diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/hr.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/hr.po | 6613 |
1 files changed, 4524 insertions, 2089 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/hr.po b/perl-install/share/po/hr.po index 418a1381e..117ab6253 100644 --- a/perl-install/share/po/hr.po +++ b/perl-install/share/po/hr.po @@ -1,107 +1,136 @@ # KTranslator Generated File # Copyright (c) 1999 MandrakeSoft # Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>, 1999. +# Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>, 2001. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-11-11 21:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: Tue Aug 29 2000 12:52:56+0200\n" -"Last-Translator: Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-17 16:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: Sun Jan 21 2001 12:52:56+0200\n" +"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KTranslator v 0.6.0\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232 +msgid "Configure all heads independantly" +msgstr "Podesi sve zaslone nezavisno" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233 +msgid "Use Xinerama extension" +msgstr "Koristi Xinerama pro�irenje" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236 +#, c-format +msgid "Configure only card \"%s\" (%s)" +msgstr "Podesi samo karticu \"%s\" (%s)" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239 +msgid "Multi-head configuration" +msgstr "Vi�e-zaslonska postava" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240 +msgid "" +"Your system support multiple head configuration.\n" +"What do you want to do?" +msgstr "" +"Va� sustav podr�ava postavu sa vi�e zaslona.\n" +"�to �elite napraviti?" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 msgid "Graphic card" msgstr "Grafi�ka kartica" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249 msgid "Select a graphic card" msgstr "Odaberite grafi�ku karticu" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 msgid "Choose a X server" msgstr "Odaberite X poslu�itelj" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 msgid "X server" msgstr "X poslu�itelj" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:217 ../../Xconfigurator.pm_.c:223 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304 ../../Xconfigurator.pm_.c:311 #, c-format msgid "XFree %s" msgstr "XFree %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:220 -#, fuzzy +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307 msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" -msgstr "Kakvu vrstu zapisa �elite dodati" +msgstr "Koju konfiguraciju XFree-a �elite imati?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232 -#, fuzzy, c-format +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:320 +#, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" "Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." msgstr "" -"Va�a video kartica mo�e imati 3D ubrzanje samo sa XFree 3.3.\n" -"Da li stoga �elite koristiti XFree 3.3 umjesto XFree 4.0?" +"Va�a video kartica mo�e imati 3D ubrzanje samo sa XFree %s.\n" +"Va�a kartica je podr�ana od XFree %s koji mo�da ima bolju podr�ku u 2D." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234 ../../Xconfigurator.pm_.c:257 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:322 ../../Xconfigurator.pm_.c:355 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." -msgstr "" +msgstr "Va�a kartica mo�e imati 3D hardware-sku akceleraciju sa XFree %s." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236 ../../Xconfigurator.pm_.c:259 -#, fuzzy, c-format +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324 ../../Xconfigurator.pm_.c:357 +#, c-format msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" -msgstr "Da li �elite podr�ku za hardverske 3D ubrziva�e?" +msgstr "XFree %s sa 3D hardware akceleracijom" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:245 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" -"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." -msgstr "" -"Va�a video kartica mo�e imati 3D ubrzanje samo sa XFree 3.3.\n" -"Da li stoga �elite koristiti XFree 3.3 umjesto XFree 4.0?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:332 ../../Xconfigurator.pm_.c:346 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" "NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." msgstr "" +"Va�a kartica mo�e imati 3D hadware akceleraciju podr�anu od XFree %s,\n" +"UPOZORAVAMO VAS DA JE OVO EKSPERIMENTALNA PODR�KA I MO�E ZAMRZNUTI VA�E " +"RA�UNALO." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:334 ../../Xconfigurator.pm_.c:348 #, c-format msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" +msgstr "XFree %s sa EXPERIMENTALNOM 3D hardware akceleracijom" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:343 +#, c-format +msgid "" +"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" +"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" +"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." msgstr "" +"Va�a video kartica mo�e imati 3D ubrzanje samo sa XFree %s,\n" +"UPOZORAVAMO VAS DA JE OVO EKSPERIMENTALNA PODR�KA I MO�E ZAMRZNUTI VA�E " +"RA�UNALO.Va�a kartica je podr�ana od XFree %s koja mo�e imati bolju podr�ku " +"u 2D." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:265 -#, fuzzy +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363 msgid "XFree configuration" -msgstr "Postava nakon instalacije" +msgstr "XFree postavke" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:396 msgid "Select the memory size of your graphic card" msgstr "Odaberite koli�inu memorije na grafi�koj kartici" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:443 msgid "Choose options for server" msgstr "Postavke poslu�itelja" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460 msgid "Choose a monitor" msgstr "Odaberite monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -114,41 +143,50 @@ msgid "" "monitor.\n" " If in doubt, choose a conservative setting." msgstr "" +"Dva kriti�na parametra su vertikalna vrijednost osvje�avanja, koja je " +"vrijednost\n" +"u kojoj se cijeli zaslon osvje�ava, i najva�nije horizontalna\n" +"vrijednost osvje�avanja koja ja vrijednost u kojoj se svaka linija " +"prikazuje.\n" +"\n" +"JAKO JE VA�NO da ne specifirate tip monitora kod kojega je raspon " +"osvje�avanja\n" +"ve�i od mogu�nosti va�eg monitora jer mo�ete o�tetiti va� monitor.\n" +" Ukoliko ste u nedoumici, izaberite konzervativne postavke." -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:470 msgid "Horizontal refresh rate" -msgstr "" +msgstr "Horizontalna vrijednost osvje�avanja" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:471 msgid "Vertical refresh rate" -msgstr "" +msgstr "Vertikalna vrijednost osvje�avanja" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:407 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:508 msgid "Monitor not configured" msgstr "Niste podesili monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:410 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:511 msgid "Graphic card not configured yet" msgstr "Niste podesili grafi�ku karticu" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:413 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:514 msgid "Resolutions not chosen yet" msgstr "Niste podesili rezoluciju" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:429 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:530 msgid "Do you want to test the configuration?" msgstr "Da li �elite isku�ati postavu ?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:433 -#, fuzzy +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534 msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" -msgstr "Upozorenje: opasno je isku�avati rezolucije na ovoj grafi�koj kartici" +msgstr "Upozorenje: testiranje grafi�ke kartice mo�e zamrzunti va�e ra�unalo" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:436 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:537 msgid "Test of the configuration" msgstr "Isku�aj postavu" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576 msgid "" "\n" "try to change some parameters" @@ -156,168 +194,178 @@ msgstr "" "\n" "provjerite parametre koje ste unjeli" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576 msgid "An error has occurred:" msgstr "Pojavila se gre�ka:" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:497 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:598 #, c-format msgid "Leaving in %d seconds" msgstr "Zatvaram nakon %d sekundi" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:507 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:609 msgid "Is this the correct setting?" msgstr "Da li je ovo ispravno?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:515 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:617 msgid "An error has occurred, try to change some parameters" msgstr "Pojavila se gre�ka, provjerite parametre koje ste unjeli" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:552 ../../printerdrake.pm_.c:276 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:663 ../../printerdrake.pm_.c:277 +#: ../../services.pm_.c:125 msgid "Resolution" msgstr "Rezolucija" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:710 msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Odaberite rezoluciju i color depth" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:589 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:712 #, c-format msgid "Graphic card: %s" msgstr "Grafi�ka kartica: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:590 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:713 #, c-format msgid "XFree86 server: %s" msgstr "XFree86 poslu�itelj: %s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:599 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:729 ../../standalone/draknet_.c:280 +#: ../../standalone/draknet_.c:283 +msgid "Expert Mode" +msgstr "Ekspertni mod" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:730 msgid "Show all" msgstr "Poka�i sve" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:623 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:773 msgid "Resolutions" msgstr "Rezolucije" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1299 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "Raspored tipkovnice: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1022 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1300 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "Vrsta mi�a: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1301 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Ure�aj mi�a: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1302 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Monitor: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1303 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" -msgstr "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Horizontalna Sinkronizacija Monitora: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1304 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" -msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Vertikalno Osvje�enje Monitora: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1027 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1305 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" msgstr "Grafi�ka kartica: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1306 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "Grafi�ka memorija: %s kB\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1030 -#, fuzzy, c-format +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1308 +#, c-format msgid "Color depth: %s\n" -msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Dubina boje: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031 -#, fuzzy, c-format +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1309 +#, c-format msgid "Resolution: %s\n" -msgstr "Rezolucije" +msgstr "Rezolucija: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1311 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86 poslu�itelj: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034 -#, fuzzy, c-format +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1312 +#, c-format msgid "XFree86 driver: %s\n" -msgstr "XFree86 poslu�itelj: %s\n" +msgstr "XFree86 upravlja�ki program: %s\n" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1053 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "Pripremam X-Window postavu" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1351 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "�to �elite napraviti?" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1356 msgid "Change Monitor" msgstr "Promijeni monitor" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1357 msgid "Change Graphic card" msgstr "Promijeni grafi�ku karticu" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1069 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1359 msgid "Change Server options" msgstr "Promijeni postavke poslu�itelja" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1360 msgid "Change Resolution" msgstr "Promijeni rezoluciju" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1361 msgid "Show information" msgstr "Prika�i informacije" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1072 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362 msgid "Test again" msgstr "Isku�aj ponovo" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073 ../../standalone/rpmdrake_.c:46 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363 ../../bootlook.pm_.c:220 msgid "Quit" msgstr "Zavr�i" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1077 ../../standalone/drakboot_.c:40 -msgid "What do you want to do?" -msgstr "�to �elite napraviti?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1084 -#, fuzzy, c-format +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1371 +#, c-format msgid "" "Keep the changes?\n" "Current configuration is:\n" "\n" "%s" -msgstr "Zadr�i postoje�u IP postavu" +msgstr "" +"Zadr�i promjene?\n" +"Trenutna postava je:\n" +"\n" +"%s" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1105 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "Molim ponovo se logirajte u %s kako bi aktivirali promjenjeno" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1125 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1412 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Molim prvo se odjavite te pritisnite Ctrl-Alt-BackSpace" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1128 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1415 msgid "X at startup" msgstr "X kod pokretanja sustava" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1129 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1416 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -325,28 +373,6 @@ msgstr "" "Mogu podesiti da se X podigne automatski kod podizanja sustava.\n" "Da li �elite da se X automatski pokre�e?" -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1153 -msgid "Autologin" -msgstr "Auto-prijava" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1154 -msgid "" -"I can set up your computer to automatically log on one user.\n" -"If you don't want to use this feature, click on the cancel button." -msgstr "" -"Ra�unalo se mo�e podesiti da se automatski prijavi kod podizanja sustava " -"npr. ne�e biti potrebno unositi nikakvu korisni�ko ime ili lozinku.\n" -"Pritisnite Odustani ako ne �elite aktivirati automatsku prijavu ?" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1156 -msgid "Choose the default user:" -msgstr "Izaberite uobi�ajenog korisnika:" - -#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1157 -#, fuzzy -msgid "Choose the window manager to run:" -msgstr "Izaberite alat koje �elite koristiti" - #: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 msgid "256 colors (8 bits)" msgstr "256 boja (8 bita)" @@ -395,164 +421,213 @@ msgstr "8 MB" msgid "16 MB or more" msgstr "16 MB ili vi�e" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120 msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" msgstr "Standardni VGA, 640x480 na 60 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121 msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" msgstr "Super VGA, 800x600 na 56 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122 msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" -msgstr "8514 kompatibilan, 1024x768 na 87 Hz interlaced (bez 800x600)" +msgstr "8514 kompatibilan, 1024x768 na 87 Hz s preplitanjem (bez 800x600)" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123 msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" -msgstr "Super VGA, 1024x768 na 87 Hz interlaced, 800x600 na 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 1024x768 na 87 Hz s preplitanjem, 800x600 na 56 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124 msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" -msgstr "Extended Super VGA, 800x600 na 60 Hz, 640x480 na 72 Hz" +msgstr "Pro�ireni Super VGA, 800x600 na 60 Hz, 640x480 na 72 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125 msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" -msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 na 60 Hz, 800x600 na 72 Hz" +msgstr "Bez preplitanja SVGA, 1024x768 na 60 Hz, 800x600 na 72 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126 msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" msgstr "Visoko frekvencijski SVGA, 1024x768 na 70 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" -msgstr "Multi-frekvencijski - ide do 1280x1024 na 60 Hz" +msgstr "Multi-frekvencijski koji ide do 1280x1024 na 60 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" -msgstr "Multi-frekvencijski - ide do 1280x1024 na 74 Hz" +msgstr "Multi-frekvencijski koji ide do 1280x1024 na 74 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" -msgstr "Multi-frekvencijski - ide do 1280x1024 na 76 Hz" +msgstr "Multi-frekvencijski koji ide do 1280x1024 na 76 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" -msgstr "Monitor ide do 1600x1200 na 70 Hz" +msgstr "Monitor koji ide do 1600x1200 na 70 Hz" -#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" -msgstr "Monitor ide do 1600x1200 na 76 Hz" +msgstr "Monitor koji ide do 1600x1200 na 76 Hz" -#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:91 -#: ../../any_new.pm_.c:121 +#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 msgid "First sector of boot partition" msgstr "Prvi sektor boot particije" -#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:150 -#: ../../any_new.pm_.c:91 ../../any_new.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:150 +#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:196 msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Prvi sektor pogona (MBR)" -#: ../../any.pm_.c:95 ../../any_new.pm_.c:95 +#: ../../any.pm_.c:103 msgid "SILO Installation" msgstr "SILO instalacija" -#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:102 ../../any_new.pm_.c:96 -#: ../../any_new.pm_.c:102 +#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Gdje �elite instalirati bootloader?" -#: ../../any.pm_.c:101 ../../any_new.pm_.c:101 +#: ../../any.pm_.c:116 msgid "LILO/grub Installation" msgstr "LILO/grub instalacija" -#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736 -msgid "None" -msgstr "Niti jedan" +#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142 +msgid "SILO" +msgstr "SILO" + +#: ../../any.pm_.c:130 +msgid "LILO with text menu" +msgstr "LILO sa tekstualnim menijem" + +#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142 +msgid "LILO with graphical menu" +msgstr "LILO sa grafi�kim menijem" -#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111 -msgid "Which bootloader(s) do you want to use?" -msgstr "Koji bootloader(e) �elite koristiti?" +#: ../../any.pm_.c:134 +msgid "Grub" +msgstr "Grub" -#: ../../any.pm_.c:125 ../../any_new.pm_.c:125 +#: ../../any.pm_.c:138 +msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)" +msgstr "Podizanje sa DOS/Windows-a (loadlin)" + +#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142 +msgid "Yaboot" +msgstr "Yaboot" + +#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:179 +msgid "Bootloader main options" +msgstr "Glavne postavke bootloadera" + +#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:180 +msgid "Bootloader to use" +msgstr "Koristiti Bootloader" + +#: ../../any.pm_.c:151 msgid "Bootloader installation" msgstr "Bootloader instalacija" -#: ../../any.pm_.c:127 ../../any_new.pm_.c:127 +#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:182 msgid "Boot device" msgstr "Boot ure�aj" -#: ../../any.pm_.c:128 ../../any_new.pm_.c:128 +#: ../../any.pm_.c:154 msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" msgstr "LBA (ne radi na starim BIOSima)" -#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129 +#: ../../any.pm_.c:155 msgid "Compact" msgstr "Zbijeno" -#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129 +#: ../../any.pm_.c:155 msgid "compact" msgstr "zbijeno" -#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:199 ../../any_new.pm_.c:130 -#: ../../any_new.pm_.c:199 +#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:255 msgid "Video mode" -msgstr "" +msgstr "Video mod" -#: ../../any.pm_.c:132 ../../any_new.pm_.c:132 +#: ../../any.pm_.c:158 msgid "Delay before booting default image" msgstr "Odgoda prije bootiranja uobi�ajenog imagea" -#: ../../any.pm_.c:134 ../../any_new.pm_.c:134 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815 ../../netconnect.pm_.c:560 -#: ../../netconnect_new.pm_.c:686 ../../printerdrake.pm_.c:94 -#: ../../printerdrake.pm_.c:128 ../../standalone/adduserdrake_.c:42 +#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:737 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:627 +#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132 +#: ../../standalone/draknet_.c:567 msgid "Password" msgstr "Lozinka" -#: ../../any.pm_.c:135 ../../any_new.pm_.c:135 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43 +#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:738 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905 msgid "Password (again)" -msgstr "Lozinka(provjera)" +msgstr "Lozinka (provjera)" -#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136 +#: ../../any.pm_.c:162 msgid "Restrict command line options" msgstr "Ograni�ene opcije na komandnoj liniji" -#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136 +#: ../../any.pm_.c:162 msgid "restrict" msgstr "ograni�i" -#: ../../any.pm_.c:142 ../../any_new.pm_.c:142 -msgid "Bootloader main options" -msgstr "Glavne postavke bootloadera" +#: ../../any.pm_.c:164 +msgid "Clean /tmp at each boot" +msgstr "O�isti /tmp na svakom podizanju" -#: ../../any.pm_.c:145 ../../any_new.pm_.c:145 +#: ../../any.pm_.c:165 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Precizna veli�ina RAMa (prona�eno %d MB)" + +#: ../../any.pm_.c:167 +msgid "Enable multi profiles" +msgstr "Omogu�i vi�e obrazaca" + +#: ../../any.pm_.c:171 +msgid "Give the ram size in MB" +msgstr "Upi�ite veli�inu RAM u Mb" + +#: ../../any.pm_.c:173 msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "Postavka ``Ograni�ene opcije na komandnoj liniji'' nema svrhe ako ne unesete " "lozinku" -#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 +#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899 msgid "Please try again" msgstr "Molim poku�ajte ponovo" -#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 +#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899 msgid "The passwords do not match" msgstr "Lozinke se ne podudaraju" -#: ../../any.pm_.c:157 ../../any_new.pm_.c:157 +#: ../../any.pm_.c:181 +msgid "Init Message" +msgstr "Init poruka" + +#: ../../any.pm_.c:183 +msgid "Open Firmware Delay" +msgstr "Pauza Otvorenog Firmware-a" + +#: ../../any.pm_.c:184 +msgid "Kernel Boot Timeout" +msgstr "Vrijeme �ekanja podizanja kernela" + +#: ../../any.pm_.c:185 +msgid "Enable CD Boot?" +msgstr "Omogu�i CD podizanje?" + +#: ../../any.pm_.c:186 +msgid "Enable OF Boot?" +msgstr "Omogu�i podizanje?" + +#: ../../any.pm_.c:187 +msgid "Default OS?" +msgstr "Uobi�ajeni OS?" + +#: ../../any.pm_.c:209 msgid "" "Here are the different entries.\n" "You can add some more or change the existing ones." @@ -560,143 +635,146 @@ msgstr "" "Ovo su trenutni zapisi.\n" "Mo�ete dodati jo� koji ili urediti postoje�i." -#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:352 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302 +#: ../../any.pm_.c:219 ../../printerdrake.pm_.c:356 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 ../../netconnect.pm_.c:842 -#: ../../netconnect_new.pm_.c:984 ../../printerdrake.pm_.c:352 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 +#: ../../any.pm_.c:219 ../../any.pm_.c:725 ../../diskdrake.pm_.c:46 +#: ../../printerdrake.pm_.c:356 msgid "Done" msgstr "Gotov" -#: ../../any.pm_.c:174 ../../any_new.pm_.c:174 +#: ../../any.pm_.c:219 +#, fuzzy +msgid "Modify" +msgstr "Promijeni RAID" + +#: ../../any.pm_.c:227 msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Kakvu vrstu zapisa �elite dodati" -#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175 +#: ../../any.pm_.c:228 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175 +#: ../../any.pm_.c:228 msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Drugi OS (SunOS...)" -#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175 +#: ../../any.pm_.c:229 +msgid "Other OS (MacOS...)" +msgstr "Drugi OS (MacOS...)" + +#: ../../any.pm_.c:229 msgid "Other OS (windows...)" msgstr "Drugi OS (Windows...)" -#: ../../any.pm_.c:196 ../../any_new.pm_.c:196 +#: ../../any.pm_.c:249 ../../any.pm_.c:251 msgid "Image" -msgstr "Image" +msgstr "Slika (image)" -#: ../../any.pm_.c:197 ../../any.pm_.c:206 ../../any_new.pm_.c:197 -#: ../../any_new.pm_.c:206 +#: ../../any.pm_.c:252 ../../any.pm_.c:263 msgid "Root" msgstr "Root" -#: ../../any.pm_.c:198 ../../any_new.pm_.c:198 +#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:282 msgid "Append" msgstr "Dodaj na kraj" -#: ../../any.pm_.c:200 ../../any_new.pm_.c:200 +#: ../../any.pm_.c:257 msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: ../../any.pm_.c:201 ../../any_new.pm_.c:201 +#: ../../any.pm_.c:258 msgid "Read-write" -msgstr "Read-write" +msgstr "�itaj-pi�i" -#: ../../any.pm_.c:208 ../../any_new.pm_.c:208 +#: ../../any.pm_.c:265 msgid "Table" msgstr "Tablica" -#: ../../any.pm_.c:209 ../../any_new.pm_.c:209 +#: ../../any.pm_.c:266 msgid "Unsafe" msgstr "Nesigurno" -#: ../../any.pm_.c:215 ../../any_new.pm_.c:215 +#: ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:278 ../../any.pm_.c:281 msgid "Label" msgstr "Oznaka" -#: ../../any.pm_.c:217 ../../any_new.pm_.c:217 +#: ../../any.pm_.c:275 ../../any.pm_.c:286 msgid "Default" msgstr "Uobi�ajeno" -#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:82 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 ../../interactive.pm_.c:76 -#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250 -#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99 -#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243 -#: ../../my_gtk.pm_.c:486 ../../my_gtk.pm_.c:661 ../../printerdrake.pm_.c:444 -#: ../../printerdrake.pm_.c:464 -msgid "Ok" -msgstr "U redu" +#: ../../any.pm_.c:283 +msgid "Initrd-size" +msgstr "Initrd-veli�ina" + +#: ../../any.pm_.c:285 +msgid "NoVideo" +msgstr "NemaVidea" -#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220 +#: ../../any.pm_.c:293 msgid "Remove entry" msgstr "Ukloni zapis" -#: ../../any.pm_.c:223 ../../any_new.pm_.c:223 +#: ../../any.pm_.c:296 msgid "Empty label not allowed" msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena" -#: ../../any.pm_.c:224 ../../any_new.pm_.c:224 +#: ../../any.pm_.c:297 msgid "This label is already used" msgstr "Ova oznaka ve� postoji" -#: ../../any.pm_.c:500 ../../any_new.pm_.c:492 +#: ../../any.pm_.c:316 +msgid "What type of partitioning?" +msgstr "Kakav tip particioniranja?" + +#: ../../any.pm_.c:604 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" -msgstr "Prona�ao sam %s %s interfacea" +msgstr "Prona�ao sam %s %s me�usklopova" -#: ../../any.pm_.c:501 ../../any_new.pm_.c:493 +#: ../../any.pm_.c:605 msgid "Do you have another one?" msgstr "Da li imate jo� koji?" -#: ../../any.pm_.c:502 ../../any_new.pm_.c:494 +#: ../../any.pm_.c:606 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" -msgstr "Da li imate %s interface?" +msgstr "Da li imate %s me�usklopova?" -#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81 -#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:470 -#: ../../netconnect_new.pm_.c:148 ../../netconnect_new.pm_.c:509 -#: ../../printerdrake.pm_.c:233 +#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615 +#: ../../printerdrake.pm_.c:237 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81 -#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:468 -#: ../../netconnect_new.pm_.c:146 ../../netconnect_new.pm_.c:507 +#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../../any.pm_.c:505 ../../any_new.pm_.c:497 +#: ../../any.pm_.c:609 msgid "See hardware info" msgstr "Poka�i info o hardveru" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../any.pm_.c:522 ../../any_new.pm_.c:533 +#: ../../any.pm_.c:644 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "Instaliram upravlja�ki program %s za karticu %s" -#: ../../any.pm_.c:523 ../../any_new.pm_.c:534 +#: ../../any.pm_.c:645 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(modul %s)" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../any.pm_.c:534 ../../any_new.pm_.c:545 +#: ../../any.pm_.c:656 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" -msgstr "Koji %s upravlja�ki program �elite isporbati?" +msgstr "Koji %s upravlja�ki program �elite isprobati?" -#: ../../any.pm_.c:542 ../../any_new.pm_.c:553 +#: ../../any.pm_.c:664 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -707,21 +785,28 @@ msgid "" "should\n" "not cause any damage." msgstr "" +"U nekim slu�ajevima, %s upravlja�ki program treba dodatne informacije da bi " +"radio\n" +"ispravno, iako normalno radi i bez toga. Da li �elite specifirati te " +"dodatne\n" +"opcije za njega ili �elite dozvoliti upravlja�kom programu da isproba va�e\n" +"ra�unalo za informacije koje treba? Ponekad, isprobavanje mo�e zamrznuti\n" +"va�e ra�unlo, ali ne bi trebalo izazvati nikakvu �tetu." -#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558 +#: ../../any.pm_.c:669 msgid "Autoprobe" msgstr "Auto. ispitaj" -#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558 +#: ../../any.pm_.c:669 msgid "Specify options" msgstr "Odredi postavke" -#: ../../any.pm_.c:551 ../../any_new.pm_.c:562 +#: ../../any.pm_.c:673 #, c-format msgid "You may now provide its options to module %s." msgstr "Sada mo�ete unijeti postavke za modul %s." -#: ../../any.pm_.c:557 ../../any_new.pm_.c:568 +#: ../../any.pm_.c:679 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" @@ -732,11 +817,11 @@ msgstr "" "Postavke su formata ``ime=vrijednost ime2=vrijednost2...''