diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/hu.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/hu.po | 11602 |
1 files changed, 5951 insertions, 5651 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po index aedce90fb..3c4efa421 100644 --- a/perl-install/share/po/hu.po +++ b/perl-install/share/po/hu.po @@ -1,137 +1,145 @@ # Translation file of Mandrake graphic install # Copyright (C) 2000 Mandrakesoft -# KOVACS Emese Alexandra <emese@itp.hu>, 2000 +# KOVACS Emese Alexandra <emese@itp.hu>, 2000, 2001 # Kultsar Kadosa Atilla <kadi@kadi.emg.hu>, 2000 # Takacs Sandor <taki@dfmk.hu>, 2000 # Timar Andras <atimar@itp.hu>, 2000 # Sari Gabor <saga@tux.hu>, 2000 +# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2001 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-09-01 12:56+0200\n" -"Last-Translator: KOVACS Emese Alexandra <emese@itp.hu>\n" -"Language-Team: hungarian\n" +"Project-Id-Version: DrakX\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-21 19:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-09-22 22:18+0100\n" +"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Hungarian\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232 -msgid "Configure all heads independantly" -msgstr "" +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Configure all heads independently" +msgstr "A k�perny�k egym�st�l f�ggetlen be�ll�t�sa" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232 msgid "Use Xinerama extension" -msgstr "" +msgstr "A Xinerama kiterjeszt�s haszn�lata" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236 -#, fuzzy, c-format +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235 +#, c-format msgid "Configure only card \"%s\" (%s)" -msgstr "Az X be�ll�t�sa" +msgstr "Csak a(z) \"%s\" (%s) k�rtya be�ll�t�sa" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239 -#, fuzzy +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238 msgid "Multi-head configuration" -msgstr "be�ll�t�sok beolvas�sa" +msgstr "A t�bbk�perny�s m�d be�ll�t�sa" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239 msgid "" "Your system support multiple head configuration.\n" "What do you want to do?" msgstr "" +"A grafikus k�rtya lehet�v� teszi t�bb k�perny� haszn�lat�t.\n" +"Mit szeretne tenni?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248 msgid "Graphic card" -msgstr "Videok�rtya" +msgstr "Grafikus k�rtya" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248 msgid "Select a graphic card" -msgstr "V�lassz vide�k�rty�t" +msgstr "V�lasszon egy grafikus k�rty�t" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 msgid "Choose a X server" -msgstr "V�lassz X szervert" +msgstr "V�lasszon egy X-kiszolg�l�t" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 msgid "X server" -msgstr "X szerver" +msgstr "X-kiszolg�l�" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316 -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 ../../Xconfigurator.pm_.c:313 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 ../../Xconfigurator.pm_.c:1435 #, c-format msgid "XFree %s" msgstr "XFree %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:310 msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" -msgstr "" +msgstr "Melyik XFree-t szeretn� haszn�lni?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:321 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" "Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." msgstr "" -"A k�rty�dhoz nincs 3D hardver gyors�t�s az XFree %s verzi�ban.\n" -"A k�rty�d az XFree %s verzi�ban csak 2D t�ren t�mogatott." +"A k�rtya t�mogat hardveres 3D-s gyors�t�st, de csak az XFree %s verzi�ban.\n" +"Az XFree %s is haszn�lhat�; elk�pzelhet�, hogy abban jobb a 2D-s t�mogat�s." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:323 ../../Xconfigurator.pm_.c:356 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." -msgstr "A k�rty�dhoz van hardveres 3D gyors�t�s az XFree %s verzi�val." +msgstr "A k�rtya t�mogat hardveres 3D-s gyors�t�st az XFree %s verzi�val." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:325 ../../Xconfigurator.pm_.c:358 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1435 #, c-format msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s hardveres 3D gyors�t�ssal" +msgstr "XFree %s hardveres 3D-s gyors�t�ssal" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:333 ../../Xconfigurator.pm_.c:347 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" "NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." msgstr "" -"A k�rty�dhoz nincs 3D hardver gyors�t�s az XFree %s verzi�ban.\n" -"EZ EGY K�S�RLETI OPCI�, ESETLEG LEFAGYASZTHATJA A SZ�M�T�G�PEDET." +"A k�rtya t�mogat hardveres 3D-s gyors�t�st az XFree %s verzi�ban,\n" +"DE EZ K�S�RLETI JELLEG�, HASZN�LATA AK�R A G�P LEFAGY�S�HOZ IS VEZETHET!" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:335 ../../Xconfigurator.pm_.c:349 #, c-format msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s K�S�RLETI 3D hardver gyors�t�ssal" +msgstr "XFree %s K�S�RLETI JELLEG� hardveres 3D-s gyors�t�ssal" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:344 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" "NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" "Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." msgstr "" -"A k�rty�dhoz nincs 3D hardver gyors�t�s az XFree %s verzi�ban.\n" -"EZ EGY K�S�RLETI OPCI�, ESETLEG LEFAGYASZTHATJA A SZ�M�T�G�PEDET.\n" -"A k�rty�d az XFree %s verzi�ban csak 2D t�ren t�mogatott." +"A k�rtya t�mogat hardveres 3D-s gyors�t�st, de csak az XFree %s verzi�ban.\n" +"EZ K�S�RLETI JELLEG�; HASZN�LATA AK�R A G�P LEFAGY�S�HOZ IS VEZETHET.\n" +"Az XFree %s verzi� is haszn�lhat�; elk�pzelhet�, hogy ebben jobb a 2D-s\n" +"t�mogat�s." + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:364 +msgid "Xpmac (installation display driver)" +msgstr "Xpmac (telep�t�si meghajt�program)" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368 msgid "XFree configuration" -msgstr "XFree be�ll�t�sok" +msgstr "XFree-be�ll�t�sok" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:434 msgid "Select the memory size of your graphic card" -msgstr "V�laszd ki a grafikus k�rtya mem�riam�ret�t" +msgstr "V�lassza ki a grafikus k�rty�n tal�lhat� mem�ria mennyis�g�t" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:492 msgid "Choose options for server" -msgstr "V�lassz a k�vetkez� lehet�s�gek k�z�l" +msgstr "Az X be�ll�t�sai" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516 msgid "Choose a monitor" -msgstr "V�lassz monitort" +msgstr "A monitor kiv�laszt�sa" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:516 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:519 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -144,204 +152,207 @@ msgid "" "monitor.\n" " If in doubt, choose a conservative setting." msgstr "" -"A k�t kritikus param�ter a f�gg�leges friss�t�s, ez az a frekvencia, amivel " -"a\n" -"teljes k�perny� friss�l �s a m�g fontosabb v�zszintes friss�t�s, ez az a\n" -"frekvencia, amivel a monitor a v�zszintes vonalakat rajzolja, amikb�l a\n" -"k�pet v�g�l �ssze�ll�tja.\n" +"A k�t legfontosabb param�ter a f�gg�leges friss�t�s frekvenci�ja (a teljes\n" +"k�perny� friss�t�si gyorsas�ga) �s a v�zszintes friss�t�s frekvenci�ja (a\n" +"v�zszintes sorok megjelen�t�s�nek gyorsas�ga).\n" "\n" -"NAGYON FONTOS, hogy ne adj meg olyan friss�t�st, ami meghaladja a monitorod " -"k�pess�geit.\n" -"Ha k�ts�geid vannak, v�laszd ink�bb az alacsonyabb �rt�ket." +"NAGYON FONTOS, hogy egyik se l�pje t�l a monitorhoz enged�lyezett\n" +"fels� hat�r�rt�ket, mert ilyenkor esetleg a monitor megs�r�lhet.\n" +"Ha nem ismeri a monitor jellemz�it, v�lasszon egy biztons�gosan\n" +"alacsony �rt�ket!" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:526 msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "V�zszintes friss�t�s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:527 msgid "Vertical refresh rate" msgstr "F�gg�leges friss�t�s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564 msgid "Monitor not configured" msgstr "A monitor nincs be�ll�tva" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:567 msgid "Graphic card not configured yet" -msgstr "A grafikus k�rtya nincs be�ll�tva" +msgstr "A grafikus k�rtya m�g nincs be�ll�tva" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:570 msgid "Resolutions not chosen yet" -msgstr "Nem v�lasztott�l m�g felbont�st" +msgstr "A felbont�sok m�g nincsenek be�ll�tva" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587 msgid "Do you want to test the configuration?" -msgstr "Leteszteled a be�ll�t�sokat?" +msgstr "Ki szeretn� pr�b�lni a be�ll�t�sokat?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:591 msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "" -"Figyelmeztet�s: a videok�rtya tesztel�se lefagyaszthatja a sz�m�t�g�ped" +"Vigy�zat! A grafikus k�rtya kipr�b�l�sa esetleg a g�p lefagy�s�hoz is " +"vezethet!" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:594 msgid "Test of the configuration" -msgstr "Be�ll�t�sok tesztel�se" +msgstr "A be�ll�t�sok kipr�b�l�sa" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644 msgid "" "\n" "try to change some parameters" msgstr "" "\n" -"v�ltoztass meg p�r param�tert" +"v�ltoztasson meg n�h�ny param�tert" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:632 ../../Xconfigurator.pm_.c:644 msgid "An error has occurred:" msgstr "Hiba t�rt�nt:" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:668 #, c-format msgid "Leaving in %d seconds" -msgstr "Kil�p�s %d m�sodpercen bel�l" +msgstr "Kil�p�s %d m�sodperc m�lva" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:679 msgid "Is this the correct setting?" -msgstr "J� lesz ez a be�ll�t�s?" +msgstr "Megfelel� ez a be�ll�t�s?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:688 msgid "An error has occurred, try to change some parameters" -msgstr "Hiba l�pett fel, v�ltoztass meg p�r param�tert" +msgstr "Hiba t�rt�nt, v�ltoztasson meg n�h�ny param�tert" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277 -#: ../../services.pm_.c:125 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:759 msgid "Resolution" msgstr "Felbont�s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:810 msgid "Choose the resolution and the color depth" -msgstr "V�lassz felbont�st �s sz�nm�lys�get" +msgstr "V�lassza ki a felbont�sokat �s a sz�nm�lys�get" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:812 #, c-format msgid "Graphic card: %s" -msgstr "Vide�k�rtya: %s" +msgstr "Grafikus k�rtya: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:813 #, c-format msgid "XFree86 server: %s" -msgstr "XFree86 szerver: %s" +msgstr "XFree86: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280 -#: ../../standalone/draknet_.c:283 -#, fuzzy +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1885 +#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301 msgid "Expert Mode" -msgstr "Halad� m�d" +msgstr "Szak�rt�i m�d" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:830 msgid "Show all" -msgstr "Mindent mutat" +msgstr "Mindent mutasson" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:875 msgid "Resolutions" msgstr "Felbont�sok" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1437 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "Billenty�zetkioszt�s: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1438 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" -msgstr "Eg�r t�pusa: %s\n" +msgstr "Az eg�r t�pusa: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1439 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" -msgstr "Eg�rhez rendelt eszk�z: %s\n" +msgstr "Az egeret kezel� eszk�z: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1440 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Monitor: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1441 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" -msgstr "Monitor sorfrekvenci�ja: %s\n" +msgstr "A v�zsz. friss�t�si frekvencia: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1442 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" -msgstr "Monitor k�pfrekvenci�ja: %s\n" +msgstr "A f�gg. friss�t�si frekvencia: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" -msgstr "Vide�k�rtya: %s\n" +msgstr "A grafikus k�rtya: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1444 +#, c-format +msgid "Graphic card identification: %s\n" +msgstr "A grafikus k�rtya azonos�t�ja: %s\n" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1445 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" -msgstr "Grafikus mem�ria: %s kB\n" +msgstr "A k�rtya mem�ri�ja: %s KB\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447 #, c-format msgid "Color depth: %s\n" msgstr "Sz�nm�lys�g: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1448 #, c-format msgid "Resolution: %s\n" msgstr "Felbont�s: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1450 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" -msgstr "XFree86 szerver: %s\n" +msgstr "XFree86: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1451 #, c-format msgid "XFree86 driver: %s\n" -msgstr "XFree86 driver: %s\n" +msgstr "XFree86-meghajt�: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1469 msgid "Preparing X-Window configuration" -msgstr "X-Window be�ll�t�s�nak el�k�sz�t�se" +msgstr "Az X be�ll�t�s�nak el�k�sz�t�se" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1489 msgid "What do you want to do?" -msgstr "Mit szeretn�l tenni?" +msgstr "Mit szeretne tenni?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1494 msgid "Change Monitor" -msgstr "Monitor megv�ltoztat�sa" +msgstr "A monitor m�dos�t�sa" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1495 msgid "Change Graphic card" -msgstr "Videok�rtya megv�ltoztat�sa" +msgstr "A grafikus k�rtya m�dos�t�sa" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1497 msgid "Change Server options" -msgstr "Szerver be�ll�t�sainak megv�ltoztat�sa" +msgstr "Az X be�ll�t�sainak m�dos�t�sa" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1498 msgid "Change Resolution" -msgstr "Felbont�s megv�ltoztat�sa" +msgstr "A felbont�s m�dos�t�sa" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1499 msgid "Show information" -msgstr "Adatok megjelen�t�se" +msgstr "Az adatok megjelen�t�se" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1500 msgid "Test again" -msgstr "�jra tesztel" +msgstr "M�g egy pr�ba" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1501 ../../bootlook.pm_.c:156 msgid "Quit" msgstr "Kil�p�s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509 #, c-format msgid "" "Keep the changes?\n" @@ -349,61 +360,62 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" -"Megtartod a jelenlegi be�ll�t�sokat?\n" -"A jelenlegi be�ll�t�sok:\n" +"Meg szeretn� tartani a m�dos�t�sokat?\n" +"A jelenlegi be�ll�t�s:\n" "\n" "%s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1532 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "" -"K�rlek jelentkezz be �jra a(z) %s -be, hogy a v�ltoz�sok �rv�nyre jussanak" +"A m�dos�t�sok csak a(z) %s programba val� k�vetkez� bejelentkez�skor l�pnek " +"�rv�nybe" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1552 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "" -"K�rlek l�pj ki, majd haszn�ld a Ctrl-Alt-BackSpace billenty�kombin�ci�t" +"Jelentkezzen ki, majd nyomja meg a Ctrl+Alt+BackSpace billenty�kombin�ci�t" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1555 msgid "X at startup" -msgstr "Grafikus bejelentkez�s" +msgstr "Grafikus m�d� bejelentkez�s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1556 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" msgstr "" -"Be tudom �ll�tani, hogy rendszerind�t�skor az X automatikusan elinduljon.\n" -"Be�ll�tsam?" +"Be�ll�that�, hogy rendszerind�t�skor az X automatikusan elinduljon.\n" +"Szeretne grafikus m�d� bejelentkez�st?" #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 msgid "256 colors (8 bits)" -msgstr "256 sz�n (8 bit)" +msgstr "256 sz�n (8-bites)" #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 msgid "32 thousand colors (15 bits)" -msgstr "32 ezer sz�n (15 bit)" +msgstr "32 ezer sz�n (15-bites)" #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 msgid "65 thousand colors (16 bits)" -msgstr "65 ezer sz�n (16 bit)" +msgstr "65 ezer sz�n (16-bites)" #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9 msgid "16 million colors (24 bits)" -msgstr "16 milli� sz�n (24 bit)" +msgstr "16 milli� sz�n (24-bites)" #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10 msgid "4 billion colors (32 bits)" -msgstr "4 milli�rd sz�n (32 bit)" +msgstr "4 milli�rd sz�n (32-bites)" #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106 msgid "256 kB" -msgstr "256 kB" +msgstr "256 KB" #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 msgid "512 kB" -msgstr "512 kB" +msgstr "512 KB" #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 msgid "1 MB" @@ -422,369 +434,369 @@ msgid "8 MB" msgstr "8 MB" #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 -msgid "16 MB or more" -msgstr "16 MB vagy t�bb" +msgid "16 MB" +msgstr "16 MB" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "32 MB" +msgstr "32 MB" + +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "64 MB or more" +msgstr "64 MB vagy t�bb" + +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122 msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" -msgstr "Standard VGA, 640x480 60 Hz-en" +msgstr "Standard VGA, 640x480, 60 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123 msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" -msgstr "Super VGA, 800x600 56 Hz-en" +msgstr "Super VGA, 800x600, 56 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124 msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" -msgstr "8514-kompatibilis, 1024x768 87 Hz v�ltottsoros (nincs 800x600)" +msgstr "8514-kompatibilis, 1024x768, 87 Hz, v�ltottsoros (nincs 800x600)" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125 msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" -msgstr "Super VGA, 1024x768 87 Hz v�ltottsoros, 800x600 56 Hz-en" +msgstr "Super VGA, 1024x768, 87 Hz, v�ltottsoros, 800x600 56 Hz-en" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126 msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" -msgstr "Extended Super VGA, 800x600 60 Hz-en, 640x480 72 Hz-en" +msgstr "Extended Super VGA, 800x600, 60 Hz, 640x480 72 Hz-en" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127 msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" -msgstr "Nem-v�ltottsoros SVGA, 1024x768 60 Hz-en, 800x600 72 Hz-en" +msgstr "Nem v�ltottsoros SVGA, 1024x768, 60 Hz, 800x600 72 Hz-en" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128 msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" -msgstr "Magas frekvenci�j� SVGA, 1024x768 70 Hz-en" +msgstr "Magas frekvenci�j� SVGA, 1024x768, 70 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" -msgstr "Multisync monitor, amely tud 1280x1024-et 60 Hz-en" +msgstr "Multisync monitor, amely k�pes 1280x1024-re 60 Hz-en" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" -msgstr "Multisync monitor, amely tud 1280x1024-et 74 Hz-en" +msgstr "Multisync monitor, amely k�pes 1280x1024-re 74 Hz-en" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" -msgstr "Multisync monitor, amely tud 1280x1024-et 76 Hz-en" +msgstr "Multisync monitor, amely k�pes 1280x1024-re 76 Hz-en" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" -msgstr "Olyan monitor, amely tud 1600x1200-at 70 Hz-en" +msgstr "Olyan monitor, amely k�pes 1600x1200-ra 70 Hz-en" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" -msgstr "Olyan monitor, amely tud 1600x1200-at 76 Hz-en" +msgstr "Olyan monitor, amely k�pes 1600x1200-ra 76 Hz-en" -#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 +#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 msgid "First sector of boot partition" -msgstr "A boot part�ci� els� szektora" +msgstr "A rendszerind�t�si part�ci� els� szektora" -#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197 +#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194 msgid "First sector of drive (MBR)" -msgstr "A lemez els� szektora (MBR)" +msgstr "A lemezmeghajt� legels� szektora (MBR)" -#: ../../any.pm_.c:103 +#: ../../any.pm_.c:100 msgid "SILO Installation" -msgstr "SILO telep�t�se" +msgstr "A SILO telep�t�se" -#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117 +#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114 msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "Hova szeretn�d telep�teni a bootloader-t?" +msgstr "Hov� ker�lj�n a rendszerind�t� program (bootloader)?" -#: ../../any.pm_.c:116 +#: ../../any.pm_.c:113 msgid "LILO/grub Installation" -msgstr "LILO/grub telep�t�se" +msgstr "A LILO/GRUB telep�t�se" -#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142 +#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139 msgid "SILO" -msgstr "" +msgstr "SILO" -#: ../../any.pm_.c:130 +#: ../../any.pm_.c:127 msgid "LILO with text menu" -msgstr "" +msgstr "LILO, sz�veges men�vel" -#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142 +#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139 msgid "LILO with graphical menu" -msgstr "" +msgstr "LILO, grafikus men�vel" -#: ../../any.pm_.c:134 +#: ../../any.pm_.c:131 msgid "Grub" -msgstr "" +msgstr "GRUB" -#: ../../any.pm_.c:138 +#: ../../any.pm_.c:135 msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)" -msgstr "" +msgstr "Ind�t�s DOS-b�l vagy Windows-b�l (loadlin)" -#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142 -#, fuzzy +#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139 msgid "Yaboot" -msgstr "Root" +msgstr "Yaboot" -#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180 +#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177 msgid "Bootloader main options" -msgstr "A bootloader f�bb opci�i" +msgstr "Rendszerind�t�si be�ll�t�sok" -#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181 -#, fuzzy +#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178 msgid "Bootloader to use" -msgstr "A bootloader f�bb opci�i" +msgstr "A haszn�lni k�v�nt rendszerbet�lt�" -#: ../../any.pm_.c:151 +#: ../../any.pm_.c:148 msgid "Bootloader installation" -msgstr "Bootloader telep�t�s" +msgstr "A rendszerind�t� program telep�t�se" -#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183 +#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180 msgid "Boot device" -msgstr "Boot eszk�z" +msgstr "Rendszerind�t�si eszk�z" -#: ../../any.pm_.c:154 +#: ../../any.pm_.c:151 msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" msgstr "LBA (nem m�k�dik r�gi BIOS-okkal)" -#: ../../any.pm_.c:155 +#: ../../any.pm_.c:152 msgid "Compact" -msgstr "Compact" +msgstr "Kompakt" -#: ../../any.pm_.c:155 +#: ../../any.pm_.c:152 msgid "compact" -msgstr "compact" +msgstr "kompakt" -#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256 +#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250 msgid "Video mode" -msgstr "Vide�m�d" +msgstr "K�perny�m�d" -#: ../../any.pm_.c:158 +#: ../../any.pm_.c:155 msgid "Delay before booting default image" -msgstr "K�sleltet�s az alap�rtelmezett image bet�lt�se el�tt" +msgstr "V�rakoz�si id� az alap�rtelmezett rendszer bet�lt�se el�tt" -#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629 -#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132 -#: ../../standalone/draknet_.c:569 +#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 ../../network/modem.pm_.c:46 +#: ../../printerdrake.pm_.c:402 ../../printerdrake.pm_.c:481 +#: ../../standalone/draknet_.c:603 msgid "Password" msgstr "Jelsz�" -#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:939 msgid "Password (again)" -msgstr "Jelsz� (�jra)" +msgstr "Jelsz� (m�g egyszer)" -#: ../../any.pm_.c:162 +#: ../../any.pm_.c:159 msgid "Restrict command line options" -msgstr "Parancssorban �tadhat� param�terek korl�toz�sa" +msgstr "A parancssorban �tadhat� param�terek korl�toz�sa" -#: ../../any.pm_.c:162 +#: ../../any.pm_.c:159 msgid "restrict" -msgstr "korl�tozott" +msgstr "korl�toz�s" -#: ../../any.pm_.c:164 +#: ../../any.pm_.c:161 msgid "Clean /tmp at each boot" -msgstr "/tmp t�rl�se minden �jraindul�skor" +msgstr "A /tmp t�rl�se minden �jraindul�sn�l" -#: ../../any.pm_.c:165 +#: ../../any.pm_.c:162 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" -msgstr "Fizikai RAM m�rete (jelenleg %d MB)" +msgstr "A RAM m�rete, ha sz�ks�ges (%d MB-ot detekt�ltam)" -#: ../../any.pm_.c:167 +#: ../../any.pm_.c:164 msgid "Enable multi profiles" -msgstr "Multi profile-ok enged�lyez�se" +msgstr "T�bb profil enged�lyez�se" -#: ../../any.pm_.c:171 +#: ../../any.pm_.c:168 msgid "Give the ram size in MB" -msgstr "Add meg a fizikai mem�ria m�ret�t MB-ban" +msgstr "A fizikai mem�ria m�rete MB-ban" -#: ../../any.pm_.c:173 +#: ../../any.pm_.c:170 msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" -"A \"Parancssorban �tadhat� param�terek korl�toz�sa\" be�ll�t�snak jelsz� " -"n�lk�l\n" -"nincs �rtelme" +"\"A parancssorban �tadhat� param�terek korl�toz�sa\" be�ll�t�snak jelsz� " +"n�lk�l nincs �rtelme" -#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899 +#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933 msgid "Please try again" -msgstr "Pr�b�lkozz �jra" +msgstr "Pr�b�lja meg �jra" -#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899 +#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:933 msgid "The passwords do not match" msgstr "A jelszavak nem egyeznek" -#: ../../any.pm_.c:182 +#: ../../any.pm_.c:179 msgid "Init Message" -msgstr "" +msgstr "Ind�t�si �zenet" -#: ../../any.pm_.c:184 +#: ../../any.pm_.c:181 msgid "Open Firmware Delay" -msgstr "" +msgstr "K�sleltet�s Open Firmware-n�l" -#: ../../any.pm_.c:185 +#: ../../any.pm_.c:182 msgid "Kernel Boot Timeout" -msgstr "" +msgstr "V�rakoz�si id� rendszerind�t�skor" -#: ../../any.pm_.c:186 +#: ../../any.pm_.c:183 msgid "Enable CD Boot?" -msgstr "" +msgstr "CD-r�l t�rt�nhet rendszerind�t�s?" -#: ../../any.pm_.c:187 +#: ../../any.pm_.c:184 msgid "Enable OF Boot?" -msgstr "" +msgstr "OF-r�l t�rt�nhet rendszerind�t�s?" -#: ../../any.pm_.c:188 -#, fuzzy +#: ../../any.pm_.c:185 msgid "Default OS?" -msgstr "Alap�rtelmezett (default)" +msgstr "Az alap�rtelmezett op. rendszer?" -#: ../../any.pm_.c:210 +#: ../../any.pm_.c:207 msgid "" "Here are the different entries.\n" "You can add some more or change the existing ones." msgstr "" -"Itt vannak a jelenlegi bejegyz�sek.\n" -"Adhatsz a megl�v�kh�z �jakat, vagy m�dos�thatod a r�gieket." +"Itt l�that�k a jelenlegi bejegyz�sek.\n" +"�j bejegyz�sek vehet�k fel, illetve m�dos�that�k a meglev�k." -#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356 +#: ../../any.pm_.c:217 msgid "Add" -msgstr "Hozz�ad" +msgstr "Hozz�ad�s" -#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46 -#: ../../printerdrake.pm_.c:356 +#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161 +#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1846 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1847 ../../printerdrake.pm_.c:1904 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1948 msgid "Done" msgstr "K�sz" -#: ../../any.pm_.c:220 -#, fuzzy +#: ../../any.pm_.c:217 msgid "Modify" -msgstr "RAID m�dos�t�sa" +msgstr "M�dos�t�s" -#: ../../any.pm_.c:228 +#: ../../any.pm_.c:225 msgid "Which type of entry do you want to add?" -msgstr "Milyen bejegyz�st szeretn�l hozz�adni?" +msgstr "Milyen bejegyz�st szeretne felvenni?" -#: ../../any.pm_.c:229 +#: ../../any.pm_.c:226 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../../any.pm_.c:229 +#: ../../any.pm_.c:226 msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Egy�b op. rendszer (SunOS...)" -#: ../../any.pm_.c:230 +#: ../../any.pm_.c:227 msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Egy�b op. rendszer (MacOS...)" -#: ../../any.pm_.c:230 +#: ../../any.pm_.c:227 msgid "Other OS (windows...)" msgstr "Egy�b op. rendszer (Windows...)" -#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252 +#: ../../any.pm_.c:246 msgid "Image" -msgstr "Image" +msgstr "Ind�t�f�jl" -#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264 +#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258 msgid "Root" -msgstr "Root" +msgstr "Gy�k�r" -#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283 +#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277 msgid "Append" -msgstr "Append" +msgstr "Hozz�f�z�s" -#: ../../any.pm_.c:258 +#: ../../any.pm_.c:252 msgid "Initrd" -msgstr "Initrd" +msgstr "Kezdeti RAM-diszk" -#: ../../any.pm_.c:259 +#: ../../any.pm_.c:253 msgid "Read-write" -msgstr "�r�s-olvas�s (read-write)" +msgstr "�rhat�-olvashat�" -#: ../../any.pm_.c:266 +#: ../../any.pm_.c:260 msgid "Table" -msgstr "T�bla (table)" +msgstr "T�bla" -#: ../../any.pm_.c:267 +#: ../../any.pm_.c:261 msgid "Unsafe" -msgstr "Nem biztons�gos (unsafe)" +msgstr "Nem biztons�gos" -#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282 +#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276 msgid "Label" -msgstr "C�mke (label)" +msgstr "C�mke" -#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287 +#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281 msgid "Default" -msgstr "Alap�rtelmezett (default)" +msgstr "Alap�rtelmez�s" -#: ../../any.pm_.c:284 -#, fuzzy +#: ../../any.pm_.c:278 msgid "Initrd-size" -msgstr "Initrd" +msgstr "A RAM-diszk m�rete" -#: ../../any.pm_.c:286 +#: ../../any.pm_.c:280 msgid "NoVideo" -msgstr "" +msgstr "NoVideo" -#: ../../any.pm_.c:294 +#: ../../any.pm_.c:288 msgid "Remove entry" msgstr "Bejegyz�s elt�vol�t�sa" -#: ../../any.pm_.c:297 +#: ../../any.pm_.c:291 msgid "Empty label not allowed" -msgstr "�res c�mke nem enged�lyezett" +msgstr "A c�mke nem lehet �res" -#: ../../any.pm_.c:298 +#: ../../any.pm_.c:292 msgid "This label is already used" msgstr "M�r van ilyen nev� c�mke" -#: ../../any.pm_.c:317 -#, fuzzy -msgid "What type of partitioning?" -msgstr "Milyen t�pus� nyomtat�d van?" - -#: ../../any.pm_.c:608 +#: ../../any.pm_.c:597 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" -msgstr "Tal�ltam %s %s csatol�t" +msgstr "%s %s csatol�t tal�ltam" -#: ../../any.pm_.c:609 +#: ../../any.pm_.c:598 msgid "Do you have another one?" -msgstr "Van m�sik is?" +msgstr "Van m�g m�sik is?" -#: ../../any.pm_.c:610 +#: ../../any.pm_.c:599 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" -msgstr "Van valamilyen %s csatol�d?" +msgstr "Van valamilyen %s csatol�?" -#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616 -#: ../../printerdrake.pm_.c:237 +#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112 +#: ../../my_gtk.pm_.c:715 msgid "No" msgstr "Nem" -#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616 +#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112 +#: ../../my_gtk.pm_.c:715 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: ../../any.pm_.c:613 +#: ../../any.pm_.c:602 msgid "See hardware info" -msgstr "Hardver inf� megjelen�t�se" +msgstr "A hardverjellemz�k megjelen�t�se" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:648 +#: ../../any.pm_.c:637 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" -msgstr "Driver telep�t�se a(z) %s k�rty�hoz (%s)" +msgstr "Meghajt�program telep�t�se ehhez a(z) %s-k�rty�hoz: %s" -#: ../../any.pm_.c:649 +#: ../../any.pm_.c:638 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(%s modul)" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:660 +#: ../../any.pm_.c:649 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" -msgstr "Melyik %s driver-t pr�b�ljam meg?" +msgstr "Melyik %s-meghajt�programot pr�b�ljam meg?" -#: ../../any.pm_.c:668 +#: ../../any.pm_.c:657 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -795,137 +807,147 @@ msgid "" "should\n" "not cause any damage." msgstr "" -"Egyes esetekben a %s driver-nek tov�bbi param�terekre van sz�ks�ge a helyes\n" -"m�k�d�shez, b�r ez nem jellemz�. Szeretn�l tov�bbi param�tereket megadni a\n" -"driver-nek, vagy hagyod, hogy az mag�t�l k�rdezze le a hardvert�l a " -"sz�ks�ges\n" -"inform�ci�t? Esetenk�nt az automatikus keres�s lefagyaszthatja a\n" -"sz�m�t�g�pet, de ez semmilyen k�rosod�ssal nem j�r." +"Bizonyos esetekben a(z) %s meghajt�programnak tov�bbi param�terekre van\n" +"sz�ks�ge a helyes m�k�d�shez. Szeretne tov�bbi param�tereket megadni a\n" +"meghajt�programnak, vagy hagyja, hogy az lek�rdezze a sz�ks�ges\n" +"inform�ci�kat? Bizonyos k�r�lm�nyek eset�n az automatikus detekt�l�s\n" +"a g�p lefagy�s�hoz vezethet, de komolyabb k�rt nem okozhat." -#: ../../any.pm_.c:673 +#: ../../any.pm_.c:662 msgid "Autoprobe" -msgstr "Automatikus keres�s" +msgstr "Automatikus detekt�l�s" -#: ../../any.pm_.c:673 +#: ../../any.pm_.c:662 msgid "Specify options" -msgstr "R�szletes be�ll�t�sok" +msgstr "Param�terek megad�sa" -#: ../../any.pm_.c:677 +#: ../../any.pm_.c:666 #, c-format msgid "You may now provide its options to module %s." -msgstr "Most megadhatod a %s modul param�tereit." +msgstr "Adja meg a(z) %s modul param�tereit." -#: ../../any.pm_.c:683 +#: ../../any.pm_.c:672 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" "Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" "For instance, ``io=0x300 irq=7''" msgstr "" -"A %s modulnak �tadhatsz param�tereket.\n" -"A param�terek szintaktik�ja: `n�v=�rt�k n�v2=�rt�k2 ...'.\n" -"P�ld�ul: `io=0x300 irq=7'" +"Itt lehet megadni a(z) %s modul param�tereit\n" +"a k�vetkez� form�tumban: \"n�v1=�rt�k1 n�v2=�rt�k2 ...\".\n" +"P�ld�ul: \"io=0x300 irq=7\"" -#: ../../any.pm_.c:686 +#: ../../any.pm_.c:675 msgid "Module options:" -msgstr "Modul be�ll�t�sok:" +msgstr "A modul param�terei:" -#: ../../any.pm_.c:697 +#: ../../any.pm_.c:686 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" "Do you want to try again with other parameters?" msgstr "" -"A %s modul bet�lt�se sikertelen.\n" -"Megpr�b�lod m�s param�terekkel?" +"A(z) %s modul bet�lt�se nem siker�lt.\n" +"Megpr�b�lja a bet�lt�st m�s param�terekkel?" -#: ../../any.pm_.c:715 +#: ../../any.pm_.c:704 #, c-format msgid "(already added %s)" -msgstr "(m�r hozz�adtam %s -t)" +msgstr "(m�r fel van v�ve: %s)" -#: ../../any.pm_.c:719 +#: ../../any.pm_.c:708 msgid "This password is too simple" msgstr "Ez a jelsz� t�l egyszer�" -#: ../../any.pm_.c:720 +#: ../../any.pm_.c:709 msgid "Please give a user name" -msgstr "K�rlek �rj be egy felhaszn�l�nevet" +msgstr "Adjon meg egy felhaszn�l�nevet" -#: ../../any.pm_.c:721 +#: ../../any.pm_.c:710 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" -"A felhaszn�l�n�v a k�vetkez�ket tartalmazhatja: kisbet�k, sz�mok, \"-\" �s\"_" -"\"" +"A felhaszn�l�n�v csak a k�vetkez�ket tartalmazhatja: kisbet�k, sz�mok, \"-\" " +"�s \"_\"" -#: ../../any.pm_.c:722 +#: ../../any.pm_.c:711 msgid "This user name is already added" -msgstr "M�r van ilyen felhaszn�l�n�v" +msgstr "M�r l�tezik ilyen felhaszn�l�n�v" -#: ../../any.pm_.c:726 +#: ../../any.pm_.c:715 msgid "Add user" msgstr "Felhaszn�l� hozz�ad�sa" -#: ../../any.pm_.c:727 +#: ../../any.pm_.c:716 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" "%s" msgstr "" -"Adj meg egy felhaszn�l�t\n" +"Adjon meg egy felhaszn�l�nevet\n" "%s" -#: ../../any.pm_.c:728 +#: ../../any.pm_.c:717 msgid "Accept user" -msgstr "Felhaszn�l� elfogad�sa" +msgstr "N�v elfogad�sa" -#: ../../any.pm_.c:739 +#: ../../any.pm_.c:728 msgid "Real name" msgstr "Val�di n�v" -#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97 -#: ../../printerdrake.pm_.c:131 +#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:401 +#: ../../printerdrake.pm_.c:480 msgid "User name" msgstr "Felhaszn�l�n�v" -#: ../../any.pm_.c:743 +#: ../../any.pm_.c:732 msgid "Shell" -msgstr "Shell" +msgstr "Parancs�rtelmez�" -#: ../../any.pm_.c:745 +#: ../../any.pm_.c:734 msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: ../../any.pm_.c:766 +#: ../../any.pm_.c:756 msgid "Autologin" -msgstr "Automatikus bel�p�s" +msgstr "Automatikus bejelentkez�s" -#: ../../any.pm_.c:767 +#: ../../any.pm_.c:757 msgid "" "I can set up your computer to automatically log on one user.\n" -"If you don't want to use this feature, click on the cancel button." +"Do you want to use this feature?" msgstr "" -"Be tudom �ll�tani, hogy ind�t�skor egy felhaszn�l� " -"automatikusanbejelentkezzen.\n" -"Ha nem akarod ezt a lehet�s�get kihaszn�lni, kattints a CANCEL gombra." +"Be�ll�that�, hogy ind�t�skor egy felhaszn�l� automatikusan bejelentkezzen.\n" +"Szeretn� haszn�lni ezt a lehet�s�get?" -#: ../../any.pm_.c:769 +#: ../../any.pm_.c:761 msgid "Choose the default user:" -msgstr "Add meg az alap�rtelmezett felhaszn�l�t:" +msgstr "Adja meg az alap�rtelmezett felhaszn�l�nevet:" -#: ../../any.pm_.c:770 +#: ../../any.pm_.c:762 msgid "Choose the window manager to run:" -msgstr "V�laszd ki az ablakkezel�t, amit haszn�lni szeretn�l:" +msgstr "V�lassza ki a haszn�lni k�v�nt ablakkezel�t:" + +#: ../../any.pm_.c:771 +msgid "Please, choose a language to use." +msgstr "V�lasszon nyelvet." + +#: ../../any.pm_.c:773 +msgid "You can choose other languages that will be available after install" +msgstr "V�laszthat m�s nyelveket is, ezek a telep�t�s ut�n lesznek el�rhet�k." + +#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633 +msgid "All" +msgstr "Mind" # NOTE: this message will be displayed at boot time; that is # only the ascii charset will be available on most machines # so use only 7bit for this message (and do transliteration or # leave it in English, as it is the best for your language) -# +# #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608 -#, fuzzy, c-format +#: ../../bootloader.pm_.c:259 +#, c-format msgid "" "Welcome to %s the operating system chooser!\n" "\n" @@ -933,12 +955,11 @@ msgid "" "wait %d seconds for default boot.\n" "\n" msgstr "" -"Koszontelek %s az operacios rendszer valasztoban!\n" +"Udvozoljuk a(z) %s rendszerinditoban!\n" "\n" -"Az opciok megjelen�tesehez nyomd meg a <TAB>-ot.\n" +"Valasszon egy operacios rendszert a listabol, vagy varjon\n" +"%d masodpercig, amig az alapertelmezett elindul.\n" "\n" -"Betolteshez �rd be a kivant nevet es uss <ENTER>-t,\n" -"vagy varj %d mp-et az alapertelmezett opcio betoltesehez.\n" # NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is # using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers @@ -950,9 +971,9 @@ msgstr "" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:809 +#: ../../bootloader.pm_.c:835 msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" -msgstr "L�gy �dv�z�lve! Ez a GRUB, az oper�ci�s rendszer v�laszt�." +msgstr "Udvozoljuk a GRUB rendszerindito programban!" # NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is # using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers @@ -964,10 +985,10 @@ msgstr "L�gy �dv�z�lve! Ez a GRUB, az oper�ci�s rendszer v�laszt�." # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:812 +#: ../../bootloader.pm_.c:838 #, c-format msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." -msgstr "Haszn�ld a(z) %c �s %c gombokat a bejegyz�s kijel�l�s�re." +msgstr "A(z) %c es a(z) %c billentyukkel lehet a bejegyzesek kozott lepegetni." # NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is # using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers @@ -979,9 +1000,10 @@ msgstr "Haszn�ld a(z) %c �s %c gombokat a bejegyz�s kijel�l�s�re." # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:815 +#: ../../bootloader.pm_.c:841 msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" -msgstr "Az \"ENTER\" a kiv�lasztott Op. rendszert inditja, \"E\" gombbal" +msgstr "" +"Nyomja meg az Enter billentyut a kijelolt rendszer inditasahoz, az 'e'-t " # NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is # using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers @@ -993,11 +1015,9 @@ msgstr "Az \"ENTER\" a kiv�lasztott Op. rendszert inditja, \"E\" gombbal" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:818 +#: ../../bootloader.pm_.c:844 msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." -msgstr "" -"szerkesztheted a bootol�s elo\"tt a parancsokat, a C gombbal parancssort " -"kapsz" +msgstr "az inditasi parancsok modositasahoz, vagy a 'c'-t a parancssorhoz." # NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is # using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers @@ -1009,2383 +1029,2795 @@ msgstr "" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm_.c:821 +#: ../../bootloader.pm_.c:847 #, c-format msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." -msgstr "" -"A kijel�lt oper�ci�s rendszer %d m�sodpercen bel�l automatikusan elindul." +msgstr "A kijelolt operacios rendszer %d masodperc mulva elindul." -#: ../../bootloader.pm_.c:825 +#: ../../bootloader.pm_.c:851 msgid "not enough room in /boot" msgstr "nincs el�g hely a /boot part�ci�n" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows #. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language -#: ../../bootloader.pm_.c:918 +#: ../../bootloader.pm_.c:951 msgid "Desktop" -msgstr "Munkaasztal" +msgstr "Asztal" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../bootloader.pm_.c:920 +#: ../../bootloader.pm_.c:953 msgid "Start Menu" -msgstr "Start Men�" +msgstr "Start men�" + +#: ../../bootloader.pm_.c:972 +#, c-format +msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" +msgstr "A rendszerind�t� program nem tehet� %s part�ci�ra\n" #: ../../bootlook.pm_.c:46 msgid "no help implemented yet.\n" -msgstr "" +msgstr "m�g nem haszn�lhat� a seg�ts�g\n" #: ../../bootlook.pm_.c:62 -#, fuzzy msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Telep�t�s ut�ni be�ll�t�sok" +msgstr "A rendszerind�t�s be�ll�t�sai" #: ../../bootlook.pm_.c:79 -#, fuzzy msgid "/_File" -msgstr "F�jlok:\n" - -#: ../../bootlook.pm_.c:81 -msgid "/File/_New" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm_.c:82 -msgid "<control>N" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm_.c:84 -msgid "/File/_Open" -msgstr "" +msgstr "/_F�jl" -#: ../../bootlook.pm_.c:85 -msgid "<control>O" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm_.c:87 -msgid "/File/_Save" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm_.c:88 -msgid "<control>S" -msgstr "" +#: ../../bootlook.pm_.c:80 +msgid "/File/_Quit" +msgstr "/F�jl/Ki_l�p�s" -#: ../../bootlook.pm_.c:90 -msgid "/File/Save _As" -msgstr "" +#: ../../bootlook.pm_.c:80 +msgid "<control>Q" +msgstr "<control>Q" #: ../../bootlook.pm_.c:91 -msgid "/File/-" -msgstr "" +msgid "NewStyle Categorizing Monitor" +msgstr "�j st�lus� kategoriz�l� monitor" + +#: ../../bootlook.pm_.c:92 +msgid "NewStyle Monitor" +msgstr "�j st�lus� monitor" #: ../../bootlook.pm_.c:93 -msgid "/File/_Quit" -msgstr "" +msgid "Traditional Monitor" +msgstr "Hagyom�nyos monitor" #: ../../bootlook.pm_.c:94 -msgid "<control>Q" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm_.c:96 -msgid "/_Options" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm_.c:98 -msgid "/Options/Test" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm_.c:99 -#, fuzzy -msgid "/_Help" -msgstr "Seg�ts�g" +msgid "Traditional Gtk+ Monitor" +msgstr "Hagyom�nyos GTK+-monitor" -#: ../../bootlook.pm_.c:101 -msgid "/Help/_About..." -msgstr "" +#: ../../bootlook.pm_.c:95 +msgid "Launch Aurora at boot time" +msgstr "Az Aurora ind�t�sa rendszerind�t�skor" -#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634 -#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "Az X be�ll�t�sa" +#: ../../bootlook.pm_.c:100 +msgid "Lilo/grub mode" +msgstr "LILO/GRUB m�d" -#: ../../bootlook.pm_.c:114 -#, fuzzy, c-format +#: ../../bootlook.pm_.c:102 +#, c-format msgid "" "You are currently using %s as Boot Manager.\n" "Click on Configure to launch the setup wizard." -msgstr "Internet Kapcsolat Megoszt�sa" - -#: ../../bootlook.pm_.c:121 -#, fuzzy -msgid "Lilo/grub mode" -msgstr "T�rcs�z�si m�d" - -#: ../../bootlook.pm_.c:131 -msgid "NewStyle Categorizing Monitor" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm_.c:134 -#, fuzzy -msgid "NewStyle Monitor" -msgstr "Monitor" - -#: ../../bootlook.pm_.c:137 -#, fuzzy -msgid "Traditional Monitor" -msgstr "Monitor megv�ltoztat�sa" - -#: ../../bootlook.pm_.c:140 -msgid "Traditional Gtk+ Monitor" msgstr "" +"Jelenleg a(z) %s rendszerind�t� programot haszn�lja.\n" +"Kattintson a Be�ll�t�s gombra a be�ll�t�svar�zsl� elind�t�s�hoz." -#: ../../bootlook.pm_.c:144 -msgid "Launch Aurora at boot time" -msgstr "" +#: ../../bootlook.pm_.c:104 ../../standalone/drakgw_.c:643 +#: ../../standalone/draknet_.c:280 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57 +msgid "Configure" +msgstr "Be�ll�t�s" -#: ../../bootlook.pm_.c:169 -#, fuzzy +#: ../../bootlook.pm_.c:108 msgid "Boot mode" -msgstr "Boot eszk�z" +msgstr "Rendszerind�t�si m�d" -#: ../../bootlook.pm_.c:179 +#: ../../bootlook.pm_.c:136 +msgid "System mode" +msgstr "Rendszer-m�d" + +#: ../../bootlook.pm_.c:138 msgid "Launch the X-Window system at start" -msgstr "" +msgstr "Az X induljon el rendszerind�t�skor" -#: ../../bootlook.pm_.c:187 +#: ../../bootlook.pm_.c:143 msgid "No, I don't want autologin" -msgstr "" +msgstr "Ne legyen automatikus bejelentkez�s" -#: ../../bootlook.pm_.c:193 +#: ../../bootlook.pm_.c:145 msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" -msgstr "" +msgstr "Legyen automatikus bejelentkez�s (felhaszn�l�n�v, grafikus k�rnyezet)" -#: ../../bootlook.pm_.c:210 -msgid "System mode" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm_.c:228 -#, fuzzy -msgid "Default Runlevel" -msgstr "Alap�rtelmezett (default)" - -#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88 -#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184 -#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396 -#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509 -#: ../../standalone/draknet_.c:617 +#: ../../bootlook.pm_.c:155 ../../standalone/draknet_.c:108 +#: ../../standalone/draknet_.c:140 ../../standalone/draknet_.c:208 +#: ../../standalone/draknet_.c:320 ../../standalone/draknet_.c:433 +#: ../../standalone/draknet_.c:507 ../../standalone/draknet_.c:543 +#: ../../standalone/draknet_.c:644 msgid "OK" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576 -#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357 -#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617 -#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95 -#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295 -#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631 -#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63 +msgstr "OK" + +#: ../../bootlook.pm_.c:156 ../../install_steps_gtk.pm_.c:516 +#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286 +#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 +#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 ../../standalone/drakgw_.c:648 +#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147 +#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519 +#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63 msgid "Cancel" msgstr "M�gsem" -#: ../../bootlook.pm_.c:315 -msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!" -msgstr "" - -#: ../../bootlook.pm_.c:369 -msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!" -msgstr "" +#: ../../bootlook.pm_.c:224 +#, c-format +msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s" +msgstr "Az /etc/inittab f�jlt nem siker�lt olvas�sra megnyitni: %s" -#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47 +#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../standalone/drakboot_.c:47 msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" -msgstr "A LILO telep�t�se nem siker�lt. A hiba a k�vetkez�:" +msgstr "A LILO telep�t�se nem siker�lt a k�vetkez� hiba miatt:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462 -msgid "Create" -msgstr "L�trehoz" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:22 -msgid "Unmount" -msgstr "Lecsatol" +#: ../../common.pm_.c:93 +msgid "GB" +msgstr "GB" -#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464 -msgid "Delete" -msgstr "T�r�l" +#: ../../common.pm_.c:93 +msgid "KB" +msgstr "KB" -#: ../../diskdrake.pm_.c:23 -msgid "Format" -msgstr "Form�z" +#: ../../common.pm_.c:93 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 +msgid "MB" +msgstr "MB" -#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653 -msgid "Resize" -msgstr "�tm�retez" +#: ../../common.pm_.c:101 +msgid "TB" +msgstr "TB" -#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462 -#: ../../diskdrake.pm_.c:518 -msgid "Type" -msgstr "T�pus" +#: ../../common.pm_.c:109 +#, c-format +msgid "%d minutes" +msgstr "%d perc" -#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539 -msgid "Mount point" -msgstr "Csatol�si pont" +#: ../../common.pm_.c:111 +msgid "1 minute" +msgstr "1 perc" -#: ../../diskdrake.pm_.c:38 -msgid "Write /etc/fstab" -msgstr "/etc/fstab �r�sa" +#: ../../common.pm_.c:113 +#, c-format +msgid "%d seconds" +msgstr "%d m�sodperc" -#: ../../diskdrake.pm_.c:39 -msgid "Toggle to expert mode" -msgstr "Halad� m�d" +#: ../../diskdrake.pm_.c:100 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "El�sz�r k�sz�tsen biztons�gi ment�st az adatokr�l" -#: ../../diskdrake.pm_.c:40 -msgid "Toggle to normal mode" -msgstr "Norm�l m�d" +#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864 +msgid "Read carefully!" +msgstr "Olvassa el figyelmesen!" -#: ../../diskdrake.pm_.c:41 -msgid "Restore from file" -msgstr "Vissza�ll�t�s f�jlb�l" +#: ../../diskdrake.pm_.c:103 +msgid "" +"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " +"enough)\n" +"at the beginning of the disk" +msgstr "" +"Ha az aboot-ot fogja haszn�lni, el�sz�r ellen�rizze, hogy maradt-e el�g\n" +"hely (legal�bb 2048 szektor) a lemez elej�n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:42 -msgid "Save in file" -msgstr "Ment�s f�jlba" +#: ../../diskdrake.pm_.c:122 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:313 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:328 ../../install_steps.pm_.c:72 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:310 ../../interactive_http.pm_.c:119 +#: ../../interactive_http.pm_.c:120 ../../standalone/diskdrake_.c:62 +msgid "Error" +msgstr "Hiba" -#: ../../diskdrake.pm_.c:43 +#: ../../diskdrake.pm_.c:159 msgid "Wizard" msgstr "Var�zsl�" -#: ../../diskdrake.pm_.c:44 -msgid "Restore from floppy" -msgstr "Vissza�ll�t�s lemezr�l" +#: ../../diskdrake.pm_.c:181 +msgid "New" +msgstr "�j" -#: ../../diskdrake.pm_.c:45 -msgid "Save on floppy" -msgstr "Ment�s lemezre" +#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../diskdrake.pm_.c:206 +msgid "Remote" +msgstr "T�voli" -#: ../../diskdrake.pm_.c:49 -msgid "Clear all" -msgstr "Mindet t�r�lni" +#: ../../diskdrake.pm_.c:208 ../../diskdrake.pm_.c:479 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:352 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:523 +msgid "Mount point" +msgstr "Csatlakoztat�si pont" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:209 +msgid "Options" +msgstr "Be�ll�t�sok" -#: ../../diskdrake.pm_.c:54 -msgid "Format all" -msgstr "�sszes part�ci� form�z�sa" +#: ../../diskdrake.pm_.c:211 ../../diskdrake.pm_.c:417 +#: ../../diskdrake.pm_.c:534 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:353 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:488 +msgid "Type" +msgstr "T�pus" -#: ../../diskdrake.pm_.c:55 -msgid "Auto allocate" -msgstr "Automatikus helyfoglal�s" +#: ../../diskdrake.pm_.c:223 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:361 +msgid "Unmount" +msgstr "Lev�laszt�s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:59 -msgid "All primary partitions are used" -msgstr "Minden els�dleges part�ci� haszn�lva van" +#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:357 +msgid "Mount" +msgstr "Csatlakoztat�s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:59 -msgid "I can't add any more partition" -msgstr "Nem hozhat� l�tre t�bb part�ci�" +#: ../../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Choose action" +msgstr "V�lasszon" -#: ../../diskdrake.pm_.c:59 +#: ../../diskdrake.pm_.c:235 msgid "" -"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " -"partition" +"You have one big FAT partition\n" +"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" msgstr "" -"Tov�bbi part�ci�k l�trehoz�s�hoz t�r�lj egyet, hogy kiterjesztett part�ci�t\n" -"hozhass l�tre" +"Egy nagy FAT part�ci� van\n" +"(ez gyakran egy Microsoft DOS/Windows part�ci�).\n" +"C�lszer� el�sz�r �tm�retezni a part�ci�t\n" +"(kattintson a part�ci�ra, majd az \"�tm�retez�s\" gombra)." -#: ../../diskdrake.pm_.c:61 -#, fuzzy -msgid "Not enough space for auto-allocating" -msgstr "Nincs el�g szabad ter�let �j part�ci� l�trehoz�s�hoz" +#: ../../diskdrake.pm_.c:238 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Kattintson egy part�ci�ra" -#: ../../diskdrake.pm_.c:63 -msgid "Undo" -msgstr "Visszavon" +#: ../../diskdrake.pm_.c:240 +msgid "Please click on a media" +msgstr "Kattintson egy m�di�ra" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:243 +msgid "" +"Please click on a button above\n" +"\n" +"Or use \"New\"" +msgstr "" +"Kattintson egy gombra fentebb\n" +"\n" +"Vagy haszn�lja az \"�j\" funkci�t" -#: ../../diskdrake.pm_.c:64 -msgid "Write partition table" -msgstr "Part�ci�s t�bla �r�sa" +#: ../../diskdrake.pm_.c:244 +msgid "Use \"New\"" +msgstr "Haszn�lja az \"�j\" funkci�t" -#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185 -#, fuzzy -msgid "More" -msgstr "�thelyez" +#: ../../diskdrake.pm_.c:263 ../../install_steps_gtk.pm_.c:517 +msgid "Details" +msgstr "R�szletek" -#: ../../diskdrake.pm_.c:116 +#: ../../diskdrake.pm_.c:395 msgid "Ext2" msgstr "Ext2" -#: ../../diskdrake.pm_.c:116 +#: ../../diskdrake.pm_.c:395 msgid "FAT" msgstr "FAT" -#: ../../diskdrake.pm_.c:116 +#: ../../diskdrake.pm_.c:395 msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: ../../diskdrake.pm_.c:116 +#: ../../diskdrake.pm_.c:395 +msgid "Journalised FS" +msgstr "Napl�zott f�jlrendszer" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:395 msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: ../../diskdrake.pm_.c:116 +#: ../../diskdrake.pm_.c:395 msgid "Swap" msgstr "Lapoz�ter�let (swap)" -#: ../../diskdrake.pm_.c:117 +#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952 msgid "Empty" msgstr "�res" -#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407 -#: ../../mouse.pm_.c:145 +#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:433 ../../mouse.pm_.c:161 +#: ../../services.pm_.c:161 msgid "Other" msgstr "Egy�b" -#: ../../diskdrake.pm_.c:123 +#: ../../diskdrake.pm_.c:400 msgid "Filesystem types:" -msgstr "F�jlrendszer t�pusok:" +msgstr "F�jlrendszer-t�pusok:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577 -msgid "Details" -msgstr "R�szletek" +#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:375 +msgid "Create" +msgstr "L�trehoz�s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:147 -msgid "" -"You have one big FAT partition\n" -"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" -"I suggest you first resize that partition\n" -"(click on it, then click on \"Resize\")" -msgstr "" -"Egy nagy FAT part�ci�d van\n" -"(ez �ltal�ban egy Microsoft DOS/Windows part�ci�).\n" -"Azt aj�nlom, hogy m�retezd �t ezt a part�ci�t\n" -"(kattints r�, majd kattints az \"�tm�retez\" gombra)" +#: ../../diskdrake.pm_.c:417 ../../diskdrake.pm_.c:419 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Haszn�lja ink�bb ezt: \"%s\"" -#: ../../diskdrake.pm_.c:152 -msgid "Please make a backup of your data first" -msgstr "K�rlek el�sz�r mentsd le az adatokat" +#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:362 +msgid "Delete" +msgstr "T�rl�s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170 -#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570 -#: ../../diskdrake.pm_.c:592 -msgid "Read carefully!" -msgstr "Figyelmesen olvasd el!" +#: ../../diskdrake.pm_.c:423 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Haszn�lja el�sz�r a \"Lev�laszt�s\"-t" -#: ../../diskdrake.pm_.c:155 +#: ../../diskdrake.pm_.c:424 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:480 +#, c-format msgid "" -"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " -"enough)\n" -"at the beginning of the disk" +"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" -"Ha az aboot-ot szeretn�d haszn�lni, bizonyosodj meg r�la, hogy hagyt�l el�g " -"helyet\n" -" a lemez elej�n (2048 szektor el�g lesz)" +"A(z) %s part�ci� t�pus�nak m�dos�t�sa ut�n a part�ci�n lev� adatok elvesznek" -#: ../../diskdrake.pm_.c:170 -msgid "Be careful: this operation is dangerous." -msgstr "Vigy�zz! Ez a m�velet vesz�lyes." +#: ../../diskdrake.pm_.c:478 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:522 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Hov� szeretn� csatlakoztatni a(z) %s eszk�zt?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66 -msgid "Error" -msgstr "Hiba" +#: ../../diskdrake.pm_.c:500 +msgid "Mount options" +msgstr "Csatlakoztat�si (mount) opci�k" -#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748 -msgid "Mount point: " -msgstr "Csatol�si pont: " +#: ../../diskdrake.pm_.c:507 +msgid "Various" +msgstr "Vegyes" -#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298 -msgid "Device: " -msgstr "Eszk�z: " +#: ../../diskdrake.pm_.c:525 +msgid "Removable media" +msgstr "Cser�lhet� lemez" -#: ../../diskdrake.pm_.c:240 -#, c-format -msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" -msgstr "DOS meghajt� bet�jele: %s (Ez csak egy tipp)\n" +#: ../../diskdrake.pm_.c:532 +msgid "Change type" +msgstr "A t�pus megv�ltoztat�sa" -#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251 -#: ../../diskdrake.pm_.c:301 -msgid "Type: " -msgstr "T�pus: " +#: ../../diskdrake.pm_.c:533 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:487 +msgid "Which filesystem do you want?" +msgstr "Melyik f�jlrendszert szeretn�?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:248 -msgid "Name: " -msgstr "N�v: " +#: ../../diskdrake.pm_.c:564 +msgid "Scanning available nfs shared resource" +msgstr "Az el�rhet� NFS-megoszt�sok felismer�se" -#: ../../diskdrake.pm_.c:253 +#: ../../diskdrake.pm_.c:569 #, c-format -msgid "Start: sector %s\n" -msgstr "Kezd�szektor: %s\n" +msgid "Scanning available nfs shared resource of server %s" +msgstr "Az el�rhet� NFS-megoszt�sok felismer�se a(z) %s kiszolg�l�n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:254 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "M�ret: %s" +#: ../../diskdrake.pm_.c:578 ../../diskdrake.pm_.c:648 +msgid "If the list above doesn't contain the wanted entry, enter it here:" +msgstr "Ha a fenti lista nem tartalmazza a k�v�nt elemet, adja meg itt:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:256 -#, c-format -msgid ", %s sectors" -msgstr ", %s szektor" +#: ../../diskdrake.pm_.c:581 ../../diskdrake.pm_.c:651 +msgid "Server" +msgstr "Kiszolg�l�" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:582 ../../diskdrake.pm_.c:652 +msgid "Shared resource" +msgstr "Megoszt�s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:258 +#: ../../diskdrake.pm_.c:615 +msgid "Scanning available samba shared resource" +msgstr "Az el�rhet� Samba-megoszt�sok felismer�se" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:626 ../../diskdrake.pm_.c:639 #, c-format -msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" -msgstr "%d. cilindert�l a %d. cilinderig\n" +msgid "Scanning available samba shared resource of server %s" +msgstr "A(z) %s kiszolg�l�n el�rhet� Samba-megoszt�sok felismer�se" -#: ../../diskdrake.pm_.c:259 -msgid "Formatted\n" -msgstr "Form�zva\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163 +msgid "Choose a partition" +msgstr "V�lasszon egy part�ci�t" -#: ../../diskdrake.pm_.c:260 -msgid "Not formatted\n" -msgstr "Nincs form�zva\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:163 +msgid "Choose another partition" +msgstr "V�lasszon egy m�sik part�ci�t" -#: ../../diskdrake.pm_.c:261 -msgid "Mounted\n" -msgstr "Felcsatolva\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:188 +msgid "Exit" +msgstr "Kil�p�s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:262 -#, c-format -msgid "RAID md%s\n" -msgstr "RAID md%s\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "�tv�lt�s szak�rt�i m�dba" -#: ../../diskdrake.pm_.c:264 -#, c-format -msgid "Loopback file(s): %s\n" -msgstr "Loopback f�jl(ok): %s\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "�tv�lt�s norm�l m�dba" -#: ../../diskdrake.pm_.c:265 -msgid "" -"Partition booted by default\n" -" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" -msgstr "" -"Alap�rtelmezett ind�t�si part�ci�\n" -" (a DOS-nak, nem a lilo-nak)\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:210 +msgid "Undo" +msgstr "Visszavon�s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:267 -#, c-format -msgid "Level %s\n" -msgstr "Level %s\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:229 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Folytassam a m�veletet?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:268 -#, c-format -msgid "Chunk size %s\n" -msgstr "Szelet m�rete %s\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Kil�p�s ment�s n�lk�l" -#: ../../diskdrake.pm_.c:269 -#, c-format -msgid "RAID-disks %s\n" -msgstr "RAID-diszkek %s\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:234 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Ki akar l�pni a programb�l a part�ci�s t�bla ment�se n�lk�l?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:271 -#, c-format -msgid "Loopback file name: %s" -msgstr "Loopback f�jl neve: %s" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:237 +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgstr "El szeretn� menteni az /etc/fstab f�jlban v�grehajtott m�dos�t�sokat?" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Automatikus helyfoglal�s" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247 +msgid "Clear all" +msgstr "Teljes t�rl�s" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:247 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:171 +msgid "More" +msgstr "Egy�b" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:250 +msgid "Hard drive information" +msgstr "Merevlemez-jellemz�k" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:267 +msgid "Not enough space for auto-allocating" +msgstr "Nincs el�g szabad ter�let az automatikus helyfoglal�shoz" -#: ../../diskdrake.pm_.c:274 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:273 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Mindegyik els�dleges part�ci� foglalt" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:274 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Nem hozhat� l�tre t�bb part�ci�" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:275 msgid "" -"\n" -"Chances are, this partition is\n" -"a Driver partition, you should\n" -"probably leave it alone.