar tu gali įvesti savo Mandrake Linux sistemos root slaptažodį.\n" -#~ "Slaptažodis turi būti įvestas du kartus patikrinimui, kad abu įrašai " -#~ "sutampa.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Root yra sistemos administratorius ir vienintelis vartotojas, kuriam " -#~ "leidžiama\n" -#~ "konfigūruoti sistemą. Taigi, slaptažodį pasirink atsargiai. Neteisėtas " -#~ "root\n" -#~ "vartojimas gali būti ypatingai pavojingas šiai sistemai, duomenims joje " -#~ "ir kitoms,\n" -#~ " su ja susijusioms sistemoms.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Slaptažodis turi būti raidžių ir skaičių mišinys, mažiausiai 8 simbolių\n" -#~ "ilgio. Jis turėtų niekada nebūti užrašytas ant popieriaus.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Nepasidaryk slaptažodžio pernelyg ilgo ir sudėtingo: tu turėtum jį " -#~ "prisiminti\n" -#~ "be ypatingų pastangų." +#~ msgid "An error occurred:" +#~ msgstr "Įvyko klaida:" -#~ msgid "" -#~ "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" -#~ "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" -#~ "one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" -#~ "the computer. Note that each user account will have its own\n" -#~ "preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" -#~ "and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" -#~ "stored.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "First of all, create an account for yourself! Even if you will be the " -#~ "only user\n" -#~ "of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " -#~ "it's a\n" -#~ "very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " -#~ "away.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Therefore, you should connect to the system using the user account\n" -#~ "you will have created here, and login as root only for administration\n" -#~ "and maintenance purposes." -#~ msgstr "" -#~ "Dabar tu gali sukurti vieną arba daugiau \"paprastų\" vartotojų.\n" -#~ "Kiekvienam žmogui, kuriam tu nori leisti naudotis šiuo kompiuteriu,\n" -#~ "tu gali sukurti vieną ar daugiau sąskaitų (account). Atmink, kad\n" -#~ "kiekvienas vartotojas turės savus nustatymus (grafinės aplinkos,\n" -#~ "programų nuostatas, ir t.t. ), bei savo \"namų katalogą\", kuriame\n" -#~ "tie nustatymai bus laikomi.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Pirmiausia, sukurk vartotoją sau pačiam! Net jeigu tu būsi vienintelis " -#~ "šio\n" -#~ "kompiuterio vartotojas, tu NEGALI prisijungti kaip root vartotojas " -#~ "sistemos\n" -#~ "kasdieniam naudojimui: taip iškiltų didelė saugumo grėsmė. Kad padarytum\n" -#~ "sistemą nebeįmanomą naudoti, užtenka padaryti porą klaidų.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Todėl, tu turėtum prisijungti prie sistemos, naudodamasis vartotojo " -#~ "sąskaita,\n" -#~ "kurią būsi čia sukūręs, o pasisveikinti kaip root tik administravimo ar\n" -#~ "priežiūros darbams." +#~ msgid "Leaving in %d seconds" +#~ msgstr "Baigiu per %d sekundžių (-es)" -#~ msgid "" -#~ "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n" -#~ "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n" -#~ "reinstalling it." -#~ msgstr "" -#~ "Sukurti įkrovos diskelį labai rekomenduojama. Jei tau nepavyktų\n" -#~ "įkrauti kompiuterio, tai vienintelis būdas išgelbėti sistemą jos\n" -#~ "nediegiant iš naujo." +#~ msgid "Is this the correct setting?" +#~ msgstr "Ar toks nustatymas tave tenkina?" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "LILO and grub main options are:\n" -#~ " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" -#~ "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" -#~ "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" -#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" -#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" -#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" -#~ "omitted or is set to zero.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" -#~ "when booting. The following values are available: \n" -#~ "\n" -#~ " * normal: select normal 80x25 text mode.\n" -#~ "\n" -#~ " * <number>: use the corresponding text mode.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and " -#~ "directories\n" -#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to " -#~ "ask the\n" -#~ "BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, " -#~ "Linux may\n" -#~ "fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you " -#~ "can\n" -#~ "specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of " -#~ "2 or 4\n" -#~ "MB between detected memory and memory present in your system is normal." -#~ msgstr "" -#~ "Pagrindinės LILO bei GRUB nuostatos yra šios:\n" -#~ " - Įkrovos įrenginys: Nurodo įrenginį (pvz. disko skirsnį), kuriame\n" -#~ "yra įkrovos sektorius. Pasirink \"/dev/hda\", nebent žinai tiksliai " -#~ "kitaip.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Pauzė prieš įkeliant įprastą atvaizdį (image): Nurodo dešimtųjų\n" -#~ "sekundės dalių kiekį, kiek reikia palaukti, prieš paleidžiant pirmą " -#~ "atvaizdį.\n" -#~ "Tai naudinga sistemoms, kurios kraunasi iškart po klaviatūros įjungimo.\n" -#~ "Įkrovos tvarkyklė nelaukia, jeigu \"pauzė\" yra nenurodyta arba lygi " -#~ "nuliui.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Vaizdo režimas: Tai nurodo VGA režimą, pasirenkamą paleidžiant.\n" -#~ "Yra galimos šios reikšmės:\n" -#~ "\n" -#~ " * normal: pasirinkti standartinį 80x25 tekstinį režimą.\n" -#~ "\n" -#~ " * <skaičius>: naudoti atitinkamą tekstinį režimą." - -#~ msgid "" -#~ "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n" -#~ "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n" -#~ "Normally, these other operating systems are correctly detected and\n" -#~ "installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n" -#~ "screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "You may also want not to give access to these other operating systems to\n" -#~ "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n" -#~ "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!" -#~ msgstr "" -#~ "SILO yra įkrovos tvarkyklė SPARC'ams: ji gali įkrauti\n" -#~ "tiek GNU/Linux, tiek bet kokią kitą operacijų sistemą, esančią\n" -#~ "kompiuteryje. Paprastai tos kitos operacijų sistemos yra teisingai\n" -#~ "atpažįstamos ir įdiegiamos. Jeigu ne, tu gali pridėti įrašus pats šiame\n" -#~ "lange. Būk atidus ir pasirink teisingus parametrus.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Tu taip pat gali uždrausti priėjimą prie tų kitų operacijų sistemų\n" -#~ "bet kam, jei ištrinsi atitinkamus įrašus. Bet tuo atveju, tau prireiks\n" -#~ "įkrovos diskelio, kad jas įkrautum!" - -#~ msgid "" -#~ "SILO main options are:\n" -#~ " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n" -#~ "information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n" -#~ "what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" -#~ "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" -#~ "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" -#~ "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" -#~ "omitted or is set to zero." -#~ msgstr "" -#~ "Pagrindinės SILO nuostatos yra šios:\n" -#~ " - Įkrovos tvarkyklės įdiegimas: Parodo, kur tu nori padėti " -#~ "informaciją,\n" -#~ "reikalingą įkrauti GNU/Linux. Pasirink \"Pirmasis kaupiklio sektorius " -#~ "(MBR)\",\n" -#~ "nebent žinai tiksliai kitaip.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Pauzė prieš įkeliant įprastą atvaizdį (image): Nurodo dešimtųjų\n" -#~ "sekundės dalių kiekį, kiek reikia palaukti, prieš paleidžiant pirmą " -#~ "atvaizdį.\n" -#~ "Tai naudinga sistemoms, kurios kraunasi iškart po klaviatūros įjungimo.