diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ja.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ja.po | 2529 |
1 files changed, 1586 insertions, 943 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po index 81c490480..48fd67dbb 100644 --- a/perl-install/share/po/ja.po +++ b/perl-install/share/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-ja\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-13 03:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-27 18:51+0900\n" "Last-Translator: UTUMI Hirosi <*>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -62,6 +62,11 @@ msgstr "ネットワークプリンタのポート" msgid "Please insert floppy disk:" msgstr "フロッピーを挿入してください:" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "DrakTermServ" +msgstr "" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "PCMCIA" @@ -91,6 +96,11 @@ msgstr "どの種類を追加しますか" msgid "Restore partition table" msgstr "パーティションテーブルを復旧" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure hostname..." +msgstr "マウスを設定" + #: ../../printer/cups.pm:1 #, c-format msgid "On CUPS server \"%s\"" @@ -205,11 +215,6 @@ msgstr "インタフェース:" msgid "Select installation class" msgstr "インストールクラスを選択" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "on CDROM" -msgstr "CDROMへ" - #: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -271,6 +276,11 @@ msgstr "以下のパッケージがインストールされます" msgid "CUPS configuration" msgstr "CUPSの設定" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total progress" +msgstr "進行状況" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Hong Kong" @@ -423,6 +433,11 @@ msgstr "変更しました。dmサービスを再起動しますか?" msgid "Swiss (French layout)" msgstr "スイス(フランス)" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "August" +msgstr "8 月" + #: ../../raid.pm:1 #, c-format msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" @@ -445,6 +460,11 @@ msgstr "サウンドカード" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "Month" +msgstr "月" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "Search for files to restore" msgstr "復元するファイルを検索" @@ -591,6 +611,11 @@ msgstr "ユーザ名" msgid "Left \"Windows\" key" msgstr "左側のWindowsキー" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Guyana" +msgstr "ガイアナ" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "dhcpd Server Configuration" @@ -605,16 +630,16 @@ msgstr "" "ディレクトリ用:\n" " ディレクトリやファイルの所有者だけが削除できます" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guyana" -msgstr "ガイアナ" - #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printer Name" +msgstr "印刷キューの名前" + #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Remove a module" @@ -1073,20 +1098,15 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n" -"\n" -"Note that currently all 'net' media also use the hard drive." -msgstr "" -"サービスにcronデーモンがあることを確認してください.\n" -"\n" -"注意: 現在すべてのネットメディアはハードドライブを使います。" +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to find backups to restore...\n" +msgstr "復元するデータを選んでください。" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -1206,11 +1226,6 @@ msgstr "モデルステップ" msgid "Rwanda" msgstr "ルワンダ" -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you have any %s interfaces?" -msgstr "%s インタフェースはありますか?" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Switzerland" @@ -1221,6 +1236,11 @@ msgstr "スイス" msgid "Brunei Darussalam" msgstr "ブルネイ・ダルサラーム国" +#: ../../modules/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interfaces?" +msgstr "%s インタフェースはありますか?" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "You must be root to read configuration file. \n" @@ -1310,6 +1330,11 @@ msgstr "" msgid "Configure Internet Access..." msgstr "インターネットアクセスを設定" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please choose the time interval between each backup" +msgstr "バックアップの間隔を選んでください" + #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Norway" @@ -1359,16 +1384,21 @@ msgstr "" msgid "When checked, owner and group won't be changed" msgstr "チェックすると、所有者とグループを変更しません" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Processors" -msgstr "プロセッサ" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "ブルガリア" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Tuesday" +msgstr "火曜日" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "Processors" +msgstr "プロセッサ" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" @@ -1400,16 +1430,16 @@ msgstr "パーティション %s は %sになりました" msgid "Backup Other files..." msgstr "他のファイルをバックアップ" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "SMB server IP" -msgstr "SMBサーバのIP" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "コンゴ(Kinshasa)" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "SMB server IP" +msgstr "SMBサーバのIP" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" @@ -1508,11 +1538,6 @@ msgstr "Unicodeをデフォルトにする" msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "デバイスを扱うLinuxカーネルのモジュール" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "DVDR device" -msgstr "DVDRデバイス" - #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Trying to rescue partition table" @@ -1594,23 +1619,6 @@ msgstr "ケーブル接続" msgid "User" msgstr "ユーザ名" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" -"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" -"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" -"(the error is %s)\n" -"\n" -"Do you agree to loose all the partitions?\n" -msgstr "" -"%sデバイスのパーティションテーブルを読めません。壊れているようです。\n" -"不正なパーティションを消せば続行できます(全データが消失します)。\n" -"DrakXにパーティションテーブルを変更させないこともできます。\n" -"(エラーは%sです)\n" -"\n" -"全パーティションを消去しますか?\n" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" @@ -1681,15 +1689,6 @@ msgstr "プリンタの名前/説明/場所" msgid "USA (broadcast)" msgstr "アメリカ(ブロードキャスト)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Please choose the\n" -"media for backup." -msgstr "" -"バックアップ先のメディアを\n" -"選んでください。" - #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "Use Xinerama extension" @@ -1700,22 +1699,16 @@ msgstr "Xinerama拡張を使う" msgid "Loopback" msgstr "ループバック" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "" -"Unable to properly close mkbootdisk: \n" -" %s \n" -" %s" -msgstr "" -"以下のmkbootdiskを適切に閉じられません: \n" -" %s \n" -" %s" - #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "West Europe" msgstr "西ヨーロッパ" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "On CD-R" +msgstr "CDROMへ" + #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1748,6 +1741,11 @@ msgstr "Preference: " msgid "Swaziland" msgstr "スワジランド" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Dominican Republic" +msgstr "ドミニカ共和国" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Copying %s" @@ -1758,11 +1756,6 @@ msgstr "%s をコピー" msgid "Choose color" msgstr "色を選んでください" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Dominican Republic" -msgstr "ドミニカ共和国" - #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Syriac" @@ -2163,6 +2156,11 @@ msgstr "" "自動インストールモードをセットアップしない場合は空のままにしてください\n" "\n" +#: ../../printer/cups.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configured on other machines" +msgstr "接続を設定" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" @@ -2475,6 +2473,11 @@ msgstr "" msgid "Netmask:" msgstr "ネットマスク:" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Do it later" +msgstr "" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Append" @@ -2512,39 +2515,6 @@ msgstr "" "この機能に問題がある場合はこのオプションを切ってください。\n" "ただしユーザ自身が上記の点に注意する必要があります。" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant " -"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and " -"limited API.\n" -"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" -"\n" -"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " -"which\n" -"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" -"\n" -"It also provides a much higher API than OSS.\n" -"\n" -"To use alsa, one can either use:\n" -"- the old compatibility OSS api\n" -"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " -"the ALSA library.\n" -msgstr "" -"OSS(Open Sound System)は最初に開発されたサウンドAPIです。これは\n" -"OSから独立したサウンドAPI(ほとんどのunicesシステムで利用可能)ですが、\n" -"非常に基本的で制限されたAPIです。\n" -"さらに、OSSは全くの車輪の再発明です。\n" -"\n" -"ALSA(Advanced Linux Sound Architecture)はモジュール構造をしていて、\n" -"非常に広範なISA/USB/PCIカードをサポートしています。\n" -"\n" -"ALSAはOSSよりずっと優れたAPIを提供します。\n" -"\n" -"ALSAを使うと次の利点があります:\n" -"- 古いOSSとの互換性\n" -"- 多くの拡張機能の提供。ただしALSAライブラリの使用が必要です。\n" - #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -2651,6 +2621,11 @@ msgstr "ソマリア" msgid "No open source driver" msgstr "オープンソースのドライバがありません" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Def." +msgstr "" + #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -2675,6 +2650,11 @@ msgstr "ニューカレドニア" msgid "European protocol (EDSS1)" msgstr "ヨーロッパのプロトコル(EDSS1)" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Delete" +msgstr "/削除(_D)" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Video mode" @@ -3033,6 +3013,11 @@ msgstr "" msgid "Saint Lucia" msgstr "セントルシア" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "November" +msgstr "11 月" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Disconnect..." @@ -3217,6 +3202,11 @@ msgstr "" msgid "All primary partitions are used" msgstr "全てのプライマリパーティションが使われています" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -3273,13 +3263,13 @@ msgstr "ホスト %s" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Armenia" -msgstr "アルメニア" +msgid "Fiji" +msgstr "フィジー" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Fiji" -msgstr "フィジー" +msgid "Armenia" +msgstr "アルメニア" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -3291,6 +3281,11 @@ msgstr "2番目のフロッピードライブ" msgid "About Harddrake" msgstr "Harddrakeについて" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Authorize TCP connections to X Window" +msgstr "TCP connections X Windowを認める" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Drive capacity" @@ -3364,6 +3359,11 @@ msgstr "" "%s\n" "をシステムで利用できます。\n" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Multi-function device on parallel port #%s" +msgstr ", multi-function device on parallel port #%s" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -3494,16 +3494,16 @@ msgstr "ルーマニア" msgid "Group" msgstr "グループ" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "choose device" -msgstr "デバイスを選択" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Canada" msgstr "カナダ" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "choose device" +msgstr "デバイスを選択" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Remove from LVM" @@ -3520,7 +3520,7 @@ msgid "German" msgstr "ドイツ" #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Next ->" @@ -3567,7 +3567,7 @@ msgstr "ギニアビサウ共和国" msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "水平周波数" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit" msgstr "終了" @@ -3687,6 +3687,11 @@ msgstr "" msgid "Re-generating list of configured scanners ..." msgstr "設定したスキャナのリストを再生成中.." +#: ../../modules/interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Module configuration" +msgstr "手動設定" + #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Scanner" @@ -3698,11 +3703,6 @@ msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "" "警告: このグラフィックカードをテストするとマシンがフリーズするかもしれません" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Bad Ip" -msgstr "不正なIp" - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -3744,16 +3744,16 @@ msgstr "中止" msgid "No password prompt on %s at port %s" msgstr "%s のパスワードプロンプト(ポート %s)がありません" +#: ../../mouse.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation" +msgstr "Kensington Thinking Mouse" + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Usage of remote scanners" msgstr "リモートスキャナの使用" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-CDROM.\n" -msgstr "\t-CDROM\n" - #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -3775,7 +3775,7 @@ msgstr "Dvorak(ノルウェー)" msgid "Hard Disk Backup Progress..." msgstr "ハードディスクバックアップの進行" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Unable to fork: %s" msgstr "%s をフォークできません" @@ -4007,6 +4007,11 @@ msgstr "テープから復元" msgid "Choose the profile to configure" msgstr "設定するプロファイルを選んでください" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters" +msgstr "パスワードの最小文字数と数字/大文字の数" + #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -4040,6 +4045,11 @@ msgstr "プリンタシステムを再起動中.." msgid "See hardware info" msgstr "ハードウェアの情報を見る" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Day" +msgstr "日" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "First sector of boot partition" @@ -4091,16 +4101,18 @@ msgstr "" msgid "Subnet Mask:" msgstr "サブネットマスク:" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" -msgstr "LILOと起動スプラッシュテーマのインストールに成功" - #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Set password expiration and account inactivation delays" msgstr "パスワードの期限とアカウントの無効化を設定" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "" +"_: load here is a noun, the load of the system\n" +"Load" +msgstr "" + #: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -4146,6 +4158,11 @@ msgstr "" msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "ホスト名とユーザ名とパスワードが必要です" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Insert floppy" +msgstr "フロッピーをドライブ %s に入れる" + #: ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -4204,6 +4221,15 @@ msgstr "パーティションテーブルの変更を反映するには再起動 msgid "Do not include the browser cache" msgstr "ブラウザのキャッシュは含まない" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " +"you can lose data)" +msgstr "" +"ファイルシステム %s のチェックに失敗しました。