diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/it.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/it.po | 1245 |
1 files changed, 622 insertions, 623 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/it.po b/perl-install/share/po/it.po index 4ea5d6c6e..c7d05af3d 100644 --- a/perl-install/share/po/it.po +++ b/perl-install/share/po/it.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-16 17:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-19 21:17+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 14:04+0200\n" "Last-Translator: Giuseppe Levi <giuseppe.levi@email.it>\n" "Language-Team: Italiano <it@li.org>\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" "Premi il tasto di riavvio del computer, estrai la chiave, togli la\n" "protezione, inserisci di nuovo la chiave e riavvia Mandriva Move." -#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1326 +#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1332 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Riavvia" @@ -183,16 +183,16 @@ msgstr "Attendi, rilevamento e configurazione dei dispositivi in corso ..." #: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404 #: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558 #: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19 -#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:209 install_any.pm:1770 -#: install_any.pm:1822 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37 +#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:216 install_any.pm:1776 +#: install_any.pm:1828 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37 #: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 #: network/ndiswrapper.pm:42 network/ndiswrapper.pm:89 -#: network/ndiswrapper.pm:101 network/netconnect.pm:835 -#: network/netconnect.pm:934 network/netconnect.pm:938 -#: network/netconnect.pm:942 network/netconnect.pm:947 -#: network/netconnect.pm:1092 network/netconnect.pm:1096 -#: network/netconnect.pm:1215 network/netconnect.pm:1220 -#: network/netconnect.pm:1240 network/netconnect.pm:1394 +#: network/ndiswrapper.pm:101 network/netconnect.pm:845 +#: network/netconnect.pm:944 network/netconnect.pm:948 +#: network/netconnect.pm:952 network/netconnect.pm:957 +#: network/netconnect.pm:1102 network/netconnect.pm:1106 +#: network/netconnect.pm:1225 network/netconnect.pm:1230 +#: network/netconnect.pm:1250 network/netconnect.pm:1404 #: network/thirdparty.pm:319 network/thirdparty.pm:326 #: network/thirdparty.pm:370 network/thirdparty.pm:372 #: network/thirdparty.pm:393 network/thirdparty.pm:417 @@ -229,9 +229,9 @@ msgstr "Attendi, rilevamento e configurazione dei dispositivi in corso ..." #: standalone/drakTermServ:1634 standalone/drakauth:36 #: standalone/drakbackup:498 standalone/drakbackup:612 #: standalone/drakbackup:1093 standalone/drakbackup:1125 -#: standalone/drakbackup:1648 standalone/drakbackup:1804 -#: standalone/drakbackup:2429 standalone/drakbackup:4118 -#: standalone/drakbackup:4338 standalone/drakclock:124 +#: standalone/drakbackup:1646 standalone/drakbackup:1802 +#: standalone/drakbackup:2427 standalone/drakbackup:4116 +#: standalone/drakbackup:4336 standalone/drakclock:124 #: standalone/drakconnect:676 standalone/drakconnect:680 #: standalone/drakconnect:685 standalone/drakconnect:700 #: standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 standalone/drakfont:261 @@ -495,11 +495,11 @@ msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" #: Xconfig/main.pm:127 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14 -#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1326 +#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1332 #: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899 #: printer/printerdrake.pm:4701 printer/printerdrake.pm:5165 #: standalone/drakhosts:263 standalone/drakroam:230 standalone/draksplash:93 -#: standalone/logdrake:176 standalone/net_applet:102 +#: standalone/logdrake:176 standalone/net_applet:103 #: standalone/scannerdrake:477 #, c-format msgid "Quit" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Risoluzioni" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:309 diskdrake/hd_gtk.pm:336 #: install_steps_gtk.pm:288 mouse.pm:168 services.pm:162 -#: standalone/drakbackup:1586 standalone/drakperm:250 +#: standalone/drakbackup:1584 standalone/drakperm:250 #, c-format msgid "Other" msgstr "Altro" @@ -663,8 +663,8 @@ msgstr "Scheda grafica: %s" #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/newt.pm:321 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 #: standalone/drakTermServ:195 standalone/drakTermServ:515 -#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3975 -#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4079 +#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3973 +#: standalone/drakbackup:4033 standalone/drakbackup:4077 #: standalone/drakconnect:158 standalone/drakconnect:852 #: standalone/drakconnect:939 standalone/drakconnect:1030 #: standalone/drakfont:575 standalone/drakfont:585 standalone/draksplash:173 @@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "OK" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:89 #: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:455 install_steps_interactive.pm:429 -#: install_steps_interactive.pm:834 interactive.pm:120 interactive.pm:437 +#: install_steps_interactive.pm:840 interactive.pm:120 interactive.pm:437 #: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 #: printer/printerdrake.pm:3971 standalone/drakautoinst:215 -#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3901 -#: standalone/drakbackup:3905 standalone/drakbackup:3963 +#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3899 +#: standalone/drakbackup:3903 standalone/drakbackup:3961 #: standalone/drakconnect:157 standalone/drakconnect:937 #: standalone/drakconnect:1029 standalone/drakfont:585 standalone/drakfont:663 #: standalone/drakfont:740 standalone/draksplash:173 standalone/drakups:219 @@ -693,12 +693,12 @@ msgstr "Annulla" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/hd_gtk.pm:150 #: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_gtk.pm:617 interactive.pm:567 -#: interactive/gtk.pm:681 interactive/gtk.pm:683 standalone/drakTermServ:284 -#: standalone/drakbackup:3897 standalone/drakbug:105 +#: interactive/gtk.pm:682 interactive/gtk.pm:684 standalone/drakTermServ:284 +#: standalone/drakbackup:3895 standalone/drakbug:105 #: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236 #: standalone/drakfont:510 standalone/draknfs:206 standalone/drakperm:133 -#: standalone/draksambashare:314 standalone/draksec:342 standalone/draksec:344 -#: standalone/draksec:362 standalone/draksec:364 ugtk2.pm:1031 ugtk2.pm:1032 +#: standalone/draksambashare:314 standalone/draksec:344 standalone/draksec:346 +#: standalone/draksec:364 standalone/draksec:366 ugtk2.pm:1031 ugtk2.pm:1032 #, c-format msgid "Help" msgstr "Guida" @@ -1007,9 +1007,9 @@ msgid "Force No Local APIC" msgstr "Forza senza APIC locale" #: any.pm:294 any.pm:650 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 -#: network/netconnect.pm:568 printer/printerdrake.pm:1888 -#: printer/printerdrake.pm:2009 standalone/drakbackup:1630 -#: standalone/drakbackup:3504 standalone/drakups:299 +#: network/netconnect.pm:573 printer/printerdrake.pm:1888 +#: printer/printerdrake.pm:2009 standalone/drakbackup:1628 +#: standalone/drakbackup:3502 standalone/drakups:299 #, c-format msgid "Password" msgstr "Password" @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530 #: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197 #: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5165 -#: standalone/drakbackup:2717 standalone/scannerdrake:668 +#: standalone/drakbackup:2715 standalone/scannerdrake:668 #: standalone/scannerdrake:818 #, c-format msgid "Done" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "Accetta utente" msgid "Real name" msgstr "Vero nome" -#: any.pm:649 standalone/drakbackup:1625 +#: any.pm:649 standalone/drakbackup:1623 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nome utente" @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "Usa Unicode come predefinito" msgid "All languages" msgstr "Tutte le lingue" -#: any.pm:840 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:955 +#: any.pm:840 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:961 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Paese / Regione" @@ -1398,8 +1398,8 @@ msgstr "Avanzato" msgid "Input method:" msgstr "Modalità input:" -#: any.pm:856 install_any.pm:417 network/netconnect.pm:306 -#: network/netconnect.pm:311 network/netconnect.pm:1206 network/wireless.pm:7 +#: any.pm:856 install_any.pm:423 network/netconnect.pm:306 +#: network/netconnect.pm:311 network/netconnect.pm:1216 network/wireless.pm:7 #: printer/printerdrake.pm:105 printer/printerdrake.pm:2430 #, c-format msgid "None" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "Lancia userdrake" #: any.pm:1025 printer/printerdrake.pm:4196 printer/printerdrake.pm:4199 #: printer/printerdrake.pm:4200 printer/printerdrake.pm:4201 #: printer/printerdrake.pm:5483 standalone/drakTermServ:294 -#: standalone/drakbackup:4097 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:498 +#: standalone/drakbackup:4095 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:498 #: standalone/drakids:64 standalone/drakids:77 standalone/drakids:85 #: standalone/draknfs:210 standalone/net_monitor:117 #: standalone/printerdrake:583 @@ -1762,7 +1762,7 @@ msgstr "No password" msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Questa password è troppo corta (deve essere almeno di %d caratteri)" -#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:311 network/netconnect.pm:569 +#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:311 network/netconnect.pm:574 #: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:481 #, c-format msgid "Authentication" @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgid "Please click on a partition" msgstr "Clicca su una partizione" #: diskdrake/hd_gtk.pm:205 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:62 install_steps_gtk.pm:457 -#: standalone/drakbackup:2952 standalone/drakbackup:3012 +#: standalone/drakbackup:2950 standalone/drakbackup:3010 #, c-format msgid "Details" msgstr "Dettagli" @@ -2977,7 +2977,7 @@ msgstr "" msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Le chiavi di cifratura non corrispondono" -#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1042 +#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1052 #: standalone/drakconnect:419 standalone/drakroam:120 #, c-format msgid "Encryption key" @@ -3027,7 +3027,7 @@ msgstr "" "Per favore inserisci il tuo nome utente, la password e il nome di dominio " "per accedere a questo host." -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3503 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3501 #, c-format msgid "Username" msgstr "Nome utente" @@ -3057,7 +3057,7 @@ msgstr "È stato impossibile installare il pacchetto %s!" msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "Manca il pacchetto %s, che è indispensabile" -#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:271 install_steps_interactive.pm:1311 +#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:271 install_steps_interactive.pm:1317 #: keyboard.pm:391 network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:460 #: printer/printerdrake.pm:1429 printer/printerdrake.pm:2461 #: printer/printerdrake.pm:2561 printer/printerdrake.pm:2607 @@ -3069,14 +3069,14 @@ msgstr "Manca il pacchetto %s, che è indispensabile" #: standalone/drakTermServ:1266 standalone/drakTermServ:1931 #: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:133 #: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:973 standalone/drakperm:380 -#: standalone/drakperm:390 standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:489 +#: standalone/drakperm:390 standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:490 #: standalone/localedrake:43 standalone/scannerdrake:51 #: standalone/scannerdrake:940 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Attenzione" -#: do_pkgs.pm:35 standalone/drakbackup:4109 standalone/harddrake2:489 +#: do_pkgs.pm:35 standalone/drakbackup:4107 standalone/harddrake2:490 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "I seguenti pacchetti devono essere installati:\n" @@ -3259,7 +3259,7 @@ msgstr "con /usr" msgid "server" msgstr "server" -#: fsedit.pm:210 +#: fsedit.pm:217 #, c-format msgid "" "I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -3278,23 +3278,23 @@ msgstr "" "\n" "Accetti di perdere tutte le partizioni?\n" -#: fsedit.pm:378 +#: fsedit.pm:385 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "I punti di mount devono iniziare con /" # c-format -#: fsedit.pm:379 +#: fsedit.pm:386 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Il nome dei punti di mount dovrebbe contenere solo lettere e numeri" -#: fsedit.pm:380 +#: fsedit.pm:387 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "C'è già una partizione con punto di mount %s\n" -#: fsedit.pm:382 +#: fsedit.pm:389 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -3305,7 +3305,7 @@ msgstr "" "Nessun bootloader può gestirla senza una partizione /boot.\n" "Accertarti di aver aggiunto una partizione /boot." -#: fsedit.pm:387 +#: fsedit.pm:394 #, c-format msgid "" "You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " @@ -3314,7 +3314,7 @@ msgstr "" "Non puoi usare un volume logico LVM per il punto di mount %s perché è " "distribuito su più volumi fisici" -#: fsedit.pm:389 +#: fsedit.pm:396 #, c-format msgid "" "You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -3327,12 +3327,12 @@ msgstr "" "più volumi fisici.