\n" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" msgstr "" +"Tov�bbi part�ci�k l�trehoz�s�hoz t�r�lni kell egyet (hogy egy kiterjesztett " +"part�ci�t l�tre lehessen hozni)" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:285 +msgid "Save partition table" +msgstr "A part�ci�s t�bla ment�se" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:286 +msgid "Restore partition table" +msgstr "A part�ci�s t�bla visszat�lt�se" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:287 +msgid "Rescue partition table" +msgstr "A part�ci�s t�bla helyre�ll�t�sa" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:289 +msgid "Reload partition table" +msgstr "A part�ci�s t�bla �jrat�lt�se" -#: ../../diskdrake.pm_.c:277 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:293 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Cser�lhet� lemez automatikus csatlakoztat�sa" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:301 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:321 +msgid "Select file" +msgstr "F�jlv�laszt�s" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:308 msgid "" -"\n" -"This special Bootstrap\n" -"partition is for\n" -"dual-booting your system.\n" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" msgstr "" +"A part�ci�s t�bla k�t p�ld�ny�nak m�rete elt�r!\n" +"Folytassam a m�veletet?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:294 -msgid "Please click on a partition" -msgstr "Kattints egy part�ci�ra" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:322 +msgid "Warning" +msgstr "Figyelmeztet�s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:299 -#, c-format -msgid "Size: %s\n" -msgstr "M�ret: %s\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:323 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"Helyezzen be egy floppylemezt a meghajt�ba!\n" +"A lemezen tal�lhat� adatok elvesznek" -#: ../../diskdrake.pm_.c:300 -#, c-format -msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" -msgstr "Geometria: %s cilinder, %s fej, %s szektor\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:334 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Megpr�b�lom helyrehozni a part�ci�s t�bl�t" -#: ../../diskdrake.pm_.c:302 -#, c-format -msgid "LVM-disks %s\n" -msgstr "LVM-diszkek %s\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:340 +msgid "Detailed information" +msgstr "R�szletes inform�ci�" -#: ../../diskdrake.pm_.c:303 -#, c-format -msgid "Partition table type: %s\n" -msgstr "Part�ci�s t�bla t�pusa: %s\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:354 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590 +msgid "Resize" +msgstr "�tm�retez�s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:304 -#, c-format -msgid "on bus %d id %d\n" -msgstr "%d buszon, %d id-vel\n" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:355 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:630 +msgid "Move" +msgstr "�thelyez�s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:320 -msgid "Mount" -msgstr "Felcsatol" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:356 +msgid "Format" +msgstr "Form�z�s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:322 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:358 msgid "Active" msgstr "Akt�v" -#: ../../diskdrake.pm_.c:324 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:359 msgid "Add to RAID" -msgstr "RAID-hez hozz�ad" +msgstr "Hozz�ad�s RAID-hez" -#: ../../diskdrake.pm_.c:326 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:360 +msgid "Add to LVM" +msgstr "Hozz�ad�s LVM-hez" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:363 msgid "Remove from RAID" -msgstr "RAID-b�l elt�vol�t" +msgstr "Elt�vol�t�s RAID-b�l" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:364 +msgid "Remove from LVM" +msgstr "Elt�vol�t�s LVM-b�l" -#: ../../diskdrake.pm_.c:328 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:365 msgid "Modify RAID" msgstr "RAID m�dos�t�sa" -#: ../../diskdrake.pm_.c:330 -msgid "Add to LVM" -msgstr "LVM-hez hozz�ad" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:332 -msgid "Remove from LVM" -msgstr "LVM-b�l elt�vol�t" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:334 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:366 msgid "Use for loopback" msgstr "Loopback-hez haszn�lva" -#: ../../diskdrake.pm_.c:341 -msgid "Choose action" -msgstr "V�lassz" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:435 -msgid "" -"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " -"1024).\n" -"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " -"need /boot" -msgstr "" -"Sajn�lom, de nem hozhatom l�tre a /boot-ot ennyire t�vol a merevlemez " -"elej�t�l (cilinder > 1024).\n" -"Vagy haszn�lod a LILO-t, �s nem fog m�k�dni, vagy nem haszn�lod a LILO-t, de " -"akkor nem kell a /boot" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:439 -msgid "" -"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " -"beyond\n" -"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" -"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" -msgstr "" -"Az a part�ci�, amit root part�ci�nak sz�nsz (/) fizikailag az 1024. cilinder " -"ut�n tal�lhat�, mik�zben nincs /boot part�ci�d.\n" -"Ha a LILO -t szeretn�d haszn�lni, k�sz�ts egy /boot part�ci�t" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:445 -msgid "" -"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" -"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" -"So be careful to add a /boot partition" -msgstr "" -"Szoftveres RAID part�ci�t v�lasztott�l root (/) part�ci�nak.\n" -"Egyik rendszerbet�lt� sem tudja ezt kezelni /boot part�ci� n�lk�l.\n" -"Ez�rt l�tre kell hoznod egy /boot part�ci�t." +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:409 +msgid "Create a new partition" +msgstr "�j part�ci� l�trehoz�sa" -#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464 -#, c-format -msgid "Use ``%s'' instead" -msgstr "Haszn�ld ink�bb a(z) \"%s\"-t" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:412 +msgid "Start sector: " +msgstr "Kezd�szektor: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:468 -msgid "Use ``Unmount'' first" -msgstr "Haszn�ld el�sz�r a \"Lecsatol\"-t" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732 +msgid "Size in MB: " +msgstr "M�ret (MB): " -#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513 -#, c-format -msgid "" -"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"A(z) %s part�ci� t�pus�nak megv�ltoztat�sa ut�n a part�ci�n minden adat " -"elv�sz" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "A f�jlrendszer t�pusa: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:481 -msgid "Continue anyway?" -msgstr "Ett�l f�ggetlen�l folytassam?" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Mount point: " +msgstr "Csatlakoztat�si pont: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:486 -msgid "Quit without saving" -msgstr "Kil�p�s ment�s n�lk�l" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:420 +msgid "Preference: " +msgstr "Be�ll�t�sok: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:486 -msgid "Quit without writing the partition table?" -msgstr "Kil�psz a programb�l a part�ci�s t�bla elment�se n�lk�l?" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:462 +msgid "Remove the loopback file?" +msgstr "El szeretn� t�vol�tani a loopback f�jlt?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:516 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:486 msgid "Change partition type" -msgstr "Part�ci� t�pus�nak v�ltoztat�sa" +msgstr "A part�ci�t�pus megv�ltoztat�sa" -#: ../../diskdrake.pm_.c:517 -#, fuzzy -msgid "Which filesystem do you want?" -msgstr "Melyiket v�lasztod?" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:491 +msgid "Switching from ext2 to ext3" +msgstr "Konvert�l�s ext2-r�l ext3-ra" -#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780 -msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" -msgstr "Nem lehet ReiserFS-t haszn�lni 32 MB-n�l kisebb part�ci�n" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:537 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:521 #, c-format msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" -msgstr "Hov� akarod felcsatolni a(z) %s loopback f�jlt?" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:538 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount device %s?" -msgstr "Hov� akarod felcsatolni a(z) %s eszk�zt?" +msgstr "Hov� szeretn� csatlakoztatni a(z) %s loopback f�jlt?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:542 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:528 msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" msgstr "" -"Nem tudom megsz�ntetni a csatol�si pontot, mert a part�ci�t loopback fogja.\n" -"Sz�ntesd meg el�sz�r a loopback-et." +"Nem lehet megsz�ntetni a csatlakoztat�si pontot, mert ez egy loopback\n" +"part�ci�. El�sz�r t�vol�tsa el a loopback-et." -#: ../../diskdrake.pm_.c:561 -#, c-format -msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "A(z) %s part�ci� form�z�sa ut�n a part�ci�n minden adat elv�sz" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 +msgid "Computing FAT filesystem bounds" +msgstr "A FAT f�jlrendszer jellemz�inek kisz�m�t�sa" -#: ../../diskdrake.pm_.c:563 -msgid "Formatting" -msgstr "Form�z�s" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:549 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:605 +#: ../../install_interactive.pm_.c:116 +msgid "Resizing" +msgstr "�tm�retez�s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:564 -#, c-format -msgid "Formatting loopback file %s" -msgstr "A(z) %s loopback f�jl form�z�sa" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:578 +msgid "This partition is not resizeable" +msgstr "Ezt a part�ci�t nem lehet �tm�retezni" -#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430 -#, c-format -msgid "Formatting partition %s" -msgstr "A(z) %s part�ci� form�z�sa" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:583 +msgid "All data on this partition should be backed-up" +msgstr "K�sz�tsen biztons�gi ment�st err�l a part�ci�r�l" -#: ../../diskdrake.pm_.c:570 -msgid "After formatting all partitions," -msgstr "Az �sszes part�ci� form�z�sa ut�n " +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:585 +#, c-format +msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "" +"A(z) %s part�ci� �tm�retez�sekor a part�ci�n tal�lhat� adatok elvesznek" -#: ../../diskdrake.pm_.c:570 -msgid "all data on these partitions will be lost" -msgstr "minden adat elv�sz a part�ci�kr�l" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:590 +msgid "Choose the new size" +msgstr "Adja meg az �j m�retet" -#: ../../diskdrake.pm_.c:576 -msgid "Move" -msgstr "�thelyez" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:591 +msgid "New size in MB: " +msgstr "Az �j m�ret (MB-ban): " -#: ../../diskdrake.pm_.c:577 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:631 msgid "Which disk do you want to move it to?" -msgstr "Melyik diszkre akarod �thelyezni?" +msgstr "Melyik lemezre szeretn� �thelyezni?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:578 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:632 msgid "Sector" msgstr "Szektor" -#: ../../diskdrake.pm_.c:579 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:633 msgid "Which sector do you want to move it to?" -msgstr "Melyik szektorra akarod �thelyezni?" +msgstr "Melyik szektorra szeretn� �thelyezni?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:582 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636 msgid "Moving" -msgstr "�thelyezem" +msgstr "�thelyez�s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:582 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:636 msgid "Moving partition..." msgstr "Part�ci� �thelyez�se..." -#: ../../diskdrake.pm_.c:592 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:657 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "V�lassza ki azt a RAID-et, amelyikhez hozz� szeretn� adni a lemezt" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:658 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:676 +msgid "new" +msgstr "�j" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:674 +msgid "Choose an existing LVM to add to" +msgstr "V�lassza ki azt az LVM-et, amelyhez hozz� szeretn� adni a lemezt" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:679 +msgid "LVM name?" +msgstr "Az LVM neve?" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718 +msgid "This partition can't be used for loopback" +msgstr "Ez a part�ci� nem haszn�lhat� loopback-hez" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730 +msgid "Loopback" +msgstr "Loopback" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731 +msgid "Loopback file name: " +msgstr "A loopback f�jl neve: " + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736 +msgid "Give a file name" +msgstr "Adjon meg egy f�jlnevet" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739 +msgid "File already used by another loopback, choose another one" +msgstr "" +"Ez a f�jl m�r egy m�sik loopback-hez van rendelve, v�lasszon egy m�sikat" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740 +msgid "File already exists. Use it?" +msgstr "A f�jl m�r l�tezik, haszn�ljam?" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784 +msgid "device" +msgstr "eszk�z" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785 +msgid "level" +msgstr "szint" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786 +msgid "chunk size" +msgstr "szeletm�ret" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801 +msgid "Be careful: this operation is dangerous." +msgstr "Vigy�zat! Ez a m�velet adatveszt�st okozhat." + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816 +msgid "What type of partitioning?" +msgstr "Milyen t�pus� part�cion�l�st szeretne?" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"Nem hozhatom l�tre a /boot-ot ennyire t�vol a merevlemez elej�t�l (cilinder\n" +"> 1024). Ha a LILO-t haszn�lja, akkor az nem fog m�k�dni, ha pedig nem\n" +"haszn�lja a LILO-t, akkor nincs sz�ks�g a /boot-ra." + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"Az a part�ci�, amelyet gy�k�rpart�ci�nak (/) jel�lt ki, fizikailag az 1024.\n" +"cilinder ut�n tal�lhat�, �s a rendszerben nincs /boot part�ci�.\n" +"Ha a LILO-t szeretn� haszn�lni, hozzon l�tre egy /boot part�ci�t." + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844 +msgid "" +"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" +"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" +"So be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"Szoftveres RAID part�ci�t v�lasztott ki gy�k�rpart�ci�nak (/).\n" +"Egyik rendszerind�t� program sem tudja ezt kezelni /boot part�ci� n�lk�l,\n" +"ez�rt mindenk�ppen hozzon l�tre egy /boot part�ci�t." + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" -msgstr "A(z) %s meghajt� part�ci�s t�bl�j�t menteni fogom!" +msgstr "A(z) %s meghajt� part�ci�t�bl�j�nak ment�se k�vetkezik!" -#: ../../diskdrake.pm_.c:594 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" -msgstr "�jra kell ind�tanod a rendszert, hogy a v�ltoz�sok �rv�nyes�ljenek" +msgstr "A v�ltoz�sok csak a rendszer �jraind�t�sakor l�pnek �letbe" -#: ../../diskdrake.pm_.c:615 -msgid "Computing FAT filesystem bounds" -msgstr "F�jlrendszer-jellemz�k kisz�m�t�sa" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879 +#, c-format +msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "A(z) %s part�ci� form�z�sakor a part�ci�n tal�lhat� adatok elvesznek!" -#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680 -#: ../../install_interactive.pm_.c:107 -msgid "Resizing" -msgstr "�tm�retezem" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881 +msgid "Formatting" +msgstr "Form�z�s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:643 -#, fuzzy -msgid "This partition is not resizeable" -msgstr "Melyik part�ci�t szeretn�d �tm�retezni?" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882 +#, c-format +msgid "Formatting loopback file %s" +msgstr "A(z) %s loopback f�jl form�z�sa" -#: ../../diskdrake.pm_.c:648 -msgid "All data on this partition should be backed-up" -msgstr "Err�l a part�ci�r�l minden adatot le kellene menteni" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "A(z) %s part�ci� form�z�sa" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894 +msgid "Hide files" +msgstr "F�jlok elrejt�se" -#: ../../diskdrake.pm_.c:650 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894 +msgid "Move files to the new partition" +msgstr "F�jlok �thelyez�se az �j part�ci�ra" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895 #, c-format -msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "A(z) %s part�ci� �tm�retez�se ut�n a part�ci�n minden adat elv�sz" +msgid "" +"Directory %s already contain some data\n" +"(%s)" +msgstr "" +"A(z) %s k�nyvt�r m�r tartalmaz adatot\n" +"(%s)" -#: ../../diskdrake.pm_.c:660 -msgid "Choose the new size" -msgstr "Add meg az �j m�retet" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906 +msgid "Moving files to the new partition" +msgstr "F�jlok �thelyez�se az �j part�ci�ra" -#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 -msgid "MB" -msgstr "MB" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910 +#, c-format +msgid "Copying %s" +msgstr "%s m�sol�sa" -#: ../../diskdrake.pm_.c:714 -msgid "Create a new partition" -msgstr "�j part�ci� l�trehoz�sa" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914 +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "%s elt�vol�t�sa" -#: ../../diskdrake.pm_.c:740 -msgid "Start sector: " -msgstr "Kezd�szektor: " +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996 +msgid "Device: " +msgstr "Eszk�z: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819 -msgid "Size in MB: " -msgstr "M�ret MB-ban: " +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "DOS-meghajt� bet�jele: %s (ez csak egy tipp)\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822 -msgid "Filesystem type: " -msgstr "F�jlrendszer t�pusa: " +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014 +msgid "Type: " +msgstr "T�pus: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:750 -msgid "Preference: " -msgstr "Be�ll�t�sok: " +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946 +msgid "Name: " +msgstr "N�v: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:798 -msgid "This partition can't be used for loopback" -msgstr "Ezt a part�ci�t nem haszn�lhatod loopback-hez" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Kezd�szektor: %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:808 -msgid "Loopback" -msgstr "Loopback" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "M�ret: %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:818 -msgid "Loopback file name: " -msgstr "Loopback f�jl neve: " +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s szektor" -#: ../../diskdrake.pm_.c:844 -msgid "File already used by another loopback, choose another one" -msgstr "Ez a f�jl m�sik loopback-hez van rendelve, v�lassz m�sikat" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "A(z) %d. cilindert�l a(z) %d. cilinderig\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:845 -msgid "File already exists. Use it?" -msgstr "A f�jl m�r l�tezik. Haszn�ljam?" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Form�zva\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883 -msgid "Select file" -msgstr "F�jl kiv�laszt�sa" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "Nincs form�zva\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:876 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Csatlakoztatva\n" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965 +#, c-format msgid "" -"The backup partition table has not the same size\n" -"Still continue?" +"Loopback file(s):\n" +" %s\n" msgstr "" -"A part�ci�s t�bla biztons�gi m�solat�nak a m�rete elt�r!\n" -"Biztos, hogy folytassam?" +"Loopback f�jl(ok):\n" +" %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:884 -msgid "Warning" -msgstr "Figyelmeztet�s" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:885 +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966 msgid "" -"Insert a floppy in drive\n" -"All data on this floppy will be lost" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" msgstr "" -"Helyezz be egy lemezt a meghajt�ba!\n" -"A lemezen minden adat elv�sz" +"Az alap�rtelmezett ind�t�si part�ci�\n" +" (a DOS-nak, nem a LILO-nak)\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:896 -msgid "Trying to rescue partition table" -msgstr "Megpr�b�lom vissza�ll�tani a part�ci�s t�bl�t" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "%s. szint\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:905 -msgid "device" -msgstr "eszk�z" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "A szelet m�rete: %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:906 -msgid "level" -msgstr "level" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "RAID lemezek: %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:907 -msgid "chunk size" -msgstr "szelet m�ret" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972 +#, c-format +msgid "Loopback file name: %s" +msgstr "A loopback f�jl neve: %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:919 -msgid "Choose an existing RAID to add to" -msgstr "V�lassz ki egy m�r l�tez� RAID-et, ehhez adom a diszket" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975 +msgid "" +"\n" +"Chances are, this partition is\n" +"a Driver partition, you should\n" +"probably leave it alone.\n" +msgstr "" +"\n" +"Ez a part�ci� val�sz�n�leg\n" +"meghajt�knak van fenntartva,\n" +"ne m�dos�tson rajta.\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946 -msgid "new" -msgstr "�j" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978 +msgid "" +"\n" +"This special Bootstrap\n" +"partition is for\n" +"dual-booting your system.\n" +msgstr "" +"\n" +"Ez egy speci�lis rendszerind�t�si\n" +"part�ci� (hogy t�bbf�le oper�ci�s\n" +"rendszert lehessen ind�tani).\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:944 -msgid "Choose an existing LVM to add to" -msgstr "V�lassz ki egy m�r l�tez� LVM-et, ehhez adom a diszket" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "Size: %s\n" +msgstr "M�ret: %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:949 -msgid "LVM name?" -msgstr "" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Geometria: %s cilinder, %s fej, %s szektor\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:976 -msgid "Removable media automounting" -msgstr "Elt�vol�that� m�dia automatikus felcsatol�sa" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999 +msgid "Info: " +msgstr "Inform�ci�: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:977 -msgid "Rescue partition table" -msgstr "Part�ci�s t�bla helyre�ll�t�sa" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000 +#, c-format +msgid "LVM-disks %s\n" +msgstr "LVM-lemezek: %s\n" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001 +#, c-format +msgid "Partition table type: %s\n" +msgstr "A part�ci�s t�bla t�pusa: %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:979 -msgid "Reload" -msgstr "�jrat�lt�s" +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "busz: %d, id: %d\n" + +#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016 +#, c-format +msgid "Options: %s" +msgstr "Be�ll�t�sok: %s" -#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107 -#: ../../fs.pm_.c:113 +#: ../../fs.pm_.c:447 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461 ../../fs.pm_.c:465 +#: ../../fs.pm_.c:469 ../../fs.pm_.c:473 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" -msgstr "%s f�jlrendszer %s eszk�z�n val� l�trehoz�sa sikertelen" +msgstr "%s form�z�s sikertelen a(z) %s eszk�z�n" -#: ../../fs.pm_.c:143 +#: ../../fs.pm_.c:506 #, c-format msgid "I don't know how to format %s in type %s" -msgstr "Nem tudom, hogyan form�zzam meg %s-t %s t�pus�ra" +msgstr "Nem tudom, hogyan kell megform�zni a(z) %s eszk�zt %s t�pus�ra" -#: ../../fs.pm_.c:230 +#: ../../fs.pm_.c:568 +msgid "mount failed" +msgstr "a csatlakoztat�s nem siker�lt" + +#: ../../fs.pm_.c:588 +#, c-format +msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d" +msgstr "Az fsck kil�pett %d hibak�ddal vagy %d. szign�llal" + +#: ../../fs.pm_.c:597 ../../fs.pm_.c:603 ../../partition_table.pm_.c:560 msgid "mount failed: " -msgstr "felcsatol�s sikertelen: " +msgstr "a csatlakoztat�s nem siker�lt: " -#: ../../fs.pm_.c:242 +#: ../../fs.pm_.c:618 ../../partition_table.pm_.c:556 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" -msgstr "hiba %s lecsatol�sakor: %s" +msgstr "hiba t�rt�nt a(z) %s lev�laszt�sakor: %s" #: ../../fsedit.pm_.c:21 -#, fuzzy msgid "simple" -msgstr "F�jl" +msgstr "egyszer�" #: ../../fsedit.pm_.c:30 msgid "server" -msgstr "szerver" +msgstr "kiszolg�l�" + +#: ../../fsedit.pm_.c:461 +msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgstr "Nem lehet JFS-t haszn�lni 16 MB-n�l kisebb part�ci�n" + +#: ../../fsedit.pm_.c:462 +msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgstr "Nem lehet ReiserFS-t haszn�lni 32 MB-n�l kisebb part�ci�n" -#: ../../fsedit.pm_.c:262 +#: ../../fsedit.pm_.c:471 msgid "Mount points must begin with a leading /" -msgstr "A csatol�si pontnak /-rel kell kezd�dnie" +msgstr "A csatlakoztat�si pontoknak /-rel kell kezd�dni" -#: ../../fsedit.pm_.c:265 +#: ../../fsedit.pm_.c:472 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" -msgstr "M�r van egy part�ci� %s csatol�si ponttal\n" - -#: ../../fsedit.pm_.c:273 -#, c-format -msgid "Circular mounts %s\n" -msgstr "K�rk�r�s mount-ol�s %s\n" +msgstr "M�r van egy part�ci� amelynek %s a csatlakoztat�si pontja\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:285 +#: ../../fsedit.pm_.c:476 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" -msgstr "" +msgstr "Nem haszn�lhat� LVM logikai k�tet a(z) %s csatlakoztat�si ponthoz" -#: ../../fsedit.pm_.c:286 +#: ../../fsedit.pm_.c:478 msgid "This directory should remain within the root filesystem" -msgstr "Ennek a k�nyvt�rnak a root f�jlrendszeren kellene maradnia" +msgstr "Ennek a k�nyvt�rnak a gy�k�r-f�jlrendszeren bel�l kell maradnia" -#: ../../fsedit.pm_.c:287 +#: ../../fsedit.pm_.c:480 msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n" msgstr "" -"Igazi f�jlrendszerre (ext2, ReiserFS) van sz�ks�g ehhez a csatol�si ponthoz\n" +"Val�di f�jlrendszert (ext2, ReiserFS) kell haszn�lni enn�l a csatlakoztat�si " +"pontn�l\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:369 +#: ../../fsedit.pm_.c:596 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" -msgstr "Hiba %s �r�sra val� megnyit�sakor: %s" +msgstr "Hiba t�rt�nt %s �r�sra val� megnyit�s�n�l: %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:453 +#: ../../fsedit.pm_.c:681 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" msgstr "" -"Hiba t�rt�nt - nincs �rv�nyes meghajt�, amelyen f�jlrendszereket lehetne " -"l�trehozni. Ellen�rizd a hardvert �s pr�b�ld megtal�lni a hib�t" +"Hiba t�rt�nt - nincs olyan meghajt�, amelyen �j f�jlrendszert lehetne " +"l�trehozni. Ellen�rizze a g�pben tal�lhat� eszk�z�ket." -#: ../../fsedit.pm_.c:467 +#: ../../fsedit.pm_.c:704 msgid "You don't have any partitions!" -msgstr "Nincs egyetlen part�ci�d sem!" - -#: ../../help.pm_.c:9 -#, fuzzy -msgid "" -"Please choose your preferred language for installation and system usage." -msgstr "" -"V�laszd ki a nyelvet, amin a telep�t�st szeretn�d lefolytatni, majd k�s�bb a " -"rendszert haszn�lni." - -#: ../../help.pm_.c:12 -msgid "" -"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n" -"\n" -"\n" -"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n" +msgstr "Egyetlen part�ci� sincs!" + +#: ../../help.pm_.c:13 +msgid "" +"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n" +"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n" +"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n" +"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n" +"files and their own configuration. You will have to create at least one\n" +"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n" +"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n" +"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n" +"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n" +"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n" +"\n" +"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n" +"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n" +"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n" +"name\". This is the name this particular user will use to log into the\n" +"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n" +"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as that of\n" +"\"root\" from a security point of view, but that is no reason to neglect it\n" +"- after all, your files are at risk.\n" +"\n" +"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n" +"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n" +"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n" +"\n" +"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n" +"for that user (bash by default)." +msgstr "" +"A GNU/Linux t�bbfelhaszn�l�s rendszer; ez azt jelenti, hogy minden\n" +"felhaszn�l�nak lehetnek p�ld�ul k�l�n be�ll�t�sai �s saj�t f�jljai.\n" +"Tov�bbi inform�ci�kat a Felhaszn�l�i K�zik�nyvb�l lehet megtudni.\n" +"A \"root\" nev� felhaszn�l�t�l (ez az azonos�t� a rendszergazd�t jel�li)\n" +"elt�r�en az itt felvett felhaszn�l�knak csak a saj�t f�jljaikat �s a saj�t\n" +"be�ll�t�saikat lesz joguk m�dos�tani. Javasolt legal�bb egy \"norm�l\"\n" +"felhaszn�l�t felvenni az �n saj�t haszn�lat�ra. Ezen norm�l felhaszn�l�i\n" +"azonos�t�val �rdemes elv�gezni az olyan tev�kenys�geket, amelyek nem\n" +"ig�nyelnek rendszergazdai jogosults�got. B�r nagyon praktikus minden\n" +"alkalommal rendszergazdak�nt jelentkezni be, ez nagyon vesz�lyes is.\n" +"Rendszergazdak�nt haszn�lva a legapr�bb hiba hat�s�ra is meghib�sodhat\n" +"a rendszer. Ha norm�l felhaszn�l�k�nt k�vet el hib�t, akkor esetleg\n" +"elvesz�t bizonyos adatokat, de a rendszert nem teheti t�nkre.\n" +"\n" +"El�sz�r is meg kell adnia a val�di nev�t. Ez term�szetesen nem k�telez�;\n" +"b�rmit be lehet �rni n�vk�nt. A telep�t� a megadott n�v els� szav�t\n" +"aj�nlja fel a \"Felhaszn�l�n�v\" mez�ben. Ez ut�bbi az a n�v, amellyel\n" +"az adott felhaszn�l� be tud majd jelentkezni a rendszerbe. A felk�n�lt n�v\n" +"m�dos�that�. A felhaszn�l�n�v megad�sa ut�n meg kell adni az ahhoz tartoz�\n" +"k�v�nt jelsz�t. Egy norm�l felhaszn�l� jelszava biztons�gi szempontb�l nem\n" +"annyira kritikus, mint a rendszergazd��; ez viszont nem ok arra, hogy\n" +"fel�letesen legyen kezelve - v�g�l is az �n f�jljair�l van sz�.\n" +"\n" +"A \"N�v elfogad�sa\" gombbal vehet� fel �jabb felhaszn�l�. B�rmennyi\n" +"felhaszn�l� l�trehozhat�. Vegyen fel egy-egy felhaszn�l�nevet mindazok\n" +"sz�m�ra, akik a g�pet haszn�lni fogj�k. Amikor v�gzett a felhaszn�l�nevek\n" +"l�trehoz�s�val, kattintson a \"K�sz\" gombra.\n" +"\n" +"Ha a \"Speci�lis\" gombra kattint, m�dos�thatja az adott felhaszn�l�\n" +"alap�rtelmezett parancs�rtelmez�j�t (alap�rtelmez�s szerint ez a \"bash\")." + +#: ../../help.pm_.c:41 +msgid "" +"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" +"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n" +"installs. If you make any changes, you must at least define a root\n" +"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n" +"able to install enough software. If you want to store your data on a\n" +"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n" +"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" +"\n" +"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" +"\n" +"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" +"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" "\n" +"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n" +"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" "\n" -"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will " -"end without modifying your current\n" -"configuration." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:22 -msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" -msgstr "V�laszd ki a billenty�zeted kioszt�s�t a fenti list�b�l" - -#: ../../help.pm_.c:25 -msgid "" -"If you wish other languages (than the one you choose at\n" -"beginning of installation) will be available after installation, please " -"chose\n" -"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:30 -msgid "" -"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-" -"Mandrake\n" -"installed or if you wish to use several operating systems.\n" +"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" +"hard drives:\n" "\n" +" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n" "\n" -"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version " -"of Linux-Mandrake.\n" +" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n" "\n" +" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n" "\n" -"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following " -"levels to install or update your\n" -"Linux-Mandrake operating system:\n" +" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" "\n" -"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system " -"choose this. Installation will be\n" -"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n" +"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" +"\"second lowest SCSI ID\", etc." +msgstr "" +"Fent l�that�k a lemezen tal�lt, m�r l�tez� linuxos part�ci�k.\n" +"A var�zsl� javaslatai �ltal�ban elfogadhat�k, �ltal�nos c�l� telep�t�sn�l\n" +"�ltal�ban megfelelnek. Ha megv�ltoztatja a be�ll�t�sokat, mindenk�ppen\n" +"jel�lje ki a gy�k�rpart�ci�t (\"/\"). Ne v�lassza t�l kicsire, mert akkor\n" +"nem lesz el�g hely a szoftverek telep�t�s�hez. Ha k�l�n part�ci�ra\n" +"szeretn� helyezni a felhaszn�l�i adatokat, jel�lj�n ki egy k�l�n \"/home\"\n" +"part�ci�t (ez csak akkor lehets�ges, ha legal�bb k�t Linux part�ci�\n" +"l�tezik).\n" "\n" +"A part�ci�k list�j�nak mez�i: \"n�v\", \"kapacit�s\".\n" "\n" -"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose " -"the primary usage (workstation, server,\n" -"\t development) of your system. You will need to answer to more questions " -"than in \"Recommended\" installation\n" -"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this " -"installation class.\n" +"A \"n�v\" k�pz�si szab�lya: \"a merevlemez t�pusa\", \"a lemez\n" +"azonos�t�ja\", \"a part�ci� azonos�t�ja\" (p�ld�ul \"hda1\").\n" "\n" +"\"A merevlemez t�pusa\" \"hd\", ha a lemez IDE-csatol�s, �s \"sd\",\n" +"ha SCSI-csatol�s.\n" "\n" -"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this " -"installation class. As in \"Customized\"\n" -"\t installation class, you will be able to choose the primary usage " -"(workstation, server, development). Be very\n" -"\t careful before choose this installation class. You will be able to " -"perform a higly customized installation.\n" -"\t Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good " -"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n" -"\t this installation class unless you know what you are doing." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:56 -msgid "" -"Select:\n" +"\"A lemez azonos�t�ja\" egy bet� a \"hd\" illetve az \"sd\" ut�n.\n" +"IDE-csatol�s merevlemezek eset�n:\n" "\n" -" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then " -"choose\n" -" the primary usage for your machine. See below for details.\n" +" - \"a\" jelent�se: \"els� (master) meghajt� az els� IDE-vez�rl�n\"\n" "\n" +" - \"b\" jelent�se: \"m�sodik (slave) meghajt� az els� IDE-vez�rl�n\"\n" "\n" -" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n" -" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n" -" installation class, you will be able to select the usage for your " -"system.\n" -" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE " -"DOING!" -msgstr "" -"V�lassz:\n" -"\n" -" - Egyedi: Ha m�r j�l ismered a GNU/Linuxot, kiv�laszthatod, \n" -" hogy milyen c�lra sz�nod a rendszert. A r�szleteket l�sd lentebb.\n" +" - \"c\" jelent�se: \"els� meghajt� a m�sodik IDE-vez�rl�n\"\n" "\n" +" - \"d\" jelent�se: \"m�sodik meghajt� a m�sodik IDE-vez�rl�n\"\n" "\n" -" - Halad�: Ez azt felt�telezi, hogy szak�rt�je vagy a GNU/Linux\n" -" rendszereknek, �s teljesen egyedi telep�t�st szeretn�l v�gezni.\n" -" Hasonl�an, mint az \"Egyedi\" opci�n�l, megadhatod, hogy milyen c�lra\n" -" sz�nod a rendszert, de k�rlek CSAK AKKOR V�LASZD EZT, HA TUDOD, HOGY\n" -" MIT TESZEL!" +"SCSI-csatol�s lemezekn�l az \"a\" jelent�se: \"a legalacsonyabb\n" +"SCSI-azonos�t�\", \"b\" jelent�se: \"a m�sodik legalacsonyabb\n" +"SCSI-azonos�t�\", ..." -#: ../../help.pm_.c:68 -#, fuzzy +#: ../../help.pm_.c:72 msgid "" -"You must now define your machine usage. Choices are:\n" -"\n" -"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine " -"primarily for everyday use, at office or\n" -"\t at home.\n" -"\n" -"\n" -"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software " -"development, it is the good choice. You\n" -"\t will then have a complete collection of software installed in order to " -"compile, debug and format source code,\n" -"\t or create software packages.\n" -"\n" -"\n" -"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good " -"choice. Either a file server (NFS or\n" -"\t SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an " -"authentication server (NIS), a database\n" -"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) " -"to be installed." +"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n" +"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n" +"current CD and ask you to insert a different one as required." msgstr "" -"A k�l�nb�z�, el�re elk�sz�tett konfigur�ci�k (felt�ve, hogy \"Egyedi\" vagy\n" -"\"Halad�\" m�dot v�lasztott�l) a k�vetkez�k:\n" -"\n" -" - Norm�l: V�laszd ezt, ha a g�pedet els�dlegesen mindennapi\n" -" haszn�latra sz�nod (irodai munka, sz�m�t�g�pes grafika, stb.).\n" -" Ne sz�m�ts ford�t�ra, vagy m�s szoftverfejleszt� eszk�zre.\n" -"\n" -" - Fejleszt�i: Amint az a nev�b�l is kider�l, akkor c�lszer� ezt az\n" -" opci�t v�lasztani, ha szoftverfejleszt�sre haszn�lod a g�pedet. A\n" -" konfigur�ci�ban megtal�lhat� egy eg�sz sor ford�t�, hibakeres� �s\n" -" szoftverfejleszt� eszk�z, valamint a szoftvercsomagok k�sz�t�s�hez\n" -" sz�ks�ges csomagok is.\n" -"\n" -" - Kiszolg�l�: v�laszd ezt, ha a g�pet, amire a Linux-Mandrake-et\n" -" telep�ted, kiszolg�l�nak sz�nod. Ez lehet f�jlkiszolg�l� (NFS vagy\n" -" SMB), nyomtat�-kiszolg�l� (Unix \"lp\" protokollal vagy Windows-os SMB-\n" -" vel), autentik�ci�s kiszolg�l� (NIS), adatb�zis-kiszolg�l�, stb.\n" -" Ne sz�m�ts arra, hogy a konfigur�ci� tartalmazni fogja pl. a KDE-t\n" -" vagy a Gnome-ot.\n" +"A Mandrake Linux telep�t�anyag t�bb CD-n helyezkedik el. Ha egy " +"kiv�lasztott\n" +"csomag egy m�sik CD-n tal�lhat�, akkor a DrakX (a telep�t�) kiadja az\n" +"aktu�lis CD-t, �s megk�ri �nt, hogy helyezzen be egy m�sikat." -#: ../../help.pm_.c:84 -#, fuzzy +#: ../../help.pm_.c:77 msgid "" -"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n" -"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be " -"automatically\n" -"installed.\n" +"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" +"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" +"you are not supposed to know them all by heart.\n" "\n" +"If you are performing a standard installation from CDROM, you will first be\n" +"asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n" +"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n" +"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n" "\n" -"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n" -"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in " -"your\n" -"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you " -"click on\n" -"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n" -"specific adapter.\n" +"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n" +"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n" "\n" +" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation, " +"select\n" +"one or more of the corresponding groups.\n" "\n" -"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n" -"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for " +" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose " "the\n" -"options. This usually works well.\n" +"desired group(s).\n" +"\n" +" * \"Server\": finally, if the machine is intended to be a server, you will\n" +"be able to select which of the most common services you wish to see\n" +"installed on the machine.\n" +"\n" +" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n" +"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n" +"graphical workstation!\n" +"\n" +"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" +"text about that group.\n" +"\n" +"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n" +"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n" +"total control over what will be installed.\n" +"\n" +"If you started the installation in \"Update\" mode, you can unselect all\n" +"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n" +"updating an existing system." +msgstr "" +"Most meg kell adnia, mely programokat k�v�nja telep�teni a rendszer�re.\n" +"T�bb ezer program l�tezik Mandrake Linuxhoz; term�szetesen �nnek nem\n" +"sz�ks�ges mindet ismernie.\n" +"\n" +"Ha szabv�nyos telep�t�st v�gez CD-r�l, akkor el�sz�r meg kell adnia, mely\n" +"CD-kkel rendelkezik (csak a szak�rt�i m�dra igaz). N�zze �t a CD-k c�meit,\n" +"�s jel�lje be az el�rhet� CD-ket a list�ban. Ha k�szen �ll a folytat�sra,\n" +"kattintson az \"OK\" gombra.\n" +"\n" +"A csomagok a g�p lehets�ges felhaszn�l�si ter�letei szerint csoportokba\n" +"vannak rendezve. Maguk a csoportok n�gy szakaszba vannak sorolva:\n" +"\n" +" - \"Munka�llom�s\": ha munka�llom�sk�nt tervezi haszn�lni a g�pet, akkor\n" +" v�lasszon az ennek megfelel� csoportok k�z�l.\n" +"\n" +" - \"Fejleszt�s\": ha a g�p programoz�sra is lesz haszn�lva, akkor\n" +" v�lassza ki a k�v�nt csoportokat.\n" +"\n" +" - \"Kiszolg�l�\": ha a g�p kiszolg�l�k�nt lesz haszn�lva, itt lehet�s�g\n" +" van annak kiv�laszt�s�ra, hogy a gyakrabban haszn�lt szolg�ltat�sok\n" +" k�z�l melyeket k�v�nja telep�teni a g�pre.\n" +"\n" +" - \"Grafikus k�rnyezet\": itt v�laszthat� ki a k�v�nt grafikus k�rnyezet.\n" +" Ha grafikus munka�llom�st szeretne, akkor legal�bb egyet ki kell\n" +" v�lasztani.\n" +"\n" +"Ha az eg�rkurzort egy csoport neve f�l� viszi, akkor megjelenik egy r�vid\n" +"magyar�zat az adott csoportr�l.\n" +"\n" +"Bejel�lheti a \"Csomagok egyedi kiv�laszt�sa\" opci�t; ez akkor hasznos,\n" +"ha �n ismeri a felk�n�lt csomagokat, illetve ha teljes m�rt�kben\n" +"ellen�rizni k�v�nja, mi lesz a g�pre feltelep�tve.\n" +"\n" +"Ha a telep�t�st \"Friss�t�s\" �zemm�dban ind�totta el, megsz�ntetheti ak�r\n" +"az �sszes csoport kijel�l�s�t is, hogy elker�lje �j programok telep�t�s�t.\n" +"Ez k�l�n�sen a rendszer helyre�ll�t�sakor illetve friss�t�sekor lehet\n" +"hasznos." + +#: ../../help.pm_.c:115 +msgid "" +"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n" +"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n" +"by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select entire\n" +"groups, subgroups, or individual packages.\n" +"\n" +"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" +"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n" +"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n" +"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n" +"a while to complete the process. A time to complete estimate is displayed\n" +"on the screen to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n" +"of coffee.\n" +"\n" +"!! If a server package has been selected either intentionally or because it\n" +"was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n" +"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n" +"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n" +"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n" +"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n" +"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n" +"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n" +"install the listed services and they will be started automatically by\n" +"default. !!\n" +"\n" +"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n" +"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n" +"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n" +"another package in order to successfully complete the installation.\n" +"\n" +"The tiny floppy disc icon at the bottom of the list allows to load the\n" +"packages list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n" +"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n" +"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n" +"a floppy." +msgstr "" +"V�g�l, att�l f�gg�en, hogy k�v�nt-e egyedi csomagkiv�laszt�st haszn�lni,\n" +"megjelenik egy fa, amely az �sszes telep�thet� programcsomagot tartalmazza\n" +"csoportokba �s alcsoportokba kategoriz�lva. A fa b�ng�sz�se k�zben\n" +"nem csak csomagokat jel�lhet ki, hanem eg�sz csoportokat illetve\n" +"alcsoportokat is.\n" +"\n" +"Amikor kiv�laszt egy csomagot a f�ban, a jobb oldalon megjelenik egy le�r�s\n" +"az adott csomagr�l. Ha v�gzett a kijel�l�sekkel, kattintson a \"Telep�t�s\"\n" +"gombra; ennek hat�s�ra megkezd�dik a programok telep�t�se. A g�p\n" +"sebess�g�t�l illetve a telep�tend� csomagok sz�m�t�l f�gg�en a folyamat\n" +"jelent�s id�t vehet ig�nybe. A telep�t� megjelen�t egy becsl�st arra\n" +"vonatkoz�an, hogy mennyi id� van h�tra a telep�t�s befejezt�ig.\n" +"\n" +"Ha kiszolg�l�csomagok is ki lettek v�lasztva - ak�r k�zvetlen�l, ak�r\n" +"bizonyos csoportok tagjak�nt -, a telep�t� meger�s�t�st k�r �nt�l arra\n" +"vonatkoz�an, hogy val�ban telep�teni k�v�nja-e azon kiszolg�l�szoftvereket.\n" +"A Mandrake Linux rendszerben alap�rtelmez�sben az �sszes feltelep�tett\n" +"kiszolg�l�program elind�t�sra ker�l a rendszer indul�sakor. M�g ha azok\n" +"biztons�gosak is illetve nem rendelkeznek ismert probl�m�kkal, akkor is\n" +"el�fordulhat, hogy ut�bb biztons�gi probl�m�k mer�lnek fel vel�k\n" +"kapcsolatban. Ha nem tudja, hogy egy bizonyos - telep�t�sre kijel�lt -\n" +"szolg�ltat�snak mi a feladata illetve mi�rt ker�l telep�t�sre, akkor\n" +"kattintson a \"Nem\" gombra. Ha az \"Igen\" gombra kattint, akkor a\n" +"felsorolt szolg�ltat�sok telep�t�sre ker�lnek, �s alap�rtelmez�s szerint\n" +"automatikusan elind�t�sra ker�lnek majd.\n" +"\n" +"\"Az automatikusan kijel�lt csomagok mutat�sa\" opci� bejel�l�s�nek\n" +"hat�s�ra a telep�t� jelezni fogja, ha automatikusan jel�l ki csomagokat\n" +"telep�t�sre. Ilyesmi az�rt fordul el�, mert bizonyos f�gg�s�gek miatt\n" +"sz�ks�g lehet tov�bbi csomagok telep�t�s�re is.\n" +"\n" +"A lista alatt lev�, floppylemezt �br�zol� ikon lehet�v� teszi egy kor�bbi\n" +"telep�t�s sor�n elmentett csomaglista bet�lt�s�t. Ezen ikonra kattintva a\n" +"telep�t� megk�ri �nt, hogy tegyen be egy floppyt, amely egy kor�bbi\n" +"telep�t�s v�g�n k�sz�lt. Ha szeretn� megtudni, hogyan lehet ilyen floppyt\n" +"k�sz�teni, tekintse meg a telep�t�s utols� l�p�s�ben szerepl� tippet." + +#: ../../help.pm_.c:151 +msgid "" +"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n" +"please choose the correct option. Please turn on your device before\n" +"choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n" +"\n" +"Mandrake Linux proposes the configuration of an Internet connection at\n" +"installation time. Available connections are: traditional modem, ISDN\n" +"modem, ADSL connection, cable modem, and finally a simple LAN connection\n" +"(Ethernet).\n" +"\n" +"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n" +"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n" +"administrator.\n" +"\n" +"You can consult the manual chapter about Internet connections for details\n" +"about the configuration, or simply wait until your system is installed and\n" +"use the program described there to configure your connection.\n" +"\n" +"If you wish to configure the network later after installation or if you\n" +"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"." +msgstr "" +"Ha szeretn� a g�p�t az internetre vagy egy helyi h�l�zatra csatlakoztatni,\n" +"v�lassza ki a megfelel� opci�t. Ha nincs bekapcsolva a megfelel� eszk�z,\n" +"akkor kapcsolja be azt - m�g miel�tt kiv�lasztan� az adott opci�t; ez\n" +"lehet�v� teszi, hogy a telep�t� automatikusan felismerje az adott eszk�zt.\n" +"\n" +"A Mandrake Linux a telep�t�s k�zben felaj�nlja egy internetkapcsolat\n" +"be�ll�t�s�t. A lehets�ges kapcsolatok: hagyom�nyos modem, ISDN-modem,\n" +"ADSL-kapcsolat, k�belmodem, egyszer� helyi h�l�zati (LAN) kapcsolat\n" +"(Ethernet).\n" +"\n" +"A lehets�ges be�ll�t�sok itt nem ker�lnek r�szletez�sre. A sz�ks�ges\n" +"param�tereket az internet-szolg�ltat�t�l illetve a\n" +"rendszeradminisztr�tort�l tudhatja meg.\n" +"\n" +"A be�ll�t�sokkal kapcsolatban a k�zik�nyv internetkapcsolatokkal foglalkoz�\n" +"fejezet�b�l szerezhet tov�bbi inform�ci�kat. A kapcsolat be�ll�t�s�t nem\n" +"sz�ks�ges a telep�t�s k�zben elv�gezni; a k�zik�nyv le�rja, hogyan lehet\n" +"azt megtenni egy feltelep�tett rendszeren.\n" +"\n" +"Ha a h�l�zat be�ll�t�s�t a telep�t�s ut�n k�v�nja elv�gezni, illetve ha\n" +"befejezte a h�l�zati kapcsolat be�ll�t�s�t, akkor kattintson a \"M�gsem\"\n" +"gombra." + +#: ../../help.pm_.c:172 +msgid "" +"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n" +"\n" +"Here are presented all the services available with the current\n" +"installation. Review them carefully and uncheck those which are not always\n" +"needed at boot time.\n" +"\n" +"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n" +"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n" +"or not, it is safer to leave the default behavior.\n" +"\n" +"At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" +"server: you will probably not want to start any services that you do not\n" +"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" +"enabled on a server. In general, select only the services you really need." +msgstr "" +"Most lehet kijel�lni az automatikusan elind�tand� szolg�ltat�sokat.\n" +"\n" +"Itt l�that� a jelenleg telep�tett �sszes szolg�ltat�s list�ja.\n" +"Vizsg�lja meg a list�t alaposan, �s t�r�lje a kijel�l�st azok mell�l,\n" +"amelyek automatikus elind�t�s�ra nincs sz�ks�g.\n" +"\n" +"Egy szolg�ltat�s kiv�laszt�sakor mindig megjelenik a hozz� tartoz� r�vid\n" +"le�r�s. Ha nem tudja biztosan, hogy a szolg�ltat�sra sz�ks�g van-e vagy\n" +"sem, akkor ne v�ltoztassa meg az alap�rtelmezett ind�t�si m�dot.\n" +"\n" +"Gondosan j�rjon el, ha a g�pet kiszolg�l�nak fogja haszn�lni,\n" +"ne ind�tson el egy olyan szolg�ltat�st sem automatikusan, amelyre nincs\n" +"sz�ks�g. A feleslegesen elind�tott szolg�ltat�sok biztons�gi kock�zatot\n" +"jelentenek. Csak a t�nyleges feladatot ell�t� szolg�ltat�sokat enged�lyezze." + +#: ../../help.pm_.c:188 +msgid "" +"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n" +"local time according to the time zone you selected." +msgstr "" +"A GNU/Linux az id�t a GMT (Greenwich Mean Time) alapj�n kezeli, �s a\n" +"kiv�lasztott helyi id�z�n�hoz igaz�tja a sz�mol�st." + +#: ../../help.pm_.c:192 +msgid "" +"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" +"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n" +"WindowMaker...) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n" +"will try to configure X automatically.\n" +"\n" +"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n" +"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n" +"resolution possible depending on the size of the monitor. A window will\n" +"then appear and ask you if you can see it.\n" +"\n" +"If you are doing an \"Expert\" install, you will enter the X configuration\n" +"wizard. See the corresponding section of the manual for more information\n" +"about this wizard.\n" +"\n" +"If you can see the message and answer \"Yes\", then DrakX will proceed to\n" +"the next step. If you cannot see the message, it simply means that the\n" +"configuration was wrong and the test will automatically end after 10\n" +"seconds, restoring the screen." +msgstr "" +"Az X (teljes n�ven: X Window System) a GNU/Linux grafikus fel�let�t ny�jt�\n" +"rendszer. A Mandrake Linuxban lev� grafikus k�rnyezetek (KDE, GNOME,\n" +"AfterStep, WindowMaker, ...) ezen grafikus rendszert haszn�lj�k.\n" +"A telep�t� most megk�s�rli automatikusan be�ll�tani az X rendszert.\n" "\n" +"Bizonyos - ritk�n el�fordul� - esetekben az automatikus be�ll�t�s nem\n" +"hajthat� v�gre; ez �ltal�ban a nagyon r�gi illetve a nagyon �j\n" +"hardverelemek eset�n van �gy.\n" "\n" -"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the " -"User\n" -"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for " -"hints\n" -"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n" -"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft " -"Windows\n" -"(if you have it on your system)." +"Ha sikeres a m�velet, akkor az X rendszer automatikusan elind�t�sra ker�l\n" +"a legmegfelel�bb grafikus felbont�ssal (ez ut�bbi a monitor m�ret�t�l is\n" +"f�gg). Egy ablaknak kell megjelennie, amelyben a telep�t� megk�rdi �nt,\n" +"hogy az ablak l�that�-e.\n" +"\n" +"Amennyiben \"Szak�rt�\" m�dban v�gzi a telep�t�st, a telep�t� elind�tja\n" +"az X be�ll�t�si var�zsl�t. A var�zsl�val kapcsolatban tov�bbi inform�ci�k\n" +"a k�zik�nyvben tal�lhat�k.\n" +"\n" +"Ha l�that� az ablakban megjelen� �zenet, akkor nyomja le az \"Igen\"\n" +"gombot; a telep�t� ekkor a k�vetkez� l�p�sre ugrik. Ha viszont az �zenet\n" +"nem l�that�, az azt jelenti, hogy a be�ll�t�s nem megfelel�. A be�ll�t�s\n" +"tesztel�se 10 m�sodperc m�lva automatikusan v�get �r, a telep�t� ezut�n\n" +"vissza�ll�tja a k�perny�t a kor�bbi �zemm�dba." + +#: ../../help.pm_.c:212 +msgid "" +"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n" +"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n" +"even if X starts up correctly, DrakX then asks you if the configuration\n" +"suits you. It will also propose to change it by displaying a list of valid\n" +"modes it could find, asking you to select one.\n" +"\n" +"As a last resort, if you still cannot get X to work, choose \"Change\n" +"graphics card\", select \"Unlisted card\", and when prompted on which\n" +"server you want, choose \"FBDev\". This is a failsafe option which works\n" +"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure." msgstr "" -"A DrakX megpr�b�lja a PCI SCSI k�rty�idat felismerni.\n" -"\n" -"Ha a DrakX megtal�lja a SCSI csatol�(i)dat, �s tal�l hozz�(juk) driver-t,\n" -"akkor automatikusan install�lja azokat.\n" -"\n" -"\n" -"Ha nincs ilyen k�rty�d, akkor kattints a \"Nem\" gombra.\n" -"Ha esetleg ISA buszos csatol�d van, vagy a DrakX nem ismerte\n" -"fel a csatol�t, akkor kattints az \"Igen\" gombra, �s a megjelen�\n" -"list�b�l v�laszd ki a megfelel� csatol� t�pust.\n" -"\n" -"Amennyiben k�zzel adod meg a csatol� t�pus�t, a DrakX megk�rdezi a\n" -"csatol� param�tereit. A megadott opci�kkal a DrakX megk�s�rli a\n" -"csatol�t fel�leszteni. Rendszerint ez siker�l is.\n" -"\n" -"Ha m�gsem siker�lne, akkor val�sz�n�leg nem megfelel� param�tereket\n" -"adt�l meg. Ilyenkor n�zz ut�na a csatol� \"Telep�t�si k�zik�nyv\"-�ben,\n" -"esetleg a csatol� Gy�rt�j�nak weboldal�n a megfelel� inform�ci�knak." +"Amikor el�sz�r pr�b�lja ki az X be�ll�t�sait, elk�pzelhet�, hogy nem lesz\n" +"megel�gedve azokkal (p�ld�ul a k�perny� t�l kicsi, vagy oldalir�nyban el\n" +"van tol�dva). Ez�rt a DrakX m�g abban az esetben is megk�rdi �nt�l, hogy\n" +"megfelelnek-e a be�ll�t�sok, ha az X rendben elindul. A program megjelen�t\n" +"egy list�t az �ltala felismert �rv�nyes �zemm�dokr�l. A list�b�l\n" +"kiv�laszthat� egy megfelel� grafikus m�d.\n" +"\n" +"V�gs� esetben - ha az X rendszert nem siker�l m�k�d�sbe hozni - v�lassza\n" +"\"A grafikus k�rtya m�dos�t�sa\" funkci�t, majd az \"Unlisted\" (a\n" +"list�ban nem szerepl� k�rtya) bejegyz�st, amikor pedig a program megk�rdi,\n" +"hogy �n melyik kiszolg�l�t szeretn�, akkor v�lassza az \"FBDev\"-et.\n" +"Ez egy biztons�gi opci�, amely b�rmely modern grafikus k�rty�val m�k�dik.\n" +"Ezut�n v�lassza a \"M�g egy pr�ba\" funkci�t a biztons�g kedv��rt." -#: ../../help.pm_.c:108 +#: ../../help.pm_.c:224 msgid "" -"At this point, you need to choose where to install your\n" -"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n" -"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n" -"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n" -"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n" -"\n" +"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n" +"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n" +"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n" +"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n" +"configured." +msgstr "" +"V�g�l el kell d�nteni, hogy a rendszer grafikus m�dban induljon-e vagy sem.\n" +"A program akkor is felteszi ezt a k�rd�st, ha �n kihagyta a be�ll�t�sok\n" +"kipr�b�l�s�t. Ha a g�p kiszolg�l�k�nt fog �zemelni, vagy nem siker�lt\n" +"be�ll�tani a grafikus m�dot, akkor a \"Nem\"-et �rdemes v�lasztani." + +#: ../../help.pm_.c:231 +msgid "" +"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" +"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n" +"the prompt. But in case your computer cannot boot from the CDROM, you\n" +"should come back to this step for help in at least two situations:\n" +"\n" +" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector " +"(MBR)\n" +"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n" +"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n" +"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n" +"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n" +"start GNU/Linux!\n" +"\n" +" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard " +"disk,\n" +"this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n" +"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n" +"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n" +"password, or any other reason.\n" +"\n" +"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n" +"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n" +"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n" +"the whole disk." +msgstr "" +"A Mandrake Linux CD-nek van egy be�p�tett helyre�ll�t�si �zemm�dja. Ezen\n" +"�zemm�d a k�vetkez�k�ppen �rhet� el: ind�tsa a rendszert a CD-r�l, majd\n" +"nyomja le az \"F1\" billenty�t, �s g�pelje be a megjelen� parancssorban\n" +"azt, hogy \"rescue\". Ha viszont a g�p nem k�pes CD-r�l val�\n" +"rendszerind�t�sra, vissza kell l�pnie ezen l�p�sre seg�ts�g�rt - ez\n" +"legal�bb k�t esetben sz�ks�ges lehet:\n" +"\n" +" - A rendszerbet�lt� telep�t�sekor (hacsak �n nem haszn�l m�s\n" +" rendszerind�t� programot) a telep�t� m�dos�tja a f� lemez\n" +" bet�lt�szektor�t (boot sector; m�s n�ven: MBR) annak �rdek�ben, hogy\n" +" t�bbf�le oper�ci�s rendszert is be lehessen t�lteni (p�ld�ul: GNU/Linux\n" +" �s Windows). Ha �n �jratelep�ti a Windowst, akkor a Microsoft-f�le\n" +" telep�t� �t fogja �rni a bet�lt�szektort, �s emiatt �n nem lesz k�pes\n" +" GNU/Linuxt ind�tani.\n" +"\n" +" - Ha probl�ma mer�l fel, �s �n nem tudja elind�tani a GNU/Linux rendszert\n" +" a merevlemezr�l, akkor ezen floppy fogja jelenteni az egyetlen\n" +" lehet�s�get arra, hogy elind�tsa a rendszert. A floppy programokat\n" +" tartalmaz a rendszer helyre�ll�t�s�hoz (arra az esetre, ha p�ld�ul\n" +" �ramkimarad�s t�rt�nt).\n" +"\n" +"Ha k�ri ennek a l�p�snek a v�grehajt�s�t, akkor a telep�t� megk�ri �nt\n" +"arra, hogy tegyen be egy floppyt a meghajt�ba. �gyeljen arra, hogy a\n" +"floppylemezen ne legyen meg�rz�sre sz�nt adat. A lemezt nem sz�ks�ges\n" +"el�zetesen form�zni, mivel a telep�t� fel�l�rja a teljes lemez tartalm�t." + +#: ../../help.pm_.c:255 +msgid "" +"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n" +"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n" +"existing operating system is using all the space available, you will need\n" +"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n" +"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n" "\n" "Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n" -"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced " -"user.\n" -"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the " -"manual\n" -"and take your time.\n" -"\n" -"\n" -"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and " -"the\n" -"other is for the virtual memory (also called Swap).\n" -"\n" -"\n" -"If partitions have been already defined (from a previous installation or " -"from\n" -"another partitioning tool), you just need choose those to use to install " -"your\n" -"Linux system.\n" +"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n" +"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n" +"beginning, please consult the manual and take your time.\n" "\n" +"If you are running the install in Expert mode, you will enter DiskDrake,\n" +"the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to fine-tune your\n" +"partitions. See the DiskDrake chapter of the manual. From the installation\n" +"interface, you can use the wizards as described here by clicking the\n" +"\"Wizard\" button of the dialog.\n" "\n" -"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n" -"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n" -"configuration, several solutions can be available:\n" +"If partitions have already been defined, either from a previous\n" +"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n" +"install your Linux system.\n" "\n" -"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing " -"Linux partitions on your hard drive. If\n" -"\t you want to keep them, choose this option. \n" +"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n" +"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n" +"available:\n" "\n" +" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n" +"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further.\n" "\n" -"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions " -"present on your hard drive and replace them by\n" -"\t your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful " -"with this solution, you will not be\n" -"\t able to revert your choice after confirmation.