エラーを修復しますか?(注意:" +"データを失うかもしれません)" + #: ../../standalone/keyboarddrake:1 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." @@ -4259,6 +4285,11 @@ msgstr "GlidePoint" msgid "Start: sector %s\n" msgstr "開始: セクタ %s\n" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "No Mask" +msgstr "不正なマスク" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Network interface already configured" @@ -4284,6 +4315,11 @@ msgstr "メールサーバ" msgid "Please click on a partition" msgstr "パーティションをクリックしてください" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Multi-function device on HP JetDirect" +msgstr ", multi-function device on HP JetDirect" + #: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Linux" @@ -4294,11 +4330,6 @@ msgstr "Linux" msgid "Have a nice day!" msgstr "終了します" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "across Network" -msgstr "ネットワークへ" - #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "/dev/fd0" @@ -4426,6 +4457,14 @@ msgstr "" "パッケージグループを選んでいません。\n" "インストールする最低限のものを選んでください:" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You need the Alcatel microcode.\n" +"You can provide it now via a floppy or your windows partition,\n" +"or skip and do it later." +msgstr "" + #: ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format msgid "Please enter the WebDAV server URL" @@ -4443,6 +4482,7 @@ msgid "Accept" msgstr "承諾する" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Description" msgstr "説明" @@ -4467,11 +4507,6 @@ msgstr "このカードはXFree %s での3Dアクセラレーションが可能 msgid "Choose a monitor" msgstr "モニタを選んでください" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Bad Mask" -msgstr "不正なマスク" - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Empty label not allowed" @@ -4576,6 +4611,11 @@ msgstr "カーボベルデ共和国" msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" msgstr "このCPUにCyrix 6x86のComaバグがあるかどうか" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Loading printer configuration... Please wait" +msgstr "プリンタ設定の変更" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" @@ -4631,11 +4671,6 @@ msgstr "Userdrake" msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" msgstr "どのパーティションにLinux4Winを入れますか?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup system" -msgstr "システムをバックアップ" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Test pages" @@ -5117,12 +5152,12 @@ msgstr "テーブル" msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "%s を %s でフォーマットする方法が分かりません" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Model" msgstr "モデル" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "USB printer #%s" msgstr "USBプリンタ #%s" @@ -5216,6 +5251,11 @@ msgstr "東ティモール" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "On Tape Device" +msgstr "テープデバイスへ" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" "\n" "- Save to Tape on device: %s" @@ -5327,16 +5367,16 @@ msgstr "" msgid "Start sector: " msgstr "開始セクタ: " -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Read" -msgstr "読み取り" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "コンゴ(Brazzaville)" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Read" +msgstr "読み取り" + #: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" @@ -5391,6 +5431,13 @@ msgstr "" msgid "Right Control key" msgstr "右側のCtrlキー" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " +"press %s" +msgstr "FAT形式のフロッピーをドライブ %s に挿入" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Zambia" @@ -5416,16 +5463,16 @@ msgstr "ルーマニア(qwerty)" msgid "Under Devel ... please wait." msgstr "開発中です。お待ちください。" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Czech Republic" -msgstr "チェコ共和国" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "エジプト" +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Czech Republic" +msgstr "チェコ共和国" + #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Sound card" @@ -5551,6 +5598,11 @@ msgstr "赤道ギニア共和国" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "Backup System" +msgstr "システムをバックアップ" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "Build Backup" msgstr "バックアップを作成" @@ -5594,6 +5646,11 @@ msgstr "" msgid "Kiribati" msgstr "キリバス共和国" +#: ../../mouse.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation" +msgstr "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, fuzzy, c-format msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" @@ -5601,6 +5658,106 @@ msgstr "" "既に他の(drakbackupではない)\n" "鍵があります" +#: ../../help.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" +"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" +"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n" +"\n" +"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n" +"an optimal graphical display: Graphic Card\n" +"\n" +" The installer will normally automatically detect and configure the\n" +"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" +"choose from this list the card you actually have installed.\n" +"\n" +" In the case that different servers are available for your card, with or\n" +"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n" +"suits your needs.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Monitor\n" +"\n" +" The installer will normally automatically detect and configure the\n" +"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n" +"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Resolution\n" +"\n" +" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n" +"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n" +"change that after installation though). A sample of the chosen\n" +"configuration is shown in the monitor.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Test\n" +"\n" +" the system will try to open a graphical screen at the desired\n" +"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n" +"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n" +"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n" +"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n" +"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Options\n" +"\n" +" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n" +"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" +"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n" +"in getting the display configured." +msgstr "" +"X(X Window System)はLinuxのグラフィカルインタフェースの中心と\n" +"なる部分で、Mandrake Linuxに収録している全てのグラフィカル環境\n" +"(KDE, GNOME, AfterStep, WindowMakerなど)はこれに依拠しています。\n" +"\n" +"グラフィックカードの項目では、最適なグラフィック表示を得るために\n" +"さまざまなリストが表示されます。\n" +"\n" +"インストーラは多くの場合お使いのマシンにインストールしている\n" +"グラフィックカードを自動的に検出し、設定します。\n" +"\n" +"お使いのカードに数種のサーバが用意されている場合は、必要に合った\n" +"サーバを選んで次に進みます(3Dアクセラレーションの有無など)。\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"モニタ\n" +"インストーラは多くの場合お使いのマシンに接続しているモニタを\n" +"自動的に検出し、設定します。うまく行かない場合はモニタのリストを\n" +"見て手動で選択してください。\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"解像度\n" +"\n" +"お使いのハードウェアで利用可能な解像度と色深度を選択することが\n" +"できます。必要に合ったものをお選びください(インストールした後で\n" +"変更することもできます)。選択できる設定の例はモニタに表示されます。\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"テスト\n" +"システムは指定した解像度でグラフィカルスクリーンを表示しようと\n" +"します。メッセージが表示され %s と答えることができれば、\n" +"DrakXは次のステップに進みます。設定の一部が間違っていて\n" +"12秒以内にメッセージを見ることができなかった場合は、\n" +"元のメニューに戻ります。正しい表示を得られるまで設定を変更してください。\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"オプション\n" +"\n" +"起動時に自動的にグラフィカルインタフェースにするかを選択する\n" +"ことができます。サーバとしてマシンを動かしたい場合や\n" +"画面の設定が上手くいかなかった場合は %s を選んでください。" + #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Browse" @@ -5674,169 +5831,6 @@ msgstr "" "ンタ」に表示されます。CUPSサーバがローカルネットワークに無い場合は、IPアドレ" "ス(とオプションでポート番号)を入力してください。" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"drakTermServ Overview\n" -"\t\t\t \n" -" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" -" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image " -"must be created.\n" -" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " -"graphical interface\n" -" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n" -" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " -"include in \n" -" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " -"one full kernel.\n" -"\n" -" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" -" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " -"assigning an IP address\n" -" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" -"remove these entries.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " -"correct image. You should\n" -" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " -"expects names like\n" -" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " -"like:\n" -" \t\t\n" -"\t\t\t\thost curly {\n" -"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" -"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" -"\t\t\t\t\t#type fat;\n" -"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk." -"nbi\";\n" -"\t\t\t\t\t#hdw_config true;\n" -"\t\t\t\t}\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " -"entry for\n" -"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " -"functionality\n" -"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " -"either be 'thin'\n" -"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " -"while fat clients run \n" -"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$" -"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n" -"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " -"gdm.conf are \n" -"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " -"security issues in \n" -"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " -"to the local\n" -"\t\t\tsubnet.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. " -"Clients can either \n" -"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine " -"and allows local \n" -"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. " -"This is enabled \n" -"\t\t\tby creating seperate config files associated with the client's IP " -"address and creating \n" -"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once " -"you are satisfied \n" -"\t\t\twith the configuration, you can remove root login priviledges from the " -"client.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing " -"clients.\n" -"\t\t\t\n" -" - Maintain /etc/exports:\n" -" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " -"clients. drakTermServ\n" -" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " -"filesystem from\n" -" \t\tdiskless clients.\n" -"\n" -" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" -" \t\t\n" -" \t\t/ (ro,all_squash)\n" -" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n" -" \t\t\n" -" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" -" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " -"client, their entry in\n" -" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" -"\\$. drakTermServ helps\n" -" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " -"file.\n" -"\n" -" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " -"unique configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \t\tdrakTermServ will help create these files.\n" -"\n" -" - Per client system configuration files:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " -"unique configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" -"sysconfig/mouse, \n" -" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" -"\n" -" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " -"login to the terminal \n" -" server on each client machine that has this feature enabled. Local " -"configuration can be turned\n" -" back off, retaining the configuration files, once the client machine " -"is configured.\n" -"\t\t\n" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " -"with the images created by\n" -" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " -"the boot image to each\n" -" \t\tdiskless client.\n" -"\n" -" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" -" \t\t\n" -" \t\tservice tftp\n" -" \t\t(\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t\t}\n" -" \t\t\n" -" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " -"disable flag to\n" -" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " -"mkinitrd-net\n" -" \t\tputs it's images.