\n" -#~ "Įkrovos tvarkyklė nelaukia, jeigu \"pauzė\" yra nenurodyta arba lygi " -#~ "nuliui." - -#~ msgid "" -#~ "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" -#~ "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" -#~ "you must configure your video card and monitor. Most of these\n" -#~ "steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" -#~ "of verifying what has been done and accept the settings :)\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "When the configuration is over, X will be started (unless you\n" -#~ "ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" -#~ "settings suit you. If they don't, you can come back and\n" -#~ "change them, as many times as necessary." -#~ msgstr "" -#~ "Atėjo laikas sukonfigūruoti X Window sistemą, kuri yra GNU/Linux GUI\n" -#~ "(Grafinės vartotojo sąsajos) pagrindas. Kad tai padarytum, tau\n" -#~ "reikia sukonfigūruoti vaizdo plokštę bei monitorių. Dauguma žingsnių\n" -#~ "yra automatizuoti, ir tavo darbas gal būt bus tik patikrinti, kas buvo\n" -#~ "atlikta, ir pritarti nuostatoms :)\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Kai konfigūravimas bus baigtas, bus paleisti X'ai (nebent paprašysi\n" -#~ "DrakX, kad to nedarytų) tam, kad galėtum patikrinti ir pamatytum,\n" -#~ "ar nuostatos tau tinka. Jeigu ne, tu gali sugrįžti ir pakeisti jas,\n" -#~ "tiek kartų, kiek reikės." - -#~ msgid "" -#~ "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" -#~ "configure the X Window System." -#~ msgstr "" -#~ "Jeigu kas nors su X konfigūracija yra netvarkoje, naudok šias parinktis\n" -#~ "teisingai nustatyti X Window sistemai." - -#~ msgid "" -#~ "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, " -#~ "select\n" -#~ "\"No\"." -#~ msgstr "" -#~ "Jeigu tu nori pasisveikinti grafiniam režime, pasirink \"Taip\".\n" -#~ "Kitu atveju rinkis \"Ne\"." +#~ msgid "An error occurred, try to change some parameters" +#~ msgstr "Įvyko klaida, bandyk pakeisti kai kuriuos parametrus" -#~ msgid "" -#~ "Your system is going to reboot.\n" -#~ "\n" -#~ "After rebooting, your new Mandrake Linux system will load automatically.\n" -#~ "If you want to boot into another existing operating system, please read\n" -#~ "the additional instructions." -#~ msgstr "" -#~ "Tavo sistemą ruošiamasi perkrauti.\n" -#~ "\n" -#~ "Po perkrovimo tavo naujoji Mandrake Linux sistema bus įkrauta\n" -#~ "automatiškai. Jeigu nori pakrauti kitą operacijų sistemą, prašom\n" -#~ "perskaityti papildomas instrukcijas." - -#~ msgid "Czech (Programmers)" -#~ msgstr "Čekų (Programuotojo)" +#~ msgid "XFree86 server: %s" +#~ msgstr "XFree86 serveris: %s" -#~ msgid "Slovakian (Programmers)" -#~ msgstr "Slovakų (Programuotojo)" +#~ msgid "Show all" +#~ msgstr "Rodyti viską" -#~ msgid "Name of the profile to create:" -#~ msgstr "Kuriamo profailo vardas:" +#~ msgid "Preparing X-Window configuration" +#~ msgstr "Ruošiami X-Window nustatymai" -#~ msgid "Write /etc/fstab" -#~ msgstr "Įrašyti /etc/fstab" +#~ msgid "What do you want to do?" +#~ msgstr "Ką tu nori daryti?" -#~ msgid "Format all" -#~ msgstr "Sužymėti visus skirsnius" +#~ msgid "Change Monitor" +#~ msgstr "Pakeisti monitorių" -#~ msgid "After formatting all partitions," -#~ msgstr "Sužymėjus visus skirsnius," +#~ msgid "Change Graphics card" +#~ msgstr "Pakeisti vaizdo plokštę" -#~ msgid "all data on these partitions will be lost" -#~ msgstr "visi duomenys, esantys šiuose skirsniuose, bus prarasti" +#~ msgid "Change Server options" +#~ msgstr "Pakeisti serverio nustatymus" -#~ msgid "Reload" -#~ msgstr "Vėl įkelti" +#~ msgid "Change Resolution" +#~ msgstr "Pakeisti skiriamąją gebą" -#~ msgid "" -#~ "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?" -#~ msgstr "Ar tu nori sukurti automatinio įdiegimo diskelį Linux dauginimui?" +#~ msgid "Show information" +#~ msgstr "Rodyti informaciją" -#~ msgid "ADSL configuration" -#~ msgstr "ADSL nustatymas" +#~ msgid "Test again" +#~ msgstr "Patikrinti vėl" -#~ msgid "" -#~ "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n" -#~ "any printer here; printers will be automatically detected\n" -#~ "unless you have a server on a different network; in the\n" -#~ "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n" -#~ "and optionally the port number." -#~ msgstr "" -#~ "Su nutolusiu CUPS serveriu, tau šioje vietoje nereikia nustatinėti\n" -#~ "jokių spausdintuvų; jie bus automatiškai atpažįstami,\n" -#~ "nebent tu turi serverį, kuris yra kitame tinkle; tuomet turi įrašyti\n" -#~ "CUPS serverio IP adresą ir galbūt prievado numerį." +#~ msgid "Setting security level" +#~ msgstr "Nustatomas saugumo lygis" -#~ msgid "Remote queue" -#~ msgstr "Nutolusi eilė" +#~ msgid "Graphics card" +#~ msgstr "Vaizdo plokštė" -#, fuzzy -#~ msgid "Remote queue name missing!" -#~ msgstr "Nutolusi eilė" +#~ msgid "Select a graphics card" +#~ msgstr "Pasirink vaizdo plokštę" -#, fuzzy -#~ msgid "Command line" -#~ msgstr "Domeno vardas" +#~ msgid "Warning: testing this graphics card may freeze your computer" +#~ msgstr "Perspėjimas: šios plokštės bandymas gali pakabinti kompiuterį" -#, fuzzy -#~ msgid "Modify printer" -#~ msgstr "Spausdintuvo nėra" +#~ msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +#~ msgstr "Standartinis VGA 640x480 prie 60 Hz" -#, fuzzy -#~ msgid "Network Monitoring" -#~ msgstr "Tinklo konfigūravimas" +#~ msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +#~ msgstr "Super VGA 800x600 prie 56 Hz" -#~ msgid "Profile " -#~ msgstr "Profailas " +#~ msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +#~ msgstr "Suderinamas su 8514, 1024x768 prie 87 Hz interlaced (nėra 800x600)" -#, fuzzy -#~ msgid "Connection Time: " -#~ msgstr "Jungties tipas: " +#~ msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +#~ msgstr "Super VGA, 1024x768 prie 87 Hz interlaced, 800x600 prie 56 Hz" -#, fuzzy -#~ msgid "Connecting to Internet " -#~ msgstr "Prisijungti prie interneto" +#~ msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +#~ msgstr "Išplėstas Super VGA, 800x600 prie 60 Hz, 640x480 prie 72 Hz" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnecting from Internet " -#~ msgstr "Atsijungti nuo interneto" +#~ msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +#~ msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 prie 60 Hz, 800x600 prie 72 Hz" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnection from Internet failed." -#~ msgstr "Atsijungti nuo interneto" +#~ msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +#~ msgstr "Aukšto dažnio SVGA, 1024x768 prie 70 Hz" -#, fuzzy -#~ msgid "Disconnection from Internet complete." -#~ msgstr "Atsijungti nuo interneto" +#~ msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +#~ msgstr "Daugiadažnis, galintis 1280x1024 prie 60 Hz" -#, fuzzy -#~ msgid "Connection complete." -#~ msgstr "Jungties pavadinimas" +#~ msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +#~ msgstr "Daugiadažnis, galintis 1280x1024 prie 74 Hz" -#, fuzzy -#~ msgid "average" -#~ msgstr "iškraipymai" +#~ msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +#~ msgstr "Daugiadažnis, galintis 1280 prie 76 Hz" -#, fuzzy -#~ msgid "Default Runlevel" -#~ msgstr "Įprastas" +#~ msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +#~ msgstr "Monitorius, galintis 1600x1200 prie 70 Hz" -#~ msgid "NetWare" -#~ msgstr "NetWare" - -#~ msgid "Config file content could not be interpreted." -#~ msgstr "Nuostatų bylos turinio nepavyko suprasti." - -#~ msgid "Adapter" -#~ msgstr "Adapteris" - -#~ msgid "Disable network" -#~ msgstr "Uždrausti tinklą" - -#, fuzzy -#~ msgid "Enable network" -#~ msgstr "Uždrausti tinklą" +#~ msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +#~ msgstr "Monitorius, galintis 1600x1200 prie 76 Hz" #~ msgid "" -#~ "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n" -#~ "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose " -#~ "another\n" -#~ "driver." -#~ msgstr "" -#~ "Tu dabar gali išbandyti savo pelę. Naudok klavišus ir ratuką,\n" -#~ "kad patikrintum