\n" +" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n" +"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n" +"option.\n" "\n" +" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n" +"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n" +"have to create free space for Linux data. To do that, you can delete your\n" +"Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or \"Expert\n" +"mode\" solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n" +"be performed without the loss of any data. This solution is recommended if\n" +"you want to use both Mandrake Linux and Microsoft Windows on same computer.\n" +"\n" +" Before choosing this option, please understand that after this " +"procedure,\n" +"the size of your Microsoft Windows partition will be smaller than at the\n" +"present time. You will have less free space under Microsoft Windows to\n" +"store your data or to install new software.\n" +"\n" +" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n" +"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n" +"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n" +"not be able to revert your choice after confirmation.\n" +"\n" +" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" +"\n" +" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n" +"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n" +"will be lost.\n" +"\n" +" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" +"\n" +" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n" +"your hard drive. Be careful - it is a powerful but dangerous choice. You\n" +"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n" +"know what you are doing." +msgstr "" +"Most kell megadni, hogy a Mandrake Linux telep�t�se a merevlemez melyik\n" +"r�sz�re t�rt�njen. Ha a lemez m�g teljesen �res, vagy a kor�bban telep�tett\n" +"oper�ci�s rendszer(ek) miatt nincs el�g szabad hely, akkor �jra kell\n" +"part�cion�lni a lemezt. A part�cion�l�s a lemezter�let logikai\n" +"�jrafeloszt�s�t jelenti - erre a Mandrake Linux telep�t�s�hez sz�ks�ges\n" +"hely l�trehoz�sa �rdek�ben van sz�ks�g.\n" +"\n" +"A part�cion�l�s vesz�lyes m�velet. Hiba eset�n adatveszt�ssel j�rhat,\n" +"r�ad�sul �ltal�ban nincs lehet�s�g visszat�rni egy kor�bbi �llapothoz.\n" +"Emiatt kezd� felhaszn�l�knak sok neh�zs�get okozhat. Ez a var�zsl�\n" +"megk�nny�ti a m�velet v�grehajt�s�t, de miel�tt elind�tan�, �rdemes\n" +"alaposan �tolvasni a k�zik�nyv idev�g� r�sz�t.\n" +"\n" +"Ha a telep�t�st szak�rt�i m�dban futtatja, el fog indulni a DiskDrake nev�\n" +"program, amely a Mandrake Linux rendszer part�cion�l�eszk�ze. Ezen program\n" +"lehet�v� teszi a part�ci�k m�dos�t�s�t. Tov�bbi inform�ci�kat a k�zik�nyv\n" +"DiskDrake-r�l sz�l� fejezet�ben olvashat. Az ott ismertetett var�zsl�k a\n" +"telep�t�b�l is elind�that�k, ehhez a \"Var�zsl�\" gombot kell lenyomni.\n" +"\n" +"Ha a part�ci�k m�r defini�lva vannak - ak�r egy kor�bbi telep�t�s �ltal,\n" +"ak�r egy m�sf�le part�cion�l�eszk�z �ltal -, akkor egyszer�en v�lassza ki\n" +"azokat a Linux rendszer telep�t�se sz�m�ra.\n" +"\n" +"Ha a sz�ks�ges part�ci�k m�g nem �llnak rendelkez�sre, l�tre kell hozni\n" +"azokat a var�zsl�val. A lemezek tartalm�t�l f�gg�en t�bbf�le m�don lehet\n" +"elj�rni:\n" +"\n" +" - \"A szabad ter�let felhaszn�l�sa\": ez a lehet�s�g az �res meghajt�k\n" +" automatikus part�cion�l�s�t jelenti. Tov�bbi k�rd�st nem tesz fel a\n" +" telep�t�.\n" +"\n" +" - \"M�r l�tez� part�ci� haszn�lata\": a var�zsl� tal�lt egy vagy t�bb\n" +" linuxos part�ci�t a lemezen. Ha ezeket szeretn� haszn�lni a\n" +" telep�t�shez, v�lassza ezt a lehet�s�get.\n" +"\n" +" - \"A Windows part�ci�n tal�lhat� szabad hely felhaszn�l�sa\": ha a\n" +" Windows �gy van feltelep�tve a lemezre, hogy elfoglalja az �sszes\n" +" el�rhet� ter�letet, akkor annak egy r�sz�t fel kell szabad�tani a Linux\n" +" sz�m�ra. Ez t�rt�nhet a Windows-part�ci� t�rl�s�vel (l�sd \"A teljes\n" +" lemez t�rl�se\" �s a \"Szak�rt�i m�d\" lehet�s�geket) vagy\n" +" �tm�retez�s�vel. Az �tm�retez�s v�grehajthat� a lemezen lev� adatok\n" +" elveszt�se n�lk�l. Ez ut�bbi a javasolt megold�s abban az esetben, ha\n" +" a Mandrake Linuxt �s a Microsoft Windowst ugyanazon a g�pen szeretn�\n" +" haszn�lni.\n" "\n" -"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is " -"installed on your hard drive and takes\n" -"\t all space available on it, you have to create free space for Linux data. " -"To do that you can delete your\n" -"\t Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or " -"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n" -"\t Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of " -"any data. This solution is\n" -"\t recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on " -"same computer.\n" +" Ha ezt a lehet�s�get v�lasztja, ne feledkezzen meg arr�l, hogy ennek\n" +" hat�s�ra a Microsoft Windows part�ci� m�rete a mostanin�l kisebb lesz,\n" +" teh�t a Windows haszn�latakor kevesebb hely lesz az adatok t�rol�s�ra\n" +" �s �j szoftverek telep�t�s�re.\n" "\n" +" - \"A teljes lemez t�rl�se\": ha minden adatot �s minden part�ci�t\n" +" t�r�lni szeretne a lemezr�l, �s a telep�t�shez az �gy felszabadul�\n" +" helyet szeretn� haszn�lni, akkor v�lassza ezt a lehet�s�get. Legyen\n" +" nagyon �vatos ezzel a lehet�s�ggel, mert az adott part�ci�kon lev�\n" +" adatok v�glegesen elvesznek a meger�s�t�s ut�n.\n" +"\n" +" Ha ezt a lehet�s�get v�lasztja, a lemezen lev� �sszes adat elv�sz.\n" "\n" -"\t Before choosing this solution, please understand that the size of your " -"Microsoft\n" -"\t Windows partition will be smaller than at present time. It means that " -"you will have less free space under\n" -"\t Microsoft Windows to store your data or install new software.\n" +" - \"A Windows(TM) elt�vol�t�sa\": ez a funkci� egyszer�en let�r�l mindent\n" +" a lemezr�l, �s �jrapart�cion�lja azt. A lemezen lev� �sszes adat\n" +" elv�sz.\n" "\n" +" Ha ezt a lehet�s�get v�lasztja, a lemezen lev� �sszes adat elv�sz.\n" "\n" -"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can " -"choose this option. Be careful before\n" -"\t choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can " -"lose all your data very easily. So,\n" -"\t don't choose this solution unless you know what you are doing." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:160 +" - \"Szak�rt�i m�d\": ha k�zvetlen�l (var�zsl� n�lk�l) szeretn� elv�gezni\n" +" a part�cion�l�st, v�lassza ezt a lehet�s�get. Legyen �vatos - sok\n" +" minden elv�gezhet� ebben az �zemm�dban, de a haszn�lata vesz�lyes.\n" +" K�nnyen elvesz�theti a lemezen lev� �sszes adatot ennek a\n" +" haszn�lat�val, ez�rt csak indokolt esetben v�lassza ezt a funkci�t." + +#: ../../help.pm_.c:319 msgid "" -"At this point, you need to choose what\n" -"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If " -"partitions\n" -"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or " -"from\n" -"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other " -"cases,\n" -"hard drive partitions must be defined.\n" -"\n" -"\n" -"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select " -"the\n" -"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb" -"\" for\n" -"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" -"\n" -"\n" -"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" +"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" +"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n" +"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n" +"soon as the computer has booted up again.\n" "\n" -" * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected " -"hard drive.\n" +"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n" "\n" +" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n" +"which will automatically perform a whole installation without the help of\n" +"an operator, similar to the installation you just configured.\n" "\n" -" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and " -"swap partitions in free space of your\n" -" hard drive.\n" +" Note that two different options are available after clicking the button:\n" "\n" +" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n" +"step (and only this one) remains interactive.\n" "\n" -" * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try " -"to recover it using this option. Please\n" -" be careful and remember that it can fail.\n" +" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n" +"rewritten, all data is lost.\n" "\n" +" This feature is very handy when installing a great number of similar\n" +"machines. See the Auto install section at our web site.\n" "\n" -" * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n" +" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n" +"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n" +"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n" +"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n" "\n" +"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n" +"\"mformat a:\")" +msgstr "" +"A telep�t�s befejez�d�tt; a GNU/Linux rendszer k�szen �ll a haszn�latra.\n" +"A rendszer �jraind�t�s�hoz kattintson az \"OK\" gombra. Amikor a g�p\n" +"�jraindul, elind�thatja a GNU/Linuxt vagy m�s oper�ci�s rendszert (ha t�bb\n" +"oper�ci�s rendszer van a g�pen).\n" "\n" -" * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and " -"load your initial partitions table\n" -"\n" -"\n" -" * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you " -"can use this option. It is recommended if\n" -" you do not have a good knowledge in partitioning.\n" -"\n" -"\n" -" * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy " -"during a previous installation, you can\n" -" recover it using this option.\n" -"\n" -"\n" -" * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to " -"be able to recover it, you can use this\n" -" option. It is strongly recommended to use this option\n" -"\n" +"A \"Speci�lis\" gomb (csak szak�rt�i m�dban) lenyom�s�ra k�t �jabb gomb\n" +"jelenik meg:\n" "\n" -" * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this " -"option to save your changes.\n" +" - \"Automatikus telep�t�floppy k�sz�t�se\": olyan telep�t�floppy\n" +" k�sz�t�se, amelynek haszn�lat�val emberi k�zrem�k�d�s n�lk�l v�gezhet�\n" +" a rendszer telep�t�se. Az �gy v�gzett telep�t�sek a jelenlegi telep�t�s\n" +" be�ll�t�sait haszn�lj�k.\n" "\n" +" K�t lehet�s�g k�z�l lehet v�lasztani a gomb lenyom�sa ut�n:\n" "\n" -"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate " -"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n" +" - \"�jraj�tsz�s\". Ez r�szben automatiz�lt telep�t�st jelent;\n" +" a part�cion�l�si l�p�s (csak az az egy) interakt�v marad.\n" "\n" +" - \"Automatikus\". Teljesen automatiz�lt telep�t�s; a merevlemez\n" +" tartalma fel�l�r�dik, az �sszes kor�bbi adat elv�sz.\n" "\n" -"When a partition is selected, you can use:\n" +" Ez a lehet�s�g j�l haszn�lhat� akkor, amikor nagyobb sz�m� azonos g�pre\n" +" kell a rendszert feltelep�teni. Az automatikus telep�t�ssel\n" +" kapcsolatban a Mandrake honlapj�n tal�lhat�k tov�bbi inform�ci�k.\n" "\n" -" * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is " -"selected)\n" +" - \"Csomag�ssze�ll�t�s ment�se\"(*): elmenti a kor�bban tett\n" +" csomagkijel�l�st (a kijel�lt csomagok list�j�t). Ha egy �jabb telep�t�s\n" +" alkalm�val fel k�v�nja haszn�lni az elmentett list�t, akkor helyezze be\n" +" az azt tartalmaz� floppyt a telep�t�s megkezd�sekor, majd nyomjon\n" +" \"F1\"-et, ezut�n pedig adja ki a k�vetkez� parancsot:\n" +" linux defcfg=\"floppy\"\n" "\n" -" * Ctrl-d to delete a partition\n" "\n" -" * Ctrl-m to set the mount point\n" -" \n" -"\n" -" \n" -"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS " -"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n" -"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say " -"50MB, you may find it a useful place to store \n" -"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations." -msgstr "" +"(*) Ehhez sz�ks�g lesz egy FAT f�jlrendszerre form�zott floppyra.\n" +" A form�z�s GNU/Linux alatt a k�vetkez� paranccsal v�gezhet� el:\n" +" \"mformat a:\"" -#: ../../help.pm_.c:224 +#: ../../help.pm_.c:350 msgid "" -"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n" -"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for " -"a\n" -"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n" -"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be " -"able\n" -"to install enough software. If you want store your data on a separate " -"partition,\n" -"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than " -"one\n" -"Linux partition available).\n" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" +"(formatting means creating a file system).\n" "\n" +"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" +"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" +"partitions as well.\n" "\n" -"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity" -"\".\n" +"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n" +"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" +"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n" +"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n" +"\"/home\").\n" "\n" +"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" +"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" +"any of them.\n" "\n" -"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" -"\n" +"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n" "\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and " -"\"sd\"\n" -"if it is an SCSI hard drive.\n" +"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n" +"Mandrake Linux operating system installation.\n" "\n" +"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n" +"for bad blocks on the disc." +msgstr "" +"Az �jonnan l�trehozott part�ci�k csak form�z�s ut�n lesznek haszn�lhat�k\n" +"(a \"form�z�s\" l�nyeg�ben egy f�jlrendszer l�trehoz�s�t jelenti).\n" "\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE " -"hard drives:\n" +"Most �jraform�zhat bizonyos, m�r l�tez� part�ci�kat (ha azok tartalm�t\n" +"teljesen le k�v�nja t�r�lni). Ha ezt k�v�nja tenni, jel�lje ki azon\n" +"part�ci�kat is.\n" "\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n" +"Nem sz�ks�ges �jraform�zni az �sszes, kor�bban l�trehozott part�ci�t.\n" +"Az oper�ci�s rendszernek sz�nt part�ci�(ka)t mindenk�ppen le kell form�zni\n" +"(p�ld�ul a \"/\", \"/usr\" �s \"/var\" part�ci�kat), de a felhaszn�l�i\n" +"�s egy�b adatokat tartalmaz� part�ci�kat nem sz�ks�ges �jraform�zni (ilyen\n" +"p�ld�ul a \"/home\").\n" "\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n" +"Gondosan ellen�rizze, mely part�ci�kat jel�li ki, mert a form�z�s sor�n az\n" +"adott part�ci�kon lev� adatok t�rl�dnek, �s k�s�bb nem nyerhet�k vissza.\n" "\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n" +"Kattintson az \"OK\" gombra a form�z�s megkezd�s�hez.\n" "\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" +"Kattintson a \"M�gsem\" gombra, ha m�s part�ci�ra szeretn� telep�teni a\n" +"Mandrake Linux oper�ci�s rendszert.\n" "\n" +"Kattintson a \"Speci�lis\" gombra, ha bizonyos part�ci�kat ellen�riztetni\n" +"k�v�n (hib�s blokkok keres�se)." + +#: ../../help.pm_.c:376 +msgid "" +"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n" +"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n" +"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n" +"significant amount of time.\n" "\n" -"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means " -"\"secondary hard drive\", etc..." +"Please be patient." msgstr "" +"A Mandrake Linux oper�ci�s rendszer telep�t�se folyik.\n" +"A telep�tend� szoftverek mennyis�g�t�l �s a g�p sebess�g�t�l\n" +"f�gg�en a telep�t�s igen sok�ig eltarthat.\n" +"\n" +"Egy kis t�relmet k�rek..." -#: ../../help.pm_.c:258 +#: ../../help.pm_.c:384 msgid "" -"Choose the hard drive you want to erase to install your\n" -"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be " -"lost\n" -"and will not be recoverable." +"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n" +"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n" +"all the terms in it, click on the \"Refuse\" button which will immediately\n" +"terminate the installation. To continue with the installation, click the\n" +"\"Accept\" button." msgstr "" +"Miel�tt tov�bbl�pne, olvassa �t alaposan a licencegyezm�nyt, mely az\n" +"eg�sz Mandrake Linux disztrib�ci�ra �rv�nyes, �s ha nem fogadja el\n" +"valamelyik felt�telt, kattintson a \"Nem fogadom el\" gombra. Ekkor a\n" +"telep�t�s azonnal f�lbeszakad. A telep�t�s folytat�s�hoz kattintson\n" +"az \"Elfogadom\" gombra." -#: ../../help.pm_.c:263 +#: ../../help.pm_.c:391 msgid "" -"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n" -"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", " -"you\n" -"will not be able to recover any data and partitions present on this hard " -"drive,\n" -"including any Windows data.\n" -"\n" +"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n" +"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n" +"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n" +"However, a higher security level is generally obtained at the expenses of\n" +"easiness of use. Refer to the MSEC chapter of the ``Reference Manual'' to\n" +"get more information about the meaning of these levels.\n" "\n" -"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n" -"partitions present on this hard drive." +"If you do not know what to choose, keep the default option." msgstr "" +"Most ki kell v�lasztani egy biztons�gi szintet a g�p sz�m�ra. Alapszab�ly,\n" +"hogy min�l ink�bb el�rhet� a g�p, illetve min�l t�bb kritikus adat van azon\n" +"t�rolva, ann�l magasabbra �rdemes venni a biztons�gi szintet. Magasabb " +"szint\n" +"eset�n viszont �ltal�ban neh�zkesebb a g�p haszn�lata. A szintek " +"jelent�s�vel\n" +"kapcsolatban a k�zik�nyv \"MSEC\" fejezet�ben tal�lhat�k tov�bbi " +"inform�ci�k.\n" +"\n" +"Ha nem biztos benne, hogy mit volna �rdemes v�lasztani, v�lassza az\n" +"alap�rtelmez�s szerinti lehet�s�get." -#: ../../help.pm_.c:273 +#: ../../help.pm_.c:401 msgid "" -"More than one Microsoft Windows partition have been\n" -"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to " -"install\n" -"your new Linux-Mandrake operating system.\n" -"\n" -"\n" -"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", " -"\"Windows\n" -"name\" \"Capacity\".\n" -"\n" -"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number" -"\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" +"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n" +"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have been already\n" +"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n" +"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise hard drive\n" +"partitions must be defined.\n" "\n" +"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n" +"the disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second, \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" "\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd" -"\"\n" -"if it is an SCSI hard drive.\n" -"\n" -"\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With " -"IDE hard drives:\n" -"\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n" +"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" "\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n" +" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n" +"drive.\n" "\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n" +" * \"Auto allocate\": this option allows you to automatically create Ext2\n" +"and swap partitions in free space of your hard drive.\n" "\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" +" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n" +"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n" +"can fail.\n" "\n" -"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means " -"\"secondary hard drive\", etc.\n" +" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n" "\n" +" * \"Reload\": you can use this option if you wish to undo all changes and\n" +"load your initial partitions table.\n" "\n" -"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first " -"disk\n" -"or partition is called \"C:\")." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:306 -msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:309 -msgid "" -"Any partitions that have been newly defined must be\n" -"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n" -"\n" +" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition " +"your\n" +"hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n" +"partitioning.\n" "\n" -"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to " -"erase\n" -"the data they contain. If you wish do that, please also select the " -"partitions\n" -"you want to format.\n" +" * \"Restore from floppy\": this option will allow you to restore a\n" +"previously saved partition table from floppy disk.\n" "\n" +" * \"Save to floppy\": saves the partition table to a floppy. Useful for\n" +"later partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended to\n" +"perform this step.\n" "\n" -"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing " -"partitions.\n" -"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/" -"\",\n" -"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing " -"data\n" -"that you wish to keep (typically /home).\n" +" * \"Done\": when you have finished partitioning your hard drive, this will\n" +"save your changes back to disc.\n" "\n" +"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n" +"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n" "\n" -"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n" -"deleted and you will not be able to recover any of them.\n" +"When a partition is selected, you can use:\n" "\n" +" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n" "\n" -"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n" +" * Ctrl-d to delete a partition;\n" "\n" +" * Ctrl-m to set the mount point.\n" "\n" -"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your " -"new\n" -"Linux-Mandrake operating system." +"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n" +"\"bootstrap\" partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n" +"boot loader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" +"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n" +"emergency boot situations." msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:335 -#, fuzzy -msgid "" -"You may now select the group of packages you wish to\n" -"install or upgrade.\n" +"Most kell kiv�lasztani a Mandrake Linux rendszer telep�t�s�hez haszn�lni\n" +"k�v�nt part�ci�kat. Ha a k�v�nt part�ci�k m�r l�tre lettek hozva (egy\n" +"kor�bbi GNU/Linux-telep�t�s vagy valamilyen part�cion�l�si seg�dprogram\n" +"�ltal), akkor felhaszn�lhat�k a m�r l�tez� part�ci�k. Ha viszont m�g nem\n" +"l�teznek, akkor el�sz�r defini�lni kell a part�ci�kat.\n" "\n" +"Part�ci� l�trehoz�s�n�l el�sz�r ki kell v�lasztani egy merevlemezt.\n" +"Ehhez kattintson a megfelel� azonos�t�ra: \"hda\" az els� IDE-csatol�s\n" +"lemez, \"hdb\" a m�sodik; \"sda\" az els� SCSI-csatol�s lemez, �s �gy\n" +"tov�bb.\n" "\n" -"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If " -"not,\n" -"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto " -"the\n" -"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n" -"interest. At the bottom of the list you can select the option \n" -"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse " -"through\n" -"more than 1000 packages..." -msgstr "" -"Itt v�laszthatod ki a telep�tend� vagy friss�tend� csomagcsoportokat.\n" +"A kijel�lt merevlemez part�cion�l�s�n�l az al�bbi lehet�s�gek k�z�l lehet\n" +"v�lasztani:\n" "\n" -"A DrakX ellen�rzi, hogy el�g hely �ll-e rendelkez�sre a telep�t�shez. Ha " -"nem,\n" -"akkor figyelmeztet. Ha m�gis folytatni akarod a telep�t�st, semmi akad�lya,\n" -"de a telep�t� ki fogja hagyni az �ltala kev�sb� fontosnak �t�lt csomagokat!\n" -"A lista alj�n v�laszthatod az \"Csomagok egyedi kiv�laszt�sa\" lehet�s�get, " -"de ebben\n" -"az esetben t�bb mint 1000 csomagot kell �tb�ng�szned..." - -#: ../../help.pm_.c:347 -msgid "" -"You can now choose individually all the packages you\n" -"wish to install.\n" +" - Teljes t�rl�s: ennek hat�s�ra a kijel�lt merevlemezen tal�lhat� �sszes\n" +" part�ci� t�rl�sre ker�l.\n" "\n" +" - Automatikus helyfoglal�s: ez lehet�v� teszi Ext2 �s lapoz�si part�ci�k\n" +" automatikus l�trehoz�s�t a rendelkez�sre �ll� �res ter�leten.\n" "\n" -"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left " -"corner of\n" -"the packages window.\n" +" - A part�ci�s t�bla helyre�ll�t�sa: ha a part�ci�s t�bla megs�r�lt, akkor\n" +" ezzel lehet megpr�b�lni annak kijav�t�s�t. Legyen nagyon �vatos, mert\n" +" a jav�t�s nem mindig siker�l.\n" "\n" +" - Visszavon�s: ezzel lehet a m�dos�t�sokat visszavonni.\n" "\n" -"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n" -"\"Toggle flat and group sorted\".\n" +" - �jrat�lt�s: ennek hat�s�ra az �sszes m�dos�t�s elv�sz; a program\n" +" ism�t bet�lti a kiindul�si part�ci�s t�bl�t.\n" "\n" +" - Var�zsl�: akkor v�lassza ezt a lehet�s�get, ha a part�cion�l�st " +"var�zsl�\n" +" seg�ts�g�vel szeretn� v�grehajtani. Ha nem ismeri a part�cion�l�s\n" +" technikai r�szleteit, akkor �rdemes ezt v�lasztania.\n" "\n" -"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n" -"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may " -"silently\n" -"unselect several other packages which depend on it." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:364 -#, fuzzy -msgid "" -"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n" -"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect " -"them,\n" -"then click Ok." -msgstr "" -"Ha megvan minden felsorolt CD, kattints az OK-ra.\n" -"Ha a felsoroltak k�z�l egy CD sem �ll rendelkez�sedre, kattints a \"M�gsem\" " -"gombra.\n" -"Ha a felsoroltak k�z�l egyes CD-k hi�nyoznak, t�r�ld a kijel�l�s�ket, majd\n" -"kattints az OK-ra." - -#: ../../help.pm_.c:369 -msgid "" -"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n" -"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n" -"choose to install and the speed of your computer).\n" +" - Visszat�lt�s: egy kor�bban elmentett part�ci�s t�bla visszat�lt�se\n" +" floppyr�l.\n" "\n" +" - Ment�s: a part�ci�s t�bla ment�se floppyra. A floppy haszn�lat�val\n" +" k�s�bb - sz�ks�g eset�n - helyre lehet �ll�tani (vissza lehet t�lteni)\n" +" a part�ci�s t�bl�t. Er�sen aj�nljuk, hogy haszn�lja ezt a lehet�s�get.\n" "\n" -"Please be patient." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:377 -msgid "" -"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n" -"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n" -"driver." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:382 -#, fuzzy -msgid "" -"Please select the correct port. For example, the COM1\n" -"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux." -msgstr "" -"K�rlek v�laszd ki a megfelel� portot. P�ld�ul a Windows-os COM1-et Linux " -"alatt ttyS0-nak h�vj�k." - -#: ../../help.pm_.c:386 -msgid "" -"If you wish to connect your computer to the Internet or\n" -"to a local network please choose the correct option. Please turn on your " -"device\n" -"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n" +" - K�sz: a part�cion�l�s befejez�se ut�n ezzel lehet a m�dos�t�sokat\n" +" elmenteni a lemezre.\n" "\n" +"Az �sszes funkci� el�rhet� a billenty�zetr�l is. A part�ci�k k�z�tt a Tab\n" +"billenty�vel �s a fel/le nyilakkal lehet mozogni.\n" "\n" -"If you do not have any connection to the Internet or a local network, " -"choose\n" -"\"Disable networking\".\n" +"Ha egy part�ci� ki van jel�lve, haszn�lni lehet a k�vetkez�ket:\n" "\n" +" - Ctrl+C: �j part�ci� l�trehoz�sa (ha �res part�ci� van kijel�lve)\n" "\n" -"If you wish to configure the network later after installation or if you " -"have\n" -"finished to configure your network connection, choose \"Done\"." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:399 -msgid "" -"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is " -"plugged.\n" +" - Ctrl+D: part�ci� t�rl�se\n" "\n" +" - Ctrl+M: csatlakoztat�si (mount) pont megad�sa\n" "\n" -"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n" -"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:406 -msgid "" -"You may now enter dialup options. If you don't know\n" -"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained " -"from\n" -"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n" -"information here, this information will be obtained from your Internet " -"Service\n" -"Provider at connection time." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:413 -msgid "" -"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX " -"detect it automatically." -msgstr "" +"Ha a telep�t�s egy PowerPC g�pre t�rt�nik, akkor �rdemes l�trehozni egy\n" +"kism�ret� HFS rendszerind�t�si part�ci�t (legal�bb 1 MB) a \"yaboot\"\n" +"rendszerbet�lt� program sz�m�ra. Ha nagyobbra veszi a part�ci�t (p�ld�ul\n" +"50 MB m�ret�re), akkor elt�rolhat� lesz rajta p�ld�ul egy tartal�k kernel\n" +"illetve RAM-diszk k�pf�jlok (image-ek) esetleges rendszerhib�k eset�re." -#: ../../help.pm_.c:416 -msgid "Please turn on your modem and choose the correct one." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:419 +#: ../../help.pm_.c:460 msgid "" -"If you are not sure if informations above are\n" -"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n" -"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do " -"not\n" -"enter the DNS (name server) information here, this information will be " -"obtained\n" -"from your Internet Service Provider at connection time." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:426 -#, fuzzy -msgid "" -"You may now enter your host name if needed. If you\n" -"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n" -"obtained from your Internet Service Provider." -msgstr "" -"Most megadhatod a telefonos Internet csatlakoz�ssal kapcsolatos adatokat.\n" -"Ha nem vagy benne biztos, hogy mit kell itt megadni, az Internet " -"szolg�ltat�d\n" -"val�sz�n�leg tud seg�teni." - -#: ../../help.pm_.c:431 -#, fuzzy -msgid "" -"You may now configure your network device.\n" +"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n" +"drive. Please choose the one you want resize in order to install your new\n" +"Mandrake Linux operating system.\n" "\n" -" * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your " -"network administrator.\n" -" You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic " -"IP\" below.\n" -"\n" -" * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't " -"know or are not sure what to enter,\n" -" ask your network administrator.\n" +"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" +"\"Capacity\".\n" "\n" -" * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this " -"option. If selected, no value is needed in\n" -" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select " -"this option, ask your network administrator." -msgstr "" -"Add meg:\n" -"\n" -" - az IP-c�met: ha nem tudod, mi az IP-c�med, k�rdezd meg a h�l�zat\n" -"adminisztr�tor�t vagy a szolg�ltat�t.\n" +"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" +"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" "\n" +"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n" +"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" "\n" -" - a h�l�zati maszkot: �ltal�ban a \"255.255.255.0\" j� v�laszt�s. Ha nem " -"vagy\n" -"benne biztos, k�rdezd meg a h�l�zat adminisztr�tor�t vagy a szolg�ltat�t.\n" +"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" +"hard drives:\n" "\n" +" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n" "\n" -" - automatikus IP-c�m meg�llap�t�s: v�laszd ezt, ha a h�l�zaton bootp vagy\n" -"dhcp seg�ts�g�vel kapj�k a g�pek az IP-c�m�ket. Ha ez a helyzet, az \"IP-c�m" -"\"\n" -"r�szt �resen hagyhatod. Ha k�ts�geid vannak, k�rdezd meg a h�l�zat \n" -"adminisztr�tor�t vagy a szolg�ltat�t.\n" - -#: ../../help.pm_.c:443 -#, fuzzy -msgid "" -"You may now enter your host name if needed. If you\n" -"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator." -msgstr "" -"Ha a h�l�zatod haszn�l \"NIS\"-t, v�laszd ki a \"NIS haszn�lata\" opci�t.\n" -"Ha nem tudod, hogy a h�l�zaton van-e NIS szolg�ltat�s, k�rdezd meg a\n" -"h�l�zati adminisztr�tort." - -#: ../../help.pm_.c:447 -msgid "" -"You may now enter your host name if needed. If you\n" -"don't know or are not sure what to enter, leave blank." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:451 -msgid "" -"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" -"correct information can be obtained from your ISP." -msgstr "" -"Most megadhatod a telefonos Internet csatlakoz�ssal kapcsolatos adatokat.\n" -"Ha nem vagy benne biztos, hogy mit kell itt megadni, az Internet " -"szolg�ltat�d\n" -"val�sz�n�leg tud seg�teni." - -#: ../../help.pm_.c:455 -msgid "" -"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" -"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP." -msgstr "" -"Ha proxy-(ka)t fogsz haszn�lni, itt az id�, hogy be�ll�tsd �ket. Ha nem\n" -"tudod, hogy kellene-e proxy-(ka)t haszn�lnod, k�rdezd meg a h�l�zat\n" -"adminisztr�tor�t vagy az Internet szolg�ltat�t." - -#: ../../help.pm_.c:459 -#, fuzzy -msgid "" -"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" -"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " -"and\n" -"after that select the packages to install.\n" +" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n" "\n" +" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n" "\n" -"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" -"to your legislation." -msgstr "" -"A titkos�t�ssal kapcsolatos csomagokat csak akkor tudod feltelep�teni, ha " -"az\n" -"Internet kapcsolatod m�r rendesen be van �ll�tva. El�sz�r v�laszd ki,\n" -"hogy melyik t�k�rkiszolg�l�r�l szeretn�d let�lteni a csomagokat, majd\n" -"jel�ld ki magukat a csomagokat.\n" +" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" "\n" +"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" +"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n" "\n" -"Figyelj arra, hogy a helyi t�rv�nyeknek megfelel�en v�laszd meg a\n" -"t�k�rkiszolg�l�t �s a titkos�t�ssal kapcsolatos csomagokat." - -#: ../../help.pm_.c:468 -msgid "You can now select your timezone according to where you live." +"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n" +"disk or partition is called \"C:\")." msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:471 -#, fuzzy -msgid "" -"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n" -"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n" -"selected.\n" +"Egyn�l t�bb Microsoft Windows part�ci�t tal�ltam a lemezen.\n" +"V�lassza ki azt, amelyiket �t szeretn� m�retezni, hogy a\n" +"Mandrake Linux feltelep�thet� legyen.\n" "\n" +"A part�ci�lista a k�vetkez� mez�ket tartalmazza: \"linuxos n�v\",\n" +"\"windowsos n�v\", \"kapacit�s\".\n" "\n" -"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"." -msgstr "" -"Kiv�laszthatod az id�z�n�t, aszerint, hogy hol �lsz.\n" +"A \"linuxos n�v\" form�tuma a k�vetkez�: \"a merevlemez t�pusa\",\n" +"\"a lemez azonos�t�ja\", \"a part�ci� azonos�t�ja\" (p�ld�ul \"hda1\").\n" "\n" +"Ha a lemez IDE-csatol�s, akkor \"a merevlemez t�pusa\" \"hd\",\n" +"ha pedig SCSI-csatol�s, akkor \"sd\".\n" "\n" -"A Linux a GMT, azaz a \"Greenwich Mean Time\" szerint kezeli az id�t, majd\n" -"az itt megadott id�z�na alapj�n sz�m�tja azt �t helyi id�re." - -#: ../../help.pm_.c:479 -#, fuzzy -msgid "" -"You may now choose which services you want to start at boot time.\n" -"\n" +"\"A lemez azonos�t�ja\" mindig egy bet� a \"hd\" illetve az \"sd\" ut�n.\n" +"IDE-csatol�s meghajt�k eset�n:\n" "\n" -"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n" -"describes the role of the service.\n" +" - \"a\" jelent�se: \"els� (master) meghajt� az els� IDE-vez�rl�n\"\n" "\n" +" - \"b\" jelent�se: \"m�sodik (slave) meghajt� az els� IDE-vez�rl�n\"\n" "\n" -"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: " -"you\n" -"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n" -"remember that several services can be dangerous if they are enable on a " -"server.\n" -"In general, select only the services that you really need." -msgstr "" -"Itt v�laszthatod ki, hogy a g�p indul�sakor milyen szolg�ltat�sok induljanak " -"el automatikusan.\n" +" - \"c\" jelent�se: \"els� meghajt� a m�sodik IDE-vez�rl�n\"\n" "\n" -"Amikor az eg�r mutat�j�t valamelyik szolg�ltat�s nev�re helyezed,el�bukkan\n" -"bubor�k, amelyben r�vid ismertet�t olvashatsz r�la.\n" +" - \"d\" jelent�se: \"m�sodik meghajt� a m�sodik IDE-vez�rl�n\"\n" "\n" +"SCSI-csatol�s meghajt�kn�l az \"a\" jelent�se: \"a legalacsonyabb\n" +"SCSI-azonos�t�\", \"b\" jelent�se: \"a m�sodik legalacsonyabb\n" +"SCSI-azonos�t�\", �s �gy tov�bb.\n" "\n" -"�vatosan b�nj ezzel az opci�val, k�l�n�sen ha kiszolg�l�t telep�tesz.\n" -"Ford�ts k�l�n�s figyelmet arra, hogy ne fusson felesleges szolg�ltat�s a " -"g�pen." +"A \"windowsos n�v\" a meghajt� Windows alatt haszn�lt azonos�t�ja\n" +"(az els� lemez vagy part�ci� neve \"C:\")." -#: ../../help.pm_.c:492 -msgid "" -"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n" -"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)." -msgstr "" +#: ../../help.pm_.c:491 +msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." +msgstr "Egy kis t�relmet k�rek, a m�velet t�bb percet is ig�nybe vehet." + +#: ../../help.pm_.c:494 +msgid "" +"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n" +"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n" +"have the choice of performing a new install or an upgrade of an existing\n" +"Mandrake Linux system. Clicking \"Install\" will completely wipe out the\n" +"old system. Select \"Upgrade\" if you are upgrading or repairing an\n" +"existing system.\n" +"\n" +"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Mandrake\n" +"Linux installed or if you wish to boot between various operating systems.\n" +"\n" +"Please choose \"Update\" if you wish to update or repair an already\n" +"installed version of Mandrake Linux.\n" +"\n" +"Depending on your knowledge of GNU/Linux, please choose one of the\n" +"following to install or update your Mandrake Linux operating system:\n" +"\n" +" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n" +"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n" +"asked a few questions.\n" +"\n" +" * Expert: if you have a good knowledge of GNU/Linux, you can choose this\n" +"installation class. The expert installation will allow you to perform a\n" +"highly customized installation. Answering some of the questions can be\n" +"difficult if you do not have a good knowledge of GNU/Linux so do not choose\n" +"this unless you know what you are doing." +msgstr "" +"Most k�z�lnie kell a telep�t�vel, hogy alap�rtelmez�s szerinti\n" +"(\"Aj�nlott\") telep�t�st szeretne-e v�gezni, vagy pedig nagyobb befoly�st\n" +"szeretne a telep�t�si folyamat felett (\"Szak�rt�\"). V�laszthat tov�bb�\n" +"a k�vetkez� k�t lehet�s�g k�z�l: �j telep�t�s illetve egy meglev� Mandrake\n" +"Linux rendszer friss�t�se. Ha a \"Telep�t�s\" lehet�s�get v�lasztja, a\n" +"kor�bbi rendszere fel�l�r�sra ker�l. Ha egy meglev� rendszert szeretne\n" +"friss�teni illetve helyre�ll�tani, akkor a \"Friss�t�s\" funkci�t v�lassza.\n" +"\n" +"V�lassza a \"Telep�t�s\" lehet�s�get, ha nincsen kor�bbi Mandrake Linux\n" +"telep�tve, vagy ha t�bb oper�ci�s rendszert szeretne a g�pen.\n" +"\n" +"V�lassza a \"Friss�t�s\" lehet�s�get, ha egy kor�bban telep�tett Mandrake\n" +"Linux rendszert szeretne friss�teni vagy helyre�ll�tani.\n" +"\n" +"A GNU/Linuxszal kapcsolatos tud�s�t�l f�gg�en v�lassza ki a k�vetkez�\n" +"lehet�s�gek k�z�l a Mandrake Linux oper�ci�s rendszer telep�t�s�nek illetve\n" +"friss�t�s�nek m�dj�t:\n" +"\n" +" - \"Aj�nlott\": v�lassza ezt, ha m�g nem telep�tett GNU/Linux oper�ci�s\n" +" rendszert. A telep�t�s nagyon egyszer� lesz; csak n�h�ny k�rd�st fog\n" +" �nnek feltenni a telep�t�.\n" +"\n" +" - \"Szak�rt�\": ha t�bb ismerettel rendelkezik a GNU/Linux rendszerrel\n" +" kapcsolatban, akkor �rdemes lehet ezt a telep�t�si m�dot v�lasztania.\n" +" A szak�rt�i m�d lehet�v� teszi, hogy �n testreszabott telep�t�st\n" +" v�gezzen. Bizonyos k�rd�sek megv�laszol�sa neh�z lehet, ha �n nem\n" +" rendelkezik alaposabb GNU/Linux-ismeretekkel; ez�rt fontolja meg, hogy\n" +" ezt a lehet�s�get v�lasztja-e." + +#: ../../help.pm_.c:521 +msgid "" +"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n" +"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n" +"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n" +"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n" +"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n" +"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n" +"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n" +"appropriate keyboard from the list.\n" +"\n" +"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n" +"supported keyboards." +msgstr "" +"Norm�l esetben a DrakX kiv�lasztja a megfelel� billenty�zetet (a v�lasztott\n" +"nyelvt�l f�gg�en), �s �n nem is fogja l�tni ezt a l�p�st. Viszont\n" +"elk�pzelhet�, hogy �nnek nem a nyelv�nek megfelel� billenty�zete van;\n" +"p�ld�ul ha �n egy angolul besz�l� magyar ember, akkor lehet, hogy magyar\n" +"billenty�zetkioszt�st szeretne. Hasonl� helyzet ad�dhat, ha az �n nyelve\n" +"magyar, de �n Quebecben tart�zkodik. Mindk�t esetben vissza kell l�pnie\n" +"erre a telep�t�si l�p�sre �s ki kell v�lasztania egy megfelel�\n" +"billenty�zetet a list�b�l.\n" +"\n" +"Hogy megjelenjen a t�mogatott billenty�zetek teljes list�ja, kattintson\n" +"az \"Egy�b\" nyom�gombra." + +#: ../../help.pm_.c:534 +msgid "" +"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n" +"\n" +"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n" +"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n" +"will install the language-specific files for system documentation and\n" +"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n" +"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n" +"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n" +"\n" +"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n" +"additional locales click the \"OK\" button to continue." +msgstr "" +"V�lassza ki a telep�t�shez �s a telep�tett rendszerhez haszn�land� nyelvet.\n" +"\n" +"A \"Speci�lis\" nyom�gombra kattintva kiv�laszthat�k tov�bbi telep�tend�\n" +"nyelvek. Tov�bbi nyelvek v�laszt�sa eset�n telep�t�sre ker�lnek az adott\n" +"nyelvekhez tartoz� f�jlok is - a rendszerdokument�ci� �s az alkalmaz�sok\n" +"sz�vegei. Ha p�ld�ul a g�pet spanyol felhaszn�l�k is haszn�lni fogj�k,\n" +"akkor a f� nyelvnek (p�ld�ul magyar) a f�ban t�rt�n� kiv�laszt�s�t k�vet�en\n" +"a Speci�lis r�szben kattintson a \"Spanish|Spain\" (spanyol|Spanyolorsz�g)\n" +"bejegyz�shez tartoz� sz�rke csillagra.\n" +"\n" +"T�bb nyelv is telep�thet�. Ha kijel�lte az �sszes k�v�nt nyelvet,\n" +"kattintson az \"OK\" gombra a folytat�shoz." + +#: ../../help.pm_.c:547 +msgid "" +"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n" +"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n" +"PS/2, serial or USB mouse.\n" +"\n" +"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n" +"type from the list provided.\n" +"\n" +"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n" +"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n" +"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n" +"RETURN to \"Cancel\" and choose again." +msgstr "" +"Alap�rtelmez�sben a DrakX felt�telezi, hogy �n k�tgombos eg�rrel\n" +"rendelkezik, �s alap�rtelmez�sk�nt a program be�ll�tja a harmadik eg�rgomb\n" +"emul�l�s�t. A program felismeri, hogy milyen fajt�j� az eg�r: PS/2, soros\n" +"vagy USB.\n" +"\n" +"Ha �n m�sf�le eg�rt�pust szeretne megadni, v�lassza ki a megfelel� t�pust\n" +"a list�b�l.\n" +"\n" +"Ha az alap�rtelmezett�l elt�r� egeret v�laszt, akkor megjelenik egy\n" +"tesztel�si k�perny�. Haszn�lja az eg�rgombokat �s a g�rg�t, hogy\n" +"ellen�rizze a be�ll�t�sok helyess�g�t. Ha az eg�r nem m�k�dik helyesen,\n" +"akkor nyomja le a Sz�k�z vagy az Enter (Return) billenty�t, �s v�lasszon\n" +"egy m�sik fajta egeret." -#: ../../help.pm_.c:496 +#: ../../help.pm_.c:560 msgid "" -"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n" -"CUPS and LPR.\n" -"\n" -"\n" -"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n" -"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system " -"in\n" -"Linux-Mandrake.\n" -"\n" -"\n" -"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake " -"distributions.\n" -"\n" -"\n" -"If you don't have printer, click on \"None\"." +"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n" +"is named ttyS0 under GNU/Linux." msgstr "" +"V�lassza ki a megfelel� portot. P�ld�ul a windowsos COM1 soros portot\n" +"GNU/Linux alatt ttyS0-nak h�vj�k." -#: ../../help.pm_.c:511 +#: ../../help.pm_.c:564 msgid "" -"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n" -"a different setup.\n" +"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" +"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n" +"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n" +"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n" +"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n" +"guess - DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can\n" +"choose not to enter a password, but we strongly advise you against this if\n" +"only for one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that\n" +"your other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can\n" +"overcome all limitations and unintentionally erase all data on partitions\n" +"by carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it\n" +"to be difficult to become \"root\".\n" "\n" +"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" +"characters long. Never write down the \"root\" password - it makes it too\n" +"easy to compromise a system.\n" "\n" -"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n" -"printer\".\n" +"However, please do not make the password too long or complicated because\n" +"you must be able to remember it without too much effort.\n" "\n" +"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n" +"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n" +"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" +"\"incorrect\" password will have to be used the first time you connect.\n" "\n" -"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n" -"\"Remote printer\".\n" +"In expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n" +"authentication server, like NIS or LDAP.\n" "\n" +"If your network uses LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n" +"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n" +"network administrator.\n" "\n" -"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows " -"machine\n" -"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"." +"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n" +"want to choose \"Local files\" for authentication." msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:527 -msgid "" -"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n" -"\n" -"You have to enter some informations here.\n" +"Ez a legkritikusabb pont a GNU/Linux rendszer biztons�g�ra vonatkoz�an:\n" +"meg kell adni a \"root\" nev� felhaszn�l� jelszav�t. A \"root\" azonos�t�\n" +"a rendszeradminisztr�tort jel�li; ez az egyetlen olyan felhaszn�l�,\n" +"amelynek joga van rendszerfriss�t�st v�gezni, felhaszn�l�kat l�trehozni,\n" +"m�dos�tani a rendszerbe�ll�t�sokat illetve hasonl� tev�kenys�geket v�gezni.\n" +"R�viden sz�lva: a \"root\" felhaszn�l� b�rmit megtehet a rendszeren.\n" +"Ez az, ami�rt a jelsz�t �gy kell megv�lasztani, hogy azt min�l nehezebb\n" +"legyen kital�lni. A telep�t� jelzi az �n sz�m�ra, ha a jelsz�t k�nnyen\n" +"kital�lhat�nak tartja. Nem k�telez� megadni jelsz�t, de er�sen javasolt;\n" +"ha m�s�rt nem is, a k�vetkez� miatt: ne gondolja, hogy ha �n GNU/Linux\n" +"rendszert ind�t, akkor a g�pen lev� t�bbi oper�ci�s rendszer felt�tlen�l\n" +"v�dve van az esetlegesen elk�vetett hib�kt�l. A \"root\" felhaszn�l�ra nem\n" +"vonatkoznak a korl�toz�sok; ha p�ld�ul �vatlanul kezeli a part�ci�kat,\n" +"akkor ak�r le is t�r�lheti az azokon lev� adatokat; ez�rt fontos, hogy\n" +"a rendszeradminisztr�tori azonos�t� v�dve legyen.\n" "\n" +"A jelsz�nak bet�kb�l �s sz�mokb�l kell �llni, �s legal�bb 8 karakter\n" +"hossz�s�g�nak kell lenni. Soha ne �rja le a rendszeradminisztr�tori\n" +"jelsz�t - ez vesz�lyt jelenthetne a rendszerre.\n" "\n" -" * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. " -"So, you must have a printer named \"lp\".\n" -" If you have only one printer, you can use several names for it. You " -"just need to separate them by a pipe\n" -" character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have " -"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n" -" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n" +"A fentiek ellen�re ne v�lasszon t�l hossz� vagy t�l bonyolult jelsz�t, mert\n" +"�nnek fejben kell tartania azt.\n" "\n" +"A jelsz� nem jelenik meg a k�perny�n, amikor �n beg�peli azt. Emiatt\n" +"k�tszer kell azt be�rni - ez�ltal cs�kken az es�lye annak, hogy �n elg�peli\n" +"a jelsz�t. Ha esetleg ugyanazt a g�pel�si hib�t k�veti el a jelsz� els�\n" +"�s m�sodik megad�s�n�l, akkor ezen - helytelen�l �rt - jelsz�val kell majd\n" +"bejelentkezni a rendszerbe.\n" "\n" -" * Description: this is optional but can be useful if several printers are " -"connected to your computer or if you allow\n" -" other computers to access to this printer.\n" +"Szak�rt�i m�d eset�n a telep�t� megk�rdi, hogy sz�ks�g van-e azonos�t�si\n" +"kiszolg�l� (authentication server) haszn�lat�ra (NIS, LDAP, ...).\n" "\n" +"Ha az �n h�l�zata LDAP protokollt (illetve NIS-t) haszn�l azonos�t�shoz,\n" +"akkor v�lassza az \"LDAP\" (illetve \"NIS\") lehet�s�get azonos�t�si\n" +"m�dszerk�nt. Ha nem tudja, mit kellene megadni, k�rdezze meg a\n" +"rendszergazd�t.\n" "\n" -" * Location: if you want to put some information on your\n" -" printer location, put it here (you are free to write what\n" -" you want, for example \"2nd floor\").\n" -msgstr "" +"Ha a sz�m�t�g�p nem kapcsol�dik semmilyen adminisztr�lt h�l�zathoz, akkor\n" +"v�lassza a \"Helyi f�jlok\" lehet�s�get." -#: ../../help.pm_.c:548 +#: ../../help.pm_.c:600 msgid "" -"You need to enter some informations here.\n" +"LILO and GRUB are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n" +"totally automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n" +"accordingly, depending on what it finds here:\n" "\n" +" * if Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO " +"boot\n" +"sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another OS;\n" "\n" -" * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. " -"So, you need have a printer named \"lp\".\n" -" If you have only one printer, you can use several names for it. You just " -"need to separate them by a pipe\n" -" character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, " -"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n" -" The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n" +" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" +"one;\n" "\n" -" \n" -" * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. " -"Keep the default choice\n" -" if you don't know what to use\n" +"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n" "\n" +" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n" "\n" -" * Printer Connection: If your printer is physically connected to your " -"computer, select \"Local printer\".\n" -" If you want to access a printer located on a remote Unix machine, " -"select \"Remote lpd printer\".\n" +" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n" +"interface.\n" "\n" +" * \"GRUB\": if you prefer GRUB (text menu).\n" "\n" -" If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows " -"machine (or on Unix machine using SMB\n" -" protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n" +" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu " +"interface.\n" "\n" +" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n" +"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n" +"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n" "\n" -" If you want to acces a printer located on NetWare network, select " -"\"NetWare\".\n" -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:573 -msgid "" -"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n" -"which it is connected.\n" +" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n" +"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n" +"another boot entry than the default one.\n" "\n" +"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n" +"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n" +"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n" +"options. !!\n" "\n" -"For information, most printers are connected on the first parallel port. " -"This\n" -"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft " -"Windows." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:581 -msgid "You must now select your printer in the above list." -msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:584 -msgid "" -"Please select the right options according to your printer.\n" -"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n" +"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n" +"options, which are reserved to the expert user.\n" "\n" +"Mandrake Linux installs its own boot loader, which will let you boot either\n" +"GNU/Linux or any other operating systems which you have on your system.\n" "\n" -"You will be able to test your configuration in next step and you will be " -"able to modify it if it doesn't work as you want." +"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n" +"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n" +"existing options. Double-clicking on an existing entry allows you to change\n" +"its parameters or remove it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes\n" +"on to the next installation step." msgstr "" - -#: ../../help.pm_.c:591 -#, fuzzy -msgid "" -"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n" -"The password must be entered twice to verify that both password entries are " -"identical.\n" -"\n" -"\n" -"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify " -"the\n" -"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n" -"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the " -"integrity\n" -"of the system, its data and other system connected to it.\n" -"\n" +"A LILO �s a GRUB rendszerind�t� programok a GNU/Linuxhoz. Ez a f�zis\n" +"�ltal�ban teljesen automatikus. A telep�t� elemzi a lemez bet�lt�szektor�t,\n" +"�s annak megfelel�en cselekszik, hogy ott mit tal�l:\n" "\n" -"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" -"characters long. It should never be written down.\n" +" - Ha windowsos bet�lt�szektort tal�l, akkor azt helyettes�teni fogja egy\n" +" GRUB/LILO bet�lt�szektorral. Ez�rt �nnek lehet�s�ge lesz arra is, hogy\n" +" GNU/Linuxt ind�tson, �s arra is, hogy egy m�sik oper�ci�s rendszert.\n" "\n" +" - Ha GRUB vagy LILO bet�lt�szektort tal�l, helyettes�ti azt egy �j\n" +" p�ld�nnyal.\n" "\n" -"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able " -"to\n" -"remember it without too much effort." -msgstr "" -"Most kell megadnod a Linux-Mandrake-ed root jelszav�t. Ugyanazt a\n" -"jelsz�t kell k�tszer megadnod, ezzel ellen�rizve, hogy nem g�peled el.\n" +"Ha a telep�t� nem tud d�nteni, akkor megjelen�t egy p�rbesz�dablakot\n" +"k�l�nf�le lehet�s�gekkel.\n" "\n" -"A root felhaszn�l� a rendszer adminisztr�tora. � az egyetlen, aki a\n" -"rendszer be�ll�t�sait megv�ltoztathatja, ez�rt j�l v�laszd meg a\n" -"jelszav�t.\n" +" - \"A haszn�lni k�v�nt rendszerbet�lt�\": h�rom lehet�s�g van:\n" "\n" -"A root felhaszn�l�-azonos�t� jogosulatlan haszn�lata nagyon k�ros\n" -"lehet a rendszer �ps�ge szempontj�b�l, valamint m�s, a h�l�zaton\n" -"kereszt�l csatlakoz� rendszereket is vesz�lyeztethet. A jelsz�nak\n" -"alfanumerikus karakterek kever�k�t kell tartalmaznia �s legal�bb\n" -"8 karakter hossz� kell legyen.\n" -"Ezt a jelsz�t SOHA ne �rd le. Ne legyen a jelsz� t�l hossz� vagy t�l\n" -"bonyolult, hiszen eml�kezned kell r�!" - -#: ../../help.pm_.c:609 -msgid "" -"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" -"\"Use MD5 passwords\"." -msgstr "" -"A rendszer biztons�g�nak n�vel�se �rdek�ben v�laszd ki a \"Shadow f�jl\n" -"alkalmaz�sa\" �s az \"MD5 jelszavak alkalmaz�sa\" opci�kat." - -#: ../../help.pm_.c:613 -msgid "" -"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" -"network administrator." -msgstr "" -"Ha a h�l�zatod haszn�l \"NIS\"-t, v�laszd ki a \"NIS haszn�lata\" opci�t.\n" -"Ha nem tudod, hogy a h�l�zaton van-e NIS szolg�ltat�s, k�rdezd meg a\n" -"h�l�zati adminisztr�tort." - -#: ../../help.pm_.c:617 -msgid "" -"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" -"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" -"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" -"the computer. Note that each user account will have its own\n" -"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" -"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" -"stored.\n" +" - \"LILO, grafikus men�vel\": ha grafikus fel�let� LILO-t szeretne.\n" "\n" +" - \"GRUB\": ha a GRUB-ot szeretn� haszn�lni (sz�veges men�).\n" "\n" -"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " -"user\n" -"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " -"it's a\n" -"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " -"away.\n" +" - \"LILO, sz�veges men�vel\": ha sz�veges fel�let� LILO-t szeretne.\n" "\n" +" - \"Rendszerind�t�si eszk�z\": a legt�bb esetben nincs sz�ks�g az\n" +" alap�rtelmezett �rt�k (\"/dev/hda\") m�dos�t�s�ra, de ha k�v�nja, a\n" +" rendszerbet�lt� telep�thet� a m�sodik merevlemezre is (\"/dev/hdb\"),\n" +" vagy ak�r floppylemezre is (\"/dev/fd0\").\n" "\n" -"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" -"you will have created here, and login as root only for administration\n" -"and maintenance purposes." -msgstr "" -"Most l�trehozhatsz egy vagy t�bb \"mezei\" felhaszn�l�t (azaz olyan\n" -"felhaszn�l�t, aki a root felhaszn�l�val ellent�tben nem \"privilegiz�lt\").\n" -"L�trehozhatsz egy vagy t�bb felhaszn�l�i azonos�t�t mindenkinek, aki\n" -"haszn�lni szeretn� a g�pet.\n" +" - \"V�rakoz�si id� az alap�rtelmezett rendszer bet�lt�se el�tt\": a g�p\n" +" �jraind�t�sakor ennyi ideje van a felhaszn�l�nak a rendszerbet�lt�\n" +" men�j�nek megjelen�s�t k�vet�en arra, hogy kiv�lassza, melyik rendszert\n" +" k�v�nja elind�tani (ha nem az alap�rtelmezettet).\n" "\n" -"Megjegyz�s: minden felhaszn�l�i azonos�t�hoz\n" -"saj�t be�ll�t�sok fognak tartozni (grafikus k�rnyezet, program-be�ll�t�sok,\n" -"stb.) �s egy saj�t \"home k�nyvt�r\", ahol ezek a be�ll�t�sok el lesznek\n" -"t�rolva.\n" +"Legyen �vatos: ha nem telep�t rendszerbet�lt�t (azaz a \"M�gsem\" gombot\n" +"nyomja le), biztos�tania kell egy m�sf�le m�dszert a Mandrake Linux\n" +"rendszer elind�t�s�ra. Tov�bb�: csak akkor m�dos�tsa az opci�kat, ha biztos\n" +"abban, hogy tiszt�ban van a funkci�jukkal.\n" "\n" -"El�sz�r is hozz l�tre egy felhaszn�l�i azonos�t�t saj�t magadnak! Akkor is,\n" -"ha Te leszel az egyetlen felhaszn�l� a g�pen.\n" +"A p�rbesz�dablak \"Speci�lis\" gombj�ra kattintva tov�bbi opci�k v�lnak\n" +"el�rhet�v� - ezek a szak�rt� felhaszn�l�k sz�m�ra lesznek l�nyegesek.\n" "\n" -"NE haszn�ld a root azonos�t�t a mindennapi teend�idhez!\n" -"Ez nagyon vesz�lyes, a teljes rendszer haszn�lhatatlann� t�tele sokszor\n" -"csak egy apr� elg�pel�sen m�lik.\n" +"A Mandrake Linux a saj�t rendszerbet�lt�j�t telep�ti, amellyel elind�that�\n" +"ak�r a GNU/Linux, ak�r m�s feltelep�tett oper�ci�s rendszer.\n" "\n" -"Ez�rt alapesetben a most l�trehozand� azonos�t�val l�pj be, �s a root\n" -"felhaszn�l�-azonos�t�t csak adminisztr�ci�s c�lokra illetve a rendszer\n" -"karbantart�s�ra haszn�ld." - -#: ../../help.pm_.c:636 -msgid "" -"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n" -"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n" -"reinstalling it." -msgstr "" +"Ha van m�sik oper�ci�s rendszer a g�pen, az automatikusan fel lesz v�ve a\n" +"bet�lt�si men�be. Itt m�dos�that�k az aktu�lis be�ll�t�sok. Egy meglev�\n" +"elemre dupl�n kattintva lehet�v� v�lik az adott bejegyz�s param�tereinek\n" +"m�dos�t�sa illetve a bejegyz�s elt�vol�t�sa. �j elemet a \"Hozz�ad�s\"\n" +"funkci�val lehet felvenni. A telep�t�s k�vetkez� l�p�s�re val� ugr�s a\n" +"\"K�sz\" gombbal lehets�ges." -#: ../../help.pm_.c:641 +#: ../../help.pm_.c:647 msgid "" -"You need to indicate where you wish\n" -"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n" -"\n" +"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n" +"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n" +"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n" +"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n" +"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n" "\n" -"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" -"drive (MBR)\"." +"You may also not want to give access to these other operating systems to\n" +"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n" +"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!" msgstr "" -"Itt meg kell adnod, hogy hova ker�lj�n a Linux boot-ol�s�hoz sz�ks�ges\n" -"inform�ci�.\n" +"A LILO (a \"LInux LOader\" r�vid�t�se) �s a GRUB rendszerind�t� programok:\n" +"a g�p bekapcsol�sa ut�n el tudj�k ind�tani a GNU/Linuxt vagy egy m�sik\n" +"oper�ci�s rendszert. A telep�t�sekor a felismert oper�ci�s rendszerek\n" +"bejegyz�sei �ltal�ban l�trej�nnek. Ha valamilyen ok miatt ez nem t�rt�nt\n" +"meg, akkor itt k�zzel l�tre lehet hozni �ket. �gyeljen a megfelel�\n" +"param�terez�sre!