\n" "Devi prima creare una partizione /boot" -#: fsedit.pm:393 fsedit.pm:395 +#: fsedit.pm:400 fsedit.pm:402 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Questa directory dovrebbe rimanere all'interno del filesystem root" -#: fsedit.pm:397 fsedit.pm:399 +#: fsedit.pm:404 fsedit.pm:406 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -3341,22 +3341,22 @@ msgstr "" "È richiesto un vero filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs o jfs) per questo " "punto di mount\n" -#: fsedit.pm:401 +#: fsedit.pm:408 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "Non puoi usare un filesystem crittato per il punto di mount %s" -#: fsedit.pm:462 +#: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Non c'è abbastanza spazio libero per l'allocazione automatica" -#: fsedit.pm:464 +#: fsedit.pm:471 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Nulla da fare" -#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1705 +#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1711 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Floppy" @@ -3366,12 +3366,12 @@ msgstr "Floppy" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1706 +#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1712 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "Disco" -#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1707 +#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1713 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "CDROM" @@ -3386,7 +3386,7 @@ msgstr "Masterizzatori CD/DVD" msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" -#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2050 +#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2048 #, c-format msgid "Tape" msgstr "Nastro" @@ -3482,7 +3482,7 @@ msgid "AGP controllers" msgstr "Controller AGP" #: harddrake/data.pm:324 help.pm:186 help.pm:855 -#: install_steps_interactive.pm:987 +#: install_steps_interactive.pm:993 #, c-format msgid "Printer" msgstr "Stampante" @@ -3548,38 +3548,38 @@ msgstr "Controller SMBus" msgid "Bridges and system controllers" msgstr "Bridge e controller di sistema" -#: harddrake/data.pm:447 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:119 -#: install_steps_interactive.pm:947 standalone/keyboarddrake:29 +#: harddrake/data.pm:449 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:119 +#: install_steps_interactive.pm:953 standalone/keyboarddrake:29 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastiera" -#: harddrake/data.pm:460 +#: harddrake/data.pm:462 #, c-format msgid "Tablet and touchscreen" msgstr "Ttavoletta grafica e touchscreen" -#: harddrake/data.pm:469 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:980 +#: harddrake/data.pm:471 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:986 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Mouse" -#: harddrake/data.pm:483 +#: harddrake/data.pm:485 #, c-format msgid "UPS" msgstr "UPS" -#: harddrake/data.pm:492 +#: harddrake/data.pm:494 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "Scanner" -#: harddrake/data.pm:502 standalone/harddrake2:454 +#: harddrake/data.pm:504 standalone/harddrake2:454 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "Sconosciuto/Altri" -#: harddrake/data.pm:530 +#: harddrake/data.pm:532 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "cpu n. " @@ -3980,9 +3980,9 @@ msgstr "Nome dell'utente" #: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237 #: install_steps_gtk.pm:682 interactive.pm:436 interactive/newt.pm:321 #: network/thirdparty.pm:383 printer/printerdrake.pm:3973 -#: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:3954 -#: standalone/drakbackup:4048 standalone/drakbackup:4065 -#: standalone/drakbackup:4083 ugtk2.pm:490 +#: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:3952 +#: standalone/drakbackup:4046 standalone/drakbackup:4063 +#: standalone/drakbackup:4081 ugtk2.pm:490 #, c-format msgid "Next" msgstr "Avanti" @@ -4320,16 +4320,16 @@ msgstr "" "installazione. Leggete il relativo suggerimento nell'ultimo passo per\n" "sapere come creare questo dischetto." -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:939 -#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2517 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:945 +#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2515 #: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:312 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "No" -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:939 interactive.pm:161 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:945 interactive.pm:161 #: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883 -#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2517 +#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2515 #: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:311 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" @@ -4357,8 +4357,8 @@ msgstr "" "utilizzata nel corso dell'installazione." #: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:595 -#: standalone/drakbackup:2341 standalone/drakbackup:2345 -#: standalone/drakbackup:2349 standalone/drakbackup:2353 +#: standalone/drakbackup:2339 standalone/drakbackup:2343 +#: standalone/drakbackup:2347 standalone/drakbackup:2351 #: standalone/drakroam:227 #, c-format msgid "Configure" @@ -4438,7 +4438,7 @@ msgstr "" "essere a sua volta usato anche da altre macchine che si trovino sulla\n" "stessa rete locale." -#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:882 +#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:888 #, c-format msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "L'orologio dell'hardware è impostato su GMT" @@ -4909,17 +4909,17 @@ msgstr "" msgid "Generate auto-install floppy" msgstr "Crea il floppy di installazione automatica" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1337 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1343 #, c-format msgid "Replay" msgstr "Ripeti" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1337 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1343 #, c-format msgid "Automated" msgstr "Automatizzata" -#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1340 +#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1346 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "Salva scelta pacchetti" @@ -4976,9 +4976,9 @@ msgstr "" #: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:437 #: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3971 -#: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:3914 -#: standalone/drakbackup:3953 standalone/drakbackup:4064 -#: standalone/drakbackup:4079 ugtk2.pm:488 +#: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:3912 +#: standalone/drakbackup:3951 standalone/drakbackup:4062 +#: standalone/drakbackup:4077 ugtk2.pm:488 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Indietro" @@ -5017,7 +5017,7 @@ msgstr "" "annullare l'operazione." #: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:391 -#: install_steps_interactive.pm:157 standalone/drakbackup:4111 +#: install_steps_interactive.pm:157 standalone/drakbackup:4109 #, c-format msgid "Install" msgstr "Installa" @@ -5850,8 +5850,8 @@ msgstr "" "effettivamente presente sul vostro sistema, potete cliccare sul pulsante e\n" "scegliere un driver diverso." -#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1014 -#: install_steps_interactive.pm:1031 +#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1020 +#: install_steps_interactive.pm:1037 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Scheda audio" @@ -6000,13 +6000,13 @@ msgstr "" "attivati sul vostro sistema. Se pensate di utilizzare il computer come\n" "server è senz'altro una buona idea controllare queste impostazioni." -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:878 -#: install_steps_interactive.pm:973 standalone/drakclock:100 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:884 +#: install_steps_interactive.pm:979 standalone/drakclock:100 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Fuso orario" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1047 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1053 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Scheda TV" @@ -6021,33 +6021,33 @@ msgstr "Scheda ISDN" msgid "Graphical Interface" msgstr "Interfaccia grafica" -#: help.pm:855 install_any.pm:1728 install_steps_interactive.pm:1065 -#: standalone/drakbackup:2035 +#: help.pm:855 install_any.pm:1734 install_steps_interactive.pm:1071 +#: standalone/drakbackup:2033 #, c-format msgid "Network" msgstr "Rete" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1077 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1083 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "Proxy" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1088 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1094 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "Livello di sicurezza" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1102 network/drakfirewall.pm:189 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1108 network/drakfirewall.pm:189 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1118 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1124 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Bootloader" -#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1131 services.pm:114 +#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1137 services.pm:114 #: services.pm:157 services.pm:193 #, c-format msgid "Services" @@ -6114,13 +6114,13 @@ msgstr "" msgid "You must also format %s" msgstr "Devi formattare anche %s" -#: install_any.pm:401 +#: install_any.pm:407 #, c-format msgid "Do you have further supplementary media?" msgstr "Hai altre fonti d'installazione?" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:404 +#: install_any.pm:410 #, c-format msgid "" "The following media have been found and will be used during install: %s.\n" @@ -6134,7 +6134,7 @@ msgstr "" "\n" "Ci sono altre fonti di installazione da configurare?" -#: install_any.pm:417 printer/printerdrake.pm:3301 +#: install_any.pm:423 printer/printerdrake.pm:3301 #: printer/printerdrake.pm:3308 standalone/scannerdrake:182 #: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241 #: standalone/scannerdrake:248 @@ -6142,68 +6142,68 @@ msgstr "" msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" -#: install_any.pm:417 +#: install_any.pm:423 #, c-format msgid "Network (HTTP)" msgstr "Rete (HTTP)" -#: install_any.pm:417 +#: install_any.pm:423 #, c-format msgid "Network (FTP)" msgstr "Rete (FTP)" -#: install_any.pm:417 +#: install_any.pm:423 #, c-format msgid "Network (NFS)" msgstr "Rete (NFS)" -#: install_any.pm:447 +#: install_any.pm:453 #, c-format msgid "Insert the CD 1 again" msgstr "Inserisci di nuovo il CD 1" -#: install_any.pm:473 network/netconnect.pm:835 standalone/drakbackup:112 +#: install_any.pm:479 network/netconnect.pm:845 standalone/drakbackup:112 #, c-format msgid "No device found" msgstr "Nessun dispositivo rilevato" -#: install_any.pm:478 +#: install_any.pm:484 #, c-format msgid "Insert the CD" msgstr "Inserisci il CD" -#: install_any.pm:483 +#: install_any.pm:489 #, c-format msgid "Unable to mount CD-ROM" msgstr "Impossibile montare CD-ROM" -#: install_any.pm:516 install_any.pm:537 +#: install_any.pm:522 install_any.pm:543 #, c-format msgid "URL of the mirror?" msgstr "URL del mirror?" -#: install_any.pm:521 +#: install_any.pm:527 #, c-format msgid "NFS setup" msgstr "Configurazione NFS" -#: install_any.pm:521 +#: install_any.pm:527 #, c-format msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media" msgstr "" "Immetti il nome dell'host e della directory che userai come supporto NFS" -#: install_any.pm:522 +#: install_any.pm:528 #, c-format msgid "Hostname of the NFS mount ?" msgstr "Nome dell'host da montare con NFS?" -#: install_any.pm:522 standalone/draknfs:288 +#: install_any.pm:528 standalone/draknfs:288 #, c-format msgid "Directory" msgstr "Directory" -#: install_any.pm:575 +#: install_any.pm:581 #, c-format msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " @@ -6212,22 +6212,22 @@ msgstr "" "Impossibile trovare su questo mirror il file con l'elenco dei pacchetti. " "Assicurati che l'indirizzo sia esatto." -#: install_any.pm:652 +#: install_any.pm:658 #, c-format msgid "Removing packages prior to upgrade..." msgstr "Sto rimuovendo i pacchetti prima di aggiornare" -#: install_any.pm:694 +#: install_any.pm:700 #, c-format msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "Ricerca dei pacchetti già installati ..." -#: install_any.pm:698 +#: install_any.pm:704 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Sto cercando i pacchetti da aggiornare" -#: install_any.pm:776 +#: install_any.pm:782 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -6237,13 +6237,13 @@ msgstr "" "Occorre sostituire il Cd-Rom!\n" "Inserisci il Cd-Rom chiamato \"%s\" nel lettore e premi OK quando sei pronto." -#: install_any.pm:788 +#: install_any.pm:794 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Copia in corso" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:930 +#: install_any.pm:936 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -6267,7 +6267,7 @@ msgstr "" "Vuoi davvero installare questi server?\n" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:953 +#: install_any.pm:959 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -6281,22 +6281,22 @@ msgstr "" "\n" "Sei d'accordo a rimuoverli?