.\n" "Na primjer, ``io=0x300 irq=7''" -#: ../../any.pm_.c:560 ../../any_new.pm_.c:571 +#: ../../any.pm_.c:682 msgid "Module options:" msgstr "Postavke modula:" -#: ../../any.pm_.c:570 ../../any_new.pm_.c:581 +#: ../../any.pm_.c:693 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -745,13 +830,91 @@ msgstr "" "U�itavanje modula %s nije uspjelo.\n" "Da li �elite poku�ati ponovo sa drugim parametrima?" +#: ../../any.pm_.c:711 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(ve� postoji %s)" + +#: ../../any.pm_.c:715 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Lozinka je prejednostavna" + +#: ../../any.pm_.c:716 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Molim dajte korisniku korisni�ko ime" + +#: ../../any.pm_.c:717 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "Korisni�ko ime mo�e sadr�avati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'" + +#: ../../any.pm_.c:718 +msgid "This user name is already added" +msgstr "Ovaj korisnik ve� postoji" + +#: ../../any.pm_.c:722 +msgid "Add user" +msgstr "Dodaj korisnika" + +#: ../../any.pm_.c:723 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Unesite korisnika\n" +"%s" + +#: ../../any.pm_.c:724 +msgid "Accept user" +msgstr "Prihvati korisnika" + +#: ../../any.pm_.c:735 +msgid "Real name" +msgstr "Puno ime" + +#: ../../any.pm_.c:736 ../../printerdrake.pm_.c:97 +#: ../../printerdrake.pm_.c:131 +msgid "User name" +msgstr "Korisni�ko ime" + +#: ../../any.pm_.c:739 +msgid "Shell" +msgstr "Ljuska" + +#: ../../any.pm_.c:741 +msgid "Icon" +msgstr "Ikona" + +#: ../../any.pm_.c:762 +msgid "Autologin" +msgstr "Auto-prijava" + +#: ../../any.pm_.c:763 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically log on one user.\n" +"If you don't want to use this feature, click on the cancel button." +msgstr "" +"Ra�unalo se mo�e podesiti da se automatski prijavi kod podizanja sustava " +"npr. ne�e biti potrebno unositi nikakvu korisni�ko ime ili lozinku.\n" +"Pritisnite Odustani ako ne �elite aktivirati automatsku prijavu ?" + +#: ../../any.pm_.c:765 +msgid "Choose the default user:" +msgstr "Izaberite uobi�ajenog korisnika:" + +#: ../../any.pm_.c:766 +msgid "Choose the window manager to run:" +msgstr "Izaberite prozorski upravitelj koji �elite pokrenuti:" + # NOTE: this message will be displayed at boot time; that is # only the ascii charset will be available on most machines # so use only 7bit for this message (and do transliteration or # leave it in English, as it is the best for your language) # -#: ../../bootloader.pm_.c:234 -#, fuzzy, c-format +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#: ../../bootloader.pm_.c:262 +#, c-format msgid "" "Welcome to %s the operating system chooser!\n" "\n" @@ -759,13 +922,11 @@ msgid "" "wait %d seconds for default boot.\n" "\n" msgstr "" -"Dobrodosli u %s izbornik operativnih sustava!\n" +"Dobro dosli u %s izbornik operativnih sustava!\n" "\n" -"Za popis dostupnih sustava pritisnite <TAB>.\n" +"Izaberite operativni sustav u popisu iznad ili\n" +"pri�ekajte %d sekundi za uobi�ajeno podizanje.\n" "\n" -"Ako zelite ucitati neki od operativnih sustava upisite njegovo ime\n" -"i pritisnite <ENTER> oili pricekajte %d sekundi za podrazumijevani\n" -"operativni sustav.\n" # NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is # using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers @@ -773,56 +934,235 @@ msgstr "" # transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best # The lines must fit on screen, aka length < 80 # and only one line per string for the GRUB messages -#: ../../bootloader.pm_.c:596 +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#: ../../bootloader.pm_.c:795 msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" -msgstr "Dobrodosli u GRUB izbornik operativnih sustava." +msgstr "Dobro dosli u GRUB izbornik operativnih sustava!" -#: ../../bootloader.pm_.c:597 +#: ../../bootloader.pm_.c:796 #, c-format msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "Za mijenjanje izabranog sustava pritisnite tipke %c i %c." -#: ../../bootloader.pm_.c:598 +#: ../../bootloader.pm_.c:797 msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" msgstr "Pritisnite ENTER za bootiranje izabranog OS, 'e' za promjenu" -#: ../../bootloader.pm_.c:599 +#: ../../bootloader.pm_.c:798 msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." -msgstr "naredbe prije bootiranja ili 'c' za komandnu liniju" +msgstr "naredbe prije bootiranja ili 'c' za komandnu liniju." -#: ../../bootloader.pm_.c:600 +#: ../../bootloader.pm_.c:799 #, c-format msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." msgstr "Osvjetljeni zapis biti �e bootiran automatski za %d sekundi." -#: ../../bootloader.pm_.c:604 +#: ../../bootloader.pm_.c:803 msgid "not enough room in /boot" msgstr "nema dovoljno mjesta u /boot" #. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows -#: ../../bootloader.pm_.c:696 +#: ../../bootloader.pm_.c:895 msgid "Desktop" msgstr "Radna povr�ina" -#: ../../bootloader.pm_.c:696 +#: ../../bootloader.pm_.c:895 msgid "Start Menu" +msgstr "Start Menu" + +#: ../../bootlook.pm_.c:46 +msgid "no help implemented yet.\n" +msgstr "nema jo� implementirane pomo�i.\n" + +#: ../../bootlook.pm_.c:62 +msgid "Boot Style Configuration" +msgstr "Postava Stila Podizanja" + +#: ../../bootlook.pm_.c:79 +msgid "/_File" +msgstr "/_Datoteka" + +#: ../../bootlook.pm_.c:81 +msgid "/File/_New" +msgstr "/Datoteka/_Nova" + +#: ../../bootlook.pm_.c:82 +msgid "<control>N" +msgstr "<control>N" + +#: ../../bootlook.pm_.c:84 +msgid "/File/_Open" +msgstr "/Datoteka/_Otvori" + +#: ../../bootlook.pm_.c:85 +msgid "<control>O" +msgstr "<control>O" + +#: ../../bootlook.pm_.c:87 +msgid "/File/_Save" +msgstr "/Datoteka/_Spremi" + +#: ../../bootlook.pm_.c:88 +msgid "<control>S" +msgstr "<control>S" + +#: ../../bootlook.pm_.c:90 +msgid "/File/Save _As" +msgstr "/Datoteka/Spremi K_ao" + +#: ../../bootlook.pm_.c:91 +msgid "/File/-" +msgstr "/Datoteka/-" + +#: ../../bootlook.pm_.c:93 +msgid "/File/_Quit" +msgstr "/Datoteka/_Izlaz" + +#: ../../bootlook.pm_.c:94 +msgid "<control>Q" +msgstr "<control>Q" + +#: ../../bootlook.pm_.c:96 +msgid "/_Options" +msgstr "/_Opcije" + +#: ../../bootlook.pm_.c:98 +msgid "/Options/Test" +msgstr "/Opcije/Test" + +#: ../../bootlook.pm_.c:99 +msgid "/_Help" +msgstr "/_Pomo�" + +#: ../../bootlook.pm_.c:101 +msgid "/Help/_About..." +msgstr "/_Pomo�/_O programu..." + +#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634 +#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57 +msgid "Configure" +msgstr "Podesi" + +#: ../../bootlook.pm_.c:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You are currently using %s as Boot Manager.\n" +"Click on Configure to launch the setup wizard." msgstr "" +"Dobro do�li u alat za konfiguriranje dijeljenja Internet veze!\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Kliknite na Postavke ukoliko �elite pokreniti �arobnjak za postavljanja." + +#: ../../bootlook.pm_.c:121 +msgid "Lilo/grub mode" +msgstr "Lilo/grub mod" + +#: ../../bootlook.pm_.c:131 +msgid "NewStyle Categorizing Monitor" +msgstr "Novi stil kategoriziranja Monitora" + +#: ../../bootlook.pm_.c:134 +msgid "NewStyle Monitor" +msgstr "NoviStil Monitora" + +#: ../../bootlook.pm_.c:137 +msgid "Traditional Monitor" +msgstr "Tradicionalni Monitor" + +#: ../../bootlook.pm_.c:140 +msgid "Traditional Gtk+ Monitor" +msgstr "Tradicionalni Gtk+ Monitor" + +#: ../../bootlook.pm_.c:144 +msgid "Launch Aurora at boot time" +msgstr "Pokreni Auroru pri podizanju" + +#: ../../bootlook.pm_.c:169 +msgid "Boot mode" +msgstr "Boot mod" + +#: ../../bootlook.pm_.c:179 +msgid "Launch the X-Window system at start" +msgstr "Pokreni X-Window sustav pri podizanju" + +#: ../../bootlook.pm_.c:187 +msgid "No, I don't want autologin" +msgstr "Ne, ne �elim automatsko prijavljivanje" + +#: ../../bootlook.pm_.c:193 +msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" +msgstr "Da, �elim automatsko prijavljivanje sa ovim korisnikom i okru�jem" + +#: ../../bootlook.pm_.c:210 +msgid "System mode" +msgstr "Sistemski mod" + +#: ../../bootlook.pm_.c:218 ../../standalone/draknet_.c:88 +#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184 +#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:394 +#: ../../standalone/draknet_.c:471 ../../standalone/draknet_.c:507 +#: ../../standalone/draknet_.c:609 +msgid "OK" +msgstr "U redu" + +#: ../../bootlook.pm_.c:220 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576 +#: ../../interactive.pm_.c:110 ../../interactive.pm_.c:265 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357 +#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:616 +#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95 +#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295 +#: ../../standalone/draknet_.c:483 ../../standalone/draknet_.c:623 +#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63 +msgid "Cancel" +msgstr "Odustani" + +#: ../../bootlook.pm_.c:297 +msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!" +msgstr "ne mogu otvoriti /etc/inittab za �itanje: $!" + +#: ../../bootlook.pm_.c:351 +msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!" +msgstr "ne mogu otvoriti /etc/sysconfig/autologin za �itanje: $!" + +#: ../../bootlook.pm_.c:416 ../../standalone/drakboot_.c:47 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "Instalacija LILO-a nije uspjela. Prijavljena je slijede�a gre�ska:" + +#: ../../common.pm_.c:634 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: ../../common.pm_.c:634 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: ../../common.pm_.c:634 ../../diskdrake.pm_.c:660 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 +msgid "MB" +msgstr "MB" -#: ../../common.pm_.c:610 +#: ../../common.pm_.c:642 +msgid "TB" +msgstr "TB" + +#: ../../common.pm_.c:655 #, c-format msgid "%d minutes" -msgstr "" +msgstr "%d minuta" -#: ../../common.pm_.c:612 +#: ../../common.pm_.c:657 msgid "1 minute" -msgstr "" +msgstr "1 minuta" -#: ../../common.pm_.c:614 -#, fuzzy, c-format +#: ../../common.pm_.c:659 +#, c-format msgid "%d seconds" -msgstr "Zatvaram nakon %d sekundi" +msgstr "%d sekundi" -#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:427 +#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462 msgid "Create" msgstr "Napravi" @@ -830,7 +1170,7 @@ msgstr "Napravi" msgid "Unmount" msgstr "Demontiraj" -#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:429 +#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464 msgid "Delete" msgstr "Obri�i" @@ -838,16 +1178,16 @@ msgstr "Obri�i" msgid "Format" msgstr "Formatiraj" -#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:610 +#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653 msgid "Resize" msgstr "Promijeni veli�inu" -#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:427 -#: ../../diskdrake.pm_.c:480 +#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462 +#: ../../diskdrake.pm_.c:518 msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:500 +#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539 msgid "Mount point" msgstr "To�ka montiranja" @@ -861,7 +1201,7 @@ msgstr "Normalno > Ekspert" #: ../../diskdrake.pm_.c:40 msgid "Toggle to normal mode" -msgstr "Ekspert > Normalno" +msgstr "Prebaci u normalni mod" #: ../../diskdrake.pm_.c:41 msgid "Restore from file" @@ -873,7 +1213,7 @@ msgstr "Spremi u datoteku" #: ../../diskdrake.pm_.c:43 msgid "Wizard" -msgstr "" +msgstr "�arobnjak" #: ../../diskdrake.pm_.c:44 msgid "Restore from floppy" @@ -887,23 +1227,23 @@ msgstr "Spremi na disketu" msgid "Clear all" msgstr "O�isti sve" -#: ../../diskdrake.pm_.c:50 +#: ../../diskdrake.pm_.c:54 msgid "Format all" msgstr "Formatiraj sve" -#: ../../diskdrake.pm_.c:51 +#: ../../diskdrake.pm_.c:55 msgid "Auto allocate" msgstr "Raspodijeli automatski" -#: ../../diskdrake.pm_.c:54 +#: ../../diskdrake.pm_.c:59 msgid "All primary partitions are used" msgstr "Sve primarne particije su iskori�tene" -#: ../../diskdrake.pm_.c:54 +#: ../../diskdrake.pm_.c:59 msgid "I can't add any more partition" msgstr "Ne mogu dodati niti jednu dodatnu particiju" -#: ../../diskdrake.pm_.c:54 +#: ../../diskdrake.pm_.c:59 msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " "partition" @@ -912,63 +1252,60 @@ msgstr "" "bi\n" "mogli stvoriti jednu extended particiju." -#: ../../diskdrake.pm_.c:57 -msgid "Rescue partition table" -msgstr "Vrati particijsku tabelu" +#: ../../diskdrake.pm_.c:61 +msgid "Not enough space for auto-allocating" +msgstr "Nema dovoljno prostora za auto-alokaciju" -#: ../../diskdrake.pm_.c:58 +#: ../../diskdrake.pm_.c:63 msgid "Undo" msgstr "Vrati" -#: ../../diskdrake.pm_.c:59 +#: ../../diskdrake.pm_.c:64 msgid "Write partition table" msgstr "Zapi�i particijsku tabelu" -#: ../../diskdrake.pm_.c:60 -msgid "Reload" -msgstr "Ponovo u�itaj" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:101 -msgid "loopback" -msgstr "loopback" +#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "More" +msgstr "Vi�e" -#: ../../diskdrake.pm_.c:114 +#: ../../diskdrake.pm_.c:116 msgid "Ext2" msgstr "Ext2" -#: ../../diskdrake.pm_.c:114 +#: ../../diskdrake.pm_.c:116 msgid "FAT" msgstr "FAT" -#: ../../diskdrake.pm_.c:114 +#: ../../diskdrake.pm_.c:116 msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: ../../diskdrake.pm_.c:114 +#: ../../diskdrake.pm_.c:116 msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: ../../diskdrake.pm_.c:114 +#: ../../diskdrake.pm_.c:116 msgid "Swap" -msgstr "Swap (zamjenska memorija)" +msgstr "Swap" -#: ../../diskdrake.pm_.c:115 +#: ../../diskdrake.pm_.c:117 msgid "Empty" msgstr "Prazno" -#: ../../diskdrake.pm_.c:115 ../../mouse.pm_.c:125 +#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407 +#: ../../mouse.pm_.c:145 msgid "Other" msgstr "Ostali" -#: ../../diskdrake.pm_.c:121 +#: ../../diskdrake.pm_.c:123 msgid "Filesystem types:" msgstr "Vrste datote�nih sustava:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:130 +#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577 msgid "Details" msgstr "Detalji" -#: ../../diskdrake.pm_.c:144 +#: ../../diskdrake.pm_.c:147 msgid "" "You have one big FAT partition\n" "(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" @@ -980,17 +1317,17 @@ msgstr "" "Preporu�am da promijenite veli�inu particije\n" "(kliknite prvo na particiju te onda na \"Promijeni veli�inu\")" -#: ../../diskdrake.pm_.c:149 +#: ../../diskdrake.pm_.c:152 msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Prvo napravite backup podataka" -#: ../../diskdrake.pm_.c:149 ../../diskdrake.pm_.c:166 -#: ../../diskdrake.pm_.c:175 ../../diskdrake.pm_.c:532 -#: ../../diskdrake.pm_.c:554 +#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170 +#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570 +#: ../../diskdrake.pm_.c:592 msgid "Read carefully!" msgstr "Pro�itajte pa�ljivo!" -#: ../../diskdrake.pm_.c:152 +#: ../../diskdrake.pm_.c:155 msgid "" "If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " "enough)\n" @@ -1000,77 +1337,81 @@ msgstr "" "sektora) na\n" "po�etku diska" -#: ../../diskdrake.pm_.c:166 +#: ../../diskdrake.pm_.c:170 msgid "Be careful: this operation is dangerous." -msgstr "Budite oprezni ova operacija je opasna" +msgstr "Budite oprezni: ova operacija je opasna" -#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../install_steps.pm_.c:73 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 ../../standalone/diskdrake_.c:60 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304 +#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66 msgid "Error" msgstr "Gre�ka" -#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:708 +#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748 msgid "Mount point: " msgstr "Mjesto montiranja:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:228 ../../diskdrake.pm_.c:269 +#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298 msgid "Device: " msgstr "Ure�aj:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:229 +#: ../../diskdrake.pm_.c:240 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" -msgstr "DOS drive slovo: %s (naga�anje)\n" +msgstr "DOS ure�aj slovo: %s (naga�anje)\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:230 ../../diskdrake.pm_.c:272 +#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251 +#: ../../diskdrake.pm_.c:301 msgid "Type: " msgstr "Vrsta: " -#: ../../diskdrake.pm_.c:231 +#: ../../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Name: " +msgstr "Ime: " + +#: ../../diskdrake.pm_.c:253 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Po�etak: sektor %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:232 +#: ../../diskdrake.pm_.c:254 #, c-format -msgid "Size: %d MB" -msgstr "Veli�ina: %d MB" +msgid "Size: %s" +msgstr "Veli�ina: %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:234 +#: ../../diskdrake.pm_.c:256 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektora" -#: ../../diskdrake.pm_.c:236 +#: ../../diskdrake.pm_.c:258 #, c-format msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" msgstr "Cilindar %d do cilindra %d\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:237 +#: ../../diskdrake.pm_.c:259 msgid "Formatted\n" msgstr "Formatiran\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:238 +#: ../../diskdrake.pm_.c:260 msgid "Not formatted\n" msgstr "Nije formatiran\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:239 +#: ../../diskdrake.pm_.c:261 msgid "Mounted\n" msgstr "Montiran\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:240 +#: ../../diskdrake.pm_.c:262 #, c-format msgid "RAID md%s\n" msgstr "RAID md%s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:241 +#: ../../diskdrake.pm_.c:264 #, c-format msgid "Loopback file(s): %s\n" msgstr "Loopback datoteka(e): %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:242 +#: ../../diskdrake.pm_.c:265 msgid "" "Partition booted by default\n" " (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" @@ -1078,79 +1419,116 @@ msgstr "" "Podrazumijevana boot particija\n" " (za MS-DOS boot, ne za LILO)\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:244 +#: ../../diskdrake.pm_.c:267 #, c-format msgid "Level %s\n" -msgstr "" +msgstr "Razina %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:245 +#: ../../diskdrake.pm_.c:268 #, c-format msgid "Chunk size %s\n" msgstr "Chunk veli�ina %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:246 +#: ../../diskdrake.pm_.c:269 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-diskovi %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:248 +#: ../../diskdrake.pm_.c:271 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Ime loopback datoteke: %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:265 +#: ../../diskdrake.pm_.c:274 +msgid "" +"\n" +"Chances are, this partition is\n" +"a Driver partition, you should\n" +"probably leave it alone.\n" +msgstr "" +"\n" +"�anse su, da je ova particija\n" +"ustvari particija upravlja�kog programa, vjerojatno\n" +"biste ju trebali ostaviti.\n" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:277 +msgid "" +"\n" +"This special Bootstrap\n" +"partition is for\n" +"dual-booting your system.\n" +msgstr "" +"\n" +"Ova specijalna bootstrap\n" +"particija je za\n" +"dvostruko-podizanje (dual-boot) va�eg sustava.\n" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:294 msgid "Please click on a partition" msgstr "Molim kliknite na particiju" -#: ../../diskdrake.pm_.c:270 +#: ../../diskdrake.pm_.c:299 #, c-format -msgid "Size: %d MB\n" -msgstr "Veli�ina: %d MB\n" +msgid "Size: %s\n" +msgstr "Veli�ina: %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:271 +#: ../../diskdrake.pm_.c:300 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" -msgstr "Geometry: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n" +msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:302 +#, c-format +msgid "LVM-disks %s\n" +msgstr "LVM-diskovi %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:273 +#: ../../diskdrake.pm_.c:303 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Vrsta particijske tabele: %s\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:274 +#: ../../diskdrake.pm_.c:304 #, c-format msgid "on bus %d id %d\n" msgstr "na sabirnici %d id %d\n" -#: ../../diskdrake.pm_.c:290 +#: ../../diskdrake.pm_.c:320 msgid "Mount" msgstr "Montiraj" -#: ../../diskdrake.pm_.c:292 +#: ../../diskdrake.pm_.c:322 msgid "Active" msgstr "Aktivno" -#: ../../diskdrake.pm_.c:294 +#: ../../diskdrake.pm_.c:324 msgid "Add to RAID" msgstr "Dodaj RAID-u" -#: ../../diskdrake.pm_.c:296 +#: ../../diskdrake.pm_.c:326 msgid "Remove from RAID" msgstr "Ukloni sa RAID-a" -#: ../../diskdrake.pm_.c:298 +#: ../../diskdrake.pm_.c:328 msgid "Modify RAID" msgstr "Promijeni RAID" -#: ../../diskdrake.pm_.c:300 +#: ../../diskdrake.pm_.c:330 +msgid "Add to LVM" +msgstr "Dodaj LVM-u" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:332 +msgid "Remove from LVM" +msgstr "Ukloni sa LVM-a" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:334 msgid "Use for loopback" msgstr "Koristi za loopback" -#: ../../diskdrake.pm_.c:307 +#: ../../diskdrake.pm_.c:341 msgid "Choose action" msgstr "Izaberite akciju" -#: ../../diskdrake.pm_.c:400 +#: ../../diskdrake.pm_.c:435 msgid "" "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " "1024).\n" @@ -1159,34 +1537,41 @@ msgid "" msgstr "" "�alim me�utim ne mogu napraviti /boot toliko daleko na disku\n" "(cilindar > 1024).\n" -"Imate dvije opcije ili �e te koristiti LILO pa ne�e raditi ili ne�e te\n" +"Imate dvije opcije ili �ete koristiti LILO pa ne�e raditi ili ne�ete\n" "koristiti LILO pa vam /boot ne�e ni trebati." -#: ../../diskdrake.pm_.c:404 +#: ../../diskdrake.pm_.c:439 msgid "" "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " "beyond\n" "the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" "If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" msgstr "" +"Particiju koju ste odabrali kao root (/) je fizi�ki locirana poslije " +"1024-tog cilindra va�eg hard diska, a nemate /boot particiju.\n" +"Ukoliko planirate koristiti LILO boot menad�er, budite pa�ljivi da " +"dodate/boot particiju" -#: ../../diskdrake.pm_.c:410 +#: ../../diskdrake.pm_.c:445 msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" "So be careful to add a /boot partition" msgstr "" +"Izabrali ste softwaresku RAID particiju kao root (/).\n" +"Nema bootloader-a koji je u mogu�nosti to podr�ati bez /boot particije.\n" +"Zato budite pa�ljivi da dodate /boot particiju" -#: ../../diskdrake.pm_.c:427 ../../diskdrake.pm_.c:429 +#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Umjesto toga koristi ``%s''" -#: ../../diskdrake.pm_.c:432 +#: ../../diskdrake.pm_.c:468 msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Prvo pritisnite ``Demontiraj''" -#: ../../diskdrake.pm_.c:433 ../../diskdrake.pm_.c:475 +#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1194,190 +1579,184 @@ msgstr "" "Nakon mijenjanja tipa particije %s svi podaci na ovoj particiji biti �e " "obrisani" -#: ../../diskdrake.pm_.c:445 +#: ../../diskdrake.pm_.c:481 msgid "Continue anyway?" msgstr "Da ipak nastavim?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:450 +#: ../../diskdrake.pm_.c:486 msgid "Quit without saving" msgstr "Da zavr�im bez spremanja" -#: ../../diskdrake.pm_.c:450 +#: ../../diskdrake.pm_.c:486 msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Da zavr�im bez zapisivanje particijske tablice?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:478 +#: ../../diskdrake.pm_.c:516 msgid "Change partition type" msgstr "Mijenjam tip particije" -#: ../../diskdrake.pm_.c:479 -#, fuzzy +#: ../../diskdrake.pm_.c:517 msgid "Which filesystem do you want?" -msgstr "Kojoj particiji �elite promijeniti veli�inu?" +msgstr "Koji datote�ni sustav �elite?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:482 ../../diskdrake.pm_.c:740 +#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780 msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "ReiserFS se ne mo�e koristiti na particijama koje su manje od 32 MB" -#: ../../diskdrake.pm_.c:498 +#: ../../diskdrake.pm_.c:537 #, c-format msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" msgstr "Gdje �elite montirati loopback datoteku %s?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:499 +#: ../../diskdrake.pm_.c:538 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Gdje �elite montirati ure�aj %s?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:504 +#: ../../diskdrake.pm_.c:542 msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" msgstr "" +"Ne mogu maknuti to�ku za montiranje zato �to se ova particija koristi za " +"loop back.\n" +"Uklonite loopback prvo" -#: ../../diskdrake.pm_.c:523 +#: ../../diskdrake.pm_.c:561 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Nakon formatiranja particije %s svi podaci na ovoj particiji biti �e obrisani" -#: ../../diskdrake.pm_.c:525 +#: ../../diskdrake.pm_.c:563 msgid "Formatting" msgstr "Formatiram" -#: ../../diskdrake.pm_.c:526 +#: ../../diskdrake.pm_.c:564 #, c-format msgid "Formatting loopback file %s" msgstr "Formatiram loopback datoteku %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:527 ../../install_steps_interactive.pm_.c:402 +#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formatiram particiju %s" -#: ../../diskdrake.pm_.c:532 +#: ../../diskdrake.pm_.c:570 msgid "After formatting all partitions," msgstr "Poslije formatiranja svih particija," -#: ../../diskdrake.pm_.c:532 +#: ../../diskdrake.pm_.c:570 msgid "all data on these partitions will be lost" msgstr "svi podaci na ovim particijama biti �e izgubljeni" -#: ../../diskdrake.pm_.c:538 +#: ../../diskdrake.pm_.c:576 msgid "Move" msgstr "Premjesti" -#: ../../diskdrake.pm_.c:539 +#: ../../diskdrake.pm_.c:577 msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "Na koji disk se �elite premjestiti?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:540 +#: ../../diskdrake.pm_.c:578 msgid "Sector" msgstr "Sektor" -#: ../../diskdrake.pm_.c:541 +#: ../../diskdrake.pm_.c:579 msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "Na koji se sektor �elite premjestiti?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:544 +#: ../../diskdrake.pm_.c:582 msgid "Moving" msgstr "Premje�tam" -#: ../../diskdrake.pm_.c:544 +#: ../../diskdrake.pm_.c:582 msgid "Moving partition..." msgstr "Premje�tam particiju..." -#: ../../diskdrake.pm_.c:554 +#: ../../diskdrake.pm_.c:592 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Particijska tablica pogona %s �e sada biti zapisana na disk!" -#: ../../diskdrake.pm_.c:556 +#: ../../diskdrake.pm_.c:594 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Trebate ponovo pokrenuti sustav prije nego promjene postanu aktivne" -#: ../../diskdrake.pm_.c:577 +#: ../../diskdrake.pm_.c:615 msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Izra�unavam granice fat datote�nog sustava" -#: ../../diskdrake.pm_.c:577 ../../diskdrake.pm_.c:637 +#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680 #: ../../install_interactive.pm_.c:107 msgid "Resizing" msgstr "Mijenjam veli�inu" -#: ../../diskdrake.pm_.c:600 -#, fuzzy +#: ../../diskdrake.pm_.c:643 msgid "This partition is not resizeable" -msgstr "Kojoj particiji �elite promijeniti veli�inu?" +msgstr "Ova particija nije promjenjiva u veli�ini" -#: ../../diskdrake.pm_.c:605 +#: ../../diskdrake.pm_.c:648 msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Preporu�am da prvo backupirate sve podatke s ove particije" -#: ../../diskdrake.pm_.c:607 +#: ../../diskdrake.pm_.c:650 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Nakon mijenjanja veli�ine particije %s svi podaci na ovoj particiji biti �e " "izgubljeni" -#: ../../diskdrake.pm_.c:617 +#: ../../diskdrake.pm_.c:660 msgid "Choose the new size" msgstr "Odaberite novu veli�inu" -#: ../../diskdrake.pm_.c:617 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518 -#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101 -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#: ../../diskdrake.pm_.c:674 +#: ../../diskdrake.pm_.c:714 msgid "Create a new partition" msgstr "Stvori novu particiju" -#: ../../diskdrake.pm_.c:700 +#: ../../diskdrake.pm_.c:740 msgid "Start sector: " msgstr "Po�etni sektor:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:704 ../../diskdrake.pm_.c:779 +#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819 msgid "Size in MB: " msgstr "Veli�ina u MB:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:707 ../../diskdrake.pm_.c:782 +#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822 msgid "Filesystem type: " msgstr "Vrsta datote�nog sustava:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:710 +#: ../../diskdrake.pm_.c:750 msgid "Preference: " msgstr "Postavke:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:758 +#: ../../diskdrake.pm_.c:798 msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "Ova particija se ne mo�e koristiti za loopback" -#: ../../diskdrake.pm_.c:768 +#: ../../diskdrake.pm_.c:808 msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../../diskdrake.pm_.c:778 +#: ../../diskdrake.pm_.c:818 msgid "Loopback file name: " msgstr "Ime loopback datoteke:" -#: ../../diskdrake.pm_.c:804 +#: ../../diskdrake.pm_.c:844 msgid "File already used by another loopback, choose another one" msgstr "" "Datoteku koristi neki drugi loopback. Molim izaberite neku drugu datoteku" -#: ../../diskdrake.pm_.c:805 +#: ../../diskdrake.pm_.c:845 msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Datoteka ve� postoji. Da li da nju upotrijebim?