\n" "\n" -"\n" -"Hacsak nem tudod nagyon pontosan, hogy mit teszel, v�laszd a\n" -"\"Lemez els� szektora (MBR)\"-t." +"Ha valamelyik oper�ci�s rendszert nem akarja el�rhet�v� tenni, akkor\n" +"t�r�lheti annak rendszerbet�lt�si bejegyz�seit, de ebben az esetben\n" +"k�s�bb csak ind�t�lemezzel tudja majd azt az oper�ci�s rendszert elind�tani." -#: ../../help.pm_.c:649 +#: ../../help.pm_.c:658 msgid "" -"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" -" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)." -msgstr "" -"Ha nincs kimondott ok az ellenkez�j�re, v�laszd a \"/dev/hda\" -t\n" -"(ez a \"master\" meghajt� az els� IDE csatorn�n) vagy a \"/dev/sda\" -t\n" -"(els� SCSI diszk)." - -#: ../../help.pm_.c:653 -msgid "" -"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n" -"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n" -"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n" -"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n" -"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n" -"\n" +"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n" +"to GNU/Linux.\n" "\n" -"You may also want not to give access to these other operating systems to\n" -"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n" -"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n" +"(MBR)\"." msgstr "" -"A LILO (LInux LOader) �s a Grub oper�ci�srendszer-bet�lt�k: be tudnak\n" -"t�lteni Linuxot vagy b�rmely m�s oper�ci�s rendszert, ami telep�tve van\n" -"a g�pedre. J� esetben a telep�t� megtal�lja �s be�ll�tja ezeket az\n" -"oper�ci�s rendszereket. Ha m�gsem ez a helyzet, k�zzel kell megadnod\n" -"n�h�ny param�tert a k�vetkez� k�perny�n. Figyelj arra, hogy j� adatokat\n" -"adj meg.\n" -"\n" -"Az is el�fordulhat, hogy nem akarsz hozz�f�r�st biztos�tani a t�bbi\n" -"oper�ci�s rendszerhez b�rki sz�m�ra, ekkor t�r�ld a megfelel� bejegyz�st\n" -"a list�b�l.\n" +"Itt kell megadni, hogy hov� ker�ljenek a GNU/Linux\n" +"oper�ci�s rendszer bet�lt�s�hez sz�ks�ges adatok.\n" "\n" -"Ebben az esetben csak ind�t�lemezzel ind�thatod a k�rd�ses op. rendszereket!" +"V�lassza \"A lemez els� szektora (MBR)\" opci�t, ha\n" +"nincs kiz�r� ok." #: ../../help.pm_.c:665 -#, fuzzy msgid "" -"LILO and grub main options are:\n" -" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" -"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" -"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" -"\n" -"\n" -" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" -"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" -"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" -"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" -"omitted or is set to zero.\n" +"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n" +"offer you one, but Mandrake offers three.\n" "\n" +" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have " +"a\n" +"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n" +"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n" +"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n" +"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n" +"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n" +"Center and clicking the expert button.\n" +"\n" +" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n" +"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n" +"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n" +"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n" +"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n" +"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n" +"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n" +"\n" +" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n" +"approximately the same things the others can do, but it will print to\n" +"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n" +"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n" +"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n" +"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n" +"networks." +msgstr "" +"Itt lehet nyomtat�rendszert v�lasztani a g�p sz�m�ra. M�s oper�ci�s\n" +"rendszerekben �ltal�ban csak egy van, a Mandrake-ben viszont h�rom is.\n" +"\n" +" - \"pdq\": \"print, don't queue\", azaz sorba tev�s n�lk�l t�rt�n�\n" +" nyomtat�s. Akkor v�lassza ezt, ha k�zvetlen kapcsolat van a\n" +" nyomtat�val, �s a nyomtat� nincs h�l�zatba k�tve. Ha ezt haszn�lja,\n" +" bizonyos probl�m�kat (p�ld�ul pap�rberagad�s) egyszer�bben tud kezelni.\n" +" Ez a m�dszer csak a legegyszer�bb h�l�zati szolg�ltat�sokat ny�jtja, �s\n" +" h�l�zaton el�gg� lass�. V�lassza a \"pdq\" m�dszert, ha nem rendelkezik\n" +" komolyabb GNU/Linux ismeretekkel. Lehet�s�ge van arra, hogy telep�t�s\n" +" ut�n m�dos�tsa ezt a be�ll�t�st; ehhez a PrinterDrake programot kell\n" +" futtatni a Mandrake Vez�rl�k�zpontban - a szak�rt�i be�ll�t�sokat kell\n" +" m�dos�tani.\n" +"\n" +" - \"CUPS\": \"Common Unix Printing System\", azaz �ltal�nos Unix\n" +" nyomtat�rendszer. Helyi �s t�voli nyomtat�kra val� nyomtat�shoz remek�l\n" +" haszn�lhat�. Ez egy egyszer� rendszer, �s k�pes a r�gi \"lpd\"\n" +" nyomtat�rendszer kiszolg�l�jak�nt vagy kliensek�nt funkcion�lni -\n" +" vagyis kompatibilis a r�gebbi rendszerekkel. Nagy tud�s� rendszer,\n" +" viszont az alapvet� be�ll�t�sok majdnem olyan egyszer�en elv�gezhet�k\n" +" benne, mint a \"pdq\" eset�ben. Ha arra haszn�lja, hogy egy \"lpd\"\n" +" kiszolg�l�t emul�ljon vele, akkor aktiv�lnia kell a \"cups-lpd\"\n" +" szolg�ltat�st. Rendelkezik grafikus fel�lettel, amely nyomtat�sra\n" +" illetve a nyomtat�param�terek kiv�laszt�s�ra haszn�lhat�.\n" +"\n" +" - \"lprNG\": \"line printer daemon New Generation\", azaz �j-gener�ci�s\n" +" nyomtat�szolg�ltat�s. Ez a rendszer nagyj�b�l azt tudja, amit a t�bbi\n" +" hasonl�, de k�pes Novell h�l�zatra k�t�tt nyomtat�kra is nyomtatni,\n" +" mivel t�mogatja az IPX protokollt. Lehet�s�get ny�jt konzolos parancsok\n" +" fel� t�rt�n� nyomtat�sra is. Ha �nnek sz�ks�ge van a Novellre, illetve\n" +" ha parancsok fel� k�v�n nyomtatni an�lk�l, hogy cs�vezet�ket haszn�lna,\n" +" akkor haszn�lja az lprNG rendszert. Ett�l elt�r� esetekben a CUPS\n" +" haszn�lata javasolt, mivel egyszer�bb �s a h�l�zatkezel�se is jobb." + +#: ../../help.pm_.c:693 +msgid "" +"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n" +"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n" +"is found DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" +"\n" +"Because hardware detection will sometimes not detect a piece of hardware\n" +"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n" +"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n" +"be presented a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you have\n" +"no SCSI hardware. If you are unsure you can check the list of hardware\n" +"detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and clicking\n" +"\"OK\". Examine the list of hardware and then click on the \"OK\" button to\n" +"return to the SCSI interface question.\n" "\n" -" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" -"when booting. The following values are available: \n" +"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n" +"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n" +"the card-specific options that the hardware needs to initialize. This\n" +"usually works well.\n" +"\n" +"If DrakX is not able to probe for the options that need to be passed, you\n" +"will need to manually provide options to the driver. Please review the\n" +"``User Guide'' (chapter 3, section \"Collecting information on your\n" +"hardware\") for hints on retrieving the parameters required from hardware\n" +"documentation, from the manufacturer's web site (if you have Internet\n" +"access) or from Microsoft Windows (if you used this hardware with Windows\n" +"on your system)." +msgstr "" +"A DrakX (a telep�t�) most megkeresi a g�pben lev� IDE-eszk�z�ket. Felder�ti\n" +"a PCI SCSI-k�rty�kat is. A program a felismert SCSI-k�rty�khoz\n" +"automatikusan feltelep�ti a megfelel� meghajt�programokat.\n" +"\n" +"Mivel a hardverfelder�t�s nem mindig ismeri fel a g�pben lev� eszk�z�ket,\n" +"ez�rt a telep�t� r� fog k�rdezni, van-e a g�pben PCI SCSI-k�rtya.\n" +"Ha tudja, hogy van a g�pben SCSI-k�rtya, kattintson az \"Igen\"-re.\n" +"Ez esetben egy list�b�l lehet kijel�lni a k�rty�t. Ha nincsen SCSI\n" +"hardver a g�pben, akkor kattintson a \"Nem\" gombra. Ha nem biztos a\n" +"v�laszban, megtekintheti a megtal�lt hardverelemek list�j�t\n" +"\"A hardverjellemz�k megjelen�t�se\" funkci�t kiv�lasztva, majd\n" +"az \"OK\"-ra kattintva. Vizsg�lja meg a list�t, majd kattintson az\n" +"\"OK\" gombra a SCSI-val kapcsolatos k�rd�shez val� visszat�r�shez.\n" +"\n" +"Ha k�zzel kell megadnia a k�rtya t�pus�t, a telep�t� megk�rdezi, hogy\n" +"szeretn�-e megadni a k�rtya jellemz�it. �ltal�ban erre nincs sz�ks�g,\n" +"mivel a program le tudja k�rdezni a megfelel� be�ll�t�sokat. A legt�bb\n" +"esetben ez j�l m�k�dik.\n" +"\n" +"Ha a telep�t� nem tudja meghat�rozni a sz�ks�ges jellemz�ket, akkor\n" +"�nnek kell megadnia a meghajt�program param�tereit. Olvassa el a\n" +"Felhaszn�l�i K�zik�nyv 3. fejezet�nek \"Hardverinform�ci�k �sszegy�jt�se\"\n" +"c�m� szakasz�t, ahonnan megtudhatja, hogyan lehet inform�ci�t szerezni\n" +"a sz�ks�ges param�terekkel kapcsolatban a hardver dokument�ci�j�b�l, a\n" +"gy�rt� honlapj�r�l (ha rendelkezik internet-hozz�f�r�ssel) illetve a\n" +"Microsoft Windowsb�l (ha haszn�lta azzal az illet� hardvert)." + +#: ../../help.pm_.c:720 +msgid "" +"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n" +"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" +"\n" +"For other OS's, the entry consists only of a label and the root partition.\n" +"\n" +"For Linux, there are a few possible options:\n" +"\n" +" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot " +"prompt\n" +"to select this boot option.\n" +"\n" +" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n" +"or a variation of vmlinux with an extension.\n" +"\n" +" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n" +"\n" +" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n" +"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n" +"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n" +"Apple mouse. The following are some examples:\n" +"\n" +" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 " +"hda=autotune\n" "\n" -" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" "\n" -" * <number>: use the corresponding text mode.\n" +" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n" +"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" +"boot situation.\n" "\n" +" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n" +"need to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n" "\n" -" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and " -"directories\n" -"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n" +" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n" +"read-only, to allow a file system check before the system becomes \"live\".\n" +"Here, you can override this option.\n" "\n" +" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" +"problematic, you can select this option to boot in \"novideo\" mode, with\n" +"native frame buffer support.\n" "\n" -" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask " -"the\n" -"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux " -"may\n" -"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n" -"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 " -"or 4\n" -"MB between detected memory and memory present in your system is normal." +" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" +"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n" +"also be highlighted with a \"*\", if you press [Tab] to see the boot\n" +"selections." msgstr "" -"A LILO �s a grub f�bb opci�i:\n" -" - Boot eszk�z: be�ll�tja annak az eszk�znek (p�ld�ul lemez-part�ci�)\n" -"a nev�t, amin a boot szektor tal�lhat�. �ltal�ban ez a \"/dev/hda\".\n" -"\n" -"\n" -" - K�sleltet�s az alap�rtelmezett image bet�lt�se el�tt: megadja\n" -"(tizedm�sodpercben), hogy a boot loader mennyi id�t v�rjon, miel�tt\n" -"bet�lti az alap�rtelmezett image-et. Ez azokn�l a rendszerekn�l hasznos,\n" -"amelyek a billenty�zet bekapcsol�sa ut�n azonnal a merevlemezr�l boot-" -"olnak.\n" -"A boot loader nem v�r, ha a k�sleltet�si opci� nincs megadva vagy az �rt�ke " -"0.\n" -"\n" -"\n" -" - Videom�d: azt �ll�tja be, hogy milyen VGA sz�veges �zemm�dban induljon\n" -"el a rendszer. A k�vetkez� �rt�kek lehets�gesek:\n" -" * norm�l: norm�l 80x25-�s sz�veges m�d\n" -" * <sz�m>: a megfelel� sz�veges m�dot haszn�lja" - -#: ../../help.pm_.c:697 -msgid "" -"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n" -"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n" -"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n" -"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n" -"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n" -"\n" +"Tov�bbi bejegyz�seket lehet felvenni a yaboot-ba, p�ld�ul m�s oper�ci�s\n" +"rendszereket, tov�bbi kerneleket vagy hibajav�t�si kernelt.\n" "\n" -"Yaboot main options are:\n" +"M�s oper�ci�s rendszerekn�l a bejegyz�s egy c�mk�b�l �s az ind�t�si\n" +"part�ci� nev�b�l �ll.\n" "\n" +"Linux eset�n a k�vetkez� be�ll�t�sok lehetnek:\n" "\n" -" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n" -"prompt.\n" -"\n" -"\n" -" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required " -"to \n" -"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition " -"earlier \n" -"to hold this information.\n" +" - C�mke: ezt a nevet a yaboot-ba beg�pelve lehet majd elind�tani a\n" +" megadott oper�ci�s rendszert.\n" "\n" +" - Ind�t�f�jl: a rendszer ind�t�si f�jlj�nak neve. �ltal�ban \"vmlinux\",\n" +" vagy ugyanez valamilyen kiterjeszt�ssel.\n" "\n" -" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n" -"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n" -"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n" +" - Gy�k�r: a telep�tett Linux rendszer gy�k�rpart�ci�ja (\"/\").\n" "\n" +" - Hozz�f�z�s: Apple g�pekn�l ez az opci�t gyakran haszn�lj�k a\n" +" vide�k�rtya inicializ�l�s�hoz illetve a gyakran hi�nyz� m�sodik �s\n" +" harmadik eg�rgomb billenty�zetr�l t�rt�n� emul�l�s�nak be�ll�t�s�hoz.\n" +" N�h�ny p�lda l�that� az al�bbiakban:\n" "\n" -" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. " -"After \n" -"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your " -"default\n" -"kernel description is selected.\n" +" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 " +"hda=autotune\n" "\n" +" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" "\n" -" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for " -"CD at\n" -"the first boot prompt.\n" +" - Kezdeti RAM-diszk: ez az opci� haszn�lhat� modulok bet�lt�s�re m�g\n" +" azel�tt, hogy a rendszerind�t�si eszk�z el�rhet� lenne, vagy egy\n" +" RAM-diszkes f�jl bet�lt�s�re hibaelh�r�t�sn�l.\n" "\n" +" - A RAM-diszk m�rete: az alap�rtelmezett RAM-diszk-m�ret �ltal�ban 4096\n" +" b�jt. Ha nagyobb m�retet szeretne, haszn�lja ezt a lehet�s�get.\n" "\n" -" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for " -"Open\n" -"Firmware at the first boot prompt.\n" +" - �rhat�-olvashat�: �ltal�ban a gy�k�rpart�ci� csatlakoztat�sa el�sz�r\n" +" csak-olvashat� m�dban t�rt�nik, hogy az aktiv�l�s el�tt ellen�rizni\n" +" lehessen a f�jlrendszer integrit�s�t. Itt lehet fel�lb�r�lni ezt az\n" +" elj�r�st.\n" "\n" +" - NoVideo: ha p�ld�ul egy Apple g�p vide�k�rty�j�t nem siker�l m�k�d�sre\n" +" b�rni, v�lassza ezt az opci�t a \"novideo\" m�d� ind�t�shoz (nat�v\n" +" framebuffer-t�mogat�ssal).\n" "\n" -" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open " -"Firmware \n" -"Delay expires." -msgstr "" +" - Alap�rtelmez�s: az ezzel megjel�lt bejegyz�s lesz az alap�rtelmezett\n" +" oper�ci�s rendszer, melynek kiv�laszt�s�hoz el�g megnyomni az Enter\n" +" billenty�t a yaboot promptn�l. A bejegyz�s mellett megjelenik egy\n" +" \"*\" karakter, ha �n megjelen�ti a lehet�s�gek list�j�t a Tab\n" +" billenty�vel." -#: ../../help.pm_.c:738 +#: ../../help.pm_.c:765 msgid "" -"You can add additional entries for yaboot, either for other operating " -"systems,\n" -"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" -"\n" -"\n" -"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n" -"\n" +"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n" +"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n" +"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n" +"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n" +"to choose the correct parameters.\n" "\n" -"For Linux, there are a few possible options: \n" -"\n" -"\n" -" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select " -"this \n" -"boot option.\n" -"\n" -"\n" -" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux " -"or\n" -"a variation of vmlinux with an extension.\n" -"\n" -"\n" -" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n" +"Yaboot's main options are:\n" "\n" +" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n" +"prompt.\n" "\n" -" \n" -" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often " +" * Boot Device: indicate where you want to place the information required " "to\n" -"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button " -"emulation\n" -"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The " -"following \n" -"are some examples:\n" +"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n" +"hold this information.\n" "\n" +" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" +"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" +"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n" "\n" -"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 " -"hda=autotune\n" +" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" +"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n" +"default kernel description is selected.\n" "\n" -"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n" +" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n" +"at the first boot prompt.\n" "\n" +" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for " +"Open\n" +"Firmware at the first boot prompt.\n" "\n" -" \n" -" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before " -"the boot \n" -"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot " -"situation.\n" +" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" +"Firmware Delay expires." +msgstr "" +"A Yaboot egy rendszerind�t� program a \"NewWorld\" Macintosh g�pekhez.\n" +"Elind�that�k vele a g�pen tal�lhat� GNU/Linux, MacOS �s MacOS X p�ld�nyok.\n" +"�ltal�ban a telep�t�program felismeri ezeket az oper�ci�s rendszereket �s\n" +"l�trehozza a megfelel� bejegyz�seket. De ha nem �gy t�rt�nik, akkor k�zzel,\n" +"ut�lag is l�trehozhat� a megfelel� bejegyz�s. Gondosan ellen�rizze a\n" +"megadott param�tereket.\n" "\n" +"A Yaboot legfontosabb param�terei:\n" "\n" -" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you " -"should need\n" -"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n" +" - Ind�t�si �zenet: egyszer� sz�veges �zenet, amely az ind�t�si prompt\n" +" el�tt jelenik meg.\n" "\n" +" - Rendszerind�t�si eszk�z: ezzel adhat� meg, hogy hova ker�lj�n a\n" +" rendszerind�t�shoz sz�ks�ges inform�ci�. �ltal�ban egy el�z�leg m�r\n" +" l�trehozott rendszerind�t�si part�ci�ra mutat.\n" "\n" -" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-" -"only, to allow\n" -"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this " -"option here.\n" +" - K�sleltet�s Open Firmware-n�l: a LILO-t�l elt�r�en a yaboot-n�l k�tf�le\n" +" v�rakoz�si id� l�tezik. Az els�t m�sodpercben m�rik, �s akkor �rv�nyes,\n" +" amikor a CD, az OF boot, a MacOS �s a Linux k�z�l v�lasztani lehet.\n" "\n" +" - V�rakoz�si id� rendszerind�t�skor: ez a k�sleltet�si id� a LILO-belihez\n" +" hasonl� jelleg�. A Linux kiv�laszt�sa ut�n ennyi tizedm�sodpercig v�r\n" +" majd a program az alap�rtelmezett kernel bet�lt�se el�tt.\n" "\n" -" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally " -"problematic, you can\n" -"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer " -"support.\n" +" - CD-r�l t�rt�nhet rendszerind�t�s?: ennek bejel�l�s�nek hat�s�ra a \"C\"\n" +" is v�laszthat� lesz a rendszerind�t�si promptn�l (CD-r�l val� ind�t�s).\n" "\n" +" - OF-r�l t�rt�nhet rendszerind�t�s?: ennek bejel�l�s�nek hat�s�ra az\n" +" \"N\" is v�laszthat� lesz (Open Firmware-r�l val� ind�t�s) a\n" +" rendszerind�t�si promptn�l.\n" "\n" -" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, " -"selectable by just\n" -"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted " -"with a '*', if you\n" -"press TAB to see the boot selections." -msgstr "" +" - Az alap�rtelmezett op. rendszer?: itt lehet megadni, hogy melyik\n" +" oper�ci�s rendszer induljon el az Open Firmware v�rakoz�si idej�nek\n" +" letelte ut�n." -#: ../../help.pm_.c:793 +#: ../../help.pm_.c:798 msgid "" -"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n" -"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n" -"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n" -"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n" -"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n" +"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n" +"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n" "\n" +" * \"Mouse\": mouse check the current mouse configuration and click on the\n" +"button to change it if necessary.\n" "\n" -"You may also want not to give access to these other operating systems to\n" -"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n" -"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!" -msgstr "" -"A SILO oper�ci�srendszer-bet�lt� SPARC-hoz:\n" -"Be tud t�lteni Linuxot vagy b�rmely m�s oper�ci�s rendszert, ami telep�tve\n" -"van a g�pedre. J� esetben a telep�t� megtal�lja �s be�ll�tja ezeket az\n" -"oper�ci�s rendszereket. Ha m�gsem ez a helyzet, k�zzel kell megadnod\n" -"n�h�ny param�tert a k�vetkez� k�perny�n. Figyelj arra, hogy j� adatokat\n" -"adj meg.\n" +" * \"Keyboard\": keyboard check the current keyboard map configuration and\n" +"click on the button to change that if necessary.\n" "\n" +" * \"Timezone\": time zoneDrakX, by default, guesses your time zone from " +"the\n" +"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n" +"you may not be in the country for which the chosen language should\n" +"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n" +"order to configure the clock according to the time zone you are in.\n" "\n" -"Az is el�fordulhat, hogy nem akarsz hozz�f�r�st biztos�tani a t�bbi\n" -"oper�ci�s rendszerhez b�rki sz�m�ra, ekkor t�r�ld a megfelel� bejegyz�st\n" -"a list�b�l.\n" -"Ebben az esetben csak ind�t�lemezzel ind�thatod a k�rd�ses op. rendszereket!" - -#: ../../help.pm_.c:805 -msgid "" -"SILO main options are:\n" -" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n" -"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n" -"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n" +" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" +"configuration wizard.\n" +"\n" +" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n" +"displayed here. No modification possible at installation time.\n" "\n" +" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n" +"here. No modification possible at installation time.\n" "\n" -" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" -"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" -"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" -"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" -"omitted or is set to zero." +" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n" +"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" +"associated to it." msgstr "" -"A SILO f�bb opci�i:\n" +"Itt a g�p�nek a k�l�nb�z� tulajdons�gait l�thatja. A telep�tett hardvert�l\n" +"f�gg�en a k�vetkez�k jelenhetnek meg:\n" "\n" -" - Rendszerbet�lt� telep�t�s: Jelzi, hov� akarod elhelyezni a Linux\n" -"indul�s�hoz sz�ks�ges inform�ci�kat. Hacsak nem tudod nagyon pontosan,\n" -"hogy mit teszel, v�laszd a \"Lemez els� szektora (MBR)\"-t.\n" +" - \"Eg�r\": ellen�rizze a jelenlegi eg�rbe�ll�t�sokat; a m�dos�t�sukhoz\n" +" kattintson a gombra.\n" "\n" -" - K�sleltet�s az alap�rtelmezett image bet�lt�se el�tt: megadja\n" -"(tizedm�sodpercben), hogy a boot loader mennyi id�t v�rjon, miel�tt\n" -"bet�lti az alap�rtelmezett image-et. Ez azokn�l a rendszerekn�l hasznos,\n" -"amelyek a billenty�zet bekapcsol�sa ut�n azonnal a merevlemezr�l boot-" -"olnak.\n" -"A boot loader nem v�r, ha a k�sleltet�si opci� nincs megadva vagy az �rt�ke " -"0." - -#: ../../help.pm_.c:818 -msgid "" -"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" -"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" -"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" -"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" -"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +" - \"Billenty�zet\": ellen�rizze a jelenlegi billenty�zet-kioszt�st; a\n" +" m�dos�t�s�hoz kattintson a gombra.\n" "\n" +" - \"Id�z�na\": a telep�t� alap�rtelmez�sben felk�n�l egy �ltala\n" +" megfelel�nek tartott id�z�na-be�ll�t�st, amelyet az �n �ltal v�lasztott\n" +" nyelv alapj�n hat�roz meg. Ugyan�gy, mint a billenty�zet eset�n, itt\n" +" is elk�pzelhet�, hogy �n nem abban az orsz�gban tart�zkodik, amelyre\n" +" a kiv�lasztott nyelv alapj�n k�vetkeztetni lehet. Ez�rt sz�ks�g lehet\n" +" arra, hogy az \"Id�z�na\" gombra kattintson - hogy az �r�t a megfelel�\n" +" id�z�n�hoz igaz�tsa.\n" "\n" -"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" -"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" -"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" -"change them, as many times as necessary." -msgstr "" -"El�rkezett az ideje, hogy be�ll�tsd a Linuxos grafikus k�rnyezet\n" -"magj�t, az X Window Rendszert. Ehhez be kell �ll�tanod a videok�rty�dat\n" -"�s a monitorodat. Ez t�bbnyire automatikusan zajlik, ez�rt Neked\n" -"�ltal�ban csak el kell fogadnod a felaj�nlott be�ll�t�sokat. :-)\n" +" - \"Nyomtat�\": nyomtat�be�ll�t�si var�zsl� elind�t�sa.\n" "\n" +" - \"Hangk�rtya\": ha a telep�t� hangk�rty�t �szlel a g�pben, az itt fog\n" +" megjelenni. A telep�t�s sor�n nincs lehet�s�g ennek a m�dos�t�s�ra.\n" "\n" -"Amikor befejezed a be�ll�t�st, a DrakX elind�tja az X-et (hacsak nem k�red,\n" -"hogy hagyja ki ezt a l�p�st), �gy ellen�rizni tudod, hogy j�l m�k�dik-e.\n" -"Ha valami gond lenne a be�ll�t�ssal, mind�g vissza tudsz l�pni ebbe a\n" -"men�be �s kipr�b�lhatsz m�s �rt�keket is, ah�nyszor csak akarsz." - -#: ../../help.pm_.c:831 -msgid "" -"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" -"configure the X Window System." -msgstr "" -"Ha valami nem j� az X konfigur�ci�j�ban, haszn�ld ezeket az opci�kat �s\n" -"jav�tsd ki a hib�t." - -#: ../../help.pm_.c:835 -msgid "" -"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" -"\"No\"." -msgstr "" -"Ha grafikus fel�leten szeretn�l bejelentkezni, v�laszd az \"Igen\"-t, " -"egy�bk�nt meg\n" -"v�laszd a \"Nem\"-et." +" - \"TV-tuner k�rtya\": ha a telep�t� TV-k�rty�t �szlel a g�pben, az itt\n" +" fog megjelenni. A telep�t�s sor�n nincs lehet�s�g ennek a m�dos�t�s�ra.\n" +"\n" +" - \"ISDN-k�rtya\": ha a telep�t� ISDN-k�rty�t �szlel a g�pben, az itt fog\n" +" megjelenni. Ha a gombra kattint, m�dos�thatja a param�tereit." -#: ../../help.pm_.c:839 +#: ../../help.pm_.c:827 msgid "" -"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual " -"for complete\n" -" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default " -"option.\n" +"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n" +"partition. Be careful, all data present on it will be lost and will not be\n" +"recoverable!" msgstr "" +"V�lassza ki azt a lemezt, amelyet t�r�lni szeretne a Mandrake Linux\n" +"telep�t�s�hez. Figyelem! A lemezen tal�lhat� adatok elvesznek, �s\n" +"k�s�bb nem nyerhet�k vissza!" -#: ../../help.pm_.c:844 +#: ../../help.pm_.c:832 msgid "" -"Your system is going to reboot.\n" +"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n" +"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n" +"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n" +"any Windows data.\n" "\n" -"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" -"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" -"the additional instructions." +"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n" +"partitions present on this hard drive." msgstr "" -"A rendszer most �jraindul.\n" +"Kattintson az \"OK\" gombra, ha a lemezen tal�lhat� �sszes adatot\n" +"�s part�ci�t t�r�lni szeretn�. Figyelem! Az \"OK\" gomb megnyom�sa ut�n\n" +"nincs m�d a t�r�lt adatok �s part�ci�k vissza�ll�t�s�ra, term�szetesen\n" +"akkor sem, ha egy Windows-part�ci� t�rl�d�tt.\n" "\n" -"Boot-ol�s ut�n automatikusan az �j Mandrake rendszered fog elindulni.\n" -"Ha ink�bb egy m�sik, kor�bban telep�tett oper�ci�s rendszert szeretn�l\n" -"ind�tani, olvasd el a tov�bbi utas�t�sokat is." - -#: ../../install2.pm_.c:37 -msgid "Choose your language" -msgstr "V�lassz nyelvet" - -#: ../../install2.pm_.c:38 -msgid "Select installation class" -msgstr "V�lassz telep�t�si m�dot" - -#: ../../install2.pm_.c:39 -msgid "Hard drive detection" -msgstr "Merevlemez keres�se" +"Kattintson a \"M�gsem\" gombra, ha nem k�v�nja v�grehajtani a m�veletet\n" +"(a lemezen tal�lhat� part�ci�k �s adatok ez esetben nem v�ltoznak)." -#: ../../install2.pm_.c:40 -msgid "Configure mouse" -msgstr "Eg�r be�ll�t�sa" - -#: ../../install2.pm_.c:41 -msgid "Choose your keyboard" -msgstr "Billenty�zet kiv�laszt�sa" - -#: ../../install2.pm_.c:42 -#, fuzzy -msgid "Security" -msgstr "g�nd�r" - -#: ../../install2.pm_.c:43 -msgid "Setup filesystems" -msgstr "F�jlrendszerek be�ll�t�sa" - -#: ../../install2.pm_.c:44 -msgid "Format partitions" -msgstr "Part�ci�k form�z�sa" - -#: ../../install2.pm_.c:45 -msgid "Choose packages to install" -msgstr "Csomagok kiv�laszt�sa" - -#: ../../install2.pm_.c:46 -msgid "Install system" -msgstr "Rendszer telep�t�se" - -#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895 -msgid "Set root password" -msgstr "Root jelsz� be�ll�t�sa" - -#: ../../install2.pm_.c:48 -msgid "Add a user" -msgstr "Felhaszn�l� hozz�ad�sa" - -#: ../../install2.pm_.c:49 -msgid "Configure networking" -msgstr "H�l�zat be�ll�t�sa" - -#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: ../../install2.pm_.c:52 -msgid "Configure services" -msgstr "Szolg�ltat�sok be�ll�t�sa" - -#: ../../install2.pm_.c:54 -msgid "Create a bootdisk" -msgstr "Ind�t�lemez k�sz�t�se" - -#: ../../install2.pm_.c:56 -msgid "Install bootloader" -msgstr "Bootmanager telep�t�se" - -#: ../../install2.pm_.c:57 -msgid "Configure X" -msgstr "Az X be�ll�t�sa" - -#: ../../install2.pm_.c:58 -msgid "Exit install" -msgstr "Kil�p�s a telep�t�b�l" +#: ../../install2.pm_.c:114 +#, c-format +msgid "" +"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)" +msgstr "Nem �rhet�k el a megfelel� kernelmodulok (hi�nyz� f�jl: %s)" -#: ../../install_any.pm_.c:402 +#: ../../install_any.pm_.c:421 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -3399,50 +3831,50 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to install these servers?\n" msgstr "" +"A k�vetkez� kiszolg�l�programo(ka)t v�lasztotta ki: %s\n" +"\n" +"\n" +"Alap�rtelmez�s szerint ezek lesznek aktiv�lva. Nem tartozik hozz�juk ismert\n" +"biztons�gi jav�t�s, de �jak megjelenhetnek. Ha ez bek�vetkezik, akkor min�l\n" +"hamarabb el kell v�gezni a friss�t�st.\n" +"\n" +"\n" +"Biztosan telep�teni szeretn� a kiszolg�l�programo(ka)t?\n" -#: ../../install_any.pm_.c:433 +#: ../../install_any.pm_.c:457 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Nem lehet broadcast-ot haszn�lni NIS tartom�ny n�lk�l" -#: ../../install_any.pm_.c:676 -#, fuzzy, c-format +#: ../../install_any.pm_.c:793 +#, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" -msgstr "Tegy�l egy floppy-t a(z) %s meghajt�ba" +msgstr "Helyezzen egy FAT f�jlrendszerre form�zott floppyt a(z) %s meghajt�ba" -#: ../../install_any.pm_.c:680 +#: ../../install_any.pm_.c:797 msgid "This floppy is not FAT formatted" -msgstr "" +msgstr "Ezen a floppyn nincs FAT f�jlrendszer" -#: ../../install_any.pm_.c:690 +#: ../../install_any.pm_.c:809 msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " "defcfg=floppy''" msgstr "" +"Ha fel akarja k�s�bb haszn�lni ezt a csomagkijel�l�st, akkor a telep�t�st " +"\"linux defcfg=floppy\" param�terrel ind�tsa el." -#: ../../install_any.pm_.c:712 -msgid "Error reading file $f" -msgstr "Olvas�si hiba a $f f�jln�l" - -#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310 -#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114 -#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356 -#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640 +#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:737 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Hiba a(z) %s f�jl olvas�sa k�zben" + +#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325 +#: ../../interactive.pm_.c:107 ../../interactive.pm_.c:122 +#: ../../interactive.pm_.c:286 ../../interactive.pm_.c:308 +#: ../../interactive_http.pm_.c:104 ../../interactive_newt.pm_.c:170 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:415 +#: ../../my_gtk.pm_.c:716 ../../my_gtk.pm_.c:738 msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: ../../install_gtk.pm_.c:423 -msgid "Please test the mouse" -msgstr "Teszteld le az egeret" - -#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132 -#, fuzzy -msgid "To activate the mouse," -msgstr "Teszteld le az egeret" - -#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133 -msgid "MOVE YOUR WHEEL!" -msgstr "" +msgstr "OK" #: ../../install_interactive.pm_.c:23 #, c-format @@ -3450,98 +3882,102 @@ msgid "" "Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" "You can find some information about them at: %s" msgstr "" -"N�melyik harver a rendszereden speci�lis driver-t ig�nyel m�k�d�s�hez.\n" -"Inform�ci�k : %s" +"A g�p bizonyos hardverelemei speci�lis meghajt�programot ig�nyelnek.\n" +"Inform�ci�k: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:41 +#: ../../install_interactive.pm_.c:44 msgid "" "You must have a root partition.\n" "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" msgstr "" -"Felt�tlen kell, hogy legyen root part�ci�d.\n" -"Hozz l�tre egy part�ci�t (vagy kattints egy megl�v�re).\n" -"Ut�na add meg mount-ol�si pontnak a `/'-t." +"Felt�tlen�l kell lennie root part�ci�nak.\n" +"Hozzon l�tre egy part�ci�t (vagy kattintson egy megl�v�re).\n" +"Ut�na adja meg csatol�si pontnak a \"/\"-t." -#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 +#: ../../install_interactive.pm_.c:49 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 msgid "You must have a swap partition" -msgstr "Kell egy swap part�ci� a m�k�d�shez" +msgstr "Kell legal�bb egy lapoz�si (swap) part�ci�" -#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 +#: ../../install_interactive.pm_.c:50 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 msgid "" "You don't have a swap partition\n" "\n" "Continue anyway?" msgstr "" -"Nincs swap part�ci�d.\n" +"Nincs egy lapoz�si (swap) part�ci� sem.\n" "\n" -"Ett�l f�ggetlen�l folytassam?" +"Ennek ellen�re tov�bb szeretne l�pni?" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:53 ../../install_steps.pm_.c:165 +msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" +msgstr "Kell egy FAT part�ci� a /boot/efi ponthoz csatlakoztatva" -#: ../../install_interactive.pm_.c:68 +#: ../../install_interactive.pm_.c:76 msgid "Use free space" -msgstr "Szabad ter�let haszn�lata" +msgstr "A szabad ter�let felhaszn�l�sa" -#: ../../install_interactive.pm_.c:70 +#: ../../install_interactive.pm_.c:78 msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "Nincs el�g szabad ter�let �j part�ci� l�trehoz�s�hoz" -#: ../../install_interactive.pm_.c:78 +#: ../../install_interactive.pm_.c:86 msgid "Use existing partition" msgstr "M�r l�tez� part�ci� haszn�lata" -#: ../../install_interactive.pm_.c:80 +#: ../../install_interactive.pm_.c:88 msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Nincs olyan m�r l�tez� part�ci�, amit haszn�lhatn�k" -#: ../../install_interactive.pm_.c:87 -#, fuzzy +#: ../../install_interactive.pm_.c:95 msgid "Use the Windows partition for loopback" -msgstr "A loopbackhez A FAT part�ci� haszn�lata" +msgstr "A loopback-hez a windowsos part�ci� haszn�lata" -#: ../../install_interactive.pm_.c:90 -#, fuzzy +#: ../../install_interactive.pm_.c:98 msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -msgstr "Melyik part�ci�ra szeretn�d a Linux4Win-t telep�teni?" +msgstr "Melyik part�ci�ra szeretn� a Linux4Win-t telep�teni?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:92 +#: ../../install_interactive.pm_.c:100 msgid "Choose the sizes" -msgstr "Add meg a m�reteket" +msgstr "Adja meg a m�reteket" -#: ../../install_interactive.pm_.c:93 +#: ../../install_interactive.pm_.c:101 msgid "Root partition size in MB: " msgstr "A root part�ci� m�rete MB-ban: " -#: ../../install_interactive.pm_.c:94 +#: ../../install_interactive.pm_.c:102 msgid "Swap partition size in MB: " -msgstr "Swap part�ci� (lapoz� ter�let) m�rete MB-ban: " +msgstr "A lapoz�si (swap) part�ci� m�rete MB-ban: " -#: ../../install_interactive.pm_.c:102 +#: ../../install_interactive.pm_.c:111 msgid "Use the free space on the Windows partition" -msgstr "A Windows part�ci�n l�v� szabad hely haszn�lata" +msgstr "A Windows part�ci�n tal�lhat� szabad hely felhaszn�l�sa" -#: ../../install_interactive.pm_.c:105 +#: ../../install_interactive.pm_.c:114 msgid "Which partition do you want to resize?" -msgstr "Melyik part�ci�t szeretn�d �tm�retezni?" +msgstr "Melyik part�ci�t szeretn� �tm�retezni?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:107 +#: ../../install_interactive.pm_.c:116 msgid "Computing Windows filesystem bounds" -msgstr "" +msgstr "A windowsos f�jlrendszer jellemz�inek kisz�m�t�sa" # msgstr "A Windows f�jlrendszer bounds kisz�m�t�sa" -#: ../../install_interactive.pm_.c:110 +#: ../../install_interactive.pm_.c:119 #, c-format msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" "the following error occured: %s" msgstr "" -"A FAT �tm�retez� nem tudja kezelni a part�ci�t.\n" -"A k�vetkez� hiba keletkezett : %s" +"A FAT-�tm�retez� nem tudja kezelni a part�ci�t.\n" +"A k�vetkez� hiba keletkezett: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:113 +#: ../../install_interactive.pm_.c:122 msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first" -msgstr "A FAT part�ci� t�lzottan t�redezett. Haszn�ld a `defrag'-ot el�bb" +msgstr "" +"A windowsos part�ci� t�lzottan t�redezett. Futtassa el�bb a \"defrag\" " +"programot." -#: ../../install_interactive.pm_.c:114 +#: ../../install_interactive.pm_.c:123 msgid "" "WARNING!\n" "\n" @@ -3553,110 +3989,107 @@ msgid "" msgstr "" "FIGYELEM!\n" "\n" -"A DrakX most �tm�retezi a Windows-os part�ci�t. Vigy�zz, ez a m�velet\n" -"vesz�lyes. Ha m�g nem tetted meg, futtasd le a scandisk-et a Windows-os\n" -"part�ci�n (esetleg a defrag-ot is). Ehhez ki kell l�pned a telep�t�b�l.\n" -"Mentsd le az adatokat, majd ind�tsd �jra a telep�t�t.\n" -"Ha tudod, hogy mit teszel, nyomd meg az \"OK\"-ot." +"A DrakX most �tm�retezi a windowsos part�ci�t. Ez a m�velet vesz�lyes.\n" +"Ha m�g nem tette meg, futtassa le a scandisk-et a windowsos part�ci�n\n" +"(esetleg a defrag programot is). Ehhez ki kell l�pnie a telep�t�b�l.\n" +"Mentse le az adatokat, majd ind�tsa �jra a telep�t�t.\n" +"Ha tudja, hogy mit tesz, nyomja meg az \"OK\"-t." -#: ../../install_interactive.pm_.c:123 +#: ../../install_interactive.pm_.c:132 msgid "Which size do you want to keep for windows on" -msgstr "Mekkora helyet akarsz a Windows-nak fenntartani?" +msgstr "Mekkora helyet szeretne fenntartani a Windowsnak itt:" -#: ../../install_interactive.pm_.c:124 +#: ../../install_interactive.pm_.c:133 #, c-format msgid "partition %s" msgstr "%s part�ci�" -#: ../../install_interactive.pm_.c:130 +#: ../../install_interactive.pm_.c:139 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" -msgstr "A FAT �tm�retez�s sikertelen: %s" +msgstr "A FAT �tm�retez�se nem siker�lt: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:145 +#: ../../install_interactive.pm_.c:154 msgid "" "There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough " "space left)" msgstr "" -"Az �tm�retezni k�v�nt part�ci� nem FAT t�pus�, esetleg egy loopback " -"haszn�lja (vagy nincs el�g hely)" +"Nincs �tm�retezhet� illetve loopback-k�nt haszn�lhat� FAT part�ci�, vagy " +"nincs el�g hely" -#: ../../install_interactive.pm_.c:151 +#: ../../install_interactive.pm_.c:160 msgid "Erase entire disk" -msgstr "Teljes lemez t�rl�se" +msgstr "A teljes lemez t�rl�se" -#: ../../install_interactive.pm_.c:151 +#: ../../install_interactive.pm_.c:160 msgid "Remove Windows(TM)" -msgstr "A Windows elt�vol�t�sa" +msgstr "A Windows(TM) elt�vol�t�sa" -#: ../../install_interactive.pm_.c:154 +#: ../../install_interactive.pm_.c:163 msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" -msgstr "T�bb merevlemezed van! Melyikre telep�tsem a Linux-ot?" +msgstr "T�bb merevlemeze van. Melyikre telep�tsem a Linuxot?" -#: ../../install_interactive.pm_.c:157 +#: ../../install_interactive.pm_.c:166 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" -msgstr "MINDEN l�tez� part�ci� �s rajtuk minden adat elv�sz a %s meghajt�n" +msgstr "MINDEN l�tez� part�ci� �s rajtuk minden adat elv�sz a(z) %s meghajt�n" -#: ../../install_interactive.pm_.c:165 -#, fuzzy +#: ../../install_interactive.pm_.c:174 msgid "Custom disk partitioning" -msgstr "M�r l�tez� part�ci� haszn�lata" +msgstr "Egy�ni lemezpart�cion�l�s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:169 +#: ../../install_interactive.pm_.c:178 msgid "Use fdisk" -msgstr "fdisk haszn�lata" +msgstr "Az fdisk haszn�lata" -#: ../../install_interactive.pm_.c:172 +#: ../../install_interactive.pm_.c:181 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" "When you are done, don't forget to save using `w'" msgstr "" -"Most a %s part�cion�l�sa folyik.\n" -"Ha k�sz, ne felejtsd el elmenteni a v�ltoz�sokat a \"w\"-vel" +"Most part�cion�lhat� a(z) %s.\n" +"Ha k�sz, ne feledje elmenteni a v�ltoz�sokat a \"w\"-vel" -#: ../../install_interactive.pm_.c:201 -#, fuzzy +#: ../../install_interactive.pm_.c:210 msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" -msgstr "A Windows part�ci�n l�v� szabad hely haszn�lata" +msgstr "Nincs el�g szabad hely a windowsos part�ci�n" -#: ../../install_interactive.pm_.c:217 -#, fuzzy +#: ../../install_interactive.pm_.c:226 msgid "I can't find any room for installing" -msgstr "Nem hozhat� l�tre t�bb part�ci�" +msgstr "Nincs el�g szabad hely a telep�t�shez" -#: ../../install_interactive.pm_.c:221 +#: ../../install_interactive.pm_.c:230 msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" -msgstr "A DrakX Part�cion�l� var�zsl�ja a k�vetkez�k�ppen d�nt�tt:" +msgstr "A DrakX part�cion�l�si var�zsl�ja a k�vetkez�ket javasolja:" -#: ../../install_interactive.pm_.c:226 +#: ../../install_interactive.pm_.c:235 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" -msgstr "Hiba a part�cion�l�sban: %s" +msgstr "Part�cion�l�si hiba: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:232 +#: ../../install_interactive.pm_.c:241 msgid "Bringing up the network" -msgstr "H�l�zat ind�t�sa" +msgstr "A h�l�zatkezel�s elind�t�sa" -#: ../../install_interactive.pm_.c:237 +#: ../../install_interactive.pm_.c:246 msgid "Bringing down the network" -msgstr "H�l�zat le�ll�t�sa" +msgstr "A h�l�zatkezel�s le�ll�t�sa" #: ../../install_steps.pm_.c:73 msgid "" "An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" "Continue at your own risk." msgstr "" -"Hiba t�rt�nt, de nem tudom norm�lisan lekezelni :-(\n" -"Folytat�s csak saj�t felel�ss�gedre!" +"Hiba t�rt�nt, de nem tudom megfelel�en lekezelni.\n" +"Folytat�s az �n saj�t felel�ss�g�re." -#: ../../install_steps.pm_.c:203 +#: ../../install_steps.pm_.c:207 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" -msgstr "A %s mount pont k�tszer van megadva" +msgstr "A k�vetkez� csatol�si pont k�tszer van megadva: %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:385 +#: ../../install_steps.pm_.c:384 msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" @@ -3664,92 +4097,91 @@ msgid "" "\"\n" msgstr "" "N�h�ny fontos csomagot nem tudtam telep�teni.\n" -"Ez azt jelenti, hogy vagy a CD-ROM meghajt�d, vagy a CD lemez\n" +"Ez azt jelenti, hogy vagy a CD-ROM meghajt�, vagy a CD lemez\n" "hib�s. A CD lemezt egy, m�r feltelep�tett g�pen a k�vetkez�\n" -"parancs seg�ts�g�vel tesztelheted:\n" +"parancs seg�ts�g�vel tesztelheti le:\n" "\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:451 +#: ../../install_steps.pm_.c:459 #, c-format msgid "Welcome to %s" -msgstr "�dv, itt a(z) %s" +msgstr "�dv�z�lj�k - %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:634 +#: ../../install_steps.pm_.c:506 ../../install_steps.pm_.c:709 msgid "No floppy drive available" msgstr "Nincs el�rhet� floppy-meghajt�" -#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51 +#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:77 #: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23 #, c-format msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "A k�vetkez� l�p�s: `%s'\n" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 -#, fuzzy msgid "Choose the size you want to install" -msgstr "V�laszd ki a telep�tend� csomagokat" +msgstr "V�lassza ki a telep�tend� m�retet" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 msgid "Total size: " msgstr "�sszm�ret: " -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:387 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "Verzi�: %s\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:388 #, c-format msgid "Size: %d KB\n" -msgstr "M�ret: %d kB\n" +msgstr "M�ret: %d KB\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:509 msgid "Choose the packages you want to install" -msgstr "V�laszd ki a telep�tend� csomagokat" +msgstr "V�lassza ki a telep�tend� csomagokat" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../interactive_gtk.pm_.c:571 msgid "Info" -msgstr "Info" +msgstr "Inform�ci�" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 msgid "Install" msgstr "Telep�t�s" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:497 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695 msgid "Installing" msgstr "Telep�t�s" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 msgid "Please wait, " -msgstr "K�rem v�rjon, " +msgstr "Egy kis t�relmet k�rek, " -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:510 msgid "Time remaining " msgstr "H�tral�v� id� " #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 msgid "Total time " -msgstr "�sszid� " +msgstr "Id� �sszesen " #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695 msgid "Preparing installation" -msgstr "Telep�t�s el�k�sz�t�se" +msgstr "A telep�t�s el�k�sz�t�se" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558 #, c-format msgid "Installing package %s" -msgstr "A %s csomag telep�t�se" +msgstr "A(z) %s csomag telep�t�se" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646 msgid "Go on anyway?" msgstr "Ett�l f�ggetlen�l folytassam?" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:642 msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Hiba t�rt�nt a csomagok rendez�sekor:" @@ -3757,28 +4189,33 @@ msgstr "Hiba t�rt�nt a csomagok rendez�sekor:" msgid "Use existing configuration for X11?" msgstr "Haszn�ljam a m�r megl�v� X11 be�ll�t�sokat?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:148 msgid "" "Your system is low on resource. You may have some problem installing\n" -"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For " +"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " "this,\n" "press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" -"A rendszer gyenge er�forrr�sokkal rendelkezik. Val�sz�n�leg probl�m�id\n" -"lesznek a Linux-Mandrake telep�t�s�vel. Pr�b�lkozz a \"Sz�veges m�d�\n" -"telep�t�s\"-el. Nyomj \"F1\"-et bootol�skor, majd add meg: \"text\"." +"A rendszer gyenge er�forr�sokkal rendelkezik. El�fordulhat, hogy probl�m�i\n" +"lesznek a Mandrake Linux telep�t�s�vel. Ha �gy t�rt�nik, pr�b�lkozzon\n" +"sz�veges m�d� telep�t�ssel: CD-r�l val� rendszerind�t�st k�vet�en nyomjon\n" +"\"F1\"-et, majd �rja be azt, hogy \"text\"." + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:159 ../../install_steps_interactive.pm_.c:187 +msgid "Install Class" +msgstr "Telep�t�si m�d" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:162 msgid "Please, choose one of the following classes of installation:" -msgstr "V�lassz a k�vetkez� telep�t�si m�dok k�z�l:" +msgstr "V�lasszon a k�vetkez� telep�t�si m�dok k�z�l:" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n" -msgstr "Az �ltalad kiv�lasztott csomagcsoportok �sszm�rete kb. %d MB.\n" +msgstr "Az �n �ltal kiv�lasztott csomagcsoportok �sszm�rete kb. %d MB.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230 #, c-format msgid "" "If you wish to install less than this size,\n" @@ -3787,14 +4224,14 @@ msgid "" "A low percentage will install only the most important packages;\n" "a percentage of 100%% will install all selected packages." msgstr "" -"Ha enn�l kevesebb helyet sz�nsz a rendszernek,\n" -"adj meg egy sz�zal�kos �rt�ket.\n" +"Ha enn�l kevesebb helyet sz�n a rendszernek,\n" +"adjon meg egy sz�zal�kos �rt�ket.\n" "\n" -"Ha alacsony �rt�ket adsz meg, akkor a kiv�lasztott csomagok k�z�l\n" -"csak a fontosabbak ker�lnek telep�t�sre; ha 100%%-ot adsz meg,\n" +"Ha alacsony �rt�ket ad meg, akkor a kiv�lasztott csomagok k�z�l\n" +"csak a fontosabbak ker�lnek telep�t�sre; ha 100%%-ot ad meg,\n" "a DrakX minden kijel�lt csomagot telep�t." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235 #, c-format msgid "" "You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n" @@ -3804,120 +4241,118 @@ msgid "" "A low percentage will install only the most important packages;\n" "a percentage of %d%% will install as many packages as possible." msgstr "" -"A merevlemezeden csak a csomagok %d%%-�nak van hely.\n" +"A merevlemezen csak a csomagok %d%%-�nak van hely.\n" "\n" -"Ha enn�l kevesebbet akarsz telep�teni,\n" -"v�ltoztasd meg a kijelzett sz�zal�k �rt�k�t.\n" -"Ha alacsony sz�zal�k-�rt�ket adsz meg, a telep�t� csak a\n" -"legfontosabb csomagokat telep�ti; ha hagyod a %d%%-ot,\n" -"a lehet� legt�bb csomag telep�t�sre ker�l." +"Ha enn�l kevesebbet k�v�n telep�teni,\n" +"v�ltoztassa meg a kijelzett sz�zal�k �rt�k�t.\n" +"Ha alacsony sz�zal�k-�rt�ket ad meg, a telep�t� csak a\n" +"legfontosabb csomagokat telep�ti; ha %d%%-ot ad meg,\n" +"akkor a lehet� legt�bb csomag ker�l telep�t�sre." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:241 msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step." -msgstr "R�szletesebben v�logathatsz a k�vetkez� l�p�s r�szek�nt." +msgstr "R�szletesebben v�logathat a k�vetkez� l�p�s r�szek�nt." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:243 msgid "Percentage of packages to install" msgstr "Telep�tend� csomagok sz�zal�ka" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:291 ../../install_steps_interactive.pm_.c:619 msgid "Package Group Selection" msgstr "Csomag-csoportok kiv�laszt�sa" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:320 ../../install_steps_interactive.pm_.c:634 msgid "Individual package selection" msgstr "Csomagok egyedi kiv�laszt�sa" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349 -msgid "Show automatically selected packages" -msgstr "" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416 -msgid "Expand Tree" -msgstr "Fa kibont�sa" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417 -msgid "Collapse Tree" -msgstr "Fa bez�r�sa" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418 -msgid "Toggle between flat and group sorted" -msgstr "V�lt�s sima �s csoportok szerint rendezett n�zet k�z�tt" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:343 ../../install_steps_interactive.pm_.c:598 +#, c-format +msgid "Total size: %d / %d MB" +msgstr "�sszm�ret: %d / %d MB" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:385 msgid "Bad package" -msgstr "Rossz csomag" +msgstr "Hib�s csomag" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "N�v: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:389 #, c-format msgid "Importance: %s\n" msgstr "Fontoss�g: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578 -#, c-format -msgid "Total size: %d / %d MB" -msgstr "�sszm�ret: %d / %d MB" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:411 msgid "" "You can't select this package as there is not enough space left to install it" msgstr "" -"Nem v�laszthatod ki ezt a csomagot, mert nincs el�g hely a merevlemezen." +"Nem v�laszthatja ki ezt a csomagot, mert nincs el�g hely a merevlemezen." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416 msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "A telep�t� a k�vetkez� csomagokat fogja telep�teni" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417 msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "A telep�t� a k�vetkez� csomagokat t�vol�tja el" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429 msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "Ez a csomag nem jel�lhet� ki illetve nem t�r�lhet� a kijel�l�se" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:441 msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" -msgstr "Ez egy k�telez�en telep�tend� csomag, nem lehet elt�vol�tani" +msgstr "Ez egy k�telez� csomag, nem lehet megsz�ntetni a kijel�l�s�t" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:443 msgid "You can't unselect this package. It is already installed" -msgstr "" -"Nem tudod t�r�lni ennek a csomagnak a kijel�l�s�t, mert m�r telep�tve van" +msgstr "Nem t�r�lhet� ennek a csomagnak a kijel�l�se, mert m�r telep�tve van" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:447 msgid "" "This package must be upgraded\n" "Are you sure you want to deselect it?" msgstr "" "Ezt a csomagot friss�teni kell!\n" -"Biztos, hogy t�r�lni akarod a kijel�l�s�t?" +"Biztos, hogy t�r�lni k�v�nja a kijel�l�s�t?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451 msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "" -"Nem t�r�lheted ennek a csomagnak a kijel�l�s�t. Ez a csomag friss�tend�!" +"Nem t�r�lheti ennek a csomagnak a kijel�l�s�t. Ez a csomag friss�tend�!" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:456 +msgid "Show automatically selected packages" +msgstr "Az automatikusan kijel�lt csomagok mutat�sa" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:460 +msgid "Load/Save on floppy" +msgstr "Bet�lt�s/floppyra ment�s" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:461 +msgid "Updating package selection" +msgstr "A csomagkiv�laszt�s friss�t�se" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 +msgid "Minimal install" +msgstr "Minim�lis telep�t�s" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503 msgid "Estimating" -msgstr "Megsaccolom..." +msgstr "Becsl�s" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:522 msgid "Please wait, preparing installation" -msgstr "Telep�t�s el�k�sz�t�se" +msgstr "Egy kis t�relmet k�rek; a telep�t�s el�k�sz�t�se folyik" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:553 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d csomag" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:599 msgid "" "\n" "Warning\n" @@ -3948,16 +4383,45 @@ msgid "" "respective authors and are protected by intellectual property and \n" "copyright laws applicable to software programs.\n" msgstr "" +"\n" +"Figyelmeztet�s\n" +"\n" +"Olvassa el alaposan az al�bbi licencfelt�teleket. Ha valamelyik r�szt nem\n" +"fogadja el, akkor nem kezdheti el a telep�t�st a k�vetkez� CD-r�l. Ha a\n" +"'Nem fogadom el' lehet�s�get v�lasztja, akkor a telep�t�st ezen adathordoz�\n" +"kihagy�s�val kell folytatnia.\n" +"\n" +"\n" +"A k�vetkez� CD-n tal�lhat� n�h�ny szoftverkomponens nem a GPL\n" +"(vagy m�s hasonl�) licenc al� tartozik. Mindegyik ilyen komponens\n" +"saj�t, egy�ni licencegyezm�nnyel rendelkezik.\n" +"Olvassa el �s fogadja el ezeket a licencfelt�teleket a komponens\n" +"haszn�latba v�tele vagy tov�bbad�sa el�tt.\n" +"Ezek a felt�telek �ltal�ban nem enged�lyezik a komponens tov�bbad�s�t,\n" +"lem�sol�s�t (kiv�ve biztons�gi m�solatk�nt), forgalomba hoz�s�t,\n" +"visszafejt�s�t, g�pi k�d� kilist�z�s�t, visszaford�t�s�t �s m�dos�t�s�t.\n" +"B�rmelyik felt�tel be nem tart�sa eset�n a licenc �rv�ny�t veszti.\n" +"Ha a licencegyezm�ny k�l�n nem enged�lyez t�bbet, akkor a telep�t�s\n" +"csak egy rendszerre enged�lyezett, �s a komponens nem haszn�lhat�\n" +"k�z�sen, a h�l�zaton. Ha pontosabb inform�ci�ra van sz�ks�ge,\n" +"l�pjen kapcsolatba a komponens forgalmaz�j�val vagy k�sz�t�j�vel.\n" +"A komponensek �tad�sa, r�luk m�solat k�sz�t�se harmadik f�l r�sz�re\n" +"�ltal�ban nem enged�lyezett (bele�rtve a dokument�ci�t is).\n" +"\n" +"\n" +"A k�vetkez� CD-n tal�lhat� komponensek minden joga azok szerz�it illeti\n" +"meg, �s a szoftverterm�kekre vonatkoz� szellemi �s szerz�i jogi\n" +"t�rv�nyek �rv�nyesek r�juk.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148 msgid "Accept" -msgstr "Elfogad" +msgstr "Elfogadom" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:627 ../../install_steps_interactive.pm_.c:148 msgid "Refuse" -msgstr "Elutas�t" +msgstr "Nem fogadom el" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:628 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -3966,13 +4430,13 @@ msgid "" "done.\n" "If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." msgstr "" -"Cser�ld ki a CD-t a meghajt�ban!\n" +"Cser�lje ki a CD-t a meghajt�ban!\n" "\n" -"Tedd be a(z) \"%s\" felirat� lemezt, �s nyomd meg az \"Ok\" gombot.\n" -"Ha nincs ilyen lemezed, nyomd meg a \"M�gsem\" gombot, �gy err�l a CD-r�l\n" +"Tegye be a(z) \"%s\" felirat� lemezt, �s nyomja meg az \"OK\" gombot.\n" +"Ha nincs ilyen lemeze, nyomja meg a \"M�gsem\" gombot, �gy err�l a CD-r�l\n" "nem t�rt�nik telep�t�s." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:646 msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Hiba t�rt�nt a csomagok telep�t�sekor:" @@ -3980,34 +4444,21 @@ msgstr "Hiba t�rt�nt a csomagok telep�t�sekor:" msgid "An error occurred" msgstr "Hiba l�pett fel" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55 -msgid "Please, choose a language to use." -msgstr "V�lassz nyelvet." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56 -msgid "You can choose other languages that will be available after install" -msgstr "V�laszthatsz m�s nyelvet is, ez a telep�t�s ut�n lesz el�rhet�." - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613 -msgid "All" -msgstr "Mind" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71 msgid "License agreement" -msgstr "" +msgstr "Licencegyezm�ny" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72 msgid "" "Introduction\n" "\n" -"The operating system and the different components available in the Linux-" -"Mandrake distribution \n" +"The operating system and the different components available in the Mandrake " +"Linux distribution \n" "shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " "include, but are not \n" "restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " "to the operating \n" -"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n" +"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" "\n" "\n" "1. License Agreement\n" @@ -4061,7 +4512,7 @@ msgid "" "loss) arising out \n" "of the possession and use of software components or arising out of " "downloading software components \n" -"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some " +"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " "countries by local laws.\n" "This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " "cryptography components \n" @@ -4098,7 +4549,7 @@ msgid "" "MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " "Products, as a whole or in \n" "parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of " +"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " "MandrakeSoft S.A. \n" "\n" "\n" @@ -4117,107 +4568,235 @@ msgid "" "Paris - France.\n" "For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" msgstr "" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822 +"Bevezet�s\n" +"\n" +"A tov�bbiakban az oper�ci�s rendszerre �s a Mandrake Linux disztrib�ci�ban " +"el�rhet�\n" +"k�l�nf�le komponensekre \"Szoftverterm�kek\" n�ven hivatkozunk. A " +"Szoftverterm�kek k�r�be - nem\n" +"kiz�r�lagosan - beletartoznak az oper�ci�s rendszerhez �s a Mandrake Linux " +"disztrib�ci�\n" +"k�l�nf�le komponenseihez kapcsol�d� programok, m�dszerek, szab�lyok �s " +"dokument�ci�.\n" +"\n" +"\n" +"1. Licencegyezm�ny\n" +"\n" +"K�rj�k, olvassa el jelen dokumentumot figyelmesen. Ezen dokumentum egy, a " +"Szoftverterm�kekre\n" +"vonatkoz� licencegyezm�ny �n �s a MandrakeSoft S.A. k�z�tt.\n" +"Ha a Szoftverterm�keket b�rmif�le m�don telep�ti, sokszoros�tja vagy " +"felhaszn�lja,\n" +"azzal �n elfogadja jelen licenc kik�t�seit �s felt�teleit, tov�bb� " +"beleegyezik abba, hogy\n" +"azoknak teljes m�rt�kben megfelel.\n" +"Ha �n a Licenc b�rmely r�sz�vel nem �rt egyet, akkor az �n sz�m�ra nem " +"enged�lyezett a\n" +"Szoftverterm�kek telep�t�se, sokszoros�t�sa illetve felhaszn�l�sa.\n" +"B�rmely olyan k�s�rlet, amely a Szoftverterm�keknek a jelen licenc " +"kik�t�seit�l �s felt�teleit�l\n" +"elt�r�en val� telep�t�s�re, sokszoros�t�s�ra illetve felhaszn�l�s�ra " +"ir�nyul, �rv�nytelen�t�\n" +"jelleg�, �s megvonja az �nnek ezen licenc �ltal adott jogokat. A licencjogok " +"megsz�n�s�t\n" +"k�vet�en �nnek azonnali hat�llyal meg kell semmis�tenie a Szoftverterm�kek " +"�sszes, �n �ltal\n" +"birtokolt p�ld�ny�t.\n" +"\n" +"\n" +"2. Korl�tozott garancia\n" +"\n" +"A Szoftverterm�kek �s az azokhoz tartoz� dokument�ci� \"olyan amilyen\" " +"�llapotban �llnak\n" +"rendelkez�sre. Garancia nincsen azokra - a t�rv�nyek �ltal enged�lyezett " +"m�rt�kben.\n" +"A MandrakeSoft S.A. - a t�rv�nyek �ltal enged�lyezett m�rt�kben - semmilyen " +"k�r�lm�nyek\n" +"k�z�tt sem vonhat� felel�ss�gre a Szoftverterm�kek haszn�lat�b�l vagy " +"haszn�lhatatlans�g�b�l\n" +"sz�rmaz� speci�lis, el�re nem l�tott, k�zvetlen vagy k�zvetett k�rok�rt " +"(korl�toz�s n�lk�l\n" +"bele�rtve a k�vetkez�ket: �zleti vesztes�g, �zleti tev�kenys�g megszakad�sa, " +"p�nz�gyi\n" +"vesztes�g, jogi d�jak illetve b�r�s�gi �t�letb�l sz�rmaz� b�ntet�s, vagy " +"b�rmilyen\n" +"sz�rmaz�kos vesztes�g); m�g abban az esetben sem, ha a MandrakeSoft S.A. " +"t�j�koztatva lett\n" +"az ilyesf�le k�rok bek�vetkez�s�nek lehet�s�g�r�l.