summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/it.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/it.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/it.po b/perl-install/share/po/it.po
index cade3499d..a642effc4 100644
--- a/perl-install/share/po/it.po
+++ b/perl-install/share/po/it.po
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Per favore, riprova"
#: any.pm:437
#, c-format
-msgid "You can not use a password with %s"
+msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Non puoi usare una password con %s"
#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "spazio insufficiente in /boot"
#: bootloader.pm:1985
#, c-format
-msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
+msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Non puoi installare il bootloader su una partizione %s\n"
#: bootloader.pm:2106
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr ""
#: bootloader.pm:2119
#, c-format
msgid ""
-"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
+"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
"Il bootloader non può essere installato correttamente. Devi avviare in "
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr "Tutte le partizioni primarie sono in uso"
#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
-msgid "I can not add any more partitions"
+msgid "I cannot add any more partitions"
msgstr "Non posso aggiungere altre partizioni"
#: diskdrake/interactive.pm:373
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "Chiave di cifratura persa"
#: diskdrake/interactive.pm:542
#, c-format
msgid ""
-"You can not create a new partition\n"
+"You cannot create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr "Spostamento delle estensioni fisiche"
#: diskdrake/interactive.pm:1051
#, c-format
-msgid "This partition can not be used for loopback"
+msgid "This partition cannot be used for loopback"
msgstr "Questa partizione non può essere usata per il loopback"
#: diskdrake/interactive.pm:1064
@@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr "Ext2/3/4"
#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577
#, c-format
-msgid "I can not find any room for installing"
+msgid "I cannot find any room for installing"
msgstr "Manca spazio per l'installazione"
#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584
@@ -2811,12 +2811,12 @@ msgstr "Partizionamento fallito: %s"
#: fs/type.pm:393
#, c-format
-msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Non si può usare JFS per partizioni più piccole di 16 MB"
#: fs/type.pm:394
#, c-format
-msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Non si può usare ReiserFS per partizioni più piccole di 32MB"
#: fsedit.pm:24
@@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr "È stato rilevato un BIOS software RAID sui dischi %s. Attivarlo?"
#: fsedit.pm:247
#, c-format
msgid ""
-"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
+"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
"(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
@@ -2920,13 +2920,13 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
+msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "Non è possibile usare un filesystem cifrato per il punto di mount %s"
#: fsedit.pm:469
#, c-format
msgid ""
-"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
+"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr ""
"Non è possibile usare un volume logico LVM per il punto di mount %s perché è "
@@ -5331,7 +5331,7 @@ msgstr "Questa piattaforma non supporta le partizioni estese"
#: partition_table.pm:545
#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n"
+"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions."
msgstr ""