diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ja.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ja.po | 869 |
1 files changed, 461 insertions, 408 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po index dee6c0f1f..99a2c48ea 100644 --- a/perl-install/share/po/ja.po +++ b/perl-install/share/po/ja.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-13 22:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-09-20 11:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-05 15:44+0200\n" "Last-Translator: YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Test" msgstr "テスト" #: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:381 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 #: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86 msgid "Options" msgstr "オプション" @@ -183,14 +183,14 @@ msgstr "オプション" #: ../../interactive/newt.pm_.c:195 ../../interactive/newt.pm_.c:197 #: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 #: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159 -#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:246 +#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:166 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3974 ../../standalone/drakbackup_.c:4069 #: ../../standalone/drakbackup_.c:4088 msgid "Ok" msgstr "OK" #: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28 -#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3203 +#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3207 #: ../../standalone/draksplash_.c:122 ../../standalone/logdrake_.c:225 msgid "Quit" msgstr "終了" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "グラフィックカード: %s" #: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 #: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287 #: ../../network/netconnect.pm_.c:42 ../../printerdrake.pm_.c:2169 -#: ../../security/main.pm_.c:295 ../../standalone/drakautoinst_.c:203 +#: ../../security/main.pm_.c:216 ../../standalone/drakautoinst_.c:203 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3928 ../../standalone/drakbackup_.c:3961 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4014 #: ../../standalone/drakbackup_.c:4041 ../../standalone/drakbackup_.c:4101 @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "グラフィックカード: %s" #: ../../standalone/drakconnect_.c:147 ../../standalone/drakconnect_.c:289 #: ../../standalone/drakconnect_.c:537 ../../standalone/drakconnect_.c:679 #: ../../standalone/drakfloppy_.c:235 ../../standalone/drakfont_.c:970 -#: ../../standalone/drakgw_.c:532 ../../standalone/logdrake_.c:225 +#: ../../standalone/drakgw_.c:560 ../../standalone/logdrake_.c:225 #: ../../ugtk.pm_.c:296 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "デフォルトイメージ起動の待ち時間" #: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:789 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../network/modem.pm_.c:48 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../network/modem.pm_.c:48 #: ../../printerdrake.pm_.c:865 ../../printerdrake.pm_.c:980 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3530 ../../standalone/drakconnect_.c:624 #: ../../standalone/drakconnect_.c:649 @@ -508,7 +508,7 @@ msgid "Password" msgstr "パスワード" #: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:790 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1095 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 msgid "Password (again)" msgstr "パスワード (もう一度)" @@ -549,13 +549,13 @@ msgstr "" "役にたちません。" #: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:765 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 msgid "Please try again" msgstr "もう一度試して下さい" #: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:765 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 msgid "The passwords do not match" msgstr "パスワードが一致しません" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "追加" #: ../../any.pm_.c:258 ../../any.pm_.c:777 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68 #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3203 ../../standalone/drakbackup_.c:2774 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3207 ../../standalone/drakbackup_.c:2774 msgid "Done" msgstr "終了" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "危険" msgid "Label" msgstr "ラベル" -#: ../../any.pm_.c:311 ../../any.pm_.c:321 ../../harddrake/v4l.pm_.c:201 +#: ../../any.pm_.c:311 ../../any.pm_.c:321 ../../harddrake/v4l.pm_.c:200 msgid "Default" msgstr "デフォルト" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "すべてのユーザを認める" msgid "No sharing" msgstr "ファイル共有しない" -#: ../../any.pm_.c:988 ../../install_any.pm_.c:1199 ../../standalone.pm_.c:59 +#: ../../any.pm_.c:988 ../../install_any.pm_.c:1199 ../../standalone.pm_.c:66 #, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "パッケージ %s が必要です。インストールしますか?" @@ -948,7 +948,7 @@ msgid "" "You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." msgstr "エクスポートには NFS か Samba が使えます。どちらにしますか?" -#: ../../any.pm_.c:999 ../../install_any.pm_.c:1204 ../../standalone.pm_.c:64 +#: ../../any.pm_.c:999 ../../install_any.pm_.c:1204 ../../standalone.pm_.c:71 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "必要パッケージ %s がありません" @@ -1240,36 +1240,27 @@ msgstr "" msgid "Create new theme" msgstr "新しいテーマを作成" -#: ../../bootlook.pm_.c:193 +#: ../../bootlook.pm_.c:192 #, c-format msgid "Backup %s to %s.old" msgstr "%s を %s.old にバックアップ" -#: ../../bootlook.pm_.c:194 ../../bootlook.pm_.c:197 ../../bootlook.pm_.c:200 -#: ../../bootlook.pm_.c:230 ../../bootlook.pm_.c:232 ../../bootlook.pm_.c:242 -#: ../../bootlook.pm_.c:251 ../../bootlook.pm_.c:258 -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:355 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:474 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 ../../fsedit.pm_.c:239 -#: ../../install_steps.pm_.c:75 ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 -#: ../../interactive/http.pm_.c:119 ../../interactive/http.pm_.c:120 -#: ../../standalone/draksplash_.c:34 -msgid "Error" -msgstr "エラー" - -#: ../../bootlook.pm_.c:194 -msgid "unable to backup lilo message" -msgstr "liloメッセージをバックアップできません" - -#: ../../bootlook.pm_.c:196 +#: ../../bootlook.pm_.c:195 #, c-format msgid "Copy %s to %s" msgstr "%s を%sにコピー中" -#: ../../bootlook.pm_.c:197 -msgid "can't change lilo message" -msgstr "liloメッセージを変更できません" +#: ../../bootlook.pm_.c:200 ../../bootlook.pm_.c:230 ../../bootlook.pm_.c:232 +#: ../../bootlook.pm_.c:242 ../../bootlook.pm_.c:251 ../../bootlook.pm_.c:258 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:213 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:344 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:359 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:473 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:478 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 +#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119 +#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:34 +msgid "Error" +msgstr "エラー" #: ../../bootlook.pm_.c:200 msgid "Lilo message not found" @@ -1338,7 +1329,7 @@ msgstr "" #: ../../bootlook.pm_.c:269 ../../standalone/drakbackup_.c:2429 #: ../../standalone/drakbackup_.c:2439 ../../standalone/drakbackup_.c:2449 -#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:526 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:554 msgid "Configure" msgstr "設定" @@ -1509,12 +1500,12 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "新規" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81 msgid "Unmount" msgstr "アンマウント" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:389 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82 msgid "Mount" msgstr "マウント" @@ -1523,8 +1514,8 @@ msgstr "マウント" msgid "Server" msgstr "サーバ" -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:568 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:595 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:572 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:599 #: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 msgid "Mount point" @@ -1542,13 +1533,13 @@ msgstr "URL は http:// か https://で始まること!" msgid "Server: " msgstr "サーバ: " -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:440 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1089 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:444 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1093 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168 msgid "Mount point: " msgstr "マウントポイント: " -#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1170 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1174 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "オプション: %s" @@ -1557,9 +1548,9 @@ msgstr "オプション: %s" msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "データのバックアップを取って下さい" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:943 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1009 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:938 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013 msgid "Read carefully!" msgstr "よく読んで下さい!" @@ -1629,7 +1620,7 @@ msgstr "SunOS" msgid "Swap" msgstr "スワップ" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1105 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1109 msgid "Empty" msgstr "空" @@ -1643,12 +1634,12 @@ msgstr "その他" msgid "Filesystem types:" msgstr "ファイルシステム タイプ:" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:406 msgid "Create" msgstr "作成" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:380 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:531 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:535 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 #: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17 msgid "Type" msgstr "タイプ" @@ -1658,7 +1649,7 @@ msgstr "タイプ" msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "代わりに“%s”を使って下さい" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:389 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 msgid "Delete" msgstr "削除" @@ -1666,7 +1657,7 @@ msgstr "削除" msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "最初に「アンマウント」を使って下さい" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:518 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:522 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1686,60 +1677,60 @@ msgstr "別のパーティションを選ぶ" msgid "Exit" msgstr "終了" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225 msgid "Toggle to expert mode" msgstr "エキスパートモードに移る" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225 msgid "Toggle to normal mode" msgstr "ノーマルモードに移る" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:221 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225 msgid "Undo" msgstr "もとに戻す" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:240 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:244 msgid "Continue anyway?" msgstr "それでも続けますか?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:245 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:249 msgid "Quit without saving" msgstr "セーブせず終了" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:245 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:249 msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "パーティションテーブルを更新せずに終了?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:250 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:254 msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr " /etc/fstab の変更を保存しますか?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267 msgid "Auto allocate" msgstr "自動割り当て" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267 msgid "Clear all" msgstr "全てをクリア" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:263 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:214 msgid "More" msgstr "次" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271 msgid "Hard drive information" msgstr "ハードドライブの情報" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:298 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:302 msgid "All primary partitions are used" msgstr "全てのプライマリパーティションが使われています" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:299 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:303 msgid "I can't add any more partition" msgstr "これ以上のパーティションは追加できません" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:300 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:304 msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " "partition" @@ -1747,31 +1738,31 @@ msgstr "" "パーティションを増やしたいなら,拡張パーティションが\n" "作れるようにどこかのパーティションを消して下さい。" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:314 msgid "Save partition table" msgstr "パーティションテーブルを保存" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:315 msgid "Restore partition table" msgstr "パーティションテーブルを再生" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:316 msgid "Rescue partition table" msgstr "パーティションテーブルを残す" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:314 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:318 msgid "Reload partition table" msgstr "パーティションテーブルを再読込" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:319 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323 msgid "Removable media automounting" msgstr "リムーバブルメディア自動再マウント中" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:328 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:348 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:332 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352 msgid "Select file" msgstr "ファイルを選択" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:335 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:339 msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" @@ -1779,11 +1770,11 @@ msgstr "" "バックアップするパーティションテーブルのサイズが違います\n" "続けますか?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:349 ../../harddrake/sound.pm_.c:200 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:353 ../../harddrake/sound.pm_.c:200 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:350 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:354 msgid "" "Insert a floppy in drive\n" "All data on this floppy will be lost" @@ -1791,71 +1782,71 @@ msgstr "" "フロッピーをドライブに挿入してください\n" "フロッピー上の全てのデータは失われます" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:365 msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "パーティションテーブルを救出してみます" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:371 msgid "Detailed information" msgstr "詳細な情報" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:382 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:666 msgid "Resize" msgstr "リサイズ" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:715 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:719 msgid "Move" msgstr "移動" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388 msgid "Format" msgstr "フォーマット" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:390 msgid "Add to RAID" msgstr "RAID に加える" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391 msgid "Add to LVM" msgstr "LVM に加える" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:390 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 msgid "Remove from RAID" msgstr "RAID から除く" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 msgid "Remove from LVM" msgstr "LVM から除く" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396 msgid "Modify RAID" msgstr "RAIDの変更" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397 msgid "Use for loopback" msgstr "ループバックの使用" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:433 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:437 msgid "Create a new partition" msgstr "新しいパーティションを作成" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:436 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:440 msgid "Start sector: " msgstr "開始セクタ: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:438 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:815 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:442 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:819 msgid "Size in MB: " msgstr "MB でのサイズ: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:439 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:816 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:443 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:820 msgid "Filesystem type: " msgstr "ファイルシステムタイプ: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:444 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448 msgid "Preference: " msgstr "プリファレンス: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:469 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:473 msgid "" "You can't create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" @@ -1865,33 +1856,33 @@ msgstr "" "(基本パーティションの数が上限に達しているため)。\n" "どれか基本パーティションを削除し、拡張パーティションを作りましょう。" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:499 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:503 msgid "Remove the loopback file?" msgstr "ループバックファイルを削除しますか?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:529 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:533 msgid "Change partition type" msgstr "パーティションタイプの変更" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:534 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "どのファイルシステムにしますか?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:536 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:540 msgid "Switching from ext2 to ext3" msgstr "ext2 から ext3 に変更しています" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:566 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:570 #, c-format msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" msgstr "ループバックファイル %s をどこにマウントしますか?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:567 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:571 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "デバイス %s をどこにマウントしますか?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:573 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577 msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" @@ -1900,135 +1891,135 @@ msgstr "" "マウントポイントから取り就くことが出来ません。\n" "まずループバックを解除してください。" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:594 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:598 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "%s をどこにマウントしますか?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:618 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622 msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "fat ファイルシステムの境界を計算" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:618 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:677 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:681 #: ../../install_interactive.pm_.c:133 msgid "Resizing" msgstr "リサイズ中" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:650 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:654 msgid "This partition is not resizeable" msgstr "このパーティションはリサイズできません" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:655 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:659 msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "このパーティション上のデータはバックアップするべきです" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:657 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:661 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "リサイズ後には、パーティション %s 上のデータは失われます" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:666 msgid "Choose the new size" msgstr "新しいサイズを選択" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:663 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667 msgid "New size in MB: " msgstr "MB でのサイズ: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:716 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:720 msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "どのディスクに移動しますか?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:717 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721 msgid "Sector" msgstr "セクタ" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:718 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:722 msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "どのセクタを移動しますか?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:725 msgid "Moving" msgstr "移動中" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:725 msgid "Moving partition..." msgstr "パーティションを移動中..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:738 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:742 msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "追加する既存の RAID を選んで下さい" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:739 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:756 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:743 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:760 msgid "new" msgstr "新規" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:754 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:758 msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "追加する既存の LVM を選んで下さい" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:759 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:763 msgid "LVM name?" msgstr "LVM 名は?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:800 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804 msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "このパーティションはループバックには使えません" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:813 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:817 msgid "Loopback" msgstr "ループバック" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:814 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:818 msgid "Loopback file name: " msgstr "ループバックファイル名: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:819 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:823 msgid "Give a file name" msgstr "ファイル名を入力" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:822 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826 msgid "File already used by another loopback, choose another one" msgstr "ファイルはすでに別のループバックで使用中。他のを選びましょう" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:823 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827 msgid "File already exists. Use it?" msgstr "ファイルはすでに存在します。いまあるのを使いますか?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:846 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:850 msgid "Mount options" msgstr "マウントオプション" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:853 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:857 msgid "Various" msgstr "その他" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:917 ../../standalone/drakfloppy_.c:104 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:921 ../../standalone/drakfloppy_.c:104 msgid "device" msgstr "デバイス" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:918 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:922 msgid "level" msgstr "レベル" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:919 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:923 msgid "chunk size" msgstr "チャンクサイズ" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:934 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:938 msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "注意: この操作は危険です。" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:949 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:953 msgid "What type of partitioning?" msgstr "どんなパーティションですか?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:965 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:969 #, c-format msgid "The package %s is needed. Install it?" msgstr "パッケージ %s が必要です。インストールしますか?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:979 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:983 msgid "" "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " "1024).\n" @@ -2039,7 +2030,7 @@ msgstr "" "そこに /boot は作れません。/bootがそこだと、LILO がうまく働かないし,\n" "LILO を使わないなら /boot は要りませんから" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:983 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:987 msgid "" "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " "beyond\n" @@ -2051,7 +2042,7 @@ msgstr "" "持っていませんね。LILO をブートマネージャに使うなら,/boot パーティ\n" "ションの追加をお忘れなく。" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:989 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:993 msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" @@ -2061,44 +2052,44 @@ msgstr "" "/boot パーティション無しでこれを操作出来るブートローダはありません。\n" "ですから /boot パーティションの追加をお忘れなく。" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1009 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "ドライブ %s のパーティションテーブルをディスクに書き込みます!" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1017 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "リブートしてパーティションテーブルの変更を反映させる必要があります" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1024 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1028 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "フォーマットしたら、パーティション %s 上のデータは失われます。" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1030 msgid "Formatting" msgstr "フォーマット中" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1027 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1031 #, c-format msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "ループバックファイル %s をフォーマット中" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1028 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1032 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:459 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "パーティション %s をフォーマット中" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1043 msgid "Hide files" msgstr "ファイルを隠す" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1043 msgid "Move files to the new partition" msgstr "新しいパーティションにファイルを移動" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1044 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2107,83 +2098,83 @@ msgstr "" "ディレクトリ %s にはすでにデータがあります\n" "(%s)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1051 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055 msgid "Moving files to the new partition" msgstr "新しいパーティションにファイルを移動中" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "%s コピー中" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1063 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "%s 削除中" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1069 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1073 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "パーティション %s はこれで %sになりました。" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1090 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1149 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1094 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1153 msgid "Device: " msgstr "デバイス: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1091 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS デバイスレター: %s (推定)\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103 -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1107 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1172 msgid "Type: " msgstr "タイプ: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103 msgid "Name: " msgstr "名前: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1107 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1111 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "開始: セクタ %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "サイズ: %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1110 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s セクタ" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "シリンダ %d からシリンダ %d\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1113 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1117 msgid "Formatted\n" msgstr "フォーマット済み\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118 msgid "Not formatted\n" msgstr "未フォーマット\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1115 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1119 msgid "Mounted\n" msgstr "マウント済み\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120 #, c-format msgid "RAID md%s\n" msgstr "RAID md%s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1122 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2192,7 +2183,7 @@ msgstr "" "ループバックファイル:\n" " %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1119 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123 msgid "" "Partition booted by default\n" " (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" @@ -2200,27 +2191,27 @@ msgstr "" "デフォルトでパーティションブート\n" " (MS-DOS のブート, lilo ではない)\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "レベル %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1122 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126 #, c-format msgid "Chunk size %s\n" msgstr "チャンクサイズ %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAIDディスク %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "ループバックファイル名: %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132 msgid "" "\n" "Chances are, this partition is\n" @@ -2232,7 +2223,7 @@ msgstr "" "ドライバ・パーティションらしいですよ。\n" "いじらないほうがいいでしょう。\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135 msgid "" "\n" "This special Bootstrap\n" @@ -2244,61 +2235,61 @@ msgstr "" "パーティションは、\n" "デュアルブートシステム用です。\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1150 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1154 msgid "Read-only" msgstr "読みとり専用" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1151 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1155 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "サイズ: %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1152 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1156 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "ジオメトリ: %s シリンダ, %s ヘッド, %s セクタ\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1153 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1157 msgid "Info: " msgstr "情報: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1154 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1158 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVMディスク %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1155 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1159 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "パーティションテーブルタイプ: %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1156 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1160 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "チャンネル %d id %d上\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1186 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1190 msgid "Filesystem encryption key" msgstr "ファイル暗号化の鍵" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1187 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191 msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "ファイルシステム暗号化用の鍵を選んでください" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1190 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1194 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "この暗号鍵は簡単すぎます(最低でも %d 文字使ってください)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195 msgid "The encryption keys do not match" msgstr "暗号鍵が一致しません" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1194 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1198 msgid "Encryption key" msgstr "暗号鍵" -#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199 msgid "Encryption key (again)" msgstr "暗号鍵(もう一度入力してください)" @@ -2767,23 +2758,23 @@ msgstr "一次" msgid "secondary" msgstr "二次" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:15 ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64 msgid "Auto-detect" msgstr "自動検出" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:66 ../../harddrake/v4l.pm_.c:186 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:185 msgid "Unknown|Generic" msgstr "未知|汎用" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97 msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" msgstr "未知|CPH05X (bt878) [各種ベンダー]" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:99 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98 msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" msgstr "未知|CPH06X (bt878) [各種ベンダー]" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:210 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:209 msgid "" "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" "detect the rights parameters.\n" @@ -2795,31 +2786,31 @@ msgstr "" "カードが正しく検出されなければ、手動で指定できます。必要に応じてテレビカード" "のパラメータを選んでください。" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:213 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:212 msgid "Card model:" msgstr "カードモデル: " -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:213 msgid "Tuner type:" msgstr "チューナの種類: " -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:215 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214 msgid "Number of capture buffers:" msgstr "キャプチャバッファの数: " -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:215 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214 msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" msgstr "mmapキャプチャ用のキャプチャバッファ数" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:216 msgid "PLL setting:" msgstr "PLL 設定:" -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:218 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217 msgid "Radio support:" msgstr "ラジオサポート: " -#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:218 +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217 msgid "enable radio support" msgstr "ラジオサポートを有効にする" @@ -5783,8 +5774,8 @@ msgstr "マウス" msgid "Timezone" msgstr "時間帯" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2985 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3074 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2989 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3078 msgid "Printer" msgstr "プリンタ" @@ -5797,78 +5788,78 @@ msgstr "ISDNカード" msgid "Sound card" msgstr "サウンドカード" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1033 msgid "TV card" msgstr "テレビカード" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1073 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 msgid "NIS" msgstr "NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127 msgid "Windows Domain" msgstr "ウィンドウズのドメイン" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 msgid "Local files" msgstr "ローカルファイル" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../../steps.pm_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1087 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 ../../steps.pm_.c:24 msgid "Set root password" msgstr "ルートパスワード" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 msgid "No password" msgstr "パスワードなし" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1091 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "このパスワードは簡単すぎます(最低でも %d 文字使ってください)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../network/modem.pm_.c:49 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 ../../network/modem.pm_.c:49 #: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/logdrake_.c:173 msgid "Authentication" msgstr "認証" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1105 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108 msgid "Authentication LDAP" msgstr "認証LDAP" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109 msgid "LDAP Base dn" msgstr "LDAPベースdn" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110 msgid "LDAP Server" msgstr "LDAPサーバ" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1116 msgid "Authentication NIS" msgstr "認証NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1114 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS ドメイン" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118 msgid "NIS Server" msgstr "NIS サーバ" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124 msgid "" "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " "run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" @@ -5895,19 +5886,19 @@ msgstr "" "て'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' を実行します。\n" "'wbinfo -t' コマンドをつかうと、認証用の秘密が大丈夫かチェックできます。" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1123 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126 msgid "Authentication Windows Domain" msgstr "ウィンドウズドメイン認証" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1125 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128 msgid "Domain Admin User Name" msgstr "ドメイン管理者名" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1129 msgid "Domain Admin Password" msgstr "ドメイン管理者パスワード" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1164 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -5934,19 +5925,19 @@ msgstr "" "ブートディスクを作るならば、フロッピィディスクをドライブに挿入し、\n" "「OK」を押してください。" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1177 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180 msgid "First floppy drive" msgstr "最初のフロッピードライブ" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1178 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181 msgid "Second floppy drive" msgstr "二番目のフロッピードライブ" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 ../../printerdrake.pm_.c:2515 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182 ../../printerdrake.pm_.c:2515 msgid "Skip" msgstr "スキップ" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1184 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1187 #, c-format msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" @@ -5970,7 +5961,7 @@ msgstr "" "復旧するのが楽になります。ブートディスクを作りますか?\n" "%s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1190 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1193 msgid "" "\n" "\n" @@ -5984,28 +5975,28 @@ msgstr "" "1.44 Mb フロッピーで起動ディスクを作るのはたぶん無理です。\n" "XFS はとても大きなドライバが必要だからです)." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1198 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1201 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "有効なフロッピードライブがありません,ごめんなさい" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1202 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1205 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "ブートディスクを作りたいフロッピィドライブを選択" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1206 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1209 #, c-format msgid "Insert a floppy in %s" msgstr "フロッピーをドライブ %s に挿入" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1209 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1212 msgid "Creating bootdisk..." msgstr "ブートディスクの作成" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219 msgid "Preparing bootloader..." msgstr "ブートローダの準備" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1227 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1230 msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown\n" " machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" @@ -6017,11 +6008,11 @@ msgstr "" "インストールは続けますが、マシンの起動には\n" "BootX を使ってください" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1233 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1236 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "aboot を使いますか?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1236 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1239 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" @@ -6029,15 +6020,15 @@ msgstr "" "aboot インストール時にエラー発生。\n" "無理にインストールしてみますか? ただし最初のパーティションが破壊されます。" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1243 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1246 msgid "Installing bootloader" msgstr "ブートローダインストール中" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1249 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1252 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "ブートローダのインストールに失敗しました。以下のエラーが発生:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1257 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1260 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -6054,17 +6045,17 @@ msgstr "" " それからこうタイプします: shut-down\n" "次の起動時にはブートローダのプロンプトが出るはずです。" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1291 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1294 #: ../../standalone/drakautoinst_.c:79 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "空のフロッピーをドライブ %s に挿入して下さい" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1295 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1298 msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "インストールフロッピーの自動作成" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1306 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1309 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -6074,7 +6065,7 @@ msgstr "" "\n" "本当に終了しますか?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1317 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320 #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" @@ -6105,15 +6096,15 @@ msgstr "" "インストール後の設定についてはユーザガイドの「インストールした後」の\n" "章を参照して下さい。" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1330 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1333 msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1335 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1338 msgid "Generate auto install floppy" msgstr "インストールフロッピーの自動作成" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1337 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1340 msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" "in that case it will take over the hard drive!!\n" @@ -6126,15 +6117,15 @@ msgstr "" "(これは別のマシンへのインストール用のものです).\n" "\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1342 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345 msgid "Automated" msgstr "全自動" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1342 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345 msgid "Replay" msgstr "再生" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1348 msgid "Save packages selection" msgstr "パッケージ選択の保存" @@ -6165,7 +6156,7 @@ msgstr "ファイルを選択" msgid "Advanced" msgstr "高度な選択" -#: ../../interactive.pm_.c:321 ../../security/main.pm_.c:220 +#: ../../interactive.pm_.c:321 ../../security/main.pm_.c:103 msgid "Basic" msgstr "基本" @@ -6869,11 +6860,19 @@ msgstr "" "強力な専用ファイアーウォール向けには、専用の MandrakeSecurity\n" "ファイアーウォールパッケージを検討してください。" -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:147 +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135 +msgid "" +"drakfirewall configurator\n" +"\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" +"drakconnect before going any further." +msgstr "" + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152 msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" msgstr "インターネットでどのサービスに接続を許可しますか?" -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:148 +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153 msgid "" "You can enter miscellaneous ports. \n" "Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n" @@ -6883,7 +6882,7 @@ msgstr "" "有効な入力例: 139/tcp 139/udp.\n" "詳しくは /etc/services を見てください。" -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:154 +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159 #, c-format msgid "" "Invalid port given: %s.\n" @@ -6894,11 +6893,11 @@ msgstr "" "正しい形式は \"port/tcp\" または \"port/udp\", \n" "で、port は 1 から 65535の数字です。" -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:162 +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167 msgid "Everything (no firewall)" msgstr "全部(ファイアーウォールなし)" -#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:164 +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169 msgid "Other ports" msgstr "その他ポート" @@ -6918,7 +6917,7 @@ msgstr "" "システム上にイーサネットアダプタが見つかりません。この種類の\n" "接続は設定できません。" -#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:236 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:238 msgid "Choose the network interface" msgstr "ネットワークインターフェイスの選択" @@ -7252,7 +7251,7 @@ msgstr "設定するプロフィールの選択" msgid "Use auto detection" msgstr "自動検出を使う" -#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3199 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3203 #: ../../standalone/drakconnect_.c:274 ../../standalone/drakconnect_.c:277 #: ../../standalone/drakfloppy_.c:146 msgid "Expert Mode" @@ -7411,6 +7410,7 @@ msgid "IP address" msgstr "IP アドレス:" #: ../../network/network.pm_.c:310 ../../standalone/drakconnect_.c:468 +#: ../../standalone/drakgw_.c:295 msgid "Netmask" msgstr "ネットマスク:" @@ -7488,11 +7488,11 @@ msgstr "Proxy は http://... です" msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "Url は ftp:かhttp: ではじまります" -#: ../../network/shorewall.pm_.c:24 +#: ../../network/shorewall.pm_.c:25 msgid "Firewalling configuration detected!" msgstr "ファイアウォールの設定を検出!" -#: ../../network/shorewall.pm_.c:25 +#: ../../network/shorewall.pm_.c:26 msgid "" "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " "need some manual fix after installation." @@ -7683,7 +7683,7 @@ msgstr "LPD - ラインプリンタデーモン" msgid "PDQ - Print, Don't Queue" msgstr "PDQ - Print, Don't Queue(キューなしで印刷)" -#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1144 +#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1181 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" @@ -7735,103 +7735,103 @@ msgstr "プリンタデバイスのURIを入力" msgid "Pipe job into a command" msgstr "ジョブをコマンドへパイプ" -#: ../../printer.pm_.c:328 ../../printer.pm_.c:370 ../../printer.pm_.c:552 +#: ../../printer.pm_.c:346 ../../printer.pm_.c:388 ../../printer.pm_.c:570 msgid "Unknown Model" msgstr "未知のモデル" -#: ../../printer.pm_.c:754 ../../printer.pm_.c:945 ../../printer.pm_.c:1337 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:3462 +#: ../../printer.pm_.c:791 ../../printer.pm_.c:982 ../../printer.pm_.c:1374 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:3471 msgid "Unknown model" msgstr "未知のモデル" -#: ../../printer.pm_.c:782 +#: ../../printer.pm_.c:819 msgid "Local Printers" msgstr "ローカルプリンタ" -#: ../../printer.pm_.c:784 ../../printer.pm_.c:1145 +#: ../../printer.pm_.c:821 ../../printer.pm_.c:1182 msgid "Remote Printers" msgstr "リモートプリンタ" -#: ../../printer.pm_.c:791 ../../printerdrake.pm_.c:417 +#: ../../printer.pm_.c:828 ../../printerdrake.pm_.c:417 #, c-format msgid " on parallel port \\/*%s" msgstr " 以下のパラレルポート上 \\/*%s" -#: ../../printer.pm_.c:794 ../../printerdrake.pm_.c:419 +#: ../../printer.pm_.c:831 ../../printerdrake.pm_.c:419 #, c-format msgid ", USB printer \\/*%s" msgstr ", USB プリンタ \\/*%s" -#: ../../printer.pm_.c:799 +#: ../../printer.pm_.c:836 #, c-format msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s" msgstr ", パラレルポート上の多機能デバイス \\/*%s" -#: ../../printer.pm_.c:802 +#: ../../printer.pm_.c:839 msgid ", multi-function device on USB" msgstr "USB 上の多機能デバイス" -#: ../../printer.pm_.c:804 +#: ../../printer.pm_.c:841 msgid ", multi-function device on HP JetDirect" msgstr ", HP JetDirect上の多機能デバイス" -#: ../../printer.pm_.c:806 +#: ../../printer.pm_.c:843 msgid ", multi-function device" msgstr ", 多機能デバイス" -#: ../../printer.pm_.c:809 +#: ../../printer.pm_.c:846 #, c-format msgid ", printing to %s" msgstr "%s へ印刷出力中" -#: ../../printer.pm_.c:811 +#: ../../printer.pm_.c:848 #, c-format msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "LPD サーバ 「%s」上の, プリンタ「%s」" -#: ../../printer.pm_.c:813 +#: ../../printer.pm_.c:850 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr ", TCP/IP ホスト「%s」, ポート %s" # y, c-format -#: ../../printer.pm_.c:817 +#: ../../printer.pm_.c:854 #, c-format msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr "ウィンドウズサーバ 「%s」上の, 共有「%s」" -#: ../../printer.pm_.c:821 +#: ../../printer.pm_.c:858 #, c-format msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "Novell サーバ 「%s」上の, プリンタ「%s」" -#: ../../printer.pm_.c:823 +#: ../../printer.pm_.c:860 #, c-format msgid ", using command %s" msgstr ", コマンド「%s」を使用" -#: ../../printer.pm_.c:942 ../../printerdrake.pm_.c:1701 +#: ../../printer.pm_.c:979 ../../printerdrake.pm_.c:1701 msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "生のプリンタ(ドライバなし)" -#: ../../printer.pm_.c:1114 +#: ../../printer.pm_.c:1151 #, c-format msgid "(on %s)" msgstr "(%s上で)" -#: ../../printer.pm_.c:1116 +#: ../../printer.pm_.c:1153 msgid "(on this machine)" msgstr "(このマシン上で)" -#: ../../printer.pm_.c:1141 +#: ../../printer.pm_.c:1178 #, c-format msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "CUPS サーバ「%s」上で" -#: ../../printer.pm_.c:1147 ../../printerdrake.pm_.c:3119 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3130 ../../printerdrake.pm_.c:3351 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3403 ../../printerdrake.pm_.c:3429 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3604 ../../printerdrake.pm_.c:3606 +#: ../../printer.pm_.c:1184 ../../printerdrake.pm_.c:3123 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3134 ../../printerdrake.pm_.c:3360 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3412 ../../printerdrake.pm_.c:3438 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3613 ../../printerdrake.pm_.c:3615 msgid " (Default)" msgstr " (デフォルト)" @@ -7857,11 +7857,11 @@ msgstr "" msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" msgstr "プリンタ自動検出 (ローカル、TCP/Socket, SMBプリンタ)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3183 +#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3187 msgid "CUPS configuration" msgstr "CUPS 設定" -#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3184 +#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3188 msgid "Specify CUPS server" msgstr "CUPS サーバを指定" @@ -7928,15 +7928,15 @@ msgstr "自動 CUPS 設定" #: ../../printerdrake.pm_.c:1696 ../../printerdrake.pm_.c:2248 #: ../../printerdrake.pm_.c:2401 ../../printerdrake.pm_.c:2460 #: ../../printerdrake.pm_.c:2533 ../../printerdrake.pm_.c:2554 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2747 ../../printerdrake.pm_.c:2788 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2793 ../../printerdrake.pm_.c:2827 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2832 ../../printerdrake.pm_.c:2869 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2922 ../../printerdrake.pm_.c:2942 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2956 ../../printerdrake.pm_.c:2990 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3036 ../../printerdrake.pm_.c:3054 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3143 ../../printerdrake.pm_.c:3217 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3519 ../../printerdrake.pm_.c:3574 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3627 ../../standalone/printerdrake_.c:57 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2747 ../../printerdrake.pm_.c:2792 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2797 ../../printerdrake.pm_.c:2831 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2836 ../../printerdrake.pm_.c:2873 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2926 ../../printerdrake.pm_.c:2946 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2960 ../../printerdrake.pm_.c:2994 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3040 ../../printerdrake.pm_.c:3058 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3147 ../../printerdrake.pm_.c:3226 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3528 ../../printerdrake.pm_.c:3583 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3636 ../../standalone/printerdrake_.c:57 msgid "Printerdrake" msgstr "Printerdrake" @@ -8052,8 +8052,8 @@ msgstr "" "ルされます。" #: ../../printerdrake.pm_.c:279 ../../printerdrake.pm_.c:291 -#: ../../printerdrake.pm_.c:361 ../../printerdrake.pm_.c:3165 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3290 +#: ../../printerdrake.pm_.c:361 ../../printerdrake.pm_.c:3169 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3299 msgid "Add a new printer" msgstr "プリンタ追加" @@ -8914,7 +8914,7 @@ msgstr "" msgid "Did it work properly?" msgstr "うまく動きましたか?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:3464 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:3473 msgid "Raw printer" msgstr "生のプリンタ" @@ -9063,7 +9063,7 @@ msgstr "以下のプリンタで印刷中: \"%s\"" #: ../../printerdrake.pm_.c:2395 ../../printerdrake.pm_.c:2398 #: ../../printerdrake.pm_.c:2399 ../../printerdrake.pm_.c:2400 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3448 ../../standalone/drakTermServ_.c:248 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3457 ../../standalone/drakTermServ_.c:248 #: ../../standalone/drakbackup_.c:1562 ../../standalone/drakbackup_.c:4210 #: ../../standalone/drakbug_.c:130 ../../standalone/drakfont_.c:705 #: ../../standalone/drakfont_.c:1014 @@ -9116,8 +9116,8 @@ msgstr "" "字 \"p:\"以降となります。\"MtoolsFM\" ではファイル一覧の右上すみ のフィールド" "でドライブ文字を変えられます。" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2461 ../../printerdrake.pm_.c:2923 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3218 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2461 ../../printerdrake.pm_.c:2927 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3227 msgid "Reading printer data..." msgstr "プリンタの情報を読んでいます..." @@ -9363,59 +9363,59 @@ msgstr "" "\n" "印刷システムの自動スタートをもう一度有効にしますか?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2748 ../../printerdrake.pm_.c:2789 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2828 ../../printerdrake.pm_.c:2870 -#: ../../printerdrake.pm_.c:2991 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2748 ../../printerdrake.pm_.c:2793 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2832 ../../printerdrake.pm_.c:2874 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2995 msgid "Checking installed software..." msgstr "インストール済みソフトをチェック中……" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2794 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2798 msgid "Removing LPRng..." msgstr "LPRng 削除中……" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2833 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2837 msgid "Removing LPD..." msgstr "LPD 削除中……" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2906 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2910 msgid "Select Printer Spooler" msgstr "プリンタのスプーラを選んでください" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2907 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2911 msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "どの印刷システム(スプーラ)を使いますか?