ar nuostatos geros. Jei ne, spausk „Nutraukti“\n" -#~ "ir pasirink kitą tvarkyklę." - -#~ msgid "DSL (or ADSL) connection" -#~ msgstr "DSL (arba ADSL) jungtis" - -#, fuzzy -#~ msgid "Choose" -#~ msgstr "Pelė" - -#~ msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS." -#~ msgstr "" -#~ "Tu gali tiesiog įrašyti URI, kad prieitum prie spausdintuvo su CUPS." - -#~ msgid "Yes, print ASCII test page" -#~ msgstr "Taip, spausdinti ASCII bandomąjį puslapį" - -#~ msgid "Yes, print PostScript test page" -#~ msgstr "Taip, spausdinti PostScript bandomąjį puslapį" - -#~ msgid "Paper Size" -#~ msgstr "Lapo dydis" - -#~ msgid "Eject page after job?" -#~ msgstr "Ar išstumti lapą po darbo?" - -#~ msgid "Uniprint driver options" -#~ msgstr "Uniprint tvarkyklės nuostatos" - -#~ msgid "Color depth options" -#~ msgstr "Spalvų gylio nuostatos" - -#~ msgid "Print text as PostScript?" -#~ msgstr "Spausdinti tekstą kaip PostScript?" - -#~ msgid "Fix stair-stepping text?" -#~ msgstr "Taisyti stair-stepping tekstą?" - -#~ msgid "Number of pages per output pages" -#~ msgstr "Puslapių skaičius vienam išvesties puslapiui" - -#~ msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)" -#~ msgstr "Kairysis/Dešinysis kraštai taškais (1/72 colio)" - -#~ msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)" -#~ msgstr "Viršutinis/Apatinis kraštas taškais (1/72 colio)" - -#~ msgid "Extra GhostScript options" -#~ msgstr "Papildomos GhostScript nuostatos" - -#~ msgid "Extra Text options" -#~ msgstr "Papildomos teksto nuostatos" - -#~ msgid "Reverse page order" -#~ msgstr "Atbulinė puslapių seka" - -#~ msgid "Select Remote Printer Connection" -#~ msgstr "Pasirink nutolusio spausdintuvo jungtį" - -#~ msgid "" -#~ "Every printer need a name (for example lp).\n" -#~ "Other parameters such as the description of the printer or its location\n" -#~ "can be defined. What name should be used for this printer and\n" -#~ "how is the printer connected?" -#~ msgstr "" -#~ "Kiekviena spausdinimo eilė turi turėti pavadinimą (pavyzdžiui, lp).\n" -#~ "Gali būti nurodyti kiti parametrai, tokie kaip spausdintuvo aprašymas\n" -#~ "ar jo vieta. Koks šio spausdintuvo vardas ir kaip jis yra prijungtas?" - -#~ msgid "" -#~ "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" -#~ "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" -#~ "name and directory should be used for this queue and how is the printer " -#~ "connected?" -#~ msgstr "" -#~ "Kiekviena spausdinimo eilė (į kurią nukreipiami spaudiniai) turi turėti\n" -#~ "pavadinimą (dažniausiai lp) ir kaupimo katalogą, susietą su ja. Koks " -#~ "pavadinimas\n" -#~ "bei katalogas turėtų būti naudojami šiai eilei, ir kaip yra prijungtas " -#~ "spausdintuvas?" - -#~ msgid "Name of queue" -#~ msgstr "Eilės pavadinimas" - -#~ msgid "Spool directory" -#~ msgstr "Kaupimo katalogas" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Išjungti" - -#~ msgid "Enable" -#~ msgstr "Įjungti" - -#~ msgid "" -#~ "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" " -#~ "and\n" -#~ "\"Use MD5 passwords\"." -#~ msgstr "" -#~ "Norėdamas padaryti sistemą saugesne, pasirink \"Naudoti šešėlinę bylą\" " -#~ "ir\n" -#~ "\"Naudoti MD5 slaptažodžius\"." - -#~ msgid "" -#~ "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask " -#~ "your\n" -#~ "network administrator." -#~ msgstr "" -#~ "Jeigu tavo tinklas naudoja NIS, pasirink \"Naudoti NIS\". Jeigu\n" -#~ "nežinai, paklausk tinklo administratoriaus." - -#~ msgid "yellow pages" -#~ msgstr "geltonieji puslapiai" - -#, fuzzy -#~ msgid "Light configuration" -#~ msgstr "LAN konfiguravimas" - -#~ msgid "Provider dns 1" -#~ msgstr "Tiekėjo DNS 1" - -#~ msgid "Provider dns 2" -#~ msgstr "Tiekėjo DNS 2" - -#~ msgid "How do you want to connect to the Internet?" -#~ msgstr "Kaip tu nori prisijungti prie interneto?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Selected size %d%s" -#~ msgstr "Pasirink bylą" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opening your connection..." -#~ msgstr "Išbandoma jungtis..." - -#~ msgid "Configure..." -#~ msgstr "Konfigūruojama..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub" -#~ msgstr "Nustatymai: Pridėti suradimo vietą" - -#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse." -#~ msgstr "Šis paleidimo skriptas bando įkelti tavo USB pelės modulius." - -#~ msgid "Boot style configuration" -#~ msgstr "Įkrovos stiliaus konfigūracija" - -#~ msgid "" -#~ "Now that your Internet connection is configured,\n" -#~ "your computer can be configured to share its Internet connection.\n" -#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -#~ "(LAN).\n" -#~ "\n" -#~ "Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n" -#~ msgstr "" -#~ "Dabar, kai prisijungimas prie interneto yra sukonfigūruotas,\n" -#~ "tavo kompiuteris gali būti sutvarkytas dalintis šia interneto jungtimi.\n" -#~ "Pastaba: reikia turėti atskirą tinklo plokštę, per kurią būtų prijungtas\n" -#~ "vietinis tinklas (LAN).\n" -#~ "\n" -#~ "Ar norėtum sutvarkyti interneto jungties dalinimąsi?\n" - -#~ msgid "Automatic dependencies" -#~ msgstr "Tyliai patenkinti priklausomybes" - -#~ msgid "Configure LILO/GRUB" -#~ msgstr "Nustatyti LILO/GRUB" - -#~ msgid "Create a boot floppy" -#~ msgstr "Sukurti įkrovos diskelį" - -#~ msgid "Choice" -#~ msgstr "Pasirinkimas" - -#~ msgid "horizontal nice looking aurora" -#~ msgstr "horizontali gražiai atrodanti aurora" - -#~ msgid "vertical traditional aurora" -#~ msgstr "vertikali tradicinė aurora" - -#~ msgid "gMonitor" -#~ msgstr "gMonitorius" - -#~ msgid "" -#~ "You can now select some miscellaneous options for your system.\n" -#~ "\n" -#~ "* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk " -#~ "performance but is only for advanced users. Some buggy\n" -#~ " chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a " -#~ "builtin blacklist of drives and chipsets, but if\n" -#~ " you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Choose security level: you can choose a security level for your system. " -#~ "Please refer to the manual for complete\n" -#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the " -#~ "default option.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to " -#~ "ask the BIOS about the amount of RAM present in\n" -#~ " your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of " -#~ "RAM correctly. If this is the case, you can\n" -#~ " specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference " -#~ "of 2 or 4 MB between detected memory and memory\n" -#~ " present in your system is normal.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount " -#~ "removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n" -#~ " typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and " -#~ "directories stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n" -#~ " select this option.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after " -#~ "booting, select this option. Please note that you\n" -#~ " should not enable this option on laptops and that NumLock may or may " -#~ "not work under X." -#~ msgstr "" -#~ "Dabar tu gali pasirinkti įvairias savo sistemos nuostatas.\n" -#~ "\n" -#~ "* Naudoti diskinio kaupiklio optimizacijas: ši nuostata gali padidinti " -#~ "kietojo disko spartą, bet\n" -#~ "skirta naudoti tik\n" -#~ " patyrusiems vartotojams. kai kurie lustai su klaidomis gali sugadinti " -#~ "tavo duomenis, taigi būk atsargus.\n" -#~ " Branduolys turi sąrašą blogų įrenginių, tačiau jei nori išvengti " -#~ "nemalonių siurprizų, palik šią nuostatą išjungtą.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Pasirinkti saugumo lygį: tu gali pasirinkti sistemos saugumo lygį.\n" -#~ " Plačiau apie tai skaityk pateiktuose aprašymuose. Paprasčiausiai, jei " -#~ "nežinai ką pasirinkti, palik\n" -#~ " įprastą variantą.