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:827 ../../diskdrake.pm_.c:843 +#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883 msgid "Select file" msgstr "Odaberite datoteku" -#: ../../diskdrake.pm_.c:836 +#: ../../diskdrake.pm_.c:876 msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" @@ -1385,11 +1764,11 @@ msgstr "" "Backup particijske tablice nema istu veli�inu\n" "Da ipak nastavim?" -#: ../../diskdrake.pm_.c:844 +#: ../../diskdrake.pm_.c:884 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: ../../diskdrake.pm_.c:845 +#: ../../diskdrake.pm_.c:885 msgid "" "Insert a floppy in drive\n" "All data on this floppy will be lost" @@ -1397,79 +1776,112 @@ msgstr "" "Umetnite disketu u pogon\n" "Svi podaci na disketi biti �e izbrisani" -#: ../../diskdrake.pm_.c:856 +#: ../../diskdrake.pm_.c:896 msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "Poku�avam spasiti particijsku tablicu" -#: ../../diskdrake.pm_.c:867 +#: ../../diskdrake.pm_.c:905 msgid "device" msgstr "ure�aj" -#: ../../diskdrake.pm_.c:868 +#: ../../diskdrake.pm_.c:906 msgid "level" -msgstr "" +msgstr "razina" -#: ../../diskdrake.pm_.c:869 +#: ../../diskdrake.pm_.c:907 msgid "chunk size" msgstr "chunk veli�ina" -#: ../../diskdrake.pm_.c:881 +#: ../../diskdrake.pm_.c:919 msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Izaberite postoje�i RAID na koji �elite dodati " -#: ../../diskdrake.pm_.c:882 +#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946 msgid "new" msgstr "novi" +#: ../../diskdrake.pm_.c:944 +msgid "Choose an existing LVM to add to" +msgstr "Izaberite postoje�i LVM na koji �elite dodati " + +#: ../../diskdrake.pm_.c:949 +msgid "LVM name?" +msgstr "LVM ime?" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:976 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Automatsko montiranje uklonjivog (removable) medija" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:977 +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Vrati particijsku tabelu" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:979 +msgid "Reload" +msgstr "Ponovo u�itaj" + #: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s formatiranje %s nije uspjelo" -#: ../../fs.pm_.c:133 +#: ../../fs.pm_.c:135 #, c-format msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "ne znam kako formatirati %s kao vrstu %s" -#: ../../fs.pm_.c:218 +#: ../../fs.pm_.c:220 msgid "mount failed: " msgstr "montiranje nije uspjelo:" -#: ../../fs.pm_.c:230 +#: ../../fs.pm_.c:232 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "gre�ka kod demontiranja %s: %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:235 +#: ../../fsedit.pm_.c:21 +msgid "simple" +msgstr "jednostavno" + +#: ../../fsedit.pm_.c:30 +msgid "server" +msgstr "poslu�itelj" + +#: ../../fsedit.pm_.c:261 msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Mjesto montiranja mora po�eti sa /" -#: ../../fsedit.pm_.c:238 +#: ../../fsedit.pm_.c:264 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Ve� postoji particija sa mjestom montiranja %s\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:246 +#: ../../fsedit.pm_.c:272 #, c-format msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "Kru�no montiranje %s\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:258 +#: ../../fsedit.pm_.c:284 +#, c-format +msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" +msgstr "Ne mo�ete koristiti LVM logi�ki prostor za mjesto montiranja %s" + +#: ../../fsedit.pm_.c:285 msgid "This directory should remain within the root filesystem" -msgstr "" +msgstr "Ovaj direktorij bi trebao ostati unutar root datote�nog sustava" -#: ../../fsedit.pm_.c:259 +#: ../../fsedit.pm_.c:286 msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n" msgstr "" "Treba vam istinski datote�ni sustav (ex2, reiserfs) za ovo mjesto " -"monitranja\n" +"montiranja\n" -#: ../../fsedit.pm_.c:335 +#: ../../fsedit.pm_.c:368 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" msgstr "Gre�ka prilikom otvaranja %s za pisanje: %s" -#: ../../fsedit.pm_.c:417 +#: ../../fsedit.pm_.c:452 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" @@ -1478,15 +1890,15 @@ msgstr "" "bih mogao instalirati datote�ni sustav. Provjerite da li je sa va�im " "hardverom sve u redu." -#: ../../fsedit.pm_.c:431 +#: ../../fsedit.pm_.c:466 msgid "You don't have any partitions!" msgstr "Nemate niti jednu particiju!" #: ../../help.pm_.c:9 -#, fuzzy msgid "" "Please choose your preferred language for installation and system usage." -msgstr "Izaberite preferirani jezik za instalaciju i kori�tenje sustava." +msgstr "" +"Molimo, izaberite preferirani jezik za instalaciju i kori�tenje sustava." #: ../../help.pm_.c:12 msgid "" @@ -1500,6 +1912,14 @@ msgid "" "end without modifying your current\n" "configuration." msgstr "" +"Trebate prihvatiti stavke gorenje licence da bi nastavili instalaciju.\n" +"\n" +"\n" +"Molimo kliknite na \"Prihvati\" ukoliko se sla�ete sa njezinim stavkama.\n" +"\n" +"\n" +"Molimo kliknite na \"Odbij\" ukoliko se ne sla�ete sa njezinim stavkama.\n" +"Instalacija �e zavr�iti bez ikakvih promjena na va�oj trenutnoj postavi." #: ../../help.pm_.c:22 msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" @@ -1513,6 +1933,9 @@ msgid "" "chose\n" "them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"." msgstr "" +"Ukoliko �elite drugi jezik (od onoga kojega ste odabrali\n" +"na po�etku instalacije) da bude raspolo�iv poslije instalacije, molimo " +"odaberite ga u popisu gore. Ako �elite odabrati sve, izaberite samo \"Sve\"." #: ../../help.pm_.c:30 msgid "" @@ -1529,15 +1952,15 @@ msgid "" "levels to install or update your\n" "Linux-Mandrake operating system:\n" "\n" -"\t* Recommanded: if you have never installed a GNU/Linux operating system " +"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system " "choose this. Installation will be\n" "\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n" "\n" "\n" "\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose " "the primary usage (workstation, server,\n" -"\t development) of your sytem. You will need to answer to more questions " -"than in \"Recommanded\" installation\n" +"\t development) of your system. You will need to answer to more questions " +"than in \"Recommended\" installation\n" "\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this " "installation class.\n" "\n" @@ -1552,6 +1975,41 @@ msgid "" "knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n" "\t this installation class unless you know what you are doing." msgstr "" +"Molimo izaberite \"Instalacija\" ukoliko nemate prethodne " +"verzijeLinux-Mandrake-a\n" +"instalirano ili ako �elite koristiti nekoliko operativnih sustava.\n" +"\n" +"\n" +"Molimo izaberite \"Dogradnja\" ukoliko �elite dograditi ve� postoje�u " +"verzijuLinux-Mandrake-a.\n" +"\n" +"\n" +"U zavisnosti od znanja u GNU/Linux, mo�ete izabrati jednu od slijede�ih " +"razina za instalaciju ili dogradnju\n" +"va�eg Linux-Mandrake operativnog sustava:\n" +"\n" +"\t* Preporu�eno: ukoliko nikad niste instalirali GNU/Linux operativni sustav " +"izaberite ovo. Instalacija �e biti\n" +"\t vrlo laka i pitati �e vas samo nekoliko pitanja.\n" +"\n" +"\n" +"\t* Prilago�eno: ukoliko ste ve� upoznati sa GNU/Linux, mo�ete izabrati " +"primarnu upotrebu (radna stanica, poslu�itelj,\n" +"\t razvoj) za va� sustav. Trebati �ete odgovoriti na vi�e pitanja nego u " +"\"Preporu�enoj\" instalacijskoj\n" +"\t klasi, zato trebate znati vi�e o tome kako GNU/Linux radi kako bi " +"izabrali ovu instalacijsku klasu.\n" +"\n" +"\n" +"\t* Stru�njak: ukoliko imate dobro znanje o GNU/Linux-u, mo�ete izabrati ovu " +"instalacijsku klasu. Kao u \"Prilago�enoj\"\n" +"\t instalacijskoj klasi, mo�i �ete izabrati primarnu upotrebu za va� sustav " +"(radna stanica, poslu�itelj, razvoj). Budite jako\n" +"\t pa�ljivi prije nego �to odaberete ovu instalacijsku klasu. Mo�i �ete " +"izvr�iti visoko prilago�enu instalaciju.\n" +"\t Odgovori na neka pitanja mogu biti jako te�ki ukoliko nemate dobro " +"znanje GNU/Linux. Dakle, nemojte izabrati\n" +"\t ovu instalacijsku klasu ukoliko ne znate �to radite." #: ../../help.pm_.c:56 msgid "" @@ -1608,6 +2066,26 @@ msgid "" "\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) " "to be installed." msgstr "" +"Sada morate definirati upotrebu va�eg ra�unala. Izbori su:\n" +"\n" +"\t* Radna stanica: ovo je idealan izbor ukoliko planirate koristiti va�e " +"ra�unalo primarno za svakodnevno kori�tenje, u uredu ili\n" +"\t kod ku�e.\n" +"\n" +"\n" +"\t* Razvoj: ukoliko planirate koristiti va�e ra�unalo primarno za razvoj " +"software-a, to je dobar izbor. Tada\n" +"\t �ete imati kompletnu kolekciju instaliranog software-a u pravilu da " +"kompajlirate, uklanjate gre�ke, i formatirate izvorni kod,\n" +"\t ili za pravljenje softwareskih paketa.\n" +"\n" +"\n" +"\t* Poslu�itelj: ukoliko planirate koristiti ovo ra�unalo kao poslu�itelj, " +"ovo je dobar izbor. Ili kao datote�ni poslu�itelj (NFS ili\n" +"\t SMB), poslu�itelj pisa�a (Unix stil ili Microsoft Windows stil), " +"autentifikacijski poslu�itelj (NIS), poslu�itelj\n" +"\t baze podataka i tako dalje. Kao takav, ne o�ekujte da �e biti ljepote " +"(KDE, GNOME, itd.) instalirane." #: ../../help.pm_.c:84 msgid "" @@ -1641,6 +2119,34 @@ msgid "" "Windows\n" "(if you have it on your system)." msgstr "" +"DrakX �e poku�ati prona�i PCI SCSI adapter(e). Ukoliko DrakX\n" +"prona�e SCSI adapter i zna koji upravlja�ki program da koristi, on �e " +"automatski biti\n" +"instaliran.\n" +"\n" +"\n" +"Ukoliko nemate SCSI adapter, ISA SCSI adapter ili PCI SCSI adapter koji\n" +"DrakX ne mo�e prepoznati, biti �ete pitani da li imate SCSI adapter u va�em\n" +"sustavu. Ukoliko nemate adapter, mo�ete kliknuti na \"Ne\". Ukoliko kliknete " +"na\n" +"\"Da\", dobiti �ete popis upravlja�kih programa odakle mo�ete izabrati va�\n" +"specifi�an adapter.\n" +"\n" +"\n" +"Ako trebate ru�no specifirati va� adapter, DrakX �e pitati da li �elite \n" +"specifirati opcije za njega. Trebali biste dozvoliti DrakX-u da isproba " +"opcije za\n" +"hardware. Ovo obi�no radi dobro.\n" +"\n" +"\n" +"Ako ne, trebati �ete navesti opcije za upravlja�ki program. Molimo " +"pregledajte User\n" +"Guide (poglavlje 3, sekciju \"Collective informations on your hardware) za " +"preporuke\n" +"o pribavljanju ovih informacija iz dokumentacije hardware-a, sa \n" +"proizvo�a�evog Web site-a (ukoliko imate Internet pristup) ili iz Microsoft " +"Windows-a\n" +"(ukoliko ga imate na va�em sustavu)." #: ../../help.pm_.c:108 msgid "" @@ -1712,6 +2218,76 @@ msgid "" "lose all your data very easily. So,\n" "\t don't choose this solution unless you know what you are doing." msgstr "" +"U ovom trenutku, trebate izabrati gdje �ete instalirati va�\n" +"Linux-Mandrake operativni sustav na va� hard disk. Ukoliko je prazan ili " +"ako\n" +"postoje�i operativni sustav koristi �itav prostor na disku, trebate ga\n" +"particionirati. Jednostavno, particioniranje hard diska sastoji se od " +"logi�kog\n" +"dijeljenja kako bi napravili prostor za instalaciju va�eg novog " +"Linux-Mandrake sustava.\n" +"\n" +"\n" +"Zato �to su posljedice procesa particioniranja obi�no ireverzibilne,\n" +"particioniranje mo�e biti stra�no i stresno ukoliko ste korisnik bez " +"iskustva.\n" +"Ovaj �arobnjak pojednostavljuje proces. Prije po�etka, molimo konzultirajte " +"upute\n" +"i uzmite vremena koliko vam je potrebno.\n" +"\n" +"\n" +"Trebate najmanje dvije particije. Jedna je za sam operativni sustav, a\n" +"druga je za virtualnu memoriju (tako�er zvanu Swap).\n" +"\n" +"\n" +"Ukoliko su particije ve� definirane (iz prija�nje instalacije iliiz\n" +"drugih particijskih alata), trebate samo izbarati te particije za " +"instalaciju va�eg\n" +"Linux sustava.\n" +"\n" +"\n" +"Ukoliko particije nisu ve� definirane, trebate ih napraviti. \n" +"Da biste to napravili, koristite �arobnjak gore raspolo�iv. U zavisnosti od " +"va�ih hard disk\n" +"postavki, nekoliko rje�enja je raspolo�ivo:\n" +"\n" +"\t* Kori�tenje postoje�e particije: �arobnjak je detektirao jednu ili vi�e " +"postoje�ih Linux particija na va�em hard disku. Ukoliko\n" +"\t ih �elite zadr�ati, izaberite ovu opciju.\n" +"\n" +"\n" +"\t* Obri�i cijeli disk: ukoliko �elite obrisati sve podatke i sve particije " +"koje postoje na va�em hard disku i zamjeniti ih sa\n" +"\t va�im novim Linux-Mandrake sustavom, mo�ete izabrati ovu opciju. Budite " +"pa�ljivi sa ovim rje�enjem, ne�ete mo�i\n" +"\t povratiti va� izbor nakon potvrde.\n" +"\n" +"\n" +"\t* Koristiti slobodan prostor na Windows particiji: ukoliko je Microsoft " +"Windows instaliran na va�em hard disku i zauzima\n" +"\t cjeli raspolo�iv prostor na njemu, trebate napraviti slobodan prostor za " +"Linux podatke. Da biste to napravili mo�ete obrisati va�u\n" +"\t Microsoft Windows particiju i podatke (pogledajte \"Brisanje cijelog " +"diska\" ili \"Ekspert mod\" rje�enja) ili mjenjati veli�inu va�e\n" +"\t Microsoft Windows particije. Mjenjanje veli�ine mo�e se obaviti bez " +"gubitka bilo kakvih podataka. Ovo rje�enje je\n" +"\t preporu�eno ukoliko �elite koristiti zajedno Linux-Mandrake i Microsoft " +"Windows-e na istom ra�unalu.\n" +"\n" +"\n" +"\t Prije izabiranja ovog rje�enja, molimo razumite da �e veli�ina va�e " +"Microsoft\n" +"\t Windows partiticije biti manja nego �to je sada. To zna�i da �ete imati " +"manje slobodnog prostora pod\n" +"\t Microsoft Windows-ima za spremanje va�ih podataka ili instaliranje novog " +"software-a.\n" +"\n" +"\n" +"\t* Ekspertni mod: Ukoliko �elite particionirati ru�no va� hard disk, mo�ete " +"izabrati ovu opciju. Budite pa�ljivi prije\n" +"\t izabiranja ovog rje�enja. Vrlo je mo�no, ali i vrlo opasno. Mo�ete " +"izgubiti sve va�e podatke vrlo lako. Zato,\n" +"\t nemojte izabrati ovo rje�enje ukoliko ne znate �to radite." #: ../../help.pm_.c:160 msgid "" @@ -1738,7 +2314,7 @@ msgid "" "hard drive.\n" "\n" "\n" -" * Auto allocate:: this option allows you to automatically create Ext2 and " +" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and " "swap partitions in free space of your\n" " hard drive.\n" "\n" @@ -1785,10 +2361,94 @@ msgid "" "\n" " * Ctrl-d to delete a partition\n" "\n" -" * Ctrl-m to set the mount point" +" * Ctrl-m to set the mount point\n" +" \n" +"\n" +" \n" +"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS " +"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n" +"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say " +"50MB, you may find it a useful place to store \n" +"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations." msgstr "" +"U ovoj to�ki instalacije, trebate izabrati koje\n" +"partiticije �ete koristiti za instalaciju va�eg novog Linux-Mandrake " +"sustava. Ukoliko su\n" +"particije ve� definirane (iz prethodne instalacije GNU/Linux-a ili iz\n" +"drugih particijskih alata), mo�ete koristiti postoje�e particije. U drugim " +"slu�ajevima,\n" +"hard disk particije moraju biti definirane.\n" +"\n" +"\n" +"Za pravljenje particija, morate prvo izabrati hard disk. Mo�ete izabrati \n" +"disk za particioniranje klikanjem na \"hda\" za prvi IDE disk, \"hdb\" za\n" +"drugi ili \"sda\" za prvi SCSI disk i tako dalje.\n" +"\n" +"\n" +"Za particioniranje izabranog hard diska, mo�ete izabrati ove opcije:\n" +"\n" +" * Obri�i sve: ova opcija �e obrisati sve raspolo�ive particije na " +"odabranom hard disku.\n" +"\n" +"\n" +" * Auto alokacija: ova opcija vam dozvoljava da automatski napravite Ext2 " +"i swap particije u slobodnom prostoru va�eg\n" +" hard diska.\n" +"\n" +"\n" +" * Spasi particijsku tablicu: ukoliko je va�a particijska tablica " +"o�te�ena, mo�ete probati spasiti ju koriste�i ovu opciju. Molimo\n" +" budite pa�ljivi i zapamtite da ne mora biti uspje�na.\n" +"\n" +"\n" +" * Povrati: mo�ete koristiti ovu opciju za odustajanje od va�ih promjena.\n" +"\n" +"\n" +" * Ponovno u�itaj: mo�ete koristiti ovu opciju ukoliko �elite vratiti " +"unazad sve promjene i u�itati va�u inicijalnu particijsku tablicu\n" +"\n" +"\n" +" * �arobnjak: ukoliko �elite koristiti �arobnjak za particioniranje va�eg " +"hard diska, mo�ete koristiti ovu opciju. Preporu�eno je ukoliko \n" +" nemate dovoljno znanja oko particioniranja.\n" +"\n" +"\n" +" * Vrati sa diskete: ukoliko ste spremili va�u particijsku tablicu na " +"disketu tijekom prija�nje instalacije, mo�ete\n" +" ju vratiti koriste�i ovu opciju.\n" +"\n" +"\n" +" * Spremi na disketu: ukoliko �elite spremiti va�u particijsku tablicu na " +"disketu kako biste ju mogli kasnije vratiti, mo�ete koristiti ovu\n" +" opciju. Jako je preporu�ljivo koristiti ovu opciju\n" +"\n" +"\n" +" * Zavr�i: kada ste zavr�ili s particioniranjem va�eg hard diska, " +"koristite ovu opciju za spremanje va�ih promjena.\n" +"\n" +"\n" +"Za informaciju, mo�ete dohvatiti bilo koju opciju koriste�i tastaturu: " +"navigiranje kroz particije se obavlja koriste�i Tab i Up/Down strelice.\n" +"\n" +"\n" +"Kada je particija odabrana, mo�ete koristiti:\n" +"\n" +" * Ctrl-c za pravljenje novih particija (kada je prazna particija " +"izabrana)\n" +"\n" +" * Ctrl-d za brisanje particije\n" +"\n" +" * Ctrl-m za postavljanje to�ke montiranja\n" +" \n" +"\n" +" \n" +"Ukoliko instalirate na PPC ra�unalo, �eliti �e te napraviti malu HFS " +"'bootstrap' particiju od najmanje 1MB za kori�tenje\n" +"od strane yaboot bootloader-a. Ukoliko se odlu�ite za pravljenje malo ve�e " +"particije, recimo 50MB, mo�ete ju prona�i korisnom za stavljanje\n" +"dodatnog kernela i ramdisk slike u slu�aju nu�de." -#: ../../help.pm_.c:218 +#: ../../help.pm_.c:224 msgid "" "Above are listed the existing Linux partitions detected on\n" "your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for " @@ -1831,16 +2491,58 @@ msgid "" "With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means " "\"secondary hard drive\", etc..." msgstr "" +"Gore su popisane postoje�e Linux particije prona�ene na\n" +"va�em hard disku. Mo�ete zadr�ati izbore napravljene od strane �arobnjaka, " +"one su dobre za\n" +"uobi�ajenu upotrebu. Ukoliko promjenite izbore, morate barem definirati " +"root\n" +"particiju (\"/\"). Nemojte izabrati premalu particiju jer ne�ete mo�i \n" +"instalirati dovoljno software-a. Ako �elite spremati va�e podatke na " +"posebnoj particiji,\n" +"trebate tako�er izabrati \"/home\" (jedino mogu�e ako imate vi�e od jedne\n" +"raspolo�ive Linux particije).\n" +"\n" +"\n" +"Za informaciju, svaka particija je popisana kako slijedi: \"Ime\", " +"\"Kapacitet\".\n" +"\n" +"\n" +"\"Ime\" je kodirano kako slijedi: \"tip hard diska\", \"broj hard diska\",\n" +"\"broj particije\" (naprimjer, \"hda1\").\n" +"\n" +"\n" +"\"Tip hard diska\" je \"hd\" ukoliko je hard disk - IDE hard disk i \"sd\"\n" +"ukoliko je on SCSI hard disk.\n" +"\n" +"\n" +"\"Broj hard diska\" je uvijek slovo poslije \"hd\" ili \"sd\". Sa IDE hard " +"diskovima:\n" +"\n" +" * \"a\" zna�i \"master hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n" +"\n" +" * \"b\" zna�i \"slave hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n" +"\n" +" * \"c\" zna�i \"master hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\",\n" +"\n" +" * \"d\" zna�i \"slave hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\".\n" +"\n" +"\n" +"Sa SCSI hard diskovima, \"a\" zna�i \"primarni hard disk\", \"b\" zna�i " +"\"sekundarni hard disk\", itd..." -#: ../../help.pm_.c:252 +#: ../../help.pm_.c:258 msgid "" "Choose the hard drive you want to erase to install your\n" "new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be " "lost\n" "and will not be recoverable." msgstr "" +"Izaberite hard disk kojeg �elite obrisati kako bi instalirali va�u\n" +"novu Linux-Mandrake particiju. Budite pa�ljivi, svi postoje�i podaci biti �e " +"izgubljeni\n" +"i ne�e se mo�i povratiti." -#: ../../help.pm_.c:257 +#: ../../help.pm_.c:263 msgid "" "Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n" "partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", " @@ -1853,8 +2555,18 @@ msgid "" "Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n" "partitions present on this hard drive." msgstr "" +"Izaberite \"U redu\" ukoliko �elite obrisati sve podatke i\n" +"postoje�e particije na navedenom hard disku. Budite pa�ljivi, nakon " +"klikanja\n" +"na \"U redu\", ne�ete mo�i povratiti bilo kakve postoje�e podatke ili " +"particije\n" +"na ovom hard disku, uklju�uju�i Windows podatke.\n" +"\n" +"\n" +"Pritisnite na \"Odustani\" za prekidanje ove operacije bez gubljenja bilo\n" +"kakvih postoje�ih podataka i particija na ovom hard disku." -#: ../../help.pm_.c:267 +#: ../../help.pm_.c:273 msgid "" "More than one Microsoft Windows partition have been\n" "detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to " @@ -1895,12 +2607,48 @@ msgid "" "disk\n" "or partition is called \"C:\")." msgstr "" +"Vi�e od jedne Microsoft Windows particije su prona�ene\n" +"na va�em hard disku. Molimo izaberite jednu kojoj �elite promjeniti veli�inu " +"kako bi instalirali\n" +"va� novi Linux-Mandrake operativni sustav.\n" +"\n" +"\n" +"Za informaciju, svaka particija je popisana kako slijedi; \"Linux ime\", " +"\"Windows\n" +"ime\" \"Kapacitet\".\n" +"\n" +"\"Linux ime\" je kodirano kako slijedi: \"tip hard diska\", \"broj hard " +"diska\",\n" +"\"broj particije\" (naprimjer, \"hda1\").\n" +"\n" +"\n" +"\"Tip hard diska\" je \"hd\" ukoliko je hard disk - IDE hard disk i \"sd\"\n" +"ukoliko je on SCSI hard disk.\n" +"\n" +"\n" +"\"Broj hard diska\" je uvijek slovo poslije \"hd\" ili \"sd\". Sa IDE hard " +"diskovima:\n" +"\n" +" * \"a\" zna�i \"master hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n" +"\n" +" * \"b\" zna�i \"slave hard disk na primarnom IDE kontroleru\",\n" +"\n" +" * \"c\" zna�i \"master hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\",\n" +"\n" +" * \"d\" zna�i \"slave hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\".\n" +"\n" +"\n" +"Sa SCSI hard diskovima, \"a\" zna�i \"primarni hard disk\", \"b\" zna�i " +"\"sekundarni hard disk\", itd...\n" +"\n" +"\"Windows ime\" je slovo va�eg hard diska pod Windows-ima (prvi disk\n" +"ili particija se zove \"C:\")." -#: ../../help.pm_.c:300 +#: ../../help.pm_.c:306 msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." -msgstr "" +msgstr "Molimo budite strpljivi. Ova operacija mo�e potrajati nekoliko minuta." -#: ../../help.pm_.c:303 +#: ../../help.pm_.c:309 msgid "" "Any partitions that have been newly defined must be\n" "formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n" @@ -1933,8 +2681,40 @@ msgid "" "new\n" "Linux-Mandrake operating system." msgstr "" +"Svaka particija koja je novo definirana mora biti\n" +"formatirana za kori�tenje (formatiranje zna�i pravljenje datote�nog " +"sustava).\n" +"\n" +"\n" +"Trenutno, mo�ete htjeti ponovno formatirati neke ve� postoje�e particije " +"kako bi obrisali\n" +"podatke koje one posjeduju. Ukoliko �elite to napraviti, molimo tako�er " +"izaberite particije\n" +"koje �elite formatirati.\n" +"\n" +"\n" +"Molimo primjetite da nije nu�no ponovno formatirati sve ve� postoje�e " +"particije.\n" +"Morate ponovno formatirati particije koje sadr�e operativni sustav (poput " +"\"/\",\n" +"\"/usr\" ili \"/var\") ali ne morate ponovno formatirati particije koje " +"sadr�e podatke\n" +"koje �elite zadr�ati (tipi�no /home).\n" +"\n" +"\n" +"Molimo budite pa�ljivi odabirom particija, poslije formatiranja, svi podaci " +"�e biti\n" +"obrisani i ne�ete ih mo�i povratiti.\n" +"\n" +"\n" +"Pritisnite na \"U redu\" kada ste spremni za formatiranje particije.\n" +"\n" +"\n" +"Pritisnite na \"Odustani\" kada �elite izabrati druge particije za " +"instalaciju va�eg novog\n" +"Linux-Mandrake operativnog sustava." -#: ../../help.pm_.c:329 +#: ../../help.pm_.c:335 msgid "" "You may now select the group of packages you wish to\n" "install or upgrade.\n" @@ -1950,8 +2730,21 @@ msgid "" "through\n" "more than 1000 packages..." msgstr "" +"Sada mo�ete odabrati grupu paketa koje �elite\n" +"instalirati ili nadograditi.\n" +"\n" +"\n" +"DrakX �e tada provjeriti da li imate dovoljno mjesta za instalaciju svih " +"odabranih. Ako ne,\n" +"upozoriti �e vas o tome. Ukoliko �elite nastaviti svejedno, on �e nastaviti " +"sa\n" +"instalacijom svih odabranih grupa, ali ne�e instalirati neke pakete od " +"manjeg\n" +"interesa. Na kraju popisa mo�ete izabrati opciju \n" +"\"Individualan izbor paketa\"; u tom slu�aju morati �ete pregledati \n" +"vi�e od 1000 paketa..." -#: ../../help.pm_.c:341 +#: ../../help.pm_.c:347 msgid "" "You can now choose individually all the packages you\n" "wish to install.\n" @@ -1971,21 +2764,37 @@ msgid "" "silently\n" "unselect several other packages which depend on it." msgstr "" +"Sada mo�ete izabrati individualno sve pakete koje\n" +"�elite instalirati.\n" +"\n" +"\n" +"Mo�ete pro�iriti ili skupiti drvo klikaju�i na opcije u lijevom kutu\n" +"prozora od paketa.\n" +"\n" +"\n" +"Ukoliko preferirate da vidite pakete sortirane po abecednom redu, pritisnite " +"na ikonu\n" +"\"Promjeni ravno i grupno sortirano\".\n" +"\n" +"\n" +"Ukoliko ne �elite biti upozoreni o ovisnosti, pritisnite na \"Automatsku\n" +"ovisnost\". Ako �elite to, primjetite da odzna�ivanje jednog paketa mo�e " +"tiho\n" +"odzna�iti nekoliko drugih paketa koji ovise o njemu." -#: ../../help.pm_.c:358 -#, fuzzy +#: ../../help.pm_.c:364 msgid "" "If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n" "none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect " "them,\n" "then click Ok." msgstr "" -"Ako imate sve dolje navedene CDove kliknite U redu.\n" -"Ako nemate niti jedan od dolje navedenih CD kliknite Odustani.\n" -"Ako imate samo neke od dolje navedenih CDa odzna�ite one koje nemate i " -"kliknite U redu." +"Ako imate sve gore navedene CDove kliknite U redu.\n" +"Ako nemate niti jedan od tih navedenih CDa kliknite Odustani.\n" +"Ako imate samo neke od navedenih CDa odzna�ite one koje nemate i kliknite U " +"redu." -#: ../../help.pm_.c:363 +#: ../../help.pm_.c:369 msgid "" "Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n" "installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n" @@ -1994,24 +2803,32 @@ msgid "" "\n" "Please be patient." msgstr "" +"Va� novi Linux-Mandrake operativni sustav se trenutno instalira.\n" +"Ova operacija bi trebala trajati nekoliko minuta (ovisi o veli�ini\n" +"instalacije koju ste odabrali i brzini va�eg ra�unala).\n" +"\n" +"\n" +"Molimo budite strpljivi." -#: ../../help.pm_.c:371 +#: ../../help.pm_.c:377 msgid "" "You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n" "if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n" "driver." msgstr "" +"Sada mo�ete istestirati va�eg mi�a. Koristite tipke i kota�i� kako bi\n" +"provjerili da li su postavke dobre. Ukoliko nisu, kliknite na \"Odustani\"\n" +"za odabir nekih drugih upravlja�kih programa." -#: ../../help.pm_.c:376 -#, fuzzy +#: ../../help.pm_.c:382 msgid "" "Please select the correct port. For example, the COM1\n" "port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux." msgstr "" -"Molim odaberite ispravni port. Npr. COM1 port u Windows-ima\n" -"je ttyS0 u Linuxima, COM2 ttyS1 itd." +"Molim odaberite ispravni port. Npr. COM1 port pod MS Windows-ima\n" +"je imenovan ttyS0 pod GNU/Linux-om." -#: ../../help.pm_.c:380 +#: ../../help.pm_.c:386 msgid "" "If you wish to connect your computer to the Internet or\n" "to a local network please choose the correct option. Please turn on your " @@ -2028,8 +2845,20 @@ msgid "" "have\n" "finished to configure your network connection, choose \"Done\"." msgstr "" +"Ukoliko �elite spojiti va�e ra�unalo na Internet ili\n" +"na lokalnu mre�u molimo izaberite ispravnu opciju. Molimo uklju�ite va� " +"ure�aj\n" +"prije nego izaberete ispravnu opciju kako bi ga DrakX automatski prepoznao.\n" +"\n" +"\n" +"Ako nemate niti jednu vezu na Internet ili na lokalnu mre�u, izaberite\n" +"\"Onemogu�i umre�avanje\".\n" +"\n" +"\n" +"Ukoliko �elite konfigurirati mre�u kasnije poslije instalacije ili ako ste \n" +"zavr�ili sa konfiguriranjem va�e mre�ne veze, izaberite \"Zavr�i\"." -#: ../../help.pm_.c:393 +#: ../../help.pm_.c:399 msgid "" "No modem has been detected. Please select the serial port on which it is " "plugged.\n" @@ -2038,8 +2867,13 @@ msgid "" "For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n" "Windows) is called \"ttyS0\" under Linux." msgstr "" +"Nije prona�en modem. Molimo izaberite serijski port na kojem je priklju�en.\n" +"\n" +"\n" +"Za informaciju. prvi serijski port (nazvan \"COM1\" pod Microsoft\n" +"Windows-ima) se zove \"ttyS0\" pod Linux-om." -#: ../../help.pm_.c:400 +#: ../../help.pm_.c:406 msgid "" "You may now enter dialup options. If you don't know\n" "or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained " @@ -2049,18 +2883,26 @@ msgid "" "Service\n" "Provider at connection time." msgstr "" +"Sada mo�ete unijeti opcije za pozivanje ISP-a. Ukoliko neznate\n" +"ili niste sigurni �to unijeti, ispravne informacije mogu se dobiti od va�eg\n" +"pru�atelja Internet usluga. Ukoliko ne unesete DNS (imenski poslu�itelj)\n" +"informacije ovdje, te informacije �e biti dobivene od va�eg pru�atelja " +"Internet\n" +"usluga pri samom spajanju." -#: ../../help.pm_.c:407 +#: ../../help.pm_.c:413 msgid "" "If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX " "detect it automatically." msgstr "" +"Ukoliko je va� modem vanjski modem, molimo uklju�ite ga sada kako bi ga " +"DrakX prona�ao automatski." -#: ../../help.pm_.c:410 +#: ../../help.pm_.c:416 msgid "Please turn on your modem and choose the correct one." -msgstr "" +msgstr "Molimo uklju�ite va� modem i izaberite ispravan model." -#: ../../help.pm_.c:413 +#: ../../help.pm_.c:419 msgid "" "If you are not sure if informations above are\n" "correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n" @@ -2070,19 +2912,24 @@ msgid "" "obtained\n" "from your Internet Service Provider at connection time." msgstr "" +"Ukoliko niste sigurni da li su podaci gore\n" +"to�ni ili neznate �to treba unijeti, ispravne informacije\n" +"mo�ete dobiti od va�eg pru�atelja internet usluga. Ukoliko ne unesete\n" +"DNS (imenski poslu�itelj) informacije ovdje, ta �e informacije biti " +"dobivena\n" +"od va�eg pru�atelja Internet usluga pri samom spajanju." -#: ../../help.pm_.c:420 -#, fuzzy +#: ../../help.pm_.c:426 msgid "" "You may now enter your host name if needed. If you\n" "don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n" "obtained from your Internet Service Provider." msgstr "" -"Sada mo�ete podesiti dial-up postavke. Ako niste sigurni �to treba\n" -"unijeti, raspitajte se kod svog ISP-a." +"Sada mo�ete unijeti ime va�eg ra�unala ukoliko je potrebno. Ukoliko ne\n" +"znate ili niste sigurni �to trebate unijeti, ispravne informacije mogu\n" +"biti dobivene od va�eg pru�atelja Internet usluga." -#: ../../help.pm_.c:425 -#, fuzzy +#: ../../help.pm_.c:431 msgid "" "You may now configure your network device.\n" "\n" @@ -2100,37 +2947,40 @@ msgid "" " \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select " "this option, ask your network administrator." msgstr "" -"Unesite:\n" +"Sada mo�ete konfigurirati va� mre�ni ure�aj.\n" "\n" -" - IP adresu: ukoliko ne znate adresu pitajte svojeg mre�nog administratora " +" * IP adresu: ukoliko ne znate adresu pitajte svojeg mre�nog administratora " "ili ISP-a.\n" +" Ne biste trebali unijeti IP adresu ukoliko ste izabrali opciju " +"\"Automatskog IP-a\" ispod.\n" "\n" +" * Mre�na maska: Obi�no je maska \"255.255.255.0\" dobar izbor. Ako niste " +"sigurni \n" +"raspitajte se kod mre�nog administratora.