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:2943 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2947 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "プリンタ \"%s\" の設定中..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:2957 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2961 msgid "Installing Foomatic..." msgstr "Foomatic のインストール中..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3027 ../../printerdrake.pm_.c:3068 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3465 ../../printerdrake.pm_.c:3538 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3031 ../../printerdrake.pm_.c:3072 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3474 ../../printerdrake.pm_.c:3547 msgid "Printer options" msgstr "プリンタオプション" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3037 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3041 msgid "Preparing Printerdrake..." msgstr "PrinterDrake準備中..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3055 ../../printerdrake.pm_.c:3628 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3059 ../../printerdrake.pm_.c:3637 msgid "Configuring applications..." msgstr "アプリケーションの設定中..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3075 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3079 msgid "Would you like to configure printing?" msgstr "印刷の設定をしますか?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3087 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3091 msgid "Printing system: " msgstr "印刷システム:" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3147 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3151 msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " "its settings; to make it the default printer; to view information about it; " @@ -9427,7 +9427,7 @@ msgstr "" "バ上のプリンタを Star Office/OpenOffice.org/GIMPで使えるようにする場合もそう" "です。" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3148 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3152 msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " "its settings; to make it the default printer; or to view information about " @@ -9436,28 +9436,28 @@ msgstr "" "以下のプリンタが設定されています。変更、デフォルト化、情報の参照には、\n" "そのプリンタをダブルクリックします。" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3175 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3179 msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "プリンタ一覧更新(リモート CUPSプリンタをすべて表示)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3193 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3197 msgid "Change the printing system" msgstr "印刷システムを変更" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3198 ../../standalone/drakconnect_.c:277 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3202 ../../standalone/drakconnect_.c:277 msgid "Normal Mode" msgstr "ノーマルモード" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3358 ../../printerdrake.pm_.c:3408 -#: ../../printerdrake.pm_.c:3621 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3367 ../../printerdrake.pm_.c:3417 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3630 msgid "Do you want to configure another printer?" msgstr "別のプリンタを設定しますか?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3443 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3452 msgid "Modify printer configuration" msgstr "プリンタ設定の変更" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3445 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3454 #, c-format msgid "" "Printer %s\n" @@ -9466,104 +9466,104 @@ msgstr "" "プリンタ %s\n" "このプリンタの何を変更しますか?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3449 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3458 msgid "Do it!" msgstr "やれ!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3454 ../../printerdrake.pm_.c:3509 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3463 ../../printerdrake.pm_.c:3518 msgid "Printer connection type" msgstr "プリンタ接続の種類" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3455 ../../printerdrake.pm_.c:3513 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3464 ../../printerdrake.pm_.c:3522 msgid "Printer name, description, location" msgstr "プリンタの名前、説明、場所" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3457 ../../printerdrake.pm_.c:3531 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3466 ../../printerdrake.pm_.c:3540 msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "プリンタのメーカー、機種、ドライバ" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3458 ../../printerdrake.pm_.c:3532 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3467 ../../printerdrake.pm_.c:3541 msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "プリンタのメーカー、機種" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3467 ../../printerdrake.pm_.c:3542 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3476 ../../printerdrake.pm_.c:3551 msgid "Set this printer as the default" msgstr "このプリンタをデフォルトにする" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3469 ../../printerdrake.pm_.c:3547 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3478 ../../printerdrake.pm_.c:3556 msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "このプリンタを Star Office/OpenOffice.org/GIMP に追加" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3470 ../../printerdrake.pm_.c:3556 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3479 ../../printerdrake.pm_.c:3565 msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "このプリンタを Star Office/OpenOffice.org/GIMP から削除" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3471 ../../printerdrake.pm_.c:3565 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3480 ../../printerdrake.pm_.c:3574 msgid "Print test pages" msgstr "テストページ印刷" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3472 ../../printerdrake.pm_.c:3567 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3481 ../../printerdrake.pm_.c:3576 msgid "Know how to use this printer" msgstr "このプリンタの使い方を調べる" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3474 ../../printerdrake.pm_.c:3569 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3483 ../../printerdrake.pm_.c:3578 msgid "Remove printer" msgstr "プリンタ削除" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3520 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3529 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr "古いプリンタ \"%s\" を削除中..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:3545 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3554 msgid "Default printer" msgstr "デフォルトプリンタ" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3546 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3555 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "プリンタ %s がデフォルトプリンタになりました。" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3550 ../../printerdrake.pm_.c:3553 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3559 ../../printerdrake.pm_.c:3562 msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "プリンタを Star Office/OpenOffice.org/GIMP に追加中" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3551 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3560 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "プリンタ %s を Star Office/OpenOffice.org/GIMP に追加しました。" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3554 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3563 #, c-format msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" "プリンタ %s を Star Office/OpenOffice.org/GIMP に追加できませんでした。" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3559 ../../printerdrake.pm_.c:3562 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3568 ../../printerdrake.pm_.c:3571 msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "プリンタを Star Office/OpenOffice.org/GIMP から削除中" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3560 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3569 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" "GIMP." msgstr "プリンタ %s を Star Office/OpenOffice.org/GIMP から削除しました。" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3563 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3572 #, c-format msgid "" "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" "プリンタ %s を Star Office/OpenOffice.org/GIMP から削除できませんでした。" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3571 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3580 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "プリンタ %s を本当に削除しますか?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:3575 +#: ../../printerdrake.pm_.c:3584 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "プリンタ \"%s\" を削除中..." @@ -9689,52 +9689,55 @@ msgid "" "\t email)" msgstr "" -#: ../../security/main.pm_.c:66 +#: ../../security/main.pm_.c:65 msgid "Security Level:" msgstr "セキュリティ水準:" -#: ../../security/main.pm_.c:74 +#: ../../security/main.pm_.c:99 #, fuzzy msgid "Security Alerts:" msgstr "セキュリティ水準" -#: ../../security/main.pm_.c:83 +#: ../../security/main.pm_.c:101 #, fuzzy msgid "Security Administrator:" msgstr "セキュリティ管理者(ログインか電子メール)" -#: ../../security/main.pm_.c:114 ../../security/main.pm_.c:150 -#, fuzzy, c-format -msgid " (default: %s)" -msgstr " (デフォルト)" - -#: ../../security/main.pm_.c:118 ../../security/main.pm_.c:154 -#: ../../security/main.pm_.c:179 -msgid "" -"The following options can be set to customize your\n" -"system security. If you need explanations, click on Help.