\n" +"\n" +"KORL�TOZOTT FELEL�SS�G A BIZONYOS ORSZ�GOKBAN TILTOTT SZOFTVEREK " +"BIRTOKL�S�VAL ILLETVE\n" +"HASZN�LAT�VAL KAPCSOLATBAN\n" +"\n" +"A MandrakeSoft S.A. �s disztrib�torai - a t�rv�nyek �ltal enged�lyezett " +"m�rt�kben - semmilyen\n" +"k�r�lm�nyek k�z�tt sem vonhat�k felel�ss�gre az olyan - speci�lis, el�re nem " +"l�tott, k�zvetlen\n" +"vagy k�zvetett - k�rok�rt (korl�toz�s n�lk�l bele�rtve a k�vetkez�ket: " +"�zleti vesztes�g,\n" +"�zleti tev�kenys�g megszakad�sa, p�nz�gyi vesztes�g, jogi d�jak illetve " +"b�r�s�gi\n" +"�t�letb�l sz�rmaz� b�ntet�s, vagy b�rmilyen sz�rmaz�kos vesztes�g), amely " +"k�rok a\n" +"szoftverkomponensek birtokl�s�b�l vagy haszn�lat�b�l illetve a helyi " +"t�rv�nyek �ltal\n" +"tiltott vagy korl�tozott szoftverkomponenseknek egy Mandrake Linux c�mr�l " +"val�\n" +"let�lt�s�b�l sz�rmaznak.\n" +"Ezen korl�tozott felel�ss�g vonatkozik t�bbek k�zt a Szoftverterm�kekben " +"lev� titkos�t�\n" +"komponensekre is.\n" +"\n" +"\n" +"3. A GPL �s az ahhoz kapcsol�d� licencek\n" +"\n" +"A Szoftverterm�kek k�l�nb�z� szem�lyek �s int�zm�nyek �ltal k�sz�tett " +"komponensekb�l �llnak.\n" +"A legt�bb komponensre a GNU General Public Licence (GNU �ltal�nos Nyilv�nos " +"Licenc; a\n" +"tov�bbiakban: GPL) �s hasonl� licencek kik�t�sei �s felt�telei vonatkoznak.\n" +"Ezen licencek java r�sze lehet�v� teszi a megfelel� komponensek haszn�lat�t, " +"sokszoros�t�s�t,\n" +"m�dos�t�s�t illetve terjeszt�s�t. B�rmely komponens haszn�lata el�tt olvassa " +"el figyelmesen\n" +"a komponensre vonatkoz� licenc kik�t�seit �s felt�teleit. Egy komponens " +"licenc�re vonatkoz�\n" +"k�rd�st nem a MandrakeSoft c�ghez, hanem az adott komponens szerz�j�hez kell " +"ir�ny�tani.\n" +"A MandrakeSoft S.A. �ltal fejlesztett programok a GPL licenc hat�lya al� " +"tartoznak.\n" +"A MandrakeSoft S.A. �ltal �rt dokument�ci�s anyagokra egy speci�lis licenc " +"vonatkozik.\n" +"Tov�bbi r�szletek a dokument�ci�ban.\n" +"\n" +"\n" +"4. Szellemi tulajdonra vonatkoz� jogok\n" +"\n" +"A Szoftverterm�kek komponenseire vonatkoz� �sszes jog az adott komponensek " +"szerz�it illeti meg,\n" +"�s a szoftverekre vonatkoz� szellemi tulajdoni illetve szerz�i jogi " +"(copyright) t�rv�nyek\n" +"v�delme alatt �ll.\n" +"A MandrakeSoft S.A. fenntartja a jogot arra, hogy m�dos�tsa illetve " +"�talak�tsa a\n" +"Szoftverterm�keket - teljes eg�sz�ben vagy r�szben, b�rmilyen m�don illetve " +"b�rmilyen c�lra.\n" +"A \"Mandrake\", a \"Mandrake Linux\" �s az azokhoz tartoz� log�k a " +"MandrakeSoft S.A. v�djegyei.\n" +"\n" +"\n" +"5. Vonatkoz� t�rv�nyek\n" +"\n" +"Ha jelen egyezm�ny b�rmely r�sze b�r�s�gi �t�let alapj�n semmisnek, " +"t�rv�nytelennek vagy\n" +"alkalmazhatatlannak van nyilv�n�tva, akkor azon r�sz jelen szerz�d�sb�l " +"kiz�r�sra ker�l.\n" +"Az egyezm�ny t�bbi - alkalmazhat� - r�sz�t �nnek tov�bbra is be kell " +"tartania.\n" +"Jelen licenc kik�t�sei �s felt�telei Franciaorsz�g t�rv�nyeinek hat�lya al� " +"tartoznak.\n" +"A jelen licenc kik�t�seivel kapcsolatos vit�k lez�r�s�nak legel�ny�sebb " +"m�dja egy\n" +"b�r�s�gon k�v�l t�rt�n� megegyez�s. V�gs� lehet�s�gk�nt a vit�s �gy a " +"megfelel�\n" +"p�rizsi (Franciaorsz�g) b�r�s�gra ker�l.\n" +"Ha jelen dokumentummal kapcsolatban k�rd�se van, vegye fel a kapcsolatot a " +"MandrakeSoft S.A.\n" +"c�ggel.\n" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:168 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:871 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28 msgid "Keyboard" msgstr "Billenty�zet" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:169 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29 msgid "Please, choose your keyboard layout." -msgstr "V�lassz billenty�zetkioszt�st." +msgstr "V�lasszon billenty�zetkioszt�st." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:170 msgid "Here is the full list of keyboards available" -msgstr "" +msgstr "Itt tal�lhat� a billenty�zetek list�ja" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201 -msgid "Install Class" -msgstr "Telep�t�si m�d" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:187 msgid "Which installation class do you want?" -msgstr "Melyik telep�t�si m�dot v�lasztod?" +msgstr "Melyik telep�t�si m�dot v�lasztja?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 msgid "Install/Update" -msgstr "Telep�t�s/Friss�t�s" +msgstr "Telep�t�s/friss�t�s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:189 msgid "Is this an install or an update?" -msgstr "Telep�t�s vagy Helyre�ll�t�s?" +msgstr "�j telep�t�s vagy friss�t�s?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198 msgid "Recommended" -msgstr "Javasolt" +msgstr "Aj�nlott" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:204 msgid "Expert" -msgstr "Halad�" +msgstr "Szak�rt�" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 msgid "Update" msgstr "Friss�t�s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 ../../standalone/mousedrake_.c:48 msgid "Please, choose the type of your mouse." -msgstr "Jel�ld meg az egered t�pus�t." +msgstr "Adja meg az eg�r t�pus�t." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:230 ../../standalone/mousedrake_.c:64 msgid "Mouse Port" msgstr "Eg�r port" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231 ../../standalone/mousedrake_.c:65 msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." -msgstr "V�laszd ki, hogy melyik soros porthoz csatlakozik az egered." +msgstr "V�lassza ki, hogy melyik soros porthoz csatlakozik az egere." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:239 msgid "Buttons emulation" -msgstr "" +msgstr "Eg�rgomb-emul�ci�" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 msgid "Button 2 Emulation" -msgstr "" +msgstr "A 2. gomb emul�l�sa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:242 msgid "Button 3 Emulation" -msgstr "" +msgstr "A 3. gomb emul�l�sa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "PCMCIA k�rty�k be�ll�t�sa..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266 msgid "Configuring IDE" msgstr "IDE be�ll�t�sok" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:266 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 msgid "no available partitions" msgstr "nincs el�rhet� part�ci�" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284 msgid "Scanning partitions to find mount points" -msgstr "" +msgstr "Csatol�si pontok keres�se a part�ci�kon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292 msgid "Choose the mount points" -msgstr "V�laszd ki a mount pontokat" +msgstr "V�lassza ki a csatol�si pontokat" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:311 #, c-format msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" @@ -4227,126 +4806,176 @@ msgid "" "\n" "Do you agree to loose all the partitions?\n" msgstr "" -"Nem tudom olvasni a part�ci�s t�bl�t, vagy t�l rossz sz�momra :-(\n" -"I can try to go on blanking bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" -"The other solution is to disallow DrakX to modify the partition table.\n" -"(the error is %s)\n" +"Nem siker�lt beolvasni a part�ci�s t�bl�t, t�l rossz �llapotban van.\n" +"Meg lehet pr�b�lni a hib�s part�ci�k alap�llapotba hoz�s�t (MINDEN ADAT\n" +"ELV�SZ EZEKR�L!). Ha ezt nem fogadja el, akkor a DrakX nem fogja m�dos�tani\n" +"a part�ci�s t�bl�t (a hiba: %s).\n" "\n" -"Beleegyezel hogy elvesszen az �sszes part�ci�?\n" +"T�r�lni szeretn� az �sszes part�ci�t?\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:324 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" msgstr "" "A DiskDrake nem tudta rendesen beolvasni a part�ci�s t�bl�t.\n" -"Folytat�s csak saj�t felel�ss�gedre!" +"Folytat�s az �n saj�t felel�ss�g�re." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:340 +msgid "" +"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " +"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" +msgstr "" +"Nincs el�g szabad hely az 1 MB-os bet�lt�programnak! A telep�t�s " +"folytathat�, de a rendszer ind�t�s�hoz l�tre kell hozni egy rendszerind�t� " +"part�ci�t a DiskDrake-kel." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349 +msgid "No root partition found to perform an upgrade" +msgstr "A gy�k�rpart�ci� nem tal�lhat�, ez�rt nem lehet elv�gezni a friss�t�st" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:350 msgid "Root Partition" -msgstr "Root part�ci�" +msgstr "Gy�k�rpart�ci�" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:351 msgid "What is the root partition (/) of your system?" -msgstr "Melyik a root part�ci� (/) a rendszereden?" +msgstr "Melyik a gy�k�rpart�ci� (/) a rendszerben?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:365 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" -"�jra kell ind�tanod a g�pet, hogy a part�ci�s t�bla v�ltoz�sai �rv�nyre\n" -"jussanak" +"A part�ci�s t�bla v�ltoz�sai csak a g�p �jraind�t�sa ut�n l�pnek �rv�nybe" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389 msgid "Choose the partitions you want to format" -msgstr "V�laszd ki a form�zand� part�ci�kat" +msgstr "V�lassza ki a form�zand� part�ci�kat" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390 msgid "Check bad blocks?" msgstr "Ellen�rizzem a rossz blokkokat?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416 msgid "Formatting partitions" msgstr "A part�ci�k form�z�sa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:418 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "%s f�jl l�trehoz�sa �s form�z�sa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421 msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" -msgstr "Elfogyott a swap ter�let, n�veld meg a telep�t�s befejez�s�hez" +msgstr "Betelt a lapoz�ter�let, n�velje meg a telep�t�s befejez�s�hez" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427 msgid "Looking for available packages" msgstr "A rendelkez�sre �ll� csomagok keres�se" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433 msgid "Finding packages to upgrade" msgstr "A friss�tend� csomagok keres�se" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450 #, c-format msgid "" "Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)" msgstr "" -"A rendszereden nem maradt el�g hely a telep�t�shez vagy friss�t�shez (%d > %" -"d)" +"A rendszeren nem maradt el�g hely a telep�t�shez vagy friss�t�shez (%d > %d)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469 #, c-format msgid "Complete (%dMB)" msgstr "Teljes (%d MB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469 #, c-format msgid "Minimum (%dMB)" msgstr "Minim�lis (%d MB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:469 #, c-format msgid "Recommended (%dMB)" msgstr "Javasolt (%d MB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:475 msgid "Custom" -msgstr "Egyedi" +msgstr "Egy�ni" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585 -msgid "Selected size is larger than available space" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:522 +msgid "" +"Please choose load or save package selection on floppy.\n" +"The format is the same as auto_install generated floppies." msgstr "" +"V�lasszon egy funkci�t annak megfelel�en, hogy bet�lteni k�v�n egy\n" +"csomagkijel�l�st vagy a jelenlegi kijel�l�st szeretn� elmenteni.\n" +"A form�tum ugyanaz, mint az automatikus telep�t�floppykn�l." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:525 +msgid "Load from floppy" +msgstr "Bet�lt�s floppyr�l" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527 +msgid "Loading from floppy" +msgstr "Bet�lt�s floppyr�l" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527 +msgid "Package selection" +msgstr "Csomagkijel�l�s" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 +msgid "Insert a floppy containing package selection" +msgstr "Tegye be a csomagkijel�l�st tartalmaz� floppyt a meghajt�ba" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Ment�s floppyra" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:605 +msgid "Selected size is larger than available space" +msgstr "A kijel�lt �sszm�ret nagyobb, mint a rendelkez�sre �ll� hely" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:670 msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" "If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." msgstr "" -"Ha megvan minden felsorolt CD, kattints az Ok-ra.\n" -"Ha a felsoroltak k�z�l egy CD sem �ll rendelkez�sedre, kattints a M�gsem " -"gombra.\n" -"Ha a felsoroltak k�z�l egyes CD-k hi�nyoznak, t�r�ld a kijel�l�s�ket, majd\n" -"kattints az Ok-ra." +"Ha a felsorolt CD-k rendelkez�sre �llnak, kattintson az OK gombra.\n" +"Ha egy CD sem �ll rendelkez�sre a felsoroltak k�z�l, akkor kattintson\n" +"a M�gsem gombra.\n" +"Ha a felsoroltak k�z�l n�h�ny CD hi�nyzik, t�r�lje a kijel�l�s�ket, majd\n" +"kattintson az OK gombra." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" -msgstr "A \"%s\" c�mk�j� CD-ROM" +msgstr "A(z) \"%s\" c�mk�j� CD" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:704 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" "%d%%" msgstr "" -"A %s csomag telep�t�se\n" +"A(z) %s csomag telep�t�se\n" "%d%%" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:713 msgid "Post-install configuration" msgstr "Telep�t�s ut�ni be�ll�t�sok" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 +#, c-format +msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" +msgstr "Tegye be a rendszerind�t� floppyt a(z) %s meghajt�ba" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:725 +#, c-format +msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" +msgstr "Tegye be a friss�t�modulokat tartalmaz� floppyt a(z) %s meghajt�ba" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750 msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -4385,7 +5014,7 @@ msgid "" "USA" msgstr "" "Most lehet�s�g ny�lik arra, hogy titkos�t�ssal foglalkoz� szoftverr�szeket\n" -"t�lts le.\n" +"t�lts�n le.\n" "\n" "FIGYELEM:\n" "\n" @@ -4396,20 +5025,19 @@ msgstr "" "\n" "Tov�bb�, a fogyaszt� �s/vagy felhaszn�l� k�l�n�s figyelmet kell ford�tson a\n" "helyi t�rv�nyek �s rendeletek betart�s�ra. Amennyiben a fogyaszt� �s/vagy\n" -"felhaszn�l� nem tartja be ezeket a t�rv�nyeket, s�lyos b�ntet�s szabhat� ki " +"felhaszn�l� nem tartja be ezeket a t�rv�nyeket, s�lyos b�ntet�s szabhat� ki\n" "r�.\n" "\n" -"A Mandrakesoft, a gy�rt�k, vagy a sz�ll�t�k semmilyen k�r�lm�nyek k�z�tt " -"sem\n" -"tehet�k felel�ss� azon speci�lis, k�zvetett vagy j�rul�kos k�rok " -"keletkez�s��rt\n" -"(bele�rtve, de nem kiz�r�lagosan, a k�vetkez�ket: profitvesztes�g, " -"�zletmenetben\n" -"bek�vetkezett zavarok, kereskedelmi adatok veszt�se, valamint b�rmilyen m�s\n" -"anyagi k�r �s esetleges b�r�s�g �ltal meg�t�lt k�rt�r�t�s), amik azon\n" -"szoftverek haszn�lat�b�l, birtokl�s�b�l vagy csak a let�lt�s�b�l erednek,\n" -"amelyekhez a felhaszn�l� �s/vagy fogyaszt� ezen meg�llapod�s al��r�sa ut�n\n" -"hozz�f�rhet.\n" +"A Mandrakesoft, a gy�rt�k, vagy a sz�ll�t�k semmilyen k�r�lm�nyek k�z�tt\n" +"sem tehet�k felel�ss� azon speci�lis, k�zvetett vagy j�rul�kos k�rok\n" +"keletkez�s��rt (bele�rtve, de nem kiz�r�lagosan, a k�vetkez�ket:\n" +"profitvesztes�g, �zletmenetben bek�vetkezett zavarok, kereskedelmi adatok\n" +"veszt�se, valamint b�rmilyen m�s anyagi k�r �s esetlegesen b�r�s�g �ltal\n" +"meg�t�lt k�rt�r�t�s), amik azon szoftverek haszn�lat�b�l, birtokl�s�b�l " +"vagy\n" +"csak a let�lt�s�b�l erednek, amelyekhez a felhaszn�l� �s/vagy fogyaszt� " +"ezen\n" +"meg�llapod�s al��r�sa ut�n hozz�f�rhet.\n" "\n" "\n" "Ha b�rmilyen k�rd�se van a fenti szerz�d�ssel kapcsolatban, vegye fel\n" @@ -4419,103 +5047,135 @@ msgstr "" "Altadena California 91001\n" "USA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:782 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" -msgstr "V�lassz t�k�rkiszolg�l�t, ahonnan let�lt�d a csomagokat" +msgstr "V�lasszon t�k�rkiszolg�l�t, ahonnan let�lti a csomagokat" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:793 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" msgstr "" "Kapcsolatfelv�tel a t�k�rkiszolg�l�val, el�rhet� csomagok list�j�nak " "let�lt�se" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:796 msgid "Please choose the packages you want to install." -msgstr "V�laszd ki a telep�tend� csomagokat." +msgstr "V�lassza ki a telep�tend� csomagokat." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 msgid "Which is your timezone?" -msgstr "Milyen c�lra szeretn�d haszn�lni a g�pet?" +msgstr "Melyik id�z�n�t v�lasztja?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 +msgid "Hardware clock set to GMT" +msgstr "A g�p �r�ja GMT-id�t mutat" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778 -msgid "Is your hardware clock set to GMT?" -msgstr "A hardver-�r�d GMT id�t mutat?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:814 +msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" +msgstr "Automatikus id�szinkroniz�ci� (NTP-vel)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 +msgid "NTP Server" +msgstr "NTP-kiszolg�l�" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22 -#: ../../printerdrake.pm_.c:415 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:863 ../../printerdrake.pm_.c:104 msgid "Remote CUPS server" -msgstr "T�voli CUPS szerver" +msgstr "T�voli CUPS-kiszolg�l�" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:856 msgid "No printer" -msgstr "Helyi nyomtat�" +msgstr "Nincs nyomtat�" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:867 ../../steps.pm_.c:27 +msgid "Summary" +msgstr "�sszefoglal�s" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:870 msgid "Mouse" -msgstr "USB eg�r" +msgstr "Eg�r" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:872 msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "Id�z�na" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 ../../printerdrake.pm_.c:1773 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1844 msgid "Printer" msgstr "Nyomtat�" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875 msgid "ISDN card" -msgstr "Bels� ISDN k�rtya" +msgstr "ISDN-k�rtya" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878 msgid "Sound card" -msgstr "Szabv�nyos" +msgstr "Hangk�rtya" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881 msgid "TV card" -msgstr "" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862 -#, fuzzy -msgid "Which printing system do you want to use?" -msgstr "Milyen part�ci�-t�pust szeretn�l?" +msgstr "TV-tuner k�rtya" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:954 +msgid "NIS" +msgstr "NIS" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:919 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 +msgid "Local files" +msgstr "Helyi f�jlok" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:928 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 ../../steps.pm_.c:24 +msgid "Set root password" +msgstr "Rendszergazdai (root) jelsz� be�ll�t�sa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930 msgid "No password" msgstr "Nincs jelsz�" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935 #, c-format msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" -msgstr "Ez a jelsz� t�l egyszer� (legal�bb %d karaktert adj meg)" +msgstr "Ez a jelsz� t�l egyszer� (legal�bb %d karakter hossz�nak kell lennie)" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:941 ../../network/modem.pm_.c:47 +#: ../../standalone/draknet_.c:604 +msgid "Authentication" +msgstr "Felhaszn�l�azonos�t�s" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949 +msgid "Authentication LDAP" +msgstr "LDAP-alap� azonos�t�s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907 -msgid "Use NIS" -msgstr "NIS haszn�lata" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950 +msgid "LDAP Base dn" +msgstr "LDAP alap-DN" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907 -msgid "yellow pages" -msgstr "yellow pages" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951 +msgid "LDAP Server" +msgstr "LDAP-kiszolg�l�" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914 -msgid "Authentification NIS" -msgstr "NIS azonos�t�s" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:957 +msgid "Authentication NIS" +msgstr "NIS-alap� azonos�t�s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:958 msgid "NIS Domain" -msgstr "NIS tartom�ny" +msgstr "NIS-tartom�ny" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:959 msgid "NIS Server" -msgstr "NIS szerver" +msgstr "NIS-kiszolg�l�" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -4532,27 +5192,30 @@ msgid "" "first\n" "drive and press \"Ok\"." msgstr "" -"Az ind�t�lemez lehet�v� teszi, hogy elind�tsd a Linux oper�ci�s rendszert\n" -"a bootmanager n�lk�l. Ez akkor hasznos, ha nem akarsz LILO-t (vagy grub-ot)\n" -"telep�teni a g�pre, vagy egy m�sik oper�ci�s rendszer let�rli a LILO-t,\n" -"vagy a LILO nem m�k�dik az adott hardver-konfigur�ci�ddal. Az ind�t�lemezt\n" -"haszn�lhatod a \"Mandrake rescue image\"-el egy�tt, �gy sokkal k�nnyebb\n" -"kijav�tani a rendszer s�lyos be�ll�t�si hib�it. Szeretn�l most ind�t�lemezt\n" -"k�sz�teni a rendszeredhez?" +"Az ind�t�lemez seg�ts�g�vel a Linux rendszer akkor is elind�that�, ha a\n" +"merevlemezr�l t�rt�n� ind�t�s nem m�k�dik. Ez p�ld�ul akkor hasznos, ha\n" +"nem k�v�n rendszerind�t� programot telep�teni, vagy egy m�sik oper�ci�s\n" +"rendszer elt�vol�totta a SILO-t, vagy ha a program nem tudja lekezelni a\n" +"g�p hardver�t. Az ind�t�lemez a Mandrake helyre�ll�t�lemezzel is\n" +"haszn�lhat�, hogy s�lyos meghib�sod�s eset�n a rendszer �llapota k�nnyen\n" +"vissza�ll�that� legyen.\n" +"\n" +"Ha szeretne ind�t�lemezt k�sz�teni, helyezzen be egy floppyt az\n" +"els� meghajt�ba �s nyomja meg az \"OK\" gombot." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010 msgid "First floppy drive" msgstr "Els� floppy-meghajt�" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1011 msgid "Second floppy drive" msgstr "M�sodik floppy-meghajt�" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 ../../printerdrake.pm_.c:1382 msgid "Skip" -msgstr "�tl�p" +msgstr "Kihagy�s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -4565,132 +5228,151 @@ msgid "" "system\n" "failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" msgstr "" -"Az ind�t�lemez lehet�v� teszi, hogy elind�tsd a Linux oper�ci�s rendszert\n" -"a bootmanager n�lk�l. Ez akkor hasznos, ha nem akarsz LILO-t (vagy grub-ot)\n" -"telep�teni a g�pre, vagy egy m�sik oper�ci�s rendszer let�rli a LILO-t,\n" -"vagy a LILO nem m�k�dik az adott hardver-konfigur�ci�ddal. Az ind�t�lemezt\n" -"haszn�lhatod a \"Mandrake rescue image\"-el egy�tt, �gy sokkal k�nnyebb\n" -"kijav�tani a rendszer s�lyos be�ll�t�si hib�it. Szeretn�l most ind�t�lemezt\n" -"k�sz�teni a rendszeredhez?" +"Az ind�t�lemez lehet�v� teszi, hogy a Linux oper�ci�s rendszert a norm�l\n" +"rendszerind�t� program n�lk�l is el lehessen ind�tani. Ez akkor hasznos,\n" +"ha nem k�v�n LILO-t (illetve GRUB-ot) telep�teni a g�pre, vagy egy m�sik\n" +"oper�ci�s rendszer let�rli a LILO-t, vagy a LILO nem m�k�dik az adott\n" +"hardver-konfigur�ci�val. Az ind�t�lemezt haszn�lhatja a Mandrake\n" +"helyre�ll�t�lemezzel egy�tt is, �gy sokkal egyszer�bb a helyre�ll�t�s egy\n" +"rendszerhiba ut�n. Szeretne most ind�t�lemezt k�sz�teni a rendszerhez?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1026 msgid "Sorry, no floppy drive available" -msgstr "Sajnos nincs el�rhet� floppy-meghajt�" +msgstr "Nincs el�rhet� floppy-meghajt�" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "" -"V�laszd ki azt a floppy-meghajt�t, amelyiket haszn�lni akarod a boot-diszk " -"k�sz�t�shez" +"V�lassza ki azt a floppy-meghajt�t, amelyet az ind�t�lemez elk�sz�t�s�hez " +"haszn�lni k�v�n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034 #, c-format msgid "Insert a floppy in drive %s" -msgstr "Tegy�l egy floppy-t a(z) %s meghajt�ba" +msgstr "Tegyen egy floppyt a(z) %s meghajt�ba" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 msgid "Creating bootdisk" -msgstr "Boot-diszk k�sz�l" +msgstr "Ind�t�lemez k�sz�l" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 msgid "Preparing bootloader" msgstr "Rendszerbet�lt� el�k�sz�t�se" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055 +msgid "" +"You appear to have an OldWorld or Unknown\n" +" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" +"The install will continue, but you'll\n" +" need to use BootX to boot your machine" +msgstr "" +"A g�p t�pusa feltehet�en OldWorld vagy Ismeretlen,\n" +"ez�rt a yaboot rendszerind�t� program nem fog m�k�dni.\n" +"A telep�t�s folytathat�, de az ind�t�shoz\n" +"a BootX-et kell majd haszn�lni." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1060 msgid "Do you want to use aboot?" -msgstr "Szeretn�d az aboot-ot haszn�lni?" +msgstr "Szeretn� az aboot-ot haszn�lni?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1063 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" msgstr "" -"Hiba az aboot telep�t�sekor,\n" -"pr�b�ljam �jra a telep�t�st akkor is, ha ez esetleg t�nkreteszi az els� " +"Hiba az aboot telep�t�sekor.\n" +"Pr�b�ljam �jra a telep�t�st akkor is, ha ez esetleg t�nkreteszi az els�\n" "part�ci�t?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1070 +msgid "Installing bootloader" +msgstr "Rendszerind�t� program telep�t�se" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "A rendszerbet�lt� telep�t�se nem siker�lt. A hiba a k�vetkez�:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 +#, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" " enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" -" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n" +" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" " Then type: shut-down\n" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" +"Lehet, hogy m�dos�tani kell az Open Firmware rendszerind�t�si eszk�z\n" +" be�ll�t�sain a rendszerind�t� program haszn�lat�hoz. Ha �jraind�t�s ut�n\n" +" nem jelenik meg a prompt, nyomja le a Command-Option-O-F-et indul�skor\n" +" �s �rja be ezt: setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" +" Majd g�pelje be ezt: shut-down\n" +"A k�vetkez� ind�t�s ut�n meg kell jelennie a promptnak." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092 ../../standalone/draksec_.c:23 msgid "Low" msgstr "Alacsony" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 ../../standalone/draksec_.c:24 msgid "Medium" msgstr "K�zepes" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094 ../../standalone/draksec_.c:25 msgid "High" msgstr "Magas" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 ../../standalone/draksec_.c:62 msgid "Choose security level" -msgstr "V�laszd ki a biztons�gi szintet" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 -msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?" -msgstr "Szeretn�l automatikus telep�t�shez telep�t�lemezt k�sz�teni?" +msgstr "V�lassza ki a biztons�gi szintet" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1134 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:80 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" -msgstr "Tegy�l egy �res floppy-t a(z) %s meghajt�ba" +msgstr "Tegyen egy �res floppyt a(z) %s meghajt�ba" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1138 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:82 msgid "Creating auto install floppy" -msgstr "Automatikus telep�t� floppy k�sz�t�se" +msgstr "Automatikus telep�t�floppy k�sz�t�se" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1149 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" "Do you really want to quit now?" msgstr "" -"A telep�t�s nem teljes, egyes l�p�sek kimaradtak.\n" +"A telep�t�s nem teljes, mivel egyes l�p�sek kimaradtak.\n" "\n" -"Biztos, hogy ki akarsz l�pni?" +"Biztos, hogy ki akar l�pni?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" "\n" -"For information on fixes which are available for this release of Linux-" -"Mandrake,\n" -"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"For information on fixes which are available for this release of Mandrake " +"Linux,\n" +"consult the Errata available from http://www.mandrakelinux.com/.\n" "\n" "Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." msgstr "" -"Gratul�lok, a telep�t�s sikeresen befejez�d�tt. Vedd ki a m�di�t, amir�l\n" -"boot-olt�l (CD, floppy lemez), �s nyomj Enter-t a rendszer �jraind�t�s�hoz.\n" +"Gratul�lunk, a telep�t�s sikeresen befejez�d�tt. Vegye ki a m�di�t, amir�l\n" +"a rendszer ind�t�sa t�rt�nt (CD, floppylemez, ...), �s nyomjon Enter-t a\n" +"rendszer �jraind�t�s�hoz.\n" "\n" -"Az ehhez a Linux-Mandrake verzi�hoz el�rhet� jav�t�sokr�l a \n" -"http://www.linux-mandrake.com/ c�men olvashatsz.\n" +"Az ehhez a Mandrake Linux verzi�hoz el�rhet� jav�t�sokr�l a\n" +"http://www.mandrakelinux.com/ c�men olvashat.\n" "\n" -"Tov�bbi inform�ci�kat a rendszer be�ll�t�s�hoz a Hivatalos \n" -"Linux-Mandrake Felhaszn�l�i K�zik�nyvben tal�lsz." +"A rendszer be�ll�t�s�val kapcsolatban a Hivatalos Mandrake Linux\n" +"Felhaszn�l�i K�zik�nyvben tal�l tov�bbi inform�ci�kat." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1172 msgid "Generate auto install floppy" -msgstr "Automatikus telep�t� floppy k�sz�t�se" +msgstr "Automatikus telep�t�floppy k�sz�t�se" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1174 msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" "in that case it will take over the hard drive!!\n" @@ -4698,334 +5380,370 @@ msgid "" "\n" "You may prefer to replay the installation.\n" msgstr "" +"Az automatikus telep�t�s ak�r teljesen automatikus is lehet,\n" +"ebben az esetben az eg�sz merevlemez tartalm�t m�dos�thatja.\n" +"Els�sorban akkor aj�nlott, ha m�sik g�pre is telep�teni k�v�nja\n" +"a rendszert.\n" +"\n" +"Lehet�s�g van a telep�t�s �jraj�tsz�s�ra is.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 msgid "Automated" msgstr "Automatikus" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179 msgid "Replay" -msgstr "�jrat�lt�s" +msgstr "�jraj�tsz�s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182 msgid "Save packages selection" -msgstr "Csomagok egyedi kiv�laszt�sa" +msgstr "Csomag�ssze�ll�t�s ment�se" #: ../../install_steps_newt.pm_.c:22 #, c-format -msgid "Linux-Mandrake Installation %s" -msgstr "Linux-Mandrake Telep�t�s %s" +msgid "Mandrake Linux Installation %s" +msgstr "Mandrake Linux telep�t�s %s" -#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33 +#: ../../install_steps_newt.pm_.c:34 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" -" <Tab>/<Alt-Tab> elemek k�z�tt | <Space> kiv�laszt | <F12> k�vetkez� k�perny�" +"<Tab>/<Alt+Tab> l�peget�s | <Sz�k�z> kiv�laszt�s | <F12> k�vetkez� k�perny� " -#: ../../interactive.pm_.c:65 +#: ../../interactive.pm_.c:73 msgid "kdesu missing" -msgstr "" +msgstr "nincs kdesu" + +#: ../../interactive.pm_.c:132 +msgid "Choose a file" +msgstr "V�lasszon egy f�jlt" -#: ../../interactive.pm_.c:267 +#: ../../interactive.pm_.c:284 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Speci�lis" -#: ../../interactive.pm_.c:290 +#: ../../interactive.pm_.c:345 msgid "Please wait" -msgstr "K�rlek v�rj" +msgstr "Egy kis t�relmet k�rek" + +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:681 +msgid "Expand Tree" +msgstr "A fa kibont�sa" + +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:682 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "A fa �sszecsuk�sa" + +#: ../../interactive_gtk.pm_.c:683 +msgid "Toggle between flat and group sorted" +msgstr "V�lt�s sima �s csoportok szerint rendezett n�zet k�z�tt" #: ../../interactive_stdio.pm_.c:35 #, c-format msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" -msgstr "F�lre�rthet� (%s), l�gy pontosabb\n" +msgstr "Nem egy�rtelm� v�laszt�s (%s), legyen pontosabb\n" #: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51 #: ../../interactive_stdio.pm_.c:71 msgid "Bad choice, try again\n" -msgstr "Rossz v�laszt�s, pr�b�lkozz �jra\n" +msgstr "Nem megfelel� v�laszt�s, pr�b�lja meg �jra\n" #: ../../interactive_stdio.pm_.c:39 #, c-format msgid " ? (default %s) " -msgstr " ? (alap�rtelmez�s: %s) " +msgstr " ? (az alap�rtelmez�s: %s) " #: ../../interactive_stdio.pm_.c:52 #, c-format msgid "Your choice? (default %s) " -msgstr "Mit v�lasztasz? (alap�rtelmez�s: %s) " +msgstr "Melyiket v�lasztja? (az alap�rtelmez�s: %s) " #: ../../interactive_stdio.pm_.c:72 #, c-format msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " -msgstr "Mit v�lasztasz? (alap�rtelmez�s: %s, �rd `none' a semmihez) " +msgstr "" +"Melyiket v�lasztja? (alap�rtelmez�s: %s; �rjon 'none'-t, ha egyiket sem) " -#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155 +#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178 msgid "Czech (QWERTZ)" -msgstr "Cseh (QWERTZ)" +msgstr "cseh (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158 +#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180 msgid "German" -msgstr "N�met" +msgstr "n�met" -#: ../../keyboard.pm_.c:126 +#: ../../keyboard.pm_.c:142 msgid "Dvorak" -msgstr "Dvorak" +msgstr "Dvorak-f�le" -#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164 +#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186 msgid "Spanish" -msgstr "Spanyol" +msgstr "spanyol" -#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165 +#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187 msgid "Finnish" -msgstr "Finn" +msgstr "finn" -#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166 +#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188 msgid "French" -msgstr "Francia" +msgstr "francia" -#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187 +#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211 msgid "Norwegian" -msgstr "Norv�g" +msgstr "norv�g" -#: ../../keyboard.pm_.c:131 +#: ../../keyboard.pm_.c:147 msgid "Polish" -msgstr "Lengyel" +msgstr "lengyel" -#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192 +#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219 msgid "Russian" -msgstr "Orosz" +msgstr "orosz" -#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203 +#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221 +msgid "Swedish" +msgstr "sv�d" + +#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236 msgid "UK keyboard" -msgstr "Angol (UK) billenty�zet" +msgstr "angol (UK) billenty�zet" -#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204 +#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237 msgid "US keyboard" msgstr "USA-billenty�zet" -#: ../../keyboard.pm_.c:141 +#: ../../keyboard.pm_.c:159 +msgid "Albanian" +msgstr "alb�n" + +#: ../../keyboard.pm_.c:160 msgid "Armenian (old)" -msgstr "�rm�ny (r�gi)" +msgstr "�rm�ny (r�gi)" -#: ../../keyboard.pm_.c:142 +#: ../../keyboard.pm_.c:161 msgid "Armenian (typewriter)" -msgstr "�rm�ny (�r�g�p)" +msgstr "�rm�ny (�r�g�p)" -#: ../../keyboard.pm_.c:143 +#: ../../keyboard.pm_.c:162 msgid "Armenian (phonetic)" -msgstr "�rm�ny (fonetikus)" +msgstr "�rm�ny (fonetikus)" -#: ../../keyboard.pm_.c:147 +#: ../../keyboard.pm_.c:167 msgid "Azerbaidjani (latin)" -msgstr "Azerbajdzs�n (latin)" +msgstr "azerbajdzs�ni (latin)" -#: ../../keyboard.pm_.c:148 -msgid "Azerbaidjani (cyrillic)" -msgstr "Azerbajdzs�n (cirill)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:149 +#: ../../keyboard.pm_.c:169 msgid "Belgian" -msgstr "Belga" +msgstr "belga" -#: ../../keyboard.pm_.c:150 +#: ../../keyboard.pm_.c:170 msgid "Bulgarian" -msgstr "Bolg�r" +msgstr "bolg�r" -#: ../../keyboard.pm_.c:151 +#: ../../keyboard.pm_.c:171 msgid "Brazilian (ABNT-2)" -msgstr "Brazil (ABNT-2)" +msgstr "brazil (ABNT-2)" -#: ../../keyboard.pm_.c:152 +#: ../../keyboard.pm_.c:172 msgid "Belarusian" -msgstr "Feh�rorosz" +msgstr "feh�rorosz" -#: ../../keyboard.pm_.c:153 +#: ../../keyboard.pm_.c:173 msgid "Swiss (German layout)" -msgstr "Sv�jci (n�met kioszt�s)" +msgstr "sv�jci (n�met kioszt�s)" -#: ../../keyboard.pm_.c:154 +#: ../../keyboard.pm_.c:174 msgid "Swiss (French layout)" -msgstr "Sv�jci (francia kioszt�s)" +msgstr "sv�jci (francia kioszt�s)" -#: ../../keyboard.pm_.c:156 +#: ../../keyboard.pm_.c:179 msgid "Czech (QWERTY)" -msgstr "Cseh (QWERTY)" - -#: ../../keyboard.pm_.c:157 -msgid "Czech (Programmers)" -msgstr "" +msgstr "cseh (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:159 +#: ../../keyboard.pm_.c:181 msgid "German (no dead keys)" -msgstr "N�met (\"dead key\" n�lk�l)" +msgstr "n�met (\"dead key\" n�lk�l)" -#: ../../keyboard.pm_.c:160 +#: ../../keyboard.pm_.c:182 msgid "Danish" -msgstr "D�n" +msgstr "d�n" -#: ../../keyboard.pm_.c:161 +#: ../../keyboard.pm_.c:183 msgid "Dvorak (US)" -msgstr "Dvorak (Amerikai)" +msgstr "Dvorak-f�le (USA)" -#: ../../keyboard.pm_.c:162 +#: ../../keyboard.pm_.c:184 msgid "Dvorak (Norwegian)" -msgstr "Dvorak (Norv�g)" +msgstr "Dvorak-f�le (norv�g)" -#: ../../keyboard.pm_.c:163 +#: ../../keyboard.pm_.c:185 msgid "Estonian" -msgstr "�szt" +msgstr "�szt" -#: ../../keyboard.pm_.c:167 +#: ../../keyboard.pm_.c:189 msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" -msgstr "Gr�z (\"Orosz\" kioszt�s)" +msgstr "gr�z (\"orosz\" kioszt�s)" -#: ../../keyboard.pm_.c:168 +#: ../../keyboard.pm_.c:190 msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" -msgstr "Gr�z (\"Latin\" kioszt�s)" +msgstr "gr�z (\"latin\" kioszt�s)" -#: ../../keyboard.pm_.c:169 +#: ../../keyboard.pm_.c:191 msgid "Greek" -msgstr "G�r�g" +msgstr "g�r�g" -#: ../../keyboard.pm_.c:170 +#: ../../keyboard.pm_.c:192 msgid "Hungarian" -msgstr "Magyar" +msgstr "magyar" -#: ../../keyboard.pm_.c:171 +#: ../../keyboard.pm_.c:193 msgid "Croatian" -msgstr "Horv�t" +msgstr "horv�t" -#: ../../keyboard.pm_.c:172 +#: ../../keyboard.pm_.c:194 msgid "Israeli" -msgstr "Izraeli" +msgstr "izraeli" -#: ../../keyboard.pm_.c:173 +#: ../../keyboard.pm_.c:195 msgid "Israeli (Phonetic)" -msgstr "Izraeli (Fonetikus)" +msgstr "izraeli (fonetikus)" -#: ../../keyboard.pm_.c:174 +#: ../../keyboard.pm_.c:196 msgid "Iranian" -msgstr "Ir�ni" +msgstr "ir�ni" -#: ../../keyboard.pm_.c:175 +#: ../../keyboard.pm_.c:197 msgid "Icelandic" -msgstr "Izlandi" +msgstr "izlandi" -#: ../../keyboard.pm_.c:176 +#: ../../keyboard.pm_.c:198 msgid "Italian" -msgstr "Olasz" +msgstr "olasz" -#: ../../keyboard.pm_.c:177 +#: ../../keyboard.pm_.c:200 msgid "Japanese 106 keys" -msgstr "Jap�n 106 billenty�s" +msgstr "jap�n 106-billenty�s" -#: ../../keyboard.pm_.c:178 -#, fuzzy +#: ../../keyboard.pm_.c:201 msgid "Korean keyboard" -msgstr "Angol (UK) billenty�zet" +msgstr "koreai billenty�zet" -#: ../../keyboard.pm_.c:179 +#: ../../keyboard.pm_.c:202 msgid "Latin American" -msgstr "Latin-amerikai" - -#: ../../keyboard.pm_.c:180 -msgid "Macedonian" -msgstr "" +msgstr "latin-amerikai" -#: ../../keyboard.pm_.c:181 -msgid "Dutch" -msgstr "Holland" - -#: ../../keyboard.pm_.c:182 +#: ../../keyboard.pm_.c:203 msgid "Lithuanian AZERTY (old)" -msgstr "Litv�n AZERTY (r�gi)" +msgstr "litv�n AZERTY (r�gi)" -#: ../../keyboard.pm_.c:184 +#: ../../keyboard.pm_.c:205 msgid "Lithuanian AZERTY (new)" -msgstr "Litv�n AZERTY (�j)" +msgstr "litv�n AZERTY (�j)" -#: ../../keyboard.pm_.c:185 +#: ../../keyboard.pm_.c:206 msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" -msgstr "Litv�n \"sz�msor\" QWERTY" +msgstr "litv�n \"sz�msor\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:186 +#: ../../keyboard.pm_.c:207 msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" -msgstr "Litv�n \"fonetikus\" QWERTY" +msgstr "litv�n \"fonetikus\" QWERTY" + +#: ../../keyboard.pm_.c:208 +msgid "Latvian" +msgstr "lett" + +#: ../../keyboard.pm_.c:209 +msgid "Macedonian" +msgstr "maced�n" + +#: ../../keyboard.pm_.c:210 +msgid "Dutch" +msgstr "holland" -#: ../../keyboard.pm_.c:188 +#: ../../keyboard.pm_.c:212 msgid "Polish (qwerty layout)" -msgstr "Lengyel (qwerty kioszt�s)" +msgstr "lengyel (qwerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:189 +#: ../../keyboard.pm_.c:213 msgid "Polish (qwertz layout)" -msgstr "Lengyel (qwertz kioszt�s)" +msgstr "lengyel (qwertz)" -#: ../../keyboard.pm_.c:190 +#: ../../keyboard.pm_.c:214 msgid "Portuguese" -msgstr "Portug�l" +msgstr "portug�l" -#: ../../keyboard.pm_.c:191 +#: ../../keyboard.pm_.c:215 msgid "Canadian (Quebec)" -msgstr "Kanadai (Quebec)" +msgstr "kanadai (Quebec)" -#: ../../keyboard.pm_.c:193 -msgid "Russian (Yawerty)" -msgstr "Orosz (Yawerty)" +#: ../../keyboard.pm_.c:217 +msgid "Romanian (qwertz)" +msgstr "rom�n (qwertz)" -#: ../../keyboard.pm_.c:194 -msgid "Swedish" -msgstr "Sv�d" +#: ../../keyboard.pm_.c:218 +msgid "Romanian (qwerty)" +msgstr "rom�n (qwerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:195 +#: ../../keyboard.pm_.c:220 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "orosz (Yawerty)" + +#: ../../keyboard.pm_.c:222 msgid "Slovenian" -msgstr "Szlov�n" +msgstr "szlov�n" -#: ../../keyboard.pm_.c:196 +#: ../../keyboard.pm_.c:226 msgid "Slovakian (QWERTZ)" -msgstr "Szlov�k (QWERTZ)" +msgstr "szlov�k (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:197 +#: ../../keyboard.pm_.c:227 msgid "Slovakian (QWERTY)" -msgstr "Szlov�k (QWERTY)" +msgstr "szlov�k (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:198 -msgid "Slovakian (Programmers)" -msgstr "" +#: ../../keyboard.pm_.c:229 +msgid "Serbian (cyrillic)" +msgstr "szerb (cirill)" -#: ../../keyboard.pm_.c:199 +#: ../../keyboard.pm_.c:230 msgid "Thai keyboard" -msgstr "Thai billenty�zet" +msgstr "thaif�ldi billenty�zet" -#: ../../keyboard.pm_.c:200 +#: ../../keyboard.pm_.c:232 +msgid "Tajik keyboard" +msgstr "tadzsik billenty�zet" + +#: ../../keyboard.pm_.c:233 msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" -msgstr "T�r�k (hagyom�nyos \"F\" modell)" +msgstr "t�r�k (hagyom�nyos \"F\" modell)" -#: ../../keyboard.pm_.c:201 +#: ../../keyboard.pm_.c:234 msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" -msgstr "T�r�k (modern \"Q\" modell)" +msgstr "t�r�k (modern \"Q\" modell)" -#: ../../keyboard.pm_.c:202 +#: ../../keyboard.pm_.c:235 msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukr�n" +msgstr "ukr�n" -#: ../../keyboard.pm_.c:205 +#: ../../keyboard.pm_.c:238 msgid "US keyboard (international)" msgstr "USA-billenty�zet (nemzetk�zi)" -#: ../../keyboard.pm_.c:206 +#: ../../keyboard.pm_.c:239 msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" -msgstr "Vietn�mi \"sz�msor\" QWERTY" +msgstr "vietn�mi \"sz�msor\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:207 -#, fuzzy -msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)" -msgstr "Jugoszl�v (latin kioszt�s)" +#: ../../keyboard.pm_.c:240 +msgid "Yugoslavian (latin)" +msgstr "jugoszl�v (latin)" -#: ../../lvm.pm_.c:70 +#: ../../loopback.pm_.c:32 +#, c-format +msgid "Circular mounts %s\n" +msgstr "K�rk�r�s csatlakoztat�s - %s\n" + +#: ../../lvm.pm_.c:83 msgid "Remove the logical volumes first\n" -msgstr "" +msgstr "El�sz�r t�r�lje az �sszes logikai k�tetet\n" #: ../../mouse.pm_.c:25 msgid "Sun - Mouse" @@ -5037,12 +5755,11 @@ msgstr "Szabv�nyos" #: ../../mouse.pm_.c:32 msgid "Logitech MouseMan+" -msgstr "Logitech MouseMan+ eg�r" +msgstr "Logitech MouseMan+" #: ../../mouse.pm_.c:33 -#, fuzzy msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" -msgstr "�ltal�nos eg�r (PS/2)" +msgstr "�ltal�nos PS/2-es g�rg�s eg�r" #: ../../mouse.pm_.c:34 msgid "GlidePoint" @@ -5061,9 +5778,8 @@ msgid "Genius NetScroll" msgstr "Genius NetScroll" #: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67 -#, fuzzy msgid "1 button" -msgstr "2 gombos" +msgstr "1 gombos" #: ../../mouse.pm_.c:44 msgid "Generic" @@ -5075,7 +5791,7 @@ msgstr "G�rg�s" #: ../../mouse.pm_.c:48 msgid "serial" -msgstr "soros" +msgstr "Soros" #: ../../mouse.pm_.c:50 msgid "Generic 2 Button Mouse" @@ -5091,7 +5807,7 @@ msgstr "Microsoft IntelliMouse" #: ../../mouse.pm_.c:53 msgid "Logitech MouseMan" -msgstr "Logitech MouseMan eg�r" +msgstr "Logitech MouseMan" #: ../../mouse.pm_.c:54 msgid "Mouse Systems" @@ -5118,9 +5834,8 @@ msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" msgstr "Logitech Mouse (soros, r�gi C7 t�pus)" #: ../../mouse.pm_.c:65 -#, fuzzy msgid "busmouse" -msgstr "Nincs eg�r" +msgstr "busmouse" #: ../../mouse.pm_.c:68 msgid "2 buttons" @@ -5132,176 +5847,229 @@ msgstr "3 gombos" #: ../../mouse.pm_.c:72 msgid "none" -msgstr "egyiket sem" +msgstr "egyik sem" #: ../../mouse.pm_.c:74 msgid "No mouse" -msgstr "Nincs eg�r" +msgstr "nincs eg�r" + +#: ../../mouse.pm_.c:482 +msgid "Please test the mouse" +msgstr "Az eg�r letesztel�se" + +#: ../../mouse.pm_.c:483 +msgid "To activate the mouse," +msgstr "Az eg�r aktiv�l�s�hoz " + +#: ../../mouse.pm_.c:484 +msgid "MOVE YOUR WHEEL!" +msgstr "MOZGASSA AZ EG�RG�RG�T!" + +#: ../../my_gtk.pm_.c:380 +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: ../../my_gtk.pm_.c:356 -#, fuzzy +#: ../../my_gtk.pm_.c:415 msgid "Finish" -msgstr "Finn" +msgstr "Befejez�s" -#: ../../my_gtk.pm_.c:356 +#: ../../my_gtk.pm_.c:415 msgid "Next ->" msgstr "K�vetkez� ->" -#: ../../my_gtk.pm_.c:357 +#: ../../my_gtk.pm_.c:416 msgid "<- Previous" -msgstr "" +msgstr "<- El�z�" -#: ../../my_gtk.pm_.c:617 +#: ../../my_gtk.pm_.c:716 msgid "Is this correct?" -msgstr "Rendben?" - -#: ../../netconnect.pm_.c:143 -msgid "Internet configuration" -msgstr "Internet be�ll�t�sok" +msgstr "Elfogadja?" -#: ../../netconnect.pm_.c:144 -msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" -msgstr "Kipr�b�ljuk az Internet kapcsolatot most?" +#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36 +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Csatlakoz�s az internethez" -#: ../../netconnect.pm_.c:148 -#, fuzzy -msgid "Testing your connection..." -msgstr "Internet kapcsolat be�ll�t�sa" +#: ../../network/adsl.pm_.c:20 +msgid "" +"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" +"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n" +"If you don't know, choose 'use pppoe'" +msgstr "" +"Az ADSL-en kereszt�li csatlakoz�s legt�bbsz�r PPPOE-vel t�rt�nik,\n" +"de el�fordul a PPTP �s a DHCP is.\n" +"A PPPOE-t v�lassza, ha nem biztos a v�laszban." -#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196 -#, fuzzy -msgid "The system is now connected to Internet." -msgstr "Ne �ll�tsd be a h�l�zatot" +#: ../../network/adsl.pm_.c:22 +msgid "Alcatel speedtouch usb" +msgstr "Alcatel Speed Touch USB" -#: ../../netconnect.pm_.c:155 -msgid "For Security reason, it will be disconnected now." -msgstr "" +#: ../../network/adsl.pm_.c:22 +msgid "use dhcp" +msgstr "DHCP haszn�lata" -#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196 -#, fuzzy -msgid "" -"The system doesn't seem to be connected to internet.\n" -"Try to reconfigure your connection." -msgstr "Internet kapcsolat / Helyi h�l�zat be�ll�t�sa" +#: ../../network/adsl.pm_.c:22 +msgid "use pppoe" +msgstr "PPPOE haszn�lata" -#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904 -#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012 -msgid "Network Configuration" -msgstr "H�l�zati be�ll�t�s" +#: ../../network/adsl.pm_.c:22 +msgid "use pptp" +msgstr "PPTP haszn�lata" -#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266 -#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283 -#: ../../netconnect.pm_.c:293 -msgid "ISDN Configuration" -msgstr "ISDN Be�ll�t�sok" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:37 +msgid "" +"Which dhcp client do you want to use?\n" +"Default is dhcpcd" +msgstr "" +"Melyik DHCP-klienst szeretn� haszn�lni?\n" +"Az alap�rtelmez�s: dhcpcd" -#: ../../netconnect.pm_.c:222 +#: ../../network/ethernet.pm_.c:88 msgid "" -"Select your provider.\n" -" If it's not in the list, choose Unlisted" +"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" +"I cannot set up this connection type." msgstr "" -"Add meg a Szolg�ltat�d nev�t!\n" -"Ha nincs az al�bbi list�ban, v�laszd az \"Unlisted\"-et" +"Nem tal�lhat� Ethernet h�l�zati k�rtya a rendszerben.\n" +"Nem tudom be�ll�tani ezt a kapcsolatt�pust." -#: ../../netconnect.pm_.c:236 -msgid "Connection Configuration" -msgstr "Kapcsolat be�ll�t�sa" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:233 +msgid "Choose the network interface" +msgstr "H�l�zati csatol� kiv�laszt�sa" -#: ../../netconnect.pm_.c:237 -msgid "Please fill or check the field below" -msgstr "T�ltsd ki vagy ellen�rizd le az al�bbi mez�ket" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:93 +msgid "" +"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" +msgstr "" +"V�lassza ki, hogy melyik h�l�zati adapteren kereszt�l szeretne csatlakozni " +"az internetre." -#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552 -msgid "Card IRQ" -msgstr "K�rtya IRQ" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:178 +msgid "no network card found" +msgstr "nem tal�ltam h�l�zati k�rty�t" -#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553 -msgid "Card mem (DMA)" -msgstr "K�rtya DMA" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:350 +msgid "Configuring network" +msgstr "H�l�zat be�ll�t�sa" -#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554 -msgid "Card IO" -msgstr "K�rtya IO" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:203 +msgid "" +"Please enter your host name if you know it.\n" +"Some DHCP servers require the hostname to work.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''." +msgstr "" +"Most adja meg a g�p nev�t (ha ismeri).\n" +"N�h�ny DHCP-kiszolg�l� csak a g�pn�v megad�sa ut�n haszn�lhat�.\n" +"A teljes nevet kell be�rni, p�ld�ul: \"gep.vallalat.hu\"." -#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555 -msgid "Card IO_0" -msgstr "K�rtya IO_0" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:355 +msgid "Host name" +msgstr "G�pn�v" -#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556 -msgid "Card IO_1" -msgstr "K�rtya IO_1" +#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:213 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:221 +msgid "Network Configuration Wizard" +msgstr "H�l�zatbe�ll�t� var�zsl�" -#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557 -msgid "Your personal phone number" -msgstr "Saj�t telefonsz�mod" +#: ../../network/isdn.pm_.c:22 +msgid "External ISDN modem" +msgstr "K�ls� ISDN-modem" -#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558 -msgid "Provider name (ex provider.net)" -msgstr "Szolg�ltat� neve (provider.net)" +#: ../../network/isdn.pm_.c:22 +msgid "Internal ISDN card" +msgstr "Bels� ISDN-k�rtya" -#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559 -msgid "Provider phone number" -msgstr "Szolg�ltat� telefonsz�ma" +#: ../../network/isdn.pm_.c:22 +msgid "What kind is your ISDN connection?" +msgstr "Milyen t�pus� az ISDN-kapcsolat?" -#: ../../netconnect.pm_.c:247 -msgid "Provider dns 1" -msgstr "Els�dleges n�vkiszolg�l�" +#: ../../network/isdn.pm_.c:45 +msgid "" +"Which ISDN configuration do you prefer?\n" +"\n" +"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerfull\n" +" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" +"\n" +"* The New configuration is easier to understand, more\n" +" standard, but with less tools.\n" +"\n" +"We recommand the light configuration.\n" +msgstr "" +"Milyen t�pus� ISDN-be�ll�t�sokat szeretne haszn�lni?\n" +"\n" +" - A r�gi t�pus� be�ll�t�s az isdn4net-re �p�l. Ez igen hat�kony\n" +" eszk�z�ket tartalmaz, de be�ll�t�sa neh�zkes, �s nem szabv�nyos.\n" +"\n" +" - Az �j t�pus� be�ll�t�s k�nnyen �tl�that�, szabv�nyos,\n" +" de kevesebb seg�deszk�z tartozik hozz�.\n" +"\n" +"Ha nincs kiz�r� ok, akkor ink�bb az ut�bbit v�lassza.\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:248 -msgid "Provider dns 2" -msgstr "M�sodlagos n�vkiszolg�l�" +#: ../../network/isdn.pm_.c:54 +msgid "New configuration (isdn-light)" +msgstr "�j be�ll�t�s (isdn-light)" -#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564 -msgid "Dialing mode" -msgstr "T�rcs�z�si m�d" +#: ../../network/isdn.pm_.c:54 +msgid "Old configuration (isdn4net)" +msgstr "R�gi be�ll�t�s (isdn4net)" -#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562 -msgid "Account Login (user name)" -msgstr "Felhaszn�l� n�v" +#: ../../network/isdn.pm_.c:169 ../../network/isdn.pm_.c:187 +#: ../../network/isdn.pm_.c:197 ../../network/isdn.pm_.c:204 +#: ../../network/isdn.pm_.c:214 +msgid "ISDN Configuration" +msgstr "ISDN-be�ll�t�sok" -#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563 -msgid "Account Password" -msgstr "Jelsz�" +#: ../../network/isdn.pm_.c:169 +msgid "" +"Select your provider.\n" +" If it's not in the list, choose Unlisted" +msgstr "" +"Adja meg a szolg�ltat�ja nev�t.\n" +"Ha az nincs benne a list�ban, v�lassza az \"Unlisted\"-et" -#: ../../netconnect.pm_.c:261 -msgid "Europe" -msgstr "Eur�pa" +#: ../../network/isdn.pm_.c:182 +msgid "Europe protocol" +msgstr "Eur�pai protokoll" -#: ../../netconnect.pm_.c:261 -msgid "Europe (EDSS1)" +#: ../../network/isdn.pm_.c:182 +msgid "Europe protocol (EDSS1)" msgstr "Eur�pa (EDSS1)" -#: ../../netconnect.pm_.c:263 -msgid "Rest of the world" -msgstr "" +#: ../../network/isdn.pm_.c:184 +msgid "Protocol for the rest of the world" +msgstr "A vil�g t�bbi r�sze" -#: ../../netconnect.pm_.c:263 +#: ../../network/isdn.pm_.c:184 msgid "" -"Rest of the world \n" +"Protocol for the rest of the world \n" " no D-Channel (leased lines)" msgstr "" +"Protokoll a vil�g t�bbi r�sz�n \n" +" D csatorna n�lk�l (b�relt vonal)" -#: ../../netconnect.pm_.c:267 +#: ../../network/isdn.pm_.c:188 msgid "Which protocol do you want to use ?" -msgstr "Milyen protokoll-t szeretn�l haszn�lni?" +msgstr "Melyik protokollt szeretn� haszn�lni?" -#: ../../netconnect.pm_.c:277 +#: ../../network/isdn.pm_.c:198 msgid "What kind of card do you have?" -msgstr "Milyen t�pus� k�rty�d van?" +msgstr "Milyen t�pus� k�rty�val rendelkezik?" -#: ../../netconnect.pm_.c:278 +#: ../../network/isdn.pm_.c:199 msgid "I don't know" msgstr "Nem tudom" -#: ../../netconnect.pm_.c:278 +#: ../../network/isdn.pm_.c:199 msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: ../../netconnect.pm_.c:278 +#: ../../network/isdn.pm_.c:199 msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: ../../netconnect.pm_.c:284 +#: ../../network/isdn.pm_.c:205 msgid "" "\n" "If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" @@ -5309,514 +6077,539 @@ msgid "" "If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n" msgstr "" "\n" -"Amennyiben ISA k�rty�d van, a k�vetkez� k�perny�n l�that� �rt�kek fontosak.\n" -"Ha PCMCIA k�rty�d van, tudnod kell a k�rtya IRQ �s IO �rt�keit.\n" +"Amennyiben ISA k�rty�ja van, a k�vetkez� k�perny�n l�that� �rt�kek\n" +"be�ll�t�sa l�nyeges.\n" +"\n" +"Ha PCMCIA k�rty�ja van, tudnia kell a k�rtya IRQ �s IO �rt�keit.\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:288 +#: ../../network/isdn.pm_.c:209 msgid "Abort" msgstr "Megszak�t�s" -#: ../../netconnect.pm_.c:288 -#, fuzzy +#: ../../network/isdn.pm_.c:209 msgid "Continue" -msgstr "Ett�l f�ggetlen�l folytassam?" +msgstr "Folytat�s" -#: ../../netconnect.pm_.c:294 -#, fuzzy +#: ../../network/isdn.pm_.c:215 msgid "Which is your ISDN card ?" -msgstr "Milyen ISDN k�rty�d van?" +msgstr "Milyen ISDN-k�rty�ja van?" -#: ../../netconnect.pm_.c:314 +#: ../../network/isdn.pm_.c:234 msgid "" "I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select " "one PCI card on the next screen." msgstr "" -"�rz�keltem egy ISDN PCI k�rty�t, de nem ismertem fel a t�pus�t. K�rem " -"v�lassz ki egy PCI k�rty�t a k�vetkez� k�perny�n." +"�rz�keltem egy ISDN PCI k�rty�t, de nem ismertem fel a t�pus�t. K�rem, " +"v�lasszon ki egy PCI k�rty�t a k�vetkez� k�perny�n." -#: ../../netconnect.pm_.c:323 +#: ../../network/isdn.pm_.c:243 msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." -msgstr "Nem tal�ltam ISDN PCI k�rty�t. V�lassz ki egyet a k�vetkez� k�perny�n" - -#: ../../netconnect.pm_.c:371 -#, fuzzy -msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" -"I cannot set up this connection type." msgstr "" -"Nem tat�lhat� Ethernet h�l�zati adapter a rendszerben. Futtasd a \"Hadver " -"konfigur�ci�s eszk�z\"-t." +"Nem tal�ltam ISDN PCI k�rty�t. V�lasszon ki egyet a k�vetkez� k�perny�n." -#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232 -#, fuzzy -msgid "Choose the network interface" -msgstr "H�l�zati interf�sz kiv�laszt�sa" - -#: ../../netconnect.pm_.c:376 -#, fuzzy -msgid "" -"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" -msgstr "V�laszd ki, hogy melyik interf�szt haszn�lod az Internet kapcsolathoz" - -#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700 -#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223 -msgid "Network interface" -msgstr "H�l�zati interf�sz" - -#: ../../netconnect.pm_.c:386 -msgid "" -"\n" -"Do you agree?" -msgstr "" - -#: ../../netconnect.pm_.c:386 -#, fuzzy -msgid "I'm about to restart the network device:\n" -msgstr "�jra kell ind�tani a h�l�zati interf�szt. Mehet?" - -#: ../../netconnect.pm_.c:484 -msgid "ADSL configuration" -msgstr "ADSL be�ll�t�sok" - -#: ../../netconnect.pm_.c:485 -msgid "Do you want to start your connection at boot?" -msgstr "Az Internet kapcsolat elinduljon a rendszer indul�sakor?" - -#: ../../netconnect.pm_.c:620 +#: ../../network/modem.pm_.c:37 msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." -msgstr "V�laszd ki, hogy melyik soros portra csatlakozik a modemed." +msgstr "V�lassza ki, hogy melyik soros portra csatlakozik a modeme." -#: ../../netconnect.pm_.c:625 +#: ../../network/modem.pm_.c:42 msgid "Dialup options" msgstr "Modemes csatlakoz�s be�ll�t�sai" -#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566 +#: ../../network/modem.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:600 msgid "Connection name" msgstr "Csatlakoz�s neve" -#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567 +#: ../../network/modem.pm_.c:44 ../../standalone/draknet_.c:601 msgid "Phone number" msgstr "Telefonsz�m" -#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568 +#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/draknet_.c:602 msgid "Login ID" -msgstr "Felhaszn�l�i n�v" +msgstr "Felhaszn�l�n�v" -#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570 -msgid "Authentication" -msgstr "Autentik�ci�" +#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" -#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570 +#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570 +#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604 msgid "Script-based" -msgstr "Szkript alap�" +msgstr "Szkript-alap�" -#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570 +#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/draknet_.c:604 msgid "Terminal-based" -msgstr "Termin�lon kereszt�li" +msgstr "Termin�l-alap�" -#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571 +#: ../../network/modem.pm_.c:48 ../../standalone/draknet_.c:605 msgid "Domain name" msgstr "Tartom�nyn�v" -#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572 -#, fuzzy +#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:606 msgid "First DNS Server (optional)" -msgstr "Els�dleges n�vkiszolg�l�" +msgstr "Els�dleges DNS-kiszolg�l� (nem k�telez�)" -#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573 -#, fuzzy +#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/draknet_.c:607 msgid "Second DNS Server (optional)" -msgstr "M�sodlagos n�vkiszolg�l�" +msgstr "M�sodlagos DNS-kiszolg�l� (nem k�telez�)" -#: ../../netconnect.pm_.c:701 -#, fuzzy -msgid "" -"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?" -msgstr "�jra kell ind�tani a h�l�zati interf�szt. Mehet?" - -#: ../../netconnect.pm_.c:745 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 msgid "" "\n" "You can disconnect or reconfigure your connection." msgstr "" +"\n" +"Bonthatja a kapcsolatot vagy �jra elv�gezheti a be�ll�t�sokat." -#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748 -#, fuzzy +#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36 msgid "" "\n" "You can reconfigure your connection." -msgstr "Internet kapcsolat be�ll�t�sa" +msgstr "" +"\n" +"A kapcsolat �jb�l be�ll�that�." -#: ../../netconnect.pm_.c:745 -#, fuzzy +#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 msgid "You are currently connected to internet." -msgstr "Ne �ll�tsd be a h�l�zatot" +msgstr "Jelenleg csatlakozva van az internethez." -#: ../../netconnect.pm_.c:748 -#, fuzzy +#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 msgid "" "\n" "You can connect to Internet or reconfigure your connection." -msgstr "Internet kapcsolat / Helyi h�l�zat be�ll�t�sa" +msgstr "" +"\n" +"Csatlakoz�s az internethez vagy a kapcsolat �jb�li be�ll�t�sa." -#: ../../netconnect.pm_.c:748 -#, fuzzy +#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 msgid "You are not currently connected to Internet." -msgstr "Ne �ll�tsd be a h�l�zatot" +msgstr "Jelenleg nincs csatlakozva az internethez." -#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81 -#, fuzzy +#: ../../network/netconnect.pm_.c:40 msgid "Connect to Internet" -msgstr "Csatlakoz�s az Internethez" +msgstr "Csatlakoz�s az internethez" -#: ../../netconnect.pm_.c:754 -#, fuzzy +#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 msgid "Disconnect from Internet" -msgstr "Internet kapcsolat megszak�t�sa" +msgstr "Az internetkapcsolat bont�sa" -#: ../../netconnect.pm_.c:756 -#, fuzzy +#: ../../network/netconnect.pm_.c:44 msgid "Configure network connection (LAN or Internet)" -msgstr "Internet kapcsolat be�ll�t�sa" +msgstr "A h�l�zati kapcsolat be�ll�t�sa (helyi h�l�zat vagy internet)" -#: ../../netconnect.pm_.c:759 -#, fuzzy +#: ../../network/netconnect.pm_.c:47 msgid "Internet connection & configuration" -msgstr "Internet kapcsolat & be�ll�t�s" - -#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961 -#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986 -#, fuzzy -msgid "Network Configuration Wizard" -msgstr "H�l�zati be�ll�t�s" - -#: ../../netconnect.pm_.c:812 -#, fuzzy -msgid "External ISDN modem" -msgstr "K�ls� modem" - -#: ../../netconnect.pm_.c:812 -msgid "Internal ISDN card" -msgstr "Bels� ISDN k�rtya" - -#: ../../netconnect.pm_.c:812 -#, fuzzy -msgid "What kind is your ISDN connection?" -msgstr "Milyen fajta az ISDN kapcsolatod?" +msgstr "Az internetkapcsolat be�ll�t�sa" -#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882 -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Kapcsolat az Internethez" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:96 +#, c-format +msgid "We are now going to configure the %s connection." +msgstr "A(z) %s kapcsolat be�ll�t�sa k�vetkezik." -#: ../../netconnect.pm_.c:834 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:105 +#, c-format msgid "" -"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" -"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n" -"If you don't know, choose 'use pppoe'" -msgstr "" - -#: ../../netconnect.pm_.c:836 -msgid "use dhcp" +"\n" +"\n" +"\n" +"We are now going to configure the %s connection.\n" +"\n" +"\n" +"Press OK to continue." msgstr "" - -#: ../../netconnect.pm_.c:836 -msgid "use pppoe" -msgstr "pppoe haszn�lata" - -#: ../../netconnect.pm_.c:836 -#, fuzzy -msgid "use pptp" -msgstr "pppoe haszn�lata" - -#: ../../netconnect.pm_.c:846 -#, fuzzy, c-format -msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?" -msgstr "�jra kell ind�tani a h�l�zati interf�szt. Mehet?" - -#: ../../netconnect.pm_.c:883 -#, fuzzy -msgid "" -"Which dhcp client do you want to use?