\n" "\n" -" - Mre�na maska: Obi�no je maska \"255.255.255.0\". Ako niste sigurni \n" -"raspitajte se kod mre�nog administratora ili ISP-a.\n" -"\n" -"\n" -" - Automatski IP: Ukoliko va�a mre�a koristi bootp ili dhcp odaberite ovu\n" +" * Automatski IP: Ukoliko va�a mre�a koristi BOOTP ili DHCP protokol, " +"odaberite ovu\n" "opciju. U ovom slu�aju ne morate unijeti ni�ta pod \"IP adresa\". Ako niste " "sigurni\n" -"raspitajte se kod mre�nog administratora ili ISP-a.\n" +"raspitajte se kod mre�nog administratora." -#: ../../help.pm_.c:437 -#, fuzzy +#: ../../help.pm_.c:443 msgid "" "You may now enter your host name if needed. If you\n" "don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator." msgstr "" -"Ukoliko va�a mre�a koristi NIS odaberite \"Koristi NIS\". Ako niste sigurni\n" -"raspitajte se kod svog mre�nog administratora." +"Sada mo�ete unijeti ime va�eg ra�unala ukoliko je potrebno. Ukoliko\n" +"ne znate ili niste sigurni �to unijeti, pitajte va�eg mre�nog administratora." -#: ../../help.pm_.c:441 +#: ../../help.pm_.c:447 msgid "" "You may now enter your host name if needed. If you\n" "don't know or are not sure what to enter, leave blank." msgstr "" +"Sada mo�ete unijeti ime va�eg ra�unala ukoliko je potrebno. Ukoliko\n" +"ne znate ili niste sigurni �to unijeti, ostavite prazno." -#: ../../help.pm_.c:445 +#: ../../help.pm_.c:451 msgid "" "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" "correct information can be obtained from your ISP." @@ -2138,7 +2988,7 @@ msgstr "" "Sada mo�ete podesiti dial-up postavke. Ako niste sigurni �to treba\n" "unijeti, raspitajte se kod svog ISP-a." -#: ../../help.pm_.c:449 +#: ../../help.pm_.c:455 msgid "" "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" "you should use proxies, ask your network administrator or your ISP." @@ -2146,8 +2996,7 @@ msgstr "" "Ako �elite koristiti proxye unesite ih sada. Ako niste sigurni\n" "da li imate proxye raspitajte se kod mre�nog administratora ili ISP-a." -#: ../../help.pm_.c:453 -#, fuzzy +#: ../../help.pm_.c:459 msgid "" "You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " @@ -2160,18 +3009,18 @@ msgid "" msgstr "" "Sada mo�ete instalirati kriptografske pakete ukoliko imate dobro pode�enu " "internetu vezu.\n" -"Prvo morate odabrati mirror sa kojeg �e te skinuti pakete\n" +"Prvo morate odabrati mirror sa kojeg �e te skinuti pakete i\n" +"nakon toga izabrati pakete koje �elite izabrati.\n" "\n" -"Nakon toga mo�i �e te odabrati koje pakete �elite instalirati.\n" -"Opaska: Morate odabrati mirror i kriptografske pakete ovisno\n" -"o zakonima zemlje u kojoj se nalazite." +"\n" +"Primjetite da morate izabrati mirror i kriptografske pakete prema va�em\n" +"zakonodavstvu." -#: ../../help.pm_.c:462 +#: ../../help.pm_.c:468 msgid "You can now select your timezone according to where you live." -msgstr "" +msgstr "Sada mo�ete izabrati va�u vremensku zonu po tome gdje �ivite." -#: ../../help.pm_.c:465 -#, fuzzy +#: ../../help.pm_.c:471 msgid "" "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n" "Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n" @@ -2180,13 +3029,13 @@ msgid "" "\n" "If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"." msgstr "" -"Sada mo�ete odabrati vremensku zonu u kojoj �ivite.\n" +"Linux koristi GMT (Srednje vrijeme po Greenwichu) koje onda prera�unava\n" +"u lokalno vrijeme u va�oj vremenskoj zoni koje ste odabrali.\n" "\n" "\n" -"Linux koristi GMT (Srednje vrijeme po Greenwichu) koje onda prera�unava\n" -"u vrijeme u va�oj vremenskoj zoni. " +"Ukoliko koristite Microsoft Windows na ovom ra�unalu, izaberite \"Ne\"." -#: ../../help.pm_.c:473 +#: ../../help.pm_.c:479 msgid "" "You may now choose which services you want to start at boot time.\n" "\n" @@ -2202,14 +3051,30 @@ msgid "" "server.\n" "In general, select only the services that you really need." msgstr "" +"Sada mo�ete izabrati servise koje �elite pokreniti pri podizanju.\n" +"\n" +"\n" +"Kada va� mi� pre�e preko jedinke, mala balonska pomo� �e se pojaviti koja " +"�e\n" +"opisati ulogu tog servisa.\n" +"\n" +"\n" +"Budite vrlo pa�ljivi u ovom koraku ako planirate koristiti ovo ra�unalo kao " +"poslu�itelj: vjerojatno\n" +"ne�ete �eliti pokrenuti neke servise koje ne trebate. Molimo\n" +"zapamtite da neki servisi mogu biti opasni ukoliko su omogu�eni na " +"poslu�itelju.\n" +"Op�enito, izaberite samo one servise koje �e te zaista trebati." -#: ../../help.pm_.c:486 +#: ../../help.pm_.c:492 msgid "" "You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n" "printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)." msgstr "" +"Mo�ete podesiti lokalni pisa� (spojen na va�e ra�unalo) ili udaljeni\n" +"pisa� (dostupan preko Unix, Netware ili Microsoft Windows mre�e)." -#: ../../help.pm_.c:490 +#: ../../help.pm_.c:496 msgid "" "If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n" "CUPS and LPR.\n" @@ -2227,8 +3092,24 @@ msgid "" "\n" "If you don't have printer, click on \"None\"." msgstr "" +"Ukoliko �elite biti u mogu�nosti ispisivati, molimo izaberite jedan od " +"ispisnih sustava izme�u\n" +"CUPS i LPR-a.\n" +"\n" +"\n" +"CUPS je novi, mo�an i fleksibilan ispisni sustav za Unix sustave (CUPS\n" +"zna�i \"Common Unix Printing System\"). On je podrazumijevani ispisni sustav " +"u\n" +"Linux-Mandrake-u.\n" +"\n" +"\n" +"LPR je stari ispisni sustav kori�ten u prija�njim Linux-Mandrake " +"distribucijama.\n" +"\n" +"\n" +"Ukoliko nemate pisa�, izaberite \"Niti jedan\"." -#: ../../help.pm_.c:505 +#: ../../help.pm_.c:511 msgid "" "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n" "a different setup.\n" @@ -2246,8 +3127,25 @@ msgid "" "machine\n" "(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"." msgstr "" +"GNU/Linux mo�e raditi sa mnogim tipovima pisa�a. Svaki od njih zahtjeva\n" +"razli�ito postavljanje.\n" +"\n" +"\n" +"Ako je va� pisa� fizi�ki povezan na va�e ra�unalo, izaberite \"Lokalni\n" +"pisa�\".\n" +"\n" +"\n" +"Ukoliko prisitupate pisa�u koji se nalazi na udaljenom Unix ra�unalu, " +"izaberite\n" +"\"Udaljeni pisa�\".\n" +"\n" +"\n" +"Ako �elite pristupiti pisa�u koji se nalazi na udaljenom Microsoft Windows " +"ra�unalu\n" +"(ili na Unix ra�unalu koje koristi SMB protokol), izaberite \"SMB/Windows " +"95/98/NT\"." -#: ../../help.pm_.c:521 +#: ../../help.pm_.c:527 msgid "" "Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n" "\n" @@ -2272,8 +3170,31 @@ msgid "" " printer location, put it here (you are free to write what\n" " you want, for example \"2nd floor\").\n" msgstr "" +"Molimo uklju�ite va� pisa� prije nego nastaviti kako bi dopustili DrakX-u da " +"ga prona�e.\n" +"\n" +"Trebate unijeti neke informacije ovdje.\n" +"\n" +"\n" +" * Ime pisa�a: ispisni red koristi \"lp\" kao podrazumijevano ime pisa�a. " +"Zato, morate imati pisa� imenovan \"lp\".\n" +" Ukoliko imate samo jedan pisa�, mo�ete mu dati nekoliko imena. Samo ih " +"trebate odvojiti sa cijev\n" +" karakterom (\"|\"). Zato, ako preferirate neko bolje ime, morate ga " +"staviti prije, primjer: \"Moj printer|lp\".\n" +" Pisa� koji ima \"lp\" u svom imenu biti �e podrazumijevani pisa�.\n" +"\n" +"\n" +" * Opis: Ovo je opcionalno, ali mo�e biti korisno ukoliko imate nekoliko " +"pisa�a spojenih na va�e ra�unalo ili ako dozvoljavate\n" +" drugim ra�unalim da pristupe ovom pisa�u.\n" +"\n" +"\n" +" * Lokacija: ako �elite staviti neke informacije o va�em\n" +" polo�aju pisa�a, stavite ju ovdje (slobodni ste napisati �to\n" +" �elite. naprimjer \"2 kat\").\n" -#: ../../help.pm_.c:542 +#: ../../help.pm_.c:548 msgid "" "You need to enter some informations here.\n" "\n" @@ -2306,8 +3227,33 @@ msgid "" " If you want to acces a printer located on NetWare network, select " "\"NetWare\".\n" msgstr "" +"Trebate unijeti neke informacije ovdje.\n" +"\n" +"\n" +" * Ime reda: ispisni red koristi \"lp\" kao podrazumijevano ime pisa�a. " +"Zato, trebate imati pisa� imenom \"lp\".\n" +" Ako imate samo jedan pisa�, mo�ete koristiti nekoliko imena za njega. " +"Samo ih trebate odvojiti cijev\n" +" karakterom (\"|\"). Zato, ako preferirate da imate neko bolje ime, " +"morate ga staviti prije, primjer: \"Moj printer|lp\".\n" +" Pisa� koji ima \"lp\" u svom imenu �e biti podrazumijevani pisa�.\n" +"\n" +"\n" +" * Veza pisa�a: Ukoliko je va� pisa� fizi�ki spojen na va�e ra�unalo, " +"izaberite \"Lokalni pisa�\".\n" +" Ukoliko �elite pristupiti pisa�u koji se nalazi na udaljenom Unix " +"ra�unalu, izaberite \"Udaljeni lpd pisa�\".\n" +"\n" +"\n" +" Ako �elite pristupiti pisa�u koji se nalazi na udaljenom Microsoft " +"Windows ralunalo (ili na Unix ra�unalu koji koristi SMB\n" +" protokol), izaberite \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n" +"\n" +"\n" +" Ukoliko �elite pristupiti pisa�u koji se nalazi na NetWare mre�i, " +"izaberite \"NetWare\".\n" -#: ../../help.pm_.c:567 +#: ../../help.pm_.c:573 msgid "" "Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n" "which it is connected.\n" @@ -2318,12 +3264,18 @@ msgid "" "one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft " "Windows." msgstr "" +"Va� pisa� nije prona�en. Molimo unesite ime ure�aja na\n" +"koji je spojen.\n" +"\n" +"\n" +"Za informaciju, ve�ina pisa�a je spojena na prvi paralelni port. On\n" +"se zove \"/dev/lp0\" pod GNU/Linux-om i \"LPT1\" pod Microsoft Windows-ima." -#: ../../help.pm_.c:575 +#: ../../help.pm_.c:581 msgid "You must now select your printer in the above list." -msgstr "" +msgstr "Sada morate izabrati va� pisa� u gornjem popisu." -#: ../../help.pm_.c:578 +#: ../../help.pm_.c:584 msgid "" "Please select the right options according to your printer.\n" "Please see its documentation if you don't know what choose here.\n" @@ -2332,8 +3284,14 @@ msgid "" "You will be able to test your configuration in next step and you will be " "able to modify it if it doesn't work as you want." msgstr "" +"Molimo izaberite pravu opciju prema va�em pisa�u.\n" +"Molimo pogledajte njegovu dokumentaciju ako neznate �to izabrati ovdje.\n" +"\n" +"\n" +"Mo�i �ete testirati va�u konfiguraciju u slijede�em koraku i mo�i �ete ju " +"promjeniti ako ne radi kako �elite." -#: ../../help.pm_.c:585 +#: ../../help.pm_.c:591 msgid "" "You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n" "The password must be entered twice to verify that both password entries are " @@ -2356,8 +3314,27 @@ msgid "" "to\n" "remember it without too much effort." msgstr "" +"Sada mo�ete unijeti root lozinku za va� Linux-Mandrake sustav.\n" +"Lozinka mora biti unijeta dva puta kako bi provjerili da su obje unijete " +"lozinke identi�ne.\n" +"\n" +"\n" +"Root je sustavski administrator i jedini je korisnik kojemu je dozvoljeno " +"mjenjanje \n" +"sustavske konfiguracije. Dakle, izaberite lozinku pa�ljivo. \n" +"Neautorizirano kori�tenje root ra�una mo�e biti jako opasno za integritet\n" +"sustava, za njegove podatke i druge sustave koji su povezani s njim.\n" +"\n" +"\n" +"Lozinka bi trebala biti pomje�ana od alfanumeri�kih karaktera i mora biti\n" +"najmanje 8 karaktera duga�ka. Nikada ne smije biti zapisana.\n" +"\n" +"\n" +"Nemojte postaviti lozinku previ�e duga�ku ili kompliciranu, jer je se morate " +"mo�i \n" +"sjetiti bez previ�e napora." -#: ../../help.pm_.c:603 +#: ../../help.pm_.c:609 msgid "" "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" "\"Use MD5 passwords\"." @@ -2366,7 +3343,7 @@ msgstr "" "datoteku\" i\n" "\"Koristi MD5 lozinke\"." -#: ../../help.pm_.c:607 +#: ../../help.pm_.c:613 msgid "" "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" "network administrator." @@ -2374,7 +3351,7 @@ msgstr "" "Ukoliko va�a mre�a koristi NIS odaberite \"Koristi NIS\". Ako niste sigurni\n" "raspitajte se kod svog mre�nog administratora." -#: ../../help.pm_.c:611 +#: ../../help.pm_.c:617 msgid "" "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" @@ -2397,15 +3374,38 @@ msgid "" "you will have created here, and login as root only for administration\n" "and maintenance purposes." msgstr "" +"Sada mo�ete napraviri jedan ili vi�e \"regularnog\" korisni�kog ra�una, \n" +"suprotno od \"privilegiranog\" korisni�kog ra�una, root. Mo�ete napraviti\n" +"jedan ili vi�e ra�una za svaku osobu kojoj �elite dozvoliti kori�tenje\n" +"ra�unala. Primjetite da �e svaki korisni�ki ra�una imati svoje vlastite\n" +"postavke (grafi�ko okru�je, postavke programa, itd.)\n" +"i svoj vlastiti \"ku�ni direktorij\", u kojem su te postavke\n" +"pohranjene.\n" +"\n" +"\n" +"Prije svega, napravite ra�un za sebe! Iako �ete biti samo jedan korisnik\n" +"ra�unala, ne smijete se prijavljivati kao root za dnevno kori�tenje sustava: " +"to je\n" +"jako velik sigurnosni rizik. Napraviti sustav nekorisnim je obi�no samo " +"tipku daleko.\n" +"\n" +"\n" +"Dakle, trebali biste se prijaviti na sustav koriste�i korisni�ki ra�un\n" +"i kojega ste ovdje napravili, i prijaviti se kao root samo za " +"administriranje\n" +"i namjene odr�avanja." -#: ../../help.pm_.c:630 +#: ../../help.pm_.c:636 msgid "" "Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n" "boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n" "reinstalling it." msgstr "" +"Pravljenje boot diskete je visoko preporu�eno. Ako ne mo�ete\n" +"podi�i va�e ra�unalo, to je jedini na�in za spa�avanje va�eg sustava bez\n" +"ponovnog instaliranja." -#: ../../help.pm_.c:635 +#: ../../help.pm_.c:641 msgid "" "You need to indicate where you wish\n" "to place the information required to boot to GNU/Linux.\n" @@ -2421,7 +3421,7 @@ msgstr "" "Ako ne znate �to odabrati odaberite \"Prvi sektor \n" "diska (MBR)\"." -#: ../../help.pm_.c:643 +#: ../../help.pm_.c:649 msgid "" "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" " (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)." @@ -2429,7 +3429,7 @@ msgstr "" "Ako niste sigurni uobi�ajeni izbor je \"/dev/hda\" (primarni \n" "master IDE disk) ili \"/dev/sda\" (prvi SCSI disk)." -#: ../../help.pm_.c:647 +#: ../../help.pm_.c:653 msgid "" "LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n" "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n" @@ -2442,8 +3442,19 @@ msgid "" "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n" "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!" msgstr "" +"LILO (the LInux LOader) i Grub su bootloaderi: oni su u mogu�nosti podi�i\n" +"ili GNU/Linux ili bilo koji drugi postoje�i operativni sustav na va�em " +"ra�unalu.\n" +"Normalno, ti drugi operativni sustavi su ispravno prona�eni i\n" +"instalirani. Ako to nije slu�aj, mo�ete ga dodati ru�no na ovom\n" +"zaslonu. Budite pa�ljivi da izaberete ispravne parametre.\n" +"\n" +"\n" +"Tako�er �ete po�eliti ne dati pristup tim drugim operativnim sustavima\n" +"drugima, u tom slu�aju mo�ete obrisati odgovaraju�e unose. Ali\n" +"u tom slu�aju, trebati �ete boot disketu kako bi ih mogli podi�i!" -#: ../../help.pm_.c:659 +#: ../../help.pm_.c:665 msgid "" "LILO and grub main options are:\n" " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" @@ -2463,10 +3474,292 @@ msgid "" "\n" " * normal: select normal 80x25 text mode.\n" "\n" -" * <number>: use the corresponding text mode." +" * <number>: use the corresponding text mode.\n" +"\n" +"\n" +" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and " +"directories\n" +"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask " +"the\n" +"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux " +"may\n" +"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n" +"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 " +"or 4\n" +"MB between detected memory and memory present in your system is normal." +msgstr "" +"LILO i grub glavne opcije su:\n" +" - Boot ure�aj: postavlja se ime ure�aja (npr. hard disk\n" +"particija) koja sadr�i boot sektor. Ukoliko neznate specifi�no,\n" +"izaberite \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Pauza prije podizanja podrazumijevane slike: Specifira broj destinke\n" +"sekunde koliko �e boot loader �ekati prije podizanja prve slike.\n" +"Ovo je korisno na sustavima na kojima se odmah podi�e sa hard diska poslije\n" +"omogu�avanje tastature. Boot loader ne �eka ukoliko je \"pauza\" " +"izostavljena\n" +"ili postavljena na nulu.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mod: ovo specifira VGA tekst mod koji �e biti odabran\n" +"prilikom podizanja. Slijede�e vrijednosti su raspolo�ive: \n" +"\n" +" * normalno: izabire normalan 80x25 tekst mod.\n" +"\n" +" * <broj>: koristi odgovaraju�i tekst mod. - Obri�i \"/tmp\" prvi " +"svakom podizanju: ukoliko �elite obrisati sve datoteke i direktorije\n" +"spremljene u \"/tmp\" kada podi�ete va� sustav, izaberite ovu opciju.\n" +"\n" +"\n" +" - Precizan RAM ako je potrebno: na nesre�u, nema standardne metode za " +"pitati \n" +"BIOS o veli�ini RAM-a koji se nalazi u va�em ra�unalu. Kao posljedica, Linux " +"mo�e\n" +"pogre�no prona�i ispravnu veli�inu RAM-a. Ukoliko je to slu�aj, mo�ete\n" +"specifirati ispravnu veli�inu RAM-a ovdje.Molimo primjetite da je razlika od " +"2 ili 4\n" +"MB izme�u prona�ene memorije i memorije koja se nalazi u va�em sustavu je " +"normalna." + +#: ../../help.pm_.c:697 +msgid "" +"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n" +"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n" +"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n" +"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n" +"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n" +"\n" +"\n" +"Yaboot main options are:\n" +"\n" +"\n" +" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n" +"prompt.\n" +"\n" +"\n" +" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required " +"to \n" +"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition " +"earlier \n" +"to hold this information.\n" +"\n" +"\n" +" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n" +"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n" +"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n" +"\n" +"\n" +" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. " +"After \n" +"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your " +"default\n" +"kernel description is selected.\n" +"\n" +"\n" +" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for " +"CD at\n" +"the first boot prompt.\n" +"\n" +"\n" +" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for " +"Open\n" +"Firmware at the first boot prompt.\n" +"\n" +"\n" +" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open " +"Firmware \n" +"Delay expires." +msgstr "" +"Yaboot je bootloader za NewWorld MacIntosh hardware. U mogu�nosti je\n" +"podi�i ili GNU/Linux, MacOS, ili MacOSX, ukoliko postoje na va�em ra�unalu.\n" +"Normalno, ti drugi operativni sustavi su ispravno prona�eni i\n" +"instalirani. Ukoliko to nije slu�aj, mo�ete dodati unos ru�no na ovom\n" +"zaslonu. Budite pa�ljivi da izaberete ispravne parametre.\n" +"\n" +"\n" +"Yaboot glavne opcije su:\n" +"\n" +"\n" +" - Init Poruka: Jednostavna tekst poruka koja se prika�e prije pitanja o\n" +"podizanju.\n" +"\n" +"\n" +" - Boot Ure�aj: Ozna�ava gdje �elite staviti informaciju potrebnu za \n" +"podizanje GNU/Linux-a. Op�enito, morati �ete imati postavljenu bootstrap " +"particiju prije, \n" +"da mo�e dr�ati ovu informaciju.\n" +"\n" +"\n" +" - Otvorena Firmware Pauza: Za razliku od LILO-a, postoje dvije raspolo�ive " +"pauze sa\n" +"yaboot-om. Prva pauza se mjeru sekundama i na tom mjestu mo�ete \n" +"birati izme�u CD-a, OF boot-a, MacOS-a ili Linux-a.\n" +"\n" +"\n" +" - Kernel Boot �ekanje: Ovo �ekanje je sli�no LILO boot �ekanju. Poslije \n" +"izabiranja Linux-a, imati �ete pauzu od 0.1 sekunde prije nego " +"podrazumijevani\n" +"kernel opis bude odabran.\n" +"\n" +"\n" +" - Omogu�i CD Boot?: Postavljanje ove opcije �e vam dozvoliti da mo�ete " +"izabrati 'C' za CD na\n" +"prvom pitanju pri podizanju.\n" +"\n" +"\n" +" - Omogu�i OF Boot?: Postavljanje ove opcije �e vam dozvoliti da mo�ete " +"izabrati 'N' za Open\n" +"Firmware prvi prvom pitanju pri podizanju.\n" +"\n" +"\n" +" - Podrazumijevani OS: Mo�ete izabrati koji OS �ete podi�i podrazumijevano " +"kada Open Firmware \n" +"pauza istekne." + +#: ../../help.pm_.c:738 +msgid "" +"You can add additional entries for yaboot, either for other operating " +"systems,\n" +"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" +"\n" +"\n" +"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n" +"\n" +"\n" +"For Linux, there are a few possible options: \n" +"\n" +"\n" +" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select " +"this \n" +"boot option.\n" +"\n" +"\n" +" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux " +"or\n" +"a variation of vmlinux with an extension.\n" +"\n" +"\n" +" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n" +"\n" +"\n" +" \n" +" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often " +"to\n" +"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button " +"emulation\n" +"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The " +"following \n" +"are some examples:\n" +"\n" +"\n" +"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 " +"hda=autotune\n" +"\n" +"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n" +"\n" +"\n" +" \n" +" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before " +"the boot \n" +"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot " +"situation.\n" +"\n" +"\n" +" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you " +"should need\n" +"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n" +"\n" +"\n" +" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up " +"read-only, to allow\n" +"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this " +"option here.\n" +"\n" +"\n" +" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally " +"problematic, you can\n" +"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer " +"support.\n" +"\n" +"\n" +" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, " +"selectable by just\n" +"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted " +"with a '*', if you\n" +"press TAB to see the boot selections." msgstr "" +"Mo�ete dodati dodatne unose za yaboot, ili za drugi operativni sustav,\n" +"alternativne kernele, ili za spasonosnu boot sliku.\n" +"\n" +"\n" +"Za druge OS-ove - unos se sastoji samo od labele i root particije.\n" +"\n" +"\n" +"Za Linux, postoji nekoliko mogu�ih opcija: \n" +"\n" +"\n" +" - Labela: Ovo je jednostavno ime koje �ete napisati u yaboot promptu za " +"odabir ove \n" +"boot opcije.\n" +"\n" +"\n" +" - Slika: Ovo �e biti ime kernela pri podizanju. Tipi�no vmlinux ili\n" +"varijacija vmlinux-a sa ekstenzijom.\n" +"\n" +"\n" +" - Root: root ure�aj ili '/' za va�u Linux instalaciju.\n" +"\n" +"\n" +" \n" +" - Dodatak: Na Apple hardware-u, kernel dodatak opcija se koristi vrlo " +"�esto za\n" +"pomo� pri inicijaliziranju video hardware-a, ili za omogu�avanje emulacije " +"tastaturnih mi�jih gumba\n" +"zbog �estog nedostatka 2-og ili 3-eg mi�jeg gumba na Apple mi�evima. " +"Slijede�e \n" +"su neki primjeri:\n" +"\n" +"\n" +"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 " +"hda=autotune\n" +"\n" +"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n" +"\n" +"\n" +" \n" +" - Initrd: Ova opcija se mo�e koristiti ili za u�itavanje inicijalnih " +"modula, prijenego �to je boot\n" +"ure�aj raspolo�iv, ili za u�itavanje ramdisk slike za spasonosne boot " +"situacije.\n" +"\n" +"\n" +" - Initrd-veli�ina: Podrazumijevana veli�ina ramdisk-a je op�enito 4096 " +"byte-ova. Ukoliko trebate\n" +"alocirati ve�i ramdisk, ova opcija mo�e biti kori�tena.\n" +"\n" +"\n" +" - �itaj-Pi�i: Normalno je 'root' particija inicijalno podignuta u " +"�itaj-samo, za mogu�nost\n" +"provjere datote�nog sustava prije nego sustav postane '�iv'. Mo�ete " +"nadja�ati ovu opciju ovdje.\n" +"\n" +"\n" +" - NoVideo: Ako se Apple hardware poka�e kao iznimno problemati�an, mo�ete\n" +"izabrati ovu opciju za podizanje u 'novideo' modu, sa native framebuffer " +"podr�kom.\n" +"\n" +"\n" +" - Podrazumijevano: Izabire ovaj unos kao podrazumijevani Linux izbor, " +"mogu�e izbirati sa samo\n" +"pritiskom ENTER-a na yaboot pitanju. Ovaj unos �e tako�er biti ozna�en sa " +"'*', ukoliko\n" +"koristite TAB za pregledavanje boot izbora." -#: ../../help.pm_.c:680 +#: ../../help.pm_.c:793 msgid "" "SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n" "either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n" @@ -2479,8 +3772,20 @@ msgid "" "anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n" "in this case, you will need a boot disk in order to boot them!" msgstr "" +"SILO je bootloader za SPARC: on je u mogu�nosti podignuti\n" +"ili GNU/Linux ili bilo koji drugi postoje�i operativni sustav na va�em " +"ra�unalu.\n" +"Normalno, ti drugi operativni sustavi su ispravno detektirani i\n" +"instalirani. Ukoliko to nije slu�aj, mo�ete dodati unos ru�no na ovom\n" +"zaslonu. Budite pa�ljivi da izaberete ispravne parametre.\n" +"\n" +"\n" +"Tako�er �ete mo�da po�eljeti nedati pristup tim drugim operativnim " +"sustavima\n" +"nikome, u tom slu�aju mo�ete obrisati odgovaraju�e unose. Ali\n" +"u tom slu�aju, trebati �ete boot disketu da bi ih podigli!" -#: ../../help.pm_.c:692 +#: ../../help.pm_.c:805 msgid "" "SILO main options are:\n" " - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n" @@ -2494,8 +3799,21 @@ msgid "" "enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" "omitted or is set to zero." msgstr "" +"SILO glavne opcije su:\n" +" - Bootloader instalacija: Ozna�ava gdje �elite postaviti\n" +"zahtjevane informacije za podizanje GNU/Linux-a. Ukoliko ne znate to�no\n" +"�to radite, izaberite \"Prvi sektor diska (MBR)\".\n" +"\n" +"\n" +" - Pauza prije bootiranja podrazumijevane slike: Specifira broj u " +"desetinkama\n" +"sekunde koliko �e boot loader �ekati prije nego podigne prvu sliku.\n" +"Ovo je korisno na sustavima na kojima se sustav podi�e odmah sa hard diska " +"poslije\n" +"omogu�ivanja tastature. Boot loader ne �eka ukoliko je \"pauza\"\n" +"izostavljena ili postavljena na nulu." -#: ../../help.pm_.c:705 +#: ../../help.pm_.c:818 msgid "" "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" "core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" @@ -2509,8 +3827,19 @@ msgid "" "settings suit you. If they don't, you can come back and\n" "change them, as many times as necessary." msgstr "" +"Sada je vrijeme za konfiguriranje X Window Sustava, �to je\n" +"jezgra GNU/Linux GUI-a (Grafi�kog Korisni�kog Su�elja). Za ovu namjenu,\n" +"morate konfigurirati va�u video karticu i monitor. Ve�ina tih\n" +"koraka je automatizirano, dakle, va� rad se mo�e sastojati\n" +"od samog provjeravanja �to je ura�eno i prihva�anja postavki :)\n" +"\n" +"\n" +"Kada je konfiguracija zavr�ena, X-i �e biti pokrenuti (ako DrakX-u\n" +"niste rekli suprotno) tako da mo�ete provjeriti i vidjeti da li\n" +"vam postavke odgovaraju. Ukoliko ne, mo�ete do�i kasnije i\n" +"promjeniti ih, koliko god puta je potrebno." -#: ../../help.pm_.c:718 +#: ../../help.pm_.c:831 msgid "" "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" "configure the X Window System." @@ -2518,7 +3847,7 @@ msgstr "" "Ukoliko je X pogre�no pode�en kori�tenjem ovih opcija mo�ete\n" "ispravno podesiti X Window sustav." -#: ../../help.pm_.c:722 +#: ../../help.pm_.c:835 msgid "" "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" "\"No\"." @@ -2526,49 +3855,19 @@ msgstr "" "Ukoliko preferirate grafi�ku prijavu odaberite \"Da\". U protivnom, " "odaberite \"Ne\"." -#: ../../help.pm_.c:726 +#: ../../help.pm_.c:839 msgid "" -"You can now select some miscellaneous options for your system.\n" -"\n" -"* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk " -"performance but is only for advanced users. Some buggy\n" -" chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin " -"blacklist of drives and chipsets, but if\n" -" you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n" -"\n" -"\n" -"* Choose security level: you can choose a security level for your system. " -"Please refer to the manual for complete\n" +"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual " +"for complete\n" " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default " "option.\n" -"\n" -"\n" -"* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask " -"the BIOS about the amount of RAM present in\n" -" your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM " -"correctly. If this is the case, you can\n" -" specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 " -"or 4 MB between detected memory and memory\n" -" present in your system is normal.\n" -"\n" -"\n" -"* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount " -"removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n" -" typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n" -"\n" -"\n" -"* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories " -"stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n" -" select this option.\n" -"\n" -"\n" -"* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, " -"select this option. Please note that you\n" -" should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not " -"work under X." msgstr "" +"Mo�ete izabrati sigurnosnu razinu za va� sustav. Molimo pogledajte upute za " +"kompletnu\n" +" informaciju. Jednostavno, ako ne znate �to izabrati, zadr�ite postavljenu " +"opciju.\n" -#: ../../help.pm_.c:755 +#: ../../help.pm_.c:844 msgid "" "Your system is going to reboot.