diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ja.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ja.po | 254 |
1 files changed, 132 insertions, 122 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po index bf8aa585d..42c300823 100644 --- a/perl-install/share/po/ja.po +++ b/perl-install/share/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-ja\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-26 22:18-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-09 05:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-22 19:41+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: any.pm:252 any.pm:863 diskdrake/interactive.pm:590 +#: any.pm:252 any.pm:864 diskdrake/interactive.pm:590 #: diskdrake/interactive.pm:790 diskdrake/interactive.pm:834 #: diskdrake/interactive.pm:920 diskdrake/interactive.pm:1174 #: diskdrake/interactive.pm:1226 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "APIC を有効にする" msgid "Enable Local APIC" msgstr "ローカル APIC を有効にする" -#: any.pm:415 any.pm:809 any.pm:824 authentication.pm:247 +#: any.pm:415 any.pm:809 any.pm:825 authentication.pm:247 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "やり直してください" msgid "You can not use a password with %s" msgstr "%s にはパスワードは使えません" -#: any.pm:421 any.pm:811 any.pm:826 authentication.pm:248 +#: any.pm:421 any.pm:811 any.pm:827 authentication.pm:248 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "パスワード (再入力)" @@ -421,12 +421,12 @@ msgstr "ユーザ名が長すぎます" msgid "This user name has already been added" msgstr "このユーザ名は既に存在します" -#: any.pm:796 any.pm:828 +#: any.pm:796 any.pm:829 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ユーザ ID" -#: any.pm:796 any.pm:829 +#: any.pm:796 any.pm:830 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "グループ ID" @@ -466,87 +466,87 @@ msgstr "アイコン" msgid "Real name" msgstr "本名" -#: any.pm:822 +#: any.pm:823 #, c-format msgid "Login name" msgstr "ログイン名" -#: any.pm:827 +#: any.pm:828 #, c-format msgid "Shell" msgstr "シェル" -#: any.pm:863 +#: any.pm:864 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "メディアを追加しています。お待ちください..." -#: any.pm:892 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:894 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "自動ログイン" -#: any.pm:893 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "自動的に特定のユーザでログオンするように設定できます。" -#: any.pm:894 +#: any.pm:896 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "この機能を使います" -#: any.pm:895 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "デフォルトのユーザを選択:" -#: any.pm:896 +#: any.pm:898 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "ウィンドウマネージャを選択:" -#: any.pm:907 any.pm:927 any.pm:988 +#: any.pm:909 any.pm:929 any.pm:990 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "リリースノート" -#: any.pm:934 any.pm:1280 interactive/gtk.pm:794 +#: any.pm:936 any.pm:1282 interactive/gtk.pm:794 #, c-format msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: any.pm:974 +#: any.pm:976 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "ライセンスへの同意" -#: any.pm:976 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:978 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "終了" -#: any.pm:983 +#: any.pm:985 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "このライセンスに同意しますか?" -#: any.pm:984 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "Accept" msgstr "承諾する" -#: any.pm:984 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "拒否する" -#: any.pm:1010 any.pm:1076 +#: any.pm:1012 any.pm:1078 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "使用する言語を選んでください。" -#: any.pm:1039 +#: any.pm:1041 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -557,77 +557,77 @@ msgstr "" "お使いになりたい言語を選んでください。