\n" -"Default is dhcpcd" -msgstr "Milyen protokoll-t szeretn�l haszn�lni?" - -#: ../../netconnect.pm_.c:900 -#, fuzzy -msgid "Network configuration" -msgstr "H�l�zati be�ll�t�s" - -#: ../../netconnect.pm_.c:901 -#, fuzzy -msgid "Do you want to restart the network" -msgstr "Leteszteled a be�ll�t�sokat?" - -#: ../../netconnect.pm_.c:904 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"A problem occured while restarting the network: \n" "\n" -"%s" -msgstr "Leteszteled a be�ll�t�sokat?" +"\n" +"\n" +"A(z) %s kapcsolat be�ll�t�sa k�vetkezik.\n" +"\n" +"\n" +"A tov�bbl�p�shez nyomja meg az OK gombot." + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:129 ../../network/netconnect.pm_.c:243 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:255 ../../network/tools.pm_.c:56 +msgid "Network Configuration" +msgstr "H�l�zatbe�ll�t�s" -#: ../../netconnect.pm_.c:935 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:130 msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " "configured.\n" "Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " "Internet & Network connection.\n" msgstr "" +"Mivel a h�l�zaton kereszt�l telep�t, a h�l�zat be�ll�t�sa m�r megt�rt�nt.\n" +"Kattintson az OK gombra a be�ll�t�sok megtart�s�hoz, vagy a M�gsem gombra\n" +"a h�l�zat �s az internetkapcsolat �jb�li be�ll�t�s�hoz.\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:962 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:155 msgid "" "Welcome to The Network Configuration Wizard\n" "\n" "We are about to configure your internet/network connection.\n" "If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n" msgstr "" +"�dv�z�lj�k a h�l�zatbe�ll�t� var�zsl�ban!\n" +"\n" +"A h�l�zat �s az internetkapcsolat be�ll�t�sa k�vetkezik.\n" +"T�r�lje a kijel�l�st az opci� mell�l, ha nem k�r automatikus felismer�st.\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:964 -#, fuzzy +#: ../../network/netconnect.pm_.c:157 msgid "Choose the profile to configure" -msgstr "Add meg az alap�rtelmezett felhaszn�l�t:" +msgstr "Adja meg a be�ll�tani k�v�nt profil nev�t" -#: ../../netconnect.pm_.c:965 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:158 msgid "Use auto detection" -msgstr "" +msgstr "Automatikus detekt�l�s" -#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 msgid "Detecting devices..." msgstr "Eszk�z�k keres�se..." -#: ../../netconnect.pm_.c:978 -#, fuzzy +#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184 msgid "Normal modem connection" -msgstr "Internet kapcsolat be�ll�t�sa" +msgstr "Norm�l modemes kapcsolat" -#: ../../netconnect.pm_.c:978 -#, fuzzy, c-format +#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184 +#, c-format msgid "detected on port %s" -msgstr "A %s mount pont k�tszer van megadva" +msgstr "detekt�lva ezen a porton: %s" -#: ../../netconnect.pm_.c:979 -#, fuzzy +#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185 msgid "ISDN connection" -msgstr "Nyomtat�-kapcsolat" +msgstr "ISDN-kapcsolat" -#: ../../netconnect.pm_.c:979 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185 #, c-format msgid "detected %s" -msgstr "" +msgstr "detekt�lva: %s" -#: ../../netconnect.pm_.c:980 -#, fuzzy -msgid "DSL (or ADSL) connection" -msgstr "Internet kapcsolat be�ll�t�sa" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186 +msgid "ADSL connection" +msgstr "ADSL-kapcsolat" -#: ../../netconnect.pm_.c:980 -#, fuzzy, c-format +#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186 +#, c-format msgid "detected on interface %s" -msgstr "H�l�zati interf�sz" +msgstr "detekt�lva a(z) %s csatlakoz�n" -#: ../../netconnect.pm_.c:981 -#, fuzzy +#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187 msgid "Cable connection" -msgstr "Nyomtat�-kapcsolat" +msgstr "K�beles kapcsolat" -#: ../../netconnect.pm_.c:982 -#, fuzzy +#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187 +msgid "cable connection detected" +msgstr "k�beles kapcsolat detekt�lva" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188 msgid "LAN connection" -msgstr "Nyomtat�-kapcsolat" +msgstr "Helyi h�l�zatos kapcsolat" -#: ../../netconnect.pm_.c:982 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188 msgid "ethernet card(s) detected" -msgstr "" +msgstr "Ethernet-k�rtya/k�rty�k detekt�lva" -#: ../../netconnect.pm_.c:987 -#, fuzzy -msgid "How do you want to connect to the Internet?" -msgstr "Hogyan akarsz kapcsol�dni az Internet-re?" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 +msgid "Choose the connection you want to configure" +msgstr "V�lassza ki a be�ll�tani k�v�nt eszk�zt" -#: ../../netconnect.pm_.c:1004 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:214 msgid "" -"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n" +"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" +"Choose the one you want to use.\n" "\n" -"The configuration will now be applied to your system." msgstr "" +"Egyn�l t�bb internetkapcsolatot hozott l�tre.\n" +"V�lassza ki azt, amelyiket haszn�lni szeretn�.\n" +"\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:1007 -msgid "" -"After that is done, we recommend you to restart your X\n" -"environnement to avoid hostname changing problem." -msgstr "" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 +msgid "Internet connection" +msgstr "Internetkapcsolat" -#: ../../network.pm_.c:253 -msgid "no network card found" -msgstr "nem tal�ltam h�l�zati k�rty�t" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:221 +msgid "Do you want to start the connection at boot?" +msgstr "J�jj�n l�tre a kapcsolat a rendszer indul�sakor?" -#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387 -msgid "Configuring network" -msgstr "H�l�zat be�ll�t�sa" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:239 +msgid "Network configuration" +msgstr "H�l�zatbe�ll�t�s" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:240 +msgid "The network needs to be restarted" +msgstr "A h�l�zatkezel�st �jra kell ind�tani" -#: ../../network.pm_.c:278 -#, fuzzy +#: ../../network/netconnect.pm_.c:243 +#, c-format msgid "" -"Please enter your host name if you know it.\n" -"Some DHCP servers require the hostname to work.\n" -"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -"such as ``mybox.mylab.myco.com''." +"A problem occured while restarting the network: \n" +"\n" +"%s" msgstr "" -"�rd be a g�ped nev�t.\n" -"N�mely DHCP szerver megk�veteli a g�pnevet.\n" -"A teljes nevet kell be�rnod, pl.: \"mybox.mylab.myco.com\".\n" +"Hiba t�rt�nt a h�l�zatkezel�s �jraind�t�sakor: \n" +"\n" +"%s" -#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392 -#, fuzzy -msgid "Host name" -msgstr "G�pn�v:" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:247 +msgid "" +"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n" +"\n" +"The configuration will now be applied to your system.\n" +msgstr "" +"Gratul�lunk! A h�l�zat �s az internet-hozz�f�r�s be�ll�t�sa befejez�d�tt.\n" +"\n" +"Most �rv�nyes�tem az �j be�ll�t�sokat.\n" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:250 +msgid "" +"After that is done, we recommend you to restart your X\n" +"environnement to avoid hostname changing problem." +msgstr "" +"Annak elv�gz�se ut�n �rdemes �jraind�tani az X k�rnyezetet,\n" +"hogy a g�pn�v m�dos�t�s�b�l ered� probl�m�k elker�lhet�k legyenek." -#: ../../network.pm_.c:319 +#: ../../network/network.pm_.c:283 msgid "" "WARNING: This device has been previously configured to connect to the " "Internet.\n" "Simply accept to keep this device configured.\n" "Modifying the fields below will override this configuration." msgstr "" +"Figyelem! Ez az eszk�z m�r be lett �ll�tva internet-hozz�f�r�shez.\n" +"El�g elfogadni a m�r megl�v� be�ll�t�sokat.\n" +"A lenti mez�k m�dos�t�s�val fel�l lehet b�r�lni a be�ll�t�sokat." -#: ../../network.pm_.c:324 +#: ../../network/network.pm_.c:288 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" "notation (for example, 1.2.3.4)." msgstr "" -"K�rlek add meg a g�p IP be�ll�t�sait.\n" -"Minden mez�be IP-c�met �rj pontozott decim�lis form�tumban\n" +"K�rem, adja meg a g�p IP-be�ll�t�sait.\n" +"Minden mez�be IP-c�met �rjon pontozott decim�lis form�tumban\n" "(pl.: 192.169.10.11)." -#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334 +#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../network/network.pm_.c:298 #, c-format msgid "Configuring network device %s" -msgstr "%s h�l�zati csatol� be�ll�t�sa" +msgstr "A(z) %s h�l�zati eszk�z be�ll�t�sa" -#: ../../network.pm_.c:334 -msgid " (driver $module)" -msgstr "" +#: ../../network/network.pm_.c:298 +#, c-format +msgid " (driver %s)" +msgstr " (meghajt� - %s)" -#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231 -#: ../../standalone/draknet_.c:427 -#, fuzzy +#: ../../network/network.pm_.c:300 ../../standalone/draknet_.c:255 +#: ../../standalone/draknet_.c:461 msgid "IP address" msgstr "IP-c�m" -#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428 -#, fuzzy +#: ../../network/network.pm_.c:301 ../../standalone/draknet_.c:462 msgid "Netmask" msgstr "H�l�zati maszk" -#: ../../network.pm_.c:338 +#: ../../network/network.pm_.c:302 msgid "(bootp/dhcp)" -msgstr "(bootp/dhcp)" +msgstr "(BOOTP/DHCP)" -#: ../../network.pm_.c:338 +#: ../../network/network.pm_.c:302 msgid "Automatic IP" msgstr "Automatikus IP-c�m" -#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102 -#: ../../printerdrake.pm_.c:425 +#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:406 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "IP-c�m, a form�tuma 192.168.10.11" +msgstr "Az IP-c�m form�tuma 1.2.3.4 legyen" -#: ../../network.pm_.c:388 +#: ../../network/network.pm_.c:351 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" "such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" "You may also enter the IP address of the gateway if you have one" msgstr "" -"�rd be a g�ped nev�t.\n" -"N�mely DHCP szerver megk�veteli a g�pnevet.\n" -"\n" -"A teljes nevet kell be�rnod, pl.: \"mybox.mylab.myco.com\"." +"Adja meg a g�pe nev�t.\n" +"A teljes nevet kell be�rni, p�ld�ul: \"mybox.mylab.myco.com\".\n" +"Megadhatja az �tj�r� (gateway) IP-c�m�t is, ha van olyan." -#: ../../network.pm_.c:393 +#: ../../network/network.pm_.c:356 msgid "DNS server" -msgstr "DNS szerver" +msgstr "DNS-kiszolg�l�" -#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565 +#: ../../network/network.pm_.c:357 ../../standalone/draknet_.c:599 msgid "Gateway" msgstr "�tj�r� (gateway)" -#: ../../network.pm_.c:396 +#: ../../network/network.pm_.c:359 msgid "Gateway device" msgstr "�tj�r�-eszk�z" -#: ../../network.pm_.c:407 -#, fuzzy +#: ../../network/network.pm_.c:371 msgid "Proxies configuration" -msgstr "Proxy be�ll�t�sok" +msgstr "Proxy-be�ll�t�sok" -#: ../../network.pm_.c:408 +#: ../../network/network.pm_.c:372 msgid "HTTP proxy" -msgstr "HTTP proxy" +msgstr "HTTP-proxy" -#: ../../network.pm_.c:409 +#: ../../network/network.pm_.c:373 msgid "FTP proxy" -msgstr "FTP proxy" +msgstr "FTP-proxy" + +#: ../../network/network.pm_.c:374 +msgid "Track network card id (usefull for laptops)" +msgstr "A h�l�zati k�rtya azonos�t�j�nak k�vet�se (laptopokn�l hasznos)" -#: ../../network.pm_.c:412 +#: ../../network/network.pm_.c:377 msgid "Proxy should be http://..." msgstr "A proxy valami ilyen kell, hogy legyen: http://..." -#: ../../network.pm_.c:413 +#: ../../network/network.pm_.c:378 msgid "Proxy should be ftp://..." msgstr "A proxy valami ilyen kell, hogy legyen: ftp://..." -#: ../../partition_table.pm_.c:563 +#: ../../network/tools.pm_.c:38 +msgid "Internet configuration" +msgstr "Internet-be�ll�t�sok" + +#: ../../network/tools.pm_.c:39 +msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" +msgstr "Kipr�b�ljuk az internetkapcsolatot most?" + +#: ../../network/tools.pm_.c:43 ../../standalone/draknet_.c:189 +msgid "Testing your connection..." +msgstr "A kapcsolat ellen�rz�se..." + +#: ../../network/tools.pm_.c:49 ../../standalone/draknet_.c:220 +msgid "The system is now connected to Internet." +msgstr "A rendszer internetes kapcsolata �l." + +#: ../../network/tools.pm_.c:50 +msgid "For Security reason, it will be disconnected now." +msgstr "Biztons�gi okokb�l lebontom a kapcsolatot." + +#: ../../network/tools.pm_.c:51 ../../standalone/draknet_.c:220 +msgid "" +"The system doesn't seem to be connected to internet.\n" +"Try to reconfigure your connection." +msgstr "" +"Az internetkapcsolat feltehet�en nem akt�v.\n" +"Pr�b�lja meg �jb�l elv�gezni a be�ll�t�st." + +#: ../../network/tools.pm_.c:75 +msgid "Connection Configuration" +msgstr "A kapcsolat be�ll�t�sa" + +#: ../../network/tools.pm_.c:76 +msgid "Please fill or check the field below" +msgstr "T�ltse ki vagy ellen�rizze az al�bbi mez�ket" + +#: ../../network/tools.pm_.c:78 ../../standalone/draknet_.c:586 +msgid "Card IRQ" +msgstr "K�rtya IRQ" + +#: ../../network/tools.pm_.c:79 ../../standalone/draknet_.c:587 +msgid "Card mem (DMA)" +msgstr "K�rtya DMA" + +#: ../../network/tools.pm_.c:80 ../../standalone/draknet_.c:588 +msgid "Card IO" +msgstr "K�rtya IO" + +#: ../../network/tools.pm_.c:81 ../../standalone/draknet_.c:589 +msgid "Card IO_0" +msgstr "K�rtya IO_0" + +#: ../../network/tools.pm_.c:82 ../../standalone/draknet_.c:590 +msgid "Card IO_1" +msgstr "K�rtya IO_1" + +#: ../../network/tools.pm_.c:83 ../../standalone/draknet_.c:591 +msgid "Your personal phone number" +msgstr "Az �n saj�t telefonsz�ma" + +#: ../../network/tools.pm_.c:84 ../../standalone/draknet_.c:592 +msgid "Provider name (ex provider.net)" +msgstr "A szolg�ltat� neve (pl. provider.net)" + +#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/draknet_.c:593 +msgid "Provider phone number" +msgstr "A szolg�ltat� telefonsz�ma" + +#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:594 +msgid "Provider dns 1 (optional)" +msgstr "Els�dleges DNS-kiszolg�l� (nem k�telez�)" + +#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/draknet_.c:595 +msgid "Provider dns 2 (optional)" +msgstr "M�sodlagos DNS-kiszolg�l� (nem k�telez�)" + +#: ../../network/tools.pm_.c:88 +msgid "Choose your country" +msgstr "V�lassza ki az orsz�got" + +#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/draknet_.c:598 +msgid "Dialing mode" +msgstr "T�rcs�z�si m�d" + +#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/draknet_.c:610 +msgid "Connection speed" +msgstr "Csatlakoz�si sebess�g" + +#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/draknet_.c:611 +msgid "Connection timeout (in sec)" +msgstr "A csatlakoz�s v�rakoz�si ideje (m�sodpercben)" + +#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/draknet_.c:596 +msgid "Account Login (user name)" +msgstr "Felhaszn�l�n�v" + +#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/draknet_.c:597 +msgid "Account Password" +msgstr "Jelsz�" + +#: ../../partition_table.pm_.c:622 msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "A kiterjesztett (extended) part�ci� nem t�mogatott ezen a platformon" -#: ../../partition_table.pm_.c:581 +#: ../../partition_table.pm_.c:640 msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions" msgstr "" -"A part�ci�s t�bl�ban van egy �res hely, de nem tudom haszn�lni.\n" -"Az egyetlen megold�s az els�dleges part�ci� �thelyez�se �gy, hogy a\n" -"kiterjesztett part�ci�k mell� ker�lj�n az �res hely." - -#: ../../partition_table.pm_.c:675 -#, c-format -msgid "Error reading file %s" -msgstr "Hiba a %s f�jl olvas�sa k�zben" +"A part�ci�s t�bl�ban van egy �res tartom�ny, de nem tudom haszn�lni.\n" +"Az egyetlen megold�s az els�dleges part�ci� �thelyez�se �gy, hogy\n" +"a kiterjesztett part�ci�k mell� ker�lj�n az �res hely." -#: ../../partition_table.pm_.c:682 +#: ../../partition_table.pm_.c:744 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" -msgstr "A %s f�jlb�l val� vissza�ll�t�s sikertelen: %s" +msgstr "A(z) %s f�jlb�l val� vissza�ll�t�s sikertelen: %s" -#: ../../partition_table.pm_.c:684 +#: ../../partition_table.pm_.c:746 msgid "Bad backup file" -msgstr "Hib�s ment�s f�jl" +msgstr "Hib�s ment�sf�jl" -#: ../../partition_table.pm_.c:706 +#: ../../partition_table.pm_.c:768 #, c-format msgid "Error writing to file %s" -msgstr "Hiba a %s f�jl �r�sa k�zben" +msgstr "Hiba a(z) %s f�jl �r�sa k�zben" -#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161 +#: ../../partition_table_raw.pm_.c:154 msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" "A test to check the integrity of data has failed. \n" "It means writing anything on the disk will end up with random trash" msgstr "" +"Valamilyen probl�ma van a meghajt�val. \n" +"Az adatintegrit�si teszt v�grehajt�sa nem siker�lt. \n" +"Ez azt jelenti, hogy a lemezre val� �r�s t�nkreteheti a meghajt� \n" +"adattartalm�t." #: ../../pkgs.pm_.c:24 msgid "must have" -msgstr "er�sen aj�nlott" +msgstr "nagyon fontos" #: ../../pkgs.pm_.c:25 msgid "important" @@ -5824,100 +6617,284 @@ msgstr "fontos" #: ../../pkgs.pm_.c:26 msgid "very nice" -msgstr "nagyon sz�p" +msgstr "er�sen aj�nlott" #: ../../pkgs.pm_.c:27 msgid "nice" -msgstr "sz�p" +msgstr "aj�nlott" #: ../../pkgs.pm_.c:28 msgid "maybe" -msgstr "esetleg" +msgstr "opcion�lis" + +#: ../../printer.pm_.c:23 +msgid "CUPS - Common Unix Printing System" +msgstr "CUPS - Common Unix Printing System" + +#: ../../printer.pm_.c:24 +msgid "LPRng - LPR New Generation" +msgstr "LPRng - LPR New Generation" -#: ../../printer.pm_.c:20 +#: ../../printer.pm_.c:25 +msgid "LPD - Line Printer Daemon" +msgstr "LPD - Line Printer Daemon" + +#: ../../printer.pm_.c:26 +msgid "PDQ - Print, Don't Queue" +msgstr "PDQ - Print, Don't Queue" + +#: ../../printer.pm_.c:32 +msgid "CUPS" +msgstr "CUPS" + +#: ../../printer.pm_.c:33 +msgid "LPRng" +msgstr "LPRng" + +#: ../../printer.pm_.c:34 +msgid "LPD" +msgstr "LPD" + +#: ../../printer.pm_.c:35 +msgid "PDQ" +msgstr "PDQ" + +#: ../../printer.pm_.c:40 msgid "Local printer" msgstr "Helyi nyomtat�" -#: ../../printer.pm_.c:21 +#: ../../printer.pm_.c:41 msgid "Remote printer" msgstr "T�voli nyomtat�" -#: ../../printer.pm_.c:23 -#, fuzzy -msgid "Remote lpd server" -msgstr "T�voli lpd szerver" +#: ../../printer.pm_.c:42 +msgid "Printer on remote CUPS server" +msgstr "T�voli CUPS-nyomtat�" -#: ../../printer.pm_.c:24 -#, fuzzy +#: ../../printer.pm_.c:43 +msgid "Printer on remote lpd server" +msgstr "T�voli lpd-nyomtat�" + +#: ../../printer.pm_.c:44 msgid "Network printer (socket)" -msgstr "Network nyomtat� (socket) be�ll�t�sai" +msgstr "H�l�zati nyomtat� (socket-alap�)" -#: ../../printer.pm_.c:25 -msgid "SMB/Windows 95/98/NT" -msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" +#: ../../printer.pm_.c:45 +msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" +msgstr "SMB/Windows 95/98/NT-nyomtat�" -#: ../../printer.pm_.c:26 -msgid "NetWare" -msgstr "NetWare" +#: ../../printer.pm_.c:46 +msgid "Printer on NetWare server" +msgstr "NetWare-nyomtat�" -#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158 -#: ../../printerdrake.pm_.c:160 -#, fuzzy -msgid "Printer Device URI" -msgstr "Nyomtat� eszk�z URI" +#: ../../printer.pm_.c:47 +msgid "Enter a printer device URI" +msgstr "A nyomtat�eszk�z URI-ja" + +#: ../../printer.pm_.c:48 +msgid "Pipe job into a command" +msgstr "A feladat kimenet�nek �tir�ny�t�sa egy parancsba" + +#: ../../printer.pm_.c:418 ../../printer.pm_.c:839 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1227 ../../printerdrake.pm_.c:2023 +msgid "Unknown model" +msgstr "Ismeretlen modell" + +#: ../../printer.pm_.c:546 ../../printerdrake.pm_.c:790 +msgid "Raw printer (No driver)" +msgstr "\"Nyers\" nyomtat� (nincs meghajt�program)" + +#: ../../printer.pm_.c:693 +#, c-format +msgid "(on %s)" +msgstr "(itt: %s)" + +#: ../../printer.pm_.c:695 +msgid "(on this machine)" +msgstr "(ezen a g�pen)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:19 +#: ../../printerdrake.pm_.c:22 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "V�lassza ki a nyomtat� csatlakoz�s�nak t�pus�t" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:23 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Hogyan van a nyomtat� csatlakoztatva?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:25 +msgid "" +"\n" +"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n" +"here; these printers will be automatically detected. Please\n" +"select \"Printer on remote CUPS server\" in this case." +msgstr "" +"\n" +"A t�voli CUPS-nyomtat�kat nem kell be�ll�tani, azokat\n" +"a program automatikusan felismeri. Ha nem tudja biztosan,\n" +"mit kell be�rni, v�lassza a \"T�voli CUPS-nyomtat�\"-t." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:88 +#: ../../printerdrake.pm_.c:89 ../../printerdrake.pm_.c:159 +msgid "None" +msgstr "Egyik sem" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:160 +msgid "Choose a default printer!" +msgstr "Adja meg az alap�rtelmezett nyomtat�t." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:105 +msgid "" +"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n" +"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n" +"about their printers. All printers known to your machine\n" +"currently are listed in the \"Default printer\" field. Choose\n" +"the default printer for your machine there and click the\n" +"\"Apply/Re-read printers\" button. Click the same button to\n" +"refresh the list (it can take up to 30 seconds after the start\n" +"of CUPS until all remote printers are visible).\n" +"When your CUPS server is in a different network, you have to \n" +"give the CUPS server IP address and optionally the port number\n" +"to get the printer information from the server, otherwise leave\n" +"these fields blank." +msgstr "" +"T�voli CUPS kiszolg�l�k eset�n �nnek itt nem sz�ks�ges be�ll�tania\n" +"semmif�le nyomtat�t; a CUPS kiszolg�l�k automatikusan inform�lj�k\n" +"az �n g�p�t a rajtuk kereszt�l el�rhet� nyomtat�kr�l. Az �n g�pe\n" +"�ltal ismert nyomtat�k list�ja \"Az alap�rtelmezett nyomtat�\"\n" +"mez�ben l�that�. V�lassza ki az alap�rtelmez�s szerinti nyomtat�t,\n" +"majd kattintson az \"Alkalmaz�s/a nyomtat�k �jraolvas�sa\" gombra.\n" +"A lista friss�t�s�hez kattintson ugyanezen gombra (a CUPS\n" +"elindul�sa ut�n ak�r 30 m�sodpercet is ig�nybe vehet a t�voli\n" +"nyomtat�k list�j�nak lek�rdez�se).\n" +"Ha a CUPS kiszolg�l� egy m�sik h�l�zaton van, akkor meg kell adni\n" +"a CUPS kiszolg�l� IP-c�m�t �s - opcion�lisan - a portsz�mot\n" +"ahhoz, hogy a kiszolg�l�t�l le lehessen k�rdezni a\n" +"nyomtat�inform�ci�kat. M�sk�l�nben hagyja �resen ezen mez�ket." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:117 +msgid "" +"\n" +"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n" +"network environment, so that you can access the printers on the\n" +"CUPS servers in your local network. If this does not work \n" +"correctly, turn off \"Automatic CUPS configuration\" and edit\n" +"your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not forget to restart\n" +"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")." +msgstr "" +"\n" +"A CUPS be�ll�t�sa �ltal�ban automatikusan megt�rt�nik a h�l�zat\n" +"jellemz�inek megfelel�en, hogy a helyi h�l�zaton tal�lhat� CUPS-nyomtat�k\n" +"haszn�lhat�k legyenek. Ha a be�ll�t�s nem megfelel�, akkor\n" +"kapcsolja ki az \"Automatikus CUPS-be�ll�t�s\" opci�t �s m�dos�tsa\n" +"k�zzel az /etc/cups/cupsd.conf f�jlt. Ne felejtse ezut�n �jraind�tani a\n" +"CUPS szolg�ltat�st (p�ld�ul a \"service cups restart\" paranccsal)." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:124 ../../printerdrake.pm_.c:1290 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 ../../printerdrake.pm_.c:1295 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1296 ../../printerdrake.pm_.c:2011 +msgid "Close" +msgstr "Bez�r�s" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Apply/Re-read printers" +msgstr "Alkalmaz�s/a nyomtat�k �jraolvas�sa" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "The IP address should look like 192.168.1.20" +msgstr "Az IP-c�m form�tuma 192.168.1.20 legyen" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:134 ../../printerdrake.pm_.c:541 +msgid "The port number should be an integer!" +msgstr "A portnak eg�sz sz�mnak kell lennie!" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:141 ../../printerdrake.pm_.c:2095 +msgid "Default printer" +msgstr "Az alap�rtelmezett nyomtat�" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:146 +msgid "CUPS server IP" +msgstr "CUPS-kiszolg�l� IP-c�me" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:147 ../../printerdrake.pm_.c:534 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "Automatic CUPS configuration" +msgstr "Automatikus CUPS-be�ll�t�s" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:217 +msgid "Detecting devices ..." +msgstr "Eszk�z�k keres�se..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:217 msgid "Test ports" -msgstr "Portok tesztel�se" +msgstr "A portok ellen�rz�se" -#: ../../printerdrake.pm_.c:40 +#: ../../printerdrake.pm_.c:238 #, c-format msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " -msgstr "\"%s\" t�pus� nyomtat�t tal�ltam " +msgstr "\"%s\" t�pus� nyomtat�t tal�ltam: " -#: ../../printerdrake.pm_.c:52 +#: ../../printerdrake.pm_.c:255 msgid "Local Printer Device" -msgstr "Helyi nyomtat� eszk�z" +msgstr "Helyi nyomtat�eszk�z" -#: ../../printerdrake.pm_.c:53 +#: ../../printerdrake.pm_.c:256 msgid "" "What device is your printer connected to \n" "(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" msgstr "" -"Melyik eszk�zre van a nyomtat�d csatlakoztatva\n" +"Melyik eszk�zre van a nyomtat� csatlakoztatva\n" "(megjegyz�s: /dev/lp0 megfelel az LPT1:-nek)?\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:55 +#: ../../printerdrake.pm_.c:258 msgid "Printer Device" -msgstr "Nyomtat� eszk�z" +msgstr "Nyomtat�eszk�z" -#: ../../printerdrake.pm_.c:74 +#: ../../printerdrake.pm_.c:261 +msgid "Device/file name missing!" +msgstr "Az eszk�z/f�jln�v hi�nyzik." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:274 ../../printerdrake.pm_.c:698 +#: ../../printerdrake.pm_.c:786 +msgid "Reading printer database ..." +msgstr "A nyomtat�-adatb�zis beolvas�sa..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:312 msgid "Remote lpd Printer Options" -msgstr "T�voli nyomtat�-d�mon be�ll�t�sai" +msgstr "T�voli lpd nyomtat� be�ll�t�sai" -#: ../../printerdrake.pm_.c:75 +#: ../../printerdrake.pm_.c:313 msgid "" -"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" -"the hostname of the printer server and the queue name\n" -"on that server which jobs should be placed in." +"To use a remote lpd printer, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the printer name\n" +"on that server." msgstr "" -"T�voli lpd nyomtat�sor haszn�lat�hoz meg kell adnod a t�voli\n" -"nyomtat�-kiszolg�l� nev�t, valamint annak a nyomtat�sornak a nev�t\n" -"amelyikre a nyomtat�sokat k�ldeni szeretn�d." +"T�voli lpd nyomtat� haszn�lat�hoz meg kell adni a\n" +"nyomtat�kiszolg�l� nev�t �s a nyomtat� nev�t." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:316 +msgid "Remote host name" +msgstr "A t�voli g�p neve" -#: ../../printerdrake.pm_.c:78 -msgid "Remote hostname" -msgstr "T�voli host neve" +#: ../../printerdrake.pm_.c:317 +msgid "Remote printer name" +msgstr "A t�voli nyomtat� neve" -#: ../../printerdrake.pm_.c:79 -msgid "Remote queue" -msgstr "T�voli nyomtat�sor neve" +#: ../../printerdrake.pm_.c:320 +msgid "Remote host name missing!" +msgstr "A t�voli g�p neve nem lehet �res!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:88 +#: ../../printerdrake.pm_.c:324 +msgid "Remote printer name missing!" +msgstr "A t�voli nyomtat� neve nem lehet �res!" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:392 msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "SMB (Windows 9x/NT) nyomtat�si be�ll�t�sok" -#: ../../printerdrake.pm_.c:89 +#: ../../printerdrake.pm_.c:393 msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the\n" "SMB host name (Note! It may be different from its\n" @@ -5925,353 +6902,1005 @@ msgid "" "well as the share name for the printer you wish to access and any\n" "applicable user name, password, and workgroup information." msgstr "" -"Ahhoz, hogy SMB nyomtat�ra tudj nyomtatni, meg kell adnod a nyomtat�-\n" -"kiszolg�l� SMB nev�t (Megjegyz�s: nem biztos, hogy ugyanaz, mint a TCP/IP\n" -"g�pn�v!) �s az IP-c�m�t, a megosztott nyomtat� nev�t �s egy megfelel�\n" -"jogosults�gokkal rendelkez� felhaszn�l� nev�t, munkacsoportj�t �s jelszav�t." +"Ahhoz, hogy SMB-nyomtat�ra tudjon nyomtatni, meg kell adnia a nyomtat�-\n" +"kiszolg�l� SMB-nev�t (nem biztos, hogy ugyanaz, mint a TCP/IP-g�pn�v!)\n" +"�s IP-c�m�t, a megosztott nyomtat� nev�t �s egy megfelel� jogosults�gokkal\n" +"rendelkez� felhaszn�l� nev�t, jelszav�t �s munkacsoportj�t." -#: ../../printerdrake.pm_.c:94 +#: ../../printerdrake.pm_.c:398 msgid "SMB server host" -msgstr "SMB szerver g�pneve" +msgstr "Az SMB-kiszolg�l� neve" -#: ../../printerdrake.pm_.c:95 +#: ../../printerdrake.pm_.c:399 msgid "SMB server IP" -msgstr "SMB szerver IP c�me" +msgstr "Az SMB-kiszolg�l� IP-c�me" -#: ../../printerdrake.pm_.c:96 +#: ../../printerdrake.pm_.c:400 msgid "Share name" -msgstr "Megosztott k�nyvt�r neve" +msgstr "Megoszt�sn�v" -#: ../../printerdrake.pm_.c:99 +#: ../../printerdrake.pm_.c:403 msgid "Workgroup" msgstr "Munkacsoport" -#: ../../printerdrake.pm_.c:124 +#: ../../printerdrake.pm_.c:410 +msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" +msgstr "A kiszolg�l� nev�t vagy IP-c�m�t meg kell adni!" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:414 +msgid "Samba share name missing!" +msgstr "A Samba megoszt�sn�v �res!" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:473 msgid "NetWare Printer Options" -msgstr "NetWare nyomtat� be�ll�t�sai" +msgstr "NetWare nyomtat�be�ll�t�sok" -#: ../../printerdrake.pm_.c:125 +#: ../../printerdrake.pm_.c:474 msgid "" -"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n" "NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" "TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" "wish to access and any applicable user name and password." msgstr "" -"Ahhoz, hogy NetWare nyomtat�ra tudj nyomtatni, meg kell adnod a NetWare\n" -"nyomtat�-kiszolg�l� nev�t (Vigy�zz! Ez nem biztos, hogy megegyezik a TCP/IP\n" -"g�pn�vvel!), a nyomtat�sor nev�t, �s egy megfelel� jogosults�gokkal\n" +"Ahhoz, hogy NetWare nyomtat�ra tudjon nyomtatni, meg kell adnia a NetWare\n" +"nyomtat�-kiszolg�l� nev�t (ez nem biztos, hogy megegyezik a TCP/IP\n" +"g�pn�vvel!), a nyomtat�si sor nev�t, �s egy megfelel� jogosults�gokkal\n" "rendelkez� felhaszn�l�i nevet �s jelsz�t." -#: ../../printerdrake.pm_.c:129 +#: ../../printerdrake.pm_.c:478 msgid "Printer Server" -msgstr "Nyomtat� szerver" +msgstr "Nyomtat�kiszolg�l�" -#: ../../printerdrake.pm_.c:130 +#: ../../printerdrake.pm_.c:479 msgid "Print Queue Name" -msgstr "Nyomtat�si sor neve" +msgstr "A nyomtat�si sor neve" -#: ../../printerdrake.pm_.c:142 -#, fuzzy +#: ../../printerdrake.pm_.c:484 +msgid "NCP server name missing!" +msgstr "Az NCP-kiszolg�l� neve �res!" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:488 +msgid "NCP queue name missing!" +msgstr "Az NCP-sor neve �res!" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:527 msgid "Socket Printer Options" -msgstr "Socket nyomtat� be�ll�t�sai" +msgstr "Socket-alap� nyomtat�si be�ll�t�sok" -#: ../../printerdrake.pm_.c:143 +#: ../../printerdrake.pm_.c:528 msgid "" "To print to a socket printer, you need to provide the\n" -"hostname of the printer and optionally the port number." +"host name of the printer and optionally the port number.\n" +"On HP JetDirect servers the port number is usually 9100,\n" +"on other servers it can vary. See the manual of your\n" +"hardware." +msgstr "" +"Ahhoz, hogy egy socket-alap� nyomtat�ra nyomtathasson, meg kell adnia a\n" +"nyomtat�hoz tartoz� g�pnevet �s opcion�lisan a nyomtat� portsz�m�t.\n" +"HP JetDirect kiszolg�l�kon a port sz�ma �ltal�ban 9100; m�s\n" +"kiszolg�l�kon ez m�s �rt�k lehet. A hardver k�zik�nyv�ben val�sz�n�leg\n" +"tal�l tov�bbi inform�ci�t." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:533 +msgid "Printer host name" +msgstr "A nyomtat� g�pneve" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:537 +msgid "Printer host name missing!" +msgstr "A nyomtat� g�pneve �res!" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:566 ../../printerdrake.pm_.c:568 +msgid "Printer Device URI" +msgstr "A nyomtat�eszk�z URI-ja" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:567 +msgid "" +"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " +"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " +"are supported by all the spoolers." msgstr "" -"Ahhoz, hogy egy socket printerre nyomtathassz, meg kell adnod a nyomtat�\n" -"g�pnev�t �s opcion�lisan a nyomtat� portsz�m�t." +"K�zvetlen�l megadhat� a nyomtat� el�r�si URI-ja. Az URI-nak meg kell " +"felelnie a CUPS vagy a Foomatic el��r�sainak. Nem minden URI-t�pust t�mogat " +"minden sorkezel�." -#: ../../printerdrake.pm_.c:145 -#, fuzzy -msgid "Printer Hostname" -msgstr "Nyomtat� g�pneve" +#: ../../printerdrake.pm_.c:582 +msgid "A valid URI must be entered!" +msgstr "�rv�nyes URI-t kell megadni." -#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422 -#, fuzzy -msgid "Port" -msgstr "Port" +#: ../../printerdrake.pm_.c:682 +msgid "" +"Every printer needs a name (for example lp).\n" +"The Description and Location fields do not need \n" +"to be filled in. They are comments for the users." +msgstr "" +"Minden nyomtat�hoz meg kell adni egy nevet (p�ld�ul: lp).\n" +"A Le�r�s �s Hely mez�ket nem k�telez�\n" +"kit�lteni, csak t�j�koztat�si c�lt szolg�lnak." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:685 +msgid "Name of printer" +msgstr "A nyomtat� neve" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:686 +msgid "Description" +msgstr "Le�r�s" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:687 +msgid "Location" +msgstr "Hely" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:701 +msgid "Preparing printer database ..." +msgstr "A nyomtat�-adatb�zis el�k�sz�t�se..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:793 +msgid "Printer model selection" +msgstr "A nyomtat� t�pus�nak kiv�laszt�sa" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:794 +msgid "Which printer model do you have?" +msgstr "Milyen t�pus� a nyomtat�?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:866 +msgid "OKI winprinter configuration" +msgstr "OKI windowsos nyomtat� be�ll�t�sa" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:867 +msgid "" +"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" +"use a very special communication protocol and therefore they\n" +"work only when connected to the first parallel port. When\n" +"your printer is connected to another port or to a print\n" +"server box please connect the printer to the first parallel\n" +"port before you print a test page. Otherwise the printer\n" +"will not work. Your connection type setting will be ignored\n" +"by the driver." +msgstr "" +"�n egy OKI windowsos l�zernyomtat� be�ll�t�s�t v�gzi. Ezek a\n" +"nyomtat�k egy speci�lis kommunik�ci�s protokollt haszn�lnak,\n" +"ami miatt csak akkor k�pesek m�k�dni, ha az els� p�rhuzamos\n" +"portra vannak csatlakoztatva. Ha az �n nyomtat�ja egy m�sik\n" +"portra vagy egy nyomtat�kiszolg�l�hoz csatlakozik, akkor\n" +"tegye azt �t az els� p�rhuzamos portra, m�g miel�tt tesztoldalt\n" +"nyomtatna - m�sk�l�nben a nyomtat� nem fog m�k�dni.\n" +"A kapcsolatt�pus-be�ll�t�st a meghajt�program figyelmen k�v�l\n" +"hagyja." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:916 ../../printerdrake.pm_.c:946 +msgid "Lexmark inkjet configuration" +msgstr "Lexmark tintasugaras nyomtat� be�ll�t�sa" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:917 +msgid "" +"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n" +"local printers, no printers on remote machines or print server\n" +"boxes. Please connect your printer to a local port or\n" +"configure it on the machine where it is connected to." +msgstr "" +"A Lexmark �ltal biztos�tott tintasugarasnyomtat�-meghajt�programok\n" +"csak helyi nyomtat�kat t�mogatnak, teh�t t�voli g�pen vagy\n" +"nyomtat�kiszolg�l�n lev�ket nem. Csatlakoztassa a nyomtat�t egy\n" +"helyi portra, vagy �ll�tsa azt be azon a g�pen, amelyhez az\n" +"csatlakoztatva van." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:947 +msgid "" +"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n" +"configuration, you need the inkjet printer drivers\n" +"provided by Lexmark (http://www.lexmark.com/). Go to\n" +"the US site and click on the \"Drivers\" button. Then\n" +"choose your model and afterwards \"Linux\" as\n" +"operating system. The drivers come as RPM packages\n" +"or shell scripts with interactive graphical installation.\n" +"You do not need to do this configuration by the\n" +"graphical frontends. Cancel directly after the license\n" +"agreement. Then print printhead alignment pages with\n" +"\"lexmarkmaintain\" and adjust the head alignment\n" +"settings with this program." +msgstr "" +"Ahhoz, hogy nyomtatni tudjon a Lexmark tintasugaras\n" +"nyomtat�val ezen a g�pen, sz�ks�ge lesz a Lexmark\n" +"(http://www.lexmark.com/) �ltal biztos�tott megfelel�\n" +"meghajt�programokra. L�togasson el az USA-beli honlapra,\n" +"�s kattintson a \"Drivers\" (meghajt�programok) gombra.\n" +"Ezut�n v�lassza ki a megfelel� nyomtat�t�pust, majd\n" +"oper�ci�s rendszerk�nt a \"Linux\"-t. A meghajt�programok\n" +"RPM csomagok illetve interakt�v grafikus telep�t�st\n" +"lehet�v� tev� szkriptek form�j�ban �rhet�k el. Nem\n" +"sz�ks�ges a grafikus fel�leten v�gezni a be�ll�t�st.\n" +"L�pjen ki a licencegyezm�ny ut�n. Ezut�n nyomtasson\n" +"nyomtat�fej-igaz�t�si oldalakat \"lexmarkmaintain\"-nel,\n" +"�s sz�ks�g eset�n m�dos�tsa a fej-igaz�t�si be�ll�t�sokat\n" +"ezzel a programmal." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1079 +msgid "" +"Printer default settings\n" +"You should make sure that the page size and the\n" +"ink type (if available) are set correctly. Note\n" +"that with a very high printout quality printing\n" +"can get substantially slower." +msgstr "" +"A nyomtat� alap�rtelmez�sei\n" +"Ellen�rizze, hogy a pap�rm�ret �s a tinta t�pusa\n" +"(ha van) helyesen van-e be�ll�tva. Ha a nyomtat�si\n" +"min�s�get nagyon magasra �ll�tja, akkor a nyomtat�si\n" +"id� jelent�sen megn�het." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1090 +#, c-format +msgid "Option %s must be an integer number!" +msgstr "A(z) %s �rt�knek eg�sz sz�mnak kell lennie!" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1094 +#, c-format +msgid "Option %s must be a number!" +msgstr "A(z) %s �rt�knek sz�mnak kell lennie!" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1099 +#, c-format +msgid "Option %s out of range!" +msgstr "A(z) %s �rt�k nem esik a megfelel� tartom�nyba!" -#: ../../printerdrake.pm_.c:159 -msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS." +#: ../../printerdrake.pm_.c:1136 +#, c-format +msgid "" +"Do you want to set this printer (\"%s\")\n" +"as the default printer?" +msgstr "" +"Be szeretn� �ll�tani a(z) \"%s\"\n" +"nyomtat�t alap�rtelmezettnek?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1152 +msgid "Test pages" +msgstr "Tesztoldalak" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1153 +msgid "" +"Please select the test pages you want to print.\n" +"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n" +"and on laser printers with too low memory it can even not come out.\n" +"In most cases it is enough to print the standard test page." msgstr "" +"V�lassza ki a kinyomtatni k�v�nt tesztoldalakat.\n" +"Megjegyz�s: a f�nyk�pes tesztoldal kinyomtat�sa sok�ig eltarthat,\n" +"s�t egyes, kev�s mem�ri�val ell�tott l�zernyomtat�kon el sem fog k�sz�lni.\n" +"�ltal�ban el�g a norm�l tesztoldalt kinyomtatni." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1158 +msgid "No test pages" +msgstr "Nem kell tesztoldal" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1159 +msgid "Print" +msgstr "Nyomtat�s" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1161 +msgid "Standard test page" +msgstr "Norm�l tesztoldal" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1164 +msgid "Alternative test page (Letter)" +msgstr "M�s tesztoldal (Letter)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244 -msgid "What type of printer do you have?" -msgstr "Milyen t�pus� nyomtat�d van?" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1167 +msgid "Alternative test page (A4)" +msgstr "M�s tesztoldal (A4)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305 -msgid "Do you want to test printing?" -msgstr "Ki akarod pr�b�lni a nyomtat�st?" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1169 +msgid "Photo test page" +msgstr "F�nyk�pes tesztoldal" -#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1175 ../../printerdrake.pm_.c:1297 msgid "Printing test page(s)..." -msgstr "Teszt oldal(ak) kinyomtat�sa..." +msgstr "A tesztoldal(ak) nyomtat�sa folyik..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1200 #, c-format msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" -"This may take a little time before printer start.\n" +"Test page(s) have been sent to the printer.\n" +"It may take some time before the printer starts.\n" "Printing status:\n" "%s\n" "\n" -"Does it work properly?" msgstr "" -"A teszt oldalt/oldalakat elk�ldtem a nyomtat�-d�monnak.\n" -"Eltarthat egy kis ideig, am�g a nyomtat�s elindul.\n" +"A tesztoldal(aka)t elk�ldtem a nyomtat�ra.\n" +"Eltarthat egy ideig, am�g a nyomtat�s elindul.\n" "Nyomtat�si �llapot:\n" "%s\n" "\n" -"Megfelel�en m�k�dik?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1204 msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" -"This may take a little time before printer start.\n" -"Does it work properly?" +"Test page(s) have been sent to the printer.\n" +"It may take some time before the printer starts.\n" msgstr "" -"A teszt oldalt/oldalakat elk�ldtem a nyomtat�-d�monnak.\n" -"Eltarthat egy kis ideig, am�g a nyomtat�s elindul.\n" -"Megfelel�en m�k�dik?" +"A tesztoldal(aka)t elk�ldtem a nyomtat�ra.\n" +"Eltarthat egy ideig, am�g a nyomtat�s elindul.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:234 -msgid "Yes, print ASCII test page" -msgstr "Igen, nyomtass ASCII pr�ba oldalt" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1211 +msgid "Did it work properly?" +msgstr "Siker�lt a nyomtat�s?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:235 -msgid "Yes, print PostScript test page" -msgstr "Igen, nyomtass PostScript pr�ba oldalt" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1229 ../../printerdrake.pm_.c:2025 +msgid "Raw printer" +msgstr "\"Nyers\" nyomtat�" -#: ../../printerdrake.pm_.c:236 -msgid "Yes, print both test pages" -msgstr "Igen, nyomtasd ki mind a k�t pr�ba oldalt" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1237 +#, c-format +msgid "" +"To print a file from the command line (terminal window) you can either use " +"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or " +"\"qtcups <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and " +"to modify the option settings easily.\n" +msgstr "" +"Egy f�jl parancssorb�l (termin�lablakb�l) val� nyomtat�s�hoz haszn�lhatja a " +"k�vetkez� parancsot: \"%s <f�jl>\" vagy egy grafikus fel�let� " +"nyomtat�eszk�zt: \"xpp <f�jl>\" illetve \"qtcups <f�jl>\". A grafikus " +"eszk�z�k lehet�v� teszik a nyomtat� kijel�l�s�t �s a be�ll�t�sok egyszer� " +"m�dos�t�s�t.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:243 -msgid "Configure Printer" -msgstr "Nyomtat� be�ll�t�sa" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1239 +msgid "" +"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " +"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " +"because the file to print is provided by the application.\n" +msgstr "" +"Ezeket a parancsokat haszn�lhatja sz�mos alkalmaz�s nyomtat�si " +"p�rbesz�dablak�ban is (a nyomtat�si parancsot megad� mez�ben), de ott ne " +"adjon meg f�jlnevet, mert a f�jlt az alkalmaz�s fogja biztos�tani.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:273 -msgid "Printer options" -msgstr "Nyomtat�-be�ll�t�sok" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1242 ../../printerdrake.pm_.c:1254 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1266 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a " +"particular printing job. Simply add the desired settings to the command " +"line, e. g. \"%s <file>\". " +msgstr "" +"\n" +"A(z) \"%s\" parancs szint�n lehet�v� teszi a be�ll�t�sok m�dos�t�s�t egy " +"bizonyos nyomtat�si feladatra vonatkoz�an. Egyszer�en adja hozz� a k�v�nt " +"param�tereket a parancshoz, p�ld�ul: \"%s <f�jl>\". " -#: ../../printerdrake.pm_.c:274 -msgid "Paper Size" -msgstr "Pap�rm�ret" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1244 ../../printerdrake.pm_.c:1284 +msgid "" +"To get a list of the options available for the current printer read either " +"the list shown below or click on the \"Print option list\" button.\n" +"\n" +msgstr "" +"Ha szeretne egy list�t az aktu�lis nyomtat�hoz haszn�lhat� opci�kr�l, akkor " +"olvassa el a lentebbi list�t, vagy kattintson a \"Nyomtat�si be�ll�t�sok " +"list�ja\" gombra.\n" +"\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:275 -msgid "Eject page after job?" -msgstr "Lapdob�s nyomtat�s ut�n?" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1249 ../../printerdrake.pm_.c:1261 +#, c-format +msgid "" +"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " +"<file>\".\n" +msgstr "" +"Egy f�jl parancssorb�l (termin�lablakb�l) val� nyomtat�s�hoz haszn�lja a " +"k�vetkez� parancsot: \"%s <f�jl>\".\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:280 -msgid "Uniprint driver options" -msgstr "Uniprint driver be�ll�t�sai" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1251 ../../printerdrake.pm_.c:1263 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1275 +msgid "" +"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " +"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " +"because the file to print is provided by the application.\n" +msgstr "" +"Ezt a parancsot haszn�lhatja sz�mos alkalmaz�s nyomtat�si p�rbesz�dablak�ban " +"is (a nyomtat�si parancsot megad� mez�ben), de ott ne adjon meg f�jlnevet, " +"mert a f�jlt az alkalmaz�s fogja biztos�tani.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:281 -msgid "Color depth options" -msgstr "Sz�nm�lys�g be�ll�t�sai" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1256 ../../printerdrake.pm_.c:1268 +msgid "" +"To get a list of the options available for the current printer click on the " +"\"Print option list\" button.\n" +"\n" +msgstr "" +"Ha szeretne egy list�t az aktu�lis nyomtat�hoz haszn�lhat� opci�kr�l, akkor " +"kattintson a \"Nyomtat�si be�ll�t�sok list�ja\" gombra.\n" +"\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:283 -msgid "Print text as PostScript?" -msgstr "PostScript-k�nt nyomtassam a sz�veget?" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1273 +#, c-format +msgid "" +"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " +"<file>\" or \"%s <file>\".\n" +msgstr "" +"Egy f�jl parancssorb�l (termin�lablakb�l) val� nyomtat�s�hoz haszn�lja a " +"k�vetkez� parancsot: \"%s <f�jl>\" vagy ezt: \"%s <f�jl>\".\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:285 -msgid "Fix stair-stepping text?" -msgstr "Jav�tsam a l�pcs�zetes nyomtat�st?" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1277 +msgid "" +"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " +"handling printing jobs.\n" +"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an " +"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print " +"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper " +"jams.\n" +msgstr "" +"Az opci�k be�ll�t�s�hoz �s a nyomtat�si feladatok kezel�s�hez haszn�lhatja " +"az \"xpdq\" grafikus fel�letet is.\n" +"Ha munkaasztali k�rnyezetk�nt a KDE-t haszn�lja, akkor rendelkez�s�re �ll " +"egy \"p�nikgomb\" - egy \"Nyomtat� le�ll�t�sa\" felirat� ikon a " +"munkaasztalon, amellyel azonnali jelleggel le�ll�that� az �sszes nyomtat�si " +"feladat. Ez p�ld�ul pap�rberagad�s eset�n hasznos.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:287 -msgid "Number of pages per output pages" -msgstr "Oldalak sz�ma laponk�nt" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1281 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for " +"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command " +"line, e. g. \"%s <file>\".\n" +msgstr "" +"\n" +"A(z) \"%s\" �s a(z) \"%s\" parancs lehet�v� teszi egy adott nyomtat�si " +"feladat be�ll�t�sainak m�dos�t�s�t is. Adja hozz� a k�v�nt be�ll�t�sokat a " +"parancshoz, p�ld�ul: \"%s <f�jl>\".\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:288 -msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)" -msgstr "Jobb/bal marg� pontokban (1/72 inch)" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1292 +#, c-format +msgid "Printing on the printer \"%s\"" +msgstr "Nyomtat�s a(z) \"%s\" nyomtat�ra" -#: ../../printerdrake.pm_.c:289 -msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)" -msgstr "Als�/fels� marg� pontokban (1/72 inch)" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1294 +msgid "Print option list" +msgstr "Nyomtat�si be�ll�t�sok list�ja" -#: ../../printerdrake.pm_.c:291 -msgid "Extra GhostScript options" -msgstr "Tov�bbi GhostScript opci�k" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1318 ../../printerdrake.pm_.c:1741 +#: ../../standalone/printerdrake_.c:48 +msgid "Reading printer data ..." +msgstr "A nyomtat� adatainak beolvas�sa..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:293 -msgid "Extra Text options" -msgstr "Tov�bbi Text opci�k" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1376 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1411 +msgid "Transfer printer configuration" +msgstr "A nyomtat�be�ll�t�sok �tvitele" -#: ../../printerdrake.pm_.c:295 -msgid "Reverse page order" -msgstr "Oldalak sorrendj�nek megford�t�sa" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1339 +#, c-format +msgid "" +"You can copy the printer configuration which you have done \n" +"for the spooler %s to %s, your current spooler. All the\n" +"configuration data (printer name, description, location, \n" +"connection type, and default option settings) is overtaken,\n" +"but jobs will not be transferred.\n" +"Not all queues can be transferred due to the following \n" +"reasons:\n" +msgstr "" +"A(z) %s sorkezel� nyomtat�be�ll�t�sai �tm�solhat�k a(z)\n" +"%s sorkezel� (amely az aktu�lis sorkezel�) sz�m�ra. Az\n" +"�sszes be�ll�t�s (nyomtat�n�v, le�r�s, hely, kapcsol�d�si\n" +"t�pus illetve alap�rtelmezett be�ll�t�sok) �t lesz v�ve,\n" +"de a nyomtat�si feladatok nem ker�lnek �t.\n" +"A k�vetkez� okok miatt nem minden nyomtat�si sor vihet� �t:\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:345 -msgid "Would you like to configure a printer?" -msgstr "Szeretn�d a nyomtat�t be�ll�tani?" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1347 +msgid "" +"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n" +"sending the data into a free-formed command.\n" +msgstr "" +"A CUPS nem t�mogatja a Novell-alap� �s a\n" +"k�tetlen parancsform�tum� nyomtat�kat.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:351 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1350 msgid "" -"Here are the following print queues.\n" -"You can add some more or change the existing ones." +"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n" +"Socket/TCP printers.\n" msgstr "" -"Itt vannak a jelenleg be�ll�tott nyomtat�sorok.\n" -"Adhatsz a megl�v�kh�z �jakat, vagy m�dos�thatod a r�gieket." +"A PDQ csak a helyi nyomtat�kat valamint a t�voli LPD- �s\n" +"Socket/TCP-alap� nyomtat�kat t�mogatja.\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:370 -msgid "CUPS starting" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1353 +msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" +msgstr "Az LPD �s az LPRng nem t�mogatja az IPP-nyomtat�kat.\n" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1355 +msgid "" +"In addition, queues not created with this program or\n" +"\"foomatic-configure\" cannot be transferred." msgstr "" +"Nem vihet�k �t azon nyomtat�si sorok, amelyek nem ezzel\n" +"a programmal �s nem a \"foomatic-configure\"-rel k�sz�ltek." -#: ../../printerdrake.pm_.c:370 -msgid "Reading CUPS drivers database..." +#: ../../printerdrake.pm_.c:1357 +msgid "" +"\n" +"Also printers configured with the PPD files provided by\n" +"their manufacturers or with native CUPS drivers can not be\n" +"transferred." msgstr "" +"\n" +"Tov�bb� a gy�rt� �ltal adott PPD f�jllal be�ll�that�\n" +"nyomtat�k �s a k�zvetlen CUPS-meghajt�val ell�tott nyomtat�k\n" +"be�ll�t�sai nem vihet�k �t." -#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450 -#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479 -msgid "Select Printer Connection" -msgstr "V�lassz nyomtat�-kapcsolatot" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1360 +msgid "" +"\n" +"Mark the printers which you want to transfer and click \n" +"\"Transfer\"." +msgstr "" +"\n" +"Jel�lje ki az �tviend� nyomtat�kat, majd kattintson az \n" +"\"�tvitel\" gombra." -#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472 -msgid "How is the printer connected?" -msgstr "Hogyan van a nyomtat� csatlakoztatva?" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1363 +msgid "Do not transfer printers" +msgstr "Az �tvitel kihagy�sa" -#: ../../printerdrake.pm_.c:392 -#, fuzzy -msgid "Select Remote Printer Connection" -msgstr "V�lassz t�voli nyomtat�-kapcsolatot" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1364 ../../printerdrake.pm_.c:1381 +msgid "Transfer" +msgstr "�tvitel" -#: ../../printerdrake.pm_.c:393 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1377 +#, c-format msgid "" -"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n" -"any printer here; printers will be automatically detected.\n" -"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"." +"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" +"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n" +"You can also type a new name or skip this printer." msgstr "" +"A(z) \"%s\" nev� nyomtat� m�r l�tezik itt: %s. \n" +"Kattintson az \"�tvitel\" gombra annak fel�l�r�s�hoz.\n" +"Esetleg adjon meg egy m�sik nevet vagy hagyja ki a nyomtat�t." -#: ../../printerdrake.pm_.c:416 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1385 +msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" +msgstr "" +"A nyomtat� nev�ben csak angol bet�, sz�mjegy �s az al�h�z�s szerepelhet." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1390 +#, c-format msgid "" -"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n" -"any printer here; printers will be automatically detected\n" -"unless you have a server on a different network; in the\n" -"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n" -"and optionally the port number." +"The printer \"%s\" already exists,\n" +"do you really want to overwrite its configuration?" msgstr "" +"\"%s\" nev� nyomtat� m�r l�tezik,\n" +"fel�l szeretn� �rni annak be�ll�t�sait?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:421 -#, fuzzy -msgid "CUPS server IP" -msgstr "SMB szerver IP c�me" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1398 +msgid "New printer name" +msgstr "�j nyomtat�n�v" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1401 +#, c-format +msgid "Transferring %s ..." +msgstr "%s �tvitele..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1412 +#, c-format +msgid "" +"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n" +"Should it be also the default printer under the\n" +"new printing system %s?" +msgstr "" +"A kor�bbi alap�rtelmezett nyomtat� (\"%s\") be�ll�t�sait\n" +"vitte �t. Az �j %s nyomtat�si rendszerben is ez legyen\n" +"az alap�rtelmezett nyomtat�?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1423 +msgid "Refreshing printer data ..." +msgstr "A nyomtat� adatainak friss�t�se..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1431 ../../printerdrake.pm_.c:1494 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1515 +msgid "Configuration of a remote printer" +msgstr "T�voli nyomtat� be�ll�t�sa" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1432 +msgid "Starting network ..." +msgstr "A h�l�zat elind�t�sa..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1454 ../../printerdrake.pm_.c:1462 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1464 +msgid "Configure the network now" +msgstr "H�l�zat be�ll�t�sa most" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1455 +msgid "Network functionality not configured" +msgstr "H�l�zati funkci�k nincsenek be�ll�tva" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1456 +msgid "" +"You are going to configure a remote printer. This needs working\n" +"network access, but your network is not configured yet. If you\n" +"go on without network configuration, you will not be able to use\n" +"the printer which you are configuring now. How do you want \n" +"to proceed?" +msgstr "" +"Egy t�voli nyomtat� be�ll�t�sa k�vetkezik. Ehhez m�k�d� h�l�zati\n" +"hozz�f�r�s sz�ks�ges, viszont az �n h�l�zata m�g nincsen be�ll�tva.\n" +"Ha tov�bbl�p a h�l�zat be�ll�t�sa n�lk�l, akkor nem lesz lehet�s�ge\n" +"a most be�ll�tand� nyomtat� haszn�lat�ra. Mit szeretne tenni?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1463 +msgid "Go on without configuring the network" +msgstr "Folytat�s a h�l�zat be�ll�t�sa n�lk�l" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1496 +msgid "" +"The network configuration done during the installation \n" +"cannot be started now. Please check whether the network\n" +"gets accessable after booting your system and correct the\n" +"configuration using the Mandrake Control Center, section\n" +"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set\n" +"up the printer, also using the Mandrake Control Center,\n" +"section \"Hardware\"/\"Printer\"" +msgstr "" +"A telep�t�s k�zben v�gezhet� h�l�zatbe�ll�t�s nem ind�that�\n" +"el. A g�p �jraind�t�sa ut�n vizsg�lja meg, hogy a h�l�zat\n" +"el�rhet�-e, �s jav�tsa ki a be�ll�t�sokat a Mandrake\n" +"Vez�rl�k�zpont \"H�l�zat �s internet\"/\"Kapcsolat\"\n" +"r�sz�ben, azut�n �ll�tsa be a nyomtat�t a Mandrake\n" +"Vez�rl�k�zpont \"Hardver\"/\"Nyomtat�\" r�sz�ben." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1503 +msgid "" +"The network access was not running and could not be \n" +"started. Please check your configuration and your \n" +"hardware. Then try to configure your remote printer\n" +"again." +msgstr "" +"A h�l�zati hozz�f�r�s nem volt elind�tva, �s az\n" +"elind�t�sa sem lehets�ges. Ellen�rizze a be�ll�t�sokat\n" +"�s a hardvert, majd pr�b�lkozzon �jra a t�voli nyomtat�\n" +"be�ll�t�s�val." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1516 +msgid "Restarting printing system ..." +msgstr "A nyomtat�si rendszer �jraind�t�sa..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1548 +msgid "high" +msgstr "magas" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1548 +msgid "paranoid" +msgstr "paranoi�s" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1549 +#, c-format +msgid "Installing a printing system in the %s security level" +msgstr "Nyomtat�rendszer telep�t�se a k�vetkez� biztons�gi szinten: %s" -#: ../../printerdrake.pm_.c:429 -msgid "Port number should be numeric" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1550 +#, c-format +msgid "" +"You are about to install the printing system %s on\n" +"a system running in the %s security level.\n" +"\n" +"This printing system runs a daemon (background process)\n" +"which waits for print jobs and handles them. This daemon\n" +"is also accessable by remote machines through the network\n" +"and so it is a possible point for attacks. Therefore only\n" +"a few selected daemons are started by default in this\n" +"security level.\n" +"\n" +"Do you really want to configure printing on this\n" +"machine?" msgstr "" +"Most a(z) %s nyomtat�si rendszer telep�t�se k�vetkezik egy\n" +"\"%s\" biztons�gi szinten m�k�d� g�pre.\n" +"\n" +"Ez a nyomtat�si rendszer egy szolg�ltat�st (h�tt�rfolyamatot)\n" +"futtat, amely nyomtat�si feladatokra v�r �s kezeli azokat.\n" +"Ez a szolg�ltat�s el�rhet� t�voli g�pekr�l is a h�l�zaton\n" +"kereszt�l, ez�rt t�mad�si fel�letet ny�jthat. Emiatt\n" +"alap�rtelmez�sben csak n�h�ny kiv�lasztott szolg�ltat�s ker�l\n" +"elind�t�sra ezen a biztons�gi szinten.\n" +"\n" +"Biztos abban, hogy be szeretne �ll�tani nyomtat�st ezen a g�pen?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480 -msgid "Remove queue" -msgstr "Nyomtat�sor t�rl�se" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1584 +msgid "Starting the printing system at boot time" +msgstr "A nyomtat�si rendszer elind�t�sa a rendszer indul�sakor" -#: ../../printerdrake.pm_.c:454 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1585 +#, c-format msgid "" -"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore" +"The printing system (%s) will not be started automatically\n" +"when the machine is booted.\n" +"\n" +"It is possible that the automatic starting was turned off \n" +"by changing to a higher security level, because the printing\n" +"system is a potential point for attacks.\n" +"\n" +"Do you want to have the automatic starting of the printing\n" +"system turned on again?" msgstr "" +"A nyomtat�si rendszer (%s) nem ker�l automatikus elind�t�sra\n" +"a g�p indul�sakor.\n" +"\n" +"Elk�pzelhet�, hogy az automatikus ind�t�s ki lett kapcsolva\n" +"egy magasabb biztons�gi szintre val� v�lt�ssal, mivel a\n" +"nyomtat�si rendszer t�mad�si fel�letet ny�jthat.\n" +"\n" +"Szeretn� a nyomtat�si rendszer automatikus ind�t�s�t ism�t\n" +"bekapcsolni?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1612 ../../printerdrake.pm_.c:1644 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1671 ../../printerdrake.pm_.c:1701 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1778 +msgid "Checking installed software..." +msgstr "A telep�tett szoftverek ellen�rz�se..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1648 +msgid "Removing LPRng..." +msgstr "Az LPRng elt�vol�t�sa..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1675 +msgid "Removing LPD..." +msgstr "Az LPD elt�vol�t�sa..