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Tikslus RAM atminties kiekis: deja, nėra standartinio būdo, kaip " -#~ "užklausti BIOS, kiek kompiuteryje yra RAM atminties.\n" -#~ " Dėl šios priežasties, Linux'ui gali nepavykti atpažinti tikslaus RAM " -#~ "kiekio. Tokiu atveju tau reikia\n" -#~ " nurodyti teisingą jos kiekį. Atmink, kad 2 ar 4 MB skirtumas tarp " -#~ "atpažintos ir esamos atminties yra normalus.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Išimamų laikmenų automatinis montavimas: jeigu tu nenori montuoti " -#~ "išimamų laikmenų (CD, diskelių, Zip ir pan.)\n" -#~ " rankiniu būdu, rašydamas \"mount\" ir \"umount\" pažymėk šią parinktį.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Išvalyti \"/tmp\", kiekvieną kartą įkrovus: jei nori ištrinti visas " -#~ "bylas ir katalogus, esančius \"/tmp\", įkrovos metu,\n" -#~ " pažymėk šią parinktį.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Įkrovos metu įjungti Num Lock: jei nori, kad NumLock būtų įjungtas " -#~ "įsikrovus sistemai, pažymėk šią parinktį.\n" -#~ " Atkreipk dėmesį į tai, kad neturėtum to įjungti nešiojamuose " -#~ "kompiuteriuose, ir kad X'uose NumLock gali veikti arba neveikti." - -#~ msgid "Sorry, the mail configuration is not yet implemented. Be patient." -#~ msgstr "Atleiskite, bet pašto konfiguracija dar nepadaryta. Būkite kantrūs." - -#~ msgid "" -#~ "Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" -#~ "Which components do you want to configure?\n" -#~ msgstr "" -#~ "Sveiki atvykę pas Tinklo Konfiguravimo Meistrą.\n" -#~ "Kokius komponentus norite konfiguruoti?\n" - -#~ msgid "Internet/Network access" -#~ msgstr "Internet/Tinklo priėjimas" - -#~ msgid "Miscellaneous" -#~ msgstr "Įvairūs" - -#~ msgid "Miscellaneous questions" -#~ msgstr "Įvairūs klausimai" - -#~ msgid "Can't use supermount in high security level" -#~ msgstr "Negalima naudoti supermount su aukštu saugumo lygiu" +#~ "The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n" +#~ msgstr "Grupių, kurias tu pasirinkai, bendras dydis yra apie %d MB.\n" #~ msgid "" -#~ "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n" -#~ "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n" -#~ "More generally, do not expect to use your machine for anything but as a " -#~ "server.\n" -#~ "You have been warned." -#~ msgstr "" -#~ "dėmesio: ŠIAME SAUGUMO LYGYJE, ROOT'ui NELEIDŽIAMA PASISVEIKINTI " -#~ "KONSOLĖJE!\n" -#~ "jei nori tapti root, turi pasisveikinti kaip vartotojas, o tada naudoti " -#~ "„su“.\n" -#~ "Bendriau paėmus, nemanyk savo kompiuterio naudoti kam nors kitam, nebent " -#~ "serveriui.\n" -#~ "Tu buvai įspėtas." - -#~ msgid "" -#~ "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n" -#~ "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')" -#~ msgstr "" -#~ "Būk atsargus, jei numlock bus įjungtas, daugybė klavišų gali veikti\n" -#~ "kaip skaičiai vietoj normalių raidžių (pvz., paspaudus `p' bus `6')" - -#~ msgid "not connected" -#~ msgstr "nepajungtas" - -#, fuzzy -#~ msgid "Actions" -#~ msgstr "Vieta" - -#~ msgid "Scientific applications" -#~ msgstr "Mokslinės programos" - -#~ msgid "File/Print/Samba" -#~ msgstr "Serveris, Bylų/Spausdinimo/Samba" - -#~ msgid "DNS/DHCP " -#~ msgstr "Serveris, DNS/DHCP " - -#~ msgid "First DNS Server" -#~ msgstr "Pirmasis DNS serveris" - -#~ msgid "Second DNS Server" -#~ msgstr "Antrasis DNS serveris" - -#~ msgid "using module" -#~ msgstr "naudojamas modulis" - -#~ msgid "Development, Database" -#~ msgstr "Kūrimas, Duomenų bazės" - -#~ msgid "Development, Integrated Environment" -#~ msgstr "Kūrimo, Integruotos Aplinkos" - -#~ msgid "Development, Standard tools" -#~ msgstr "Kūrimo, Standartinės priemonės" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Warning:\n" -#~ "Applying the changes while running may crash your X environnement." -#~ msgstr "" +#~ "If you wish to install less than this size,\n" +#~ "select the percentage of packages that you want to install.\n" #~ "\n" -#~ "Perspėjimas:\n" -#~ "Pakeitimų pritaikymas veikiant X gali baigtis avarija." - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "If you continue, I will shut down your %s environnement" +#~ "A low percentage will install only the most important packages;\n" +#~ "a percentage of 100%% will install all selected packages." #~ msgstr "" +#~ "Jei tu nori įdiegti mažiau, nei čia nurodyta,\n" +#~ "pasirink, kiek procentų paketų tu norėtum įdiegti.\n" #~ "\n" -#~ "Jeigu tęsite aš išjungsiu jūsų %s aplinką" - -#~ msgid "%s is already in use" -#~ msgstr "%s jau naudojama" - -#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." -#~ msgstr "%s: Tai ne pagrindinis skirsnis, prašom pasirinkti kitą" - -#~ msgid "(may cause data corruption)" -#~ msgstr "(gali sugadinti duomenis)" - -#~ msgid ", %U MB" -#~ msgstr ", %U MB" - -#~ msgid "ASCII MieMouse" -#~ msgstr "ASCII MieMouse" - -#~ msgid "ASCII MieMouse (serial)" -#~ msgstr "ASCII MieMouse (serijinė)" - -#~ msgid "ATI Bus Mouse" -#~ msgstr "ATI pelė" - -#~ msgid "Add location of packages" -#~ msgstr "Pridėti paketų suradimo vietą" - -#~ msgid "After %s partition %s," -#~ msgstr "Kada %s skirsnis %s, " - -#~ msgid "Alcatel modem" -#~ msgstr "Alcatel modemas" - -#~ msgid "" -#~ "Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" -#~ "use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" -#~ "wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" -#~ "they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" -#~ "partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" -#~ "Typically retained are /home and /usr/local." -#~ msgstr "" -#~ "Visos naujai nustatytos sritys norint jas naudoti turi būti " -#~ "suformatuotos\n" -#~ "(formatavimas reišia falinės sistemos sukūrimą). Dabar jūs gal būt " -#~ "norite\n" -#~ "išnaujo suformatuoti jau formatuotas sritis, kad ištrinti jose esančius\n" -#~ "duomenis. Atminkite kad išnaujo formatuoti jau formatuotas sitis nėra\n" -#~ "būtina, nes jose gali būti reikalinga informacija." - -#~ msgid "Apple ADB Mouse" -#~ msgstr "Apple ADB pelė" - -#~ msgid "Apple ADB Mouse (2 Buttons)" -#~ msgstr "Apple ADB pelė (2 klavišai)" - -#~ msgid "Apple ADB Mouse (3+ Buttons)" -#~ msgstr "Apple ADB pelė (3+ klavišai)" - -#~ msgid "Apple USB Mouse" -#~ msgstr "Apple USB pelė" - -#~ msgid "Apple USB Mouse (2 Buttons)" -#~ msgstr "Apple USB pelė (2 klavišai)" - -#~ msgid "Apple USB Mouse (3+ Buttons)" -#~ msgstr "Apple USB pelė (3+ klavišai)" +#~ "Jei procentų mažai, bus įdiegti tik patys svarbiausi paketai;\n" +#~ "su 100% bus įdiegti visi pažymėti paketai." #~ msgid "" -#~ "Are you sure you are an expert? \n" -#~ "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n" +#~ "You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n" #~ "\n" -#~ "You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n" -#~ "are you ready to answer that kind of questions?" +#~ "If you wish to install less than this,\n" +#~ "select the percentage of packages that you want to install.\n" +#~ "A low percentage will install only the most important packages;\n" +#~ "a percentage of %d%% will install as many packages as possible." #~ msgstr "" -#~ "Ar tu tikri, kad esi ekspertas? \n" -#~ "tau bus leidžiama daryti galingus, bet ir pavojingus dalykus čia.\n" -#~ "\n" -#~ "Tavęs bus klausiama, pvz: „Naudoti šešėlinę bylą slaptažodžiams?“,\n" -#~ "ar esi pasiruošę atsakyti į tokius klausimus?" - -#~ msgid "" -#~ "At this point, you need to choose what\n" -#~ "partition(s) to use to install your new Mandrake Linux system. If " -#~ "partitions\n" -#~ "have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or " -#~ "from\n" -#~ "another partitioning tool), you can use existing partitions. In other " -#~ "cases,\n" -#~ "hard drive partitions must be defined.