\n" "インストール後に再選択することも可能です。" -#: any.pm:1042 +#: any.pm:1044 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "多言語" -#: any.pm:1053 any.pm:1085 +#: any.pm:1055 any.pm:1087 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "UTF-8 ではないエンコーディング (後方互換性のため)" -#: any.pm:1055 +#: any.pm:1057 #, c-format msgid "All languages" msgstr "すべての言語" -#: any.pm:1077 +#: any.pm:1079 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "言語の選択" -#: any.pm:1131 +#: any.pm:1133 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "国名/地域" -#: any.pm:1132 +#: any.pm:1134 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "お住いの国を選んでください" -#: any.pm:1134 +#: any.pm:1136 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "利用可能なすべての国名のリスト" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1137 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "他の国" -#: any.pm:1135 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1137 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "詳細" -#: any.pm:1141 +#: any.pm:1143 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "入力メソッド:" -#: any.pm:1144 +#: any.pm:1146 #, c-format msgid "None" msgstr "なし" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "共有しない" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "すべてのユーザに許可" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Custom" msgstr "カスタム" -#: any.pm:1229 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -641,14 +641,14 @@ msgstr "" "クリックするだけで共有することができます。\n" "「カスタム」を選ぶとユーザごとに細かく設定できます。\n" -#: any.pm:1241 +#: any.pm:1243 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "NFS: 伝統的な Unix ファイル共有システム" -#: any.pm:1244 +#: any.pm:1246 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -656,18 +656,18 @@ msgid "" msgstr "" "SMB: Windows/Mac OS X や新しい Linux システムで使われるファイル共有システム" -#: any.pm:1252 +#: any.pm:1254 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "エクスポートには NFS と SMB を使用できます。どちらを使いますか?" -#: any.pm:1280 +#: any.pm:1282 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "userdrake を起動" -#: any.pm:1282 +#: any.pm:1284 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -676,54 +676,54 @@ msgstr "" "ユーザ別に共有する場合は \"fileshare\" グループを使います。\n" "userdrake を使ってこのグループにユーザを追加してください。" -#: any.pm:1383 +#: any.pm:1385 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "変更を有効にするには再ログインしてください。" -#: any.pm:1387 +#: any.pm:1389 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "変更を有効にするには再ログインしてください。" -#: any.pm:1422 +#: any.pm:1424 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "タイムゾーン" -#: any.pm:1422 +#: any.pm:1424 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "タイムゾーンを選んでください。" -#: any.pm:1445 any.pm:1447 +#: any.pm:1447 any.pm:1449 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "日付、時刻とタイムゾーンの設定" -#: any.pm:1448 +#: any.pm:1450 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "どの時刻を使いますか?" -#: any.pm:1452 +#: any.pm:1454 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (ハードウェアクロックを UTC に設定)" -#: any.pm:1453 +#: any.pm:1455 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (ハードウェアクロックをローカルタイムに設定)" -#: any.pm:1455 +#: any.pm:1457 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP サーバ" -#: any.pm:1456 +#: any.pm:1458 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "自動的に時間を合わせる (NTP を使用)" @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "アクティブディレクトリサーバでの認証に Kerberos と L #: authentication.pm:104 authentication.pm:138 authentication.pm:157 #: authentication.pm:158 authentication.pm:184 authentication.pm:208 -#: authentication.pm:888 +#: authentication.pm:889 #, c-format msgid " " msgstr " " @@ -928,14 +928,14 @@ msgid "KDCs Servers" msgstr "KDC サーバ" #: authentication.pm:147 -#, c-format -msgid "Use DNS to resolve hosts for realms " -msgstr "DNS を使ってレルムのホストを解決する" +#, fuzzy, c-format +msgid "Use DNS to locate KDC for the realm" +msgstr "DNS を使ってレルムの KDC を解決する " #: authentication.pm:148 -#, c-format -msgid "Use DNS to resolve KDCs for realms " -msgstr "DNS を使ってレルムの KDC を解決する " +#, fuzzy, c-format +msgid "Use DNS to locate realms" +msgstr "DNS