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1727 +msgid "Select Printer Spooler" +msgstr "V�lassza ki a nyomtat�si rendszert" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1728 +msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" +msgstr "Melyik nyomtat�si rendszert (sorkezel�t) szeretn� haszn�lni?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:461 -#, fuzzy +#: ../../printerdrake.pm_.c:1759 +#, c-format +msgid "Configuring printer \"%s\" ..." +msgstr "A(z) \"%s\" nyomtat� be�ll�t�sa..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1806 ../../printerdrake.pm_.c:1838 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2026 ../../printerdrake.pm_.c:2088 +msgid "Printer options" +msgstr "Nyomtat�be�ll�t�sok" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1815 +msgid "Preparing PrinterDrake ..." +msgstr "A PrinterDrake el�k�sz�t�se..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1845 +msgid "Would you like to configure printing?" +msgstr "Szeretn� be�ll�tani a nyomtat�kezel�st?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1857 +msgid "Printing system: " +msgstr "Nyomtat�si rendszer: " + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1879 msgid "" -"Every printer need a name (for example lp).\n" -"Other parameters such as the description of the printer or its location\n" -"can be defined. What name should be used for this printer and\n" -"how is the printer connected?" +"The following printers are configured.\n" +"Click on one of them to modify it or\n" +"to get information about it or on \n" +"\"Add Printer\" to add a new printer." msgstr "" -"Minden nyomtat�sornak (itt �llnak sorban a nyomtat�sok) kell adni egy nevet\n" -"(ami gyakran lp) �s hozz� kell rendelni egy spool k�nyvt�rat. Milyen sor- " -"�s\n" -"k�nyvt�rnevet �ll�tsak be ehhez a nyomtat�sorhoz?" +"A k�vetkez� nyomtat�k vannak be�ll�tva.\n" +"M�dos�t�shoz illetve inform�ci�szerz�shez\n" +"kattintson a megfelel�re; �j nyomtat�\n" +"felv�tel�hez pedig a \"Nyomtat� hozz�ad�sa\"\n" +"gombra." -#: ../../printerdrake.pm_.c:465 -#, fuzzy -msgid "Name of printer" -msgstr "Helyi nyomtat�" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1885 ../../standalone/draknet_.c:301 +msgid "Normal Mode" +msgstr "Norm�l m�d" -#: ../../printerdrake.pm_.c:466 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "R�szletes be�ll�t�sok" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1891 ../../printerdrake.pm_.c:2010 +msgid " (Default)" +msgstr " (alap�rtelmez�s)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:467 -msgid "Location" +#: ../../printerdrake.pm_.c:1895 ../../printerdrake.pm_.c:1935 +msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)" +msgstr "A t�voli CUPS-kiszolg�l�(ko)n tal�lhat� nyomtat�(k)" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1896 ../../printerdrake.pm_.c:1936 +msgid "Printer(s) on remote server(s)" +msgstr "A t�voli kiszolg�l�(ko)n tal�lhat� nyomtat�(k)" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1919 +#: ../../printerdrake.pm_.c:1922 ../../printerdrake.pm_.c:1971 +msgid "Add printer" +msgstr "Nyomtat� hozz�ad�sa" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:1977 ../../printerdrake.pm_.c:1993 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2128 +msgid "Do you want to configure another printer?" +msgstr "Szeretne be�ll�tani egy m�sik nyomtat�t?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2003 +msgid "Modify printer configuration" +msgstr "A nyomtat�be�ll�t�s m�dos�t�sa" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2004 +#, c-format +msgid "" +"Printer %s: %s %s\n" +"What do you want to modify on this printer?" msgstr "" +"%s nyomtat�: %s %s\n" +"Mit szeretne megv�ltoztatni enn�l a nyomtat�n�l?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:482 +#: ../../printerdrake.pm_.c:2012 +msgid "Do it!" +msgstr "Mehet!" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2015 ../../printerdrake.pm_.c:2062 +msgid "Printer connection type" +msgstr "A nyomtat� kapcsol�d�si t�pusa" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2016 ../../printerdrake.pm_.c:2066 +msgid "Printer name, description, location" +msgstr "Nyomtat�n�v, le�r�s, hely" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2018 ../../printerdrake.pm_.c:2081 +msgid "Printer manufacturer, model, driver" +msgstr "A nyomtat� gy�rt�ja, t�pusa, meghajt�programja" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2019 ../../printerdrake.pm_.c:2082 +msgid "Printer manufacturer, model" +msgstr "A nyomtat� gy�rt�ja, t�pusa" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2028 ../../printerdrake.pm_.c:2092 +msgid "Set this printer as the default" +msgstr "Legyen ez a nyomtat� az alap�rtelmezett" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2029 ../../printerdrake.pm_.c:2097 +msgid "Print test pages" +msgstr "Tesztoldalak nyomtat�sa" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2030 ../../printerdrake.pm_.c:2099 +msgid "Know how to print with this printer" +msgstr "Hogyan kell nyomtatni ezen a nyomtat�n" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2031 ../../printerdrake.pm_.c:2101 +msgid "Remove printer" +msgstr "Nyomtat� elt�vol�t�sa" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2071 +#, c-format +msgid "Removing old printer \"%s\" ..." +msgstr "A r�gi \"%s\" nyomtat� elt�vol�t�sa..." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2096 +#, c-format +msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." +msgstr "A(z) \"%s\" nyomtat� lesz ezut�n az alap�rtelmezett nyomtat�." + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2103 +#, c-format +msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" +msgstr "Biztosan el szeretn� t�vol�tani a(z) \"%s\" nyomtat�t?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:2105 +#, c-format +msgid "Removing printer \"%s\" ..." +msgstr "A(z) \"%s\" nyomtat� elt�vol�t�sa..." + +#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58 +#: ../../proxy.pm_.c:78 +msgid "Proxy configuration" +msgstr "Proxy-be�ll�t�sok" + +#: ../../proxy.pm_.c:30 msgid "" -"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" -"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" -"name and directory should be used for this queue and how is the printer " -"connected?" +"Welcome to the proxy configuration utility.\n" +"\n" +"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n" +"with or without login and password\n" msgstr "" -"Minden nyomtat�sornak (itt �llnak sorban a nyomtat�sok) kell adni egy nevet\n" -"(ami gyakran lp) �s hozz� kell rendelni egy spool k�nyvt�rat. Milyen sor- " -"�s\n" -"k�nyvt�rnevet �ll�tsak be ehhez a nyomtat�sorhoz?" +"�dv�z�lj�k a proxy-be�ll�t� seg�dprogramban!\n" +"\n" +"Itt lehet megadni a HTTP- �s FTP-proxy adatait,\n" +"a bejelentkez�si inform�ci�val egy�tt\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:489 -msgid "Name of queue" -msgstr "Nyomtat�sor neve" +#: ../../proxy.pm_.c:38 +msgid "" +"Please fill in the http proxy informations\n" +"Leave it blank if you don't want an http proxy" +msgstr "" +"Adja meg a HTTP-proxy adatait.\n" +"Hagyja �resen, ha nem k�v�n HTTP-proxyt haszn�lni." + +#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61 +msgid "port" +msgstr "port" + +#: ../../proxy.pm_.c:44 +msgid "Url should begin with 'http:'" +msgstr "Az URL-nek �gy kell kezd�dnie: \"http:\"" + +#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69 +msgid "The port part should be numeric" +msgstr "A portnak sz�mnak kell lennie" -#: ../../printerdrake.pm_.c:490 -msgid "Spool directory" -msgstr "Spool k�nyvt�r" +#: ../../proxy.pm_.c:59 +msgid "" +"Please fill in the ftp proxy informations\n" +"Leave it blank if you don't want an ftp proxy" +msgstr "" +"Adja meg az FTP-proxy adatait.\n" +"Hagyja �resen, ha nem k�v�n FTP-proxyt haszn�lni." + +#: ../../proxy.pm_.c:65 +msgid "Url should begin with 'ftp:'" +msgstr "Az URL-nek �gy kell kezd�dnie: \"ftp:\"" -#: ../../printerdrake.pm_.c:491 -msgid "Printer Connection" -msgstr "Nyomtat�-kapcsolat" +#: ../../proxy.pm_.c:79 +msgid "" +"Please enter proxy login and password, if any.\n" +"Leave it blank if you don't want login/passwd" +msgstr "" +"Adja meg a proxy haszn�lat�hoz sz�ks�ges nevet �s jelsz�t.\n" +"Hagyja �resen, ha erre nincs sz�ks�g." -#: ../../raid.pm_.c:33 +#: ../../proxy.pm_.c:80 +msgid "login" +msgstr "felhaszn�l�n�v" + +#: ../../proxy.pm_.c:82 +msgid "password" +msgstr "jelsz�" + +#: ../../proxy.pm_.c:84 +msgid "re-type password" +msgstr "a jelsz� m�g egyszer" + +#: ../../proxy.pm_.c:88 +msgid "The passwords don't match. Try again!" +msgstr "A jelszavak nem egyeznek meg, adja meg �ket m�g egyszer!" + +#: ../../raid.pm_.c:35 #, c-format msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" -msgstr "Nem tudok part�ci�t hozz�adni a _form�zott_ RAID md%d-hez" +msgstr "Nem tudok part�ci�t hozz�adni a _form�zott_ RAID md%d bejegyz�shez" -#: ../../raid.pm_.c:103 -msgid "Can't write file $file" -msgstr "Nem tudom �rni a $file f�jlt" +#: ../../raid.pm_.c:111 +#, c-format +msgid "Can't write file %s" +msgstr "Nem tudom �rni a(z) %s f�jlt" -#: ../../raid.pm_.c:128 +#: ../../raid.pm_.c:136 msgid "mkraid failed" msgstr "mkraid sikertelen" -#: ../../raid.pm_.c:128 +#: ../../raid.pm_.c:136 msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" -msgstr "mkraid sikertelen (lehet, hogy hi�nyzik a raidtools?)" +msgstr "Az mkraid v�grehajt�sa nem siker�lt (tal�n hi�nyzik a raidtools?)" -#: ../../raid.pm_.c:144 +#: ../../raid.pm_.c:152 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" -msgstr "Nincs el�g part�ci� a RAID level %d -hez/-hoz/-h�z\n" +msgstr "Nincs el�g part�ci� a RAID %d szinthez\n" -#: ../../services.pm_.c:16 +#: ../../services.pm_.c:15 msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" -msgstr "" +msgstr "Az ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) hangrendszer elind�t�sa" -#: ../../services.pm_.c:17 +#: ../../services.pm_.c:16 msgid "Anacron a periodic command scheduler." -msgstr "Anacron, a peri�dikus parancs�temez�." +msgstr "Anacron, a parancsid�z�t�." -#: ../../services.pm_.c:18 +#: ../../services.pm_.c:17 msgid "" "apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n" "It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." msgstr "" "Az apmd monitorozza a telepek �llapot�t �s napl�z a syslog-ba.\n" -"Seg�ts�g�vel le�ll�thatod a g�pet, miel�tt a telep lemer�l." +"Seg�ts�g�vel le�ll�that� a g�p, miel�tt a telep lemer�l." -#: ../../services.pm_.c:20 +#: ../../services.pm_.c:19 msgid "" "Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" "at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." msgstr "" -"Az at parancs �ltal �temezett utas�t�sokat hajtja v�gre a megadott " -"id�pontban, \n" -"valamint k�tegelt (batch-elt) parancsokat futtat, amikor a g�p terhel�se\n" -"alacsony." +"Az \"at\" parancs �ltal �temezett utas�t�sokat hajtja v�gre a megadott\n" +"id�pontban, valamint k�tegelt (batch-elt) parancsokat futtat, amikor\n" +"a g�p terhel�se alacsony." -#: ../../services.pm_.c:22 +#: ../../services.pm_.c:21 msgid "" "cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" "at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " @@ -6279,29 +7908,31 @@ msgid "" "UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." msgstr "" "A cron a szabv�nyos parancs�temez� program a UNIX oper�ci�s rendszereken.\n" -"Seg�ts�g�vel a felhaszn�l�k �ltal megadott programok futtathat�k " -"periodikusan.\n" -"A vixie cron kicsit t�bbet tud az alap cron-n�l, biztons�gosabb �s\n" -"k�nnyebb konfigur�lni." +"Seg�ts�g�vel programokat lehet futtatni megadott id�pontokban. A vixie cron\n" +"az alap cron-n�l fejlettebb; biztons�gosabb �s t�bb be�ll�t�si lehet�s�ggel\n" +"rendelkezik ann�l." -#: ../../services.pm_.c:25 +#: ../../services.pm_.c:24 msgid "" "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" "Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " "operations,\n" "and includes support for pop-up menus on the console." msgstr "" -"A GPM eg�r-t�mogat�st ad a sz�veg-alap� (konzolos) Linux alkalmaz�soknak,\n" -"mint pl. a Midnight Commander. Seg�ts�g�vel lehet kiv�gni �s beilleszteni,\n" -"valamint felbukkan� men�ket haszn�lni a konzolon." +"A GPM eg�rt�mogat�st biztos�t a sz�veg-alap� (konzolos) linuxos\n" +"alkalmaz�sok (mint p�ld�ul a Midnight Commander) sz�m�ra. Lehet�s�get\n" +"ny�jt eg�rrel val� m�sol�sra illetve beilleszt�sre, valamint\n" +"felbukkan� men�k haszn�lat�ra (konzolon)." -#: ../../services.pm_.c:28 +#: ../../services.pm_.c:27 msgid "" "HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" "new/changed hardware." msgstr "" +"A HardDrake a g�p hardver�nek ellen�rz�s�re szolg�l. Lehet�v� teszi az �j\n" +"vagy megv�ltozott hardver megfelel� be�ll�t�s�t." -#: ../../services.pm_.c:30 +#: ../../services.pm_.c:29 msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n" "and CGI." @@ -6309,7 +7940,7 @@ msgstr "" "Az Apache egy WWW szerver. HTML f�jlokat �s CGI-t tesz el�rhet�v�\n" "a h�l�zaton kereszt�l." -#: ../../services.pm_.c:32 +#: ../../services.pm_.c:31 msgid "" "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" "variety of other internet services as needed. It is responsible for " @@ -6318,92 +7949,104 @@ msgid "" "disables\n" "all of the services it is responsible for." msgstr "" -"Az \"internet szuperszerver d�mon\" (inetd) felel�s sok h�l�zati\n" -"szolg�ltat�s ind�t�s��rt, mint pl. telnet, ftp, rsh �s rlogin. Az inetd\n" +"Az \"internet szuperszerver szolg�ltat�s\" (inetd) felel�s sok h�l�zati\n" +"szolg�ltat�s ind�t�s��rt, mint p�ld�ul telnet, ftp, rsh �s rlogin. Az inetd\n" "le�ll�t�s�val minden �ltala ir�ny�tott szolg�ltat�s le�ll." -#: ../../services.pm_.c:36 +#: ../../services.pm_.c:35 msgid "" "Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" "up a firewall to protect your machine from network attacks." msgstr "" +"A csomagsz�r�s bekapcsol�sa a Linux kernel 2.2-es v�ltozat�hoz.\n" +"Lehet�v� teszi t�zfal be�ll�t�s�t, hogy a h�l�zat fel�li t�mad�sok\n" +"kiv�dhet�k legyenek." -#: ../../services.pm_.c:38 +#: ../../services.pm_.c:37 msgid "" "This package loads the selected keyboard map as set in\n" "/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" "You should leave this enabled for most machines." msgstr "" -"Ez a csomag t�lti be a billenty�zetkioszt�st, amit a\n" -"/etc/sysconfig/keyboard -ban �ll�thatsz be. A be�ll�t�st megv�ltoztathatod\n" +"Ez a csomag t�lti be a billenty�zetkioszt�st, ami a\n" +"/etc/sysconfig/keyboard -ban �ll�that� be. A be�ll�t�s megv�ltoztathat�\n" "a kbdconfig programmal. Ezt bekapcsolva kell hagyni a legt�bb rendszeren." -#: ../../services.pm_.c:41 +#: ../../services.pm_.c:40 msgid "" "Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" "/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" msgstr "" +"A kernel fejl�c�nek automatikus �jragener�l�sa a /boot-ban a\n" +"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h alapj�n" -#: ../../services.pm_.c:43 +#: ../../services.pm_.c:42 msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." msgstr "" +"A hardvereszk�z�k automatikus felismer�se �s be�ll�t�sa a rendszer " +"indul�sakor." -#: ../../services.pm_.c:44 +#: ../../services.pm_.c:43 msgid "" "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" "at boot-time to maintain the system configuration." msgstr "" +"A Linuxconf elv�gez bizonyos feladatokat a rendszer ind�t�sakor,\n" +"hogy a be�ll�t�sok konzisztensek maradjanak." -#: ../../services.pm_.c:46 +#: ../../services.pm_.c:45 msgid "" "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" "basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." msgstr "" -"Az lpd a nyomtat�-d�mon, ez kell az lpr rendes m�k�d�s�hez. Az lpd\n" +"Az lpd nyomtat�szolg�ltat�s sz�ks�ges az lpr rendes m�k�d�s�hez. Az lpd\n" "alapj�ban v�ve egy nyomtat�szerver, elrendezi a nyomtat�sokat a k�l�nb�z�\n" "nyomtat�k k�z�tt." -#: ../../services.pm_.c:48 +#: ../../services.pm_.c:47 msgid "" "Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" "available server." msgstr "" +"Linux Virtual Server, nagyteljes�tm�ny�, nagy rendelkez�sre �ll�s�\n" +"kiszolg�l� kialak�t�s�hoz haszn�lhat�." -#: ../../services.pm_.c:50 +#: ../../services.pm_.c:49 msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n" "host names to IP addresses." msgstr "" -"A named (BIND) egy DNS, azaz Tartom�nyn�v-kiszolg�l�, ennek seg�ts�g�vel\n" -"feleltetik meg a g�pek az IP-c�meket �s a host neveket." +"A named (BIND) egy DNS, azaz tartom�nyn�v-kiszolg�l�, ennek seg�ts�g�vel\n" +"feleltetik meg a g�pek az IP-c�meket �s a g�pneveket." -#: ../../services.pm_.c:52 +#: ../../services.pm_.c:51 msgid "" "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" "Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." msgstr "" -"Fel- �s lecsatolja (mount-olja) a k�l�nb�z� h�l�zati f�jlrendszereket,\n" -"mint pl. az NFS, az SMB (LAN Manager/Windows) �s az NCP (NetWare)." +"Fel- illetve lecsatolja (mount-olja illetve unmount-olja) a k�l�nb�z�\n" +"h�l�zati f�jlrendszereket, mint p�ld�ul az NFS, az SMB\n" +"(LAN Manager/Windows) �s az NCP (NetWare)." -#: ../../services.pm_.c:54 +#: ../../services.pm_.c:53 msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" "at boot time." msgstr "" -"Aktiv�lja vagy deaktiv�lja a boot-ol�sn�l automatikusan indul� h�l�zati\n" -"interf�szeket." +"Aktiv�lja vagy deaktiv�lja a rendszerind�t�sn�l automatikusan indul�\n" +"h�l�zati csatol�kat." -#: ../../services.pm_.c:56 +#: ../../services.pm_.c:55 msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" "This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" "/etc/exports file." msgstr "" "Az NFS egy n�pszer�, TCP/IP h�l�zaton haszn�latos f�jlmegoszt�si protokoll.\n" -"Ez a szolg�ltat�s egy NFS kiszolg�l�, konfigur�l�sa a /etc/exports\n" +"Ez a szolg�ltat�s egy NFS-kiszolg�l�, konfigur�l�sa a /etc/exports\n" "f�jlon �t t�rt�nik." -#: ../../services.pm_.c:59 +#: ../../services.pm_.c:58 msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" "networks. This service provides NFS file locking functionality." @@ -6411,30 +8054,31 @@ msgstr "" "Az NFS egy n�pszer�, TCP/IP h�l�zaton haszn�latos f�jlmegoszt�si protokoll.\n" "Ez a szolg�ltat�s az NFS lock-ol�st oldja meg." -#: ../../services.pm_.c:61 +#: ../../services.pm_.c:60 msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" "and XFree at boot." msgstr "" +"A NumLock automatikus bekapcsol�sa ind�t�skor a konzolon �s az\n" +"XFree-ben." -#: ../../services.pm_.c:63 +#: ../../services.pm_.c:62 msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." -msgstr "" +msgstr "Az OKI 4w �s az azzal kompatibilis windowsos nyomtat�k t�mogat�sa." -#: ../../services.pm_.c:64 +#: ../../services.pm_.c:63 msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" "modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " "have\n" "it installed on machines that don't need it." msgstr "" -"A PCMCIA-t�mogat�sra �ltal�ban azoknak a laptop felhaszn�l�knak van " -"sz�ks�g�k,\n" -"akik PCMCIA modemet vagy h�l�zati k�rty�t haszn�lnak a g�p�kben.\n" +"A PCMCIA-t�mogat�sra �ltal�ban azoknak a laptop-felhaszn�l�knak van\n" +"sz�ks�g�k, akik PCMCIA modemet vagy h�l�zati k�rty�t haszn�lnak a g�p�kben.\n" "A szolg�ltat�s nem indul el, ha nincs be�ll�tva, teh�t nyugodtan fel lehet\n" "telep�teni olyan g�pre is, ahol nincs r� sz�ks�g." -#: ../../services.pm_.c:67 +#: ../../services.pm_.c:66 msgid "" "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" "protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " @@ -6445,42 +8089,44 @@ msgstr "" "az NFS-nek van sz�ks�ge. A portmap szerverre csak a (NIS vagy NFS) szerver\n" "g�peken van sz�ks�g." -#: ../../services.pm_.c:70 +#: ../../services.pm_.c:69 msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n" "moves mail from one machine to another." msgstr "" -"A Postfix egy Lev�l Tov�bb�t� (MTA) Program. � mozgatja a leveleket egyik\n" -"g�pr�l a m�sikra." +"A Postfix egy lev�ltov�bb�t� (MTA) program, amely a leveleket tov�bb�tja\n" +"a k�l�nb�z� g�pek k�z�tt." -#: ../../services.pm_.c:72 +#: ../../services.pm_.c:71 msgid "" "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" "number generation." msgstr "" -"Elmenti �s vissza�ll�tja a rendszer entr�pia t�rol�j�t, �gy jobb\n" +"Elmenti �s vissza�ll�tja a rendszer entr�pia-t�rol�j�t, �gy jobb\n" "v�letlensz�mokat lehet gener�lni." -#: ../../services.pm_.c:74 +#: ../../services.pm_.c:73 msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" "partitions), for the use of applications such as Oracle" msgstr "" +"K�zvetlen el�r�s� (raw) eszk�z�k blokkeszk�z�kh�z val� rendel�se (p�ld�ul\n" +"merevlemezes part�ci�khoz), hogy az alkalmaz�sokb�l (pl. Oracle)\n" +"hozz�f�rhet�k legyenek." -#: ../../services.pm_.c:76 +#: ../../services.pm_.c:75 msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" "the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" "routing protocols are needed for complex networks." msgstr "" -"A routed d�mon lehet�v� teszi, hogy a RIP protokoll seg�ts�g�vel " -"automatikusan\n" -"friss�lj�n az IP protokoll �ltal haszn�lt �tv�laszt� t�bla (IP routing " -"table).\n" -"A RIP elterjedt a kis h�l�zatokon, a nagyobb, bonyolultabb h�l�zatok m�s\n" +"A routed szolg�ltat�s lehet�v� teszi, hogy a RIP protokoll seg�ts�g�vel\n" +"automatikusan friss�lj�n az IP protokoll �ltal haszn�lt �tv�laszt� t�bla\n" +"(IP routing table).\n" +"A RIP elterjedt a kis h�l�zatokon; a nagyobb, bonyolultabb h�l�zatok m�s\n" "�tv�laszt� protokollokat ig�nyelnek." -#: ../../services.pm_.c:79 +#: ../../services.pm_.c:78 msgid "" "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" "performance metrics for any machine on that network." @@ -6488,7 +8134,7 @@ msgstr "" "Az rstat protokoll seg�ts�g�vel a felhaszn�l�k inform�ci�t kaphatnak a\n" "(lok�lis) h�l�zaton m�k�d� g�pekr�l." -#: ../../services.pm_.c:81 +#: ../../services.pm_.c:80 msgid "" "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" "logged in on other responding machines." @@ -6496,154 +8142,243 @@ msgstr "" "Az rusers protokoll seg�ts�g�vel a felhaszn�l�k lek�rdezhetik, hogy melyik\n" "g�pre ki van bejelentkezve." -#: ../../services.pm_.c:83 +#: ../../services.pm_.c:82 msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" "logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." msgstr "" -"Az rwho protokoll seg�ts�g�vel t�voli felhaszn�l�k kaphatnak egy list�t az\n" -"rwho d�mont futtat� g�p aktu�lis felhaszn�l�ir�l (olyan, mint a finger)." +"Az rwho protokoll seg�ts�g�vel t�voli felhaszn�l�k kaphatnak egy list�t\n" +"az rwho szolg�ltat�st futtat� g�p aktu�lis felhaszn�l�ir�l (olyan, mint a\n" +"finger)." -#: ../../services.pm_.c:85 +#: ../../services.pm_.c:84 msgid "Launch the sound system on your machine" -msgstr "" +msgstr "A g�p hangrendszer�nek elind�t�sa" -#: ../../services.pm_.c:86 +#: ../../services.pm_.c:85 msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" -"A syslog-on kereszt�l napl�znak a d�monok, k�l�nb�z� napl�f�jlokba.\n" -"A syslog haszn�lata mind�g aj�nlott." +"A syslog-on kereszt�l napl�znak a szolg�ltat�sok k�l�nb�z� napl�f�jlokba.\n" +"A syslog haszn�lata mindig aj�nlott." -#: ../../services.pm_.c:88 +#: ../../services.pm_.c:87 msgid "Load the drivers for your usb devices." -msgstr "" +msgstr "Az USB-eszk�z�k meghajt�inak bet�lt�se." -#: ../../services.pm_.c:89 -#, fuzzy +#: ../../services.pm_.c:88 msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." msgstr "" -"Elind�tja �s le�ll�tja az X Font Szervert a g�p indul�sakor �s\n" -"le�ll�sakor." +"Elind�tja az X bet�t�pus-kiszolg�l�j�t (erre sz�ks�g van az XFree " +"haszn�lat�hoz)." -#: ../../services.pm_.c:118 +#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156 msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" -msgstr "" -"V�laszd ki, hogy boot-ol�skor milyen szolg�ltat�sok induljanak automatikusan " -"el" +msgstr "V�lassza ki, mely szolg�ltat�sok induljanak el rendszerind�t�skor" + +#: ../../services.pm_.c:126 +msgid "Printing" +msgstr "Nyomtat�s" + +#: ../../services.pm_.c:127 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +#: ../../services.pm_.c:130 +msgid "File sharing" +msgstr "F�jlmegoszt�s" + +#: ../../services.pm_.c:132 +msgid "System" +msgstr "Rendszer" #: ../../services.pm_.c:137 -#, fuzzy +msgid "Remote Administration" +msgstr "T�voli adminisztr�ci�" + +#: ../../services.pm_.c:145 +msgid "Database Server" +msgstr "Adatb�zis-kiszolg�l�" + +#: ../../services.pm_.c:174 +#, c-format +msgid "Services: %d activated for %d registered" +msgstr "Szolg�ltat�sok: %d aktiv�lt, %d regisztr�lt" + +#: ../../services.pm_.c:186 +msgid "Services" +msgstr "Szolg�ltat�sok" + +#: ../../services.pm_.c:198 msgid "running" -msgstr "Figyelmeztet�s" +msgstr "fut" -#: ../../services.pm_.c:137 -#, fuzzy +#: ../../services.pm_.c:198 msgid "stopped" -msgstr "Append" +msgstr "le�ll�tva" -#: ../../services.pm_.c:151 +#: ../../services.pm_.c:212 msgid "Services and deamons" -msgstr "" +msgstr "Szolg�ltat�sok �s d�monok" -#: ../../services.pm_.c:156 +#: ../../services.pm_.c:217 msgid "" "No additionnal information\n" "about this service, sorry." msgstr "" +"Nem �rhet� el tov�bbi inform�ci�\n" +"err�l a szolg�ltat�sr�l." -#: ../../services.pm_.c:163 -#, fuzzy +#: ../../services.pm_.c:224 msgid "On boot" -msgstr "Root" +msgstr "Ind�t�skor" + +#: ../../standalone.pm_.c:25 +msgid "Installing packages..." +msgstr "Csomagok telep�t�se..." -#: ../../standalone/diskdrake_.c:67 +#: ../../standalone/diskdrake_.c:63 msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" "I'll try to go on blanking bad partitions" msgstr "" -"Nem tudom beolvasni a part�ci�s t�bl�t, t�ls�gosan el van rontva :-(\n" +"Nem tudom beolvasni a part�ci�s t�bl�t, t�l rossz �llapotban van.\n" "Megpr�b�lom t�r�lni a rossz part�ci�kat" -#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44 +msgid "Error!" +msgstr "Hiba!" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:45 +#, c-format +msgid "I can't find needed image file `%s'." +msgstr "Nem tal�lhat� a(z) '%s' k�pf�jl." + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47 +msgid "Auto Install Configurator" +msgstr "Az automatikus telep�t�s be�ll�t�sai" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:48 +msgid "" +"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " +"dangerous and must be used circumspectly.\n" +"\n" +"With that feature, you will be able to replay the installation you've " +"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in " +"order to change their values.\n" +"\n" +"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed " +"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Egy automatikus telep�t�floppy be�ll�t�sa k�vetkezik. Ez vesz�lyes lehet, " +"ez�rt k�r�ltekint�ssel haszn�land�.\n" +"\n" +"Ennek seg�ts�g�vel �jraj�tszhat� az �n �ltal ezen g�pen v�grehajtott " +"telep�t�s - k�zben bizonyos l�p�sekn�l k�rd�seket tesz majd fel a program " +"egyes �rt�kek m�dos�t�sa �rdek�ben.\n" +"\n" +"A maxim�lis biztons�g kedv��rt a part�cion�l�si �s form�z�si m�veletek soha " +"nem lesznek automatikusan v�grehajtva, b�rmit is v�lasztott �n ezen g�p " +"telep�t�se sor�n.\n" +"\n" +"K�v�nja folytatni?" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70 +msgid "Automatic Steps Configuration" +msgstr "Az automatikus l�p�sek be�ll�t�sai" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:71 +msgid "" +"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " +"will be manual" +msgstr "" +"Adja meg mindegyik l�p�sn�l, hogy �jraj�tsz�ssal vagy k�zi vez�rl�ssel " +"t�rt�njen" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:112 ../../standalone/drakgw_.c:599 +msgid "Congratulations!" +msgstr "Gratul�lunk!" + +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:113 +msgid "" +"The floppy has been successfully generated.\n" +"You may now replay your installation." +msgstr "" +"A floppy l�trehoz�sa sikeresen befejez�d�tt.\n" +"A telep�t�s �jralej�tsz�sa elv�gezhet�." + +#: ../../standalone/drakgw_.c:36 ../../standalone/drakgw_.c:181 msgid "Internet Connection Sharing" -msgstr "Internet Kapcsolat Megoszt�sa" +msgstr "Internetkapcsolat megoszt�sa" -#: ../../standalone/drakgw_.c:118 +#: ../../standalone/drakgw_.c:119 msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" -msgstr "Az Internet Kapcsolat Megoszt�sa enged�lyezett" +msgstr "Az internetkapcsolat megoszt�sa enged�lyezve van" -#: ../../standalone/drakgw_.c:119 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw_.c:120 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently enabled.\n" "\n" "What would you like to do?" -msgstr "Az Internet Kapcsolat Megoszt�s m�r l�tezik.\n" +msgstr "" +"Az internetkapcsolat megoszt�sa m�r megt�rt�nt.\n" +"A megosztott kapcsolat haszn�lhat�.\n" +"\n" +"Mit szeretne tenni?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:123 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw_.c:124 msgid "disable" -msgstr "T�bla (table)" +msgstr "Letilt�s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148 +#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149 msgid "dismiss" -msgstr "" +msgstr "M�gsem" -#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw_.c:124 ../../standalone/drakgw_.c:149 msgid "reconfigure" -msgstr "Az X be�ll�t�sa" +msgstr "Be�ll�t�s �jb�l" -#: ../../standalone/drakgw_.c:126 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw_.c:127 msgid "Disabling servers..." -msgstr "Eszk�z�k keres�se..." +msgstr "A kiszolg�l�k letilt�sa..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:134 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw_.c:135 msgid "Internet connection sharing is now disabled." -msgstr "Az Internet Kapcsolat Megoszt�s nem enged�lyezett" +msgstr "Az internetkapcsolat-megoszt�s letilt�sa megt�rt�nt." -#: ../../standalone/drakgw_.c:143 +#: ../../standalone/drakgw_.c:144 msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" -msgstr "Az Internet Kapcsolat Megoszt�s nem enged�lyezett" +msgstr "Az internetkapcsolat megoszt�sa nincs enged�lyezve" -#: ../../standalone/drakgw_.c:144 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw_.c:145 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently disabled.\n" "\n" "What would you like to do?" -msgstr "Az Internet Kapcsolat Megoszt�s m�r l�tezik.\n" +msgstr "" +"Az internetkapcsolat megoszt�sa kor�bban m�r megt�rt�nt.\n" +"A megosztott kapcsolat haszn�lata nincs enged�lyezve.\n" +"\n" +"Mit szeretne tenni?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:148 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw_.c:149 msgid "enable" -msgstr "T�bla (table)" +msgstr "Enged�lyez�s" -#: ../../standalone/drakgw_.c:155 +#: ../../standalone/drakgw_.c:156 msgid "Enabling servers..." -msgstr "" +msgstr "A kiszolg�l�k enged�lyez�se..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:160 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw_.c:161 msgid "Internet connection sharing is now enabled." -msgstr "Az Internet Kapcsolat Megoszt�sa enged�lyezett" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:168 -msgid "Config file content could not be interpreted." -msgstr "A konfigur�ci�s f�jl tartalma nem �rtelmezhet�" +msgstr "Az internetkapcsolat megoszt�sa most m�r enged�lyezett." -#: ../../standalone/drakgw_.c:168 -msgid "Unrecognized config file" -msgstr "" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:181 +#: ../../standalone/drakgw_.c:182 msgid "" "You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" "With that feature, other computers on your local network will be able to use " @@ -6652,30 +8387,40 @@ msgid "" "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " "(LAN)." msgstr "" +"Az internetkapcsolat megoszt�s�nak be�ll�t�sa k�vetkezik.\n" +"Ennek seg�ts�g�vel a helyi h�l�zat m�s g�pei is el�rhetik az internetet\n" +"ezen a kapcsolaton kereszt�l.\n" +"\n" +"Megjegyz�s: a helyi h�l�zat (LAN) haszn�lat�hoz legal�bb egy h�l�zati\n" +"csatol�k�rtya sz�ks�ges." -#: ../../standalone/drakgw_.c:207 +#: ../../standalone/drakgw_.c:208 #, c-format msgid "Interface %s (using module %s)" -msgstr "" +msgstr "%s csatol� (a(z) %s modul felhaszn�l�s�val)" -#: ../../standalone/drakgw_.c:208 -#, fuzzy, c-format +#: ../../standalone/drakgw_.c:209 +#, c-format msgid "Interface %s" -msgstr "Internet" +msgstr "%s csatol�" -#: ../../standalone/drakgw_.c:216 +#: ../../standalone/drakgw_.c:217 msgid "No network adapter on your system!" -msgstr "Nincs h�l�zati adapter a sz�m�t�g�pben!" +msgstr "Nem tal�lhat� h�l�zati csatol�k�rtya a sz�m�t�g�pben." -#: ../../standalone/drakgw_.c:217 +#: ../../standalone/drakgw_.c:218 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " "hardware configuration tool." msgstr "" -"Nem tat�lhat� Ethernet h�l�zati adapter a rendszerben. Futtasd a \"Hadver " -"konfigur�ci�s eszk�z\"-t." +"Nem tal�lhat� Ethernet h�l�zati adapter a rendszerben. Futtassa a " +"hardverkonfigur�ci�s eszk�zt." #: ../../standalone/drakgw_.c:224 +msgid "Network interface" +msgstr "H�l�zati csatol�fel�let" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:225 #, c-format msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" @@ -6684,333 +8429,307 @@ msgid "" "\n" "I am about to setup your Local Area Network with that adapter." msgstr "" +"Egyetlen be�ll�tott h�l�zati csatol�k�rtya tal�lhat� a g�pben:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"A helyi h�l�zat param�tereit ehhez a csatol�hoz fogom be�ll�tani." -#: ../../standalone/drakgw_.c:233 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw_.c:234 msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " "Network." -msgstr "" -"V�laszd ki, hogy melyik h�l�zati adapterrel csatlakozol a Helyi h�l�zatra." +msgstr "V�lassza ki, hogy milyen k�rty�val csatlakozik a helyi h�l�zathoz." -#: ../../standalone/drakgw_.c:242 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw_.c:243 msgid "" "Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it." msgstr "" -"Figyelem! A h�l�zati adaptere m�r be van �ll�tva.\n" -"�jb�l be k�v�nja �ll�tani?" +"Figyelem! A h�l�zati csatol�k�rtya m�r be van �ll�tva. Be�ll�t�s �jb�l..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:253 -msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n" -msgstr "H�l�zati c�mhib�t �szleltem az aktu�lis konfigur�ci�ban $_!\n" +#: ../../standalone/drakgw_.c:254 +#, c-format +msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" +msgstr "H�l�zati c�mhib�t �szleltem az aktu�lis konfigur�ci�ban: %s!\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268 msgid "Firewalling configuration detected!" -msgstr "T�zfal be�ll�t�sokat �rz�keltem!" +msgstr "A t�zfal be�ll�t�sait siker�lt felismerni." -#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268 +#: ../../standalone/drakgw_.c:263 ../../standalone/drakgw_.c:269 msgid "" "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " "need some manual fix after installation." msgstr "" -"Figyelem! L�zet� T�zfal be�ll�t�sokat �rz�keltem. K�zileg lehets�ges a " -"be�ll�t�sok m�dos�t�sa telep�t�s ut�n." +"Figyelem! Egy m�r l�tez� t�zfalbe�ll�t�st tal�ltam. N�h�ny apr�bb " +"m�dos�t�sra sz�ks�g lehet a telep�t�s elv�gz�se ut�n." -#: ../../standalone/drakgw_.c:276 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw_.c:277 msgid "Configuring..." -msgstr "IDE be�ll�t�sok" +msgstr "Be�ll�t�s..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:277 +#: ../../standalone/drakgw_.c:278 msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." -msgstr "Be�ll�t� szkriptek, szoftver telep�t�s, szerverek ind�t�sa..." - -#: ../../standalone/drakgw_.c:307 -#, fuzzy -msgid "Problems installing package $_" -msgstr "A %s csomag telep�t�se" +msgstr "Be�ll�t�szkriptek, szoftvertelep�t�s, szerverek ind�t�sa..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:590 -msgid "Congratulations!" -msgstr "Gratul�lok!" +#: ../../standalone/drakgw_.c:311 +#, c-format +msgid "Problems installing package %s" +msgstr "A(z) %s csomag telep�t�s�n�l hiba t�rt�nt" -#: ../../standalone/drakgw_.c:591 +#: ../../standalone/drakgw_.c:600 msgid "" "Everything has been configured.\n" "You may now share Internet connection with other computers on your Local " "Area Network, using automatic network configuration (DHCP)." msgstr "" +"A be�ll�t�s sikeresen befejez�d�tt.\n" +"Az internetkapcsolat most m�r b�rmelyik, a helyi h�l�zaton tal�lhat� g�ppel " +"megoszthat� az automatikus h�l�zati c�mkioszt�s (DHCP) seg�ts�g�vel." -#: ../../standalone/drakgw_.c:608 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw_.c:617 msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." -msgstr "Az Internet Kapcsolat Megoszt�s m�r l�tezik.\n" +msgstr "A megoszt�s m�r megt�rt�nt, de a kapcsolat haszn�lata le van tiltva." -#: ../../standalone/drakgw_.c:609 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw_.c:618 msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." -msgstr "Az Internet Kapcsolat Megoszt�s m�r l�tezik.\n" +msgstr "A megoszt�s m�r megt�rt�nt, a kapcsolat haszn�lhat�." -#: ../../standalone/drakgw_.c:610 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw_.c:619 msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." -msgstr "Az Internet Kapcsolat Megoszt�sa enged�lyezett" +msgstr "Az internetkapcsolat megoszt�sa m�g nem t�rt�nt meg." -#: ../../standalone/drakgw_.c:615 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw_.c:624 msgid "Internet connection sharing configuration" -msgstr "Internet kapcsolat & be�ll�t�s" +msgstr "Az internetkapcsolat megoszt�s�nak be�ll�t�sa" -#: ../../standalone/drakgw_.c:622 -#, fuzzy, c-format +#: ../../standalone/drakgw_.c:631 +#, c-format msgid "" "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" "\n" "%s\n" "\n" "Click on Configure to launch the setup wizard." -msgstr "Internet Kapcsolat Megoszt�sa" +msgstr "" +"�dv�z�lj�k az internetkapcsolat-megoszt�s be�ll�t�programj�ban!\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Kattintson a Be�ll�t�s gombra a be�ll�t�svar�zsl� elind�t�s�hoz." -#: ../../standalone/draknet_.c:59 -#, fuzzy, c-format +#: ../../standalone/draknet_.c:79 +#, c-format msgid "Network configuration (%d adapters)" -msgstr "H�l�zati be�ll�t�s" +msgstr "H�l�zatbe�ll�t�s (%d csatol�)" -#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539 -#, fuzzy +#: ../../standalone/draknet_.c:86 ../../standalone/draknet_.c:573 msgid "Profile: " -msgstr "felcsatol�s sikertelen: " +msgstr "Profil: " -#: ../../standalone/draknet_.c:74 +#: ../../standalone/draknet_.c:94 msgid "Del profile..." -msgstr "" +msgstr "Profil t�rl�se..." -#: ../../standalone/draknet_.c:80 +#: ../../standalone/draknet_.c:100 msgid "Profile to delete:" -msgstr "" +msgstr "A t�r�lni k�v�nt profil:" -#: ../../standalone/draknet_.c:108 +#: ../../standalone/draknet_.c:128 msgid "New profile..." -msgstr "" +msgstr "�j profil..." -#: ../../standalone/draknet_.c:114 -msgid "Name of the profile to create:" +#: ../../standalone/draknet_.c:134 +msgid "" +"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " +"current one) :" msgstr "" +"A l�trehozand� profil neve (az �j profil az aktu�lis pontos m�solata lesz) :" -#: ../../standalone/draknet_.c:140 -#, fuzzy +#: ../../standalone/draknet_.c:160 msgid "Hostname: " -msgstr "G�pn�v:" +msgstr "G�pn�v: " -#: ../../standalone/draknet_.c:147 -#, fuzzy +#: ../../standalone/draknet_.c:167 msgid "Internet access" -msgstr "Internet" +msgstr "Internet-hozz�f�r�s" -#: ../../standalone/draknet_.c:160 -#, fuzzy +#: ../../standalone/draknet_.c:180 msgid "Type:" -msgstr "T�pus: " +msgstr "T�pus:" -#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354 +#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397 msgid "Gateway:" msgstr "�tj�r� (gateway):" -#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354 -#, fuzzy +#: ../../standalone/draknet_.c:183 ../../standalone/draknet_.c:397 msgid "Interface:" -msgstr "Internet" +msgstr "Csatol�:" -#: ../../standalone/draknet_.c:168 +#: ../../standalone/draknet_.c:192 msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "�llapot:" -#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357 -#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224 -#, fuzzy +#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410 msgid "Connected" -msgstr "Csatlakoz�s neve" +msgstr "Csatlakozva" -#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357 -#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122 -#: ../../standalone/net_monitor_.c:224 -#, fuzzy +#: ../../standalone/draknet_.c:194 ../../standalone/draknet_.c:410 msgid "Not connected" -msgstr "Nyomtat�-kapcsolat" +msgstr "Nincs csatlakozva" -#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358 +#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411 msgid "Connect..." -msgstr "" +msgstr "Csatlakoz�s..." -#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358 +#: ../../standalone/draknet_.c:197 ../../standalone/draknet_.c:411 msgid "Disconnect..." -msgstr "" +msgstr "A kapcsolat bont�sa..." -#: ../../standalone/draknet_.c:191 -#, fuzzy +#: ../../standalone/draknet_.c:215 msgid "Starting your connection..." -msgstr "Internet kapcsolat be�ll�t�sa" +msgstr "A kapcsolat elind�t�sa..." -#: ../../standalone/draknet_.c:199 -#, fuzzy +#: ../../standalone/draknet_.c:223 msgid "Closing your connection..." -msgstr "Internet kapcsolat be�ll�t�sa" +msgstr "A kapcsolat bez�r�sa..." -#: ../../standalone/draknet_.c:204 +#: ../../standalone/draknet_.c:228 msgid "" "The connection is not closed.\n" "Try to do it manually by running\n" "/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n" "in root." msgstr "" +"A kapcsolat nincs lez�rva.\n" +"A lez�r�s k�zzel is elv�gezhet�, az\n" +"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n" +"parancsf�jl rendszergazdak�nt t�rt�n� futtat�s�val." -#: ../../standalone/draknet_.c:207 -#, fuzzy +#: ../../standalone/draknet_.c:231 msgid "The system is now disconnected." -msgstr "Ne �ll�tsd be a h�l�zatot" +msgstr "A kapcsolat bont�sa sikeresen megt�rt�nt." -#: ../../standalone/draknet_.c:219 -#, fuzzy +#: ../../standalone/draknet_.c:243 msgid "Configure Internet Access..." -msgstr "Szolg�ltat�sok be�ll�t�sa" +msgstr "Az internet-hozz�f�r�s be�ll�t�sa..." -#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411 -#, fuzzy +#: ../../standalone/draknet_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:446 msgid "LAN configuration" -msgstr "ADSL be�ll�t�sok" - -#: ../../standalone/draknet_.c:231 -#, fuzzy -msgid "Adapter" -msgstr "Friss�t�s" +msgstr "A helyi h�l�zat be�ll�t�sa" -#: ../../standalone/draknet_.c:231 -#, fuzzy +#: ../../standalone/draknet_.c:255 msgid "Driver" -msgstr "Szerver" +msgstr "Meghajt�" -#: ../../standalone/draknet_.c:231 -#, fuzzy +#: ../../standalone/draknet_.c:255 msgid "Interface" -msgstr "Internet" +msgstr "Csatol�" -#: ../../standalone/draknet_.c:231 +#: ../../standalone/draknet_.c:255 msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protokoll" + +#: ../../standalone/draknet_.c:255 +msgid "State" +msgstr "�llapot" -#: ../../standalone/draknet_.c:250 -#, fuzzy +#: ../../standalone/draknet_.c:267 msgid "Configure Local Area Network..." -msgstr "Helyi h�l�zat be�ll�t�sa" +msgstr "A helyi h�l�zat be�ll�t�sa..." -#: ../../standalone/draknet_.c:283 -#, fuzzy -msgid "Normal Mode" -msgstr "Szok�sos" +#: ../../standalone/draknet_.c:279 +msgid "Click here to launch the wizard ->" +msgstr "A var�zsl� ind�t�s�hoz kattintson ide ->" -#: ../../standalone/draknet_.c:288 +#: ../../standalone/draknet_.c:306 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Alkalmaz�s" -#: ../../standalone/draknet_.c:307 -#, fuzzy +#: ../../standalone/draknet_.c:325 msgid "Please Wait... Applying the configuration" -msgstr "Be�ll�t�sok tesztel�se" +msgstr "Egy kis t�relmet k�rek, v�grehajtom a k�rt m�dos�t�sokat" -#: ../../standalone/draknet_.c:391 +#: ../../standalone/draknet_.c:428 msgid "" "You don't have any configured interface.\n" "Configure them first by clicking on 'Configure'" msgstr "" +"Egyetlen csatol� sincs be�ll�tva.\n" +"A be�ll�t�s elv�gz�s�hez kattintson a 'Be�ll�t�s' gombra." -#: ../../standalone/draknet_.c:415 -#, fuzzy +#: ../../standalone/draknet_.c:450 msgid "LAN Configuration" -msgstr "ADSL be�ll�t�sok" +msgstr "A helyi h�l�zat be�ll�t�sa" -#: ../../standalone/draknet_.c:423 +#: ../../standalone/draknet_.c:457 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s csatol�: %s" -#: ../../standalone/draknet_.c:429 +#: ../../standalone/draknet_.c:463 msgid "Boot Protocol" -msgstr "" +msgstr "Rendszerind�t�si protokoll" -#: ../../standalone/draknet_.c:430 +#: ../../standalone/draknet_.c:464 msgid "Started on boot" -msgstr "" +msgstr "Automatikus ind�t�s" -#: ../../standalone/draknet_.c:431 +#: ../../standalone/draknet_.c:465 msgid "DHCP client" -msgstr "" +msgstr "DHCP-kliens" -#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470 -#, fuzzy -msgid "Disable" -msgstr "T�bla (table)" +#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491 +msgid "activate now" +msgstr "aktiv�l�s most" -#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470 -#, fuzzy -msgid "Enable" -msgstr "T�bla (table)" +#: ../../standalone/draknet_.c:489 ../../standalone/draknet_.c:491 +msgid "desactivate now" +msgstr "deaktiv�l�s most" -#: ../../standalone/draknet_.c:504 +#: ../../standalone/draknet_.c:538 msgid "" "You don't have any internet connection.\n" "Create one first by clicking on 'Configure'" msgstr "" +"Nincs be�ll�tva egyetlen internetkapcsolat sem.\n" +"Kapcsolat l�trehoz�s�hoz kattintson a 'Be�ll�t�s' gombra." -#: ../../standalone/draknet_.c:528 -#, fuzzy +#: ../../standalone/draknet_.c:562 msgid "Internet connection configuration" -msgstr "Internet kapcsolat & be�ll�t�s" +msgstr "Internetkapcsolat be�ll�t�sa" -#: ../../standalone/draknet_.c:532 -#, fuzzy +#: ../../standalone/draknet_.c:566 msgid "Internet Connection Configuration" -msgstr "Internet kapcsolat & be�ll�t�s" +msgstr "Internetkapcsolat be�ll�t�sa" -#: ../../standalone/draknet_.c:541 -#, fuzzy +#: ../../standalone/draknet_.c:575 msgid "Connection type: " -msgstr "Csatlakoz�s neve" +msgstr "A csatlakoz�s t�pusa: " -#: ../../standalone/draknet_.c:547 +#: ../../standalone/draknet_.c:581 msgid "Parameters" -msgstr "" - -#: ../../standalone/draknet_.c:560 -#, fuzzy -msgid "Provider dns 1 (optional)" -msgstr "Els�dleges n�vkiszolg�l�" - -#: ../../standalone/draknet_.c:561 -#, fuzzy -msgid "Provider dns 2 (optional)" -msgstr "M�sodlagos n�vkiszolg�l�" +msgstr "Param�terek" -#: ../../standalone/draknet_.c:574 +#: ../../standalone/draknet_.c:608 msgid "Ethernet Card" -msgstr "" +msgstr "Ethernet-k�rtya" -#: ../../standalone/draknet_.c:575 +#: ../../standalone/draknet_.c:609 msgid "DHCP Client" -msgstr "" +msgstr "DHCP-kliens" #: ../../standalone/draksec_.c:21 msgid "Welcome To Crackers" -msgstr "Cracker Paradicsom!" +msgstr "�dv�zlet a cracker-eknek" #: ../../standalone/draksec_.c:22 msgid "Poor" -msgstr "Sil�ny" +msgstr "Gyenge" #: ../../standalone/draksec_.c:26 msgid "Paranoid" -msgstr "Paranoi�s vagy..." +msgstr "Paranoi�s" #: ../../standalone/draksec_.c:29 msgid "" @@ -7018,19 +8737,18 @@ msgid "" "but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" "or to the Internet. There is no password access." msgstr "" -"Ezt a szintet csak k�r�ltekint�ssel haszn�ld. Egyszer�bben tudod �ltala a\n" -"rendszert haszn�lni, de �gy az sebezhet�bb is lesz: ne v�laszd ezt a " -"szintet,\n" -"ha a g�p h�l�zatba van k�tve, vagy az Internethez csatlakozik. A hozz�f�r�s\n" -"nem jelsz� �ltal v�dett." +"Ezt a szintet csak k�r�ltekint�ssel haszn�lja. Egyszer�bben tudja �ltala a\n" +"rendszert haszn�lni, de �gy az sebezhet�bb is lesz: ne v�lassza ezt a\n" +"szintet, ha a g�p h�l�zatba van k�tve, vagy az internethez csatlakozik.\n" +"A hozz�f�r�s nem jelsz� �ltal v�dett." #: ../../standalone/draksec_.c:32 msgid "" "Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " "recommended." msgstr "" -"A jelszavakat bekapcsoltam, de ez a konfigur�ci� m�g mind�g nem aj�nlott\n" -"h�l�zatra kapcsol�d� g�p eset�n." +"A jelszavak be vannak kapcsolva, de h�l�zatra kapcsol�d� g�p eset�n\n" +"ez a konfigur�ci� m�g mindig nem aj�nlott." #: ../../standalone/draksec_.c:33 msgid "" @@ -7045,8 +8763,8 @@ msgid "" "This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" "to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " msgstr "" -"Ezt a biztons�gi szintet javasoljuk, ha a g�ped kliensk�nt csatlakozik az\n" -"Internethez. A biztons�gi ellen�rz�sek �letbe l�pnek." +"Ezt a biztons�gi szintet javasoljuk, ha a g�pe kliensk�nt csatlakozik az\n" +"internethez. A biztons�gi ellen�rz�sek �letbe l�pnek." #: ../../standalone/draksec_.c:37 msgid "" @@ -7055,7 +8773,7 @@ msgid "" "The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" "connections from many clients. " msgstr "" -"Ezzel a biztons�gi szinttel haszn�lhatod a g�pedet kiszolg�l�k�nt.\n" +"Ezzel a biztons�gi szinttel haszn�lhatja a g�p�t kiszolg�l�k�nt.\n" "Ez a biztons�gi szint el�g magas ahhoz, hogy a rendszer sok, h�l�zaton\n" "kereszt�l csatlakoz� klienst szolg�ljon ki." @@ -7067,141 +8785,73 @@ msgstr "" "Megtartjuk a 4. szint be�ll�t�sait, de most a rendszer teljesen z�rt.\n" "Ez a legbiztons�gosabb szint." -#: ../../standalone/draksec_.c:52 +#: ../../standalone/draksec_.c:65 +msgid "Security level" +msgstr "Biztons�gi szint" + +#: ../../standalone/draksec_.c:67 +msgid "Use libsafe for servers" +msgstr "A libsafe haszn�lata kiszolg�l�khoz" + +#: ../../standalone/draksec_.c:68 +msgid "" +"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." +msgstr "" +"K�nyvt�r, amely v�delmet ny�jt a puffert�lcsordul�sos �s a form�tumsztringes " +"t�mad�sok ellen." + +#: ../../standalone/draksec_.c:72 msgid "Setting security level" msgstr "Biztons�gi szint be�ll�t�sa" -#: ../../standalone/drakxconf_.c:44 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakxconf_.c:47 msgid "Control Center" -msgstr "Csatlakoz�s az Internethez" +msgstr "Vez�rl�k�zpont" -#: ../../standalone/drakxconf_.c:45 +#: ../../standalone/drakxconf_.c:48 msgid "Choose the tool you want to use" -msgstr "V�laszd ki az eszk�zt, amit haszn�lni szeretn�l" +msgstr "V�lassza ki a haszn�lni k�v�nt eszk�zt" #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16 msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" -msgstr "" +msgstr "haszn�lat: keyboarddrake [--expert] [billenty�zet]\n" #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36 msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" -msgstr "" +msgstr "Parancs�rtelmez�ben a BackSpace billenty� \"Delete\"-et jelentsen?" #: ../../standalone/livedrake_.c:23 -#, fuzzy msgid "Change Cd-Rom" -msgstr "Felbont�s megv�ltoztat�sa" +msgstr "Cser�lje ki a CD-ROM lemezt" #: ../../standalone/livedrake_.c:24 -#, fuzzy msgid "" "Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" "If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." msgstr "" -"Cser�ld ki a CD-t a meghajt�ban!\n" -"\n" -"Tedd be a(z) \"%s\" felirat� lemezt, �s nyomd meg az \"Ok\" gombot.\n" -"Ha nincs ilyen lemezed, nyomd meg a \"M�gsem\" gombot, �gy err�l a CD-r�l\n" -"nem t�rt�nik telep�t�s." +"Helyezze be a telep�t�si CD-t a meghajt�ba �s nyomja meg az OK gombot.\n" +"Ha nincs ilyen lemeze, akkor nyomja meg a \"M�gsem\" gombot a friss�t�s\n" +"kihagy�s�hoz." #: ../../standalone/livedrake_.c:34 msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" -msgstr "" +msgstr "Nem siker�lt elind�tani a friss�t�st!\n" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:50 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:58 msgid "no serial_usb found\n" -msgstr "nem tal�ltam serial_usb -t\n" +msgstr "nem tal�ltam serial_usb-t\n" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:54 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:62 msgid "Emulate third button?" msgstr "Emul�ljam a harmadik gombot?" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:131 -#, fuzzy -msgid "Test the mouse here." -msgstr "Teszteld le az egeret" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52 -#, fuzzy -msgid "Network Monitoring" -msgstr "H�l�zati be�ll�t�s" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:56 -msgid "Statistics" -msgstr "" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:59 -msgid "Sending Speed: " -msgstr "" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:61 -msgid "Receiving Speed: " -msgstr "" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:66 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "USB eg�r" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104 -#, fuzzy -msgid "Connecting to Internet " -msgstr "Csatlakoz�s az Internethez" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104 -#, fuzzy -msgid "Disconnecting from Internet " -msgstr "Internet kapcsolat megszak�t�sa" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:114 -#, fuzzy -msgid "Disconnection from Internet failed." -msgstr "Internet kapcsolat megszak�t�sa" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:115 -#, fuzzy -msgid "Disconnection from Internet complete." -msgstr "Internet kapcsolat megszak�t�sa" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:117 -#, fuzzy -msgid "Connection complete." -msgstr "Csatlakoz�s neve" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:118 -msgid "" -"Connection failed.\n" -"Verify your configuration in the Mandrake Control Center." -msgstr "" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:188 -msgid "sent: " -msgstr "" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:191 -msgid "received: " -msgstr "" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:222 -#, fuzzy -msgid "Connect" -msgstr "Csatlakoz�s neve" - -#: ../../standalone/net_monitor_.c:222 -#, fuzzy -msgid "Disconnect" -msgstr "Nyomtat�-kapcsolat" - #: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29 -#, fuzzy msgid "Firewalling Configuration" -msgstr "T�zfal be�ll�t�sokat �rz�keltem!" +msgstr "A t�zfal be�ll�t�sai" #: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42 -#, fuzzy msgid "Firewalling configuration" -msgstr "T�zfal be�ll�t�sokat �rz�keltem!" +msgstr "A t�zfal be�ll�t�sai" #: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77 msgid "" @@ -7210,6 +8860,10 @@ msgid "" "You already have set up a firewall.\n" "Click on Configure to change or remove the firewall" msgstr "" +"T�zfal-be�ll�t�sok\n" +"\n" +"M�r elv�gezte a t�zfal be�ll�t�s�t. Kattintson a Be�ll�t�s\n" +"gombra a t�zfal m�dos�t�s�hoz vagy megsz�ntet�s�hez." #: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81 msgid "" @@ -7217,17 +8871,93 @@ msgid "" "\n" "Click on Configure to set up a standard firewall" msgstr "" +"T�zfal-be�ll�t�sok\n" +"\n" +"Kattintson a Be�ll�t�s gombra a t�zfal be�ll�t�s�hoz" + +#: ../../steps.pm_.c:14 +msgid "Choose your language" +msgstr "V�lasszon nyelvet" + +#: ../../steps.pm_.c:15 +msgid "Select installation class" +msgstr "V�lasszon telep�t�si m�dot" + +#: ../../steps.pm_.c:16 +msgid "Hard drive detection" +msgstr "Merevlemez keres�se" + +#: ../../steps.pm_.c:17 +msgid "Configure mouse" +msgstr "Eg�r be�ll�t�sa" + +#: ../../steps.pm_.c:18 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Billenty�zet kiv�laszt�sa" + +#: ../../steps.pm_.c:19 +msgid "Security" +msgstr "Biztons�g" + +#: ../../steps.pm_.c:20 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "F�jlrendszerek be�ll�t�sa" + +#: ../../steps.pm_.c:21 +msgid "Format partitions" +msgstr "Part�ci�k form�z�sa" + +#: ../../steps.pm_.c:22 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Csomagok kiv�laszt�sa" + +#: ../../steps.pm_.c:23 +msgid "Install system" +msgstr "Rendszer telep�t�se" + +#: ../../steps.pm_.c:25 +msgid "Add a user" +msgstr "Felhaszn�l� hozz�ad�sa" + +#: ../../steps.pm_.c:26 +msgid "Configure networking" +msgstr "H�l�zat be�ll�t�sa" + +#: ../../steps.pm_.c:28 +msgid "Configure services" +msgstr "Szolg�ltat�sok be�ll�t�sa" + +#: ../../steps.pm_.c:30 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Ind�t�lemez k�sz�t�se" + +#: ../../steps.pm_.c:32 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Rendszerind�t� program telep�t�se" + +#: ../../steps.pm_.c:33 +msgid "Configure X" +msgstr "Az X be�ll�t�sa" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10 +#: ../../steps.pm_.c:34 +msgid "Exit install" +msgstr "Kil�p�s a telep�t�b�l" + +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9 msgid "" "tinyfirewall configurator\n" "\n" -"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n" +"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" "For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n" "specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." msgstr "" +"Szem�lyes t�zfal be�ll�t�sa\n" +"\n" +"Ezzel egy szem�lyes felhaszn�l�sra sz�nt mini t�zfalat lehet be�ll�tani.\n" +"Ha egy sokfelhaszn�l�s, v�llalati szint� megold�st szeretne, szerezze\n" +"be a speci�lis MandrakeSecurity Firewall disztrib�ci�t." -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14 msgid "" "We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n" "the Internet to connect to. Please think carefully about these\n" @@ -7237,24 +8967,39 @@ msgid "" "it off. You can change this configuration anytime you like by\n" "re-running this application!" msgstr "" +"A k�vetkez� k�rd�sekre adott v�laszok hat�rozz�k meg, hogy az internetr�l\n" +"mely szolg�ltat�sokhoz lehet majd csatlakozni. Gondolja �t a v�laszokat,\n" +"mert a h�l�zati biztons�g els�rend�en fontos.\n" +"\n" +"Ha nem haszn�lja a felsorolt szolg�ltat�sok valamelyik�t, ne enged�lyezze\n" +"a hozz�f�r�st. A be�ll�t�sokat k�s�bb ebb�l a programb�l b�rmikor meg\n" +"lehet v�ltoztatni." -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21 msgid "" "Are you running a web server on this machine that you need the whole\n" "Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n" "accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n" "\n" msgstr "" +"Haszn�l olyan internetkiszolg�l�t (webszervert) ezen a g�pen, amelyet\n" +"el�rhet�v� kell tenni az internetr�l? Ha csak a helyi g�pr�l kell\n" +"hozz�f�rni a kiszolg�l�hoz, akkor v�laszoljon nemmel.\n" +"\n" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26 msgid "" "Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n" "up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n" "answer no.\n" "\n" msgstr "" +"Haszn�l valamilyen n�vkiszolg�l�t (DNS-szervert) ezen a g�pen? Csak\n" +"akkor v�laszoljon igennel, ha a c�m- �s z�nainform�ci� lek�rdez�s�t az\n" +"eg�sz internetr�l lehet�v� szeretn� tenni.\n" +"\n" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31 msgid "" "Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n" "is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n" @@ -7262,48 +9007,75 @@ msgid "" "encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n" "it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping." msgstr "" +"Szeretn� enged�lyezni a bej�v� SSH (Secure Shell) kapcsolatokat? Ez\n" +"egy telnet-szer� t�voli bejelentkez�si lehet�s�g. Ha m�g a telnetet\n" +"haszn�lja, akkor mindenk�ppen v�ltson �t az SSH haszn�lat�ra.\n" +"A telnet-forgalom nincs titkos�tva, ez�rt az abban �tvitt jelszavak\n" +"nincsenek v�dve illet�ktelen elolvas�s ellen. Az SSH egy biztons�gosabb\n" +"megold�s, ugyanis titkos�t�st haszn�l." -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36 msgid "" "Do you want to allow incoming telnet connections?\n" "This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n" "strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n" "telnet.\n" msgstr "" +"Szeretn� enged�lyezni a bej�v� telnet-kapcsolatokat?\n" +"A telnet-adatforgalom nem titkos�tott; biztons�gi kock�zatot jelent.\n" +"Er�sen javasoljuk, hogy itt a \"Nem\"-et v�lassza, �s SSH-t haszn�ljon\n" +"telnet helyett.\n" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41 msgid "" "Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n" "Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n" "Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n" "attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n" msgstr "" +"Haszn�l ezen a g�pen olyan FTP-kiszolg�l�t, amelyet el�rhet�v� kell tenni\n" +"az internetr�l? Ha igen, akkor er�sen javasoljuk, hogy csak anonymous\n" +"adat�tvitelt enged�lyezzen. Az FTP-vel tov�bb�tott jelszavak nem\n" +"biztons�gosak, mert az FTP nem haszn�l semmilyen titkos�t�st\n" +"adat�tviteln�l.\n" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46 msgid "" "Are you running a mail server here? If you're sending you \n" "messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n" "you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n" "\n" msgstr "" +"Haszn�l ezen a g�pen e-mail-kiszolg�l�t (mail-szervert)? Ha az\n" +"elektronikus �zeneteit ezen a g�pen kereszt�l tov�bb�tja,\n" +"akkor feltehet�en igen. M�sk�l�nben ne enged�lyezze.\n" +"\n" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51 msgid "" "Are you running a POP or IMAP server here? This would\n" "be used to host non-web-based mail accounts for people via \n" "this machine.\n" "\n" msgstr "" +"Haszn�l ezen a g�pen POP- vagy IMAP-kiszolg�l�t? Ezeken\n" +"kereszt�l lehet a be�rkez� levelekhez hagyom�nyos\n" +"(nem Web-alap�) levelez�programmal hozz�f�rni.\n" +"\n" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56 msgid "" "You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n" "is automatically set by a computer in your home or office \n" "(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n" "this the case?\n" msgstr "" +"�gy t�nik, hogy a Linux kernel 2.2-es v�ltozat�t haszn�lja. Ha az\n" +"IP-c�mek kioszt�s�hoz helyi dinamikus c�mkioszt� szolg�ltat�st haszn�l,\n" +"akkor ezt ebben az esetben k�l�n enged�lyezni kell. Haszn�l\n" +"dinamikus c�mkioszt�st?\n" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61 msgid "" "Is your computer getting time syncronized to another computer?\n" "Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n" @@ -7311,1808 +9083,336 @@ msgid "" "of a larger office and haven't heard of this, you probably \n" "aren't." msgstr "" +"R�szt vesz a g�p automatikus id�szinkroniz�ci�ban?\n" +"A k�zepes �s nagyobb v�llalatok �gy biztos�tj�k, hogy a k�l�nf�le\n" +"g�pek �r�i ne t�rjenek el egym�st�l (p�ld�ul a napl�z�sn�l fontos).\n" +"Ha nem tud ilyesmir�l, �s nem nagy c�gn�l haszn�lja a g�pet, akkor\n" +"val�sz�n�leg nemleges a v�lasz." -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66 msgid "" "Configuration complete. May we write these changes to disk?\n" "\n" "\n" "\n" msgstr "" +"A be�ll�t�s befejez�d�tt. Elmenthetem a lemezre a m�dos�t�sokat?