\n" -#: install_any.pm:1389 partition_table.pm:597 +#: install_any.pm:1395 partition_table.pm:597 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Errore nel leggere il file %s" -#: install_any.pm:1623 +#: install_any.pm:1629 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "Questi dischi hanno cambiato nome:" -#: install_any.pm:1625 +#: install_any.pm:1631 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (che prima si chiamava %s)" -#: install_any.pm:1665 +#: install_any.pm:1671 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -6306,52 +6306,52 @@ msgstr "" "cui creare nuovi filesystem. Per favore controlla l'hardware per stabilire " "la causa di questo problema." -#: install_any.pm:1709 +#: install_any.pm:1715 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: install_any.pm:1709 +#: install_any.pm:1715 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: install_any.pm:1709 +#: install_any.pm:1715 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: install_any.pm:1732 +#: install_any.pm:1738 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "Scegli un supporto" -#: install_any.pm:1748 +#: install_any.pm:1754 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "Il file esiste già. Lo sovrascrivo?" -#: install_any.pm:1752 +#: install_any.pm:1758 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Permesso negato" -#: install_any.pm:1801 +#: install_any.pm:1807 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "Nome NFS non valido" -#: install_any.pm:1822 +#: install_any.pm:1828 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "supporto non valido %s" -#: install_any.pm:1872 +#: install_any.pm:1878 #, c-format msgid "Can not make screenshots before partitioning" msgstr "Impossibile fare degli screenshot prima del partizionamento" -#: install_any.pm:1879 +#: install_any.pm:1885 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Gli screenshot saranno disponibili in %s dopo l'installazione." @@ -7146,13 +7146,13 @@ msgstr "C'è stato un errore nell'installazione dei pacchetti:" msgid "Go on anyway?" msgstr "Vado avanti comunque?" -#: install_steps_gtk.pm:582 install_steps_interactive.pm:933 steps.pm:30 +#: install_steps_gtk.pm:582 install_steps_interactive.pm:939 steps.pm:30 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Riepilogo" -#: install_steps_gtk.pm:605 install_steps_interactive.pm:929 -#: install_steps_interactive.pm:1078 +#: install_steps_gtk.pm:605 install_steps_interactive.pm:935 +#: install_steps_interactive.pm:1084 #, c-format msgid "not configured" msgstr "non configurata" @@ -7350,7 +7350,7 @@ msgstr "" msgid "Looking for available packages..." msgstr "Sto cercando i pacchetti disponibili ..." -#: install_steps_interactive.pm:428 install_steps_interactive.pm:833 +#: install_steps_interactive.pm:428 install_steps_interactive.pm:839 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Scegli un mirror da cui prelevare i pacchetti" @@ -7378,8 +7378,8 @@ msgstr "" msgid "Load" msgstr "Carico" -#: install_steps_interactive.pm:504 standalone/drakbackup:3932 -#: standalone/drakbackup:4005 standalone/logdrake:175 +#: install_steps_interactive.pm:504 standalone/drakbackup:3930 +#: standalone/drakbackup:4003 standalone/logdrake:175 #, c-format msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -7464,12 +7464,12 @@ msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" msgstr "" "Assicurati che gli \"Update Modules\" siano leggibili dal dispositivo %s" -#: install_steps_interactive.pm:806 +#: install_steps_interactive.pm:812 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Aggiornamenti" -#: install_steps_interactive.pm:807 +#: install_steps_interactive.pm:813 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -7490,7 +7490,7 @@ msgstr "" "\n" "Vuoi installare gli aggiornamenti?" -#: install_steps_interactive.pm:828 +#: install_steps_interactive.pm:834 #, c-format msgid "" "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." @@ -7498,67 +7498,67 @@ msgstr "" "Connessione al sito Mandriva Linux per ricevere l'elenco dei mirror " "disponibili..." -#: install_steps_interactive.pm:847 +#: install_steps_interactive.pm:853 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "Connessione al mirror per avere la lista dei pacchetti disponibili..." -#: install_steps_interactive.pm:851 +#: install_steps_interactive.pm:857 #, c-format msgid "Unable to contact mirror %s" msgstr "Non si riesce a contattare il mirror %s" -#: install_steps_interactive.pm:851 +#: install_steps_interactive.pm:857 #, c-format msgid "Would you like to try again?" msgstr "Vuoi riprovare?" -#: install_steps_interactive.pm:878 standalone/drakclock:45 +#: install_steps_interactive.pm:884 standalone/drakclock:45 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Qual è il fuso orario locale?" -#: install_steps_interactive.pm:883 +#: install_steps_interactive.pm:889 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronizzazione automatica dell'ora (usando NTP)" -#: install_steps_interactive.pm:891 +#: install_steps_interactive.pm:897 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Server NTP" -#: install_steps_interactive.pm:946 install_steps_interactive.pm:954 -#: install_steps_interactive.pm:972 install_steps_interactive.pm:979 -#: install_steps_interactive.pm:1130 services.pm:133 -#: standalone/drakbackup:1576 +#: install_steps_interactive.pm:952 install_steps_interactive.pm:960 +#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:985 +#: install_steps_interactive.pm:1136 services.pm:133 +#: standalone/drakbackup:1574 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: install_steps_interactive.pm:986 install_steps_interactive.pm:1013 -#: install_steps_interactive.pm:1030 install_steps_interactive.pm:1046 -#: install_steps_interactive.pm:1057 +#: install_steps_interactive.pm:992 install_steps_interactive.pm:1019 +#: install_steps_interactive.pm:1036 install_steps_interactive.pm:1052 +#: install_steps_interactive.pm:1063 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: install_steps_interactive.pm:992 install_steps_interactive.pm:1001 +#: install_steps_interactive.pm:998 install_steps_interactive.pm:1007 #, c-format msgid "Remote CUPS server" msgstr "Server CUPS remoto" -#: install_steps_interactive.pm:992 +#: install_steps_interactive.pm:998 #, c-format msgid "No printer" msgstr "Nessuna stampante" -#: install_steps_interactive.pm:1034 +#: install_steps_interactive.pm:1040 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "Hai una scheda audio ISA?" -#: install_steps_interactive.pm:1036 +#: install_steps_interactive.pm:1042 #, c-format msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " @@ -7567,71 +7567,71 @@ msgstr "" "Lancia \"alsaconf\" o \"sndconfig\" dopo l'installazione per configurare la " "scheda audio" -#: install_steps_interactive.pm:1038 +#: install_steps_interactive.pm:1044 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" "Non è stata rilevata nessuna scheda audio.\n" "Prova con \"harddrake\" dopo l'installazione." -#: install_steps_interactive.pm:1058 +#: install_steps_interactive.pm:1064 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Interfaccia grafica" -#: install_steps_interactive.pm:1064 install_steps_interactive.pm:1076 +#: install_steps_interactive.pm:1070 install_steps_interactive.pm:1082 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Rete e Internet" -#: install_steps_interactive.pm:1078 +#: install_steps_interactive.pm:1084 #, c-format msgid "configured" msgstr "configurato" -#: install_steps_interactive.pm:1087 install_steps_interactive.pm:1101 +#: install_steps_interactive.pm:1093 install_steps_interactive.pm:1107 #: security/level.pm:55 steps.pm:20 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sicurezza" -#: install_steps_interactive.pm:1106 +#: install_steps_interactive.pm:1112 #, c-format msgid "activated" msgstr "attivato" -#: install_steps_interactive.pm:1106 +#: install_steps_interactive.pm:1112 #, c-format msgid "disabled" msgstr "disabilitato" -#: install_steps_interactive.pm:1117 +#: install_steps_interactive.pm:1123 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Boot" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: install_steps_interactive.pm:1121 printer/printerdrake.pm:974 +#: install_steps_interactive.pm:1127 printer/printerdrake.pm:974 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s in %s" -#: install_steps_interactive.pm:1135 services.pm:175 +#: install_steps_interactive.pm:1141 services.pm:175 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "Servizi : %d attivati su %d registrati" -#: install_steps_interactive.pm:1147 +#: install_steps_interactive.pm:1153 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "Non hai configurato X. Sei sicuro di non volerlo fare?" -#: install_steps_interactive.pm:1228 +#: install_steps_interactive.pm:1234 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Preparazione del bootloader" -#: install_steps_interactive.pm:1238 +#: install_steps_interactive.pm:1244 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader " @@ -7644,12 +7644,12 @@ msgstr "" "BootXo qualche altro metodo per avviare il tuo computer. L'argomento da " "passare al kernel per il fs radice è: root=%s" -#: install_steps_interactive.pm:1244 +#: install_steps_interactive.pm:1250 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Vuoi usare aboot?" -#: install_steps_interactive.pm:1247 +#: install_steps_interactive.pm:1253 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" @@ -7658,7 +7658,7 @@ msgstr "" "Errore installando aboot, \n" "vuoi forzare l'installazione anche se distruggerà la prima partizione?" -#: install_steps_interactive.pm:1264 +#: install_steps_interactive.pm:1270 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -7667,22 +7667,22 @@ msgstr "" "A questo livello di sicurezza, l'accesso ai file delle partizioni Windows è " "riservato all'amministratore." -#: install_steps_interactive.pm:1293 standalone/drakautoinst:76 +#: install_steps_interactive.pm:1299 standalone/drakautoinst:76 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Inserisci un floppy vuoto nell'unità %s" -#: install_steps_interactive.pm:1298 +#: install_steps_interactive.pm:1304 #, c-format msgid "Please insert another floppy for drivers disk" msgstr "Per favore, inserisci un altro floppy per registrare i driver" -#: install_steps_interactive.pm:1300 +#: install_steps_interactive.pm:1306 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Sto creando il floppy di installazione automatica ..." -#: install_steps_interactive.pm:1312 +#: install_steps_interactive.pm:1318 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -7693,19 +7693,19 @@ msgstr "" "\n" "Vuoi veramente interrompere adesso?" -#: install_steps_interactive.pm:1322 standalone/draksambashare:416 +#: install_steps_interactive.pm:1328 standalone/draksambashare:416 #: standalone/draksambashare:523 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159 #: standalone/logdrake:452 standalone/logdrake:458 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Congratulazioni" -#: install_steps_interactive.pm:1330 install_steps_interactive.pm:1331 +#: install_steps_interactive.pm:1336 install_steps_interactive.pm:1337 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Crea il floppy di installazione automatica" -#: install_steps_interactive.pm:1332 +#: install_steps_interactive.pm:1338 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" @@ -7739,7 +7739,7 @@ msgstr "" msgid "Choose a file" msgstr "Scegli un file" -#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakbackup:1517 +#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakbackup:1515 #: standalone/drakfont:655 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:605 #: standalone/draksambashare:1123 standalone/drakups:301 #: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319 @@ -7748,14 +7748,14 @@ msgstr "Scegli un file" msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:249 +#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakhosts:249 #: standalone/draknfs:612 standalone/draksambashare:1080 #: standalone/draksambashare:1133 standalone/draksambashare:1172 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Modifica" -#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:256 +#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakhosts:256 #: standalone/draknfs:619 standalone/draksambashare:1081 #: standalone/draksambashare:1141 standalone/draksambashare:1180 #: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 @@ -9998,9 +9998,9 @@ msgstr "GlidePoint" #: mouse.pm:36 network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49 #: network/modem.pm:68 network/modem.pm:81 network/modem.pm:86 -#: network/modem.pm:115 network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:585 -#: network/netconnect.pm:597 network/netconnect.pm:602 -#: network/netconnect.pm:618 network/netconnect.pm:620 +#: network/modem.pm:115 network/netconnect.pm:585 network/netconnect.pm:590 +#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:607 +#: network/netconnect.pm:623 network/netconnect.pm:625 #, c-format msgid "Automatic" msgstr "IP automatico" @@ -10312,8 +10312,8 @@ msgstr "Altre porte" #: network/drakfirewall.pm:251 network/drakfirewall.pm:254 #: standalone/drakids:33 standalone/drakids:136 standalone/drakids:145 #: standalone/drakids:170 standalone/drakids:179 standalone/drakids:189 -#: standalone/drakids:265 standalone/net_applet:59 standalone/net_applet:201 -#: standalone/net_applet:379 standalone/net_applet:416 +#: standalone/drakids:265 standalone/net_applet:59 standalone/net_applet:202 +#: standalone/net_applet:380 standalone/net_applet:417 #, c-format msgid "Interactive Firewall" msgstr "Firewall interattivo" @@ -10374,9 +10374,9 @@ msgstr "Un attacco cercando di forzare la password è stato tentato da %s." msgid "A \"%s\" attack has been attempted by %s" msgstr "Un attacco \"%s\" è stato tentato da %s" -#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:452 network/netconnect.pm:541 -#: network/netconnect.pm:544 network/netconnect.pm:687 -#: network/netconnect.pm:691 +#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:452 network/netconnect.pm:546 +#: network/netconnect.pm:549 network/netconnect.pm:692 +#: network/netconnect.pm:696 #, c-format msgid "Unlisted - edit manually" msgstr "Non in elenco - modificare a mano" @@ -10402,8 +10402,8 @@ msgid "USB" msgstr "USB" #: network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49 -#: network/netconnect.pm:585 network/netconnect.pm:602 -#: network/netconnect.pm:618 +#: network/netconnect.pm:590 network/netconnect.pm:607 +#: network/netconnect.pm:623 #, c-format msgid "Manual" msgstr "Manuale" @@ -10443,7 +10443,7 @@ msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!" msgstr "Impossibile trovare l'interfaccia ndiswrapper!" #: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:482 -#: network/netconnect.pm:489 +#: network/netconnect.pm:494 #, c-format msgid "Manual choice" msgstr "Scelta manuale" @@ -10645,12 +10645,12 @@ msgstr "Connessione DVB" msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "Scegli la connessione che vuoi configurare" -#: network/netconnect.pm:276 network/netconnect.pm:764 +#: network/netconnect.pm:276 network/netconnect.pm:770 #, c-format msgid "Connection Configuration" msgstr "Configurazione della connessione" -#: network/netconnect.pm:276 network/netconnect.pm:765 +#: network/netconnect.pm:276 network/netconnect.pm:771 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Riempi o controlla il campo sottostante" @@ -10660,7 +10660,7 @@ msgstr "Riempi o controlla il campo sottostante" msgid "Your personal phone number" msgstr "Il tuo numero di telefono" -#: network/netconnect.pm:280 network/netconnect.pm:768 +#: network/netconnect.pm:280 network/netconnect.pm:774 #, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Nome del provider (es. provider.it)" @@ -10697,13 +10697,13 @@ msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Timeout connessione (in sec.)" #: network/netconnect.pm:287 network/netconnect.pm:312 -#: network/netconnect.pm:771 standalone/drakconnect:491 +#: network/netconnect.pm:777 standalone/drakconnect:491 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "Login dell'account (nome utente)" #: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:313 -#: network/netconnect.pm:772 standalone/drakconnect:492 +#: network/netconnect.pm:778 standalone/drakconnect:492 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "Password dell'account" @@ -10743,14 +10743,14 @@ msgstr "Rete via cavo: opzioni account" msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" msgstr "Usa BPALogin (necessario per Telstra)" -#: network/netconnect.pm:337 network/netconnect.pm:654 -#: network/netconnect.pm:805 network/netconnect.pm:1139 +#: network/netconnect.pm:337 network/netconnect.pm:659 +#: network/netconnect.pm:810 network/netconnect.pm:1149 #, c-format msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "Indica l'interfaccia di rete da configurare:" #: network/netconnect.pm:339 network/netconnect.pm:374 -#: network/netconnect.pm:655 network/netconnect.pm:807 network/shorewall.pm:70 +#: network/netconnect.pm:660 network/netconnect.pm:812 network/shorewall.pm:70 #: standalone/drakconnect:713 #, c-format msgid "Net Device" @@ -10846,8 +10846,8 @@ msgstr "" "Scegli il tuo provider.\n" "Se non è nella lista, scegli \"Fuori lista\"." -#: network/netconnect.pm:451 network/netconnect.pm:540 -#: network/netconnect.pm:686 +#: network/netconnect.pm:451 network/netconnect.pm:545 +#: network/netconnect.pm:691 #, c-format msgid "Provider:" msgstr "Provider:" @@ -10866,47 +10866,47 @@ msgstr "" msgid "Select the modem to configure:" msgstr "Indica il modem da configurare:" -#: network/netconnect.pm:509 +#: network/netconnect.pm:514 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Per favore indica la porta seriale a cui è connesso il modem." -#: network/netconnect.pm:538 +#: network/netconnect.pm:543 #, c-format msgid "Select your provider:" msgstr "Indica il provider:" -#: network/netconnect.pm:562 +#: network/netconnect.pm:567 #, c-format msgid "Dialup: account options" msgstr "Chiamata: opzioni utenza" -#: network/netconnect.pm:565 +#: network/netconnect.pm:570 #, c-format msgid "Connection name" msgstr "Nome connessione" -#: network/netconnect.pm:566 +#: network/netconnect.pm:571 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "Numero telefonico" -#: network/netconnect.pm:567 +#: network/netconnect.pm:572 #, c-format msgid "Login ID" msgstr "ID di accesso" -#: network/netconnect.pm:582 network/netconnect.pm:615 +#: network/netconnect.pm:587 network/netconnect.pm:620 #, c-format msgid "Dialup: IP parameters" msgstr "Chiamata: parametri IP" -#: network/netconnect.pm:585 +#: network/netconnect.pm:590 #, c-format msgid "IP parameters" msgstr "Parametri IP" -#: network/netconnect.pm:586 network/netconnect.pm:910 +#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:920 #: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109 #: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:882 #: standalone/drakhosts:197 standalone/drakroam:122 standalone/drakups:286 @@ -10914,64 +10914,64 @@ msgstr "Parametri IP" msgid "IP address" msgstr "Indirizzo IP" -#: network/netconnect.pm:587 +#: network/netconnect.pm:592 #, c-format msgid "Subnet mask" msgstr "Maschera della sottorete" -#: network/netconnect.pm:599 +#: network/netconnect.pm:604 #, c-format msgid "Dialup: DNS parameters" msgstr "Chiamata: parametri DNS" -#: network/netconnect.pm:602 +#: network/netconnect.pm:607 #, c-format msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: network/netconnect.pm:603 +#: network/netconnect.pm:608 #, c-format msgid "Domain name" msgstr "Nome dominio" -#: network/netconnect.pm:604 network/netconnect.pm:769 +#: network/netconnect.pm:609 network/netconnect.pm:775 #: standalone/drakconnect:992 #, c-format msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "Primo server DNS (opzionale)" -#: network/netconnect.pm:605 network/netconnect.pm:770 +#: network/netconnect.pm:610 network/netconnect.pm:776 #: standalone/drakconnect:993 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Secondo server DNS (opzionale)" -#: network/netconnect.pm:606 +#: network/netconnect.pm:611 #, c-format msgid "Set hostname from IP" msgstr "Imposta nome host tramite IP" -#: network/netconnect.pm:618 standalone/drakconnect:327 +#: network/netconnect.pm:623 standalone/drakconnect:327 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: network/netconnect.pm:619 standalone/drakroam:124 +#: network/netconnect.pm:624 standalone/drakroam:124 #, c-format msgid "Gateway IP address" msgstr "Indirizzo IP del gateway" -#: network/netconnect.pm:654 +#: network/netconnect.pm:659 #, c-format msgid "ADSL configuration" msgstr "Configurazione ADSL" -#: network/netconnect.pm:684 +#: network/netconnect.pm:689 #, c-format msgid "Please choose your ADSL provider" msgstr "Indica il tuo provider ADSL" -#: network/netconnect.pm:714 +#: network/netconnect.pm:719 #, c-format msgid "" "Please choose your DSL connection type.\n" @@ -10980,47 +10980,47 @@ msgstr "" "Indica il tipo di connessione DSL disponibile.\n" "Ne non lo sai, mantieni quello preselezionato." -#: network/netconnect.pm:717 +#: network/netconnect.pm:722 #, c-format msgid "ADSL connection type:" msgstr "Tipo di connessione ADSL" -#: network/netconnect.pm:774 +#: network/netconnect.pm:780 #, c-format msgid "Virtual Path ID (VPI):" msgstr "ID del path virtuale (VPI):" -#: network/netconnect.pm:775 +#: network/netconnect.pm:781 #, c-format msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" msgstr "ID del circuito virtuale (VCI):" -#: network/netconnect.pm:778 +#: network/netconnect.pm:784 #, c-format msgid "Encapsulation:" msgstr "Incapsulazione:" -#: network/netconnect.pm:809 +#: network/netconnect.pm:814 #, c-format msgid "Manually load a driver" msgstr "Carica manualmente un driver" -#: network/netconnect.pm:810 +#: network/netconnect.pm:815 #, c-format msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)" msgstr "Usa un driver per Windows (con ndiswrapper)" -#: network/netconnect.pm:866 +#: network/netconnect.pm:876 #, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "Risoluzione del nome dell'host Zeroconf" -#: network/netconnect.pm:867 network/netconnect.pm:897 +#: network/netconnect.pm:877 network/netconnect.pm:907 #, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "Sto configurando il dispositivo di rete %s (driver %s)" -#: network/netconnect.pm:868 +#: network/netconnect.pm:878 #, c-format msgid "" "The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please " @@ -11029,7 +11029,7 @@ msgstr "" "Puoi usare uno di questi protocolli per configurare la connessione LAN. " "Dovresti indicare quello che vuoi usare." -#: network/netconnect.pm:898 +#: network/netconnect.pm:908 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" @@ -11040,198 +11040,198 @@ msgstr "" "Ogni dato dovrebbe essere inserito come indirizzo IP\n" "in notazione decimale puntata (ad esempio 1.2.3.4)." -#: network/netconnect.pm:905 standalone/drakconnect:373 +#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:373 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "Assegna il nome dell'host a partire dall'indirizzo DHCP" -#: network/netconnect.pm:906 standalone/drakconnect:375 +#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:375 #, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "Nome host DHCP" -#: network/netconnect.pm:911 standalone/drakconnect:321 +#: network/netconnect.pm:921 standalone/drakconnect:321 #: standalone/drakconnect:883 standalone/drakgw:181 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:437 +#: network/netconnect.pm:923 standalone/drakconnect:437 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "Individua l'ID della scheda di rete (utile per i laptop)" -#: network/netconnect.pm:914 standalone/drakconnect:438 +#: network/netconnect.pm:924 standalone/drakconnect:438 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "Hotplugging della rete" -#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:432 +#: network/netconnect.pm:926 standalone/drakconnect:432 #, c-format msgid "Start at boot" msgstr "Attiva al momento del boot" -#: network/netconnect.pm:918 standalone/drakconnect:460 +#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:460 #, c-format msgid "Metric" msgstr "Metrica" -#: network/netconnect.pm:919 +#: network/netconnect.pm:929 #, c-format msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel" msgstr "Attiva tunnel IPV6 su IPV4" -#: network/netconnect.pm:921 standalone/drakconnect:369 +#: network/netconnect.pm:931 standalone/drakconnect:369 #: standalone/drakconnect:886 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "Client DHCP" -#: network/netconnect.pm:923 standalone/drakconnect:379 +#: network/netconnect.pm:933 standalone/drakconnect:379 #, c-format msgid "DHCP timeout (in seconds)" msgstr "Timeout DHCP (in secondi)" -#: network/netconnect.pm:924 standalone/drakconnect:382 +#: network/netconnect.pm:934 standalone/drakconnect:382 #, c-format msgid "Get DNS servers from DHCP" msgstr "Ottieni i server DNS da DHCP" -#: network/netconnect.pm:925 standalone/drakconnect:383 +#: network/netconnect.pm:935 standalone/drakconnect:383 #, c-format msgid "Get YP servers from DHCP" msgstr "Ottieni i server YP da DHCP" -#: network/netconnect.pm:926 standalone/drakconnect:384 +#: network/netconnect.pm:936 standalone/drakconnect:384 #, c-format msgid "Get NTPD servers from DHCP" msgstr "Ottieni i server NTPD da DHCP" -#: network/netconnect.pm:934 printer/printerdrake.pm:1897 +#: network/netconnect.pm:944 printer/printerdrake.pm:1897 #: standalone/drakconnect:676 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "L'indirizzo IP deve essere nel formato 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:938 standalone/drakconnect:680 +#: network/netconnect.pm:948 standalone/drakconnect:680 #, c-format msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0" msgstr "La maschera di rete (netmask) deve avere il formato 255.255.224.0" -#: network/netconnect.pm:942 +#: network/netconnect.pm:952 #, c-format msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!" msgstr "Attenzione: di solito l'indirizzo IP %s è riservato!" -#: network/netconnect.pm:947 standalone/drakTermServ:1852 +#: network/netconnect.pm:957 standalone/drakTermServ:1852 #: standalone/drakTermServ:1853 standalone/drakTermServ:1854 #, c-format msgid "%s already in use\n" msgstr "%s è già in uso\n" -#: network/netconnect.pm:987 +#: network/netconnect.pm:997 #, c-format msgid "Choose an ndiswrapper driver" msgstr "Scegli un driver ndiswrapper" -#: network/netconnect.pm:989 +#: network/netconnect.pm:999 #, c-format msgid "Use the ndiswrapper driver %s" msgstr "Usa il driver ndiswrapper %s" -#: network/netconnect.pm:989 +#: network/netconnect.pm:999 #, c-format msgid "Install a new driver" msgstr "Installa un nuovo driver" -#: network/netconnect.pm:1001 +#: network/netconnect.pm:1011 #, c-format msgid "Select a device:" msgstr "Seleziona un dispositivo:" -#: network/netconnect.pm:1030 +#: network/netconnect.pm:1040 #, c-format msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" msgstr "Fornisci i parametri wireless di questa scheda:" -#: network/netconnect.pm:1033 standalone/drakconnect:404 +#: network/netconnect.pm:1043 standalone/drakconnect:404 #: standalone/drakroam:52 #, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "Modo di operare" -#: network/netconnect.pm:1034 +#: network/netconnect.pm:1044 #, c-format msgid "Ad-hoc" msgstr "Ad-hoc" -#: network/netconnect.pm:1034 +#: network/netconnect.pm:1044 #, c-format msgid "Managed" msgstr "Con access point" -#: network/netconnect.pm:1034 +#: network/netconnect.pm:1044 #, c-format msgid "Master" msgstr "Principale" -#: network/netconnect.pm:1034 +#: network/netconnect.pm:1044 #, c-format msgid "Repeater" msgstr "Ripetitore" -#: network/netconnect.pm:1034 +#: network/netconnect.pm:1044 #, c-format msgid "Secondary" msgstr "Secondario" -#: network/netconnect.pm:1034 +#: network/netconnect.pm:1044 #, c-format msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: network/netconnect.pm:1037 standalone/drakconnect:405 +#: network/netconnect.pm:1047 standalone/drakconnect:405 #: standalone/drakroam:115 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "Nome rete (ESSID)" -#: network/netconnect.pm:1038 standalone/drakroam:116 +#: network/netconnect.pm:1048 standalone/drakroam:116 #, c-format msgid "Encryption mode" msgstr "Modalità cifratura" -#: network/netconnect.pm:1043 +#: network/netconnect.pm:1053 #, c-format msgid "Allow access point roaming" msgstr "Permetti access point roaming" -#: network/netconnect.pm:1045 standalone/drakconnect:406 +#: network/netconnect.pm:1055 standalone/drakconnect:406 #, c-format msgid "Network ID" msgstr "ID rete" -#: network/netconnect.pm:1046 standalone/drakconnect:407 +#: network/netconnect.pm:1056 standalone/drakconnect:407 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "Frequenza operativa" -#: network/netconnect.pm:1047 standalone/drakconnect:408 +#: network/netconnect.pm:1057 standalone/drakconnect:408 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "Soglia di sensibilità" -#: network/netconnect.pm:1048 standalone/drakconnect:409 +#: network/netconnect.pm:1058 standalone/drakconnect:409 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "Bitrate (in b/s)" -#: network/netconnect.pm:1049 standalone/drakconnect:420 +#: network/netconnect.pm:1059 standalone/drakconnect:420 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "RTS/CTS" -#: network/netconnect.pm:1050 +#: network/netconnect.pm:1060 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -11253,19 +11253,19 @@ msgstr "" "questo\n" "parametro uguale a \"auto\", \"fixed\" o \"off\"." -#: network/netconnect.pm:1057 standalone/drakconnect:421 +#: network/netconnect.pm:1067 standalone/drakconnect:421 #, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "Frammentazione" -#: network/netconnect.pm:1058 standalone/drakconnect:422 +#: network/netconnect.pm:1068 standalone/drakconnect:422 #, c-format msgid "iwconfig command extra arguments" msgstr "" "Argomenti supplementari per il\n" "comando iwconfig" -#: network/netconnect.pm:1059 +#: network/netconnect.pm:1069 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -11281,14 +11281,14 @@ msgstr "" "Vedi la pagina man di iwconfig(8) per ulteriori informazioni." #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:1066 standalone/drakconnect:423 +#: network/netconnect.pm:1076 standalone/drakconnect:423 #, c-format msgid "iwspy command extra arguments" msgstr "" "Argomenti supplementari per il\n" "comando iwspy" -#: network/netconnect.pm:1067 +#: network/netconnect.pm:1077 #, c-format msgid "" "iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -11308,14 +11308,14 @@ msgstr "" "\n" "Sulla pagina man di iwpspy(8) puoi trovare ulteriori informazioni." -#: network/netconnect.pm:1076 standalone/drakconnect:424 +#: network/netconnect.pm:1086 standalone/drakconnect:424 #, c-format msgid "iwpriv command extra arguments" msgstr "" "Argomenti supplementari per\n" "il comando iwpriv" -#: network/netconnect.pm:1077 +#: network/netconnect.pm:1087 #, c-format msgid "" "iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -11342,7 +11342,7 @@ msgstr "" "\n" "Sulla pagina man di iwpriv(8) puoi trovare ulteriori informazioni." -#: network/netconnect.pm:1092 +#: network/netconnect.pm:1102 #, c-format msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " @@ -11351,7 +11351,7 @@ msgstr "" "La frequenza deve avere un suffisso k, M o G (ad es. \"2.46G\" per 2.46 " "GHz), o un numero sufficiente di \"0\" (zeri)." -#: network/netconnect.pm:1096 +#: network/netconnect.pm:1106 #, c-format msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " @@ -11360,37 +11360,37 @@ msgstr "" "Il \"rate\" dovrebbe avere un suffisso k, M o G (ad es. \"11M\" per 11Mb), o " "un numero sufficiente di \"0\" (zeri)." -#: network/netconnect.pm:1139 +#: network/netconnect.pm:1149 #, c-format msgid "DVB configuration" msgstr "Configurazione DVB" -#: network/netconnect.pm:1140 +#: network/netconnect.pm:1150 #, c-format msgid "DVB Adapter" msgstr "Adattatore DVB" -#: network/netconnect.pm:1157 +#: network/netconnect.pm:1167 #, c-format msgid "DVB adapter settings" msgstr "OImpostazioni adattatore DVB" -#: network/netconnect.pm:1160 +#: network/netconnect.pm:1170 #, c-format msgid "Adapter card" msgstr "Scheda adattatrice" -#: network/netconnect.pm:1161 +#: network/netconnect.pm:1171 #, c-format msgid "Net demux" msgstr "Net demux" -#: network/netconnect.pm:1162 +#: network/netconnect.pm:1172 #, c-format msgid "PID" msgstr "PID" -#: network/netconnect.pm:1190 +#: network/netconnect.pm:1200 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -11403,70 +11403,70 @@ msgstr "" "come \"mybox.mylab.myco.com\".\n" "Puoi anche inserire l'indirizzo IP del gateway, se ne hai uno. " -#: network/netconnect.pm:1195 +#: network/netconnect.pm:1205 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "" "Per finire, ma è importante, puoi anche inserire i tuoi indirizzi DNS e IP." -#: network/netconnect.pm:1197 standalone/drakconnect:991 +#: network/netconnect.pm:1207 standalone/drakconnect:991 #, c-format msgid "Host name (optional)" msgstr "Nome dell'host (opzionale)" -#: network/netconnect.pm:1197 standalone/drakhosts:197 +#: network/netconnect.pm:1207 standalone/drakhosts:197 #, c-format msgid "Host name" msgstr "Nome host" -#: network/netconnect.pm:1199 +#: network/netconnect.pm:1209 #, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "Server DNS 1" -#: network/netconnect.pm:1200 +#: network/netconnect.pm:1210 #, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "Server DNS 2" -#: network/netconnect.pm:1201 +#: network/netconnect.pm:1211 #, c-format msgid "DNS server 3" msgstr "Server DNS 3" -#: network/netconnect.pm:1202 +#: network/netconnect.pm:1212 #, c-format msgid "Search domain" msgstr "Dominio di ricerca" -#: network/netconnect.pm:1203 +#: network/netconnect.pm:1213 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "" "Salvo modifiche, si usa un dominio di ricerca estratto dal nome completo " "dell'host " -#: network/netconnect.pm:1204 +#: network/netconnect.pm:1214 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "Gateway (es. %s)" -#: network/netconnect.pm:1206 +#: network/netconnect.pm:1216 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "Dispositivo di gateway" -#: network/netconnect.pm:1215 +#: network/netconnect.pm:1225 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "L'indirizzo del DNS deve essere nel formato 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1220 standalone/drakconnect:685 +#: network/netconnect.pm:1230 standalone/drakconnect:685 #, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "L'indirizzo del gateway deve essere nel formato 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1233 +#: network/netconnect.pm:1243 #, c-format msgid "" "If desired, enter a Zeroconf hostname.\n" @@ -11479,67 +11479,67 @@ msgstr "" "risorse non gestite dalla rete.\n" " Nella maggior parte delle reti non è necessario fornirlo." -#: network/netconnect.pm:1237 +#: network/netconnect.pm:1247 #, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Nome Zeroconf" -#: network/netconnect.pm:1240 +#: network/netconnect.pm:1250 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "Il nome Zeroconf della macchina non può contenere un \".\"" -#: network/netconnect.pm:1250 +#: network/netconnect.pm:1260 #, c-format msgid "Do you want to allow users to start the connection?" msgstr "Vuoi permettere a tutti gli utenti di attivare la connessione?" -#: network/netconnect.pm:1263 +#: network/netconnect.pm:1273 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Vuoi effettuare la connessione all'avvio?" -#: network/netconnect.pm:1279 +#: network/netconnect.pm:1289 #, c-format msgid "Automatically at boot" msgstr "Automaticamente all'accensione" -#: network/netconnect.pm:1281 +#: network/netconnect.pm:1291 #, c-format msgid "By using Net Applet in the system tray" msgstr "Utilizzando l'applet di rete nel vassoio di sistema" -#: network/netconnect.pm:1283 +#: network/netconnect.pm:1293 #, c-format msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)" msgstr "Manualmente (l'interfaccia sarà riattivata al boot)" -#: network/netconnect.pm:1292 +#: network/netconnect.pm:1302 #, c-format msgid "How do you want to dial this connection?" msgstr "Come vuoi attivare questa connessione?" -#: network/netconnect.pm:1305 +#: network/netconnect.pm:1315 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Vuoi provare a connetterti ad Internet adesso?" -#: network/netconnect.pm:1313 standalone/drakconnect:1023 +#: network/netconnect.pm:1323 standalone/drakconnect:1023 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "Sto provando la tua connessione..." -#: network/netconnect.pm:1333 +#: network/netconnect.pm:1343 #, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "Adesso il sistema è connesso ad Internet" -#: network/netconnect.pm:1334 +#: network/netconnect.pm:1344 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "Per motivi di sicurezza, adesso verrai disconnesso." -#: network/netconnect.pm:1335 +#: network/netconnect.pm:1345 #, c-format msgid "" "The system does not seem to be connected to the Internet.\n" @@ -11548,7 +11548,7 @@ msgstr "" "Il sistema non sembra essere connesso ad Internet.\n" "Prova a riconfigurare la connessione." -#: network/netconnect.pm:1350 +#: network/netconnect.pm:1360 #, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" @@ -11557,7 +11557,7 @@ msgstr "" "Ottimo, hai completato la configurazione della rete e di Internet.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1353 +#: network/netconnect.pm:1363 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " @@ -11566,7 +11566,7 @@ msgstr "" "Quando avrai finito, ti raccomando di riavviare l'ambiente X\n" "per evitare problemi relativi al cambio di hostname." -#: network/netconnect.pm:1354 +#: network/netconnect.pm:1364 #, c-format msgid "" "Problems occurred during configuration.\n" @@ -11577,28 +11577,28 @@ msgstr "" "Prova la connessione con net_monitor o mcc. Se non funzionasse, dovrai " "ripetere la configurazione." -#: network/netconnect.pm:1365 +#: network/netconnect.pm:1375 #, c-format msgid "(detected on port %s)" msgstr "(rilevata sulla porta: %s)" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: network/netconnect.pm:1367 +#: network/netconnect.pm:1377 #, c-format msgid "(detected %s)" msgstr "(rilevata presenza di %s)" -#: network/netconnect.pm:1367 +#: network/netconnect.pm:1377 #, c-format msgid "(detected)" msgstr "(rilevato)" -#: network/netconnect.pm:1368 +#: network/netconnect.pm:1378 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Configurazione della rete" -#: network/netconnect.pm:1369 +#: network/netconnect.pm:1379 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -11611,12 +11611,12 @@ msgstr "" "Clicca su OK per mantenere questa configurazione, o su Annulla per " "riconfigurare la rete e la connessione ad Internet.\n" -#: network/netconnect.pm:1372 +#: network/netconnect.pm:1382 #, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?" msgstr "La rete deve essere riavviata. Vuoi riavviarla?" -#: network/netconnect.pm:1373 +#: network/netconnect.pm:1383 #, c-format msgid "" "A problem occurred while restarting the network: \n" @@ -11627,7 +11627,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: network/netconnect.pm:1374 +#: network/netconnect.pm:1384 #, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" @@ -11640,12 +11640,12 @@ msgstr "" "\n" "Premi \"%s\" per continuare." -#: network/netconnect.pm:1375 +#: network/netconnect.pm:1385 #, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?" msgstr "La configurazione è completata, vuoi applicarla?" -#: network/netconnect.pm:1376 +#: network/netconnect.pm:1386 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -11656,12 +11656,12 @@ msgstr "" "Scegli quello che vuoi usare.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1377 +#: network/netconnect.pm:1387 #, c-format msgid "Internet connection" msgstr "Connessione ad Internet" -#: network/netconnect.pm:1394 +#: network/netconnect.pm:1404 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" @@ -12001,8 +12001,8 @@ msgstr "CUPS - Common Unix Printing System (server remoto)" msgid "Remote CUPS" msgstr "Server CUPS" -#: printer/detect.pm:166 printer/detect.pm:250 printer/detect.pm:485 -#: printer/detect.pm:558 +#: printer/detect.pm:168 printer/detect.pm:252 printer/detect.pm:487 +#: printer/detect.pm:560 #, c-format msgid "Unknown Model" msgstr "Modello sconosciuto" @@ -15617,7 +15617,7 @@ msgstr "" "Abilita/disabilita protezione da spoofing nella risoluzione dei nomi.\n" "Se \"%s\" è vero, invia anche una segnalazione a syslog." -#: security/help.pm:80 standalone/draksec:213 +#: security/help.pm:80 standalone/draksec:215 #, c-format msgid "Security Alerts:" msgstr "Avvisi di sicurezza:" @@ -16766,6 +16766,11 @@ msgstr "Come far parte della \"community\" di Mandriva Linux ?" msgid "How to maintain your system up-to-date?" msgstr "Come mantenere il sistema aggiornato?" +#: share/advertising/intel.pl:3 +#, c-format +msgid "Intel Software" +msgstr "" + #: share/advertising/skype.pl:3 #, c-format msgid "Skype lets you make calls through the Internet for free." @@ -18798,237 +18803,211 @@ msgstr " Errore durante l'invio della posta.\n" msgid "Can not create catalog!" msgstr "Impossibile creare il catalogo!" -#: standalone/drakbackup:1397 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Please check all options that you need.\n" -msgstr "" -"\n" -"Attiva le opzioni di cui hai bisogno.\n" - #: standalone/drakbackup:1398 #, c-format -msgid "" -"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" -msgstr "" -"Queste opzioni permettono di effettuare backup e ripristino\n" -"di tutti i file presenti nella directory /etc.