を使ってレルムのホストを解決する" #: authentication.pm:153 #, c-format @@ -995,6 +995,16 @@ msgstr "ドメインモデル " msgid "Active Directory Realm " msgstr "アクティブディレクトリのレルム " +#: authentication.pm:218 +#, fuzzy, c-format +msgid "DNS Domain" +msgstr "NIS ドメイン" + +#: authentication.pm:219 +#, fuzzy, c-format +msgid "DC Server" +msgstr "KDC サーバ" + #: authentication.pm:233 authentication.pm:249 #, c-format msgid "Authentication" @@ -1021,22 +1031,22 @@ msgstr "このパスワードは短すぎます (最低でも %d 文字以上に msgid "Can not use broadcast with no NIS domain" msgstr "NIS ドメインがないのでブロードキャストを使えません" -#: authentication.pm:883 +#: authentication.pm:884 #, c-format msgid "Select file" msgstr "ファイルを選択" -#: authentication.pm:889 +#: authentication.pm:890 #, c-format msgid "Domain Windows for authentication : " msgstr "認証に使う Windows ドメイン: " -#: authentication.pm:891 +#: authentication.pm:892 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" msgstr "ドメイン管理者の名前" -#: authentication.pm:892 +#: authentication.pm:893 #, c-format msgid "Domain Admin Password" msgstr "ドメイン管理者のパスワード" @@ -1059,42 +1069,42 @@ msgstr "" "Ichiran kara OS wo erabu ka Default no OS no kidou wo\n" "Matte kudasai.\n" -#: bootloader.pm:1130 +#: bootloader.pm:1131 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO (テキスト表示)" -#: bootloader.pm:1131 +#: bootloader.pm:1132 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB (グラフィカル表示)" -#: bootloader.pm:1132 +#: bootloader.pm:1133 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB (テキスト表示)" -#: bootloader.pm:1133 +#: bootloader.pm:1134 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1134 +#: bootloader.pm:1135 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:1216 +#: bootloader.pm:1217 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "/boot の容量が足りません" -#: bootloader.pm:1872 +#: bootloader.pm:1873 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "ブートローダは %s パーティションにはインストールできません\n" -#: bootloader.pm:1993 +#: bootloader.pm:1994 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1102,7 +1112,7 @@ msgid "" msgstr "" "パーティション番号が変更されたので、ブートローダの設定を更新してください" -#: bootloader.pm:2006 +#: bootloader.pm:2007 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1111,7 +1121,7 @@ msgstr "" "ブートローダを正しくインストールできません。レスキューをブートして %s を選ん" "でください。" -#: bootloader.pm:2007 +#: bootloader.pm:2008 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "ブートローダを再インストール" @@ -2867,243 +2877,243 @@ msgstr "空き容量が少ないので自動的に割り当てられません" msgid "Nothing to do" msgstr "何もすることがありません" -#: harddrake/data.pm:73 +#: harddrake/data.pm:62 #, c-format msgid "SATA controllers" msgstr "SATA コントローラ" -#: harddrake/data.pm:82 +#: harddrake/data.pm:71 #, c-format msgid "RAID controllers" msgstr "RAID コントローラ" -#: harddrake/data.pm:92 +#: harddrake/data.pm:81 #, c-format msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "(E)IDE/ATA コントローラ" -#: harddrake/data.pm:103 +#: harddrake/data.pm:92 #, c-format msgid "Card readers" msgstr "カードリーダー" -#: harddrake/data.pm:112 +#: harddrake/data.pm:101 #, c-format msgid "Firewire controllers" msgstr "Firewire コントローラ" -#: harddrake/data.pm:121 +#: harddrake/data.pm:110 #, c-format msgid "PCMCIA controllers" msgstr "PCMCIA コントローラ" -#: harddrake/data.pm:130 +#: harddrake/data.pm:119 #, c-format msgid "SCSI controllers" msgstr "SCSI コントローラ" -#: harddrake/data.pm:139 +#: harddrake/data.pm:128 #, c-format msgid "USB controllers" msgstr "USB コントローラ" -#: harddrake/data.pm:148 +#: harddrake/data.pm:137 #, c-format msgid "USB ports" msgstr "USB ポート" -#: harddrake/data.pm:157 +#: harddrake/data.pm:146 #, c-format msgid "SMBus controllers" msgstr "SMBus コントローラ" -#: harddrake/data.pm:166 +#: harddrake/data.pm:155 #, c-format msgid "Bridges and system controllers" msgstr "ブリッジとシステムコントローラ" -#: harddrake/data.pm:178 +#: harddrake/data.pm:167 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "フロッピー" -#: harddrake/data.pm:188 +#: harddrake/data.pm:177 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: harddrake/data.pm:204 +#: harddrake/data.pm:193 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "ディスク" -#: harddrake/data.pm:214 +#: harddrake/data.pm:203 #, c-format msgid "USB Mass Storage Devices" msgstr "USB マスストレージデバイス" -#: harddrake/data.pm:223 +#: harddrake/data.pm:212 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "CDROM" -#: harddrake/data.pm:233 +#: harddrake/data.pm:222 #, c-format msgid "CD/DVD burners" msgstr "CD/DVD ライター" -#: harddrake/data.pm:243 +#: harddrake/data.pm:232 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: harddrake/data.pm:253 +#: harddrake/data.pm:242 #, c-format msgid "Tape" msgstr "テープ" -#: harddrake/data.pm:264 +#: harddrake/data.pm:253 #, c-format msgid "AGP controllers" msgstr "AGP コントローラ" -#: harddrake/data.pm:273 +#: harddrake/data.pm:262 #, c-format msgid "Videocard" msgstr "ビデオカード" -#: harddrake/data.pm:282 +#: harddrake/data.pm:271 #, c-format msgid "DVB card" msgstr "DVB カード" -#: harddrake/data.pm:290 +#: harddrake/data.pm:279 #, c-format msgid "Tvcard" msgstr "テレビカード" -#: harddrake/data.pm:300 +#: harddrake/data.pm:289 #, c-format msgid "Other MultiMedia devices" msgstr "他のマルチメディアデバイス" -#: harddrake/data.pm:309 +#: harddrake/data.pm:298 #, c-format msgid "Soundcard" msgstr "サウンドカード" -#: harddrake/data.pm:323 +#: harddrake/data.pm:312 #, c-format msgid "Webcam" msgstr "Webcam" -#: harddrake/data.pm:338 +#: harddrake/data.pm:327 #, c-format msgid "Processors" msgstr "プロセッサ" -#: harddrake/data.pm:348 +#: harddrake/data.pm:337 #, c-format msgid "ISDN adapters" msgstr "ISDN アダプタ" -#: harddrake/data.pm:359 +#: harddrake/data.pm:348 #, c-format msgid "USB sound devices" msgstr "USB サウンドデバイス" -#: harddrake/data.pm:368 +#: harddrake/data.pm:357 #, c-format msgid "Radio cards" msgstr "ラジオカード" -#: harddrake/data.pm:377 +#: harddrake/data.pm:366 #, c-format msgid "ATM network cards" msgstr "ATM ネットワークカード" -#: harddrake/data.pm:386 +#: harddrake/data.pm:375 #, c-format msgid "WAN network cards" msgstr "WAN ネットワークカード" -#: harddrake/data.pm:395 +#: harddrake/data.pm:384 #, c-format msgid "Bluetooth devices" msgstr "Bluetooth デバイス" -#: harddrake/data.pm:404 +#: harddrake/data.pm:393 #, c-format msgid "Ethernetcard" msgstr "Ethernet カード" -#: harddrake/data.pm:421 +#: harddrake/data.pm:410 #, c-format msgid "Modem" msgstr "モデム" -#: harddrake/data.pm:431 +#: harddrake/data.pm:420 #, c-format msgid "ADSL adapters" msgstr "ADSL アダプタ" -#: harddrake/data.pm:443 +#: harddrake/data.pm:432 #, c-format msgid "Memory" msgstr "メモリ" -#: harddrake/data.pm:452 +#: harddrake/data.pm:441 #, c-format msgid "Printer" msgstr "プリンタ" #. -PO: these are joysticks controllers: -#: harddrake/data.pm:466 +#: harddrake/data.pm:455 #, c-format msgid "Game port controllers" msgstr "ゲームポートコントローラ" -#: harddrake/data.pm:475 +#: harddrake/data.pm:464 #, c-format msgid "Joystick" msgstr "ジョイスティック" -#: harddrake/data.pm:485 +#: harddrake/data.pm:474 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "キーボード" -#: harddrake/data.pm:499 +#: harddrake/data.pm:488 #, c-format msgid "Tablet and touchscreen" msgstr "タブレットとタッチスクリーン" -#: harddrake/data.pm:508 +#: harddrake/data.pm:497 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "マウス" -#: harddrake/data.pm:523 +#: harddrake/data.pm:512 #, c-format msgid "Biometry" msgstr "バイオメトリクス" -#: harddrake/data.pm:531 +#: harddrake/data.pm:520 #, c-format msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: harddrake/data.pm:540 +#: harddrake/data.pm:529 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "スキャナ" -#: harddrake/data.pm:551 +#: harddrake/data.pm:540 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "不明/その他" -#: harddrake/data.pm:581 +#: harddrake/data.pm:570 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "CPU # " |