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "To create partitions, you must first select a hard drive. You can select " -#~ "the\n" -#~ "disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, " -#~ "\"hdb\" for\n" -#~ "the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" -#~ "\n" -#~ " * Clear all: this option deletes all partitions available on the " -#~ "selected hard drive.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Auto allocate:: this option allows you to automatically create Ext2 " -#~ "and swap partitions in free space of your\n" -#~ " hard drive.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can " -#~ "try to recover it using this option. Please\n" -#~ " be careful and remember that it can fail.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and " -#~ "load your initial partitions table\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, " -#~ "you can use this option. It is recommended if\n" -#~ " you do not have a good knowledge in partitioning.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a " -#~ "floppy during a previous installation, you can\n" -#~ " recover it using this option.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy " -#~ "to be able to recover it, you can use this\n" -#~ " option. It is strongly recommended to use this option\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this " -#~ "option to save your changes.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "For information, you can reach any option using the keyboard: navigate " -#~ "trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "When a partition is selected, you can use:\n" -#~ "\n" -#~ " * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is " -#~ "selected)\n" -#~ "\n" -#~ " * Ctrl-d to delete a partition\n" -#~ "\n" -#~ " * Ctrl-m to set the mount point\n" -#~ " \n" +#~ "Tu turi vietos diske tik %d%% šių paketų.\n" #~ "\n" -#~ " \n" -#~ "If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small " -#~ "HFS 'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n" -#~ "by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, " -#~ "say 50MB, you may find it a useful place to store \n" -#~ "a spare kernel and ramdisk image for emgergency boot situations." -#~ msgstr "" -#~ "Dabar tu turi pasirinkti, kuriuos skirsnius naudoti tavo naujai Mandrake " -#~ "Linux \n" -#~ "sistemai įdiegti. Jei skirsniai jau buvo apibrėžti (iš praeito įdiegimo " -#~ "arba kitu dalinimo įrankiu),\n" -#~ "tu gali naudoti esančius skirsnius. Kitu atveju, skirsniai turi būti " -#~ "apibrėžti.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Kad sukurtum skirsnius, tu pirmiausia turi pasirinkti kietąjį diską. " -#~ "Diską dalinimui\n" -#~ "gali pasirinkti, paspaudęs ant \"hda\" jei nori pirmo IDE kaupiklio, \"hdb" -#~ "\" -- antro,\n" -#~ "arba \"sda\", jei renkiesi pirmąjį SCSI kaupiklį ir t.t.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Kad sudalintum skirsniais pasirinktą kietąjį diską, gali naudotis vienu " -#~ "iš šių variantų:\n" -#~ "\n" -#~ " * Išvalyti viską: šis variantas ištrina visus skirsnius, esančius " -#~ "pasirinktame kietajame diske.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Automatiškai paskirti: šis variantas leidžia automatiškai sukurti " -#~ "Ext2 bei swap skirsnius laisvoje tavo\n" -#~ " disko vietoje.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Išgelbėti skirsnių lentelę: jei disko skirsnių lentelė yra " -#~ "sugadinta, tu gali bandyti atstatyti ją su šiuo variantu.\n" -#~ " Būk atsargus ir prisimink, kad tai gali nepavykti.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Atšaukti: tu gali naudoti šį variantą, kad atšauktum visus tavo " -#~ "pakeitimus.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Iš naujo: tu gali rinktis šį variantą, kad atsisakytum visų savo " -#~ "pakeitimų ir įkeltum pradinę skirsnių lentelę.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Meistras: jei tu nori, kad meistras tau padėtų sudalinti kietąjį " -#~ "diską, rinkis šį variantą. Tai rekomenduojama, jeigu\n" -#~ " tu nelabai išmanai apie skirsnių dalinimą.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Atkurti iš diskelio: jei tu išsaugojai savo skirsnių lentelę į " -#~ "diskelį įdiegdamas praeitą kartą, tu gali atkurti ją\n" -#~ " naudodamasis šiuo variantu.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Išsaugoti į diskelį: jei tu nori išsaugoti savo skirsnių lentelę į " -#~ "diskelį, kad galėtum paskui atkurti ją, rinkis šį\n" -#~ " variantą. labai rekomenduojama, kad tu tai padarytum.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " * Atlikta: jei tu baigei dalinti savo kietąjį diską, rinkis šį " -#~ "variantą, kad išsaugotum visus pakeitimus.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Tavo žiniai, tu gali pasiekti bet kurį variantą naudodamasis klaviatūra: " -#~ "vaikščiok tarp skirsnių su Tab bei\n" -#~ "Aukštyn/Žemyn rodyklėmis.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Kai skirsnis yra parinktas, gali naudoti:\n" -#~ "\n" -#~ "* Ctrl-c kad sukurtum naują skirsnį (jei parinktas tuščias skirsnis)\n" -#~ "\n" -#~ "* Ctrl-d kad ištrintum skirsnį.\n" -#~ "\n" -#~ "* Ctrl-m kad nurodytum prijungimą tašką." - -#~ msgid "Auto install floppy" -#~ msgstr "Auto įdiegimo diskelis" - -#~ msgid "Automatic resolutions" -#~ msgstr "Automatinė skiriamoji geba" - -#~ msgid "Automatical resolutions search" -#~ msgstr "Automatinė skiriamosios gebos paieška" - -#~ msgid "Available packages" -#~ msgstr "Prieinami paketai" - -#~ msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" -#~ msgstr "Bloga kickstart byla %s (nepavyko %s)" - -#~ msgid "Cable connecion" -#~ msgstr "Kabelinė jungtis" - -#~ msgid "Category" -#~ msgstr "Kategoriją" - -#~ msgid "" -#~ "Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and " -#~ "file transfer tools" -#~ msgstr "" -#~ "Pokalbių (IRC arba instant messaging) programos, kaip xchat, licq, gaim, " -#~ "ir bylų siuntimo programos" - -#~ msgid "Checking dependencies" -#~ msgstr "Tikrinamos priklausomybės" - -#~ msgid "" -#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n" -#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" -#~ "\n" -#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Mandrake Linux " -#~ "already installed.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Select:\n" -#~ "\n" -#~ " - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose " -#~ "this.\n" -#~ "\n" -#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then " -#~ "choose\n" -#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n" -#~ "\n" -#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n" -#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n" -#~ " installation class, you will be able to select the usage for your " -#~ "system.\n" -#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE " -#~ "DOING!\n" -#~ msgstr "" -#~ "Pasirinkite \"Įdiegti\" jeigu nebuvo įdiegta ankstesnių GNU/Linux " -#~ "versijų\n" -#~ "arba jūs norite turėti jų keletą.\n" -#~ "\n" -#~ "Pasirinkite \"Išgelbėti\" jeigu norite išgelbėti jau įdiegtą Mandrake " -#~ "Linux \n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Pasirinkite:\n" -#~ "\n" -#~ " - Rekomenduojama: Jeigu jums ansčiau nėra tekę įdiegti GNU/Linux.\n" -#~ "\n" -#~ " - Vartotojiška: Jeigu jau turėjote reikalų su GNU/Linux. Galėsite " -#~ "pasirinkti\n" -#~ "pirminę kompiuterio funkciją\n" -#~ "\n" -#~ " - Eksperto: Jeigu jūs puikiai sekasi su GNU/Linux išspręsti rimtas " -#~ "užduotis.\n" -#~ "Kaip ir konfiguracijoje \"Vartotojiška\" jūs galėsite pasirinkti koks " -#~ "bus\n" -#~ "šios sistemos panaudojimas.\n" -#~ " Bet Prašome, Prašome NESIRINKITE TAI, APIE KĄ JŪS NIEKO NEŽINOTE!\n" - -#~ msgid "" -#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" -#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake " -#~ "Linux:\n" -#~ "5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold " -#~ "2000\n" -#~ "or 7.0 (Air)." -#~ msgstr "" -#~ "Pasirinkite \"Įdiegti\" jeigu nebuvo įdiegta ankstesnių Linux versijų " -#~ "arba\n" -#~ "jūs norite turėti jų keletą.