\n" - -#: standalone/drakbackup:1399 -#, c-format msgid "Backup your System files. (/etc directory)" msgstr "Backup dei file di sistema (directory /etc)" -#: standalone/drakbackup:1400 standalone/drakbackup:1464 -#: standalone/drakbackup:1530 +#: standalone/drakbackup:1399 standalone/drakbackup:1462 +#: standalone/drakbackup:1528 #, c-format msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" msgstr "" "Usa backup incrementali/differenziali (non sostituiscono i vecchi backup)" -#: standalone/drakbackup:1402 standalone/drakbackup:1466 -#: standalone/drakbackup:1532 +#: standalone/drakbackup:1401 standalone/drakbackup:1464 +#: standalone/drakbackup:1530 #, c-format msgid "Use Incremental Backups" msgstr "Usa backup incrementali" -#: standalone/drakbackup:1402 standalone/drakbackup:1466 -#: standalone/drakbackup:1532 +#: standalone/drakbackup:1401 standalone/drakbackup:1464 +#: standalone/drakbackup:1530 #, c-format msgid "Use Differential Backups" msgstr "Usa backup differenziali" -#: standalone/drakbackup:1404 +#: standalone/drakbackup:1403 #, c-format msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" msgstr "Non includere file critici (passwd, group, fstab)" -#: standalone/drakbackup:1405 -#, c-format -msgid "" -"With this option you will be able to restore any version\n" -" of your /etc directory." -msgstr "" -"In questo modo sarà possibile ripristinare\n" -"una qualsiasi versione della directory /etc." - -#: standalone/drakbackup:1436 +#: standalone/drakbackup:1434 #, c-format msgid "Please check all users that you want to include in your backup." msgstr "Seleziona gli utenti da includere nel backup" -#: standalone/drakbackup:1463 +#: standalone/drakbackup:1461 #, c-format msgid "Do not include the browser cache" msgstr "Non includere la cache del browser" -#: standalone/drakbackup:1517 +#: standalone/drakbackup:1515 #, c-format msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" msgstr "Seleziona i file o le directory e premi \"OK\"" -#: standalone/drakbackup:1518 standalone/drakfont:656 +#: standalone/drakbackup:1516 standalone/drakfont:656 #, c-format msgid "Remove Selected" msgstr "Rimuovi selezionati" -#: standalone/drakbackup:1581 +#: standalone/drakbackup:1579 #, c-format msgid "Users" msgstr "Utenti" -#: standalone/drakbackup:1601 +#: standalone/drakbackup:1599 #, c-format msgid "Use network connection to backup" msgstr "Backup tramite connessione di rete" -#: standalone/drakbackup:1603 +#: standalone/drakbackup:1601 #, c-format msgid "Net Method:" msgstr "Metodo di rete:" -#: standalone/drakbackup:1607 +#: standalone/drakbackup:1605 #, c-format msgid "Use Expect for SSH" msgstr "Usa Expect per SSH" -#: standalone/drakbackup:1608 +#: standalone/drakbackup:1606 #, c-format msgid "Create/Transfer backup keys for SSH" msgstr "Crea/trasferisci chiavi backup SSH" -#: standalone/drakbackup:1610 +#: standalone/drakbackup:1608 #, c-format msgid "Transfer Now" msgstr "Trasferisci ora" -#: standalone/drakbackup:1612 +#: standalone/drakbackup:1610 #, c-format msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" msgstr "Sono già presenti altre chiavi (non di drakbackup)" -#: standalone/drakbackup:1615 +#: standalone/drakbackup:1613 #, c-format msgid "Host name or IP." msgstr "Nome host o IP" -#: standalone/drakbackup:1620 +#: standalone/drakbackup:1618 #, c-format msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." msgstr "Directory (o modulo) in cui archiviare i backup" -#: standalone/drakbackup:1632 +#: standalone/drakbackup:1630 #, c-format msgid "Remember this password" msgstr "Ricorda questa password" -#: standalone/drakbackup:1648 +#: standalone/drakbackup:1646 #, c-format msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "Mancano il nome dell'host, dell'utente e la password!" -#: standalone/drakbackup:1739 +#: standalone/drakbackup:1737 #, c-format msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" msgstr "Backup su CD o DVD" -#: standalone/drakbackup:1742 +#: standalone/drakbackup:1740 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD device" msgstr "Seleziona il dispositivo CD/DVD" -#: standalone/drakbackup:1747 +#: standalone/drakbackup:1745 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD media size" msgstr "Indica la capienza del CD/DVD" -#: standalone/drakbackup:1754 +#: standalone/drakbackup:1752 #, c-format msgid "Multisession CD" msgstr "CD multi-sessione" -#: standalone/drakbackup:1756 +#: standalone/drakbackup:1754 #, c-format msgid "CDRW media" msgstr "Supporto CD-RW" -#: standalone/drakbackup:1762 +#: standalone/drakbackup:1760 #, c-format msgid "Erase your RW media (1st Session)" msgstr "Cancella il supporto RW (prima sessione)" -#: standalone/drakbackup:1763 +#: standalone/drakbackup:1761 #, c-format msgid " Erase Now " msgstr " Cancella ora " -#: standalone/drakbackup:1769 +#: standalone/drakbackup:1767 #, c-format msgid "DVD+RW media" msgstr "Supporto DVD-RW" -#: standalone/drakbackup:1771 +#: standalone/drakbackup:1769 #, c-format msgid "DVD-R media" msgstr "Supporto DVD-R" -#: standalone/drakbackup:1773 +#: standalone/drakbackup:1771 #, c-format msgid "DVDRAM device" msgstr "Dispositivo DVD-RAM" -#: standalone/drakbackup:1804 +#: standalone/drakbackup:1802 #, c-format msgid "No CD device defined!" msgstr "Dispositivo CD non specificato!" -#: standalone/drakbackup:1846 +#: standalone/drakbackup:1844 #, c-format msgid "Use tape to backup" msgstr "Backup su unità a nastro" -#: standalone/drakbackup:1849 +#: standalone/drakbackup:1847 #, c-format msgid "Device name to use for backup" msgstr "Nome del dispositivo da usare per il backup" -#: standalone/drakbackup:1855 +#: standalone/drakbackup:1853 #, c-format msgid "Backup directly to tape" msgstr "Backup direttamente sul nastro" -#: standalone/drakbackup:1861 +#: standalone/drakbackup:1859 #, c-format msgid "Use tape hardware compression (EXPERIMENTAL)" msgstr "Usa la compressione hardware per il nastro (SPERIMENTALE)" -#: standalone/drakbackup:1867 +#: standalone/drakbackup:1865 #, c-format msgid "Do not rewind tape after backup" msgstr "Non riavvolgere il nastro dopo il backup" -#: standalone/drakbackup:1873 +#: standalone/drakbackup:1871 #, c-format msgid "Erase tape before backup" msgstr "Cancella il nastro prima del backup" -#: standalone/drakbackup:1879 +#: standalone/drakbackup:1877 #, c-format msgid "Eject tape after the backup" msgstr "Espelli il nastro a fine backup" -#: standalone/drakbackup:1960 +#: standalone/drakbackup:1958 #, c-format msgid "Enter the directory to save to:" msgstr "Directory nella quale salvare il backup:" -#: standalone/drakbackup:1964 +#: standalone/drakbackup:1962 #, c-format msgid "Directory to save to" msgstr "Directory nella quale salvare" -#: standalone/drakbackup:1969 +#: standalone/drakbackup:1967 #, c-format msgid "" "Maximum disk space\n" @@ -19037,7 +19016,7 @@ msgstr "" "Massima dimensione allocata\n" "per i backup su disco (MB)" -#: standalone/drakbackup:1973 +#: standalone/drakbackup:1971 #, c-format msgid "" "Delete incremental or differential\n" @@ -19049,320 +19028,320 @@ msgstr "" " (0 conserva tutti i backup)\n" " per recuperare spazio" -#: standalone/drakbackup:2040 +#: standalone/drakbackup:2038 #, c-format msgid "CD-R / DVD-R" msgstr "CD-R / DVD-R" -#: standalone/drakbackup:2045 +#: standalone/drakbackup:2043 #, c-format msgid "HardDrive / NFS" msgstr "Disco rigido / NFS" -#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2061 -#: standalone/drakbackup:2066 +#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2059 +#: standalone/drakbackup:2064 #, c-format msgid "hourly" msgstr "ogni ora" -#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2062 -#: standalone/drakbackup:2067 +#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2060 +#: standalone/drakbackup:2065 #, c-format msgid "daily" msgstr "ogni giorno" -#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2063 -#: standalone/drakbackup:2068 +#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2061 +#: standalone/drakbackup:2066 #, c-format msgid "weekly" msgstr "ogni settimana" -#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2064 -#: standalone/drakbackup:2069 +#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2062 +#: standalone/drakbackup:2067 #, c-format msgid "monthly" msgstr "ogni mese" -#: standalone/drakbackup:2060 standalone/drakbackup:2065 -#: standalone/drakbackup:2070 +#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2063 +#: standalone/drakbackup:2068 #, c-format msgid "custom" msgstr "personalizzato" -#: standalone/drakbackup:2074 +#: standalone/drakbackup:2072 #, c-format msgid "January" msgstr "Gennaio" -#: standalone/drakbackup:2074 +#: standalone/drakbackup:2072 #, c-format msgid "February" msgstr "Febbraio" -#: standalone/drakbackup:2074 +#: standalone/drakbackup:2072 #, c-format msgid "March" msgstr "Marzo" -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:2073 #, c-format msgid "April" msgstr "Aprile" -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:2073 #, c-format msgid "May" msgstr "Maggio" -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:2073 #, c-format msgid "June" msgstr "Giugno" -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:2073 #, c-format msgid "July" msgstr "Luglio" -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:2073 #, c-format msgid "August" msgstr "Agosto" -#: standalone/drakbackup:2075 +#: standalone/drakbackup:2073 #, c-format msgid "September" msgstr "Settembre" -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:2074 #, c-format msgid "October" msgstr "Ottobre" -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:2074 #, c-format msgid "November" msgstr "Novembre" -#: standalone/drakbackup:2076 +#: standalone/drakbackup:2074 #, c-format msgid "December" msgstr "Dicembre" -#: standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:2077 #, c-format msgid "Sunday" msgstr "Domenica" -#: standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:2077 #, c-format msgid "Monday" msgstr "Lunedì" -#: standalone/drakbackup:2079 +#: standalone/drakbackup:2077 #, c-format msgid "Tuesday" msgstr "Martedì" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2078 #, c-format msgid "Wednesday" msgstr "Mercoledì" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2078 #, c-format msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2078 #, c-format msgid "Friday" msgstr "Venerdì" -#: standalone/drakbackup:2080 +#: standalone/drakbackup:2078 #, c-format msgid "Saturday" msgstr "Sabato" -#: standalone/drakbackup:2112 +#: standalone/drakbackup:2110 #, c-format msgid "Use daemon" msgstr "Usa demone" -#: standalone/drakbackup:2116 +#: standalone/drakbackup:2114 #, c-format msgid "Please choose the time interval between each backup" msgstr "Intervallo di tempo fra i backup:" -#: standalone/drakbackup:2122 +#: standalone/drakbackup:2120 #, c-format msgid "Custom setup/crontab entry:" msgstr "Voce personalizzata per crontab:" -#: standalone/drakbackup:2127 +#: standalone/drakbackup:2125 #, c-format msgid "Minute" msgstr "Minuto" -#: standalone/drakbackup:2131 +#: standalone/drakbackup:2129 #, c-format msgid "Hour" msgstr "Ora" -#: standalone/drakbackup:2135 +#: standalone/drakbackup:2133 #, c-format msgid "Day" msgstr "Giorno" -#: standalone/drakbackup:2139 +#: standalone/drakbackup:2137 #, c-format msgid "Month" msgstr "Mese" -#: standalone/drakbackup:2143 +#: standalone/drakbackup:2141 #, c-format msgid "Weekday" msgstr "Giorno della settimana" -#: standalone/drakbackup:2149 +#: standalone/drakbackup:2147 #, c-format msgid "Please choose the media for backup." msgstr "Supporto per il backup:" -#: standalone/drakbackup:2155 +#: standalone/drakbackup:2153 #, c-format msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." msgstr "Assicurati che il demone cron sia fra i servizi attivi." -#: standalone/drakbackup:2156 +#: standalone/drakbackup:2154 #, c-format msgid "" "If your machine is not on all the time, you might want to install anacron." msgstr "" "Se questa macchina non è sempre accesa, potrasti voler installare anacron." -#: standalone/drakbackup:2157 +#: standalone/drakbackup:2155 #, c-format msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive." msgstr "" "Nota che al momento tutti i backup via rete usano anche il disco fisso." -#: standalone/drakbackup:2204 +#: standalone/drakbackup:2202 #, c-format msgid "Please choose the compression type" msgstr "Scegli il metodo di compressione" -#: standalone/drakbackup:2208 +#: standalone/drakbackup:2206 #, c-format msgid "Use .backupignore files" msgstr "Usa i file .backupignore" -#: standalone/drakbackup:2210 +#: standalone/drakbackup:2208 #, c-format msgid "Send mail report after each backup to:" msgstr "Dopo ogni backup invia un rapporto via email a:" -#: standalone/drakbackup:2216 +#: standalone/drakbackup:2214 #, c-format msgid "Return address for sent mail:" msgstr "Indirizzo di risposta per la posta inviata:" -#: standalone/drakbackup:2222 +#: standalone/drakbackup:2220 #, c-format msgid "SMTP server for mail:" msgstr "Server SMTP per la posta:" -#: standalone/drakbackup:2227 +#: standalone/drakbackup:2225 #, c-format msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "Rimuovi i file tar dal disco fisso dopo il backup su altri supporti" -#: standalone/drakbackup:2270 +#: standalone/drakbackup:2268 #, c-format msgid "What" msgstr "Cosa" -#: standalone/drakbackup:2275 +#: standalone/drakbackup:2273 #, c-format msgid "Where" msgstr "Dove" -#: standalone/drakbackup:2280 +#: standalone/drakbackup:2278 #, c-format msgid "When" msgstr "Quando" -#: standalone/drakbackup:2285 +#: standalone/drakbackup:2283 #, c-format msgid "More Options" msgstr "Altre opzioni" -#: standalone/drakbackup:2298 +#: standalone/drakbackup:2296 #, c-format msgid "Backup destination not configured..." msgstr "Supporto per il backup non configurato..." -#: standalone/drakbackup:2318 standalone/drakbackup:4242 +#: standalone/drakbackup:2316 standalone/drakbackup:4240 #, c-format msgid "Drakbackup Configuration" msgstr "Configurazione di Drakbackup" -#: standalone/drakbackup:2334 +#: standalone/drakbackup:2332 #, c-format msgid "Please choose where you want to backup" msgstr "Scegli dove effettuare il backup" -#: standalone/drakbackup:2337 +#: standalone/drakbackup:2335 #, c-format msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media" msgstr "Utilizzare disco fisso per preparare i backup per tutti i supporti" -#: standalone/drakbackup:2337 +#: standalone/drakbackup:2335 #, c-format msgid "Across Network" msgstr "Tramite rete" -#: standalone/drakbackup:2337 +#: standalone/drakbackup:2335 #, c-format msgid "On CD-R" msgstr "Su CD" -#: standalone/drakbackup:2337 +#: standalone/drakbackup:2335 #, c-format msgid "On Tape Device" msgstr "Su unità a nastro" -#: standalone/drakbackup:2383 +#: standalone/drakbackup:2381 #, c-format msgid "Backup Users" msgstr "Backup dati utenti" -#: standalone/drakbackup:2384 +#: standalone/drakbackup:2382 #, c-format msgid " (Default is all users)" msgstr " (di tutti, se non diversamente specificato)" -#: standalone/drakbackup:2397 +#: standalone/drakbackup:2395 #, c-format msgid "Please choose what you want to backup" msgstr "Scegli cosa vuoi inserire nel backup" -#: standalone/drakbackup:2398 +#: standalone/drakbackup:2396 #, c-format msgid "Backup System" msgstr "Backup del sistema" -#: standalone/drakbackup:2400 +#: standalone/drakbackup:2398 #, c-format msgid "Select user manually" msgstr "Seleziona utenti manualmente" -#: standalone/drakbackup:2429 +#: standalone/drakbackup:2427 #, c-format msgid "Please select data to backup..." msgstr "Scegli i dati da salvare..." -#: standalone/drakbackup:2501 +#: standalone/drakbackup:2499 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19371,7 +19350,7 @@ msgstr "" "\n" "Oggetti di cui fare il backup: \n" -#: standalone/drakbackup:2502 +#: standalone/drakbackup:2500 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19380,7 +19359,7 @@ msgstr "" "\n" "- File di sistema:\n" -#: standalone/drakbackup:2504 +#: standalone/drakbackup:2502 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19389,7 +19368,7 @@ msgstr "" "\n" "- File degli utenti:\n" -#: standalone/drakbackup:2506 +#: standalone/drakbackup:2504 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19398,7 +19377,7 @@ msgstr "" "\n" "- Altri file:\n" -#: standalone/drakbackup:2508 +#: standalone/drakbackup:2506 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19407,17 +19386,17 @@ msgstr "" "\n" "- Salva su disco fisso in %s\n" -#: standalone/drakbackup:2509 +#: standalone/drakbackup:2507 #, c-format msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n" msgstr "\tLimita l'utilizzo del disco a %s MB\n" -#: standalone/drakbackup:2510 +#: standalone/drakbackup:2508 #, c-format msgid "\tDelete backups older than %s day(s)\n" msgstr "\tCancella i backups più vecchi di %s giorni\n" -#: standalone/drakbackup:2513 +#: standalone/drakbackup:2511 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19426,7 +19405,7 @@ msgstr "" "\n" "- Rimuovi i file tar dal disco fisso dopo il backup.\n" -#: standalone/drakbackup:2518 +#: standalone/drakbackup:2516 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19435,22 +19414,22 @@ msgstr "" "\n" "- Incidi su CD" -#: standalone/drakbackup:2519 +#: standalone/drakbackup:2517 #, c-format msgid "RW" msgstr "RW" -#: standalone/drakbackup:2520 +#: standalone/drakbackup:2518 #, c-format msgid " on device: %s" msgstr " sul dispositivo: %s" -#: standalone/drakbackup:2521 +#: standalone/drakbackup:2519 #, c-format msgid " (multi-session)" msgstr " (multi-sessione)" -#: standalone/drakbackup:2522 +#: standalone/drakbackup:2520 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19459,17 +19438,17 @@ msgstr "" "\n" "- Salva su nastro (unità : %s)" -#: standalone/drakbackup:2523 +#: standalone/drakbackup:2521 #, c-format msgid "\t\tErase=%s" msgstr "\t\tCancella = %s" -#: standalone/drakbackup:2525 +#: standalone/drakbackup:2523 #, c-format msgid "\tBackup directly to Tape\n" msgstr "\tBackup diretto sul nastro\n" -#: standalone/drakbackup:2527 +#: standalone/drakbackup:2525 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19478,7 +19457,7 @@ msgstr "" "\n" "- Salva tramite %s sull'host: %s\n" -#: standalone/drakbackup:2528 +#: standalone/drakbackup:2526 #, c-format msgid "" "\t\t user name: %s\n" @@ -19487,7 +19466,7 @@ msgstr "" "\t\t nome utente: %s\n" "\t\t nel percorso: %s \n" -#: standalone/drakbackup:2529 +#: standalone/drakbackup:2527 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19496,47 +19475,47 @@ msgstr "" "\n" "- Opzioni:\n" -#: standalone/drakbackup:2530 +#: standalone/drakbackup:2528 #, c-format msgid "\tDo not include System Files\n" msgstr "\tNon includere i file di sistema\n" -#: standalone/drakbackup:2532 +#: standalone/drakbackup:2530 #, c-format msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" msgstr "\tUsa tar e bzip2 per i backup\n" -#: standalone/drakbackup:2533 +#: standalone/drakbackup:2531 #, c-format msgid "\tBackups use tar and gzip\n" msgstr "\tUsa tar e gzip per i backup\n" -#: standalone/drakbackup:2534 +#: standalone/drakbackup:2532 #, c-format msgid "\tBackups use tar only\n" msgstr "\tUsa solo tar per i backup\n" -#: standalone/drakbackup:2536 +#: standalone/drakbackup:2534 #, c-format msgid "\tUse .backupignore files\n" msgstr "\tUsa i file .backupignore\n" -#: standalone/drakbackup:2537 +#: standalone/drakbackup:2535 #, c-format msgid "\tSend mail to %s\n" msgstr "\tInvia un messaggio a %s\n" -#: standalone/drakbackup:2538 +#: standalone/drakbackup:2536 #, c-format msgid "\tSend mail from %s\n" msgstr "\tInvia un messaggio da %s\n" -#: standalone/drakbackup:2539 +#: standalone/drakbackup:2537 #, c-format msgid "\tUsing SMTP server %s\n" msgstr "\tSi utilizza il server SMTP %s\n" -#: standalone/drakbackup:2541 +#: standalone/drakbackup:2539 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19545,44 +19524,44 @@ msgstr "" "\n" "- Demone: %s, tramite:\n" -#: standalone/drakbackup:2542 +#: standalone/drakbackup:2540 #, c-format msgid "\t-Hard drive.\n" msgstr "\t* disco rigido\n" -#: standalone/drakbackup:2543 +#: standalone/drakbackup:2541 #, c-format msgid "\t-CD-R.\n" msgstr "\t* CD-R\n" -#: standalone/drakbackup:2544 +#: standalone/drakbackup:2542 #, c-format msgid "\t-Tape \n" msgstr "\t* nastro \n" -#: standalone/drakbackup:2545 +#: standalone/drakbackup:2543 #, c-format msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "\t* rete via FTP\n" -#: standalone/drakbackup:2546 +#: standalone/drakbackup:2544 #, c-format msgid "\t-Network by SSH.\n" msgstr "\t* rete via SSH\n" -#: standalone/drakbackup:2547 +#: standalone/drakbackup:2545 #, c-format msgid "\t-Network by rsync.\n" msgstr "\t* rete via rsync\n" -#: standalone/drakbackup:2549 +#: standalone/drakbackup:2547 #, c-format msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" msgstr "" "Manca la configurazione; esegui una procedura di configurazione, \"assistita" "\" o \"avanzata\".\n" -#: standalone/drakbackup:2554 +#: standalone/drakbackup:2552 #, c-format msgid "" "List of data to restore:\n" @@ -19591,27 +19570,27 @@ msgstr "" "Elenco dei dati da ripristinare:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2556 +#: standalone/drakbackup:2554 #, c-format msgid "- Restore System Files.\n" msgstr "- Ripristino dei file di sistema.\n" -#: standalone/drakbackup:2558 standalone/drakbackup:2568 +#: standalone/drakbackup:2556 standalone/drakbackup:2566 #, c-format msgid " - from date: %s %s\n" msgstr " - dalla data: %s %s\n" -#: standalone/drakbackup:2561 +#: standalone/drakbackup:2559 #, c-format msgid "- Restore User Files: \n" msgstr "- Ripristino dei file utente:\n" -#: standalone/drakbackup:2566 +#: standalone/drakbackup:2564 #, c-format msgid "- Restore Other Files: \n" msgstr "- Ripristino di altri file:\n" -#: standalone/drakbackup:2745 +#: standalone/drakbackup:2743 #, c-format msgid "" "List of data corrupted:\n" @@ -19620,128 +19599,128 @@ msgstr "" "Elenco dei dati danneggiati:\n" "\n" -#: standalone/drakbackup:2747 +#: standalone/drakbackup:2745 #, c-format msgid "Please uncheck or remove it on next time." msgstr "La prossima volta disattivalo o rimuovilo." -#: standalone/drakbackup:2757 +#: standalone/drakbackup:2755 #, c-format msgid "Backup files are corrupted" msgstr "I file di backup sono danneggiati" -#: standalone/drakbackup:2778 +#: standalone/drakbackup:2776 #, c-format msgid " All of your selected data have been " msgstr " Tutti i dati selezionati sono stati " -#: standalone/drakbackup:2779 +#: standalone/drakbackup:2777 #, c-format msgid " Successfully Restored on %s " msgstr " Ripristinati correttamente su %s " -#: standalone/drakbackup:2899 +#: standalone/drakbackup:2897 #, c-format msgid " Restore Configuration " msgstr " Ripristina configurazione " -#: standalone/drakbackup:2927 +#: standalone/drakbackup:2925 #, c-format msgid "OK to restore the other files." msgstr "OK per ripristinare gli altri file." -#: standalone/drakbackup:2943 +#: standalone/drakbackup:2941 #, c-format msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" msgstr "" "Lista utenti da ripristinare (conta solo la data più recente per ciascuno)" -#: standalone/drakbackup:3008 +#: standalone/drakbackup:3006 #, c-format msgid "Please choose the date to restore:" msgstr "Scegli la data da ripristinare:" -#: standalone/drakbackup:3045 +#: standalone/drakbackup:3043 #, c-format msgid "Restore from Hard Disk." msgstr "Ripristina da disco rigido" -#: standalone/drakbackup:3047 +#: standalone/drakbackup:3045 #, c-format msgid "Enter the directory where backups are stored" msgstr "Directory in cui sono archiviati i backup:" -#: standalone/drakbackup:3051 +#: standalone/drakbackup:3049 #, c-format msgid "Directory with backups" msgstr "Directory con i backup" -#: standalone/drakbackup:3105 +#: standalone/drakbackup:3103 #, c-format msgid "Select another media to restore from" msgstr "Scegli un altro supporto da cui effettuare il ripristino" -#: standalone/drakbackup:3107 +#: standalone/drakbackup:3105 #, c-format msgid "Other Media" msgstr "Altri supporti" -#: standalone/drakbackup:3112 +#: standalone/drakbackup:3110 #, c-format msgid "Restore system" msgstr "Ripristina sistema" -#: standalone/drakbackup:3113 +#: standalone/drakbackup:3111 #, c-format msgid "Restore Users" msgstr "Ripristina dati utenti" -#: standalone/drakbackup:3114 +#: standalone/drakbackup:3112 #, c-format msgid "Restore Other" msgstr "Ripristina altri file" -#: standalone/drakbackup:3116 +#: standalone/drakbackup:3114 #, c-format msgid "Select path to restore (instead of /)" msgstr "Seleziona un percorso di ripristino diverso da \"/\"" -#: standalone/drakbackup:3120 standalone/drakbackup:3402 +#: standalone/drakbackup:3118 standalone/drakbackup:3400 #, c-format msgid "Path To Restore To" msgstr "Path in cui ripristinare" -#: standalone/drakbackup:3123 +#: standalone/drakbackup:3121 #, c-format msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "Nuovo backup prima del ripristino (solo per backup incrementali)" -#: standalone/drakbackup:3125 +#: standalone/drakbackup:3123 #, c-format msgid "Remove user directories before restore." msgstr "Rimuovi directory degli utenti prima del ripristino" -#: standalone/drakbackup:3210 +#: standalone/drakbackup:3208 #, c-format msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):" msgstr "Parte del nome del file da cercare(se vuota, equivale a qualsiasi):" -#: standalone/drakbackup:3213 +#: standalone/drakbackup:3211 #, c-format msgid "Search Backups" msgstr "Cerca nei backup" -#: standalone/drakbackup:3231 +#: standalone/drakbackup:3229 #, c-format msgid "No matches found..." msgstr "Non ho trovato corrispondenze..." -#: standalone/drakbackup:3235 +#: standalone/drakbackup:3233 #, c-format msgid "Restore Selected" msgstr "Ripristina selezionati" -#: standalone/drakbackup:3370 +#: standalone/drakbackup:3368 #, c-format msgid "" "Click date/time to see backup files.\n" @@ -19750,7 +19729,7 @@ msgstr "" "Un clic su data/ora mostra i file di backup.