\n" +"\n" +"\n" +"\n" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82 #, c-format msgid "Can't open %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "%s megnyit�sa nem siker�lt: %s\n" -#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85 -#, fuzzy, c-format +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84 +#, c-format msgid "Can't open %s for writing: %s\n" -msgstr "Hiba %s �r�sra val� megnyit�sakor: %s" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Clients for different protocols including ssh" -msgstr "" - -#: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy -msgid "Development" -msgstr "Fejleszt�" +msgstr "%s �r�sra val� megnyit�sa nem siker�lt: %s\n" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy -msgid "Workstation" -msgstr "Munka�llom�s" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Firewall/Router" -msgstr "" +msgid "Web/FTP" +msgstr "Web/FTP" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Personal Information Management" -msgstr "" +msgid "Network Computer (client)" +msgstr "H�l�zati sz�m�t�g�p (kliens)" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy -msgid "Multimedia - Graphics" -msgstr "Multim�dia" +msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" +msgstr "NFS-, SMB-, proxy- �s SSH-kiszolg�l�" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +msgid "Office" +msgstr "Iroda" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy -msgid "Network Computer (client)" -msgstr "Network nyomtat� (socket) be�ll�t�sai" +msgid "Gnome Workstation" +msgstr "GNOME-munka�llom�s" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" -msgstr "" +msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" +msgstr "Seg�dprogramok a Palmhoz �s a Visorhoz" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy -msgid "Internet station" -msgstr "Internet be�ll�t�sok" +msgid "Workstation" +msgstr "Munka�llom�s" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Office" -msgstr "Iroda" +msgid "Firewall/Router" +msgstr "T�zfal/�tv�laszt� (router)" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy -msgid "Multimedia station" -msgstr "Multim�dia" +msgid "Domain Name and Network Information Server" +msgstr "DNS- �s NIS-kiszolg�l�" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "" -"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " -"browse the Web" -msgstr "" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" +"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " +"gnumeric), pdf viewers, etc" msgstr "" +"Irodai programok: sz�vegszerkeszt�k (KWord, AbiWord), t�bl�zatkezel�k " +"(KSpread, Gnumeric), PDF-n�zeget�k, ..." #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Domain Name and Network Information Server" -msgstr "" +msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" +msgstr "Hangkezel� eszk�z�k: MP3- �s MIDI-lej�tsz�k, hangkever�k, ..." #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash" -msgstr "" +msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" +msgstr "K�nyvek �s HOGYAN-ok a Linuxr�l �s a szabad szoftverekr�l" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "PostgreSQL or MySQL database server" -msgstr "" +msgid "KDE Workstation" +msgstr "KDE-munka�llom�s" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" -msgstr "" +msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgstr "IceWM, WindowMaker, Enlightenment, Fvwm, ..." #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Documentation" -msgstr "Dokument�ci�" +msgid "Multimedia - Video" +msgstr "Multim�dia - vide�" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "" +msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" +msgstr "E-mail-eszk�z�k, h�rkezel�s, web-eszk�z�k, f�jl�tvitel �s cseveg�s" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Utilities" -msgstr "" +msgid "Database" +msgstr "Adatb�zis" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "DNS/NIS " -msgstr "" +msgid "PostgreSQL or MySQL database server" +msgstr "PostgreSQL vagy MySQL adatb�zis-kiszolg�l�" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Graphical Environment" -msgstr "" +msgid "Tools to ease the configuration of your computer" +msgstr "Seg�dprogramok a sz�m�t�g�p be�ll�t�s�hoz" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Multimedia - Sound" -msgstr "Multim�dia" +msgstr "Multim�dia - hang" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -msgstr "" +msgid "Utilities" +msgstr "Seg�dprogramok" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Video players and editors" -msgstr "" +msgid "Documentation" +msgstr "Dokument�ci�" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Console Tools" -msgstr "" +msgstr "Parancssoros eszk�z�k" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Sound and video playing/editing programs" -msgstr "" +msgid "Postfix mail server, Inn news server" +msgstr "Postfix e-mail-kiszolg�l�, Inn h�rkiszolg�l�" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy -msgid "Scientific Workstation" -msgstr "Munka�llom�s" +msgid "Internet station" +msgstr "Internetes munka�llom�s" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Editors, shells, file tools, terminals" -msgstr "" +msgid "Multimedia station" +msgstr "Multim�di�s munka�llom�s" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -msgstr "" +msgid "Configuration" +msgstr "Be�ll�t�s" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " -"tools" -msgstr "" +msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" +msgstr "Tov�bbi grafikus k�rnyezetek (GNOME, IceWM)" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Postfix mail server, Inn news server" +msgid "" +"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " +"of accompanying tools" msgstr "" +"A K Desktop Environment - az alapvet� grafikus k�rnyezet - az ahhoz tartoz� " +"eszk�z�kkel egy�tt" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy -msgid "Games" -msgstr "Gnome" +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Grafikus k�rnyezet" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy -msgid "Multimedia - Video" -msgstr "Multim�dia" +msgid "Development" +msgstr "Fejleszt�s" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy -msgid "Network Computer server" -msgstr "Network nyomtat� (socket) be�ll�t�sai" +msgid "Apache, Pro-ftpd" +msgstr "Apache, Pro-ftpd" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Graphics programs such as The Gimp" -msgstr "" +msgid "Tools to create and burn CD's" +msgstr "Seg�dprogramok CD-�r�shoz" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Office Workstation" -msgstr "Munka�llom�s" - -#: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " -"of accompanying tools" -msgstr "" +msgstr "Irodai munka�llom�s" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" -msgstr "" +msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgstr "GNOME, IceWM, WindowMaker, Enlightenment, Fvwm, ..." #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools to create and burn CD's" -msgstr "" +msgid "Graphics programs such as The Gimp" +msgstr "Grafikus programok (p�ld�ul a GIMP)" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy -msgid "Multimedia - CD Burning" -msgstr "Multim�dia" +msgid "DNS/NIS " +msgstr "DNS/NIS" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Archiving, emulators, monitoring" -msgstr "" +msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" +msgstr "C/C++ fejleszt�k�nyvt�rak, programok �s include f�jlok" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Database" -msgstr "" +msgid "Network Computer server" +msgstr "Kiszolg�l� h�l�zati sz�m�t�g�pekhez" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " -"gnumeric), pdf viewers, etc" -msgstr "" +msgid "Mail/Groupware/News" +msgstr "E-mail/csoportmunka/h�rek" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Web/FTP" -msgstr "" +msgid "Game station" +msgstr "J�t�kg�p" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy -msgid "Server" -msgstr "szerver" +msgid "Video players and editors" +msgstr "Vide�lej�tsz�k �s -szerkeszt�k" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Personal Finance" -msgstr "" +msgid "Multimedia - Graphics" +msgstr "Multim�dia - grafika" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Configuration" -msgstr "Be�ll�t�sok" +msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" +msgstr "J�t�kprogramok: l�v�ld�z�s, t�bl�s, strat�giai, ..." #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy -msgid "KDE Workstation" -msgstr "Munka�llom�s" +msgid "" +"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " +"browse the Web" +msgstr "" +"Eszk�z�k levelez�shez, h�rkezel�shez (pine, mutt, tin, ...) �s a Web " +"b�ng�sz�s�hez" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Other Graphical Desktops" -msgstr "" +msgid "Archiving, emulators, monitoring" +msgstr "Archiv�l�s, emul�torok, monitoroz� programok" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Apache, Pro-ftpd" -msgstr "" +msgid "Personal Finance" +msgstr "Szem�lyes p�nz�gyek" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Mail/Groupware/News" +msgid "" +"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " +"tools" msgstr "" +"Grafikus k�rnyezet felhaszn�l�bar�t alkalmaz�sokkal �s seg�dprogramokkal" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy -msgid "Gnome Workstation" -msgstr "Munka�llom�s" +msgid "Clients for different protocols including ssh" +msgstr "Kliensprogramok k�l�nf�le protokollokhoz (p�ld�ul: ssh)" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Internet gateway" -msgstr "Internet" +msgstr "Internet-�tj�r�" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" -msgstr "" +msgid "Sound and video playing/editing programs" +msgstr "Hang/vide�lej�tsz� �s -szerkeszt� programok" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy -msgid "Game station" -msgstr "Dokument�ci�" +msgid "Other Graphical Desktops" +msgstr "M�s grafikus k�rnyezetek" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "" +msgid "Editors, shells, file tools, terminals" +msgstr "Sz�vegszerkeszt�k, parancs�rtelmez�k, f�jlkezel�k, termin�lprogramok" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy -msgid "Tools to ease the configuration of your computer" -msgstr "Leteszteled a be�ll�t�sokat?" +msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash" +msgstr "Programok a szem�lyes p�nz�gyek kezel�s�hez (p�ld�ul: GnuCash)" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" -msgstr "" - -#~ msgid "%d minutes" -#~ msgstr "%d perc" - -#~ msgid "1 minute" -#~ msgstr "1 perc" - -#~ msgid "%d seconds" -#~ msgstr "%d m�sodperc" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure..." -#~ msgstr "IDE be�ll�t�sok" - -#, fuzzy -#~ msgid "Lilo/Grub configuration" -#~ msgstr "ADSL be�ll�t�sok" - -#, fuzzy -#~ msgid "Selected size %d%s" -#~ msgstr "F�jl kiv�laszt�sa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opening your connection..." -#~ msgstr "Internet kapcsolat be�ll�t�sa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Standard tools" -#~ msgstr "Szabv�nyos" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub" -#~ msgstr "Be�ll�t�s: el�rhet�s�g hozz�ad�sa" - -#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse." -#~ msgstr "" -#~ "Ez az indul�sn�l v�grehajtott szkript megpr�b�lja bet�lteni a modulokat " -#~ "az\n" -#~ "USB eg�rhez." - -#, fuzzy -#~ msgid "Boot style configuration" -#~ msgstr "Telep�t�s ut�ni be�ll�t�sok" - -#~ msgid "Automatic dependencies" -#~ msgstr "Automatikus f�gg�s�gek" - -#~ msgid "Configure LILO/GRUB" -#~ msgstr "A LILO/GRUB be�ll�t�sa" - -#~ msgid "Create a boot floppy" -#~ msgstr "Ind�t�lemez k�sz�t�se" - -#~ msgid "Format floppy" -#~ msgstr "Floppy form�z�sa" - -#~ msgid "Choice" -#~ msgstr "V�laszt�s" - -#, fuzzy -#~ msgid "gMonitor" -#~ msgstr "Monitor" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "You can now select some miscellaneous options for your system.\n" -#~ "\n" -#~ "* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk " -#~ "performance but is only for advanced users. Some buggy\n" -#~ " chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a " -#~ "builtin blacklist of drives and chipsets, but if\n" -#~ " you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Choose security level: you can choose a security level for your system. " -#~ "Please refer to the manual for complete\n" -#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the " -#~ "default option.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to " -#~ "ask the BIOS about the amount of RAM present in\n" -#~ " your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of " -#~ "RAM correctly. If this is the case, you can\n" -#~ " specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference " -#~ "of 2 or 4 MB between detected memory and memory\n" -#~ " present in your system is normal.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount " -#~ "removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n" -#~ " typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and " -#~ "directories stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n" -#~ " select this option.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after " -#~ "booting, select this option. Please note that you\n" -#~ " should not enable this option on laptops and that NumLock may or may " -#~ "not work under X." -#~ msgstr "" -#~ "Most a rendszered tov�bbi opci�it �ll�thatod be.\n" -#~ "\n" -#~ " - Merevlemez-meghajt� optimaliz�l�sa: Ez az opci� n�velheti a " -#~ "merevlemez\n" -#~ " teljes�tm�ny�t, de csak halad� felhaszn�l�knak aj�nlott:\n" -#~ " ha hib�s a chipset-ed, adatveszt�s l�phet fel.\n" -#~ " Megjegyz�s: a kernelben van egy lista ezekr�l a hib�s chipset-ekr�l\n" -#~ " �s lemezekr�l, de ha el akarod ker�lni a rossz meglepet�seket,\n" -#~ " ink�bb ne kapcsold be ezt az opci�t.\n" -#~ "\n" -#~ " - Biztons�gi szint kiv�laszt�sa: Itt v�laszthatod ki a rendszered\n" -#~ " biztons�gi szintj�t.\n" -#~ " Tov�bbi inform�ci�kat a k�zik�nyvben tal�lsz.\n" -#~ " Ha nem tudod, hogy mit szeretn�l, v�laszd a \"K�zepes\" szintet.\n" -#~ " Ha igaz�n biztons�got szeretn�l, v�laszd a \"Paranoi�s\" szintet,\n" -#~ " de vigy�zz: EZEN A SZINTEN A ROOT FELHASZN�L� NEM L�PHET BE " -#~ "KONZOLR�L!\n" -#~ " Ha root akarsz lenni, be kell l�pned egy mezei felhaszn�l�k�nt, majd\n" -#~ " kiadni a \"su\" parancsot. L�nyeg�ben, ha ezt az opci�t v�lasztod,\n" -#~ " k�sz�lj fel r�, hogy csak kiszolg�l�nak lesz j� a Linuxod.\n" -#~ " �n figyelmeztettelek!\n" -#~ "\n" -#~ " - Fizikai RAM m�rete: sajnos a mai PC-s vil�gban nincs egys�ges " -#~ "m�dszer\n" -#~ " a RAM mennyis�g�nek lek�rdez�s�re. Ez�rt a Linux nem mind�g tudja\n" -#~ " meg�llap�tani, hogy mennyi mem�ria van a g�pben. Ha ez a helyzet,\n" -#~ " add meg a helyes m�retet. Megjegyz�s: ha az elt�r�s csak 2 vagy 4 MB\n" -#~ " (a val�di �s az automatikusan be�ll�tott mennyis�g k�z�tt), az\n" -#~ " m�g norm�lisnak tekinthet�.\n" -#~ "\n" -#~ " - Elt�vol�that� m�dia automatikus mount-ol�sa: ha nem szeretn�d minden\n" -#~ " esetben k�zzel mount-olni a cser�lhet� m�di�kat (floppy, CD, Zip), " -#~ "ezt\n" -#~ " az opci�t Neked tal�lt�k ki.\n" -#~ "\n" -#~ " - Num Lock bekapcsol�sa boot-ol�skor: Ha azt szeretn�d, hogy a Num " -#~ "Lock\n" -#~ " bekapcsolt �llapotban legyen boot-ol�s ut�n, v�laszd ezt az opci�t.\n" -#~ " (Megjegyz�s: A \"Num Lock\" vagy m�k�dik X alatt, vagy nem.)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Internet/Network access" -#~ msgstr "Internet" - -#, fuzzy -#~ msgid "Mail information" -#~ msgstr "Adatok megjelen�t�se" - -#, fuzzy -#~ msgid "Firewall Configuration Wizard" -#~ msgstr "H�l�zati be�ll�t�s" - -#~ msgid "Miscellaneous" -#~ msgstr "Egyebek" - -#~ msgid "Miscellaneous questions" -#~ msgstr "Egy�b k�rd�sek" - -#~ msgid "Can't use supermount in high security level" -#~ msgstr "Nem lehet a supermount-ot haszn�lni ilyen magas biztons�gi szinten" - -#~ msgid "" -#~ "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n" -#~ "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n" -#~ "More generally, do not expect to use your machine for anything but as a " -#~ "server.\n" -#~ "You have been warned." -#~ msgstr "" -#~ "Figyelem: E BIZTONS�GI SZINTEN, A ROOT BEJELENTKEZ�S KONZOLON NEM " -#~ "MEGENGEDETT!\n" -#~ "Amennyiben root jogosults�g sz�ks�ges, jelentkezz be felhaszn�l�k�nt,\n" -#~ "�s haszn�ld a \"su\" parancsot. More generally, do not expect to use\n" -#~ "your machine for anything but as a server.\n" -#~ "You have been warned." - -#, fuzzy -#~ msgid "Actions" -#~ msgstr "Akt�v" - -#, fuzzy -#~ msgid "toot" -#~ msgstr "Root" - -#~ msgid "First DNS Server" -#~ msgstr "Els�dleges n�vkiszolg�l�" - -#~ msgid "Second DNS Server" -#~ msgstr "M�sodlagos n�vkiszolg�l�" - -#, fuzzy -#~ msgid "using module" -#~ msgstr "T�rcs�z�si m�d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Development, Database" -#~ msgstr "Fejleszt�" - -#, fuzzy -#~ msgid "Development, Standard tools" -#~ msgstr "Fejleszt�" - -#~ msgid "loopback" -#~ msgstr "loopback" - -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Egyiket sem" - -#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?" -#~ msgstr "Melyik bootloader-t szeretn�d haszn�lni?" - -#~ msgid "Auto install floppy" -#~ msgstr "Automatikus telep�t�lemez" - -#~ msgid "Try to find a modem?" -#~ msgstr "Megkeressem a modemet?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure an ISDN connection" -#~ msgstr "Internet kapcsolat be�ll�t�sa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure a cable connection" -#~ msgstr "Internet kapcsolat be�ll�t�sa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disable Internet Connection" -#~ msgstr "Internet kapcsolat be�ll�t�sa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure local network" -#~ msgstr "Helyi h�l�zat be�ll�t�sa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Disable networking" -#~ msgstr "H�l�zat kikapcsol�sa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network" -#~ msgstr "Internet kapcsolat / Helyi h�l�zat be�ll�t�sa" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Local networking has already been configured.\n" -#~ "Do you want to:" -#~ msgstr "" -#~ "A lok�lis h�l�zat m�r be van �ll�tva.\n" -#~ "Szeretn�d:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reconfigure using wizard..." -#~ msgstr "IDE be�ll�t�sok" - -#~ msgid "Multimedia" -#~ msgstr "Multim�dia" - -#, fuzzy -#~ msgid "KDE" -#~ msgstr "IDE" - -#~ msgid "Gnome" -#~ msgstr "Gnome" - -#, fuzzy -#~ msgid "Internet Tools" -#~ msgstr "Internet" - -#, fuzzy -#~ msgid "Development C/C++" -#~ msgstr "Fejleszt�" - -#~ msgid "Configure timezone" -#~ msgstr "Id�z�na be�ll�t�sa" - -#~ msgid "Configure printer" -#~ msgstr "Nyomtat� be�ll�t�sa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Network adaptater 1 (eth0):" -#~ msgstr "Network nyomtat� (socket) be�ll�t�sai" - -#~ msgid "(may cause data corruption)" -#~ msgstr "(adatveszt�st okozhat)" - -#~ msgid "Use hard drive optimisations?" -#~ msgstr "Haszn�ljak merevlemez-optimaliz�l�st?" - -#~ msgid "Enable num lock at startup" -#~ msgstr "Num Lock bekapcsol�sa boot-ol�skor" - -#~ msgid "Confirm Password" -#~ msgstr "Jelsz� (m�gegyszer)" - -#~ msgid "Gateway device:" -#~ msgstr "�tj�r�-eszk�z:" - -#~ msgid "default" -#~ msgstr "alap�rtelmezett (default)" - -#, fuzzy -#~ msgid "What is your system used for?" -#~ msgstr "Milyen c�lra szeretn�d haszn�lni a g�pet?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Select the size you want to install" -#~ msgstr "Add meg a rendszer m�ret�t" - -#~ msgid "Use diskdrake" -#~ msgstr "diskdrake haszn�lata" - -#~ msgid "Customized" -#~ msgstr "Egyedi" - -#~ msgid "" -#~ "Are you sure you are an expert? \n" -#~ "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n" -#~ "\n" -#~ "You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n" -#~ "are you ready to answer that kind of questions?" -#~ msgstr "" -#~ "Biztos hogy \"Profi\" vagy?\n" -#~ "Amennyiben Igen a v�laszod, komoly �s esetleg vesz�lyes k�rd�sek v�rnak " -#~ "r�d.\n" -#~ "Ilyen k�rd�seket fogsz kapni, hogy: \"Shadow f�jl alkalmaz�sa " -#~ "ajelszavakhoz?\"\n" -#~ "Akarsz (�s tudsz) ilyen k�rd�sekre v�laszolni?" - -#~ msgid "Use shadow file" -#~ msgstr "\"Shadow\" f�jl alkalmaz�sa" - -#~ msgid "shadow" -#~ msgstr "shadow" - -#~ msgid "MD5" -#~ msgstr "MD5" - -#~ msgid "Use MD5 passwords" -#~ msgstr "MD5 jelszavak alkalmaz�sa" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Keres�s" - -#~ msgid "Package" -#~ msgstr "Csomag" - -#~ msgid "Text" -#~ msgstr "Sz�veges" - -#~ msgid "Tree" -#~ msgstr "Fa" - -#~ msgid "Sort by" -#~ msgstr "Rendez�s" - -#~ msgid "Category" -#~ msgstr "Kateg�ria" - -#~ msgid "See" -#~ msgstr "L�sd" - -#~ msgid "Installed packages" -#~ msgstr "Telep�tett csomagok" - -#~ msgid "Available packages" -#~ msgstr "Hozz�f�rhet� csomagok" - -#~ msgid "Show only leaves" -#~ msgstr "Csak leveleket(?) mutat" - -#~ msgid "Expand all" -#~ msgstr "Mindent kinyit" - -#~ msgid "Collapse all" -#~ msgstr "Mindent felcsuk" - -#~ msgid "Add location of packages" -#~ msgstr "Add meg a csomagok hely�t" - -#~ msgid "Update location" -#~ msgstr "El�rhet�s�g friss�t�se" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Elt�vol�t" - -#~ msgid "Find Package" -#~ msgstr "Csomag keres�se" - -#~ msgid "Find Package containing file" -#~ msgstr "Adott f�jlt tartalmaz� csomagok keres�se" - -#~ msgid "Toggle between Installed and Available" -#~ msgstr "V�lt�s Telep�tett �s El�rhet� k�z�tt" - -#~ msgid "Uninstall" -#~ msgstr "Elt�vol�t�s" - -#~ msgid "Choose package to install" -#~ msgstr "Telep�tend� csomag kiv�laszt�sa" - -#~ msgid "Checking dependencies" -#~ msgstr "F�gg�s�gek ellen�rz�se" - -#~ msgid "Wait" -#~ msgstr "V�rj" - -#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled" -#~ msgstr "A telep�t� a k�vetkez� csomagokat t�vol�tja el" - -#~ msgid "Uninstalling the RPMs" -#~ msgstr "RPM-ek elt�vol�t�sa" - -#~ msgid "Regexp" -#~ msgstr "Regul�ris kifejez�s (Regexp)" - -#~ msgid "Which package are looking for" -#~ msgstr "Melyik csomagokat keresed?" - -#~ msgid "%s not found" -#~ msgstr "%s nem tal�lhat�" - -#~ msgid "No match" -#~ msgstr "Nincs tal�lat" - -#~ msgid "No more match" -#~ msgstr "Nincs t�bb tal�lat" - -#~ msgid "" -#~ "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" -#~ "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" -#~ msgstr "" -#~ "Az rpmdrake jelenleg \"kev�s mem�ria\" �zemm�dban m�k�dik.\n" -#~ "�jraind�tom, hogy a keres�s m�k�dj�n" - -#~ msgid "Which file are you looking for?" -#~ msgstr "Melyik f�jlt keresed?" - -#~ msgid "What are looking for?" -#~ msgstr "Mit keresel?" - -#~ msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" -#~ msgstr "Adj meg egy nevet (pl.: \"extra\", \"commercial\")" - -#~ msgid "Directory" -#~ msgstr "K�nyvt�r" - -#~ msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" -#~ msgstr "A CD-ROM nem el�rhet� (nincs semmi a /mnt/cdrom -ban)" - -#~ msgid "URL of the directory containing the RPMs" -#~ msgstr "Az RPM-eket tartalmaz� k�nyvt�r URL-je" - -#~ msgid "" -#~ "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" -#~ "It must be relative to the URL above" -#~ msgstr "" -#~ "Az FTP-hez �s a HTTP-hez meg kell adnod a hdlist hely�t\n" -#~ "Az �tvonal relat�v kell legyen a fenti URL-hez k�pest" - -#~ msgid "Please submit the following information" -#~ msgstr "K�rlek add meg a k�vetkez� inform�ci�t" - -#~ msgid "%s is already in use" -#~ msgstr "A %s m�r haszn�latban van" - -#~ msgid "Updating the RPMs base" -#~ msgstr "RPM adatb�zis friss�t�se" - -#~ msgid "Going to remove entry %s" -#~ msgstr "%s bejegyz�s elt�vol�t�sa" - -#~ msgid "Finding leaves" -#~ msgstr "Levelek(?) keres�se" - -#~ msgid "Finding leaves takes some time" -#~ msgstr "A levelek(?) keres�se egy kis id�be telik" - -#~ msgid "I have found an ISDN Card:\n" -#~ msgstr "Tal�ltam egy ISDN k�rty�t:\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "France" -#~ msgstr "Francia" - -#~ msgid "Other countries" -#~ msgstr "Egy�b nemzetek" - -#~ msgid "In which country are you located ?" -#~ msgstr "Melyik orsz�gban �lsz?" - -#~ msgid "Alcatel modem" -#~ msgstr "Alcatel modem" - -#~ msgid "ECI modem" -#~ msgstr "ECI modem" - -#~ msgid "" -#~ "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI." -#~ msgstr "" -#~ "Ha az DSL modemed Alcatel one, v�laszd az Alcatel-t. Egy�bk�nt az ECI-t." - -#~ msgid "don't use pppoe" -#~ msgstr "ne haszn�lja a pppoe-t" - -#~ msgid "mandatory" -#~ msgstr "k�telez�" - -#~ msgid "interesting" -#~ msgstr "�rdekes" - -#~ msgid "i18n (important)" -#~ msgstr "i18n (fontos)" - -#~ msgid "i18n (very nice)" -#~ msgstr "i18n (nagyon sz�p)" - -#~ msgid "i18n (nice)" -#~ msgstr "i18n (sz�p)" - -#~ msgid "Which serial port is your mouse connected to?" -#~ msgstr "Melyik soros porthoz csatlakozik az egered?" - -#~ msgid "Czech" -#~ msgstr "Cseh" - -#~ msgid "Slovakian" -#~ msgstr "Szlov�k" - -#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi." -#~ msgstr "Nem tudom telep�teni az ipcahains RPM-et az urpmi-vel." - -#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi." -#~ msgstr "Nem tudom telep�teni a dhcp RPM-et az urpmi.vel." - -#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi." -#~ msgstr "Nem tudom telep�teni a linuxconf RPM-et az urpmi-vel." - -#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi." -#~ msgstr "Nem tudom telep�teni a bind RPM-et az urpmi-vel." - -#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi." -#~ msgstr "Nem tudom telep�teni a caching-nameserver RPM-et az urpmi-vel." - -#, fuzzy -#~ msgid "Reconfigure local network" -#~ msgstr "A h�l�zat �jrakonfigur�l�sa" - -#~ msgid "" -#~ "Your computer can be configured to share its Internet connection.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "A sz�m�t�g�p nem �ll�that� be Internet Kapcsolat Megoszt�s�ra.\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "Everything has been configured.\n" -#~ msgstr "Minden be lett �ll�tva!\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connect to Internet with a normal modem" -#~ msgstr "Kapcsolat az Internethez norm�l modemmel" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connect to Internet using ISDN" -#~ msgstr "Internet kapcsolat ISDN haszn�lat�val" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connect to Internet using DSL (or ADSL)" -#~ msgstr "Kapcsolat az Internethez DSL (ADSL)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connect to Internet using Cable" -#~ msgstr "Internet kapcsolat k�belen kereszt�l" - -#~ msgid "Germany" -#~ msgstr "N�met" - -#~ msgid "Germany (1TR6)" -#~ msgstr "N�met (1TR6)" - -#, fuzzy -#~ msgid "What do you wish to do?" -#~ msgstr "Mit szeretn�l tenni?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Install/Rescue" -#~ msgstr "Telep�t�s/Helyre�ll�t�s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Rescue" -#~ msgstr "Helyre�ll�t�s" - -#~ msgid "Which partition type do you want?" -#~ msgstr "Milyen part�ci� t�pust szeretn�l?" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n" -#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" -#~ "\n" -#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake " -#~ "already installed.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Select:\n" -#~ "\n" -#~ " - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose " -#~ "this.\n" -#~ "\n" -#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then " -#~ "choose\n" -#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n" -#~ "\n" -#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n" -#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n" -#~ " installation class, you will be able to select the usage for your " -#~ "system.\n" -#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE " -#~ "DOING!\n" -#~ msgstr "" -#~ "V�laszd a \"Telep�t�s\"-t, ha nincs kor�bbi Linux verzi� install�lva,\n" -#~ "vagy ha t�bb k�l�nb�z� disztrib�ci�t vagy verzi�t szeretn�l haszn�lni.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "V�laszd a \"Helyre�ll�t�s\"-t, ha van m�r egy Mandrake Linux rendszered\n" -#~ "telep�tve, �s azt k�v�nod valami hiba ut�n rendbehozni.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "V�lassz:\n" -#~ "\n" -#~ " - Aj�nlott: Ha m�g sohasem telep�tett�l Linuxot, v�laszd ezt az " -#~ "opci�t.\n" -#~ "\n" -#~ " - Egyedi: Ha m�r j�l ismered a GNU/Linuxot, kiv�laszthatod, \n" -#~ " hogy milyen c�lra sz�nod a rendszert. A r�szleteket l�sd lentebb.\n" -#~ "\n" -#~ " - Halad�: Ez azt felt�telezi, hogy szak�rt�je vagy a GNU/Linux\n" -#~ " rendszereknek, �s teljesen egyedi telep�t�st szeretn�l v�gezni.\n" -#~ " Hasonl�an, mint az \"Egyedi\" opci�n�l, megadhatod, hogy milyen " -#~ "c�lra\n" -#~ " sz�nod a rendszert, de k�rlek CSAK AKKOR V�LASZD EZT, HA TUDOD, HOGY\n" -#~ " MIT TESZEL!\n" - -#~ msgid "" -#~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" -#~ "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" -#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In " -#~ "other\n" -#~ "cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" -#~ "logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" -#~ "areas for use.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " -#~ "automatically\n" -#~ "create partitions for GNU/Linux. You can select the disk for partitioning " -#~ "by\n" -#~ "clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" -#~ "\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" -#~ "point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" -#~ "all files necessary to start the operating system when the\n" -#~ "computer is first turned on.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Because the effects of this process are usually irreversible, " -#~ "partitioning\n" -#~ "can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" -#~ "simplifies the process so that it must not be. Consult the documentation\n" -#~ "and take your time before proceeding.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "You can reach any option using the keyboard: navigate through the " -#~ "partitions\n" -#~ "using Tab and Up/Down arrows. When a partition is selected, you can use:\n" -#~ "\n" -#~ "- Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is " -#~ "selected)\n" -#~ "\n" -#~ "- Ctrl-d to delete a partition\n" -#~ "\n" -#~ "- Ctrl-m to set the mount point\n" -#~ msgstr "" -#~ "Most megadhatod, hogy melyik part�ci�kra telep�lj�n a Linux-Mandrake,\n" -#~ "ha m�r l�teznek a part�ci�k (egy r�gebbi Linuxb�l, vagy ha m�r " -#~ "l�trehoztad\n" -#~ "�ket valamilyen m�sik part�cion�l� programmal). Ha m�g nincsenek\n" -#~ "part�ci�id, itt az ideje, hogy l�trehozd �ket. Ez azt jelenti, hogy a\n" -#~ "fizikai merevlemezt kisebb logikai r�szekre kell osztanod.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ha �j part�ci�kat kell l�trehoznod, haszn�ld az \"Automatikus allok�l�s\"-" -#~ "t\n" -#~ "�s a DrakX l�trehozza majd �ket. A megfelel� merevlemez kiv�laszt�sa a\n" -#~ "k�vetkez�k valamelyik�re val� kattint�ssal lehets�ges: \"hda\" (els� IDE\n" -#~ "lemez), \"hdb\" (m�sodik IDE lemez), \"sda\" (els� SCSI lemez), stb.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "K�t l�nyeges part�ci� a root part�ci� (/), ami a f�jlrendszer k�nyvt�r-\n" -#~ "hierarchi�j�nak kiindul�pontja, �s a /boot, ami a rendszer indul�s�hoz\n" -#~ "(boot-ol�s�hoz) sz�ks�ges f�jlokat tartalmazza.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Mivel a part�cion�l�s hat�sai maradand�ak �s visszaford�thatatlanok, " -#~ "ez�rt\n" -#~ "a kev�sb� tapasztalt felhaszn�l�k �ltal�ban tartanak ett�l a m�velett�l.\n" -#~ "A DiskDrake egyszer�s�ti a m�veletet annak �rdek�ben, hogy ez ne legyen\n" -#~ "�gy. Sz�nj r� egy kis id�t �s olvasd el a dokument�ci�t, miel�tt\n" -#~ "hozz�fogn�l.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "El�rhetsz minden opci�t a billenty�zet seg�ts�g�vel is: a <TAB> �s a\n" -#~ "Fel/Le billenty�kkel v�lthatsz a part�ci�k k�z�tt. Ha kiv�lasztott�l egy\n" -#~ "part�ci�t, a k�vetkez� kombin�ci�kat haszn�lhatod:\n" -#~ "\n" -#~ "- Ctrl-C: �j part�ci� l�trehoz�sa (amikor �res part�ci� van kiv�lasztva)\n" -#~ "\n" -#~ "- Ctrl-D: l�tez� part�ci� t�rl�se\n" -#~ "\n" -#~ "- Ctrl-M: csatol�si pont be�ll�t�sa\n" - -#~ msgid "" -#~ "Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" -#~ "use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" -#~ "wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" -#~ "they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" -#~ "partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" -#~ "Typically retained are /home and /usr/local." -#~ msgstr "" -#~ "Minden �jonnan l�trehozott part�ci�t form�zni kell (a form�z�s azt\n" -#~ "jelenti, hogy egy f�jlrendszert kell r� l�trehozni). Itt az alkalom,\n" -#~ "hogy esetleg �jraform�zz egyes, kor�bbr�l megmaradt part�ci�kat, hogy\n" -#~ "a rajtuk lev� adatok t�rl�djenek.\n" -#~ "Megjegyz�s: nem sz�ks�ges �jraform�zni a m�r l�tez� part�ci�kat, f�leg\n" -#~ "abban az esetben, ha sz�ks�ged van a r�gi adatokra. Tipikusan ilyenek a\n" -#~ "/home �s a /usr/local f�jlrendszerek." - -#~ msgid "" -#~ "The packages selected are now being installed. This operation\n" -#~ "should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" -#~ "existing system, in that case it can take more time even before\n" -#~ "upgrade starts." -#~ msgstr "" -#~ "A kiv�lasztott csomagokat most telep�ti a Telep�t�. Ez a m�velet n�h�ny\n" -#~ "percig eltarthat.\n" -#~ "\n" -#~ "Ha egy l�tez� rendszert friss�tesz, a folyamat hosszabb id�t is ig�nybe " -#~ "vehet!" - -#~ msgid "" -#~ "If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" -#~ "check what it has done, you will be presented the list of mice\n" -#~ "above.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you agree with DrakX's settings, just click 'Ok'.\n" -#~ "Otherwise you may choose the mouse that more closely matches your own\n" -#~ "from the menu above.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" -#~ "which serial port it is connected to." -#~ msgstr "" -#~ "Ha a DrakX nem tudta meghat�rozni az egered t�pus�t, vagy csak " -#~ "ellen�rizni\n" -#~ "szeretn�d a be�ll�t�st, felaj�nl egy list�t az ismert eg�rt�pusokkal.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ha egyet�rtesz a DrakX be�ll�t�saival, csak v�laszd az 'Ok' gombot.\n" -#~ "Ha nem, akkor v�lassz egy egeret a list�b�l, lehet�leg egy olyat, ami\n" -#~ "k�zel �ll az egered t�pus�hoz.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ha az egered soros portra csatlakozik, meg kell mondanod, hogy melyikre." - -#~ msgid "" -#~ "This section is dedicated to configuring a local area\n" -#~ "network (LAN) or a modem.\n" -#~ "\n" -#~ "Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" -#~ "try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" -#~ "should be found and initialized automatically.\n" -#~ "However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" -#~ "and you will have to choose a driver from the list that will appear " -#~ "then.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" -#~ "in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" -#~ "to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" -#~ "hardware.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" -#~ "of an already existing network, the network administrator will\n" -#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n" -#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" -#~ "up a private network at home for example, you should choose\n" -#~ "addresses.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" -#~ "a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" -#~ "if it fails you will have to select the right serial port where\n" -#~ "your modem is connected to." -#~ msgstr "" -#~ "Ez a r�sz arra hivatott, hogy seg�tsen be�ll�tani a lok�lis h�l�zatot\n" -#~ "(LAN) vagy a modemet.\n" -#~ "\n" -#~ "V�laszd a \"Lok�lis h�l�zat (LAN)\"-t �s a DrakX megpr�b�lja megkeresni " -#~ "a\n" -#~ "h�l�zati k�rty�t a g�pedben. A PCI-os k�rty�kat t�bbnyire megtal�lja �s\n" -#~ "be�ll�tja automatikusan. Ezzel ellent�tben, ha ISA-s k�rty�d van, az\n" -#~ "automatikus felismer�s nem fog m�k�dni.\n" -#~ "Ekkor k�zzel kell kiv�lasztanod a megfelel� driver-t\n" -#~ "a megjelen� list�b�l.\n" -#~ "\n" -#~ "Mint a SCSI k�rty�n�l, hagyhatod, hogy a driver ismerje fel a hardvert,\n" -#~ "de ha ez nem m�k�dik, k�zzel kell opci�kat megadnod, amiket megtal�lsz\n" -#~ "a hardver dokument�ci�j�ban.\n" -#~ "\n" -#~ "Ha a Linux-Mandrake-et egy m�r h�l�zathoz k�t�tt g�pre telep�ted, a\n" -#~ "h�l�zat rendszergazd�ja l�t el a sz�ks�ges inform�ci�kkal\n" -#~ "(IP-c�m, h�l�zati maszk �s g�pn�v).\n" -#~ "\n" -#~ "Ha otthon hozol l�tre egy saj�t h�l�zatot, Neked kell a c�meket\n" -#~ "kiv�lasztanod.\n" -#~ "\n" -#~ "V�laszd a \"Csatlakoz�s modemmel\"-t �s a DrakX megpr�b�lja felismerni a\n" -#~ "modemedet. Ha nem siker�lne neki, add meg a soros portot, amihez a\n" -#~ "modem csatlakozik." - -#~ msgid "" -#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" -#~ "types require a different setup. Note however that the print\n" -#~ "spooler uses 'lp' as the default printer name; so you\n" -#~ "must have one printer with such a name; but you can give\n" -#~ "several names, separated by '|' characters, to a printer.\n" -#~ "So, if you prefer to have a more meaningful name you just have\n" -#~ "to put it first, eg: \"My Printer|lp\".\n" -#~ "The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If your printer is physically connected to your computer, select\n" -#~ "\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" -#~ "printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" -#~ "you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" -#~ "it work, no username or password is required, but you will need\n" -#~ "to know the name of the printing queue on this server.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" -#~ "on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" -#~ "SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" -#~ "plus the username, workgroup and password required in order to\n" -#~ "access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" -#~ "for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." -#~ msgstr "" -#~ "A Linux sokf�le nyomtat�t tud kezelni. A t�pust�l f�gg�en m�s �s m�s a\n" -#~ "be�ll�t�s menete. Nem szabad figyelmen k�v�l hagyni, hogy a print " -#~ "spooler\n" -#~ "az \"lp\" nevet haszn�lja az alap�rtelmezett nyomtat� nevek�nt, �gy " -#~ "l�tezni\n" -#~ "kell egy ilyen nev� nyomtat�nak. Adhatsz viszont t�bb nevet is egy\n" -#~ "nyomtat�nak, ezeket a \"|\" jellel kell elv�lasztani egym�st�l. Teh�t ha\n" -#~ "valami �rtelmesebb nevet szeretn�l adni a nyomtat�dnak, egyszer�en �rd\n" -#~ "azt az els� helyre, p�ld�ul: \"Az �n nyomtat�m|lp\".\n" -#~ "Az a nyomtat� lesz az alap�rtelmezett, amelyiknek a nevei k�zt szerepel\n" -#~ "az \"lp\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ha a nyomtat�d a g�phez van k�tve (a nyomtat�-porton), v�laszd a\n" -#~ "\"Lok�lis nyomtat�\"-t. Ekkor meg kell mondanod a telep�t�nek, hogy\n" -#~ "melyik porton van a nyomtat�, valamint ki kell v�lasztanod a megfelel�\n" -#~ "filtert (sz�r�t).\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ha egy t�voli UNIX g�pre csatlakoztatott nyomtat�t szeretn�l el�rni,\n" -#~ "v�laszd a \"T�voli lpd\"-t. Ahhoz, hogy ez m�k�dj�n, nem kell\n" -#~ "felhaszn�l�i nevet vagy jelsz�t megadni, de ismerni kell a t�voli\n" -#~ "g�pen l�v� nyomtat�sor pontos nev�t.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ha egy SMB nyomtat�t k�v�nsz el�rni (ez azt jelenti, hogy a nyomtat� egy\n" -#~ "t�voli Windows 9x/NT g�phez van k�tve), meg kell adnod a t�voli g�p SMB\n" -#~ "nev�t (ami nem biztos hogy megegyezik a TCP/IP-n haszn�lt g�pn�vvel),\n" -#~ "tov�bb� val�sz�n�leg az IP-c�m�t, valamint egy felhaszn�l�i nevet, a\n" -#~ "munkacsoport nev�t �s egy jelsz�t, illetve term�szetesen a nyomtat�\n" -#~ "nev�t is. Ugyanez igaz NetWare nyomtat� eset�n is, azzal a kiv�tellel,\n" -#~ "hogy nem kell munkacsoportot megadni." - -#~ msgid "" -#~ "It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" -#~ "Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" -#~ "Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" -#~ "boot into GNU/Linux any more." -#~ msgstr "" -#~ "K�rlek v�laszolj \"Igen\"-el! Ha p�ld�ul k�s�bb telep�ted a Microsoft\n" -#~ "Windows-t, az fel�l�rja a boot szektort. Ha ilyen esetben nincs boot\n" -#~ "floppy-d, csak nehezen tudod ezut�n elind�tani a Linuxot!" - -#~ msgid "Move your wheel!" -#~ msgstr "Mozgasd a g�rg�det!" - -#~ msgid "Forget the changes?" -#~ msgstr "V�ltoztat�sok elvet�se?" - -#~ msgid "What is the type of your mouse?" -#~ msgstr "Milyen t�pus� egered van?" - -#~ msgid "Automatic resolutions" -#~ msgstr "Automatikus felbont�sok" - -#~ msgid "" -#~ "To find the available resolutions I will try different ones.\n" -#~ "Your screen will blink...\n" -#~ "You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" -#~ msgstr "" -#~ "Megkeresem a m�k�d�k�pes felbont�sokat. Ezalatt a monitor villogni " -#~ "fog...\n" -#~ "Ha ez zavar, nyugodtan kikapcsolhatod, csipog�ssal jelzem, amikor " -#~ "befejeztem." - -#~ msgid "" -#~ "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" -#~ "Sometimes, though, it may hang the machine.\n" -#~ "Do you want to try?" -#~ msgstr "" -#~ "Megpr�b�lhatom megkeresni az el�rhet� felbont�sokat (pl. 800x600).\n" -#~ "Ez rossz esetben lefagyaszthatja a sz�m�t�g�pet.\n" -#~ "Megpr�b�ljam?" - -#~ msgid "" -#~ "No valid modes found\n" -#~ "Try with another video card or monitor" -#~ msgstr "" -#~ "Nem tal�ltam �rv�nyes videom�dot.\n" -#~ "Pr�b�ld meg egy m�sik videok�rtya vagy monitor be�ll�t�ssal" - -#~ msgid "Automatical resolutions search" -#~ msgstr "Felbont�s automatikus keres�se" - -#~ msgid "Apple ADB Mouse" -#~ msgstr "Apple ADB eg�r" - -#~ msgid "Apple ADB Mouse (2 Buttons)" -#~ msgstr "Apple ADB eg�r (2 gomb)" - -#~ msgid "Apple ADB Mouse (3+ Buttons)" -#~ msgstr "Apple ADB eg�r (3 vagy t�bb gomb)" - -#~ msgid "Apple USB Mouse" -#~ msgstr "Apple USB eg�r" - -#~ msgid "Apple USB Mouse (2 Buttons)" -#~ msgstr "Apple USB eg�r (2 gomb)" - -#~ msgid "Apple USB Mouse (3+ Buttons)" -#~ msgstr "Apple USB eg�r (3 vagy t�bb gomb)" - -#, fuzzy -#~ msgid "ASCII MieMouse" -#~ msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Genius NetMouse Pro" -#~ msgstr "Genius NetMouse" - -#~ msgid "ATI Bus Mouse" -#~ msgstr "ATI Bus eg�r" - -#~ msgid "Microsoft Bus Mouse" -#~ msgstr "Microsoft Bus eg�r" - -#, fuzzy -#~ msgid "Logitech Bus Mouse" -#~ msgstr "Logitech MouseMan eg�r" - -#~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" -#~ msgstr "USB eg�r (3 vagy t�bb gomb)" - -#~ msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" -#~ msgstr "Microsoft Rev 2.1A vagy magasabb (soros)" - -#~ msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" -#~ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (soros)" - -#~ msgid "ASCII MieMouse (serial)" -#~ msgstr "ASCII MieMouse (soros)" - -#~ msgid "Genius NetMouse (serial)" -#~ msgstr "Genius NetMouse (soros)" - -#~ msgid "Generic Mouse (serial)" -#~ msgstr "�ltal�nos eg�r (soros)" - -#~ msgid "Microsoft compatible (serial)" -#~ msgstr "Microsoft-kompat�bilis (soros)" - -#~ msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" -#~ msgstr "�ltal�nos 3 gombos eg�r (soros)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Kensington Thinking Mouse (serial)" -#~ msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" - -#~ msgid "nfs mount failed" -#~ msgstr "NFS felcsatol�s sikertelen" - -#~ msgid "CHAP" -#~ msgstr "CHAP" - -#~ msgid "Cryptographic" -#~ msgstr "Titkos�t�s" - -#~ msgid "Do you want to configure a local network for your system?" -#~ msgstr "Szeretn�d be�ll�tani a lok�lis h�l�zatot a rendszeren?" - -#~ msgid "Show less" -#~ msgstr "Mutass kevesebbet" - -#~ msgid "Show more" -#~ msgstr "Mutass t�bbet" - -#~ msgid "tie" -#~ msgstr "nyakkend�s" - -#~ msgid "brunette" -#~ msgstr "barna" - -#~ msgid "girl" -#~ msgstr "l�ny" - -#~ msgid "woman-blond" -#~ msgstr "sz�ke n�" - -#~ msgid "automagic" -#~ msgstr "automatikus" - -#~ msgid "What is your keyboard layout?" -#~ msgstr "Milyen billenty�zetkioszt�st haszn�lsz?" - -#~ msgid "Try to find PCMCIA cards?" -#~ msgstr "Pr�b�ljam megkeresni a PCMCIA k�rty�kat?" - -#~ msgid "Try to find %s devices?" -#~ msgstr "%s eszk�z�k keres�se?" - -#~ msgid "Modem Configuration" -#~ msgstr "A modem be�ll�t�sai" - -#~ msgid "" -#~ "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?" -#~ msgstr "Szeretn�l be�ll�tani modemes csatlakoz�st a rendszeren?" - -#~ msgid "Try to find PCI devices?" -#~ msgstr "PCI eszk�z�k keres�se?" - -#~ msgid "Searching root partition." -#~ msgstr "Root part�ci� keres�se." - -#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." -#~ msgstr "%s: Ez nem egy root part�ci�, v�lassz m�sikat." - -#~ msgid "No root partition found" -#~ msgstr "Root part�ci� nem tal�lhat�" - -#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition." -#~ msgstr "V�laszd ki a root part�ci�t." - -#~ msgid "You don't have any windows partitions!" -#~ msgstr "Nincs egyetlen Windows-os part�ci�d sem!" - -#~ msgid "You don't have any enough room for Lnx4win" -#~ msgstr "Nincs el�g hely az Lnx4win sz�m�ra" - -#~ msgid ", %U MB" -#~ msgstr ", %U MB" - -# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# -# '\202' is '�' (eacute) in cp437 encoding -# '\242' is '�' (oacute) in cp437 encoding -# '\224' is '�' (odiaeresis) in cp437 encoding. -# '\201' is '�' (udiaeresis) in cp437 encoding -# '\240' is '�' (aacute) in cp437 encoding -# '\241' is '�' (iacute) in cp437 encoding -# there is no '�' (odoubleacute) in cp437 using o" ... -# -#~ msgid "" -#~ "Welcome to LILO the operating system chooser!\n" -#~ "\n" -#~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n" -#~ "\n" -#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds " -#~ "for default boot.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "L�gy �dv�z�lve a LILO bootmanager-ben!\n" -#~ "\n" -#~ "A lehets�ges alternat�v�k megtekint�s�hez nyomj egy <TAB>-ot.\n" -#~ "\n" -#~ "Egy adott oper�ci�s rendszer bet�lt�s�hez �rd be a megfelelo\" image nev�t �s\n" -#~ "nyomj egy <ENTER>-t, vagy v�rj %d m�sodpercet �s az alap�rtelmezett " -#~ "elindul.\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "SILO main options" -#~ msgstr "A SILO f�bb opci�i" - -#~ msgid "" -#~ "Here are the following entries in SILO.\n" -#~ "You can add some more or change the existing ones." -#~ msgstr "" -#~ "Itt vannak a SILO jelenlegi bejegyz�sei.\n" -#~ "Adhatsz a megl�v�kh�z �jakat, vagy m�dos�thatod a megl�v�ket." - -#~ msgid "This label is already in use" -#~ msgstr "M�r van ilyen c�mke" - -#~ msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:" -#~ msgstr "A SILO telep�t�se nem siker�lt. A hiba a k�vetkez�:" - -#~ msgid "" -#~ "DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" -#~ "SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" -#~ "to use, it will insert it (them) automatically.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" -#~ "doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" -#~ "SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" -#~ "one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" -#~ "answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" -#~ "will have to select one.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" -#~ "want to specify options for it. First, try and let the driver\n" -#~ "probe for the hardware: it usually works fine.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If not, do not forget the information on your hardware that you\n" -#~ "could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" -#~ "on your system), as suggested by the installation guide. These\n" -#~ "are the options you will need to provide to the driver." -#~ msgstr "" -#~ "A DrakX el�sz�r ellen�rzi, hogy tal�l-e egy vagy t�bb PCI-os SCSI " -#~ "vez�rl�t.\n" -#~ "Ha tal�l ilyet (ilyeneket) �s megtal�lja a hozz� (hozz�juk) tartoz�\n" -#~ "driver-t (driver-eket), automatikusan beilleszti azt (azokat).\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ha a SCSI vez�rl� k�rty�d ISA-s, vagy olyan PCI-os, amelyr�l a DrakX nem\n" -#~ "tudja eld�nteni, hogy melyik driver-t haszn�lja hozz�, vagy ha nincs is\n" -#~ "SCSI k�rty�d, a DrakX megk�rdi, hogy van-e k�rty�d. Ha nincsen, " -#~ "v�laszolj\n" -#~ "\"Nem\"-mel. Ha van egy vagy t�bb SCSI k�rty�d, v�laszolj \"Igen\"-nel.\n" -#~ "Ez esetben megjelenik egy lista a driver-ekkel, ebb�l v�laszthatod ki\n" -#~ "a megfelel�t.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "A driver kiv�laszt�sa ut�n a DrakX megk�rdezi, szeretn�l-e opci�kat " -#~ "megadni\n" -#~ "hozz�. Els� k�rben c�lszer� a driver-re hagyni a hardver meghat�roz�s�t,\n" -#~ "�ltal�ban m�k�dni szokott.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ha m�gse m�k�dik, akkor haszn�ld a hardverrel j�r� dokument�ci�t, \n" -#~ "vagy n�zd meg, hogy a Windows milyennek ismeri fel a k�rty�t (persze, " -#~ "ha \n" -#~ "van Windows a g�peden), ahogyan ezt a Telep�t�si �tmutat� �rja. Ezeket " -#~ "az \n" -#~ "opci�kat kell megadnod a driver-nek." +msgid "Games" +msgstr "J�t�kok" -#~ msgid "Shutting down" -#~ msgstr "Rendszer le�ll�t�sa" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Personal Information Management" +msgstr "Szem�lyes inform�ci�kezel�s" -#~ msgid "useless" -#~ msgstr "haszontalan" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Multimedia - CD Burning" +msgstr "Multim�dia - CD-�r�s" -#~ msgid "garbage" -#~ msgstr "szem�t" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Scientific Workstation" +msgstr "Tudom�nyos munka�llom�s" -#~ msgid "" -#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" -#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake " -#~ "Linux:\n" -#~ "5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold " -#~ "2000\n" -#~ "or 7.0 (Air)." +#~ msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: %s" #~ msgstr "" -#~ "V�laszd a \"Telep�t�st\", ha nincs kor�bbi Linux verzi� install�lva,\n" -#~ "vagy ha t�bb k�l�nb�z� disztrib�ci�t vagy verzi�t haszn�lsz.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "V�laszd a \"Friss�t�st\", ha friss�teni szeretn�d a Mandrake Linux\n" -#~ "valamelyik kor�bbi v�ltozat�t: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen),\n" -#~ "6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold 2000 vagy 7.0 (Air)." +#~ "Az /etc/sysconfig/autologin f�jlt nem siker�lt olvas�sra megnyitni: %s" -#~ msgid "Do you want to use LILO?" -#~ msgstr "Szeretn�d a LILO-t haszn�lni?" +#~ msgid "Do you want to restart the network" +#~ msgstr "�jra szeretn� ind�tani a h�l�zatkezel�st?" #~ msgid "" -#~ "You may now select the packages you wish to install.\n" -#~ "\n" #~ "\n" -#~ "First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" -#~ "you can select more packages according to the total size you wish to\n" -#~ "select.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" -#~ "Please note that some packages require the installation of others.\n" -#~ "These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" -#~ "and the packages they require will be automatically selected for\n" -#~ "install. It is impossible to install a package without installing all\n" -#~ "of its dependencies." +#~ "Do you agree?" #~ msgstr "" -#~ "Itt v�laszthatod ki, hogy milyen csomagokat szeretn�l telep�teni.\n" -#~ "\n" #~ "\n" -#~ "El�sz�r kiv�laszthatsz egy csomag csoportot telep�t�sre vagy friss�t�sre, " -#~ "majd a kijel�lt csomagokhoz hozz�adhatsz egyenk�nt is csomagokat az " -#~ "ig�nyeidnek �s a rendelkez�sedre �ll� helynek a f�ggv�ny�ben.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ha \"Halad�\" m�dban telep�tesz, kiv�laszthatod a csomagokat egyes�vel " -#~ "is.\n" -#~ "Ne felejtsd el, hogy egyes csomagoknak m�s csomagokra is sz�ks�g�k van,\n" -#~ "ezt h�vjuk f�gg�s�gi viszonynak (egyik csomag a m�sik el�felt�tele). \n" -#~ "A telep�t� automatikusan telep�ti az �sszes kiv�lasztott csomagot �s " -#~ "azok \n" -#~ "el�felt�teleit. Nem telep�theted fel a csomagokat az el�felt�telek " -#~ "kiel�g�t�se n�lk�l." +#~ "Elfogadja?" -#~ msgid "" -#~ "LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" -#~ "Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" -#~ "see yours detected, you can add one or more now.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you don't want that everybody could access at one of them, you can " -#~ "remove\n" -#~ "it now (a boot disk will be needed to boot it)." -#~ msgstr "" -#~ "A LILO (a LInux LOader) be tudja t�lteni a Linuxot vagy m�s oper�ci�s \n" -#~ "rendszereket is. Optim�lis esetben ezeket az egy�b oper�ci�s " -#~ "rendszereket\n" -#~ "a telep�t�s sor�n a LILO �szreveszi. Ha a rendszer m�gse tal�lja meg \n" -#~ "valamelyik kor�bban feltelep�tett oper�ci�s rendszert, akkor azt most \n" -#~ "megadhatod k�zzel.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Ha nem akarod, hogy valamelyik oper�ci�s rendszerhez b�rki hozz�f�rjen, " -#~ "vedd\n" -#~ "ki a list�b�l (ezek ut�n csak boot floppyr�l tudod majd ind�tani!!)." +#~ msgid "I'm about to restart the network device:\n" +#~ msgstr "�jra kell ind�tanom a h�l�zati eszk�zt:\n" -#~ msgid "Setup SCSI" -#~ msgstr "SCSI be�ll�t�sa" - -#~ msgid "" -#~ "Now that you've selected desired groups, please choose \n" -#~ "how many packages you want, ranging from minimal to full \n" -#~ "installation of each selected groups." +#~ msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?" #~ msgstr "" -#~ "Most hogy kiv�lasztottad a csoportokat, v�laszd ki a csomagokat " -#~ "(minim�list�l\n" -#~ "a teljes telep�t�sig) minden csoporton bel�l." - -#~ msgid "Installation CD Nr %s" -#~ msgstr "Telep�t� CD Nr %s" +#~ "�jra kell ind�tani a(z) %s h�l�zati eszk�zt. Elv�gezhetem a m�veletet?" #~ msgid "" -#~ "Update installation image!\n" -#~ "\n" -#~ "Ask your system administrator or reboot to update your installation image " -#~ "to include\n" -#~ "the Cd-Rom image labelled \"%s\". Press Ok if image has been updated or " -#~ "press Cancel\n" -#~ "to avoid installation from this Cd-Rom image." +#~ "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +#~ "(primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)." #~ msgstr "" -#~ "Friss�tsd a telep�t� image-et!\n" -#~ "K�rd meg a rendszeradminisztr�tort vagy ind�tsd �jra a g�pet �s friss�tsd " -#~ "a\n" -#~ "telep�t� image-et, hogy az tartalmazza a \"%s\" CD-ROM image-et. Nyomd " -#~ "meg\n" -#~ "az OK-t ha friss�tetted az image-et, vagy a M�gsem gombot, ha nem akarsz " -#~ "err�l\n" -#~ "a CD image-r�l telep�teni." - -#~ msgid "Which language do you want?" -#~ msgstr "Melyik nyelvet v�lasztod?" +#~ "A leggyakoribb v�laszt�sok a \"/dev/hda\" (az els� IDE-csatol�s lemez)\n" +#~ "�s a \"/dev/sda\" (az els� SCSI-csatol�s lemez)." #~ msgid "" -#~ "You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" -#~ "You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +#~ "The printing system which you are going to use (%s) needs basic \n" +#~ "network functionality, but your network functionality is not\n" +#~ "configured yet. If you go on without network configuration, your\n" +#~ "printing system will set up a network only consisting of the \n" +#~ "local machine which does not allow the usage of remote printers\n" +#~ "or the sharing of a local printer with remote clients, but you\n" +#~ "can set up local printers usable from your local machine. How do\n" +#~ " you want to proceed?" #~ msgstr "" -#~ "%d MB kellene az �sszes kiv�lasztott csoport telep�t�s�hez.\n" -#~ "Folytathatod, de figyelmeztetlek, hogy nem tudom az �sszes csomagot " -#~ "telep�teni." - -#~ msgid "Choose other CD to install" -#~ msgstr "V�lassz egy m�sik CD-t a telep�t�shez" - -#~ msgid "Which packages do you want to install" -#~ msgstr "Mely csomagokat telep�tsem?" - -#~ msgid "Downloading cryptographic packages" -#~ msgstr "A titkos�t� csomagok let�lt�se" - -#~ msgid "expert" -#~ msgstr "halad�" - -#~ msgid "developer" -#~ msgstr "fejleszt�" - -#~ msgid "beginner" -#~ msgstr "kezd�" - -#~ msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" -#~ msgstr "Linear (ez egyes SCSI merevlemezeknek kell)" - -#~ msgid "linear" -#~ msgstr "linear" - -#~ msgid "After %s partition %s," -#~ msgstr "%s ut�n %s part�ci�," - -#~ msgid "changing type of" -#~ msgstr "t�pus v�ltoztat�sa" - -#~ msgid "formatting" -#~ msgstr "form�z�s" - -#~ msgid "resizing" -#~ msgstr "�tm�retez�s" - -#~ msgid "US Keyboard" -#~ msgstr "USA-billenty�zet" - -#~ msgid "Size: %s MB" -#~ msgstr "M�ret: %s MB" - -#~ msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" -#~ msgstr "Hib�s kickstart f�jl %s (hiba %s)" - -#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" -#~ msgstr "%d MB-ot fogok telep�teni. Telep�thetsz m�g m�s programokat is" - -#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB" -#~ msgstr "T�l sok csomagot v�lasztott�l ki: %dMB nem f�r el %dMB-on" - -#~ msgid "" -#~ "Linux does not yet fully support ultra dma 66.\n" -#~ "As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive " -#~ "on ide2 and ide3" -#~ msgstr "" -#~ "A Linux jelenleg nem t�mogatja marad�ktalanul az Ultra DMA 66-ot\n" -#~ "A probl�ma elker�l�s�re tudok k�sz�teni egy testreszabott floppy-t, " -#~ "amivel\n" -#~ "el�rheted az ide2 �s ide3 csatorn�kon l�v� merevlemezeket" +#~ "Az �n �ltal haszn�lni k�v�nt nyomtat�si rendszer (%s) h�l�zati\n" +#~ "funkci�kat ig�nyel, azok viszont m�g nincsenek be�ll�tva. Ha �n\n" +#~ "tov�bbl�p h�l�zatbe�ll�t�s n�lk�l, akkor a nyomtat�si rendszer\n" +#~ "egy olyan h�l�zatot �ll�t be, amelyben csak a helyi g�p szerepel;\n" +#~ "�gy teh�t sem t�voli nyomtat�k haszn�lat�ra nem lesz lehet�s�g,\n" +#~ "sem pedig arra, hogy a helyi nyomtat�t t�voli g�pek haszn�lj�k;\n" +#~ "lehet�s�g lesz viszont a helyi g�pr�l helyi nyomtat�kra nyomtatni.\n" +#~ "Mit szeretne tenni?" #~ msgid "" -#~ "Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" -#~ "(all data on floppy will be lost)" +#~ "The following printers are configured.\n" +#~ "You can add some more or modify the existing ones." #~ msgstr "" -#~ "A HTP-t t�mogat� ind�t�lemez k�sz�t�s�hez helyezz be egy lemezt a " -#~ "meghajt�ba\n" -#~ "(a lemezen minden adat elv�sz)" - -#~ msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" -#~ msgstr "�jra kell kezdened a telep�t�st, ind�tsd a g�pet az ind�t�lemezzel" +#~ "Itt l�that�k az eddig be�ll�tott nyomtat�k.\n" +#~ "�jakat lehet l�trehozni, vagy a meglev�ket m�dos�tani." -#~ msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" -#~ msgstr "�jra kell kezdened a telep�t�st az �j param�terekkel" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to create an HTP boot floppy.\n" -#~ "You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +#~ msgid "Connection timeout (in sec) [ beta, not yet implemented ]" #~ msgstr "" -#~ "A HTP ind�t�lemez k�sz�t�se nem siker�lt.\n" -#~ "Lehet, hogy �jra kell kezdened a telep�t�st �s meg kell adnod a ``%s'' -t " -#~ "a\n" -#~ "promptn�l" - -#~ msgid "Installation CD Nr 1" -#~ msgstr "Telep�t� CD Nr 1" - -#~ msgid "Local LAN" -#~ msgstr "Lok�lis h�l�zat (LAN)" - -#~ msgid "User name:" -#~ msgstr "Felhaszn�l�n�v:" - -#~ msgid "Password:" -#~ msgstr "Jelsz�:" - -#~ msgid "Choose install or upgrade" -#~ msgstr "Telep�t�s vagy friss�t�s" - -#~ msgid "What usage do you want?" -#~ msgstr "Mire szeretn�d haszn�lni?" - -#~ msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" -#~ msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (PS/2)" - -#~ msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" -#~ msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)" - -#~ msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" -#~ msgstr "Microsoft IntelliMouse (soros)" - -#~ msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" -#~ msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (soros)" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n" -#~ "By default, the 4.0 server is used unless your card is not supported.\n" -#~ "\n" -#~ "Do you want to keep XFree 3.3?" -#~ msgstr "" -#~ "A DrakX l�trehozza az X konfigur�ci�s f�jlt az XFree 3.3-as �s 4.0-s\n" -#~ "verzi�j�hoz is. Alap�rtelmez�sben a 3.3-as szervert haszn�ljuk, mert " -#~ "t�bb\n" -#~ "videok�rty�t t�mogat.\n" -#~ "\n" -#~ "Ki akarod pr�b�lni a 4-es XFree-t?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure LAN" -#~ msgstr "Az X be�ll�t�sa" - -#, fuzzy -#~ msgid "End configuration" -#~ msgstr "Be�ll�t�sok" - -#, fuzzy -#~ msgid "Do not set up networking" -#~ msgstr "H�l�zat be�ll�t�sa" - -#, fuzzy -#~ msgid "URI for Local printer" -#~ msgstr "Helyi nyomtat�" - -#, fuzzy -#~ msgid "Local Printer Device (URI)" -#~ msgstr "Helyi nyomtat� eszk�z" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "What URI device is your printer connected to\n" -#~ "(note that parallel:/dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" -#~ msgstr "" -#~ "Melyik eszk�zre van a nyomtat�d csatlakoztatva\n" -#~ "(megjegyz�s: /dev/lp0 megfelel az LPT1:-nek)?\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Network:" -#~ msgstr "H�l�zati maszk:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Everything configured!" -#~ msgstr "be�ll�t�sok beolvas�sa" - -#, fuzzy -#~ msgid "pptp alcatel" -#~ msgstr "Automatikus helyfoglal�s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Small(%dMB)" -#~ msgstr "(%d MB)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Do you want to configure a ISDN connection for your system?" -#~ msgstr "Szeretn�d be�ll�tani a lok�lis h�l�zatot a rendszeren?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Autologin at startup" -#~ msgstr "Grafikus bejelentkez�s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Autologin - Choose default user" -#~ msgstr "Add meg az �j m�retet" - -# NOTE: this message will be displayed by SILO at boot time; that is -# only the ascii charset will be available -# so use only 7bit for this message -# -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Welcome to SILO the operating system chooser!\n" -#~ "\n" -#~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n" -#~ "\n" -#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or\n" -#~ "wait %d seconds for default boot.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "L�gy �dv�z�lve a SILO bootmanager-ben!\n" -#~ "\n" -#~ "A lehets�ges alternat�v�k megtekint�s�hez nyomj egy <TAB>-ot.\n" -#~ "\n" -#~ "Egy adott oper�ci�s rendszer bet�lt�s�hez �rd be a megfelel� image nev�t\n" -#~ "�s nyomj egy <ENTER>-t, vagy v�rj %d m�sodpercet �s az alap�rtelmezett " -#~ "elindul.\n" -#~ "\n" +#~ "A kapcsolat v�rakoz�si ideje (m�sodpercben) [b�ta-szint�, m�g nincs " +#~ "befejezve]" |