\n" -"\n" -" - Create etherboot floppies/CDs:\n" -" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " -"or a boot floppy\n" -" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " -"generate these images,\n" -" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" -" \t\t\n" -" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " -"manually:\n" -" \t\t\n" -" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" -" \n" -"\n" -msgstr "" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" @@ -5892,8 +5886,7 @@ msgstr "%s を検出" msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/プリンタを自動検出(_P)" -#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#: ../../interactive/newt.pm:1 +#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 #, c-format msgid "Finish" msgstr "完了" @@ -5950,7 +5943,7 @@ msgstr "個別のパッケージを選択" msgid "This partition is not resizeable" msgstr "このパーティションはリサイズできません" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Location" msgstr "プリンタの場所" @@ -5960,6 +5953,11 @@ msgstr "プリンタの場所" msgid "USA (cable-hrc)" msgstr "アメリカ(ケーブル-hrc)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Guatemala" +msgstr "グアテマラ" + # we must keep label narrow, full katakana label is too wide #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format @@ -5971,11 +5969,6 @@ msgstr "Journalised FS" msgid "Ethernet cards promiscuity check" msgstr "Ethernetカードのpromiscuityチェック" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guatemala" -msgstr "グアテマラ" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "This machine" @@ -5986,16 +5979,16 @@ msgstr "このマシンで" msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOSのドライブレター: %s (推定)\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" -msgstr "ファイルかディレクトリを選んで'OK'をクリックしてください" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "バーレーン" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" +msgstr "ファイルかディレクトリを選んで'OK'をクリックしてください" + #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "omit scsi modules" @@ -6040,6 +6033,11 @@ msgstr "リモートマシンからのプリンタアクセスを設定します msgid "Maltese (US)" msgstr "マルタ(US)" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n" +msgstr "" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -6086,15 +6084,13 @@ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." -msgstr "テープのラベルが間違っています。このテープは %s です。" +msgid "Thursday" +msgstr "木曜日" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"For a mulitsession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise " -"the cdrw is erased before each backup." -msgstr "" +msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." +msgstr "テープのラベルが間違っています。このテープは %s です。" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format @@ -6210,6 +6206,11 @@ msgstr "" "は、\n" "もっと低いレベルを選んでください。" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server Name" +msgstr "サーバ: " + #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Account Password" @@ -6239,6 +6240,29 @@ msgstr "" "\n" "どのドライブから起動しますか?" +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n" +"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n" +"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n" +"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n" +"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n" +"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n" +"installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" +"警告\n" +"\n" +"DrakXはこれからWindowsパーティションのサイズを変更します。\n" +"この操作は危険です。事前にスキャンディスクを実行していない場合は\n" +"ここでインストールを中断し、スキャンディスクを実行してください(さらに\n" +"デフラグを実行したほうが良いでしょう)。\n" +"データのバックアップもしておくべきです。\n" +"準備ができたらOKを押してください。" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Tajik keyboard" @@ -6375,15 +6399,6 @@ msgstr "" "システムのエントロピープールを保存し復旧します。高品質な乱数が\n" "生成されるようになります。" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " -"you can loose data)" -msgstr "" -"ファイルシステム %s のチェックに失敗しました。エラーを修復しますか?(注意:" -"データを失うかもしれません)" - #: ../../share/advertising/07-server.pl:1 #, c-format msgid "Turn your computer into a reliable server" @@ -6487,6 +6502,11 @@ msgstr " (" msgid "Cpuid level" msgstr "Cpuidのレベル" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Mongolian (cyrillic)" @@ -6555,6 +6575,12 @@ msgstr "ウルグアイ" msgid "Benin" msgstr "ベニン" +# y, c-format +#: ../../printer/main.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" +msgstr " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" + #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Path selection" @@ -6570,6 +6596,11 @@ msgstr "ホストの名前/IPアドレス:" msgid "Monitor: %s\n" msgstr "モニタ: %s\n" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Custom & system settings" +msgstr "カスタム設定" + #: ../../partition_table/raw.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -6628,6 +6659,11 @@ msgstr "続ける" msgid "Custom Restore" msgstr "カスタム復元" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Saturday" +msgstr "土曜日" + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -6701,6 +6737,11 @@ msgstr "インストール/更新" msgid "%d packages" msgstr "%d 個のパッケージ" +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Costa Rica" +msgstr "コスタリカ" + #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -6750,11 +6791,6 @@ msgstr "" "\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" "\n" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Costa Rica" -msgstr "コスタリカ" - #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "Use libsafe for servers" @@ -6785,28 +6821,16 @@ msgstr "" "Drakbackupに割り当てる最大の容量を\n" "Mbで入力してください" -#: ../../my_gtk.pm:1 +#: ../../loopback.pm:1 #, c-format -msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "" -"adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-1,-*-fixed-medium-r-" -"normal--24-*-100-100-c-*-jisx0208.1983-0,*" +msgid "Circular mounts %s\n" +msgstr "巡回マウント %s\n" #: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "Lilo/grub mode" msgstr "LILO/GRUBの選択" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Output" -msgstr "出力" - -#: ../../loopback.pm:1 -#, c-format -msgid "Circular mounts %s\n" -msgstr "巡回マウント %s\n" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Martinique" @@ -6852,6 +6876,11 @@ msgid "" "running" msgstr "選択したサービスが動いていないときに警報を送ります。" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Weekday" +msgstr "水曜日" + # "FS" instead of "fairuistemu" because we must keep label narrow #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format @@ -6887,6 +6916,24 @@ msgstr "" msgid "Floppy" msgstr "フロッピー" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/exports:\n" +" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " +"clients. drakTermServ\n" +" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " +"filesystem from\n" +" \t\tdiskless clients.\n" +"\n" +" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" +" \t\t\n" +" \t\t/ (ro,all_squash)\n" +" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network." +msgstr "" + #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" @@ -6922,6 +6969,11 @@ msgstr "SMBサーバのホスト名" msgid "Name Servers:" msgstr "ネームサーバ:" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Minute" +msgstr "分" + #: ../../install_messages.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -6983,6 +7035,11 @@ msgstr "" "respective authors and are protected by intellectual property and \n" "copyright laws applicable to software programs.\n" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "/_Expert mode" +msgstr "エキスパートモード" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" @@ -6997,16 +7054,16 @@ msgstr "" "Linuxバーチャルサーバは高性能で利便性の高いサーバを\n" "構築します。" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "4 billion colors (32 bits)" -msgstr "40億色 (32 bits)" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "ミクロネシア" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#, c-format +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "40億色 (32 bits)" + #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "License" @@ -7017,6 +7074,56 @@ msgstr "ライセンス" msgid "This may take a moment to generate the keys." msgstr "鍵の生成にはしばらく時間がかかります。" +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "" +"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" +"\n" +"\n" +"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if " +"the\n" +"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n" +"\n" +"\n" +"The Security Level menu allows you to select one of the six preconfigured " +"security levels\n" +"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, " +"to\n" +"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " +"very\n" +"easy to use security level. It should only be used for machines not " +"connected to\n" +"any network and that are not accessible to everybody.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " +"security\n" +"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " +"a\n" +"client.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" +"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " +"enough\n" +"to use the system as a server which can accept connections from many " +"clients. If\n" +"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " +"level.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " +"previous\n" +"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" +"maximum" +msgstr "" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" @@ -7061,10 +7168,10 @@ msgstr "サウンドの不具合修正" msgid "Polish (qwerty layout)" msgstr "ポーランド(qwerty)" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "activate now" -msgstr "いますぐ有効に" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "/_Add Printer" +msgstr "プリンタ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -7364,16 +7471,16 @@ msgstr "どのパーティションをリサイズしますか?" msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "アメリカ辺境諸島" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "A tool to monitor your logs" -msgstr "ログを監視するツール" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "ジブチ" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "A tool to monitor your logs" +msgstr "ログを監視するツール" + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "detected on port %s" @@ -7389,6 +7496,11 @@ msgstr "LPD" msgid "Graphics card: %s\n" msgstr "グラフィックカード: %s\n" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "/Set as _Default" +msgstr " (デフォルト)" + #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Accept icmp echo" @@ -7399,6 +7511,11 @@ msgstr "icmp echoを許可" msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" +#: ../../mouse.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation" +msgstr "Logitech CC Series" + #: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "Splash selection" @@ -7488,6 +7605,11 @@ msgstr "デバイスを選んでください" msgid "Remove selected server" msgstr "選んだサーバを削除" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Sagem (using dhcp) usb" +msgstr "Sagem(dhcpを使用)usb" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "French Southern Territories" @@ -7622,6 +7744,11 @@ msgstr "ギリシャ" msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "セントキッツ島とネビス島" +#: ../../mouse.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation" +msgstr "汎用の3ボタンマウス" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" @@ -7676,6 +7803,11 @@ msgstr "" "%s\n" "パラメータを変更してみてください" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s" +msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s" + #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "User :" @@ -7785,6 +7917,11 @@ msgstr "モンゴル" msgid "Mounted\n" msgstr "マウント済み\n" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure CUPS" +msgstr "Xを設定" + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "Graphical Interface" @@ -7871,11 +8008,6 @@ msgstr ", ホスト %s, ポート %s" msgid "Monaco" msgstr "モナコ" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Do not send mails when uneeded" -msgstr "不要なときはメールを送らない" - #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" @@ -7891,6 +8023,11 @@ msgstr "%s は %s のフォーマットに失敗しました" msgid "Canada (cable)" msgstr "カナダ(ケーブル)" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Floppy creation completed" +msgstr "接続完了" + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "Upgrade" @@ -7915,6 +8052,11 @@ msgstr "" msgid "Kyrgyzstan" msgstr "キルギスタン" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Multi-function device on USB" +msgstr ", multi-function device on USB" + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "With basic documentation" @@ -7936,6 +8078,11 @@ msgstr "" "パーティションを作成してください(もしくは既存のものをクリック)。\n" "「マウントポイント」を押して' / 'にセットしてください。" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Western Sahara" +msgstr "西サハラ" + #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Proxy should be http://..." @@ -7946,11 +8093,6 @@ msgstr "プロクシは http://.. で始まります" msgid "South Africa" msgstr "南アフリカ" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Western Sahara" -msgstr "西サハラ" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, fuzzy, c-format msgid "Eject tape after the backup" @@ -7995,6 +8137,11 @@ msgstr "" "このファイルシステムのinode access timesを更新しない\n" "(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)" +#: ../../mouse.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "3 buttons with Wheel emulation" +msgstr "ボタンのエミュレーション" + #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Sticky-bit" @@ -8066,6 +8213,11 @@ msgstr "マラウイ" msgid "local config: false" msgstr "ローカル設定: false" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "System settings" +msgstr "カスタム設定" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Please choose your type of mouse." @@ -8093,16 +8245,16 @@ msgstr "イギリス" msgid "running" msgstr "実行中" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "default" -msgstr "デフォルト" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "インドネシア" +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "default" +msgstr "デフォルト" + #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "France [SECAM]" @@ -8146,6 +8298,11 @@ msgstr "" "弊社のe-storeをご利用ください。