\n" "\n" @@ -2583,108 +3882,142 @@ msgstr "" "pro�itajte\n" "dodatne upute." -#: ../../install2.pm_.c:40 +#: ../../install2.pm_.c:39 msgid "Choose your language" msgstr "Odaberite jezik" -#: ../../install2.pm_.c:41 +#: ../../install2.pm_.c:40 msgid "Select installation class" msgstr "Odaberite razred instalacije" -#: ../../install2.pm_.c:42 +#: ../../install2.pm_.c:41 msgid "Hard drive detection" msgstr "Otkrivanje hard diskova" -#: ../../install2.pm_.c:43 +#: ../../install2.pm_.c:42 msgid "Configure mouse" msgstr "Podesi mi�" -#: ../../install2.pm_.c:44 +#: ../../install2.pm_.c:43 msgid "Choose your keyboard" msgstr "Odaberite tipkovnicu" -#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:497 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Razno" +#: ../../install2.pm_.c:44 +msgid "Security" +msgstr "Sigurnost" -#: ../../install2.pm_.c:46 +#: ../../install2.pm_.c:45 msgid "Setup filesystems" msgstr "Podesi datote�ne sustave" -#: ../../install2.pm_.c:47 +#: ../../install2.pm_.c:46 msgid "Format partitions" msgstr "Formatiraj particije" -#: ../../install2.pm_.c:48 +#: ../../install2.pm_.c:47 msgid "Choose packages to install" msgstr "Izabir instaliranih paketa" -#: ../../install2.pm_.c:49 +#: ../../install2.pm_.c:48 msgid "Install system" msgstr "Instaliraj sustav" +#: ../../install2.pm_.c:49 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895 +msgid "Set root password" +msgstr "Pode�avanje root lozinke" + #: ../../install2.pm_.c:50 +msgid "Add a user" +msgstr "Dodaj korisnika" + +#: ../../install2.pm_.c:51 msgid "Configure networking" msgstr "Podesi mre�u" -#: ../../install2.pm_.c:52 -msgid "Configure timezone" -msgstr "Podesi vremensku zonu" +#: ../../install2.pm_.c:53 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 +msgid "Summary" +msgstr "Sumarno" -#: ../../install2.pm_.c:53 +#: ../../install2.pm_.c:54 msgid "Configure services" msgstr "Pode�avanje servisa" -#: ../../install2.pm_.c:54 -msgid "Configure printer" -msgstr "Podesi pisa�" - -#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763 -msgid "Set root password" -msgstr "Pode�avanje root lozinke" - #: ../../install2.pm_.c:56 -msgid "Add a user" -msgstr "Dodaj korisnika" - -#: ../../install2.pm_.c:58 msgid "Create a bootdisk" msgstr "Napravi boot disketu" -#: ../../install2.pm_.c:60 +#: ../../install2.pm_.c:58 msgid "Install bootloader" msgstr "Instaliraj bootloader" -#: ../../install2.pm_.c:61 +#: ../../install2.pm_.c:59 msgid "Configure X" msgstr "Podesi X" -#: ../../install2.pm_.c:63 -msgid "Auto install floppy" -msgstr "" - -#: ../../install2.pm_.c:65 +#: ../../install2.pm_.c:60 msgid "Exit install" msgstr "Izlaz iz instalacije" -#: ../../install_any.pm_.c:578 +#: ../../install_any.pm_.c:373 +#, c-format +msgid "" +"You have selected the following server(s): %s\n" +"\n" +"\n" +"These servers are activated by default. They don't have any known security\n" +"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to " +"upgrade\n" +"as soon as possible.\n" +"\n" +"\n" +"Do you really want to install these servers?\n" +msgstr "" + +#: ../../install_any.pm_.c:404 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "Ne mogu koristiti broadcast bez NIS domene" + +#: ../../install_any.pm_.c:647 +#, c-format +msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" +msgstr "Umetnite FAT formatiranu disketu u pogon %s" + +#: ../../install_any.pm_.c:651 +msgid "This floppy is not FAT formatted" +msgstr "Ova disketa nije FAT formatirana" + +#: ../../install_any.pm_.c:661 +msgid "" +"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " +"defcfg=floppy''" +msgstr "" +"Za kori�tenje spremljenog odabira paketa, podignite instalaciju sa ``linux " +"defcfg=floppy''" + +#: ../../install_any.pm_.c:683 msgid "Error reading file $f" msgstr "Gre�ka prilikom �itanja datoteke $f" -#: ../../install_gtk.pm_.c:426 -#, fuzzy +#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310 +#: ../../interactive.pm_.c:95 ../../interactive.pm_.c:110 +#: ../../interactive.pm_.c:265 ../../interactive_newt.pm_.c:166 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356 +#: ../../my_gtk.pm_.c:616 ../../my_gtk.pm_.c:639 +msgid "Ok" +msgstr "U redu" + +#: ../../install_gtk.pm_.c:423 msgid "Please test the mouse" -msgstr "Molim izaberite koju vrstu mi�a koristite." +msgstr "Molimo istestirajte mi�a." -#: ../../install_gtk.pm_.c:427 -#, fuzzy +#: ../../install_gtk.pm_.c:424 msgid "To activate the mouse," -msgstr "Molim izaberite koju vrstu mi�a koristite." +msgstr "Za aktiviranje mi�a," -#: ../../install_gtk.pm_.c:428 +#: ../../install_gtk.pm_.c:425 msgid "MOVE YOUR WHEEL!" -msgstr "" +msgstr "POMAKNITE VA� KOTA�I�!" #: ../../install_interactive.pm_.c:23 #, c-format @@ -2692,6 +4025,8 @@ msgid "" "Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" "You can find some information about them at: %s" msgstr "" +"Neki hardware na va�em ra�unalu treba ``vlasni�ke'' upravlja�ke programe\n" +"kako bi proradio. Mo�ete na�i vi�e informaciju o tome na: %s" #: ../../install_interactive.pm_.c:41 msgid "" @@ -2718,13 +4053,12 @@ msgstr "" "Da ipak nastavim?" #: ../../install_interactive.pm_.c:68 -#, fuzzy msgid "Use free space" -msgstr "Koristi za loopback" +msgstr "Koristi slobodan prostor" #: ../../install_interactive.pm_.c:70 msgid "Not enough free space to allocate new partitions" -msgstr "" +msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za pravljenje novih particija" #: ../../install_interactive.pm_.c:78 msgid "Use existing partition" @@ -2739,9 +4073,8 @@ msgid "Use the Windows partition for loopback" msgstr "Koristi Windows particiju za loopback" #: ../../install_interactive.pm_.c:90 -#, fuzzy msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -msgstr "Koju particiju �elite smjestiti Linux4Win?" +msgstr "Koju particiju �elite koristiti za Linux4Win?" #: ../../install_interactive.pm_.c:92 msgid "Choose the sizes" @@ -2756,18 +4089,16 @@ msgid "Swap partition size in MB: " msgstr "Veli�ina swap particiju u MB: " #: ../../install_interactive.pm_.c:102 -#, fuzzy msgid "Use the free space on the Windows partition" -msgstr "Iskoristi slobodan prostor na FAT particiji" +msgstr "Iskoristi slobodan prostor na Windows particiji" #: ../../install_interactive.pm_.c:105 msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Kojoj particiji �elite promijeniti veli�inu?" #: ../../install_interactive.pm_.c:107 -#, fuzzy msgid "Computing Windows filesystem bounds" -msgstr "Izra�unavam granice fat datote�nog sustava" +msgstr "Izra�unavam granice Windows datote�nog sustava" #: ../../install_interactive.pm_.c:110 #, c-format @@ -2775,11 +4106,13 @@ msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" "the following error occured: %s" msgstr "" +"Program koji mjenja veli�inu FAT-a ne mo�e rukovati va�om particijom, \n" +"slijede�a gre�ka se dogodila: %s" #: ../../install_interactive.pm_.c:113 -#, fuzzy msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first" -msgstr "Va�e Windows particija je prefragmentirana, molim defragmentirajte ju." +msgstr "" +"Va�a Windows particija je prefragmentirana, molim pokrenite ``defrag'' prvo." #: ../../install_interactive.pm_.c:114 msgid "" @@ -2796,15 +4129,14 @@ msgstr "" "DrakX sada mora promijeniti veli�inu va�e Windows particije\n" "Budite vrlo oprezni budu�i da je ova operacija\n" "izuzetno opasna. Ukoliko jo� niste mijenjali veli�inu particije molim\n" -"pokrenite scandisk (a preporu�am i defrag) i provjerite particiju koju\n" +"pokrenite scandisk (a preporu�amo i defrag) i provjerite particiju koju\n" "�elite mijenjati. Tako�er preporu�ljivo je da backupirati sve podatke sa " "Windows particije.\n" "Kada ste sigurni da �elite nastaviti, pritisnite U redu." #: ../../install_interactive.pm_.c:123 -#, fuzzy msgid "Which size do you want to keep for windows on" -msgstr "Na koji se sektor �elite premjestiti?" +msgstr "Koliku veli�inu �elite zadr�ati za windowse" #: ../../install_interactive.pm_.c:124 #, c-format @@ -2821,10 +4153,12 @@ msgid "" "There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough " "space left)" msgstr "" +"Nema FAT particije za mjenjanje veli�ine ili za kori�tenje loopback-a (ili " +"nema dovoljno prostora)" #: ../../install_interactive.pm_.c:151 msgid "Erase entire disk" -msgstr "" +msgstr "Obri�i cijeli disk" #: ../../install_interactive.pm_.c:151 msgid "Remove Windows(TM)" @@ -2835,18 +4169,13 @@ msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "Imate vi�e od jednog hard diska, na koji �elite instalirati Linux?" #: ../../install_interactive.pm_.c:157 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" -msgstr "Svi podaci i postoje�e particije biti �e izgubljeni na disku %s" - -#: ../../install_interactive.pm_.c:165 -#, fuzzy -msgid "Expert mode" -msgstr "Vanjski modem" +msgstr "SVE postoje�e particije i podaci biti �e izgubljeni na disku %s" #: ../../install_interactive.pm_.c:165 -msgid "Use diskdrake" -msgstr "Koristi diskdrake" +msgid "Custom disk partitioning" +msgstr "Proizvoljno particioniranje diska" #: ../../install_interactive.pm_.c:169 msgid "Use fdisk" @@ -2861,40 +4190,40 @@ msgstr "" "Sada mo�ete razdijeliti %s.\n" "Kada ste gotovi ne zaboravite spremiti postavu sa `w'" -#: ../../install_interactive.pm_.c:196 -#, fuzzy +#: ../../install_interactive.pm_.c:201 msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" -msgstr "Iskoristi slobodan prostor na FAT particiji" +msgstr "Nemate dovoljno slobodnog prostora na va�oj Windows particiji" -#: ../../install_interactive.pm_.c:211 -#, fuzzy +#: ../../install_interactive.pm_.c:217 msgid "I can't find any room for installing" -msgstr "Ne mogu dodati niti jednu dodatnu particiju" +msgstr "Ne mogu prona�i bilo kakvo mjesto za instaliranje" -#: ../../install_interactive.pm_.c:214 +#: ../../install_interactive.pm_.c:221 msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" -msgstr "" +msgstr "DrakX �arobnjak za particioniranje je prona�ao slijede�a rje�enja:" -#: ../../install_interactive.pm_.c:219 -#, fuzzy, c-format +#: ../../install_interactive.pm_.c:226 +#, c-format msgid "Partitioning failed: %s" -msgstr "Vrsta particijske tabele: %s\n" +msgstr "Particioniranje neuspjelo: %s" -#: ../../install_interactive.pm_.c:234 +#: ../../install_interactive.pm_.c:232 msgid "Bringing up the network" msgstr "Podi�em mre�u" -#: ../../install_interactive.pm_.c:239 +#: ../../install_interactive.pm_.c:237 msgid "Bringing down the network" msgstr "Onemogu�ujem mre�u" -#: ../../install_steps.pm_.c:74 +#: ../../install_steps.pm_.c:73 msgid "" "An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" "Continue at your own risk." msgstr "" +"Dogodila se gre�ka, ali neznam kako s njom lijepo rukovati.\n" +"Nastavite dalje na vlastiti rizik." -#: ../../install_steps.pm_.c:202 +#: ../../install_steps.pm_.c:203 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Dupliciraj mjesto monitranja %s" @@ -2906,17 +4235,21 @@ msgid "" "Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl " "Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" msgstr "" +"Neki va�ni paketi nisu se instalirali pravilno.\n" +"Ili je va� cdrom pogon ili cd medij u defektu.\n" +"Provjerite cdrom na instaliranom ra�unalu koriste�i \"rpm -qpl " +"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" -#: ../../install_steps.pm_.c:458 +#: ../../install_steps.pm_.c:451 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Dobrodo�li u %s" -#: ../../install_steps.pm_.c:670 +#: ../../install_steps.pm_.c:634 msgid "No floppy drive available" msgstr "Disketni pogon nije dostupan" -#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:43 +#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51 #: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23 #, c-format msgid "Entering step `%s'\n" @@ -2930,91 +4263,92 @@ msgstr "Izaberite veli�inu koji �elite instalirati" msgid "Total size: " msgstr "Ukupna veli�ina:" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "Ina�ica: %s\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438 #, c-format msgid "Size: %d KB\n" msgstr "Veli�ina: %d KB\n" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520 msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Odaberite pakete koje �elite instalirati" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226 msgid "Install" msgstr "Instaliraj" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675 msgid "Installing" msgstr "Instaliram" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 msgid "Please wait, " -msgstr "Molim pri�ekajte," +msgstr "Molim pri�ekajte, " -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570 msgid "Time remaining " msgstr "Preostalo vrijeme" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 msgid "Total time " msgstr "Ukupno vrijeme" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675 msgid "Preparing installation" msgstr "Pripremam instalaciju" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Instaliram paket %s" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699 msgid "Go on anyway?" msgstr "Da ipak nastavim?" -#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695 msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Javila se gre�ka prilikom sortiranja paketa:" #: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003 msgid "Use existing configuration for X11?" msgstr "Da koristim postoje�u postavu X11?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142 msgid "" "Your system is low on resource. You may have some problem installing\n" "Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For " "this,\n" "press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" +"Va� sustav je slab na resursima. Mo�ete imati nekih problem prilikom\n" +"instalacije Linux-Mandrake-a. Ukoliko se to desi, mo�ete probati tekstualnu\n" +"instalaciju. Za to, pritisnite `F1' kada podi�ete CDROM, i unesite `text'." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:150 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156 msgid "Please, choose one of the following classes of installation:" msgstr "Molim izaberite jedan od slijede�ih razreda instalacije:" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:215 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222 #, c-format msgid "" "The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n" msgstr "Ukupna veli�ina izabranih grupa je otprilike %d MB.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:217 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224 msgid "" "If you wish to install less than this size,\n" "select the percentage of packages that you want to install.\n" @@ -3022,8 +4356,13 @@ msgid "" "A low percentage will install only the most important packages;\n" "a percentage of 100%% will install all selected packages." msgstr "" +"Ukoliko �elite instalirati manje od ove veli�ine,\n" +"izaberite postotak paketa koliko �elite instalirati.\n" +"\n" +"Mali postotak �e instalirati samo najva�nije pakete;\n" +"dok postotak od 100%% �e instalirati sve odabrane pakete." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229 msgid "" "You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n" "\n" @@ -3032,80 +4371,92 @@ msgid "" "A low percentage will install only the most important packages;\n" "a percentage of %d%% will install as many packages as possible." msgstr "" +"Imate mjesta na va�em disku za samo %d%% paketa.\n" +"\n" +"Ukoliko �elite instalirati manje od ovoga,\n" +"izaberite postotak paketa koliko �elite instalirati.\n" +"Mali postotak �e instalirati samo najva�nije pakete;\n" +"dok postotak od %d%% �e instalirati koliko god je paketa mogu�e." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235 msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step." msgstr "Detaljniji izbor nalazi se u slijede�em koraku." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237 msgid "Percentage of packages to install" msgstr "Odaberite postotak paketa koje �elite instalirati" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272 -msgid "Automatic dependencies" -msgstr "Automatski odabir ovisnosti" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Odabir grupe paketa" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:332 ../../standalone/rpmdrake_.c:101 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614 +msgid "Individual package selection" +msgstr "Individualan odabir paketa" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349 +msgid "Show automatically selected packages" +msgstr "Prika�i automatski odabrane pakete" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416 msgid "Expand Tree" msgstr "Pro�iri stablo" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../standalone/rpmdrake_.c:102 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417 msgid "Collapse Tree" msgstr "Sa�mi stablo" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418 msgid "Toggle between flat and group sorted" -msgstr "" +msgstr "Prebaci izme�u ravno i grupno sortiranog" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:351 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435 msgid "Bad package" msgstr "Lo� paket" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:352 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Ime: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439 #, c-format msgid "Importance: %s\n" msgstr "Zna�aj: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:363 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Ukupna veli�ina: %d / %d MB" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467 msgid "" "You can't select this package as there is not enough space left to install it" msgstr "" "Ne mo�ete ozna�iti ovaj paket budu�i da nema dovoljno mjesta gdje ga se mo�e " "instalirati" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471 msgid "The following packages are going to be installed" -msgstr "Slijede�i paketi �e biti deinstalirani" +msgstr "Slijede�i paketi �e biti instalirani" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:387 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472 msgid "The following packages are going to be removed" -msgstr "Slijede�i paketi �e biti instalirani/uklonjeni" +msgstr "Slijede�i paketi �e biti uklonjeni" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482 msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "Ne mo�ete ozna�iti/odzna�iti ovaj paket" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501 msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "Budu�i da je ovo obvezni paket ne mo�ete ga odzna�iti" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503 msgid "You can't unselect this package. It is already installed" msgstr "Ne mo�ete odzna�iti ovaj paket budu�i da je ve� instaliran" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507 msgid "" "This package must be upgraded\n" "Are you sure you want to deselect it?" @@ -3113,27 +4464,24 @@ msgstr "" "Ovaj paket treba nadograditi\n" "Da li ste sigurni da ga �elite odzna�iti?" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510 msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Ne mo�ete odzna�iti ovaj paket budu�i da ga treba nadograditi" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563 msgid "Estimating" msgstr "Procjenjujem" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86 -#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51 -#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 -#: ../../my_gtk.pm_.c:246 ../../my_gtk.pm_.c:486 -msgid "Cancel" -msgstr "Odustani" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582 +msgid "Please wait, preparing installation" +msgstr "Molimo pri�ekajte, Pripremam instalaciju" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d paketa" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652 msgid "" "\n" "Warning\n" @@ -3164,13 +4512,45 @@ msgid "" "respective authors and are protected by intellectual property and \n" "copyright laws applicable to software programs.\n" msgstr "" +"\n" +"Upozorenje\n" +"\n" +"Molimo pro�itajte pa�ljivo �injenice ni�e. Ukoliko se ne sla�ete sa bilo\n" +"kojim dijelom, nemate dozvolu instalirati slijede�i CD medij. Pritisnite " +"'Odbij' \n" +"za nastavak instalacije bez kori�tenja ovog medija.\n" +"\n" +"\n" +"Neke komponente sadr�ane u slijede�em CD mediju nisu pokrivene\n" +"GPL licencom ili sli�nim ugovorom. Svaka takva komponenta je tada\n" +"pokrivena stavkama i uvjetima svojim vlastitim specifi�nim licencama. \n" +"Molimo pro�itajte pa�ljivo i slo�ite se specifi�nim licencama prije \n" +"va�eg kori�tenja ili redistribuiranja navedenih komponenti. \n" +"Takve licence op�enito zabranjuju prijenos, dupliciranje \n" +"(osim za spasonosne kopije), redistribuciju, reverzno in�enjerstvo, \n" +"disasembliranje, dekompilaciju ili promjenu komponente. \n" +"Svako kr�enje ugovora �e odmah prekinuti va�a prava kod\n" +"specifi�ne licence. Ako vam stavke specifi�ne licence ne odobre takva\n" +"prava, obi�no ne mo�ete instalirati programe na vi�e od jednog\n" +"sustava, ili prilagoditi ga za kori�tenje na mre�i. Ako ste u nedoumici,\n" +"kontaktirajte direktno distributera ili urednika komponente. \n" +"Prijenos tre�im osobama ili kopiranje takvih komponenti uklju�uju�i \n" +"dokumentaciju je obi�no zabranjeno.\n" +"\n" +"\n" +"Sva prava na komponente slijede�eg CD medija pripadaju njihovim \n" +"uva�enim autorima i za�ti�eni su intelektualnim vlasni�tvom i \n" +"autorskim zakonima primjenjivim na software-ske programe.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163 msgid "Accept" -msgstr "Prihvati korisnika" +msgstr "Prihvati" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163 +msgid "Refuse" +msgstr "Odbij" -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -3179,29 +4559,39 @@ msgid "" "done.\n" "If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." msgstr "" +"Promjenite va� Cd-Rom!\n" +"\n" +"Ubacite Cd-Rom ozna�en \"%s\" u va� pogon i pritisnite U redu kada " +"zavr�ite.\n" +"Ukoliko ga nemate, pritisnite Odustani kako bi izbjegli instalaciju sa ovog " +"Cd-Rom-a." -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147 -#, fuzzy -msgid "Refuse" -msgstr "Promijeni veli�inu" - -#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699 msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Pojavila se gre�ka kod instalacije paketa:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37 msgid "An error occurred" msgstr "Pojavila se gre�ka" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:54 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55 msgid "Please, choose a language to use." msgstr "Molim izaberite jezik koji �elite koristiti." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:70 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56 +msgid "You can choose other languages that will be available after install" +msgstr "Mo�ete izabrati druge jezike koji �e biti dostupni nakon instalacije" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613 +msgid "All" +msgstr "Sve" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86 msgid "License agreement" -msgstr "" +msgstr "Licencni dogovor" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87 msgid "" "Introduction\n" "\n" @@ -3321,132 +4711,217 @@ msgid "" "Paris - France.\n" "For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" msgstr "" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:154 -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:21 +"Uvod\n" +"\n" +"Operativni sustav i njegove razli�ite komponente raspolo�ive u " +"Linux-Mandrake distribuciji \n" +"�e se zvati \"Software-ski Produkti\" daljnje u tekstu. Software-ski " +"Produkti uklju�uju, ali nisu \n" +"ograni�eni na, skup programa, metoda, zakona i dokumentacija vezanih uz " +"operativni\n" +"sustav i razli�ite komponente Linux-Mandrake distribucije.\n" +"\n" +"\n" +"1. Licencni Dogovor\n" +"\n" +"Molimo pa�ljivo pro�itajte ovaj dokument. Ovaj dokument je licenci dogovor " +"izme�u vas i \n" +"MandrakeSoft S.A. koji se primjenjuje na Software-ske produkte.\n" +"Instaliranjem, dupliciranjem ili kori�tenjem Software-skih Produkata u bilo " +"kojem obliku,eksplicitno \n" +"prihva�ate i potpuno se sla�ete da �ete prihvatiti stavke i uvjete ove " +"Licence. \n" +"Ukoliko se ne sla�ete sa bilo kojim dijelom licence, nije vam dozvoljeno " +"instalirati, duplicirati ili koristiti \n" +"Software-ski produkt. \n" +"Svaki poku�aj instalacije, dupliciranja ili kori�tenja Software-skog " +"Produkta u obliku kojem ne prili�i \n" +"sa stavkama i uvjetima ove licence je prazno i uni�titi �e va�a prava pod " +"ovom\n" +"Licencom. Uslijed uni�tenja licence, morate odmah uni�ititi sve kopije \n" +"Software-skog Produkta.\n" +"\n" +"\n" +"2. Ograni�eno Jamstvo\n" +"\n" +"Software-ski Produkt i pripadaju�a dokumentacija je pru�ena \"kako je\", bez " +"jamstva, do \n" +"mjere dozvoljene zakonom.\n" +"MandrakeSoft S.A. ne�e, u bilo kojim slu�ajevima i do te mjere dozvoljene " +"zakonom, biti odgovaran za bilo kakvu specijalnu,\n" +"nesretnu, direktnu ili indirektnu �tetu bilo kakvu (uklju�uju�i granice " +"�tete od gubitka\n" +"posla, prestanka posla, financijskih gubitaka, legalnih pla�anja i kazni " +"posljedica sudskih \n" +"presuda, ili bilo kakvih drugih posljedica gubitka) �to je posljedica " +"kori�tenja ili nemogu�nosti kori�tenja Software-skog \n" +"Produkta, iako je MandrakeSoft S.A. bio upozoren od mogu�nosti takve \n" +"�tete.\n" +"\n" +"OGRANI�ENA ODGOVORNOST POVEZANA SA POSJEDOVANJEM ILI KORI�TENJEM ZABRANJENOG " +"SOFTWARE-A U NEKIM ZEMLJAMA\n" +"\n" +"Do granice dozvoljene zakonom, MandrakeSoft S.A. ili njegovi distributori " +"ne�e, u bilo kakvim slu�ajevima, biti \n" +"odgovaran za bilo kakvu specijalnu, nesretnu, direktnu ili indirektnu �tetu " +"bilo kako (uklju�uju�i \n" +"ograni�ene �tete zbog gubitka posla, prekida posla, financijskog gubitka, " +"legalnih pla�anja \n" +"i kazni posljedica sudskih presuda, ili bilo kakvih drugih " +"posljedicagubitka) �to je posljedica \n" +"posjedovanja ili kori�tenja software-skih komponenti ili kao posljedica " +"skidanja (download-a) software-skih komponenti \n" +"sa jednog od Linux-Mandrake site-ova koja su zabranjena ili ograni�ena u " +"nekim zemljama po lokalnim zakonima.\n" +"Ova ograni�ena odgovornost se primjenjuje na, ali nije ograni�ena, jake " +"kriptografske komponente \n" +"uklju�ene u Software-ski Produkt.\n" +"\n" +"\n" +"3. GPL Licenca i sli�ne licence\n" +"\n" +"Software-ski Prodkt se sastoji od komponenti napravljenih od raznih ljudi " +"ili entiteta. Veliki \n" +"broj tih komponenti je pokriveno pod stavkama i uvjetima GNU Op�e Javne \n" +"Licence, u daljnjem tekstu zvana \"GPL\", ili sli�nih licenci. Veliki broj " +"tih licenci dozvoljava vam kori�tenje, \n" +"dupliciranje, prilago�avanje ili redistribuciju komponenti koju ona pokriva. " +"Molimo pro�itajte pa�ljivo stavke \n" +"i uvjete licencnog dogovora svake komponente prije kori�tenja bilo koje " +"komponente. Bilo koje pitanje \n" +"o licenci komponente trebao bi biti adresiran autoru komponente a ne " +"MandrakeSoft-u.\n" +"Programe razvijeni od strane MandrakeSoft S.A. su pokriveni GPL licencom. " +"Dokumentacija napisana \n" +"od strane MandrakeSoft S.A. je pokrivena specifi�nom licencom. Molimo " +"pogledajte dokumentaciju za \n" +"vi�e detalja.\n" +"\n" +"\n" +"4. Prava na intelektualno vlasni�tvo\n" +"\n" +"Sva prava komponenti Software-skog Produkta pripada njihovim uva�enim " +"autorima i \n" +"za�ti�eni su intelektualnim vlasni�tvom i autorskim zakonima primjenjivim na " +"software-ske programe.\n" +"MandrakeSoft S.A. zadr�ava svoje pravo za izmjenu ili prilago�avanje " +"Software-skog Produkta, kao cijelinu ili u\n" +"dijelovima, u svim slu�ajevima za sve namjene.\n" +"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" i pripadaju�i logoi su za�ti�eni prodajni " +"znaci MandrakeSoft S.A. \n" +"\n" +"\n" +"5. Dr�avni zakoni \n" +"\n" +"Ukoliko neki dio ovog dogovora govori ni�ta, ilegalan ili neprikladan " +"sudstvu, taj \n" +"dio mo�e se isklju�iti iz ovog ugovora. Ali ostajete obveznu drugim " +"primjenjivim sekcijama\n" +"ugovora.\n" +"Za stavke i uvjete ove Licence je nadle�an zakon Francuske.\n" +"Sve sporove oko stavaka licence �e preferirano biti ure�eno sudom. Kao " +"zadnji \n" +"izlaz, spor �e biti predan odgovaraju�em Sudu u Parizu - Francuska.\n" +"Za bilo kakva pitanja o ovom dokumentu, molimo kontaktirajte MandrakeSoft " +"S.A. \n" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822 +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28 msgid "Keyboard" msgstr "Tipkovnica" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:155 -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183 +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29 msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Molim izaberite raspored tipkovnice." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166 -msgid "You can choose other languages that will be available after install" -msgstr "Mo�ete izabrati druge jezike koji �e biti dostupni nakon instalacije" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:173 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520 -msgid "All" -msgstr "" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184 +msgid "Here is the full list of keyboards available" +msgstr "Ovdje je cijeli popis raspolo�ivih tipkovnica" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201 msgid "Install Class" msgstr "Instalacijski razred" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201 msgid "Which installation class do you want?" msgstr "Koji instalacijski razred �elite?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203 msgid "Install/Update" msgstr "Instaliraj/Nadogradi" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203 msgid "Is this an install or an update?" -msgstr "Instalacija ili nadogradnja?" +msgstr "Da li je ovo instalacija ili nadogradnja?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:192 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212 msgid "Recommended" -msgstr "" +msgstr "Preporu�eno" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:195 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211 -msgid "Customized" -msgstr "Prilago�eno" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:196 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206 -msgid "" -"Are you sure you are an expert? \n" -"You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n" -"\n" -"You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n" -"are you ready to answer that kind of questions?" -msgstr "" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226 msgid "Update" msgstr "Dogradnja" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:222 -#, fuzzy -msgid "Workstation" -msgstr "Informacije" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223 -msgid "Development" -msgstr "Razvojno" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224 -msgid "Server" -msgstr "Poslu�itelj" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:228 -#, fuzzy -msgid "What is your system used for?" -msgstr "Koja je namjena ovog sustava ?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:31 msgid "Please, choose the type of your mouse." msgstr "Molim izaberite koju vrstu mi�a koristite." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251 ../../standalone/mousedrake_.c:40 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:46 msgid "Mouse Port" msgstr "Port mi�a" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:47 msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." msgstr "Izaberite na kojem serijskom portu je mi� priklju�en." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253 +msgid "Buttons emulation" +msgstr "Emulacija gumbova" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255 +msgid "Button 2 Emulation" +msgstr "Emulacija 2 gumba" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256 +msgid "Button 3 Emulation" +msgstr "Emulacija 3 gumba" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "Pode�avam PCMCIA kartice..." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280 msgid "Configuring IDE" msgstr "Pode�avam IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280 msgid "IDE" msgstr "IDE" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295 msgid "no available partitions" msgstr "nema dostupnih particija" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298 msgid "Scanning partitions to find mount points" -msgstr "" +msgstr "Tra�im particije kako bi prona�ao mjesta montiranja" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306 msgid "Choose the mount points" msgstr "Odaberite mjesta montiranja" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:316 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323 #, c-format msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" @@ -3456,8 +4931,15 @@ msgid "" "\n" "Do you agree to loose all the partitions?\n" msgstr "" +"Ne mogu pro�itati particijsku tablicu, previ�e je koruptirana za mene :(\n" +"Mogu poku�ati sa brisanjem lo�ih particija (SVI PODACI �e biti " +"izgubljeni!).\n" +"Drugo rje�enje je onemogu�iti DrakX-u da mjenja particijsku tablicu.\n" +"(gre�ka je %s)\n" +"\n" +"Da li se sla�ete da izgubite sve particije?\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:329 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" @@ -3465,108 +4947,96 @@ msgstr "" "DiskDrake nije uspio pro�itati va�u particijsku tablice.\n" "Nastavite o vlastitoj odgovornosti." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361 msgid "Root Partition" msgstr "Korijenska particija" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362 msgid "What is the root partition (/) of your system?" msgstr "Koja je korijenska particija (/) va�eg sustava?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:352 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" "Morate ponovo pokrenuti sustav kako bi se aktivirala promjena particijske " "tablice" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403 msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Izaberite particije koje �elite formatirati" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404 msgid "Check bad blocks?" -msgstr "" +msgstr "Provjeri za lo�e blokove?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427 msgid "Formatting partitions" msgstr "Formatiram particije" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Stvaram i formatiram datoteku %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432 msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" msgstr "Nema dovoljno swapa za zavr�etak instalacije, molim dodajte jo�" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:410 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438 msgid "Looking for available packages" msgstr "Tra�im dostupne pakete" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444 msgid "Finding packages to upgrade" msgstr "Tra�im pakete koje mogu nadograditi" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433 -#, fuzzy, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461 +#, c-format msgid "" "Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)" msgstr "" -"Ne mo�ete ozna�iti ovaj paket budu�i da nema dovoljno mjesta gdje ga se mo�e " -"instalirati" +"Va� sustav nema dovoljno prostora za instalaciju ili dogradnju (%d > %d)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449 -#, fuzzy, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 +#, c-format msgid "Complete (%dMB)" -msgstr "Normalno" +msgstr "Kompletno (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449 -#, fuzzy, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 +#, c-format msgid "Minimum (%dMB)" -msgstr "(%dMB)" +msgstr "Minimum (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449 -#, fuzzy, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 +#, c-format msgid "Recommended (%dMB)" -msgstr "Normalno" +msgstr "Preporu�eno (%dMB)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:455 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486 msgid "Custom" msgstr "Prilago�eno" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462 -#, fuzzy -msgid "Select the size you want to install" -msgstr "Izaberite veli�inu koji �elite instalirati" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508 -msgid "Package Group Selection" -msgstr "Odabir grupe paketa" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521 -msgid "Individual package selection" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585 +msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:570 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650 msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" "If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." msgstr "" "Ako imate sve dolje navedene CDove kliknite U redu.\n" -"Ako nemate niti jedan od dolje navedenih CD kliknite Odustani.\n" +"Ako nemate niti jedan od navedenih CD kliknite Odustani.\n" "Ako imate samo neke od dolje navedenih CDa odzna�ite one koje nemate i " "kliknite U redu." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "Cd-Rom naslovljen \"%s\"" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:603 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684 msgid "" "Installing package %s\n" "%d%%" @@ -3574,11 +5044,11 @@ msgstr "" "Instaliram paket %s\n" "%d%%" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:612 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693 msgid "Post-install configuration" msgstr "Postava nakon instalacije" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:637 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718 msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -3616,147 +5086,127 @@ msgid "" "Altadena California 91001\n" "USA" msgstr "" +"Sada imate mogu�nost za skidanje software-a za enkripciju.\n" +"\n" +"UPOZORENJE:\n" +"\n" +"Zbog razli�itih op�ih zahtjeva primjenjivih na ovaj software i presuda\n" +"raznih sudova, kupac i/ili krajnji korisnik ovog software-a treba se\n" +"uvjeriti da zakoni njegovog/e sudstva dozvoljava mu/joj da skine, spremi\n" +"i/ili koristi ovaj software.\n" +"\n" +"U dodatku kupac i/ili krajnji korisnik mora dijelom biti svjestan da ne " +"prekr�i\n" +"zakon svoga sudstva. Ukoliko kupac i/ili krajnji korisnik ne \n" +"po�tuje stavke tih primjenjivih zakona, mo�e ga dovesti do ozbiljnih\n" +"sankcija.\n" +"\n" +"U bilo kojem slu�aju Mandrakesoft ili njegovi proizvo�a�i i/ili nabavlja�ine " +"mogu biti odgovorni\n" +"za specijalne, indirektne ili slu�ajne �tete bilo kako (uklju�uju�i, ali ne\n" +"ograni�ana na gubitak profita, prekid posla, gubitak komercijalnih podataka\n" +"i\n" +"drugih nov�anih gubitaka, i eventualne odgovornosti i isplate naknade �to " +"treba biti pla�eno\n" +"odlukom suda) �to je posljedica kori�tenja, posjedovanja ili samog\n" +"skidanja ovog software-a, kojemu �e kupac i/ili krajnji korisnik mo�e\n" +"eventualno imati pristup poslije potpisivanja postoje�eg ugovora/dogovora.\n" +"\n" +"\n" +"Za bilo kakve upite u svezi ovog ugovora, molimo kontaktirajte \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:669 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Izaberite mirror sa kojeg �elite skinuti pakete" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" msgstr "Spajam se na mirror kako bih pribavio popis dostupnih paketa" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764 msgid "Please choose the packages you want to install." msgstr "Odaberite pakete za instalaciju." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776 msgid "Which is your timezone?" -msgstr "Koja je namjena ovog sustava ?" +msgstr "Koja je va�a vremenska zona?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:697 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Da li je va� hardverski sat namje�ten na GMT?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:735 -#, fuzzy -msgid "Which printing system do you want to use?" -msgstr "Kojoj particiji �elite promijeniti veli�inu?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22 +#: ../../printerdrake.pm_.c:415 +msgid "Remote CUPS server" +msgstr "Udaljeni CUPS poslu�itelj" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 -msgid "No password" -msgstr "Bez lozinke" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807 +msgid "No printer" +msgstr "Nema pisa�a" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 -msgid "Use shadow file" -msgstr "Koristi shadow datoteku" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 +msgid "Mouse" +msgstr "Mi�" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 -msgid "shadow" -msgstr "shadow" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823 +msgid "Timezone" +msgstr "Vremenska zona" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768 -msgid "MD5" -msgstr "MD5" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344 +msgid "Printer" +msgstr "Pisa�" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768 -msgid "Use MD5 passwords" -msgstr "Koristi MD5 lozinke" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826 +msgid "ISDN card" +msgstr "ISDN kartica" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770 -msgid "Use NIS" -msgstr "Koristi NIS" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829 +msgid "Sound card" +msgstr "Zvu�na kartica" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770 -msgid "yellow pages" -msgstr "yellow pages" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "TV card" +msgstr "TV kartica" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862 +msgid "Which printing system do you want to use?" +msgstr "Koji ispisni sustav �elite koristiti?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896 +msgid "No password" +msgstr "Bez lozinke" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901 #, c-format msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Ova lozinka je prejednostavna (lozinka mora sadr�avati barem %d znakova)" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907 +msgid "Use NIS" +msgstr "Koristi NIS" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907 +msgid "yellow pages" +msgstr "�ute stranice" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912 msgid "Authentification NIS" msgstr "Provjera autenti�nosti NIS" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS domena" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914 msgid "NIS Server" -msgstr "NIS poslu�itelj" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 -msgid "Accept user" -msgstr "Prihvati korisnika" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 -msgid "Add user" -msgstr "Dodaj korisnika" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 -#, c-format -msgid "(already added %s)" -msgstr "(ve� postoji %s)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 -#, c-format -msgid "" -"Enter a user\n" -"%s" -msgstr "" -"Unesite korisnika\n" -"%s" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39 -msgid "Real name" -msgstr "Puno ime" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 ../../printerdrake.pm_.c:93 -#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40 -msgid "User name" -msgstr "Korisni�ko ime" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45 -msgid "Shell" -msgstr "Ljuska" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47 -msgid "Icon" -msgstr "" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:830 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57 -msgid "This password is too simple" -msgstr "Lozinka je prejednostavna" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58 -msgid "Please give a user name" -msgstr "Molim dajte korisniku korisni�ko ime" +msgstr "NIS Poslu�itelj" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59 -msgid "" -"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" -msgstr "Korisni�ko ime mo�e sadr�avati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833 -#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60 -msgid "This user name is already added" -msgstr "Ovaj korisnik ve� postoji" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -3773,20 +5223,33 @@ msgid "" "first\n" "drive and press \"Ok\"." msgstr "" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873 +"Proizvoljna boot disketa omogu�ava na�in podizanja va�eg Linux sustava bez\n" +"ovisnosti o normalnom bootloader-u. Ovo je korisno ukoliko ne �elite " +"instalirati\n" +"SILO na va� sustav, ili je drugi operativni sustav uklonio SILO, ili SILO " +"ne\n" +"�eli raditi sa va�om konfiguracijom hardware-a. Proizvoljna boot disketa " +"tako�er mo�e biti kori�tena sa\n" +"Mandrake spasonosnom slikom, omogu�avaju�i tako lak�e spa�avanje od raznih " +"sustavskih\n" +"gre�aka.\n" +"\n" +"Ako �elite napraviti boot disketu za va� sustav, ubacite disketu u prvi\n" +" pogon i pritisnite \"U redu\"." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964 msgid "First floppy drive" msgstr "Prvi disketni pogon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 msgid "Second floppy drive" msgstr "Drugi disketni pogon" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966 msgid "Skip" msgstr "Presko�i" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:880 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -3799,144 +5262,103 @@ msgid "" "system\n" "failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" msgstr "" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889 +"Proizvoljna boot disketa omogu�ava na�in podizanja va�eg Linux sustava bez\n" +"ovisnosti o normalnom bootloader-u. Ovo je korisno ukoliko ne �elite " +"instalirati\n" +"LILO (ili grub) na va� sustav, ili je drugi operativni sustav uklonio LILO, " +"ili LILO ne\n" +"�eli raditi sa va�om konfiguracijom hardware-a. Proizvoljna boot disketa " +"tako�er mo�e biti kori�tena sa\n" +"Mandrake spasonosnom slikom, omogu�avaju�i tako lak�e spa�avanje od raznih\n" +" sustavskih gre�aka.\n" +"Da li �elite napraviti proizvoljnu boot disketu za va� sustav?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "�alim, me�utim disketni pogon nije dostupan" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "Izaberite disketni pogon koji �elite koristiti za izradu boot diskete" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:898 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:988 #, c-format msgid "Insert a floppy in drive %s" msgstr "Umetnite disketu u pogon %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 msgid "Creating bootdisk" msgstr "Stvaram boot disketu" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998 msgid "Preparing bootloader" msgstr "Pripremam bootloader" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007 msgid "Do you want to use aboot?" -msgstr "Da li �elite koristiti SILO?" +msgstr "Da li �elite koristiti aboot?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" msgstr "" +"Gre�ka prilikom instalacije aboot-a, \n" +"probati nasilno instalirati iako to mo�e uni�titi prvu particiju?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" -msgstr "Instalacija LILO-a nije uspjela. Prijavljena je slijede�a gre�ska:" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943 ../../standalone/draksec_.c:20 -msgid "Welcome To Crackers" -msgstr "Dobrodo�li u Crackers" +msgstr "" +"Instalacija bootloader-a nije uspjela. Prijavljena je slijede�a gre�ska:" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:944 ../../standalone/draksec_.c:21 -msgid "Poor" -msgstr "Slab" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027 +msgid "" +"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" +" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" +" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" +" setenv boot-device $of_boot,\\\\tbxi\n" +" Then type: shut-down\n" +"At your next boot you should see the bootloader prompt." +msgstr "" +"Trebati �ete promjeniti Otvoreni Firmware boot-ure�aj kako bi\n" +" omogu�ili bootloader. Ukoliko ne �elite vidjeti bootloader prompt pri\n" +" podizanju, pritisnite Command-Option-O-F pri podizanju i unesite:\n" +" setenv boot-device $of_boot,\\\\tbxi\n" +" Tada napi�ite: shut-down\n" +"Pri slijede�em podizanju trebali biste vidjeti prompt bootloader-a." -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 ../../standalone/draksec_.c:22 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1035 ../../standalone/draksec_.c:23 msgid "Low" msgstr "Nizak" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946 ../../standalone/draksec_.c:23 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 ../../standalone/draksec_.c:24 msgid "Medium" msgstr "Srednji" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:947 ../../standalone/draksec_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 ../../standalone/draksec_.c:25 msgid "High" msgstr "Visok" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../standalone/draksec_.c:25 -msgid "Paranoid" -msgstr "Paranoidan" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:962 -msgid "Miscellaneous questions" -msgstr "Razna pitanja" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963 -msgid "(may cause data corruption)" -msgstr "(mo�e uzrokovati o�te�enje podataka)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963 -msgid "Use hard drive optimisations?" -msgstr "Koristi optimizacije hard diska?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964 ../../standalone/draksec_.c:46 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 ../../standalone/draksec_.c:49 msgid "Choose security level" msgstr "Izaberite sigurnosni nivo" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 -#, c-format -msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" -msgstr "Precizna veli�ina RAM (prona�eno %d MB)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967 -msgid "Removable media automounting" -msgstr "Automatsko montiranje uklonjivog (removable) medija" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969 -msgid "Clean /tmp at each boot" -msgstr "" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 -msgid "Enable multi profiles" -msgstr "" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974 -msgid "Enable num lock at startup" -msgstr "Uklju�i NumLock kod pokretanja" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977 -msgid "Give the ram size in MB" -msgstr "Upi�ite veli�inu RAM u Mb" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979 -msgid "Can't use supermount in high security level" -msgstr "Ne mo�ete koristiti supermount u najvi�em sigurnosnom nivou" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981 -msgid "" -"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n" -"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n" -"More generally, do not expect to use your machine for anything but as a " -"server.\n" -"You have been warned." -msgstr "" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986 -msgid "" -"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n" -"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')" -msgstr "" - -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074 msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?" msgstr "" +"Da li �elite generirati auto instalacijsku disketu za replikaciju linux-a?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Umetnite praznu disketu u pogon %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049 -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1079 -#, fuzzy +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122 msgid "Creating auto install floppy" -msgstr "Napravi boot disketu" +msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1150 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -3946,7 +5368,7 @@ msgstr "" "\n" "�elite li zbilja zavr�iti?" -#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" @@ -3958,6 +5380,45 @@ msgid "" "Information on configuring your system is available in the post\n" "install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." msgstr "" +"�estitam, instalacija je kompletna.\n" +"Uklonite boot medij i pritisnite return za ponovno podizanje.\n" +"\n" +"Za informacije o popravcima koji su raspolo�ivi za ovo izdanje " +"Linux-Mandrake-a,\n" +"konzultirajte Eratu raspolo�ivu na http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Informacije o konfiguriranju va�eg sustava je raspolo�ivo u poslije\n" +"instalacijskom poglavlju od Official Linux-Mandrake User's Guide." + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173 +msgid "Generate auto install floppy" +msgstr "Napravi auto instalacijsku disketu" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1175 +msgid "" +"The auto install can be fully automated if wanted,\n" +"in that case it will take over the hard drive!!\n" +"(this is meant for installing on another box).\n" +"\n" +"You may prefer to replay the installation.\n" +msgstr "" +"Auto instalacija mo�e biti potpuno automatska ukoliko �elite,\n" +"u tom slu�aju �e preuzeti hard disk!!\n" +"(ovo zna�i za instalaciju na drugo ra�unalo).\n" +"\n" +"Mo�ete preferirati da ponovite instalaciju.\n" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180 +msgid "Automated" +msgstr "Automatski" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180 +msgid "Replay" +msgstr "Ponovno prika�i" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1183 +msgid "Save packages selection" +msgstr "Spremi odabir paketa" #: ../../install_steps_newt.pm_.c:22 #, c-format @@ -3970,7 +5431,15 @@ msgid "" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> izme�u elemenata | <Space> bira | <F12> slijede�i zaslon" -#: ../../interactive.pm_.c:273 +#: ../../interactive.pm_.c:65 +msgid "kdesu missing" +msgstr "kdesu nedostaje" + +#: ../../interactive.pm_.c:263 +msgid "Advanced" +msgstr "Napredno" + +#: ../../interactive.pm_.c:286 msgid "Please wait" msgstr "Molim pri�ekajte" @@ -3999,257 +5468,269 @@ msgstr "Va� izbor? (uobi�ajeno %s) " msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " msgstr "Va� izbor? (uobi�ajeno %s unesite `none' za nijedan)" -#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135 +#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:154 msgid "Czech (QWERTZ)" msgstr "�e�ka (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:138 +#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:157 msgid "German" msgstr "Njema�ka" -#: ../../keyboard.pm_.c:107 +#: ../../keyboard.pm_.c:126 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak" -#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:144 +#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:163 msgid "Spanish" msgstr "�panjolska" -#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:145 +#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:164 msgid "Finnish" msgstr "Finska" -#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:146 +#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:165 msgid "French" msgstr "Francuska" -#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:166 +#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:186 msgid "Norwegian" msgstr "Norve�ka" -#: ../../keyboard.pm_.c:112 +#: ../../keyboard.pm_.c:131 msgid "Polish" msgstr "Poljska" -#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:171 +#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:191 msgid "Russian" msgstr "Ruska" -#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:182 +#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:202 msgid "UK keyboard" msgstr "UK tipkovnica" -#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:183 +#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:203 msgid "US keyboard" msgstr "US tipkovnica" -#: ../../keyboard.pm_.c:122 +#: ../../keyboard.pm_.c:141 msgid "Armenian (old)" msgstr "Armenska (stara)" -#: ../../keyboard.pm_.c:123 +#: ../../keyboard.pm_.c:142 msgid "Armenian (typewriter)" -msgstr "Armenska (typewriter)" +msgstr "Armenska (pisa�a ma�ina)" -#: ../../keyboard.pm_.c:124 +#: ../../keyboard.pm_.c:143 msgid "Armenian (phonetic)" msgstr "Armenska (fonetska)" -#: ../../keyboard.pm_.c:127 +#: ../../keyboard.pm_.c:146 msgid "Azerbaidjani (latin)" msgstr "Azerbejd�anska (latinica)" -#: ../../keyboard.pm_.c:128 +#: ../../keyboard.pm_.c:147 msgid "Azerbaidjani (cyrillic)" msgstr "Azerbejd�anska (�irilica)" -#: ../../keyboard.pm_.c:129 +#: ../../keyboard.pm_.c:148 msgid "Belgian" msgstr "Belgijska" -#: ../../keyboard.pm_.c:130 +#: ../../keyboard.pm_.c:149 msgid "Bulgarian" msgstr "Bugarska" -#: ../../keyboard.pm_.c:131 +#: ../../keyboard.pm_.c:150 msgid "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "Brazilska (ABNT-2)" -#: ../../keyboard.pm_.c:132 +#: ../../keyboard.pm_.c:151 msgid "Belarusian" msgstr "Bjeloruska" -#: ../../keyboard.pm_.c:133 +#: ../../keyboard.pm_.c:152 msgid "Swiss (German layout)" msgstr "�vicarska (Njema�ki raspored)" -#: ../../keyboard.pm_.c:134 +#: ../../keyboard.pm_.c:153 msgid "Swiss (French layout)" msgstr "�vicarska (francuski raspored)" -#: ../../keyboard.pm_.c:136 +#: ../../keyboard.pm_.c:155 msgid "Czech (QWERTY)" msgstr "�e�ka (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:137 +#: ../../keyboard.pm_.c:156 msgid "Czech (Programmers)" -msgstr "" +msgstr "�e�ka (Programerska)" -#: ../../keyboard.pm_.c:139 +#: ../../keyboard.pm_.c:158 msgid "German (no dead keys)" msgstr "Njema�ka (bez mrtvih tipaka)" -#: ../../keyboard.pm_.c:140 +#: ../../keyboard.pm_.c:159 msgid "Danish" msgstr "Danska" -#: ../../keyboard.pm_.c:141 +#: ../../keyboard.pm_.c:160 msgid "Dvorak (US)" msgstr "Dvorak (USA)" -#: ../../keyboard.pm_.c:142 +#: ../../keyboard.pm_.c:161 msgid "Dvorak (Norwegian)" msgstr "Dvorak (Norve�ka)" -#: ../../keyboard.pm_.c:143 +#: ../../keyboard.pm_.c:162 msgid "Estonian" msgstr "Estonska" -#: ../../keyboard.pm_.c:147 +#: ../../keyboard.pm_.c:166 msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "Gruzijska (\"Ruski\" raspored)" -#: ../../keyboard.pm_.c:148 +#: ../../keyboard.pm_.c:167 msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "Gruzijska (\"Latin\" raspored)" -#: ../../keyboard.pm_.c:149 +#: ../../keyboard.pm_.c:168 msgid "Greek" msgstr "Gr�ka" -#: ../../keyboard.pm_.c:150 +#: ../../keyboard.pm_.c:169 msgid "Hungarian" msgstr "Ma�arska" -#: ../../keyboard.pm_.c:151 +#: ../../keyboard.pm_.c:170 msgid "Croatian" msgstr "Hrvatska" -#: ../../keyboard.pm_.c:152 +#: ../../keyboard.pm_.c:171 msgid "Israeli" msgstr "Izraelska" -#: ../../keyboard.pm_.c:153 +#: ../../keyboard.pm_.c:172 msgid "Israeli (Phonetic)" msgstr "Izraelska (fonetska)" -#: ../../keyboard.pm_.c:154 +#: ../../keyboard.pm_.c:173 msgid "Iranian" msgstr "Iranska" -#: ../../keyboard.pm_.c:155 +#: ../../keyboard.pm_.c:174 msgid "Icelandic" msgstr "Islandska" -#: ../../keyboard.pm_.c:156 +#: ../../keyboard.pm_.c:175 msgid "Italian" msgstr "Talijanska" -#: ../../keyboard.pm_.c:157 +#: ../../keyboard.pm_.c:176 msgid "Japanese 106 keys" msgstr "Japanska (106 tipaka)" -#: ../../keyboard.pm_.c:158 +#: ../../keyboard.pm_.c:177 +msgid "Korean keyboard" +msgstr "Korejska tipkovnica" + +#: ../../keyboard.pm_.c:178 msgid "Latin American" msgstr "Latino ameri�ka" -#: ../../keyboard.pm_.c:160 +#: ../../keyboard.pm_.c:179 +msgid "Macedonian" +msgstr "Makedonska" + +#: ../../keyboard.pm_.c:180 msgid "Dutch" msgstr "Nizozemska" -#: ../../keyboard.pm_.c:161 +#: ../../keyboard.pm_.c:181 msgid "Lithuanian AZERTY (old)" msgstr "Lituanska AZERTY (stara)" -#: ../../keyboard.pm_.c:163 +#: ../../keyboard.pm_.c:183 msgid "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "Lituanska AZERTY (nova)" -#: ../../keyboard.pm_.c:164 +#: ../../keyboard.pm_.c:184 msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "Lituanska \"number row\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:165 +#: ../../keyboard.pm_.c:185 msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Lituanska \"fonetska\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:167 +#: ../../keyboard.pm_.c:187 msgid "Polish (qwerty layout)" msgstr "Poljska (qwerty raspored)" -#: ../../keyboard.pm_.c:168 +#: ../../keyboard.pm_.c:188 msgid "Polish (qwertz layout)" msgstr "Poljska (qwertz raspored)" -#: ../../keyboard.pm_.c:169 +#: ../../keyboard.pm_.c:189 msgid "Portuguese" msgstr "Portugalska" -#: ../../keyboard.pm_.c:170 +#: ../../keyboard.pm_.c:190 msgid "Canadian (Quebec)" msgstr "Kanadska (Quebec)" -#: ../../keyboard.pm_.c:172 +#: ../../keyboard.pm_.c:192 msgid "Russian (Yawerty)" msgstr "Ruska (Yawerty)" -#: ../../keyboard.pm_.c:173 +#: ../../keyboard.pm_.c:193 msgid "Swedish" msgstr "�vedska" -#: ../../keyboard.pm_.c:174 +#: ../../keyboard.pm_.c:194 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenska" -#: ../../keyboard.pm_.c:175 +#: ../../keyboard.pm_.c:195 msgid "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "Slova�ka (QWERTZ)" -#: ../../keyboard.pm_.c:176 +#: ../../keyboard.pm_.c:196 msgid "Slovakian (QWERTY)" msgstr "Slova�ka (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm_.c:177 +#: ../../keyboard.pm_.c:197 msgid "Slovakian (Programmers)" -msgstr "" +msgstr "Slova�ka (Programerska)" -#: ../../keyboard.pm_.c:178 +#: ../../keyboard.pm_.c:198 msgid "Thai keyboard" msgstr "Tajlandska tipkovnica" -#: ../../keyboard.pm_.c:179 +#: ../../keyboard.pm_.c:199 msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" msgstr "Turska (tradicionalni \"F\" model)" -#: ../../keyboard.pm_.c:180 +#: ../../keyboard.pm_.c:200 msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" msgstr "Turska (moderna \"Q\" model)" -#: ../../keyboard.pm_.c:181 +#: ../../keyboard.pm_.c:201 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrajinska" -#: ../../keyboard.pm_.c:184 +#: ../../keyboard.pm_.c:204 msgid "US keyboard (international)" msgstr "US keyboard (internacionalna)" -#: ../../keyboard.pm_.c:185 +#: ../../keyboard.pm_.c:205 msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" msgstr "Vijetnamska \"numeric row\" QWERTY" -#: ../../keyboard.pm_.c:186 -msgid "Yugoslavian (latin layout)" -msgstr "Jugoslavenska (latini�ni raspored)" +#: ../../keyboard.pm_.c:206 +msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)" +msgstr "Jugoslavenska (latini�no/�irili�no)" + +#: ../../lvm.pm_.c:70 +msgid "Remove the logical volumes first\n" +msgstr "Ukloni logi�ki volumen prvo\n" #: ../../mouse.pm_.c:25 msgid "Sun - Mouse" @@ -4257,26 +5738,25 @@ msgstr "Sun - mi�" #: ../../mouse.pm_.c:31 msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Standardno" #: ../../mouse.pm_.c:32 msgid "Logitech MouseMan+" msgstr "Logitech MouseMan+" #: ../../mouse.pm_.c:33 -#, fuzzy msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" -msgstr "Generi�ki mi�" +msgstr "Generi�ki PS2 mi� s kota�i�em" #: ../../mouse.pm_.c:34 msgid "GlidePoint" msgstr "GlidePoint" -#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:61 +#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:62 msgid "Kensington Thinking Mouse" msgstr "Kensington Thinking Mouse" -#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:57 +#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:58 msgid "Genius NetMouse" msgstr "Genius NetMouse" @@ -4284,122 +5764,138 @@ msgstr "Genius NetMouse" msgid "Genius NetScroll" msgstr "Genius NetScroll" -#: ../../mouse.pm_.c:43 -msgid "Generic" -msgstr "" +#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67 +msgid "1 button" +msgstr "1 gumb" #: ../../mouse.pm_.c:44 -#, fuzzy +msgid "Generic" +msgstr "Generi�ki" + +#: ../../mouse.pm_.c:45 msgid "Wheel" -msgstr "Ljuska" +msgstr "Kota�i�" -#: ../../mouse.pm_.c:47 +#: ../../mouse.pm_.c:48 msgid "serial" msgstr "serijski" -#: ../../mouse.pm_.c:49 +#: ../../mouse.pm_.c:50 msgid "Generic 2 Button Mouse" msgstr "Generi�ki mi� s 2 gumba" -#: ../../mouse.pm_.c:50 +#: ../../mouse.pm_.c:51 msgid "Generic 3 Button Mouse" msgstr "Generi�ki mi� s 3 gumba" -#: ../../mouse.pm_.c:51 +#: ../../mouse.pm_.c:52 msgid "Microsoft IntelliMouse" msgstr "Microsoft IntelliMouse" -#: ../../mouse.pm_.c:52 +#: ../../mouse.pm_.c:53 msgid "Logitech MouseMan" msgstr "Logitech MouseMan" -#: ../../mouse.pm_.c:53 +#: ../../mouse.pm_.c:54 msgid "Mouse Systems" msgstr "Mouse Systems" -#: ../../mouse.pm_.c:55 +#: ../../mouse.pm_.c:56 msgid "Logitech CC Series" -msgstr "Logitech CC Series" +msgstr "Logitech CC serije" -#: ../../mouse.pm_.c:56 +#: ../../mouse.pm_.c:57 msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" -#: ../../mouse.pm_.c:58 +#: ../../mouse.pm_.c:59 msgid "MM Series" -msgstr "MM Series" +msgstr "MM Serije" -#: ../../mouse.pm_.c:59 +#: ../../mouse.pm_.c:60 msgid "MM HitTablet" msgstr "MM HitTablet" -#: ../../mouse.pm_.c:60 +#: ../../mouse.pm_.c:61 msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" msgstr "Logitech Mi� (serijski, stari C7 tip)" -#: ../../mouse.pm_.c:64 -#, fuzzy +#: ../../mouse.pm_.c:65 msgid "busmouse" -msgstr "Nema mi�a" +msgstr "busmi�" -#: ../../mouse.pm_.c:66 +#: ../../mouse.pm_.c:68 msgid "2 buttons" -msgstr "" +msgstr "2 gumba" -#: ../../mouse.pm_.c:67 +#: ../../mouse.pm_.c:69 msgid "3 buttons" -msgstr "" +msgstr "3 gumba" -#: ../../mouse.pm_.c:70 +#: ../../mouse.pm_.c:72 msgid "none" msgstr "niti jedan" -#: ../../mouse.pm_.c:72 +#: ../../mouse.pm_.c:74 msgid "No mouse" msgstr "Nema mi�a" -#: ../../my_gtk.pm_.c:243 +#: ../../my_gtk.pm_.c:356 +msgid "Finish" +msgstr "Zavr�i" + +#: ../../my_gtk.pm_.c:356 msgid "Next ->" -msgstr "" +msgstr "Slijede�e ->" + +#: ../../my_gtk.pm_.c:357 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Prija�nje" -#: ../../my_gtk.pm_.c:486 +#: ../../my_gtk.pm_.c:616 msgid "Is this correct?" msgstr "Da li je ovo ispravno?" -#: ../../netconnect.pm_.c:93 ../../netconnect_new.pm_.c:151 +#: ../../netconnect.pm_.c:141 msgid "Internet configuration" msgstr "Postava Interneta" -#: ../../netconnect.pm_.c:94 ../../netconnect_new.pm_.c:152 +#: ../../netconnect.pm_.c:142 msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Da li �elite poku�ati spajanje na Internet ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:101 ../../netconnect_new.pm_.c:159 -#, fuzzy +#: ../../netconnect.pm_.c:146 msgid "Testing your connection..." -msgstr "Postavke Internet veze" +msgstr "Testiram va�u vezu..." -#: ../../netconnect.pm_.c:106 ../../netconnect_new.pm_.c:164 -#, fuzzy +#: ../../netconnect.pm_.c:152 ../../standalone/draknet_.c:196 msgid "The system is now connected to Internet." -msgstr "Ne spajaj se na Internet" +msgstr "Sustav je sada spojen na Internet." -#: ../../netconnect.pm_.c:107 ../../netconnect_new.pm_.c:165 -#, fuzzy +#: ../../netconnect.pm_.c:153 +msgid "For Security reason, it will be disconnected now." +msgstr "Zbog sigurnosnih razloga, biti �e sada odspojen." + +#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196 msgid "" "The system doesn't seem to be connected to internet.