\n" "Con ctrl-clic puoi selezionare più file." -#: standalone/drakbackup:3376 +#: standalone/drakbackup:3374 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" @@ -19759,7 +19738,7 @@ msgstr "" "Ripristina voce di\n" "catalogo selezionata" -#: standalone/drakbackup:3385 +#: standalone/drakbackup:3383 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" @@ -19768,17 +19747,17 @@ msgstr "" "Ripristina file\n" "selezionati" -#: standalone/drakbackup:3462 +#: standalone/drakbackup:3460 #, c-format msgid "Backup files not found at %s." msgstr "Impossibile trovare i file di backup in %s." -#: standalone/drakbackup:3475 +#: standalone/drakbackup:3473 #, c-format msgid "Restore From CD" msgstr "Ripristina da CD" -#: standalone/drakbackup:3475 +#: standalone/drakbackup:3473 #, c-format msgid "" "Insert the CD with volume label %s\n" @@ -19787,17 +19766,17 @@ msgstr "" "Inserisci il CD con etichetta %s\n" "nel lettore con punto di mount /mnt/cdrom" -#: standalone/drakbackup:3477 +#: standalone/drakbackup:3475 #, c-format msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "L'etichetta del CD è sbagliata. Il CD si chiama: %s. " -#: standalone/drakbackup:3487 +#: standalone/drakbackup:3485 #, c-format msgid "Restore From Tape" msgstr "Ripristina da nastro" -#: standalone/drakbackup:3487 +#: standalone/drakbackup:3485 #, c-format msgid "" "Insert the tape with volume label %s\n" @@ -19806,207 +19785,207 @@ msgstr "" "Inserisci il nastro con l'etichetta %s\n" "nell'unità a nastro %s" -#: standalone/drakbackup:3489 +#: standalone/drakbackup:3487 #, c-format msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." msgstr "L'etichetta del nastro è sbagliata. Il nastro si chiama \"%s\"." -#: standalone/drakbackup:3500 +#: standalone/drakbackup:3498 #, c-format msgid "Restore Via Network" msgstr "Ripristina da rete" -#: standalone/drakbackup:3500 +#: standalone/drakbackup:3498 #, c-format msgid "Restore Via Network Protocol: %s" msgstr "Ripristina tramite il protocollo di rete: %s" -#: standalone/drakbackup:3501 +#: standalone/drakbackup:3499 #, c-format msgid "Host Name" msgstr "Nome host" -#: standalone/drakbackup:3502 +#: standalone/drakbackup:3500 #, c-format msgid "Host Path or Module" msgstr "Percorso o modulo sull'host" -#: standalone/drakbackup:3509 +#: standalone/drakbackup:3507 #, c-format msgid "Password required" msgstr "Serve la password" -#: standalone/drakbackup:3515 +#: standalone/drakbackup:3513 #, c-format msgid "Username required" msgstr "Serve il nome utente" -#: standalone/drakbackup:3518 +#: standalone/drakbackup:3516 #, c-format msgid "Hostname required" msgstr "Serve il nome host" -#: standalone/drakbackup:3523 +#: standalone/drakbackup:3521 #, c-format msgid "Path or Module required" msgstr "Serve il percorso o il modulo" -#: standalone/drakbackup:3536 +#: standalone/drakbackup:3534 #, c-format msgid "Files Restored..." msgstr "File ripristinati..." -#: standalone/drakbackup:3539 +#: standalone/drakbackup:3537 #, c-format msgid "Restore Failed..." msgstr "Ripristino non riuscito..." -#: standalone/drakbackup:3557 +#: standalone/drakbackup:3555 #, c-format msgid "%s not retrieved..." msgstr "%s non trovato..." -#: standalone/drakbackup:3778 standalone/drakbackup:3847 +#: standalone/drakbackup:3776 standalone/drakbackup:3845 #, c-format msgid "Search for files to restore" msgstr "Cerca i file da ripristinare" -#: standalone/drakbackup:3782 +#: standalone/drakbackup:3780 #, c-format msgid "Restore all backups" msgstr "Ripristina tutti i backup" -#: standalone/drakbackup:3790 +#: standalone/drakbackup:3788 #, c-format msgid "Custom Restore" msgstr "Ripristino personalizzato" -#: standalone/drakbackup:3794 standalone/drakbackup:3843 +#: standalone/drakbackup:3792 standalone/drakbackup:3841 #, c-format msgid "Restore From Catalog" msgstr "Ripristina da catalogo" -#: standalone/drakbackup:3815 +#: standalone/drakbackup:3813 #, c-format msgid "Unable to find backups to restore...\n" msgstr "Impossibile trovare dei backup da ripristinare...\n" -#: standalone/drakbackup:3816 +#: standalone/drakbackup:3814 #, c-format msgid "Verify that %s is the correct path" msgstr "Verifica che %s sia il percorso giusto" -#: standalone/drakbackup:3817 +#: standalone/drakbackup:3815 #, c-format msgid " and the CD is in the drive" msgstr " e che il CD sia nel lettore" -#: standalone/drakbackup:3819 +#: standalone/drakbackup:3817 #, c-format msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" msgstr "Backup su supporti non montabili - Usa il catalogo per il ripristino" -#: standalone/drakbackup:3835 +#: standalone/drakbackup:3833 #, c-format msgid "CD in place - continue." msgstr "CD inserito - continua" -#: standalone/drakbackup:3840 +#: standalone/drakbackup:3838 #, c-format msgid "Browse to new restore repository." msgstr "Ripristina da un'altra posizione" -#: standalone/drakbackup:3841 +#: standalone/drakbackup:3839 #, c-format msgid "Directory To Restore From" msgstr "Directory da cui ripristinare" -#: standalone/drakbackup:3877 +#: standalone/drakbackup:3875 #, c-format msgid "Restore Progress" msgstr "Avanzamento del ripristino" -#: standalone/drakbackup:3988 +#: standalone/drakbackup:3986 #, c-format msgid "Build Backup" msgstr "Inizia backup" -#: standalone/drakbackup:4021 standalone/drakbackup:4341 +#: standalone/drakbackup:4019 standalone/drakbackup:4339 #, c-format msgid "Restore" msgstr "Ripristina" -#: standalone/drakbackup:4136 +#: standalone/drakbackup:4134 #, c-format msgid "Please select data to restore..." msgstr "Seleziona i dati da ripristinare..." -#: standalone/drakbackup:4176 +#: standalone/drakbackup:4174 #, c-format msgid "Backup system files" msgstr "Backup dei file di sistema" -#: standalone/drakbackup:4179 +#: standalone/drakbackup:4177 #, c-format msgid "Backup user files" msgstr "Backup dei file utente" -#: standalone/drakbackup:4182 +#: standalone/drakbackup:4180 #, c-format msgid "Backup other files" msgstr "Backup di altri file" -#: standalone/drakbackup:4185 standalone/drakbackup:4219 +#: standalone/drakbackup:4183 standalone/drakbackup:4217 #, c-format msgid "Total Progress" msgstr "Avanzamento totale" -#: standalone/drakbackup:4211 +#: standalone/drakbackup:4209 #, c-format msgid "Sending files by FTP" msgstr "È in corso l'invio dei file tramite FTP" -#: standalone/drakbackup:4214 +#: standalone/drakbackup:4212 #, c-format msgid "Sending files..." msgstr "Invio dei file in corso..." -#: standalone/drakbackup:4284 +#: standalone/drakbackup:4282 #, c-format msgid "Backup Now from configuration file" msgstr "Fai ora il backup con la configurazione attuale" -#: standalone/drakbackup:4289 +#: standalone/drakbackup:4287 #, c-format msgid "View Backup Configuration." msgstr "Visualizza configurazione backup" -#: standalone/drakbackup:4315 +#: standalone/drakbackup:4313 #, c-format msgid "Wizard Configuration" msgstr "Configurazione assistita" -#: standalone/drakbackup:4320 +#: standalone/drakbackup:4318 #, c-format msgid "Advanced Configuration" msgstr "Configurazione avanzata" -#: standalone/drakbackup:4325 +#: standalone/drakbackup:4323 #, c-format msgid "View Configuration" msgstr "Mostra configurazione" -#: standalone/drakbackup:4329 +#: standalone/drakbackup:4327 #, c-format msgid "View Last Log" msgstr "Visualizza l'ultimo log" -#: standalone/drakbackup:4334 +#: standalone/drakbackup:4332 #, c-format msgid "Backup Now" msgstr "Effettua ora il backup" -#: standalone/drakbackup:4338 +#: standalone/drakbackup:4336 #, c-format msgid "" "No configuration file found \n" @@ -20015,7 +19994,7 @@ msgstr "" "Manca il file di configurazione; devi eseguire la\n" "procedura di configurazione \"assistita\" o \"avanzata\"." -#: standalone/drakbackup:4358 standalone/drakbackup:4361 +#: standalone/drakbackup:4356 standalone/drakbackup:4359 #, c-format msgid "Drakbackup" msgstr "Drakbackup" @@ -21483,12 +21462,12 @@ msgstr "Registar" msgid "Clear logs" msgstr "Azzerare i log" -#: standalone/drakids:62 standalone/drakids:67 standalone/net_applet:464 +#: standalone/drakids:62 standalone/drakids:67 standalone/net_applet:465 #, c-format msgid "Blacklist" msgstr "Lista nera" -#: standalone/drakids:63 standalone/drakids:80 standalone/net_applet:469 +#: standalone/drakids:63 standalone/drakids:80 standalone/net_applet:470 #, c-format msgid "Whitelist" msgstr "Lista bianca" @@ -21510,7 +21489,7 @@ msgstr "Togli dalla lista bianca" #: standalone/drakids:136 standalone/drakids:145 standalone/drakids:170 #: standalone/drakids:179 standalone/drakids:189 standalone/drakids:265 -#: standalone/drakroam:182 standalone/net_applet:201 standalone/net_applet:379 +#: standalone/drakroam:182 standalone/net_applet:202 standalone/net_applet:380 #, c-format msgid "Unable to contact daemon" msgstr "Non si riesce a contattare il demone" @@ -22571,7 +22550,7 @@ msgstr "Informazioni su utente" msgid "User name:" msgstr "Nome utente:" -#: standalone/draksambashare:929 standalone/harddrake2:563 +#: standalone/draksambashare:929 standalone/harddrake2:564 #, c-format msgid "Password:" msgstr "Password:" @@ -22666,7 +22645,7 @@ msgstr "TUTTI" msgid "LOCAL" msgstr "LOCALE" -#: standalone/draksec:53 standalone/net_applet:474 +#: standalone/draksec:53 standalone/net_applet:475 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Ignorare" @@ -22674,7 +22653,7 @@ msgstr "Ignorare" #. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags. #. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX. -#: standalone/draksec:101 +#: standalone/draksec:103 #, c-format msgid "" "Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" @@ -22773,7 +22752,7 @@ msgstr "" "ma ora il sistema è completamente chiuso. Le funzioni di sicurezza sono al " "massimo." -#: standalone/draksec:154 standalone/harddrake2:208 +#: standalone/draksec:156 standalone/harddrake2:208 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -22782,47 +22761,47 @@ msgstr "" "Descrizione dei campi:\n" "\n" -#: standalone/draksec:168 +#: standalone/draksec:170 #, c-format msgid "(default value: %s)" msgstr "(valore predefinito: %s)" -#: standalone/draksec:210 +#: standalone/draksec:212 #, c-format msgid "Security Level:" msgstr "Livello di sicurezza:" -#: standalone/draksec:217 +#: standalone/draksec:219 #, c-format msgid "Security Administrator:" msgstr "Amministratore per la sicurezza:" -#: standalone/draksec:219 +#: standalone/draksec:221 #, c-format msgid "Basic options" msgstr "Opzioni base" -#: standalone/draksec:233 +#: standalone/draksec:235 #, c-format msgid "Network Options" msgstr "Opzioni di rete" -#: standalone/draksec:233 +#: standalone/draksec:235 #, c-format msgid "System Options" msgstr "Opzioni di sistema" -#: standalone/draksec:268 +#: standalone/draksec:270 #, c-format msgid "Periodic Checks" msgstr "Verifiche periodiche" -#: standalone/draksec:298 +#: standalone/draksec:300 #, c-format msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "Per favore attendi, ora imposto il livello di sicurezza..." -#: standalone/draksec:304 +#: standalone/draksec:306 #, c-format msgid "Please wait, setting security options..." msgstr "Per favore attendi, ora imposto le opzioni di sicurezza..." @@ -25700,17 +25679,17 @@ msgstr "masterizzatore" msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: standalone/harddrake2:557 standalone/harddrake2:560 +#: standalone/harddrake2:558 standalone/harddrake2:561 #, c-format msgid "Upload the hardware list" msgstr "Registra l'elenco dell'hardware" -#: standalone/harddrake2:562 +#: standalone/harddrake2:563 #, c-format msgid "Account:" msgstr "Utente:" -#: standalone/harddrake2:564 +#: standalone/harddrake2:565 #, c-format msgid "Hostname:" msgstr "Nome computer:" @@ -25851,7 +25830,7 @@ msgstr "cerca" msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "Uno strumento per esaminare i log" -#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:341 standalone/net_monitor:93 +#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:342 standalone/net_monitor:93 #, c-format msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" @@ -26084,92 +26063,92 @@ msgstr "Configura la rete" msgid "Watched interface" msgstr "Interfaccia controllata" -#: standalone/net_applet:92 +#: standalone/net_applet:93 #, c-format msgid "Profiles" msgstr "Profili" -#: standalone/net_applet:101 +#: standalone/net_applet:102 #, c-format msgid "Get Online Help" msgstr "Guida in linea" -#: standalone/net_applet:329 +#: standalone/net_applet:330 #, c-format msgid "Interactive Firewall automatic mode" msgstr "Modalità automatica del firewall interattivo" -#: standalone/net_applet:334 +#: standalone/net_applet:335 #, c-format msgid "Always launch on startup" msgstr "Lanciare sempre all'avvio" -#: standalone/net_applet:338 +#: standalone/net_applet:339 #, c-format msgid "Wireless networks" msgstr "Reti wireless" -#: standalone/net_applet:423 +#: standalone/net_applet:424 #, c-format msgid "Interactive Firewall: intrusion detected" msgstr "Firewall interattivo: rilevata intrusione" -#: standalone/net_applet:436 +#: standalone/net_applet:437 #, c-format msgid "What do you want to do with this attacker?" msgstr "Cosa vuoi fare con questo attaccante?" -#: standalone/net_applet:439 +#: standalone/net_applet:440 #, c-format msgid "Attack details" msgstr "Dettagli sull'attacco" -#: standalone/net_applet:443 +#: standalone/net_applet:444 #, c-format msgid "Attack time: %s" msgstr "Ora dell'attacco: %s" -#: standalone/net_applet:444 +#: standalone/net_applet:445 #, c-format msgid "Network interface: %s" msgstr "Interfacce di rete: %s" -#: standalone/net_applet:445 +#: standalone/net_applet:446 #, c-format msgid "Attack type: %s" msgstr "Tipo di attacco: %s" -#: standalone/net_applet:446 +#: standalone/net_applet:447 #, c-format msgid "Protocol: %s" msgstr "Protocollo: %s" -#: standalone/net_applet:447 +#: standalone/net_applet:448 #, c-format msgid "Attacker IP address: %s" msgstr "Indirizzo IP dell'attaccante: %s" -#: standalone/net_applet:448 +#: standalone/net_applet:449 #, c-format msgid "Attacker hostname: %s" msgstr "Nome host attaccante: %s" -#: standalone/net_applet:451 +#: standalone/net_applet:452 #, c-format msgid "Service attacked: %s" msgstr "Servizio attaccato: %s" -#: standalone/net_applet:452 +#: standalone/net_applet:453 #, c-format msgid "Port attacked: %s" msgstr "Porta attaccata: %s" -#: standalone/net_applet:454 +#: standalone/net_applet:455 #, c-format msgid "Type of ICMP attack: %s" msgstr "Tipo di attacco ICMP: %s" -#: standalone/net_applet:459 +#: standalone/net_applet:460 #, c-format msgid "Always blacklist (do not ask again)" msgstr "Sempre nella lista nera (senza chiedere)" @@ -27133,3 +27112,23 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Install. non riuscita" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please check all options that you need.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Attiva le opzioni di cui hai bisogno.\n" + +#~ msgid "" +#~ "These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Queste opzioni permettono di effettuare backup e ripristino\n" +#~ "di tutti i file presenti nella directory /etc.\n" + +#~ msgid "" +#~ "With this option you will be able to restore any version\n" +#~ " of your /etc directory." +#~ msgstr "" +#~ "In questo modo sarà possibile ripristinare\n" +#~ "una qualsiasi versione della directory /etc." |