全てのLinuxソリューションと製品/各種アイテムの" "特別販売をいたしております:" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "March" +msgstr "3 月" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "access to administrative files" @@ -8208,6 +8365,11 @@ msgstr "テレビカード" msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" msgstr "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "/_Configure CUPS" +msgstr "Xを設定" + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid ", " @@ -8296,6 +8458,11 @@ msgstr "" "提携企業が提供するMandrake Linux互換のプロフェッショナルソリューションを使っ" "てコンピュータのパフォーマンスを向上してください" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Authors: " +msgstr "作者: " + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing is now disabled." @@ -8354,12 +8521,25 @@ msgstr "なし" msgid "The entered IP is not correct.\n" msgstr "入力したIPは正しくありません\n" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." +msgstr "" +"サービスにcronデーモンがあることを確認してください.\n" +"\n" +"注意: 現在すべてのネットメディアはハードドライブを使います。" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Ethernet Card" msgstr "イーサネットカード" -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete selected printer" +msgstr "選んだルールを削除" + +#: ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Info" msgstr "情報" @@ -8480,13 +8660,6 @@ msgstr "新しいスキャナを検索" msgid "Disabling servers..." msgstr "サーバを停止しています.." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Please choose the time \n" -"interval between each backup" -msgstr "バックアップの間隔を選んでください" - #: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" @@ -8584,11 +8757,6 @@ msgstr "LILO/GRUBのインストール" msgid "Israeli" msgstr "イスラエル" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "load setting" -msgstr "負荷の設定" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" @@ -8711,13 +8879,13 @@ msgstr "シエラレオネ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Andorra" -msgstr "アンドラ" +msgid "Botswana" +msgstr "ボツワナ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Botswana" -msgstr "ボツワナ" +msgid "Andorra" +msgstr "アンドラ" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format @@ -8807,6 +8975,11 @@ msgstr "" msgid "Automatic Steps Configuration" msgstr "自動化するステップの設定" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Barbados" +msgstr "バルバドス" + #: ../../share/advertising/02-community.pl:1 #, c-format msgid "" @@ -8816,11 +8989,6 @@ msgstr "" "オープンソースコミュニティについてもっと詳しく知りたいですか? フリーソフトの" "世界に参加しましょう" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Barbados" -msgstr "バルバドス" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please select data to backup..." @@ -8865,6 +9033,11 @@ msgstr "IP幅の最後:" msgid "High" msgstr "高い" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add a new printer to the system" +msgstr "システムにユーザを追加" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "NoVideo" @@ -8880,7 +9053,7 @@ msgstr "デバイスの説明を表示します" msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "プリンタを Star Office/OpenOffice.org/GIMP に追加" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Local Printers" msgstr "Local Printers" @@ -8955,6 +9128,11 @@ msgstr "クウェート" msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "ウィンドウマネージャを選んでください:" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "December" +msgstr "12 月" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" @@ -9064,16 +9242,16 @@ msgstr "グラフィカルインタフェース" msgid "Chad" msgstr "チャド" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" -msgstr "ハードウェア3DアクセラレーションつきのXFree %s" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "India" msgstr "インド" +#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1 +#, c-format +msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" +msgstr "ハードウェア3DアクセラレーションつきのXFree %s" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Slovakia" @@ -9345,15 +9523,22 @@ msgstr "" "お使いのハードの中に「proprietary」ドライバが必要なものがあります。\n" "以下の情報をご覧ください: %s" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Haiti" +msgstr "ハイチ" + #: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Detecting devices..." msgstr "デバイスを検出中.." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Haiti" -msgstr "ハイチ" +msgid "" +"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use " +"run-parts in /etc/crontab." +msgstr "" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -9545,14 +9730,6 @@ msgstr "「はい」にするとネットワークデバイスが混乱してい msgid "Looking for available packages..." msgstr "利用可能なパッケージを探しています" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"This should be a comma-seperated list of local users or email addresses that " -"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail " -"transfer agent setup on your system." -msgstr "" - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Init Message" @@ -9563,16 +9740,16 @@ msgstr "初期化メッセージ" msgid "Rescue partition table" msgstr "パーティションテーブルを残す" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Connection complete." -msgstr "接続完了" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "キプロス" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Connection complete." +msgstr "接続完了" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Remove from RAID" @@ -9593,6 +9770,11 @@ msgstr "設定ウィザード" msgid "ISDN connection" msgstr "ISDN接続" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "CD-R / DVD-R" +msgstr "CDROM/DVDROM" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "primary" @@ -9669,6 +9851,11 @@ msgstr "" "CPUの周波数(MHz)(Megahertz which in first approximation may be coarsely " "assimilated to number of instructions the cpu is able to execute per second)" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool" +msgstr "Mandrake Linuxのユーザ管理ツール" + #: ../../pkgs.pm:1 #, c-format msgid "important" @@ -9679,6 +9866,18 @@ msgstr "重要" msgid "Total Progress" msgstr "全体の進行状況" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" +" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " +"client, their entry in\n" +" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" +"\\$. drakTermServ helps\n" +" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " +"file." +msgstr "" + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -9717,16 +9916,16 @@ msgstr "" "which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n" "configure the driver." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Users" -msgstr "ユーザ名" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "アルーバ" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Users" +msgstr "ユーザ名" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." @@ -9747,6 +9946,13 @@ msgstr "パスワードが一致しません" msgid "Examples for correct IPs:\n" msgstr "正しいIPの例:\n" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please choose the media for backup." +msgstr "" +"バックアップ先のメディアを\n" +"選んでください。" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" @@ -9941,6 +10147,11 @@ msgstr "" "フロッピーを正しく作成しました。\n" "インストールを再現することができます。" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" +msgstr "CD/DVDROMにバックアップ" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" @@ -10109,6 +10320,11 @@ msgstr "" "\n" "バックアップ元: \n" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "custom" +msgstr "カスタム" + #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Content of the file" @@ -10165,6 +10381,7 @@ msgid "Theme name" msgstr "テーマ名" #: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/ヘルプ(_H)" @@ -10174,6 +10391,11 @@ msgstr "/ヘルプ(_H)" msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "ドライバを選択してください" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Cook Islands" +msgstr "クック諸島" + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -10188,11 +10410,6 @@ msgstr "" msgid "the width of the progress bar" msgstr "進行バーの幅" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cook Islands" -msgstr "クック諸島" - #: ../../fs.pm:1 #, c-format msgid "Formatting partition %s" @@ -10210,17 +10427,16 @@ msgstr "インストール済みフォントを選択しない" #: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1 -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1 -#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1 -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 +#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/mousedrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" @@ -10265,32 +10481,16 @@ msgstr "プリンタを削除" msgid "View Last Log" msgstr "最後のログを見る" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"WARNING!\n" -"\n" -"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n" -"this operation is dangerous. If you have not already done\n" -"so, you should first exit the installation, run scandisk\n" -"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n" -"installation. You should also backup your data.\n" -"When sure, press Ok." -msgstr "" -"警告\n" -"\n" -"DrakXはこれからWindowsパーティションのサイズを変更します。\n" -"この操作は危険です。事前にスキャンディスクを実行していない場合は\n" -"ここでインストールを中断し、スキャンディスクを実行してください(さらに\n" -"デフラグを実行したほうが良いでしょう)。\n" -"データのバックアップもしておくべきです。\n" -"準備ができたらOKを押してください。" - #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" msgstr "インターネットがどのサービスに接続するか選んでください。" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connection Type" +msgstr "接続の種類:" + #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -10359,11 +10559,6 @@ msgstr "テレビチャンネルをスキャン中にエラーが発生" msgid "US keyboard (international)" msgstr "アメリカ式キーボード(国際式)" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Saami (swedish/finish)" -msgstr "サーミ(swedish/finish)" - #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Not installed" @@ -10471,24 +10666,11 @@ msgstr "確認結果をttyに報告" msgid "You must enter a device or file name!" msgstr "デバイス名かファイル名を入力してください" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/終了(_Q)" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You need the alcatel microcode.\n" -"Download it at\n" -"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" -"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" -msgstr "" -"alcatel microcodeが必要です。\n" -"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" -"からダウンロードして、\n" -"mgmt.o を /usr/share/speedtouch にコピーしてください。" - #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Graphics memory: %s kB\n" @@ -10631,11 +10813,6 @@ msgstr "保存するディレクトリを入力してください:" msgid "Printing" msgstr "印刷" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Unkown driver" -msgstr "不明なドライバ" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -10775,6 +10952,11 @@ msgstr "オリヤー" msgid "Add a new rule at the end" msgstr "新しいルールを末尾に追加" +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successful" +msgstr "LILOと起動スプラッシュテーマのインストールに成功" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -10805,6 +10987,11 @@ msgstr "パーティションテーブルを更新せずに終了しますか? msgid "Genius NetScroll" msgstr "Genius NetScroll" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "On Hard Drive" +msgstr "ハードドライブへ" + #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "Installing packages..." @@ -10815,16 +11002,16 @@ msgstr "パッケージをインストール中.." msgid "Dutch" msgstr "オランダ" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "以下のパッケージをインストールします:\n" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Angola" msgstr "アンゴラ" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "The following packages need to be installed:\n" +msgstr "以下のパッケージをインストールします:\n" + #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "service setting" @@ -10900,6 +11087,45 @@ msgstr "" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " +"entry for\n" +"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " +"functionality\n" +"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " +"either be 'thin'\n" +"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " +"while fat clients run \n" +"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$" +"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n" +"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " +"gdm.conf are \n" +"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " +"security issues in \n" +"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " +"to the local\n" +"\t\t\tsubnet.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. " +"Clients can either \n" +"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine " +"and allows local \n" +"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. " +"This is enabled \n" +"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP " +"address and creating \n" +"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once " +"you are satisfied \n" +"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the " +"client.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients." +msgstr "" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Configure Local Area Network..." @@ -10940,16 +11166,16 @@ msgstr "情報" msgid "No network card" msgstr "ネットワークカードがありません" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 -#, c-format -msgid "Which filesystem do you want?" -msgstr "どのファイルシステムにしますか?" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "3 buttons" msgstr "3ボタン" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 +#, c-format +msgid "Which filesystem do you want?" +msgstr "どのファイルシステムにしますか?" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Malta" @@ -11003,16 +11229,16 @@ msgstr "グラフィックカード" msgid "Resizing Windows partition" msgstr "Windowsパーティションのリサイズ" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Provider dns 1 (optional)" -msgstr "プロバイダのdns 1(オプション)" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "カメルーン" +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Provider dns 1 (optional)" +msgstr "プロバイダのdns 1(オプション)" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11022,9 +11248,15 @@ msgstr "" "%s のパーティション設定ができます。\n" "完了後は「w」を使って保存してください。" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Saami (swedish/finnish)" +msgstr "サーミ(swedish/finnish)" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 #: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Close" msgstr "閉じる" @@ -11069,6 +11301,11 @@ msgstr "" msgid "Iceland" msgstr "アイスランド" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Network & Internet Configuration" +msgstr "ネットワークの設定" + #: ../../common.pm:1 #, c-format msgid "consolehelper missing" @@ -11089,7 +11326,7 @@ msgstr "FPUにirq vectorがあるかどうか" msgid "Ext2" msgstr "Ext2" -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Expand Tree" msgstr "ツリーを展開する" @@ -11110,7 +11347,6 @@ msgstr "" "新しい %s ドライバは次のブートストラップでのみ使われます。" #: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Expert Mode" msgstr "エキスパートモード" @@ -11186,6 +11422,24 @@ msgstr "ジンバブエ" msgid "When" msgstr "いつ" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You need the Alcatel microcode.\n" +"Download it at:\n" +"%s\n" +"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" +msgstr "" +"alcatel microcodeが必要です。\n" +"%s\n" +"からダウンロードして、\n" +"mgmt.o を /usr/share/speedtouch にコピーしてください。" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Hour" +msgstr "時間" + #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" @@ -11236,13 +11490,6 @@ msgstr "" "Drakpermは、権限/所有者/グループ をmsec経由で設定します。\n" "標準設定を上書きして自分のルールを編集することもできます。" -#: ../../ugtk.pm:1 -#, c-format -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "" -"adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-1,-*-fixed-medium-r-" -"normal--24-*-100-100-c-*-jisx0208.1983-0,*" - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11285,6 +11532,25 @@ msgstr "/dev/hda" msgid "/dev/hdb" msgstr "/dev/hdb" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" +" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " +"assigning an IP address\n" +" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" +"remove these entries.\n" +"\t\t\t\n" +" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " +"correct image. You should\n" +" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " +"expects names like\n" +" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " +"like:" +msgstr "" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11329,11 +11595,6 @@ msgstr ", USB printer #%s" msgid "SILO Installation" msgstr "SILOのインストール" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use CD/DVDROM to backup" -msgstr "CD/DVDROMにバックアップ" - #: ../../install_messages.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11370,6 +11631,16 @@ msgstr "" msgid "paranoid" msgstr "極度に高い" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Do not send mails when unneeded" +msgstr "不要なときはメールを送らない" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." +msgstr "" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Send mail report after each backup to:" @@ -11451,7 +11722,7 @@ msgid "" "And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software " "to play videos, audio files and to handle your images or photos." msgstr "" -"Mandrake Linux 9.1では動画/オーディオファイルの再生、画像/写真の整理 を最新の" +"Mandrake Linux 9.2では動画/オーディオファイルの再生、画像/写真の整理 を最新の" "ソフトで行うことができます。" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 @@ -11540,15 +11811,20 @@ msgstr "まずデータのバックアップを取ってください" msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "複数のハードドライブがあります。どれにlinuxをインストールしますか?" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Eritrea" +msgstr "エリトリア" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Boot ISO" msgstr "起動ISO" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Eritrea" -msgstr "エリトリア" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Firmware needed" +msgstr "必要な場合のみ" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format @@ -11670,6 +11946,11 @@ msgstr "" msgid "Add a scanner manually" msgstr "手動でスキャナを追加" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Refresh" +msgstr "更新" + #: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Reload partition table" @@ -11700,6 +11981,11 @@ msgstr "ローカルネットワークが「.0」で終わっていません。 msgid "Boot" msgstr "起動" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid " and the CD is in the drive" +msgstr "" + #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "Tuner type:" @@ -11784,6 +12070,11 @@ msgstr "セキュリティ管理者:" msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." msgstr "シェルのタイムアウトを設定。ゼロはタイムアウトなし" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Firmware copy succeeded" +msgstr "" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." @@ -11825,6 +12116,11 @@ msgstr "プリンタ %s を Star Office/OpenOffice.org/GIMP から削除しま msgid "Save packages selection" msgstr "パッケージの選択を保存する" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Actions" +msgstr "/アクション(_A)" + #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "Remove the last item" @@ -11889,16 +12185,16 @@ msgstr "サイズ: " msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "どのセクタを移動しますか?" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to click on this button?" -msgstr "このボタンをクリックしますか?" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "バハマ" +#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you want to click on this button?" +msgstr "このボタンをクリックしますか?" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Manual configuration" @@ -12018,10 +12314,38 @@ msgstr "" "注意: ローカルエリアネットワーク(LAN)を設定するには、専用のネットワークアダプ" "タが必要です。" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Authorize TCP connections X Window" -msgstr "TCP connections X Windowを認める" +#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " +"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic " +"and limited API.\n" +"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" +"\n" +"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " +"which\n" +"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" +"\n" +"It also provides a much higher API than OSS.\n" +"\n" +"To use alsa, one can either use:\n" +"- the old compatibility OSS api\n" +"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " +"the ALSA library.\n" +msgstr "" +"OSS(Open Sound System)は最初に開発されたサウンドAPIです。これは\n" +"OSから独立したサウンドAPI(ほとんどのunicesシステムで利用可能)ですが、\n" +"非常に基本的で制限されたAPIです。\n" +"さらに、OSSは全くの車輪の再発明です。\n" +"\n" +"ALSA(Advanced Linux Sound Architecture)はモジュール構造をしていて、\n" +"非常に広範なISA/USB/PCIカードをサポートしています。\n" +"\n" +"ALSAはOSSよりずっと優れたAPIを提供します。\n" +"\n" +"ALSAを使うと次の利点があります:\n" +"- 古いOSSとの互換性\n" +"- 多くの拡張機能の提供。ただしALSAライブラリの使用が必要です。\n" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -12064,11 +12388,6 @@ msgstr "" "HardDrakeはハードウェアを検出して、新しい/変更したハードウェアを\n" "設定します。" -#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote Printers" -msgstr "リモートプリンタ" - #: ../../fs.pm:1 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" @@ -12131,6 +12450,11 @@ msgstr "このホストのスキャナを共有する: " msgid "Unselected All" msgstr "選択を解除" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printer Management \n" +msgstr "ユーザの管理 \n" + #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Domain Name Resolver" @@ -12171,6 +12495,17 @@ msgstr "モデム" msgid "Welcome to %s" msgstr "%s へようこそ" +#: ../../standalone/drakhelp:1 +#, c-format +msgid "" +" drakhelp 0.1\n" +"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" +"\n" +"Usage: \n" +msgstr "" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" @@ -12254,16 +12589,21 @@ msgstr "" msgid "Cuba" msgstr "キューバ" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Searching for new printers..." -msgstr "新しいプリンタを検索中.." +msgid "October" +msgstr "10 月" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Belize" msgstr "ベリーズ" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Searching for new printers..." +msgstr "新しいプリンタを検索中.." + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " (multi-session)" @@ -12288,6 +12628,11 @@ msgstr "" msgid " Activate/Disable daily security check." msgstr " デイリーセキュリティチェックを有効/無効にする。" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "\t-CD-R.\n" +msgstr "\t-CDROM\n" + #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system" @@ -12317,6 +12662,11 @@ msgstr "" msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "自動的に時間を合わせる(NTPを使用)" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Use my Windows partition" +msgstr "Windowsパーティションのリサイズ" + #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "8 MB" @@ -12353,6 +12703,26 @@ msgstr "" "\n" "- システムファイル:\n" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Per client system configuration files:\n" +" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" +"sysconfig/mouse, \n" +" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" +"\n" +" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " +"login to the terminal \n" +" server on each client machine that has this feature enabled. Local " +"configuration can be turned\n" +" back off, retaining the configuration files, once the client machine " +"is configured." +msgstr "" + #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Standalone Tools" @@ -12400,6 +12770,14 @@ msgstr "暗号鍵" msgid "Microsoft IntelliMouse" msgstr "Microsoft IntelliMouse" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"This setting will be activated after the installation.\n" +"During installation, you will need to use the Right Control\n" +"key to switch between the different keyboard layouts." +msgstr "" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Christmas Island" @@ -12420,6 +12798,11 @@ msgstr "EIDE/SCSI チャンネル" msgid "Set this printer as the default" msgstr "このプリンタをデフォルトにする" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Verify that %s is the correct path" +msgstr "正しく設定できましたか?" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "partition %s" @@ -12480,8 +12863,13 @@ msgstr "受信速度:" msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "タークス・ケーコス諸島" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "No Ip" +msgstr "" + #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "<- Previous" @@ -12504,7 +12892,7 @@ msgstr "ユーザを認証するのにパスワードを使う" msgid "Internet Connection Sharing configuration" msgstr "インターネット接続の共有設定" -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "フラットとグループ別表示を切り替える" @@ -12538,6 +12926,11 @@ msgstr "OKI winプリンタの設定" msgid "Saint Helena" msgstr "セントヘレナ" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parallel port #%s" +msgstr " on parallel port #%s" + #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Security Level" @@ -12569,6 +12962,17 @@ msgstr "ポーランド(qwertz)" msgid "Syria" msgstr "シリア" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " +"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), " +"an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?" +msgstr "" +"お使いのプリンタは多機能デバイスですか?HPもしくはSony(スキャナつきの " +"OfficeJet, PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300, DeskJet 450, Sony IJP-" +"V100), HP PhotoSmart もしくは HP LaserJet 2200" + # NOTE: this message will be displayed by SILO at boot time; that is # only the ascii charset will be available # so use only 7bit for this message @@ -12623,6 +13027,11 @@ msgstr "ニュージーランド" msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "このディレクトリはrootファイルシステム内に残してください" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Across Network" +msgstr "ネットワークへ" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "CapsLock key" @@ -12709,7 +13118,7 @@ msgstr "内部ドメイン名" msgid "Card IRQ" msgstr "カード IRQ" -#: ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "logdrake" msgstr "logdrake" @@ -12840,11 +13249,6 @@ msgstr "オープンファームウェアの遅延" msgid "Hungary" msgstr "ハンガリー" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Total progess" -msgstr "進行状況" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "New Zealand" @@ -12867,6 +13271,11 @@ msgstr "いくつかの制限に加え、さらに多くの自動確認を毎晩 msgid "please choose the date to restore" msgstr "復元する日付を選んでください" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "オランダ領アンティル諸島" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Switching from ext2 to ext3" @@ -12877,11 +13286,6 @@ msgstr "ext2 を ext3 に変更" msgid "LPRng" msgstr "LPRng" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "オランダ領アンティル諸島" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Browse to new restore repository." @@ -12959,8 +13363,13 @@ msgstr "無効な項目には「void」と入力してください" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "on Hard Drive" -msgstr "ハードドライブへ" +msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "January" +msgstr "1 月" #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format @@ -13081,6 +13490,21 @@ msgstr "サウスジョージア島とサウスサンドイッチ島" msgid "Japan (broadcast)" msgstr "日本(ブロードキャスト)" +#: ../../help.