\n" "Try to reconfigure your connection." -msgstr "Spoji se na Internet" +msgstr "" +"�ini se kako sustav nije spojen na internet.\n" +"Probajte ponovno podesiti va�u vezu." + +#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect.pm_.c:901 +#: ../../netconnect.pm_.c:930 ../../netconnect.pm_.c:1008 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Mre�ne postavke" -#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect.pm_.c:213 -#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../netconnect.pm_.c:244 -#: ../../netconnect.pm_.c:256 ../../netconnect_new.pm_.c:226 -#: ../../netconnect_new.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:319 -#: ../../netconnect_new.pm_.c:331 ../../netconnect_new.pm_.c:343 +#: ../../netconnect.pm_.c:220 ../../netconnect.pm_.c:264 +#: ../../netconnect.pm_.c:274 ../../netconnect.pm_.c:281 +#: ../../netconnect.pm_.c:291 msgid "ISDN Configuration" msgstr "ISDN postavke" -#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect_new.pm_.c:226 +#: ../../netconnect.pm_.c:220 msgid "" "Select your provider.\n" " If it's not in the list, choose Unlisted" @@ -4407,137 +5903,132 @@ msgstr "" "Izaberite va�eg pru�atelja Internet usluga.\n" " Ako nije na popisu odaberite Drugi" -#: ../../netconnect.pm_.c:158 ../../netconnect_new.pm_.c:245 -#, fuzzy +#: ../../netconnect.pm_.c:234 msgid "Connection Configuration" -msgstr "Postava Interneta" +msgstr "Postava Veze" -#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect_new.pm_.c:246 +#: ../../netconnect.pm_.c:235 msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Molim ispunite ili provjerite vrijednost doljnjeg polja" -#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect_new.pm_.c:248 +#: ../../netconnect.pm_.c:237 ../../standalone/draknet_.c:550 msgid "Card IRQ" msgstr "IRQ kartice" -#: ../../netconnect.pm_.c:162 ../../netconnect_new.pm_.c:249 +#: ../../netconnect.pm_.c:238 ../../standalone/draknet_.c:551 msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Memorija kartice (DMA)" -#: ../../netconnect.pm_.c:163 ../../netconnect_new.pm_.c:250 +#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552 msgid "Card IO" msgstr "IO kartice" -#: ../../netconnect.pm_.c:164 ../../netconnect_new.pm_.c:251 -#, fuzzy +#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553 msgid "Card IO_0" -msgstr "IO kartice" +msgstr "IO_0 kartice" -#: ../../netconnect.pm_.c:165 ../../netconnect_new.pm_.c:252 -#, fuzzy +#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554 msgid "Card IO_1" -msgstr "IO kartice" +msgstr "IO_1 kartice" -#: ../../netconnect.pm_.c:166 ../../netconnect_new.pm_.c:253 +#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555 msgid "Your personal phone number" -msgstr "Va� telefonski broj" +msgstr "Va� osobni telefonski broj" -#: ../../netconnect.pm_.c:168 ../../netconnect_new.pm_.c:255 +#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556 msgid "Provider name (ex provider.net)" -msgstr "Ime ISP pru�atelja npr. provider.hr" +msgstr "Ime ISP pru�atelja (npr. provider.hr)" -#: ../../netconnect.pm_.c:169 ../../netconnect_new.pm_.c:256 +#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557 msgid "Provider phone number" msgstr "Telef. broj pru�atelja" -#: ../../netconnect.pm_.c:170 ../../netconnect_new.pm_.c:257 +#: ../../netconnect.pm_.c:245 msgid "Provider dns 1" msgstr "Pru�ateljev DNS 1" -#: ../../netconnect.pm_.c:171 ../../netconnect_new.pm_.c:258 +#: ../../netconnect.pm_.c:246 msgid "Provider dns 2" msgstr "Pru�ateljev DNS 2" -#: ../../netconnect.pm_.c:172 ../../netconnect_new.pm_.c:259 +#: ../../netconnect.pm_.c:247 ../../standalone/draknet_.c:562 msgid "Dialing mode" msgstr "Na�in biranja" -#: ../../netconnect.pm_.c:174 ../../netconnect_new.pm_.c:261 -#, fuzzy +#: ../../netconnect.pm_.c:248 ../../standalone/draknet_.c:560 msgid "Account Login (user name)" msgstr "Korisni�ko ime" -#: ../../netconnect.pm_.c:175 ../../netconnect_new.pm_.c:262 +#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:561 msgid "Account Password" -msgstr "Lozinka" - -#: ../../netconnect.pm_.c:176 ../../netconnect_new.pm_.c:263 -msgid "Confirm Password" -msgstr "Potvrda lozinke" +msgstr "Korisni�ka Lozinka" -#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295 +#: ../../netconnect.pm_.c:259 msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295 +#: ../../netconnect.pm_.c:259 msgid "Europe (EDSS1)" msgstr "Europa (EDSS1)" -#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297 -#, fuzzy +#: ../../netconnect.pm_.c:261 msgid "Rest of the world" -msgstr "Isku�aj postavu" +msgstr "Ostatak svijeta" -#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297 -msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)" -msgstr "Ostatak svijeta - bez D-kanala (za iznajmljene linije)" +#: ../../netconnect.pm_.c:261 +msgid "" +"Rest of the world \n" +" no D-Channel (leased lines)" +msgstr "" +"Ostatak svijeta \n" +" bez D-kanala (za iznajmljene linije)" -#: ../../netconnect.pm_.c:214 ../../netconnect_new.pm_.c:301 +#: ../../netconnect.pm_.c:265 msgid "Which protocol do you want to use ?" msgstr "Koji protokol �elite koristiti ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:224 ../../netconnect_new.pm_.c:311 -msgid "ISA / PCMCIA" -msgstr "ISA / PCMCIA" - -#: ../../netconnect.pm_.c:226 ../../netconnect_new.pm_.c:313 -msgid "PCI" -msgstr "PCI" +#: ../../netconnect.pm_.c:275 +msgid "What kind of card do you have?" +msgstr "Kakvu karticu posjedujete?" -#: ../../netconnect.pm_.c:228 ../../netconnect_new.pm_.c:315 +#: ../../netconnect.pm_.c:276 msgid "I don't know" msgstr "Ne znam" -#: ../../netconnect.pm_.c:233 ../../netconnect_new.pm_.c:320 -msgid "What kind of card do you have?" -msgstr "Kakvu karticu posjedujete?" - -#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../netconnect_new.pm_.c:326 -#, fuzzy -msgid "Continue" -msgstr "Da ipak nastavim?" +#: ../../netconnect.pm_.c:276 +msgid "ISA / PCMCIA" +msgstr "ISA / PCMCIA" -#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../netconnect_new.pm_.c:328 -msgid "Abort" -msgstr "Prekini" +#: ../../netconnect.pm_.c:276 +msgid "PCI" +msgstr "PCI" -#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../netconnect_new.pm_.c:332 +#: ../../netconnect.pm_.c:282 msgid "" "\n" "If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" "\n" "If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n" msgstr "" +"\n" +"Ukoliko imate ISA karticu, vrijednosti na slijede�em zaslonu trebale bi biti " +"dobre.\n" +"\n" +"Ukoliko imate PCMCIA karticu, morate znati irq i io va�e kartice.\n" + +#: ../../netconnect.pm_.c:286 +msgid "Abort" +msgstr "Prekini" + +#: ../../netconnect.pm_.c:286 +msgid "Continue" +msgstr "Nastavi" -#: ../../netconnect.pm_.c:257 ../../netconnect_new.pm_.c:344 +#: ../../netconnect.pm_.c:292 msgid "Which is your ISDN card ?" msgstr "Kakvu ISDN karticu imate?" -#: ../../netconnect.pm_.c:282 -msgid "I have found an ISDN Card:\n" -msgstr "Prona�ao sam ISDN karticu:\n" - -#: ../../netconnect.pm_.c:288 ../../netconnect_new.pm_.c:367 +#: ../../netconnect.pm_.c:312 msgid "" "I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select " "one PCI card on the next screen." @@ -4545,352 +6036,367 @@ msgstr "" "Prona�ao sam ISDN PCI karticu me�utim ne znam kojeg je tipa. Molim izaberite " "va�u PCI karticu na slijede�em ekranu." -#: ../../netconnect.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:379 +#: ../../netconnect.pm_.c:321 msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." msgstr "" "Nisam na�ao niti jednu ISDN PCI karticu. Molim izaberite va�u PCI karticu na " "slijede�em ekranu." -#: ../../netconnect.pm_.c:336 ../../netconnect_new.pm_.c:412 +#: ../../netconnect.pm_.c:369 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" "I cannot set up this connection type." msgstr "" +"Nije prona�en niti jedan mre�ni adapter na va�em sustavu.\n" +"Ne mogu postaviti ovu vrstu veze." -#: ../../netconnect.pm_.c:340 ../../netconnect_new.pm_.c:417 -#: ../../standalone/drakgw_.c:222 -#, fuzzy +#: ../../netconnect.pm_.c:373 ../../standalone/drakgw_.c:232 msgid "Choose the network interface" -msgstr "Odaberite novu veli�inu" +msgstr "Odaberite mre�ni me�usklop" -#: ../../netconnect.pm_.c:341 ../../netconnect_new.pm_.c:418 -#, fuzzy +#: ../../netconnect.pm_.c:374 msgid "" "Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" -msgstr "Izaberite na kojem serijskom portu je mi� priklju�en." +msgstr "" +"Molimo izaberite sa kojim mre�nim adapterom se �elite priklju�iti na Internet" -#: ../../netconnect.pm_.c:356 ../../netconnect.pm_.c:635 -#: ../../netconnect.pm_.c:766 ../../netconnect_new.pm_.c:425 -#: ../../netconnect_new.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:908 -#: ../../standalone/drakgw_.c:217 +#: ../../netconnect.pm_.c:383 ../../netconnect.pm_.c:697 +#: ../../netconnect.pm_.c:842 ../../standalone/drakgw_.c:223 msgid "Network interface" -msgstr "" +msgstr "Mre�ni me�usklop" -#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426 +#: ../../netconnect.pm_.c:384 msgid "" "\n" "Do you agree?" msgstr "" +"\n" +"Da li se sla�ete?" -#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426 -#, fuzzy +#: ../../netconnect.pm_.c:384 msgid "I'm about to restart the network device:\n" -msgstr "Da li �elite isku�ati postavu ?" +msgstr "Poku�avam ponovno pokrenuti mre�ni ure�aj:\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:473 ../../netconnect_new.pm_.c:512 -#, fuzzy +#: ../../netconnect.pm_.c:482 msgid "ADSL configuration" -msgstr "ISDN postavke" +msgstr "ADSL postavke" -#: ../../netconnect.pm_.c:474 ../../netconnect_new.pm_.c:513 +#: ../../netconnect.pm_.c:483 msgid "Do you want to start your connection at boot?" -msgstr "" -"Da li �elite da se sustav ve�e na Internet kod svakog podizanja (boot) " -"sustava ?" - -#: ../../netconnect.pm_.c:541 ../../netconnect_new.pm_.c:672 -msgid "Try to find a modem?" -msgstr "Da poku�am prona�i modem?" +msgstr "Da li �elite pokreniti va�u vezu kod svakog podizanja (boot) sustava ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:551 ../../netconnect_new.pm_.c:677 +#: ../../netconnect.pm_.c:618 msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Izaberite serijski port na kojemu se nalazi modem." -#: ../../netconnect.pm_.c:556 ../../netconnect_new.pm_.c:682 +#: ../../netconnect.pm_.c:623 msgid "Dialup options" msgstr "Podesi dialup" -#: ../../netconnect.pm_.c:557 ../../netconnect_new.pm_.c:683 +#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../standalone/draknet_.c:564 msgid "Connection name" msgstr "Ime veze" -#: ../../netconnect.pm_.c:558 ../../netconnect_new.pm_.c:684 -#, fuzzy +#: ../../netconnect.pm_.c:625 ../../standalone/draknet_.c:565 msgid "Phone number" -msgstr "Telef. broj pru�atelja" +msgstr "Telefonski broj" -#: ../../netconnect.pm_.c:559 ../../netconnect_new.pm_.c:685 +#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566 msgid "Login ID" msgstr "Prijavno ime" -#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687 +#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568 msgid "Authentication" msgstr "Provjera autenti�nosti" -#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687 +#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687 +#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568 msgid "Script-based" msgstr "Temeljem skripta" -#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687 +#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568 msgid "Terminal-based" msgstr "Terminal-zasnovano" -#: ../../netconnect.pm_.c:562 ../../netconnect_new.pm_.c:688 -#, fuzzy +#: ../../netconnect.pm_.c:629 ../../standalone/draknet_.c:569 msgid "Domain name" -msgstr "Ime veze" +msgstr "Ime domene" -#: ../../netconnect.pm_.c:564 ../../netconnect_new.pm_.c:690 -msgid "First DNS Server" -msgstr "Prvi DNS poslu�itelj" +#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570 +msgid "First DNS Server (optional)" +msgstr "Prvi DNS poslu�itelj (opciono)" -#: ../../netconnect.pm_.c:565 ../../netconnect_new.pm_.c:691 -msgid "Second DNS Server" -msgstr "Drugi DNS poslu�itelj" +#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571 +msgid "Second DNS Server (optional)" +msgstr "Drugi DNS poslu�itelj (opciono)" -#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736 -#, fuzzy +#: ../../netconnect.pm_.c:698 +msgid "" +"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?" +msgstr "" +"Poku�avam ponovno pokrenuti mre�ni ure�aj $netc->{NET_DEVICE}. Da li se " +"sla�ete?" + +#: ../../netconnect.pm_.c:742 msgid "" "\n" -"You can connect to Internet or reconfigure your connection." -msgstr "Spoji se na Internet" +"You can disconnect or reconfigure your connection." +msgstr "" +"\n" +"Mo�ete isklju�iti ili ponovno konfigurirati va�u vezu." -#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect.pm_.c:598 -#: ../../netconnect_new.pm_.c:736 ../../netconnect_new.pm_.c:740 -#, fuzzy +#: ../../netconnect.pm_.c:742 ../../netconnect.pm_.c:745 msgid "" "\n" "You can reconfigure your connection." -msgstr "Postavke Internet veze" +msgstr "" +"\n" +"Mo�ete ponovno konfigurirati va�u vezu." -#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736 -#, fuzzy -msgid "You are not currently connected to Internet." -msgstr "Ne spajaj se na Internet" +#: ../../netconnect.pm_.c:742 +msgid "You are currently connected to internet." +msgstr "Trenutno ste spojeni na internet." -#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740 +#: ../../netconnect.pm_.c:745 msgid "" "\n" -"You can disconnect or reconfigure your connection." +"You can connect to Internet or reconfigure your connection." msgstr "" +"\n" +"Mo�ete se spojiti na Internet ili ponovno konfigurirati va�u vezu." -#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740 -#, fuzzy -msgid "You are currently connected to internet." -msgstr "Ne spajaj se na Internet" +#: ../../netconnect.pm_.c:745 +msgid "You are not currently connected to Internet." +msgstr "Niste trenutno spojeni na Internet." -#: ../../netconnect.pm_.c:602 ../../netconnect_new.pm_.c:744 -#, fuzzy +#: ../../netconnect.pm_.c:749 ../../standalone/net_monitor_.c:81 msgid "Connect to Internet" msgstr "Spoji se na Internet" -#: ../../netconnect.pm_.c:604 ../../netconnect_new.pm_.c:746 -#, fuzzy +#: ../../netconnect.pm_.c:751 msgid "Disconnect from Internet" msgstr "Prekini vezu na Internet" -#: ../../netconnect.pm_.c:606 ../../netconnect_new.pm_.c:748 -#, fuzzy +#: ../../netconnect.pm_.c:753 msgid "Configure network connection (LAN or Internet)" -msgstr "Postavke Internet veze" +msgstr "Postavke mre�nih veza (LAN ili Internet)" -#: ../../netconnect.pm_.c:609 ../../netconnect_new.pm_.c:751 +#: ../../netconnect.pm_.c:756 msgid "Internet connection & configuration" -msgstr "Internet veza & postava" +msgstr "Internet veza i postava" -#: ../../netconnect.pm_.c:636 ../../netconnect.pm_.c:767 -#: ../../netconnect_new.pm_.c:778 ../../netconnect_new.pm_.c:909 -msgid "" -"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?" -msgstr "" - -#: ../../netconnect.pm_.c:653 ../../netconnect_new.pm_.c:795 -#, fuzzy -msgid "Configure a normal modem connection" -msgstr "Postavke Internet veze" +#: ../../netconnect.pm_.c:808 ../../netconnect.pm_.c:957 +#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../netconnect.pm_.c:982 +msgid "Network Configuration Wizard" +msgstr "�arobnjak mre�nih postavki" -#: ../../netconnect.pm_.c:673 ../../netconnect_new.pm_.c:815 -#, fuzzy -msgid "Configure an ISDN connection" -msgstr "Postavke Internet veze" +#: ../../netconnect.pm_.c:809 +msgid "External ISDN modem" +msgstr "Vanjski ISDN modem" -#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect_new.pm_.c:820 +#: ../../netconnect.pm_.c:809 msgid "Internal ISDN card" msgstr "Interna ISDN kartica" -#: ../../netconnect.pm_.c:680 ../../netconnect_new.pm_.c:822 -#, fuzzy -msgid "External ISDN modem" -msgstr "Vanjski modem" +#: ../../netconnect.pm_.c:809 +msgid "What kind is your ISDN connection?" +msgstr "Kakav tip ISDN veze koristite ?" -#: ../../netconnect.pm_.c:683 ../../netconnect.pm_.c:717 -#: ../../netconnect.pm_.c:729 ../../netconnect.pm_.c:753 -#: ../../netconnect.pm_.c:798 ../../netconnect_new.pm_.c:825 -#: ../../netconnect_new.pm_.c:859 ../../netconnect_new.pm_.c:871 -#: ../../netconnect_new.pm_.c:895 ../../netconnect_new.pm_.c:940 +#: ../../netconnect.pm_.c:830 ../../netconnect.pm_.c:879 msgid "Connect to the Internet" msgstr "Spoji se na Internet" -#: ../../netconnect.pm_.c:684 ../../netconnect_new.pm_.c:826 -msgid "What kind is your ISDN connection?" -msgstr "Kakav tip ISDN veze koristite ?" +#: ../../netconnect.pm_.c:831 +msgid "" +"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" +"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n" +"If you don't know, choose 'use pppoe'" +msgstr "" +"Naj�e��i na�in da se pove�ete sa adsl-om je pppoe.\n" +"Neke veze koriste pptp, a nekoliko koriste dhcp.\n" +"Ukoliko neznate, izaberite 'koristi pppoe'" -#: ../../netconnect.pm_.c:703 ../../netconnect_new.pm_.c:845 -#, fuzzy -msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection" -msgstr "Postavke Internet veze" +#: ../../netconnect.pm_.c:833 +msgid "use dhcp" +msgstr "koristi dhcp" -#: ../../netconnect.pm_.c:712 ../../netconnect_new.pm_.c:854 -msgid "France" -msgstr "Francuska" +#: ../../netconnect.pm_.c:833 +msgid "use pppoe" +msgstr "koristi pppoe" -#: ../../netconnect.pm_.c:714 ../../netconnect_new.pm_.c:856 -msgid "Other countries" -msgstr "Ostale zemlje" +#: ../../netconnect.pm_.c:833 +msgid "use pptp" +msgstr "koristi pptp" -#: ../../netconnect.pm_.c:718 ../../netconnect_new.pm_.c:860 -#, fuzzy -msgid "In which country are you located ?" -msgstr "U kojoj se dr�avi nalazite ?" +#: ../../netconnect.pm_.c:843 +#, c-format +msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?" +msgstr "Poku�avam ponovno pokrenuti mre�ni ure�aj %s. Da li se sla�ete?" -#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect_new.pm_.c:866 -#, fuzzy -msgid "Alcatel modem" -msgstr "Vanjski modem" +#: ../../netconnect.pm_.c:880 +msgid "" +"Which dhcp client do you want to use?\n" +"Default is dhcpcd" +msgstr "" +"Koji dhcp klijent �elite koristiti?\n" +"Pretpostavljeni je dhcpcd" -#: ../../netconnect.pm_.c:726 ../../netconnect_new.pm_.c:868 -#, fuzzy -msgid "ECI modem" -msgstr "Vanjski modem" +#: ../../netconnect.pm_.c:897 +msgid "Network configuration" +msgstr "Mre�ne postavke" -#: ../../netconnect.pm_.c:730 ../../netconnect_new.pm_.c:872 -#, fuzzy -msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI." -msgstr "" -"Ako je va� modem adsl modem od alcatela one izaberite pptp alcatel. Ako " -"nije, izaberite pppoe." +#: ../../netconnect.pm_.c:898 +msgid "Do you want to restart the network" +msgstr "Da li �elite ponovno pokrenuti mre�u?" -#: ../../netconnect.pm_.c:748 ../../netconnect_new.pm_.c:890 -msgid "use pppoe" +#: ../../netconnect.pm_.c:901 +#, c-format +msgid "" +"A problem occured while restarting the network: \n" +"\n" +"%s" msgstr "" +"Problem se pojavio prilikom ponovnog pokretanja mre�e: \n" +"\n" +"%s" -#: ../../netconnect.pm_.c:750 ../../netconnect_new.pm_.c:892 -msgid "don't use pppoe" +#: ../../netconnect.pm_.c:931 +msgid "" +"Because you are doing a network installation, your network is already " +"configured.\n" +"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " +"Internet & Network connection.\n" msgstr "" +"Po�to radite mre�nu instalaciju, va�a mre�a je ve� konfigurirana.\n" +"Pritisnite U redu da zadr�ite postoje�e postavke, ili Odustani za ponovno " +"konfiguriranje va�e mre�ne/Internet veze.\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../netconnect_new.pm_.c:896 +#: ../../netconnect.pm_.c:958 msgid "" -"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n" -"However, some connections only use dhcp.\n" -"If you don't know, choose 'use pppoe'" +"Welcome to The Network Configuration Wizard\n" +"\n" +"We are about to configure your internet/network connection.\n" +"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n" msgstr "" +"Dobro Do�li u �arobnjak za pode�avanje mre�e\n" +"\n" +"Sada �emo konfigurirati va�u internet/mre�nu vezu.\n" +"Ukoliko ne �elite koristiti auto detekciju, odselektirajte kvadrati� s " +"potvrdom.\n" -#: ../../netconnect.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:919 -#, fuzzy -msgid "Configure a cable connection" -msgstr "Postavke Internet veze" +#: ../../netconnect.pm_.c:960 +msgid "Choose the profile to configure" +msgstr "Izaberite profil za konfiguriranje" -#: ../../netconnect.pm_.c:799 ../../netconnect_new.pm_.c:941 -#, fuzzy -msgid "" -"Which dhcp client do you want to use?\n" -"Default is dhcpd" -msgstr "Koji protokol �elite koristiti ?" +#: ../../netconnect.pm_.c:961 +msgid "Use auto detection" +msgstr "Koristi auto detekciju" -#: ../../netconnect.pm_.c:812 ../../netconnect_new.pm_.c:954 -#, fuzzy -msgid "Disable Internet Connection" -msgstr "Postavke Internet veze" +#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../printerdrake.pm_.c:19 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "Otkrivanje ure�aja..." -#: ../../netconnect.pm_.c:823 ../../netconnect_new.pm_.c:965 -#, fuzzy -msgid "Configure local network" -msgstr "Podesi mre�u" +#: ../../netconnect.pm_.c:974 +msgid "Normal modem connection" +msgstr "Normalna modemska veza" -#: ../../netconnect.pm_.c:827 ../../netconnect_new.pm_.c:969 -#, fuzzy -msgid "Network configuration" -msgstr "Mre�ne postavke" +#: ../../netconnect.pm_.c:974 +#, c-format +msgid "detected on port %s" +msgstr "detektiran na portu %s" -#: ../../netconnect.pm_.c:828 ../../netconnect_new.pm_.c:970 -#, fuzzy -msgid "Do you want to restart the network" -msgstr "Da li �elite isku�ati postavu ?" +#: ../../netconnect.pm_.c:975 +msgid "ISDN connection" +msgstr "ISDN veza" -#: ../../netconnect.pm_.c:836 ../../netconnect_new.pm_.c:978 -#, fuzzy -msgid "Disable networking" -msgstr "Podesi mre�u" +#: ../../netconnect.pm_.c:975 +#, c-format +msgid "detected %s" +msgstr "detektirano %s" -#: ../../netconnect.pm_.c:846 ../../netconnect_new.pm_.c:988 -#, fuzzy -msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network" -msgstr "Spoji se na Internet" +#: ../../netconnect.pm_.c:976 +msgid "DSL (or ADSL) connection" +msgstr "DSL (ili ADSL) veza" -#: ../../netconnect.pm_.c:847 ../../netconnect_new.pm_.c:989 -#, fuzzy -msgid "" -"Local networking has already been configured.\n" -"Do you want to:" -msgstr "Lokalna mre�a je ve� pode�ena. Da li �elite:" +#: ../../netconnect.pm_.c:976 +#, c-format +msgid "detected on interface %s" +msgstr "detektirano na me�usklopu %s" + +#: ../../netconnect.pm_.c:977 +msgid "Cable connection" +msgstr "Kablovska veza" + +#: ../../netconnect.pm_.c:978 +msgid "LAN connection" +msgstr "LAN veza" -#: ../../netconnect.pm_.c:848 ../../netconnect_new.pm_.c:990 +#: ../../netconnect.pm_.c:978 +msgid "ethernet card(s) detected" +msgstr "ethernet kartica(e) prona�ene" + +#: ../../netconnect.pm_.c:983 msgid "How do you want to connect to the Internet?" msgstr "Kako se �elite spojiti na Internet?" -#: ../../netconnect.pm_.c:870 ../../netconnect_new.pm_.c:1012 -msgid "Network Configuration" -msgstr "Mre�ne postavke" - -#: ../../netconnect.pm_.c:871 ../../netconnect_new.pm_.c:1013 +#: ../../netconnect.pm_.c:1000 msgid "" -"Now that your Internet connection is configured,\n" -"your computer can be configured to share its Internet connection.\n" -"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -"(LAN).\n" +"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n" "\n" -"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n" +"The configuration will now be applied to your system." msgstr "" +"�estitam, mre�na i internet konfiguracija je zavr�ena.\n" +"\n" +"Konfiguracija �e sada biti primjenjena na va�em sustavu." + +#: ../../netconnect.pm_.c:1003 +msgid "" +"After that is done, we recommend you to restart your X\n" +"environnement to avoid hostname changing problem." +msgstr "" +"Nakon �to je to napravljeno, preporu�amo da ponovno pokrenete va�e X\n" +"okru�je kako bi izbjegli probleme prilikom promjene imena ra�unala." #: ../../network.pm_.c:253 msgid "no network card found" msgstr "ne mogu prona�i niti jednu mre�nu karticu" -#: ../../network.pm_.c:273 ../../network.pm_.c:340 +#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387 msgid "Configuring network" msgstr "Pode�avam mre�u" -#: ../../network.pm_.c:274 -#, fuzzy +#: ../../network.pm_.c:278 msgid "" "Please enter your host name if you know it.\n" "Some DHCP servers require the hostname to work.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" "such as ``mybox.mylab.myco.com''." msgstr "" -"Molim unesite ime ra�unala.\n" -"Ime ra�unala treba biti puno ime ra�unala,\n" -"primjerice mojeracunalo.odjel.domena.hr.\n" -"Tako�er unesite IP adresu gateway ra�unala ako gateway postoji" +"Molim unesite ime ra�unala ukoliko ga znate.\n" +"Neki DHCP serveri zahtjevaju specifiranje imena ra�unala da bi radili.\n" +"Va�e ime ra�unala bi trebalo biti potpuno-kvalificirano ime ra�unala,\n" +"kao �to je ``mybox.mylab.myco.com''." -#: ../../network.pm_.c:278 ../../network.pm_.c:345 -#, fuzzy +#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392 msgid "Host name" -msgstr "Ime ra�unala:" +msgstr "Ime ra�unala" -#: ../../network.pm_.c:297 +#: ../../network.pm_.c:319 msgid "" "WARNING: This device has been previously configured to connect to the " "Internet.\n" -"Simply press OK to keep this device configured.\n" +"Simply accept to keep this device configured.\n" "Modifying the fields below will override this configuration." msgstr "" +"UPOZORENJE: Ovaj ure�aj je bio prethodno konfiguriran za spajanje na " +"Internet.\n" +"Jednostavno prihvatite ovaj ure�aj konfiguriran.\n" +"Promjena polja ni�e �e prepisati ovu konfiguraciju." -#: ../../network.pm_.c:302 +#: ../../network.pm_.c:324 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" @@ -4900,35 +6406,38 @@ msgstr "" "Svaka stavka treba biti unesena kao IP adresa odvojena\n" "to�kama (npr. 1.2.3.4)" -#: ../../network.pm_.c:311 ../../network.pm_.c:312 +#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334 #, c-format msgid "Configuring network device %s" msgstr "Pode�avam mre�ni ure�aj %s" -#: ../../network.pm_.c:314 -msgid "Automatic IP" -msgstr "Automatski IP" +#: ../../network.pm_.c:334 +msgid " (driver $module)" +msgstr " (upravlja�ki program $module)" -#: ../../network.pm_.c:314 -#, fuzzy +#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231 +#: ../../standalone/draknet_.c:425 msgid "IP address" -msgstr "IP adresa:" +msgstr "IP adresa" -#: ../../network.pm_.c:314 -#, fuzzy +#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:426 msgid "Netmask" -msgstr "Netmask:" +msgstr "Netmaska" -#: ../../network.pm_.c:315 +#: ../../network.pm_.c:338 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../../network.pm_.c:321 ../../printerdrake.pm_.c:98 -#: ../../printerdrake.pm_.c:420 +#: ../../network.pm_.c:338 +msgid "Automatic IP" +msgstr "Automatski IP" + +#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102 +#: ../../printerdrake.pm_.c:425 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP adresa treba biti oblika 1.2.3.4" -#: ../../network.pm_.c:341 +#: ../../network.pm_.c:388 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" @@ -4940,47 +6449,43 @@ msgstr "" "primjerice mojeracunalo.odjel.domena.hr.