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Pasirinkite \"Atnaujinti\" jeigu norite atnaujinti ankstesnes Mandrake\n" -#~ "Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen) or 6.0 (Venus),\n" -#~ "6.1 (Helios), Gold 2000 arba 7.0 (Air)." - -#~ msgid "Choose install or upgrade" -#~ msgstr "Įdiegti ar atnaujinti" - -#~ msgid "Choose other CD to install" -#~ msgstr "Pasirinkite kitą CD įdiegimui" - -#~ msgid "Collapse all" -#~ msgstr "Išskleisti visus" - -#~ msgid "Communication facilities" -#~ msgstr "Bendravimo priemonės" - -#~ msgid "Configure local network" -#~ msgstr "Nustatyti vietinį tinklą" - -#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network" -#~ msgstr "Nustatyti interneto jungtį / Nustatyti vietinį tinklą" - -#~ msgid "Configure timezone" -#~ msgstr "Nurodyti laiko juostą" - -#~ msgid "Confirm Password" -#~ msgstr "Patvirtink slaptažodį" - -#~ msgid "Cryptographic" -#~ msgstr "Kriptografija" - -#~ msgid "Customized" -#~ msgstr "Prisitaikyta" - -#~ msgid "Czech" -#~ msgstr "Čekų" - -#~ msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)" -#~ msgstr "Duomenų bazių klientai ir serveriai (mysql bei postgresql)" - -#~ msgid "Development C/C++" -#~ msgstr "Kūrimas C/C++" - -#~ msgid "Directory" -#~ msgstr "Katalogas" - -#~ msgid "Disable Internet Connection" -#~ msgstr "Uždrausti interneto jungtį" - -#~ msgid "" -#~ "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?" -#~ msgstr "Ar Jūs norite nustatyti savo modemo dialup prisijungimą?" - -#~ msgid "Do you want to configure a local network for your system?" -#~ msgstr "Ar Jūs norite nustatyti savo sistemos vietinį tinklą?" - -#~ msgid "Do you want to use LILO?" -#~ msgstr "Ar norite naudoti LILO?" - -#~ msgid "Downloading cryptographic packages" -#~ msgstr "Parsiunčiami šifruoti paketai" - -#~ msgid "" -#~ "DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" -#~ "SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" -#~ "to use, it will insert it (them) automatically.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" -#~ "doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" -#~ "SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" -#~ "one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" -#~ "answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" -#~ "will have to select one.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" -#~ "want to specify options for it. First, try and let the driver\n" -#~ "probe for the hardware: it usually works fine.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If not, do not forget the information on your hardware that you\n" -#~ "could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" -#~ "on your system), as suggested by the installation guide. These\n" -#~ "are the options you will need to provide to the driver." -#~ msgstr "" -#~ "Pirmiausia DrakX pabandys paieškoti PCI ir SCSI įrenginių. Jeigu jis " -#~ "suras\n" -#~ "ir žinos kokias tvarkykles jam (jiems) naudoti jis automatiškai jas " -#~ "įdės.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Jeigu jūsų SCSI įrenginys yra ISA plokštė arba DrakX nežinos kaip jį " -#~ "valdyti\n" -#~ "arba jūs išvis jo neturite jums bus pranešta. Jeigu jūs neturite, " -#~ "atsakykite\n" -#~ "\"Ne\". Jeigu turite vienq arba daugiau atsakykite \"Taip\" ir tvarkyklių " -#~ "sąrašas\n" -#~ "bus jums parodytas\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Kai jūs pasirinksite tvarkyklę, DrakX paprašys nurodyti jos nustatymus.\n" -#~ "Pirmiausia leiskite įrangai pačiai nusistatyti. Dažnai tai puikiai " -#~ "suveikia\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Jeigu jums nepavyks, nepamirškite, kad informacijos apie jūsų įrangą " -#~ "gali\n" -#~ "suteikti dokumentacija arba Windows (jeigu jūs turite šią sistemą).\n" -#~ "Tai tuos nustatymus jūs turite perduoti tvarkyklei." - -#~ msgid "ECI modem" -#~ msgstr "ECI modemas" - -#~ msgid "Enable num lock at startup" -#~ msgstr "Startuojant įjungti Num Lock" - -#~ msgid "" -#~ "Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" -#~ "(all data on floppy will be lost)" -#~ msgstr "" -#~ "Įdėkite diskelį į kaupiklį, kad sukurti HTP diskelį\n" -#~ "(Visi duomenys esantys dikelyje bus prarasti)" - -#~ msgid "Everything has been configured.\n" -#~ msgstr "Viskas sukonfiguruota.\n" - -#~ msgid "Expand all" -#~ msgstr "Išskleisti visus" - -#~ msgid "Find Package" -#~ msgstr "Rasti paketą" - -#~ msgid "Find Package containing file" -#~ msgstr "Rasti bylą su atitinkamu paketu" - -#~ msgid "Finding leaves" -#~ msgstr "Ieškoma lapų" - -#~ msgid "Finding leaves takes some time" -#~ msgstr "Lapų ieškojimas šiek tiek užtruks" - -#~ msgid "" -#~ "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" -#~ "It must be relative to the URL above" -#~ msgstr "" -#~ "FTP ir HTTP metodams tu turi nurodyti vietą, kur yra hdlist\n" -#~ "Ji turi būti nurodyta santykinai aukščiau esančiam URL" - -#~ msgid "Forget the changes?" -#~ msgstr "Ar pamiršti pakeitimus?" - -#~ msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" -#~ msgstr "Paprasta 3 klavišų pelė (serijinė)" - -#~ msgid "Generic Mouse (serial)" -#~ msgstr "Paprasta pelė (serijinė)" - -#~ msgid "Genius NetMouse (serial)" -#~ msgstr "Genius NetMouse (serijinė)" - -#~ msgid "Genius NetMouse Pro" -#~ msgstr "Genius NetMouse Pro" - -#~ msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" -#~ msgstr "Nurodyk vardą (pvz: `extra', `commercial')" - -#~ msgid "Gnome" -#~ msgstr "Gnome" - -#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" -#~ msgstr "Ruošiamasi įdiegti %d MB. Jūs galite pasirinkti daugiau programų" - -#~ msgid "Going to remove entry %s" -#~ msgstr "Ruošiamasi išmesti įrašą %s" - -#~ msgid "Graphics Manipulation" -#~ msgstr "Grafinė sąsaja" - -#~ msgid "" -#~ "Here are the following entries in SILO.\n" -#~ "You can add some more or change the existing ones." -#~ msgstr "" -#~ "SILO turi sekančius įrašus.\n" -#~ "Jūs galite pakeisti esamus arba pridėti naujų." - -#~ msgid "" -#~ "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" -#~ "Sometimes, though, it may hang the machine.\n" -#~ "Do you want to try?" -#~ msgstr "" -#~ "Aš galiu pabandyti surasti prieinamą skiriamąją gebą (pvz.: 800x600).\n" -#~ "Bet kompiuteris gali \"pakibti\"\n" -#~ "Ar Jūs norite pabandyti?" - -#~ msgid "I have found an ISDN Card:\n" -#~ msgstr "Aš radau ISDN plokštę:\n" - -#~ msgid "" -#~ "If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" -#~ "check what it has done, you will be presented the list of mice\n" -#~ "above.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you agree with DrakX's settings, just click 'Ok'.\n" -#~ "Otherwise you may choose the mouse that more closely matches your own\n" -#~ "from the menu above.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" -#~ "which serial port it is connected to." -#~ msgstr "" -#~ "Jeigu DrakX nepavyko surasti jūsų pelės arba jūs pats norite ją\n" -#~ "nurodyti; jums bus parodytas sąrašas\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Jeigu jūs sutinkate su DrakX nustatymais tiesiog paspauskite OK.\n" -#~ "Kitokiu atveju pasirinkite pelę kuri jums labiausiai tinka.