summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/hu.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/hu.po148
1 files changed, 96 insertions, 52 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po
index 995300832..841711d2c 100644
--- a/perl-install/share/po/hu.po
+++ b/perl-install/share/po/hu.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-21 21:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-17 13:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:58+0000\n"
"Last-Translator: Kardos László <kardiweb@protonmail.ch>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Indítási RAM lemez"
msgid "Network profile"
msgstr "Hálózati profil"
-#: any.pm:637 any.pm:778 any.pm:1983 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:637 any.pm:778 any.pm:1993 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not touch ESP or MBR"
msgstr "Ne nyúljon az ESP vagy MBR-hez"
-#: any.pm:785 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:460
+#: any.pm:785 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:461
#: diskdrake/interactive.pm:305 diskdrake/interactive.pm:391
#: diskdrake/interactive.pm:605 diskdrake/interactive.pm:847
#: diskdrake/interactive.pm:912 diskdrake/interactive.pm:1083
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Speciális"
msgid "Input method:"
msgstr "Beviteli módszer:"
-#: any.pm:1501
+#: any.pm:1501 harddrake/sound.pm:550
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Egyik sem"
@@ -805,12 +805,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors"
msgstr ""
-#: any.pm:1913
+#: any.pm:1919
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Válasszon ki egy tükörkiszolgálót a csomagok letöltéséhez!"
-#: any.pm:1914 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:120 interactive.pm:675
+#: any.pm:1920 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:120 interactive.pm:675
#: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846
#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:928 mygtk3.pm:1312 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517
@@ -820,22 +820,22 @@ msgstr "Válasszon ki egy tükörkiszolgálót a csomagok letöltéséhez!"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
-#: any.pm:1967
+#: any.pm:1977
#, c-format
msgid "Mirror choice"
msgstr ""
-#: any.pm:1972
+#: any.pm:1982
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikus azonosítás"
-#: any.pm:1973
+#: any.pm:1983
#, fuzzy, c-format
msgid "Specific"
msgstr "Paraméterek megadása"
-#: any.pm:1978
+#: any.pm:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloader"
msgstr "Rendszerbetöltő"
@@ -1350,13 +1350,13 @@ msgstr "Beállítások"
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
-#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:221 diskdrake/removable.pm:26
+#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:222 diskdrake/removable.pm:26
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Kész"
-#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:153 diskdrake/hd_gtk.pm:325
+#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:154 diskdrake/hd_gtk.pm:326
#: diskdrake/interactive.pm:246 diskdrake/interactive.pm:259
#: diskdrake/interactive.pm:460 diskdrake/interactive.pm:535
#: diskdrake/interactive.pm:553 diskdrake/interactive.pm:558
@@ -1419,35 +1419,35 @@ msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
"Kattintson egy partícióra, és válassza ki a használandó fájlrendszer típusát"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:133 diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:134 diskdrake/interactive.pm:1233
#: diskdrake/interactive.pm:1243 diskdrake/interactive.pm:1297
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Olvassa el figyelmesen"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:133
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:134
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Először készítsen biztonsági mentést az adatokról"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:134 diskdrake/interactive.pm:239
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:135 diskdrake/interactive.pm:239
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "Kilépés"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:134
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:135
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Folytatás"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:216 fs/partitioning_wizard.pm:604 interactive.pm:778
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:217 fs/partitioning_wizard.pm:604 interactive.pm:778
#: interactive/gtk.pm:812 interactive/gtk.pm:830 interactive/gtk.pm:862
#: ugtk2.pm:934 ugtk3.pm:1030
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Segítség"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:259
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:260
#, c-format
msgid ""
"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
@@ -1458,78 +1458,78 @@ msgstr ""
"Célszerű először átméretezni a partíciót\n"
"(kattintson a partícióra, majd az \"Átméretezés\" gombra)."