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Monitor\n" +"\n" +" The installer will normally automatically detect and configure the\n" +"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n" +"this list the monitor you actually have connected to your computer." +msgstr "" +"モニタ\n" +"\n" +"普通はインストーラがお使いのマシンに接続しているモニタを\n" +"自動的に検出して設定します。うまく行かないようでしたらモニタの\n" +"リストの中から適切なものを選んでください。" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Mozambique" @@ -13136,6 +13560,11 @@ msgstr "Linuxの未来を創ろう!" msgid "Local Printer" msgstr "Local Printer" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" +msgstr "デバイス %s をどこにマウントしますか?" + #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" @@ -13166,21 +13595,21 @@ msgstr "ケーブル接続が検出されました" msgid "Permission denied transferring %s to %s" msgstr "%s を %s に転送する権限がありません" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/バグ報告(_R)" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Resize" -msgstr "リサイズ" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "ドミニカ" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Resize" +msgstr "リサイズ" + #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Resolution: %s\n" @@ -13236,6 +13665,36 @@ msgstr "マウスデバイス: %s\n" msgid "Reselect correct fonts" msgstr "正しいフォントを再選択" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " +"with the images created by\n" +" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " +"the boot image to each\n" +" \t\tdiskless client.\n" +"\n" +" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" +" \t\t\n" +" \t\tservice tftp\n" +"\t\t\t{\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t\t}\n" +" \t\t\n" +" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " +"disable flag to\n" +" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " +"mkinitrd-net\n" +" \t\tputs its images." +msgstr "" + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -13354,6 +13813,11 @@ msgstr "" "%s%s\n" "はシステムに直接接続しています" +#: ../../network/modem.pm:1 +#, c-format +msgid "You don't have any winmodem" +msgstr "" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "type: %s" @@ -13364,6 +13828,14 @@ msgstr "種類: %s" msgid "Slovakian (QWERTY)" msgstr "スロバキア(QWERTY)" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"This should be a comma-separated list of local users or email addresses that " +"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail " +"transfer agent setup on your system." +msgstr "" + #: ../../standalone/draksound:1 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" @@ -13537,6 +14009,11 @@ msgstr "" msgid "Comoros" msgstr "コモロ" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "May" +msgstr "5 月" + #: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "Yaboot mode" @@ -13665,6 +14142,11 @@ msgstr "" "Perl, Python, C, C++のような複数の言語で変更/作成することができます。GNU gcc " "3とベストなオープンソース開発環境に感謝。" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "No devices found" +msgstr "イメージが見つかりません" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" @@ -13706,16 +14188,16 @@ msgstr "" msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "%s をどこにマウントしますか?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Via Network" -msgstr "ネットワークから復元" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "アルジェリア" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Restore Via Network" +msgstr "ネットワークから復元" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Initrd-size" @@ -13736,16 +14218,31 @@ msgstr "" msgid "\tBackups use tar and gzip\n" msgstr "\tバックアップでtarとgzipを使う\n" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Set as default" +msgstr "デフォルト" + #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "2 MB" msgstr "2 MB" +#: ../../printer/main.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configured on this machine" +msgstr "(このマシンで)" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Both Control keys simultaneously" msgstr "左右のCtrlを同時に押す" +#: ../../standalone/drakhelp:1 +#, c-format +msgid " --help - display this help \n" +msgstr "" + #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -13852,18 +14349,6 @@ msgstr "" msgid "Kenya" msgstr "ケニア" -#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful " -"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and " -"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, " -"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!" -msgstr "" -"Mandrake Linux 9.1にはMandrakeコントロールセンタがあります。これは用途に合わ" -"せてコンピュータを設定する強力なツールです。セキュリティ水準や周辺機器(画面," -"マウス,キーボードなど)、インターネットなどを設定することができます。" - #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" @@ -13889,6 +14374,29 @@ msgstr "first stepの作成" msgid "Both Shift keys simultaneously" msgstr "左右のShiftを同時に押す" +#: ../../standalone/drakhelp:1 +#, c-format +msgid "" +" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Create etherboot floppies/CDs:\n" +" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " +"or a boot floppy\n" +" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " +"generate these images,\n" +" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" +" \t\t\n" +" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " +"manually:\n" +" \t\t\n" +" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" +msgstr "" + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Select a scanner model" @@ -14083,23 +14591,23 @@ msgstr "utopia 25" msgid "Pipe job into a command" msgstr "Pipe job into a command" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "コートジボアール" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" msgstr "コアカーネルdevfsが生成した新しい動的デバイス名" #: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Yes" msgstr "はい" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "コートジボアール" - #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" @@ -14186,11 +14694,6 @@ msgstr "設定する接続を選んでください" msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "お待ちください。セキュリティ水準を設定中.." -#: ../../share/advertising/06-development.pl:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform" -msgstr "Mandrake Linux 9.1は究極の開発用プラットフォームです" - #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Configuring network device %s" @@ -14285,8 +14788,8 @@ msgstr "ローカルプリンタの共有" #: ../../install_messages.pm:1 #, c-format -msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3" -msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3" +msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" +msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format @@ -14303,106 +14806,6 @@ msgstr "利用可能なプリンタ" msgid "Empty" msgstr "空" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" -"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n" -"\n" -"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n" -"an optimal graphical display: Graphic Card\n" -"\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" -"choose from this list the card you actually have installed.\n" -"\n" -" In the case that different servers are available for your card, with or\n" -"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n" -"suits your needs.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Monitor\n" -"\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"monitor connected to your machine. If it is correct, you can choose from\n" -"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Resolution\n" -"\n" -" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n" -"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n" -"change that after installation though). A sample of the chosen\n" -"configuration is shown in the monitor.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Test\n" -"\n" -" the system will try to open a graphical screen at the desired\n" -"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n" -"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n" -"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n" -"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n" -"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Options\n" -"\n" -" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n" -"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" -"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n" -"in getting the display configured." -msgstr "" -"X(X Window System)はLinuxのグラフィカルインタフェースの中心と\n" -"なる部分で、Mandrake Linuxに収録している全てのグラフィカル環境\n" -"(KDE, GNOME, AfterStep, WindowMakerなど)はこれに依拠しています。\n" -"\n" -"グラフィックカードの項目では、最適なグラフィック表示を得るために\n" -"さまざまなリストが表示されます。\n" -"\n" -"インストーラは多くの場合お使いのマシンにインストールしている\n" -"グラフィックカードを自動的に検出し、設定します。\n" -"\n" -"お使いのカードに数種のサーバが用意されている場合は、必要に合った\n" -"サーバを選んで次に進みます(3Dアクセラレーションの有無など)。\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"モニタ\n" -"インストーラは多くの場合お使いのマシンに接続しているモニタを\n" -"自動的に検出し、設定します。うまく行かない場合はモニタのリストを\n" -"見て手動で選択してください。\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"解像度\n" -"\n" -"お使いのハードウェアで利用可能な解像度と色深度を選択することが\n" -"できます。必要に合ったものをお選びください(インストールした後で\n" -"変更することもできます)。選択できる設定の例はモニタに表示されます。\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"テスト\n" -"システムは指定した解像度でグラフィカルスクリーンを表示しようと\n" -"します。メッセージが表示され %s と答えることができれば、\n" -"DrakXは次のステップに進みます。設定の一部が間違っていて\n" -"12秒以内にメッセージを見ることができなかった場合は、\n" -"元のメニューに戻ります。正しい表示を得られるまで設定を変更してください。\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"オプション\n" -"\n" -"起動時に自動的にグラフィカルインタフェースにするかを選択する\n" -"ことができます。サーバとしてマシンを動かしたい場合や\n" -"画面の設定が上手くいかなかった場合は %s を選んでください。" - #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "text width" @@ -14431,6 +14834,21 @@ msgstr "" "\n" "「次」を押すと続けます。" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" +" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image " +"must be created.\n" +" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " +"graphical interface\n" +" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n" +" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " +"include in \n" +" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " +"one full kernel." +msgstr "" + #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" @@ -14505,8 +14923,7 @@ msgstr "マウスを設定" msgid "Choose the mount points" msgstr "マウントポイントを選択" -#: ../../help.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../help.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "OK" msgstr "OK" @@ -14521,6 +14938,11 @@ msgstr "ユーゴスラビア(ラテン)" msgid "Installing" msgstr "インストール中" +#: ../../mouse.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Logitech MouseMan with Wheel emulation" +msgstr "Logitech MouseMan" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Launch userdrake" @@ -14645,16 +15067,16 @@ msgstr "低い" msgid "Report check result by mail" msgstr "確認結果をメールで報告" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The DHCP start range" -msgstr "DHCPのスタートレンジ" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "グレナダ" +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "The DHCP start range" +msgstr "DHCPのスタートレンジ" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Unsafe" @@ -14666,23 +15088,12 @@ msgid ", %s sectors" msgstr ", %s セクタ" #: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "No" msgstr "いいえ" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " -"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP " -"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?" -msgstr "" -"お使いのプリンタは多機能デバイスですか?HPもしくはSony(スキャナつきの " -"OfficeJet, PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300, Sony IJP-V100), HP " -"PhotoSmart もしくは HP LaserJet 2200" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Guadeloupe" @@ -14748,16 +15159,16 @@ msgstr "Netwareプリンタのオプション" msgid "%s BootSplash (%s) preview" msgstr "%s 起動スプラッシュ(%s)のプレビュー" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "February" +msgstr "2 月" + #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "General" msgstr "一般" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printing system: " -msgstr "印刷システム:" - #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "/etc/issue* exist" @@ -14773,6 +15184,16 @@ msgstr "ユーザを追加" msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "ネットワークの設定(%d アダプタ)" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "April" +msgstr "4 月" + +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Deactivate now" +msgstr "いますぐ無効に" + #: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" @@ -14783,7 +15204,7 @@ msgstr "必要なパッケージ %s がありません" msgid "Philippines" msgstr "フィリピン" -#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 #: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 #: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 @@ -14795,6 +15216,11 @@ msgstr "フィリピン" msgid "Ok" msgstr "OK" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "drakTermServ Overview" +msgstr "" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Print Queue Name" @@ -15014,6 +15440,11 @@ msgstr "ループバックを使用" msgid "Mandrake Bug Report Tool" msgstr "Mandrakeバグ報告ツール" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Apply filter" +msgstr "フィルタを適用" + #: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format msgid "use pppoe" @@ -15044,11 +15475,6 @@ msgstr "変換" msgid "Dvorak (Swedish)" msgstr "Dvorak(スウェーデン)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "More Options" -msgstr "その他のオプション" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Afghanistan" @@ -15056,9 +15482,19 @@ msgstr "アフガニスタン" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "More Options" +msgstr "その他のオプション" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "他のメディアにバックアップしたらハードドライブのtarファイルを削除" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Burundi" +msgstr "ブルンジ" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -15071,11 +15507,6 @@ msgstr "" "実行します。