\n" -msgstr "" - -#: ../../security/main.pm_.c:226 +#: ../../security/main.pm_.c:114 #, fuzzy msgid "Network Options" msgstr "その他オプション" -#: ../../security/main.pm_.c:235 +#: ../../security/main.pm_.c:114 #, fuzzy msgid "System Options" msgstr "その他オプション" -#: ../../security/main.pm_.c:242 +#: ../../security/main.pm_.c:119 ../../security/main.pm_.c:148 +msgid "" +"The following options can be set to customize your\n" +"system security. If you need explanations, click on Help.\n" +msgstr "" + +#: ../../security/main.pm_.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid " (default: %s)" +msgstr " (デフォルト)" + +#: ../../security/main.pm_.c:161 +msgid "Periodic Checks 2" +msgstr "" + +#: ../../security/main.pm_.c:162 msgid "Periodic Checks" msgstr "" -#: ../../security/main.pm_.c:256 +#: ../../security/main.pm_.c:176 #, fuzzy msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "セキュリティレベルの設定中" -#: ../../security/main.pm_.c:262 +#: ../../security/main.pm_.c:182 #, fuzzy msgid "Please wait, setting security options..." msgstr "インストールの準備中、少々お待ちを" @@ -10343,15 +10346,15 @@ msgstr "" "が弊社製品で競争力を得ているなら、あるいはMandrake Linuxの開発をサポートした" "ければ、MandrakeClubに参加しましょう!" -#: ../../standalone.pm_.c:42 +#: ../../standalone.pm_.c:49 msgid "Installing packages..." msgstr "パッケージのインストール中..." -#: ../../standalone/XFdrake_.c:147 +#: ../../standalone/XFdrake_.c:148 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "ログアウトした上で Ctrl-Alt-BackSpace を押して下さい" -#: ../../standalone/XFdrake_.c:151 +#: ../../standalone/XFdrake_.c:152 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "変更を有効にするには %s にログインしなおして下さい" @@ -10566,7 +10569,7 @@ msgstr "" "\n" "自動インストールのパラメータが左に表示されています" -#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:480 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:508 #: ../../standalone/scannerdrake_.c:119 msgid "Congratulations!" msgstr "おめでとうございます!" @@ -12859,11 +12862,15 @@ msgid "Internet connection sharing is now enabled." msgstr "インターネット接続共有が有効です。" #: ../../standalone/drakgw_.c:185 +#, fuzzy msgid "" "You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" "With that feature, other computers on your local network will be able to use " "this computer's Internet connection.\n" "\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " +"before going any further.\n" +"\n" "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " "(LAN)." msgstr "" @@ -12873,21 +12880,21 @@ msgstr "" "注:ローカルエリアネットワーク (LAN) をつくるには、専用のネットワークアダプタ" "が要ります。" -#: ../../standalone/drakgw_.c:211 +#: ../../standalone/drakgw_.c:213 #, c-format msgid "Interface %s (using module %s)" msgstr "インターフェース %s (モジュール %s を使用)" -#: ../../standalone/drakgw_.c:212 +#: ../../standalone/drakgw_.c:214 #, c-format msgid "Interface %s" msgstr "インターフェース %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:220 +#: ../../standalone/drakgw_.c:222 msgid "No network adapter on your system!" msgstr "ネットワークアダプタがありません!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:221 +#: ../../standalone/drakgw_.c:223 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " "hardware configuration tool." @@ -12895,11 +12902,11 @@ msgstr "" "システム上にイーサネットアダプタが見つかりません。 ハードウェア設定ツールを実" "行してください。" -#: ../../standalone/drakgw_.c:227 +#: ../../standalone/drakgw_.c:229 msgid "Network interface" msgstr "ネットワークインターフェイス" -#: ../../standalone/drakgw_.c:228 +#: ../../standalone/drakgw_.c:230 #, c-format msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" @@ -12914,7 +12921,7 @@ msgstr "" "\n" "このアダプタで LAN に接続しますね。" -#: ../../standalone/drakgw_.c:237 +#: ../../standalone/drakgw_.c:239 msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " "Network." @@ -12922,11 +12929,11 @@ msgstr "" "ローカルエリアネットワークにつながるネットワークアダプタを\n" "選んでください。" -#: ../../standalone/drakgw_.c:255 +#: ../../standalone/drakgw_.c:265 msgid "Network interface already configured" msgstr "ネットワークインターフェースは設定済みです設定されてません" -#: ../../standalone/drakgw_.c:256 +#: ../../standalone/drakgw_.c:266 #, c-format msgid "" "Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" @@ -12941,15 +12948,15 @@ msgstr "" "\n" "手動でやることもできますが、それなりの知識が必要ですよ。" -#: ../../standalone/drakgw_.c:261 +#: ../../standalone/drakgw_.c:271 msgid "Automatic reconfiguration" msgstr "自動再設定" -#: ../../standalone/drakgw_.c:262 +#: ../../standalone/drakgw_.c:272 msgid "Show current interface configuration" msgstr "現在のインターフェース設定を表示" -#: ../../standalone/drakgw_.c:264 +#: ../../standalone/drakgw_.c:274 #, c-format msgid "" "Current configuration of `%s':\n" @@ -12966,12 +12973,16 @@ msgstr "" "IP 属性: %s\n" "ドライバ: %s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:276 +#: ../../standalone/drakgw_.c:287 +#, fuzzy msgid "" "I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " -"server; in that case please verify I correctly read the C-Class Network that " -"you use for your local network; I will not reconfigure it and I will not " -"touch your DHCP server configuration.\n" +"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use " +"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your " +"DHCP server configuration.\n" +"\n" +"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. " +"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n" "\n" "Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for " "you.\n" @@ -12984,41 +12995,77 @@ msgstr "" "あるいは、こちらでインターフェースとDHCPサーバの設定をやることもできます。\n" "\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:281 -msgid "C-Class Local Network" +#: ../../standalone/drakgw_.c:294 +#, fuzzy +msgid "Local Network adress" msgstr "Cクラスローカルネットワーク" -#: ../../standalone/drakgw_.c:282 +#: ../../standalone/drakgw_.c:298 +msgid "" +"DHCP Server Configuration.\n" +"\n" +"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n" +"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:304 msgid "(This) DHCP Server IP" msgstr "(この)DHCP サーバの IP" -#: ../../standalone/drakgw_.c:283 +#: ../../standalone/drakgw_.c:305 +#, fuzzy +msgid "The DNS Server IP" +msgstr "(この)DHCP サーバの IP" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:306 +#, fuzzy +msgid "The internal domain name" +msgstr "新しいプリンタの名前" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:307 +msgid "The DHCP start range" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:308 +msgid "The DHCP end range" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:309 +msgid "The default lease (in seconds)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:310 +msgid "The maximum lease (in seconds)" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:311 msgid "Re-configure interface and DHCP server" msgstr "インターフェースとDHCPサーバの再設定" -#: ../../standalone/drakgw_.c:290 +#: ../../standalone/drakgw_.c:318 msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." msgstr "ローカルネットワークが「.0」で終わっていません。中断します。" -#: ../../standalone/drakgw_.c:301 +#: ../../standalone/drakgw_.c:329 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" msgstr "現在の %s の設定ではLANアドレスが衝突するかもしれません!\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:311 +#: ../../standalone/drakgw_.c:339 msgid "Configuring..." msgstr "設定中..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:312 +#: ../../standalone/drakgw_.c:340 msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "スクリプトの設定、ソフトウェアのインストール、サーバの起動..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:348 +#: ../../standalone/drakgw_.c:376 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "パッケージ %s のインストールで問題発生" -#: ../../standalone/drakgw_.c:481 +#: ../../standalone/drakgw_.c:509 msgid "" "Everything has been configured.\n" "You may now share Internet connection with other computers on your Local " @@ -13028,23 +13075,23 @@ msgstr "" "これで自動ネットワーク設定(dhcp) を使って、LAN 上の他のマシンとインターネッ" "ト接続を共有できます。" -#: ../../standalone/drakgw_.c:500 +#: ../../standalone/drakgw_.c:528 msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." msgstr "設定はすんでいますが、いまは無効になっています。" -#: ../../standalone/drakgw_.c:501 +#: ../../standalone/drakgw_.c:529 msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." msgstr "設定はすんでいて、いまは有効になっています。" -#: ../../standalone/drakgw_.c:502 +#: ../../standalone/drakgw_.c:530 msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." msgstr "インターネット接続共有はまったく設定されていません。" -#: ../../standalone/drakgw_.c:507 +#: ../../standalone/drakgw_.c:535 msgid "Internet connection sharing configuration" msgstr "インターネット接続の設定" -#: ../../standalone/drakgw_.c:514 +#: ../../standalone/drakgw_.c:542 #, c-format msgid "" "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" @@ -14145,3 +14192,9 @@ msgstr "マルチメディア CD を焼く" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Scientific Workstation" msgstr "科学ワークステーション" + +#~ msgid "unable to backup lilo message" +#~ msgstr "liloメッセージをバックアップできません" + +#~ msgid "can't change lilo message" +#~ msgstr "liloメッセージを変更できません" |