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Jeigu pas jus yra pelė su serijine jungtimi jums taip pat reikės " -#~ "nurodyti\n" -#~ "prie kokios jungties ji yra prijungta." - -#~ msgid "" -#~ "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI." -#~ msgstr "" -#~ "Jei tavo ADSL modemas yra Alcatel, pasirink Alcatel, kitu atveju -- ECI." - -#~ msgid "In which country are you located ?" -#~ msgstr "Kurioje valstybėje tu dabar esi?" - -#~ msgid "Install/Rescue" -#~ msgstr "Įdiegti/Išgelbėti" - -#~ msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:" -#~ msgstr "SILO įdiegimas nepavyko. Įvyko sekanti klaida:" - -#~ msgid "Installed packages" -#~ msgstr "Įdiegti paketai" - -#~ msgid "Internet Tools" -#~ msgstr "Interneto įrankiai" - -#~ msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" -#~ msgstr "Įdiegimą reikia perstartuoti iš diskelio" - -#~ msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" -#~ msgstr "Įdiegimą reikia perstartuoti su naujais parametrais" - -#~ msgid "" -#~ "It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" -#~ "Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" -#~ "Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" -#~ "boot into GNU/Linux any more." -#~ msgstr "" -#~ "Labai rekomenduojama čia pasirinkti \"Taip\". Jeigu jūs vėliau \n" -#~ "įdieginėsite Microsoft Windows ji naujai užrašys startavimo sektorių.\n" -#~ "Tada nepadarę startavimo diskelio kaip mes patarėje nebegalėsite\n" -#~ "startuoti GNU/Linux." - -#~ msgid "KDE" -#~ msgstr "KDE" - -#~ msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+" -#~ msgstr "KDE, QT, Gnome, GTK+" - -#~ msgid "" -#~ "LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" -#~ "Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" -#~ "see yours detected, you can add one or more now.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you don't want that everybody could access at one of them, you can " -#~ "remove\n" -#~ "it now (a boot disk will be needed to boot it)." -#~ msgstr "" -#~ "LILO (LInux LOader) gali startuoti ir kitas Operacines sistemas.\n" -#~ "Normaliai jos yra tinkamai nustatomos per įdiegiant. Jeigu jūsų sistema\n" -#~ "neaptikta jūs dabar galite pridėti vieną arba keletą.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Jeigu jūs nenorite kurių nors naudoti galite išimti (tada startavimo\n" -#~ "diskelis gai užkrauti tą sistemą)." - -#~ msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" -#~ msgstr "Tiesus (reikalingas keletui SCSI kaupiklių)" - -#~ msgid "Local LAN" -#~ msgstr "Lokalus LAN" - -#~ msgid "" -#~ "Local networking has already been configured.\n" -#~ "Do you want to:" -#~ msgstr "" -#~ "Vietinis tinklas jau buvo sukonfigūruotas.\n" -#~ "Ar tu nori:" - -#~ msgid "Logitech Bus Mouse" -#~ msgstr "Logitech pelė" - -#~ msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" -#~ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serijinė)" - -#~ msgid "MD5" -#~ msgstr "MD5" - -#~ msgid "Microsoft Bus Mouse" -#~ msgstr "Microsoft pelė" - -#~ msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" -#~ msgstr "Microsoft 2.1A arba vėlesnės Rev (serijinė)" - -#~ msgid "Microsoft compatible (serial)" -#~ msgstr "Suderinama su Microsoft (serijinė)" - -#~ msgid "Move your wheel!" -#~ msgstr "Pajudinkite ratuką!" - -#~ msgid "Network adaptater 1 (eth0):" -#~ msgstr "Tinklo adapteris 1 (eth0):" - -#~ msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" -#~ msgstr "Cdrom neprieinamas (nieko nėra /mnt/cdrom)" - -#~ msgid "No match" -#~ msgstr "Nieko nerasta" - -#~ msgid "No more match" -#~ msgstr "Daugiau nieko nerasta" - -#~ msgid "" -#~ "No valid modes found\n" -#~ "Try with another video card or monitor" -#~ msgstr "" -#~ "Nerasta galimų variantų\n" -#~ "Pabandykite kitą video plokštę arba monitorių" - -#~ msgid "Other countries" -#~ msgstr "Kitos valstybės" - -#~ msgid "Package" -#~ msgstr "Paketas" - -#~ msgid "Password:" -#~ msgstr "Slaptažodis:" - -#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition." -#~ msgstr "Prašome pasirinkti skirsnį, kurį Jūs naudosite kaip pagrindinį." - -#~ msgid "Please submit the following information" -#~ msgstr "Prašom patvirtinti sekančią informaciją" - -#~ msgid "Python, Perl, libraries, tools" -#~ msgstr "Python, Perl, bibliotekos, įrankiai" - -#~ msgid "Reconfigure using wizard..." -#~ msgstr "Konfigūruojama..." - -#~ msgid "Regexp" -#~ msgstr "Regexp" - -#~ msgid "Rescue" -#~ msgstr "Išgelbėti" - -#~ msgid "SILO main options" -#~ msgstr "Bendri SILO nustatymai" - -#~ msgid "Sciences" -#~ msgstr "Mokslai" - -#~ msgid "Sciencific Workstation" -#~ msgstr "Mokslinės darbo stotis" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Paieška" - -#~ msgid "Searching root partition." -#~ msgstr "Ieškomas pagrindinis skirsnis." - -#~ msgid "Select the size you want to install" -#~ msgstr "Pasirink dydį, kiek nori įdiegti" - -#~ msgid "" -#~ "Select:\n" -#~ "\n" -#~ " - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" -#~ "select the usage for the installed system between normal, development or\n" -#~ "server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" -#~ "computer. You may choose \"Development\" if you will be using the " -#~ "computer\n" -#~ "primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" -#~ "install a general purpose server (for mail, printing...).\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" -#~ "a highly customized installation, this Install Class is for you. You " -#~ "will\n" -#~ "be able to select the usage of your installed system as for \"Customized" -#~ "\"." -#~ msgstr "" -#~ "Pasirinkite:\n" -#~ "\n" -#~ " - Rekomenduojama: Jeigu jums ansčiau nėra tekę įdiegti Linux.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Vartotojiška: Jeigu jau turėjote reikalų su Linux. Galėsite " -#~ "pasirinkti\n" -#~ "\"Normali\" bendros reikšmės sistemos įdiegimui, \"Kūrimo\" jeigu " -#~ "naudojate\n" -#~ "savo kompiuterį kurti programoms ir \"Serverinė\" jeigu norite turėti " -#~ "bendros paskirties (pvz. pašto, spausdintuvo...) serverį.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ " - Eksperto: Jeigu jūs puikiai sekasi su GNU/Linux išspręsti rimtas " -#~ "užduotis.\n" -#~ "Kaip ir konfiguracijoje \"Vartotojiška\" jūs galėsite pasirinkti koks " -#~ "bus\n" -#~ "šios sistemos panaudojimas." - -#~ msgid "Setup SCSI" -#~ msgstr "Nustatyti SCSI" - -#~ msgid "Show less" -#~ msgstr "Rodyti mažiau" - -#~ msgid "Show more" -#~ msgstr "Rodyti daugiau" - -#~ msgid "Show only leaves" -#~ msgstr "Rodyti tik lapus" - -#~ msgid "Shutting down" -#~ msgstr "Bandoma išjungti" - -#~ msgid "Size: %s MB" -#~ msgstr "Dydis: %s MB" - -#~ msgid "Slovakian" -#~ msgstr "Slovakų" - -#~ msgid "Sort by" -#~ msgstr "Rūšiuoti pagal" - -#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled" -#~ msgstr "Sekančius paketus ruošiamasi išmesti" - -#~ msgid "" -#~ "The packages selected are now being installed. This operation\n" -#~ "should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" -#~ "existing system, in that case it can take more time even before\n" -#~ "upgrade starts." -#~ msgstr "" -#~ "Dabar yra įdiegiami paketai, kuriuos jūs pasirinkote. Tai turėtų\n" -#~ "keletą minučių užtrukti, tačiau jeigu jūs pasirinkote atnaujinti\n" -#~ "tai turėtų užtrukti kiek ilgiau." - -#~ msgid "This label is already in use" -#~ msgstr "Ši žymė jau naudojama" - -#~ msgid "" -#~ "This section is dedicated to configuring a local area\n" -#~ "network (LAN) or a modem.\n" -#~ "\n" -#~ "Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" -#~ "try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" -#~ "should be found and initialized automatically.\n" -#~ "However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" -#~ "and you will have to choose a driver from the list that will appear " -#~ "then.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" -#~ "in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" -#~ "to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" -#~ "hardware.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you install a Mandrake Linux system on a machine which is part\n" -#~ "of an already existing network, the network administrator will\n" -#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n" -#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" -#~ "up a private network at home for example, you should choose\n" -#~ "addresses.