vixie cronは標準のUNIX cronに高度なセキュリティや\n" "強力な設定オプションなどの機能を追加しています。" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Burundi" -msgstr "ブルンジ" - #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Add Client -->" @@ -15132,16 +15563,23 @@ msgstr "GID設定" msgid "The encryption keys do not match" msgstr "暗号鍵が一致しません" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise " +"the cdrw is erased before each backup." +msgstr "" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "USB printer" +msgstr ", USB printer" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Right \"Windows\" key" msgstr "右側のWindowsキー" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "CDROM / DVDROM" -msgstr "CDROM/DVDROM" - #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow." @@ -15224,6 +15662,11 @@ msgstr "TB" msgid "FATAL" msgstr "致命的" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Refresh the list" +msgstr "リストを更新" + #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" @@ -15240,7 +15683,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Delete" msgstr "削除" @@ -15295,6 +15738,14 @@ msgstr "ヨーロッパのプロトコル" msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr ", printer \"%s\" on server \"%s\"" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive." +msgstr "" +"サービスにcronデーモンがあることを確認してください.\n" +"\n" +"注意: 現在すべてのネットメディアはハードドライブを使います。" + #: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 @@ -15420,6 +15871,11 @@ msgstr "デバイス" msgid "Enter the directory to save to:" msgstr "保存先のディレクトリを入力してください:" +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Greece" +msgstr "ギリシャ" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "All" @@ -15430,10 +15886,15 @@ msgstr "全て" msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "どの印刷システム(スプーラ)を使いますか?" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Greece" -msgstr "ギリシャ" +msgid "July" +msgstr "7 月" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Prints into %s" +msgstr ", printing to %s" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -15510,6 +15971,11 @@ msgstr "NetWareサーバのプリンタ" msgid "Give the ram size in MB" msgstr "RAMのサイズをMBで入力" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Friday" +msgstr "金曜日" + #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Disconnection from Internet complete." @@ -15571,6 +16037,11 @@ msgstr "%s が %s で見つかりません" msgid "Japanese 106 keys" msgstr "日本語106キーボード" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." +msgstr "" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "This will take a few minutes." @@ -15581,6 +16052,11 @@ msgstr "数分かかります。" msgid "Burkina Faso" msgstr "ブルキナファソ" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "June" +msgstr "6 月" + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Use scanners on remote computers" @@ -15636,6 +16112,18 @@ msgstr ", multi-function device" msgid "Laos" msgstr "ラオス" +#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 +#, c-format +msgid "" +"Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful " +"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and " +"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, " +"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!" +msgstr "" +"Mandrake Linux 9.2にはMandrakeコントロールセンタがあります。これは用途に合わ" +"せてコンピュータを設定する強力なツールです。セキュリティ水準や周辺機器(画面," +"マウス,キーボードなど)、インターネットなどを設定することができます。" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check." @@ -15700,6 +16188,11 @@ msgstr "" msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "セントピエールとミケロン" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "September" +msgstr "9 月" + #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "saving Bootsplash theme..." @@ -15819,7 +16312,7 @@ msgstr "単一NICを構築 -->" msgid "Marshall Islands" msgstr "マーシャル諸島" -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "正しいですか?" @@ -15890,11 +16383,21 @@ msgstr "IPサーバがありません" msgid "Suriname" msgstr "スリナム" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Use a floppy" +msgstr "フロッピーに保存" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPIを許可する" +#: ../../fs.pm:1 +#, c-format +msgid "Give write access to ordinary users" +msgstr "" + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "Graphical Environment" @@ -15905,11 +16408,6 @@ msgstr "グラフィカル環境" msgid "Gibraltar" msgstr "ジブラルタル" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "on Tape Device" -msgstr "テープデバイスへ" - #: ../../network/modem.pm:1 #, c-format msgid "Do nothing" @@ -15950,6 +16448,7 @@ msgstr "セキュリティの最適化" #: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 #: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1 #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Help" @@ -16023,6 +16522,11 @@ msgstr "" msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "SMB(Windows9x/NT)プリンタのオプション" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "URI: %s" +msgstr "" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Valid user list changed, rewriting config file." @@ -16047,16 +16551,16 @@ msgstr "" msgid "Protocol for the rest of the world" msgstr "その他のプロトコル" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Password minimum length and number of digit and upcase letters" -msgstr "パスワードの最小文字数と数字/大文字の数" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Print test pages" msgstr "テストページの印刷" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Activate now" +msgstr "いますぐ有効に" + #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "64 MB or more" @@ -16160,6 +16664,11 @@ msgstr "XFSを再起動" msgid "Add host/network" msgstr "ホスト/ネットワークを追加" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Scannerdrake will not be started now." +msgstr "" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Model name" @@ -16170,11 +16679,6 @@ msgstr "モデル名" msgid "Albania" msgstr "アルバニア" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No CDR/DVDR in drive!" -msgstr "CD-R/DVD-Rがドライブにありません" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" @@ -16185,6 +16689,11 @@ msgstr "インド洋イギリス領" msgid "Normal Mode" msgstr "ノーマルモード" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "No CD-R/DVD-R in drive!" +msgstr "CD-R/DVD-Rがドライブにありません" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer connection type" @@ -16306,6 +16815,11 @@ msgstr "他のマルチメディアデバイス" msgid "burner" msgstr "ライタ" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " (Default is all users)" +msgstr "デフォルトのユーザ" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "No remote machines" @@ -16353,6 +16867,11 @@ msgstr "コマンドラインオプションを制限するにはパスワード msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" msgstr "インターネット接続の共有は現在有効です" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "アラブ首長国連邦" + #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Card IO_0" @@ -16365,11 +16884,6 @@ msgstr "ローカル設定を無効" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "United Arab Emirates" -msgstr "アラブ首長国連邦" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format msgid "Thailand" msgstr "タイ" @@ -16378,6 +16892,11 @@ msgstr "タイ" msgid "Card IO_1" msgstr "カード IO_1" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Search:" +msgstr "検索" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Kazakhstan" @@ -16403,76 +16922,31 @@ msgstr "利用可能なリモートCUPSプリンタをすべて表示" msgid "Mandrake Linux Installation %s" msgstr "Mandrake Linuxのインストール %s" +#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#, c-format +msgid "Unknown driver" +msgstr "不明なドライバ" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Thai keyboard" msgstr "タイ式キーボード" -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "Dialup options" -msgstr "ダイアルアップのオプション" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "ブーヴェ島" +#: ../../network/modem.pm:1 +#, c-format +msgid "Dialup options" +msgstr "ダイアルアップのオプション" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." msgstr "ポート番号を指定しない場合は631がデフォルトになります。" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if " -"the\n" -"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The Security Level menu enable to select one of the six preconfigured " -"security\n" -"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, " -"to\n" -"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" - #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -16501,6 +16975,11 @@ msgstr "Mandrakeオンライン" msgid "\t-Network by webdav.\n" msgstr "\t-webdavネットワーク\n" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid ", multi-function device on a parallel port" +msgstr ", multi-function device on parallel port #%s" + #: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" @@ -16523,13 +17002,13 @@ msgstr "ハードドライブがありません" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Logitech CC Series" -msgstr "Logitech CC Series" +msgid "2 buttons" +msgstr "2ボタン" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "2 buttons" -msgstr "2ボタン" +msgid "Logitech CC Series" +msgstr "Logitech CC Series" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format @@ -16551,6 +17030,11 @@ msgstr "フロッピーに保存" msgid "Check open ports" msgstr "オープンポートを確認" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit selected printer" +msgstr "選んだサーバを編集" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer auto-detection" @@ -16685,7 +17169,7 @@ msgstr "" " (パラレルポート: /dev/lp0, /dev/lp1, .., が LPT1:, LPT2:, .., 1台目のUSBプ" "リンタ: /dev/usb/lp0, 2台目のUSBプリンタ: /dev/usb/lp1, ..)" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Next" msgstr "次へ" @@ -16760,6 +17244,11 @@ msgstr "アングィラ島" msgid "NIS Domain" msgstr "NISドメイン" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Antarctica" +msgstr "アンタルチカ" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" @@ -16769,11 +17258,6 @@ msgstr "" "\n" "- ユーザファイル:\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Antarctica" -msgstr "アンタルチカ" - #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Mount options" @@ -16848,6 +17332,11 @@ msgstr "LPDとLPRngはIPPプリンタをサポートしません。\n" msgid "Host name or IP." msgstr "ホスト名:" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Edit" +msgstr "/編集(_E)" + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "simple" @@ -16863,21 +17352,26 @@ msgstr "全てをクリア" msgid "No test pages" msgstr "テストしない" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Adapter %s: %s" -msgstr "アダプタ %s: %s" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "フォークランド諸島(Malvinas)" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Adapter %s: %s" +msgstr "アダプタ %s: %s" + #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, fuzzy, c-format msgid "Boot disk creation" msgstr "起動ディスクの作成" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Monday" +msgstr "月曜日" + #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unknown model" @@ -16900,6 +17394,7 @@ msgstr "今すぐパックアップ" #: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/ファイル(_F)" @@ -16918,6 +17413,11 @@ msgstr "" "カーネル2.2のパケットフィルタを起動します。これはネットワーク攻撃から\n" "マシンを守るためファイアウォールを設定します。" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Editable" +msgstr "無効に" + #: ../../network/ethernet.pm:1 #, c-format msgid "Which dhcp client do you want to use ? (default is dhcp-client)" @@ -17046,7 +17546,7 @@ msgstr "テレビチャンネルをスキャン" msgid "Kernel:" msgstr "カーネル: " -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/情報(_A)" @@ -17111,6 +17611,11 @@ msgstr "プリンタ名には文字と数字とアンダースコア(_)しか使 msgid "Show current interface configuration" msgstr "現在のインタフェースの設定を表示" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add Printer" +msgstr "プリンタ" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -17139,16 +17644,16 @@ msgstr "終了" msgid "Web Server" msgstr "Webサーバ" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\tDo not include System Files\n" -msgstr "\tシステムファイルは含まない\n" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Chile" msgstr "チリ" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "\tDo not include System Files\n" +msgstr "\tシステムファイルは含まない\n" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -17386,6 +17891,11 @@ msgstr "フロッピーからロード" msgid "The following printer was auto-detected. " msgstr "以下のプリンタが自動的に検出されました。" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Uses command %s" +msgstr ", using command %s" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Boot Floppy" @@ -17423,6 +17933,11 @@ msgstr "起動スプラッシュの画像を設定" #: ../../lang.pm:1 #, c-format +msgid "Georgia" +msgstr "ジョージア" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format msgid "China" msgstr "中国" @@ -17431,11 +17946,6 @@ msgstr "中国" msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" msgstr "(すべてのプリンタを接続して電源を入れてください)。