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:261
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:262
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Kattintson egy partícióra"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:275 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:276 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:325
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
#, c-format
msgid "No hard disk drives found"
msgstr "Merevlemez nem található"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:364
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:365
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:431
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:432
#, c-format
msgid "Ext4"
msgstr "Ext4"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:450
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:450
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:450
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:450
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Lapozóterület (swap)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:450
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:450
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:451 services.pm:214
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:433 fs/partitioning_wizard.pm:451 services.pm:214
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:432 diskdrake/interactive.pm:1427
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:433 diskdrake/interactive.pm:1427
#: fs/partitioning_wizard.pm:451
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Üres"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:439
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:440
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Fájlrendszer típusok:"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:460
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:461
#, c-format
msgid "This partition is already empty"
msgstr "Ez a partíció már üres"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:469
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:470
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Használja először a \"Leválasztás\"-t"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:469
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:470
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Használja inkább ezt: \"%s\" (tapasztaltaknak)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:469 diskdrake/interactive.pm:409
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:470 diskdrake/interactive.pm:409
#: diskdrake/interactive.pm:644 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
@@ -3246,42 +3246,91 @@ msgstr "Ismeretlen/Egyéb"
msgid "cpu # "
msgstr "CPU # "
-#: harddrake/sound.pm:80
+#: harddrake/sound.pm:235 harddrake/sound.pm:320 harddrake/sound.pm:426
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't install the required packages"
+msgstr "Nem sikerült telepíteni a(z) %s csomagot."
+
+#: harddrake/sound.pm:236 harddrake/sound.pm:321 harddrake/sound.pm:427
+#, c-format
+msgid "Please check the repositories are correctly configured"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/sound.pm:462
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "Nincs ismert meghajtó"
-#: harddrake/sound.pm:81
+#: harddrake/sound.pm:463
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "Nincs ismert meghajtó a hangkártyához (%s)"
-#: harddrake/sound.pm:110
+#: harddrake/sound.pm:517
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You need to reboot for changes to take effect"
+msgstr "A módosítások érvénybe lépéséhez ki kell lépni, majd ismét belépni"
+
+#: harddrake/sound.pm:522
#, c-format
-msgid "Enable PulseAudio"
-msgstr "PulseAudio engedélyezése"
+msgid ""
+"Warning: both pulseaudio and pipewire are installed and can conflict each "
+"other. Please fix your config by applying a choice"
+msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:115
+#: harddrake/sound.pm:527
#, c-format
-msgid "Use Glitch-Free mode"
+msgid ""
+"Warning: task-pipewire is not available in any media sources, so only "
+"pulseaudio could be set up. Please fix your repo configuration."
+msgstr ""
+
+#: harddrake/sound.pm:541
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select the sound server"
+msgstr "Elindítja az X grafikus rendszer betűkészlet kiszolgálóját."
+
+#: harddrake/sound.pm:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PulseAudio"
+msgstr "PulseAudio engedélyezése"
+
+#: harddrake/sound.pm:552
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PulseAudio with Glitch-Free mode"
msgstr "Glitch-Free mód használata"
-#: harddrake/sound.pm:121
+#: harddrake/sound.pm:553
+#, c-format
+msgid "PipeWire with WirePlumber"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/sound.pm:554
+#, c-format
+msgid "PipeWire with PipeWire Media Session"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/sound.pm:561
#, c-format
msgid "Reset sound mixer to default values"
msgstr "A hangkeverés alaphelyzetbe állítása"
-#: harddrake/sound.pm:125
+#: harddrake/sound.pm:565
#, c-format
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Problémaelhárítás"
-#: harddrake/sound.pm:132
+#: harddrake/sound.pm:571
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your card uses the <b>\"%s\"</b> driver\n"
+msgstr "A kártya a \"%s\" meghajtót használja."
+
+#: harddrake/sound.pm:581
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "Nincs alternatív meghajtó"
-#: harddrake/sound.pm:133
+#: harddrake/sound.pm:582
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
@@ -3290,23 +3339,18 @@ msgstr ""
"Nincs ismert OSS/ALSA alternatív meghajtó a hangkártyához (%s) - a kártya "
"jelenleg ezt a meghajtót használja: \"%s\""
-#: harddrake/sound.pm:140
+#: harddrake/sound.pm:589
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "Hangbeállítások"
-#: harddrake/sound.pm:144
-#, c-format
-msgid "Your card uses the \"%s\" driver"
-msgstr "A kártya a \"%s\" meghajtót használja."
-
-#: harddrake/sound.pm:156
+#: harddrake/sound.pm:603
#, c-format
msgid "Sound troubleshooting"
msgstr "Hangprobléma elhárítása"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: harddrake/sound.pm:159
+#: harddrake/sound.pm:606
#, c-format
msgid ""
"Below are some basic tips to help debug audio problems, but for accurate and "