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" -#~ "a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" -#~ "if it fails you will have to select the right serial port where\n" -#~ "your modem is connected to." -#~ msgstr "" -#~ "Ši sekcija yra skirta vietinio tinklo (LAN) nustatymui.\n" -#~ "\n" -#~ "Jeigu jūs pasakyrite \"Taip\" DrakX pabandys pats surasti tinklo kortą.\n" -#~ "PCI įrenginys turėtų būti surastas ir prijungtas automatiškai. Tačiau\n" -#~ "jeigu jūsų turite ISA įrenginį automatinis aptikimas nesuveiks ir jūs\n" -#~ "turėsite nurodyti tvarkyklę iš sąrašo, kuris tada pasirodys.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Dėl SCSI įrenginių, leiskite tvarkyklei pirmiau pačiai pabandyti " -#~ "įrenginį,\n" -#~ "nes kitokio atveju jums teks nurodyti nustatymus iš Windows Control " -#~ "Panel\n" -#~ "konfiguracijos\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Jeigu jūs įdiegiate Mandrake Linux į kompiuterį, kuris jau yra tinkle\n" -#~ "tinklo administratorius jums turi nurodyti informaciją apie IP adresą,\n" -#~ "tinklo subkaukę ir tinklo kaukę. Įdiegiant privačiam tinkle namuose, jums " -#~ "tai\n" -#~ "reikės pasirinkti pačiam." - -#~ msgid "" -#~ "To find the available resolutions I will try different ones.\n" -#~ "Your screen will blink...\n" -#~ "You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" -#~ msgstr "" -#~ "Aš pabandysiu įvairias galimas skiriamasias gebas.\n" -#~ "Jūsų ekranas mirgės...\n" -#~ "Jeigu norite, galite jį išjungti, Jūs išgirsite pyptelėjimą, kai bus " -#~ "baigta" - -#~ msgid "Toggle between Installed and Available" -#~ msgstr "Perjungti tarp įdiegtų ir prieinamų" - -#~ msgid "Tree" -#~ msgstr "Medis" - -#~ msgid "Try to find %s devices?" -#~ msgstr "Ar bandyti surasti %s įrenginius" - -#~ msgid "Try to find PCI devices?" -#~ msgstr "Ar bandyti surasti PCI įrenginius" - -#~ msgid "Try to find PCMCIA cards?" -#~ msgstr "Ar pabandyti surasti PCMCIA kortas?" - -#~ msgid "Try to find a modem?" -#~ msgstr "Ar bandyti surasti modemą?" - -#~ msgid "URL of the directory containing the RPMs" -#~ msgstr "URL katalogo, kuriame yra RPM'ai" - -#~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" -#~ msgstr "USB pelė (su 3 arba daugiau klavišų)" - -#~ msgid "Update location" -#~ msgstr "Atnaujinti suradimo vietą" - -#~ msgid "Updating the RPMs base" -#~ msgstr "Atnaujinama RPM bazė" - -#~ msgid "Use MD5 passwords" -#~ msgstr "Naudoti MD5 slaptažodžius" - -#~ msgid "Use diskdrake" -#~ msgstr "Naudoti DiskDrake" - -#~ msgid "Use shadow file" -#~ msgstr "Naudoti šešėlinę bylą" - -#~ msgid "User name:" -#~ msgstr "Vartotojo vardas:" - -#~ msgid "" -#~ "Welcome to LILO the operating system chooser!\n" -#~ "\n" -#~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n" -#~ "\n" -#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds " -#~ "for default boot.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Sveiki, besinaudojantys LILO, operaciniu sistemu ikrovos tvarkykle!\n" -#~ "\n" -#~ "Noredami suzinoti pasirinkimu sarasa, spauskite <TAB>.\n" -#~ "\n" -#~ "Noredami ijungti viena is ju, irasykite jo pavadinima ir spauskite " -#~ "<ENTER>\n" -#~ "arba laukite %d sekundziu ijungimo pagal nutylejima.\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "" -#~ "Welcome to SILO the operating system chooser!\n" -#~ "\n" -#~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n" -#~ "\n" -#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or\n" -#~ "wait %d seconds for default boot.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Sveiki, besinaudojantys SILO, operaciniu sistemu ikrovos tvarkykle!\n" -#~ "\n" -#~ "Noredami suzinoti pasirinkimu sarasa, spauskite <TAB>.\n" -#~ "\n" -#~ "Noredami ijungti viena is ju, irasykite jo pavadinima ir spauskite " -#~ "<ENTER>\n" -#~ "arba laukite %d sekundziu ijungimo pagal nutylejima.\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "What are looking for?" -#~ msgstr "Ko ieškai?" - -#~ msgid "What is the type of your mouse?" -#~ msgstr "Kokia Jūsų pelės rūšis?" - -#~ msgid "What is your keyboard layout?" -#~ msgstr "Koks Jūsų klaviatūros išdėstymas" - -#~ msgid "What is your system used for?" -#~ msgstr "Kam bus naudojama tavo sistema?" - -#~ msgid "What usage do you want?" -#~ msgstr "Koks Jūsų vartojimas?" - -#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?" -#~ msgstr "Kokią įkrovos tvarkyklę(-es) tu norėtum naudoti?" - -#~ msgid "Which file are you looking for?" -#~ msgstr "Kurios bylos ieškai?" - -#~ msgid "Which package are looking for" -#~ msgstr "Kurio paketo ieškai" - -#~ msgid "Which partition type do you want?" -#~ msgstr "Kokio tipo skirsnį norite turėti?" - -#~ msgid "Which serial port is your mouse connected to?" -#~ msgstr "Prie kurios nuosekliosios jungties prijungta tavo pelė?" - -#~ msgid "You don't have any enough room for Lnx4win" -#~ msgstr "Jums neužtenka vietos Lnx4win" - -#~ msgid "" -#~ "You may now select the packages you wish to install.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" -#~ "you can select more packages according to the total size you wish to\n" -#~ "select.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" -#~ "Please note that some packages require the installation of others.\n" -#~ "These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" -#~ "and the packages they require will be automatically selected for\n" -#~ "install. It is impossible to install a package without installing all\n" -#~ "of its dependencies." -#~ msgstr "" -#~ "Dabar jūs galite pasirinkti kokius norite įdiegti paketus.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Pirmiausia jūs galite pasirinkti, kokią paketų grupę jūs norite įdiegti\n" -#~ "arba atnaujinti. Po to jūs galite pasirinkti paketus, kurius jūs norite\n" -#~ "įdiegti priklausomai nuo vietos kiek tam skiriate.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Informacija apie konkrečius paketus galite pamatyti lauke, pavadintame\n" -#~ " \"Info\" kuris yra dešinėje paketų sąrašo pusėje." - -#~ msgid "automagic" -#~ msgstr "Automagic" - -#~ msgid "beginner" -#~ msgstr "pradedantysis" - -#~ msgid "brunette" -#~ msgstr "brunetė" - -#~ msgid "changing type of" -#~ msgstr "keičiamas " - -#~ msgid "default" -#~ msgstr "Pagrindinis" - -#~ msgid "developer" -#~ msgstr "programuotojas" - -#~ msgid "don't use pppoe" -#~ msgstr "nenaudoti pppoe" - -#~ msgid "girl" -#~ msgstr "mergina" - -#~ msgid "i18n (important)" -#~ msgstr "i18n (svarbu)" - -#~ msgid "i18n (nice)" -#~ msgstr "i18n (nuostabu)" - -#~ msgid "i18n (very nice)" -#~ msgstr "i18n (labai gerai)" - -#~ msgid "linear" -#~ msgstr "Tiesus" - -#~ msgid "loopback" -#~ msgstr "loopback" - -#~ msgid "nfs mount failed" -#~ msgstr "nfs prijungimas nepavyko" - -#~ msgid "" -#~ "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" -#~ "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" -#~ msgstr "" -#~ "rpmdrake dabar yra „atminties taupymo“ režime.\n" -#~ "Aš paleisiu rpmdrake iš naujo, kad galėtum ieškoti bylų" - -#~ msgid "tie" -#~ msgstr "tie" +#~ "Jei tu nori įdiegti mažiau, nei čia nurodyta,\n" +#~ "pasirink, kiek procentų paketų tu norėtum įdiegti.\n" +#~ "Jei procentų mažai, bus įdiegti tik patys svarbiausi paketai;\n" +#~ "su %d%% bus įdiegtą tiek paketų, kiek tik įmanoma." -#~ msgid "useless" -#~ msgstr "nenaudinga" +#~ msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step." +#~ msgstr "Sekančiame žingsnyje tu juos galėsi pasirinkti tiksliau." -#~ msgid "vertical traditionnal aurora" -#~ msgstr "vertikali tradicinė aurora" +#~ msgid "Percentage of packages to install" +#~ msgstr "Kiek procentų paketų įdiegti" -#~ msgid "woman-blond" -#~ msgstr "blondinė" +#~ msgid "Please choose the desired security level." +#~ msgstr "Pasirink saugumo lygį" |