\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Georgia" -msgstr "ジョージア" - #: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Reading data of installed printers..." @@ -17506,11 +18016,21 @@ msgstr "ディスプレイマネージャを選んでください" msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Zeroconfホスト名" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Custom setup/crontab entry:" +msgstr "" + #: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IPアドレスは 1.2.3.4 のように入力してください" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure CUPS printing system" +msgstr "印刷システムを変更" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Ecuador" @@ -17577,16 +18097,16 @@ msgstr "アゼルバイジャン(ラテン)" msgid "Package not installed" msgstr "インストールされていません" -#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 -#, c-format -msgid "Become a MandrakeExpert" -msgstr "MandrakeExpertのメンバーになる" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "サモア(アメリカ)" +#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 +#, c-format +msgid "Become a MandrakeExpert" +msgstr "MandrakeExpertのメンバーになる" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Protocol" @@ -17657,8 +18177,9 @@ msgstr "メディアの消去にはしばらく時間がかかります。" msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "このパッケージを選択/選択を解除することはできません" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../keyboard.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../network/modem.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -17677,11 +18198,6 @@ msgstr "" msgid "Remote host name" msgstr "リモートホスト名" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "deactivate now" -msgstr "いますぐ無効に" - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "access to X programs" @@ -17692,6 +18208,11 @@ msgstr "Xプログラムへのアクセス" msgid "Computing the size of the Windows partition" msgstr "Windowsパーティションのサイズを計算" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Refresh" +msgstr "/更新(_R)" + #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format @@ -17764,6 +18285,11 @@ msgstr "Zip" msgid "Left Alt key" msgstr "左側のAltキー" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Load setting" +msgstr "負荷の設定" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -17777,6 +18303,11 @@ msgstr "" "Printerdrakeはお使いのプリンタ %s の機種を検出できませんでした。リストの中か" "ら正しい機種を選択してください。" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Set selected printer as the default printer" +msgstr "このプリンタをデフォルトにする" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -17952,6 +18483,11 @@ msgstr " ADSL" msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "ドライブがサポートしているフロッピーの形式" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Firmware copy failed, file %s not found" +msgstr "" + #: ../../raid.pm:1 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" @@ -18043,6 +18579,7 @@ msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "グルジア(ロシア配列)" #: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/オプション(_O)" @@ -18399,6 +18936,11 @@ msgstr "" "Linuxconfはシステム設定を維持するため起動時に\n" "多様な処理を行うことがあります。" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "DVD-R device" +msgstr "DVDRデバイス" + #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer on remote lpd server" @@ -18484,10 +19026,10 @@ msgstr "" " * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" "Firmware Delay expires." -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "No mouse" -msgstr "マウスなし" +msgid "Wednesday" +msgstr "水曜日" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -18499,6 +19041,11 @@ msgstr "ドイツ" msgid "Austria" msgstr "オーストリア" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "No mouse" +msgstr "マウスなし" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, fuzzy, c-format msgid "Choose your CD/DVD media size (MB)" @@ -18514,7 +19061,7 @@ msgstr "ユーザのhomeでのファイルの権限を確認" msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" msgstr "インストール後にsndconfigを実行してサウンドカードを設定してください。" -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Collapse Tree" msgstr "ツリーを縮める" @@ -18590,10 +19137,10 @@ msgstr "" msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." msgstr "%s はこのバージョンのMandrake Linuxではサポートしていません" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Level 1" -msgstr "レベル 1" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "tape" +msgstr "テープ" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -18605,35 +19152,32 @@ msgstr "DHCPクライアント" msgid "List users on display managers (kdm and gdm)" msgstr "ディスプレイマネージャ(kdmとgdm)にユーザを表示" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Level 2" -msgstr "レベル 2" - -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "Restoring from file %s failed: %s" -msgstr "ファイル %s からの復元は失敗しました: %s" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" msgstr "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Level 3" -msgstr "レベル 3" - -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../partition_table.pm:1 #, c-format -msgid "Level 4" -msgstr "レベル 4" +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "ファイル %s からの復元は失敗しました: %s" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "Level 5" -msgstr "レベル 5" +msgid "" +"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" +"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" +"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" +"(the error is %s)\n" +"\n" +"Do you agree to lose all the partitions?\n" +msgstr "" +"%sデバイスのパーティションテーブルを読めません。壊れているようです。\n" +"不正なパーティションを消せば続行できます(全データが消失します)。\n" +"DrakXにパーティションテーブルを変更させないこともできます。\n" +"(エラーは%sです)\n" +"\n" +"全パーティションを消去しますか?\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -18665,11 +19209,6 @@ msgstr "自動的に時間を合わせる" msgid "Backup files not found at %s." msgstr "%s にバックアップファイルがありません" -#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 -#, c-format -msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1" -msgstr "Mandrake Linux 9.1をお選びいただきありがとうございます" - #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Armenian (phonetic)" @@ -18685,6 +19224,11 @@ msgstr "カードのモデル:" msgid "Thin Client" msgstr "Thinクライアント" +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 +#, c-format +msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2" +msgstr "Mandrake Linux 9.2をお選びいただきありがとうございます" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Start Server" @@ -18836,6 +19380,17 @@ msgstr "このホストは既にリストにあります。重複することは msgid ", USB printer" msgstr ", USB printer" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Unable to properly close mkbootdisk:\n" +"\n" +"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>" +msgstr "" +"以下のmkbootdiskを適切に閉じられません: \n" +" %s \n" +" %s" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" @@ -18853,6 +19408,11 @@ msgstr "このフォントを使用するアプリケーションを選んでく msgid "Configure X" msgstr "Xを設定" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "hd" +msgstr "チャド" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" @@ -18969,6 +19529,11 @@ msgstr "ガンビア" msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrakeコントロールセンタ" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Multi-function device" +msgstr ", multi-function device" + #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -18980,21 +19545,6 @@ msgstr "" "有効な例: 139/tcp 139/udp\n" "詳しくは /etc/services をご覧ください。" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Monitor\n" -"\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"monitor connected to your machine. If it is correct, you can choose from\n" -"this list the monitor you actually have connected to your computer." -msgstr "" -"モニタ\n" -"\n" -"普通はインストーラがお使いのマシンに接続しているモニタを\n" -"自動的に検出して設定します。うまく行かないようでしたらモニタの\n" -"リストの中から適切なものを選んでください。" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\t-Tape \n" @@ -19069,6 +19619,11 @@ msgstr "インストールするパッケージを選んでください" msgid "Papua New Guinea" msgstr "パプアニューギニア" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Multi-function device on a parallel port" +msgstr ", multi-function device on parallel port #%s" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Serbian (cyrillic)" @@ -19156,6 +19711,16 @@ msgstr "" "lpdはプリンタデーモンで、lprの動作に必要です。基本的には\n" "プリンタに印刷ジョブを振り分けるサーバです。" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Irish" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Sunday" +msgstr "日曜日" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Internet Connection Configuration" @@ -19248,6 +19813,12 @@ msgstr "RAIDディスク %s\n" msgid "Liberia" msgstr "リベリア" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "" +"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." +msgstr "" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" @@ -19290,6 +19861,17 @@ msgstr "%s を実行中.." msgid "enable radio support" msgstr "ラジオサポートを有効にする" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" +" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \t\tdrakTermServ will help create these files." +msgstr "" + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Scanner sharing to hosts: " @@ -19452,6 +20034,11 @@ msgstr "" "CD-ROMドライブかCD-ROMに問題があります。\n" "rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm でCD-ROMをチェックしてください。\n" +#: ../../share/advertising/06-development.pl:1 +#, c-format +msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform" +msgstr "Mandrake Linux 9.2は究極の開発用プラットフォームです" + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Detected model: %s" @@ -19475,21 +20062,28 @@ msgstr "ログインマネージャを選んでください。" msgid "if set to yes, run the daily security checks." msgstr "「はい」にするとデイリーセキュリティチェックを実行します。" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Device name to use for backup" -msgstr "バックアップ用デバイスの名前を入力してください" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "アゼルバイジャン" #: ../../standalone/drakbackup:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device name to use for backup" +msgstr "バックアップ用デバイスの名前を入力してください" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "No tape in %s!" msgstr "%s にテープがありません" +#: ../../standalone/drakhelp:1 +#, c-format +msgid "" +" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " +"frontend)\n" +msgstr "" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Dvorak (US)" @@ -19697,6 +20291,58 @@ msgstr "NFSサーバ,SMBサーバ,プロクシサーバ,SSHサーバ" msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "メールとニュースの閲覧/送信ツールと、ウェブブラウズ用ツール" +#~ msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgstr "" +#~ "adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-1,-*-fixed-medium-r-" +#~ "normal--24-*-100-100-c-*-jisx0208.1983-0,*" + +#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgstr "" +#~ "adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-1,-*-fixed-medium-r-" +#~ "normal--24-*-100-100-c-*-jisx0208.1983-0,*" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hostname configuration" +#~ msgstr "システムを設定" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hostname" +#~ msgstr "ホスト名:" + +#~ msgid "Remote Printers" +#~ msgstr "リモートプリンタ" + +#~ msgid "Printing system: " +#~ msgstr "印刷システム:" + +#~ msgid "Level 1" +#~ msgstr "レベル 1" + +#~ msgid "Level 2" +#~ msgstr "レベル 2" + +#~ msgid "Level 3" +#~ msgstr "レベル 3" + +#~ msgid "Level 4" +#~ msgstr "レベル 4" + +#~ msgid "Level 5" +#~ msgstr "レベル 5" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert floppy and press %s" +#~ msgstr "フロッピーをドライブ %s に入れる" + +#~ msgid "Load" +#~ msgstr "読み込み" + +#~ msgid "Bad Ip" +#~ msgstr "不正なIp" + +#~ msgid "Output" +#~ msgstr "出力" + #~ msgid "Please relog into %s to activate the changes" #~ msgstr "変更を有効にするには %s に再ログインしてください" @@ -21605,9 +22251,6 @@ msgstr "メールとニュースの閲覧/送信ツールと、ウェブブラ #~ msgid "Internet connection & configuration" #~ msgstr "インターネット接続と設定" -#~ msgid "Configure the connection" -#~ msgstr "接続を設定" - #~ msgid "Disconnect" #~ msgstr "切断" @@ -21925,11 +22568,11 @@ msgstr "メールとニュースの閲覧/送信ツールと、ウェブブラ #~ msgstr "ネットワークカードが見つかりません" #~ msgid "" -#~ "Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web " +#~ "Mandrake Linux 9.2 has selected the best software for you. Surf the Web " #~ "and view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and " #~ "handle your personal information with Evolution and Kmail" #~ msgstr "" -#~ "Mandrake Linux 9.1 は最高のソフトを取りそろえています。ウェブをサーフし" +#~ "Mandrake Linux 9.2 は最高のソフトを取りそろえています。ウェブをサーフし" #~ "て、動画を見るならMozilla と Konqueror があるし、メールの送受信と個人情報" #~ "管理はEvolution と Kmailが使えます。" @@ -21943,17 +22586,17 @@ msgstr "メールとニュースの閲覧/送信ツールと、ウェブブラ #~ msgstr "最新のグラフィック/マルチメディアツールをお楽しみください" #~ msgid "" -#~ "Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, " +#~ "Mandrake Linux 9.2 provides the best Open Source games - arcade, action, " #~ "strategy, ..." #~ msgstr "" -#~ "Mandrake Linux 9.1 には、最高のオープンソースゲームがついてきます。アー" +#~ "Mandrake Linux 9.2 には、最高のオープンソースゲームがついてきます。アー" #~ "ケード型、アクション型、カードゲーム、スポーツ、戦略ゲーム.." #~ msgid "" -#~ "Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and " +#~ "Mandrake Linux 9.2 provides a powerful tool to fully customize and " #~ "configure your machine" #~ msgstr "" -#~ "Mandrake Linux 9.1 コントロールセンタは、Mandrake システムのカスタマイズと" +#~ "Mandrake Linux 9.2 コントロールセンタは、Mandrake システムのカスタマイズと" #~ "設定のためのワンストップパネル集です。" #~ msgid "User interfaces" |