\n" "Tako�er unesite IP adresu gateway ra�unala ako gateway postoji" -#: ../../network.pm_.c:346 -#, fuzzy +#: ../../network.pm_.c:393 msgid "DNS server" -msgstr "DNS poslu�itelj:" +msgstr "DNS poslu�itelj" -#: ../../network.pm_.c:347 -#, fuzzy +#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:563 msgid "Gateway" -msgstr "Gateway:" +msgstr "Gateway" -#: ../../network.pm_.c:348 -#, fuzzy +#: ../../network.pm_.c:396 msgid "Gateway device" -msgstr "Gateway ure�aj:" +msgstr "Gateway ure�aj" -#: ../../network.pm_.c:358 -#, fuzzy +#: ../../network.pm_.c:407 msgid "Proxies configuration" -msgstr "Postava nakon instalacije" +msgstr "Postava proxy-a" -#: ../../network.pm_.c:359 +#: ../../network.pm_.c:408 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: ../../network.pm_.c:360 +#: ../../network.pm_.c:409 msgid "FTP proxy" msgstr "FTP proxy" -#: ../../network.pm_.c:366 +#: ../../network.pm_.c:412 msgid "Proxy should be http://..." -msgstr "Proxy treba biti http://" +msgstr "Proxy treba biti http://..." -#: ../../network.pm_.c:367 +#: ../../network.pm_.c:413 msgid "Proxy should be ftp://..." -msgstr "Proxy treba biti ftp://" +msgstr "Proxy treba biti ftp://..." -#: ../../partition_table.pm_.c:540 +#: ../../partition_table.pm_.c:560 msgid "Extended partition not supported on this platform" -msgstr "" +msgstr "Pro�irene particije nisu podr�ane na ovoj platformi" -#: ../../partition_table.pm_.c:558 +#: ../../partition_table.pm_.c:578 msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " @@ -4990,122 +6495,98 @@ msgstr "" "Jedino rje�enje je da pomaknete va�u primarnu particiju kako bi rupa bila\n" "odmah do pro�irenih particija." -#: ../../partition_table.pm_.c:651 +#: ../../partition_table.pm_.c:672 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Gre�ka prilikom �itanja datoteke %s" -#: ../../partition_table.pm_.c:658 +#: ../../partition_table.pm_.c:679 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "Vra�anje iz datoteke %s nije uspjelo: %s" -#: ../../partition_table.pm_.c:660 +#: ../../partition_table.pm_.c:681 msgid "Bad backup file" msgstr "Lo�a backup datoteka" -#: ../../partition_table.pm_.c:681 +#: ../../partition_table.pm_.c:703 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "Gre�ka prilikom pisanja u datoteku %s" -#: ../../pkgs.pm_.c:20 -msgid "mandatory" -msgstr "obvezno" +#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161 +msgid "" +"Something bad is happening on your drive. \n" +"A test to check the integrity of data has failed. \n" +"It means writing anything on the disk will end up with random trash" +msgstr "" +"Ne�to lo�e se de�ava sa va�im pogonom. \n" +"Test za provjeru integriteta podataka je neuspje�an. \n" +"To zna�i da pisanje bilo �ega na va� disk rezultira slu�ajnim sme�em" -#: ../../pkgs.pm_.c:21 +#: ../../pkgs.pm_.c:24 msgid "must have" msgstr "potrebno" -#: ../../pkgs.pm_.c:22 +#: ../../pkgs.pm_.c:25 msgid "important" msgstr "va�no" -#: ../../pkgs.pm_.c:24 +#: ../../pkgs.pm_.c:26 msgid "very nice" msgstr "vrlo lijepo" -#: ../../pkgs.pm_.c:25 +#: ../../pkgs.pm_.c:27 msgid "nice" msgstr "lijepo" -#: ../../pkgs.pm_.c:26 ../../pkgs.pm_.c:27 -msgid "interesting" -msgstr "interesantno" - -#: ../../pkgs.pm_.c:28 ../../pkgs.pm_.c:29 ../../pkgs.pm_.c:30 -#: ../../pkgs.pm_.c:31 +#: ../../pkgs.pm_.c:28 msgid "maybe" msgstr "mo�da" -#: ../../pkgs.pm_.c:34 -msgid "i18n (important)" -msgstr "i18n (va�no)" - -#: ../../pkgs.pm_.c:35 -msgid "i18n (very nice)" -msgstr "i18n (vrlo lijepo)" - -#: ../../pkgs.pm_.c:36 -msgid "i18n (nice)" -msgstr "i18n (lijepo)" - -#: ../../printer.pm_.c:19 +#: ../../printer.pm_.c:20 msgid "Local printer" msgstr "Lokalni pisa�" -#: ../../printer.pm_.c:20 -#, fuzzy +#: ../../printer.pm_.c:21 msgid "Remote printer" -msgstr "Postavke udaljenog lpd pisa�a" - -#: ../../printer.pm_.c:21 ../../printerdrake.pm_.c:410 -#, fuzzy -msgid "Remote CUPS server" -msgstr "Udaljeni red" +msgstr "Postavke udaljenog pisa�a" -#: ../../printer.pm_.c:22 -#, fuzzy +#: ../../printer.pm_.c:23 msgid "Remote lpd server" -msgstr "Udaljeni lpd" +msgstr "Udaljeni lpd poslu�itelj" -#: ../../printer.pm_.c:23 -#, fuzzy +#: ../../printer.pm_.c:24 msgid "Network printer (socket)" -msgstr "Postavke NetWare pisa�a" +msgstr "Mre�ni pisa� (socket)" -#: ../../printer.pm_.c:24 +#: ../../printer.pm_.c:25 msgid "SMB/Windows 95/98/NT" msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" -#: ../../printer.pm_.c:25 +#: ../../printer.pm_.c:26 msgid "NetWare" msgstr "NetWare" -#: ../../printer.pm_.c:26 ../../printerdrake.pm_.c:154 -#: ../../printerdrake.pm_.c:156 -#, fuzzy +#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158 +#: ../../printerdrake.pm_.c:160 msgid "Printer Device URI" -msgstr "Ure�aj pisa�a" - -#: ../../printerdrake.pm_.c:19 -msgid "Detecting devices..." -msgstr "Otkrivanje ure�aja..." +msgstr "URI Ure�aja pisa�a" #: ../../printerdrake.pm_.c:19 msgid "Test ports" msgstr "Isku�aj portove" -#: ../../printerdrake.pm_.c:35 +#: ../../printerdrake.pm_.c:40 #, c-format msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " msgstr "Pisa�, model \"%s\", je otkriven na " -#: ../../printerdrake.pm_.c:48 +#: ../../printerdrake.pm_.c:52 msgid "Local Printer Device" msgstr "Ure�aj lokalnog pisa�a" -#: ../../printerdrake.pm_.c:49 +#: ../../printerdrake.pm_.c:53 msgid "" "What device is your printer connected to \n" "(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" @@ -5113,15 +6594,15 @@ msgstr "" "Na koji ure�aj je va� pisa� spojen \n" "(napomena: /dev/lp0 je jednak LPT1:)?\n" -#: ../../printerdrake.pm_.c:51 +#: ../../printerdrake.pm_.c:55 msgid "Printer Device" msgstr "Ure�aj pisa�a" -#: ../../printerdrake.pm_.c:70 +#: ../../printerdrake.pm_.c:74 msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "Postavke udaljenog lpd pisa�a" -#: ../../printerdrake.pm_.c:71 +#: ../../printerdrake.pm_.c:75 msgid "" "To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" "the hostname of the printer server and the queue name\n" @@ -5131,19 +6612,19 @@ msgstr "" "ime ispisnog poslu�itelja te ime reda na poslu�itelju\n" "na koji �elite ispisivati." -#: ../../printerdrake.pm_.c:74 +#: ../../printerdrake.pm_.c:78 msgid "Remote hostname" msgstr "Udaljeno ra�unalo" -#: ../../printerdrake.pm_.c:75 +#: ../../printerdrake.pm_.c:79 msgid "Remote queue" msgstr "Udaljeni red" -#: ../../printerdrake.pm_.c:84 +#: ../../printerdrake.pm_.c:88 msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "Postavke SMB (Windows 9x/NT) pisa�a" -#: ../../printerdrake.pm_.c:85 +#: ../../printerdrake.pm_.c:89 msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the\n" "SMB host name (Note! It may be different from its\n" @@ -5151,81 +6632,90 @@ msgid "" "well as the share name for the printer you wish to access and any\n" "applicable user name, password, and workgroup information." msgstr "" +"Za ispis na SMB pisa�, trebate navesti\n" +"ime SMB doma�ina (Primjetite da mo�e biti razli�it od TCP/IP imena " +"ra�unala)\n" +"i vjerojatno IP adresu poslu�itelja pisa�a, kao i\n" +"ime dijeljenog resursa za pisa� kojem �elite pristupiti i bilo koje\n" +"primjenjivo korisni�ko ime, lozinku ili informacije o radnoj grupi." -#: ../../printerdrake.pm_.c:90 +#: ../../printerdrake.pm_.c:94 msgid "SMB server host" msgstr "SMB poslu�itelj" -#: ../../printerdrake.pm_.c:91 +#: ../../printerdrake.pm_.c:95 msgid "SMB server IP" msgstr "IP SMB poslu�itelja" -#: ../../printerdrake.pm_.c:92 +#: ../../printerdrake.pm_.c:96 msgid "Share name" msgstr "Ime sharea" -#: ../../printerdrake.pm_.c:95 +#: ../../printerdrake.pm_.c:99 msgid "Workgroup" msgstr "Radna grupa" -#: ../../printerdrake.pm_.c:120 +#: ../../printerdrake.pm_.c:124 msgid "NetWare Printer Options" msgstr "Postavke NetWare pisa�a" -#: ../../printerdrake.pm_.c:121 +#: ../../printerdrake.pm_.c:125 msgid "" "To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" "NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" "TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" "wish to access and any applicable user name and password." msgstr "" +"Za ispis na NetWare pisa�, trebate navesti\n" +"NetWare ime poslu�itelja pisa�a (Primjetite da mo�e biti razli�it od\n" +"njegovog TCP/IP imena ra�unala!) kao i ime ispisnog reda za pia� koji\n" +"�elite pristupiti kao i primjenjivo korisni�ko ime i lozinku." -#: ../../printerdrake.pm_.c:125 +#: ../../printerdrake.pm_.c:129 msgid "Printer Server" msgstr "Ispisni poslu�itelj" -#: ../../printerdrake.pm_.c:126 +#: ../../printerdrake.pm_.c:130 msgid "Print Queue Name" msgstr "Ime reda pisa�a" -#: ../../printerdrake.pm_.c:138 -#, fuzzy +#: ../../printerdrake.pm_.c:142 msgid "Socket Printer Options" -msgstr "Postavke NetWare pisa�a" +msgstr "Opcije socket pisa�a" -#: ../../printerdrake.pm_.c:139 +#: ../../printerdrake.pm_.c:143 msgid "" "To print to a socket printer, you need to provide the\n" "hostname of the printer and optionally the port number." msgstr "" +"Za ispis na socket pisa�, trebate navesti \n" +"ime poslu�itelja od printera te opciono broj porta." -#: ../../printerdrake.pm_.c:141 -#, fuzzy +#: ../../printerdrake.pm_.c:145 msgid "Printer Hostname" -msgstr "Postavke pisa�a" +msgstr "Ime poslu�itelja printera" -#: ../../printerdrake.pm_.c:142 ../../printerdrake.pm_.c:417 -#, fuzzy +#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422 msgid "Port" -msgstr "Slab" +msgstr "Port" -#: ../../printerdrake.pm_.c:155 +#: ../../printerdrake.pm_.c:159 msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS." -msgstr "" +msgstr "Mo�ete specifirati direktno URI za pristup pisa�u sa CUPS-om." -#: ../../printerdrake.pm_.c:188 ../../printerdrake.pm_.c:240 +#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244 msgid "What type of printer do you have?" msgstr "Kakav tip pisa�a posjedujete?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:200 ../../printerdrake.pm_.c:307 +#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305 msgid "Do you want to test printing?" msgstr "Da li �elite isku�ati pisa�?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:203 ../../printerdrake.pm_.c:318 +#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316 msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Ispisujem probnu stranicu(e)..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:210 ../../printerdrake.pm_.c:326 +#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" @@ -5240,9 +6730,9 @@ msgstr "" "Stanje ispisa:\n" "%s\n" "\n" -"Da li sve radi kako spada?" +"Da li sve radi kako treba?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:330 +#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328 msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" "This may take a little time before printer start.\n" @@ -5250,85 +6740,81 @@ msgid "" msgstr "" "Probna stranica(e) poslana je na pisa�.\n" "Ponekad je potrebno par sekundi prije nego pisa� po�ne s ispisom.\n" -"Da li sve radi kako spada?" +"Da li sve radi kako treba?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:230 +#: ../../printerdrake.pm_.c:234 msgid "Yes, print ASCII test page" msgstr "Da, ispi�i ASCII probnu stranicu" -#: ../../printerdrake.pm_.c:231 +#: ../../printerdrake.pm_.c:235 msgid "Yes, print PostScript test page" msgstr "Da, ispi�i PostScript probnu stranicu" -#: ../../printerdrake.pm_.c:232 +#: ../../printerdrake.pm_.c:236 msgid "Yes, print both test pages" msgstr "Da, ispi�i obje probne stranice" -#: ../../printerdrake.pm_.c:239 +#: ../../printerdrake.pm_.c:243 msgid "Configure Printer" msgstr "Postavke pisa�a" -#: ../../printerdrake.pm_.c:272 +#: ../../printerdrake.pm_.c:273 msgid "Printer options" msgstr "Postavke pisa�a" -#: ../../printerdrake.pm_.c:273 +#: ../../printerdrake.pm_.c:274 msgid "Paper Size" msgstr "Veli�ina papira" -#: ../../printerdrake.pm_.c:274 +#: ../../printerdrake.pm_.c:275 msgid "Eject page after job?" -msgstr "" +msgstr "Izbaci stranu poslije posla?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:279 +#: ../../printerdrake.pm_.c:280 msgid "Uniprint driver options" msgstr "Postavke uniprinter pokreta�kog programa" -#: ../../printerdrake.pm_.c:280 +#: ../../printerdrake.pm_.c:281 msgid "Color depth options" -msgstr "" +msgstr "Opcije dubine boje" -#: ../../printerdrake.pm_.c:282 +#: ../../printerdrake.pm_.c:283 msgid "Print text as PostScript?" msgstr "Ispi�i tekst kao PostScript?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:283 -msgid "Reverse page order" -msgstr "Obrni redoslijed stranica" - #: ../../printerdrake.pm_.c:285 msgid "Fix stair-stepping text?" -msgstr "" +msgstr "Popravi stepenasti tekst?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:288 +#: ../../printerdrake.pm_.c:287 msgid "Number of pages per output pages" -msgstr "" +msgstr "Broj stranica po izlaznim stranicama" -#: ../../printerdrake.pm_.c:289 +#: ../../printerdrake.pm_.c:288 msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)" msgstr "Desna/lijeva margina u to�kama (1/72 in�a)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:290 +#: ../../printerdrake.pm_.c:289 msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)" msgstr "Gornja/donja margina u to�kama (1/72 in�a)" -#: ../../printerdrake.pm_.c:293 +#: ../../printerdrake.pm_.c:291 msgid "Extra GhostScript options" -msgstr "Dodatne GhostScript postavke" +msgstr "Dodatne GhostScript opcije" -#: ../../printerdrake.pm_.c:296 +#: ../../printerdrake.pm_.c:293 msgid "Extra Text options" -msgstr "Dodatne Tekst Postavke" +msgstr "Dodatne Tekst opcije" -#: ../../printerdrake.pm_.c:346 -msgid "Printer" -msgstr "Pisa�" +#: ../../printerdrake.pm_.c:295 +msgid "Reverse page order" +msgstr "Obrni redoslijed stranica" -#: ../../printerdrake.pm_.c:347 +#: ../../printerdrake.pm_.c:345 msgid "Would you like to configure a printer?" msgstr "Da li �elite podesiti pisa�?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:350 +#: ../../printerdrake.pm_.c:351 msgid "" "Here are the following print queues.\n" "You can add some more or change the existing ones." @@ -5336,37 +6822,38 @@ msgstr "" "Slijede�e su redovi pisa�a.\n" "Mo�ete dodati jo� koji ili urediti postoje�i." -#: ../../printerdrake.pm_.c:365 -#, fuzzy +#: ../../printerdrake.pm_.c:370 msgid "CUPS starting" -msgstr "Procjenjujem" +msgstr "CUPS pokretanje" -#: ../../printerdrake.pm_.c:365 +#: ../../printerdrake.pm_.c:370 msgid "Reading CUPS drivers database..." -msgstr "" +msgstr "�itam CUPS bazu upravlja�kih programa..." -#: ../../printerdrake.pm_.c:379 ../../printerdrake.pm_.c:444 -#: ../../printerdrake.pm_.c:457 ../../printerdrake.pm_.c:464 +#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450 +#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479 msgid "Select Printer Connection" -msgstr "Odaberi vezu pisa�a" +msgstr "Odaberite vezu pisa�a" -#: ../../printerdrake.pm_.c:380 ../../printerdrake.pm_.c:458 +#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472 msgid "How is the printer connected?" msgstr "Kako je pisa� povezan?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:387 -#, fuzzy +#: ../../printerdrake.pm_.c:392 msgid "Select Remote Printer Connection" -msgstr "Odaberi vezu pisa�a" +msgstr "Odaberite vezu udaljenog pisa�a" -#: ../../printerdrake.pm_.c:388 +#: ../../printerdrake.pm_.c:393 msgid "" "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n" "any printer here; printers will be automatically detected.\n" "In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"." msgstr "" +"Sa udaljenim CUPS poslu�iteljem, ne morate konfigurirati\n" +"nijedan pisa� ovdje; pisa�i �e biti automatski detektirani.\n" +"U slu�aju nedoumice. izaberite \"Udaljeni CUPS poslu�itelj\"." -#: ../../printerdrake.pm_.c:411 +#: ../../printerdrake.pm_.c:416 msgid "" "With a remote CUPS server, you do not have to configure\n" "any printer here; printers will be automatically detected\n" @@ -5374,126 +6861,162 @@ msgid "" "latter case, you have to give the CUPS server IP address\n" "and optionally the port number." msgstr "" +"Sa udaljenim CUPS poslu�iteljem, ne morate konfigurirati\n" +"nijedan pisa� ovdje; pisa�i �e biti automatski detektirani\n" +"ukoliko nemate poslu�itelj na drugoj mre�i; u tom slu�aju,\n" +"morate dati IP adresu CUPS poslu�itelja i opciono broj porta." -#: ../../printerdrake.pm_.c:416 -#, fuzzy +#: ../../printerdrake.pm_.c:421 msgid "CUPS server IP" -msgstr "IP SMB poslu�itelja" +msgstr "IP CUPS poslu�itelja" -#: ../../printerdrake.pm_.c:424 +#: ../../printerdrake.pm_.c:429 msgid "Port number should be numeric" -msgstr "" +msgstr "Broj porta bi trebao biti numeri�ki" -#: ../../printerdrake.pm_.c:445 ../../printerdrake.pm_.c:464 +#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480 msgid "Remove queue" msgstr "Ukloni red" -#: ../../printerdrake.pm_.c:446 +#: ../../printerdrake.pm_.c:454 +msgid "" +"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore" +msgstr "Ime pisa�a mo�e sadr�avati samo slova, brojeve i podvlaku" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:461 msgid "" "Every printer need a name (for example lp).\n" "Other parameters such as the description of the printer or its location\n" "can be defined. What name should be used for this printer and\n" "how is the printer connected?" msgstr "" +"Svaki pisa� treba ime (naprimjer lp).\n" +"Drugi parametri kao opis pisa�a ili njegova lokacija\n" +"mo�e biti definirana. Koje ime �e biti kori�teno za ovaj pisa� i\n" +"kako je pisa� povezan?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:450 -#, fuzzy +#: ../../printerdrake.pm_.c:465 msgid "Name of printer" -msgstr "Lokalni pisa�" +msgstr "Ime pisa�a" -#: ../../printerdrake.pm_.c:451 -#, fuzzy +#: ../../printerdrake.pm_.c:466 msgid "Description" -msgstr "Odredi postavke" +msgstr "Opis" -#: ../../printerdrake.pm_.c:452 -#, fuzzy +#: ../../printerdrake.pm_.c:467 msgid "Location" -msgstr "Informacije" +msgstr "Lokacija" -#: ../../printerdrake.pm_.c:465 +#: ../../printerdrake.pm_.c:482 msgid "" "Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" "name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" "name and directory should be used for this queue and how is the printer " "connected?" msgstr "" +"Svaki ispisni red (gdje se �alju poslovi ispisa) treba\n" +"ime (�esto lp) i posredni�ki direktorij vezan uz njega. Koje\n" +"ime i direktorij �e se koristiti za ovaj red i kako je pisa� povezan?" -#: ../../printerdrake.pm_.c:468 +#: ../../printerdrake.pm_.c:489 msgid "Name of queue" msgstr "Ime reda" -#: ../../printerdrake.pm_.c:469 +#: ../../printerdrake.pm_.c:490 msgid "Spool directory" msgstr "Posredni�ki direktorij" -#: ../../printerdrake.pm_.c:470 +#: ../../printerdrake.pm_.c:491 msgid "Printer Connection" msgstr "Veza pisa�a" -#: ../../raid.pm_.c:32 +#: ../../raid.pm_.c:33 #, c-format msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" msgstr "Ne mogu dodati particiju na _formatirani_ RAID md%d" -#: ../../raid.pm_.c:102 +#: ../../raid.pm_.c:103 msgid "Can't write file $file" -msgstr "Ne mogu pisati datoteku $file" +msgstr "Ne mogu pisati u datoteku $file" -#: ../../raid.pm_.c:127 +#: ../../raid.pm_.c:128 msgid "mkraid failed" msgstr "mkraid nije uspio" -#: ../../raid.pm_.c:127 +#: ../../raid.pm_.c:128 msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" msgstr "mkraid nije uspio (mo�da niste instalirali raidtools alate?)" -#: ../../raid.pm_.c:143 +#: ../../raid.pm_.c:144 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n" -#: ../../services.pm_.c:15 -msgid "Anacron a periodic command scheduler." +#: ../../services.pm_.c:16 +msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:16 +#: ../../services.pm_.c:17 +msgid "Anacron a periodic command scheduler." +msgstr "Anacron periodno zakazivanje komandi" + +#: ../../services.pm_.c:18 msgid "" "apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n" "It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." msgstr "" +"apmd slu�i za monitoriranje statusa i baterije i njegovo logiranje putem " +"syslog-a.\n" +"Tako�er mo�e biti kori�ten za ga�enje ra�unala kada je baterija slaba." -#: ../../services.pm_.c:18 +#: ../../services.pm_.c:20 msgid "" "Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" "at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." msgstr "" +"Pokre�e komande zakazane sa at komandom u specifirano vrijeme kada\n" +"je at pokrenut, i pokre�e batch komande kada je prosje�na zauzetost dovoljno " +"niska." -#: ../../services.pm_.c:20 +#: ../../services.pm_.c:22 msgid "" "cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" "at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " "basic\n" "UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." msgstr "" +"cron je standardan UNIX program koji pokre�e korisni�ki definirane programe\n" +"u periodi�no zakazana vremena. vixie cron dodaje veliki broj korisnih " +"funkcija obi�nom UNIX cron-u, uklju�uju�i bolju sigurnost i ve�u snagu " +"konfiguracijskih opcija." -#: ../../services.pm_.c:23 +#: ../../services.pm_.c:25 msgid "" "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" "Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " "operations,\n" "and includes support for pop-up menus on the console." msgstr "" +"GPM dodaje podr�ku za mi�u tekst baziranim Linux aplikacijama kao �to je\n" +"Midnight Commander. Tako�er pru�a mi� baziranim konzolama odre�i-i-zalijepi " +"operacije,\n" +"i uklju�uje podr�ku za isko�ive menije u konzoli." + +#: ../../services.pm_.c:28 +msgid "" +"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" +"new/changed hardware." +msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:26 +#: ../../services.pm_.c:30 msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n" "and CGI." msgstr "" "Apache je World Wide Web poslu�itelj. Koristi se za poslu�ivanje HTML\n" -"dokumenata i CGI skriptova." +"dokumenata i CGI skripti." -#: ../../services.pm_.c:28 +#: ../../services.pm_.c:32 msgid "" "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" "variety of other internet services as needed. It is responsible for " @@ -5502,21 +7025,59 @@ msgid "" "disables\n" "all of the services it is responsible for." msgstr "" +"Internet superserver demon (naj�e��e zvan inetd) pokre�e \n" +"razne druge internet servise po potrebi. Odgovoran je za pokretanje \n" +"mnogo servisa, uklju�uju�i telnet, ftp, rsh, i rlogin. Isklju�ivanje " +"inetd-a\n" +"onemogu�uje sve servise za koje je zadu�en." -#: ../../services.pm_.c:32 +#: ../../services.pm_.c:36 +msgid "" +"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" +"up a firewall to protect your machine from network attacks." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:38 msgid "" "This package loads the selected keyboard map as set in\n" "/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" "You should leave this enabled for most machines." msgstr "" +"Ovaj paket u�itava odabranu tastaturnu mapu kao �to je postavljenu u\n" +"/etc/sysconfig/keyboard. Ona se mo�e odabrati koriste�i kbdconfig alat.\n" +"Trebali biste ostaviti ovo uklju�eno za ve�inu ra�unala." + +#: ../../services.pm_.c:41 +msgid "" +"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" +"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:43 +msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:44 +msgid "" +"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" +"at boot-time to maintain the system configuration." +msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:35 +#: ../../services.pm_.c:46 msgid "" "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" "basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." msgstr "" +"lpd je daemon za ispis koji je potreban od lpr-a kako bi radio ispravno.\n" +"On je pojednostavljeno poslu�itelj koji �alje ispisne poslove pisa�u(ima)." + +#: ../../services.pm_.c:48 +msgid "" +"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" +"available server." +msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:37 +#: ../../services.pm_.c:50 msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n" "host names to IP addresses." @@ -5524,13 +7085,15 @@ msgstr "" "named (BIND) je Domain Name Server (DNS) poslu�itelj koji se upotrebljava\n" "za razlu�ivanje imena ra�unala u IP adrese." -#: ../../services.pm_.c:39 +#: ../../services.pm_.c:52 msgid "" "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" "Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." msgstr "" +"Montira i Demontira sve Mre�ne datote�ne sustave (NFS), SMB (Lan\n" +"Manager/Windows), i NCP (NetWare) to�ke montiranja." -#: ../../services.pm_.c:41 +#: ../../services.pm_.c:54 msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" "at boot time." @@ -5538,263 +7101,621 @@ msgstr "" "Aktivira/Deaktivira sva pode�ena mre�na su�elja prilikom pokretanja\n" "sustava." -#: ../../services.pm_.c:43 +#: ../../services.pm_.c:56 msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" "This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" "/etc/exports file." msgstr "" +"NFS je popularan protokol za dijeljenje datoteka putem TCP/IP mre�a.\n" +"Ovaj servis pru�a NFS poslu�iteljsku funkcionalnost, koji se konfigurira\n" +"putem /etc/exports datoteke." -#: ../../services.pm_.c:46 +#: ../../services.pm_.c:59 msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" "networks. This service provides NFS file locking functionality." msgstr "" +"NFS je popularan protokol za dijeljenje datoteka putem TCP/IP mre�a.\n" +"Ovaj servis pru�a funkcionalnost NFS datote�nog zaklju�avanja." -#: ../../services.pm_.c:48 +#: ../../services.pm_.c:61 +msgid "" +"Automatically switch on numlock key locker under console\n" +"and XFree at boot." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:63 +msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:64 msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" "modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " "have\n" "it installed on machines that don't need it." msgstr "" +"PCMCIA podr�ka je obi�no za podr�avanje stvari poput ethernet i\n" +"modema u laptopima. Ona ne�e biti pokrenuta ukoliko nije tako\n" +" konfigurirana zato je sigurno pokrenuti ju iako na instaliranom\n" +" ra�unalu ne treba." -#: ../../services.pm_.c:51 +#: ../../services.pm_.c:67 msgid "" "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" "protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " "machines\n" "which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." msgstr "" +"Portmapper ure�uje RPC vezama, koje su kori�tene u protokolima\n" +"poput NFS-a ili NIS-a. Portmap poslu�itelj mora biti pokrenut na ra�unalima\n" +"koji su poslu�itelji za protokole koji se slu�e RPC mehanizmima." -#: ../../services.pm_.c:54 +#: ../../services.pm_.c:70 msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n" "moves mail from one machine to another." msgstr "" +"Postfix je Mail Transport Agent, koji je program koji\n" +"�alje mail-ove sa jedne ma�ine na drugu." -#: ../../services.pm_.c:56 +#: ../../services.pm_.c:72 msgid "" "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" "number generation." msgstr "" +"Sprema i vra�a sustavsku entropiju za ve�u kvalitetu generiranja\n" +"slu�ajnih brojeva." + +#: ../../services.pm_.c:74 +msgid "" +"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" +"partitions), for the use of applications such as Oracle" +msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:58 +#: ../../services.pm_.c:76 msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" "the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" "routing protocols are needed for complex networks." msgstr "" +"Routed daemon omogu�ava automatsku IP ruter tablicu koja se obnavlja\n" +"putem RIP protokola. Dok se RIP naj�ire koristi na malim mre�ama, vi�e " +"kompleksniji\n" +"ruting protokoli su potrebni za kompleksnije mre�e." -#: ../../services.pm_.c:61 +#: ../../services.pm_.c:79 msgid "" "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" "performance metrics for any machine on that network." msgstr "" +"Rstat protokol omogu�ava korisnicima na mre�i da dohvate\n" +"mjerljive performanse za svako ra�unalo koje je na mre�i." -#: ../../services.pm_.c:63 +#: ../../services.pm_.c:81 msgid "" "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" "logged in on other responding machines." msgstr "" +"Rusers protokol omogu�ava korisnicima na mre�i da identificira tko je\n" +"prijavljen na drugim ra�unalima koja odgovaraju." -#: ../../services.pm_.c:65 +#: ../../services.pm_.c:83 msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" "logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." msgstr "" +"Rwho protokol omogu�ava udaljenim korisnicima da dobiju popis svih\n" +"korisnika prijavljenih na ra�unalo na kojima je pokrenut rwho (sli�no " +"finger-u)." -#: ../../services.pm_.c:67 +#: ../../services.pm_.c:85 +#, fuzzy +msgid "Launch the sound system on your machine" +msgstr "Pokreni X-Window sustav pri podizanju" + +#: ../../services.pm_.c:86 msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" +"Syslog je resurs kojega koriste mnogi demoni kako bi logirali poruke\n" +"u razli�ite sustavske log datoteke. Dobra je ideja uvijek imati pokrenuti " +"syslog." -#: ../../services.pm_.c:69 -msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse." +#: ../../services.pm_.c:88 +msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "" -#: ../../services.pm_.c:70 -msgid "Starts and stops the X Font Server at boot time and shutdown." -msgstr "" +#: ../../services.pm_.c:89 +#, fuzzy +msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." +msgstr "Pokre�e i zaustavlja X pismovni poslu�itelj pri podizanju i ga�enju." -#: ../../services.pm_.c:99 +#: ../../services.pm_.c:118 msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Izaberite koji servisi trebaju biti startani automatski kod boot-a" -#: ../../standalone/diskdrake_.c:61 -msgid "" -"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" -"I'll try to go on blanking bad partitions" -msgstr "" +#: ../../services.pm_.c:137 +msgid "running" +msgstr "pokre�em" -#: ../../standalone/drakboot_.c:25 -msgid "Configure LILO/GRUB" -msgstr "Podesi LILO/GRUB" +#: ../../services.pm_.c:137 +msgid "stopped" +msgstr "zaustavljen" -#: ../../standalone/drakboot_.c:26 -msgid "Create a boot floppy" -msgstr "Napravi boot disketu" +#: ../../services.pm_.c:151 +msgid "Services and deamons" +msgstr "Servisi i daemoni" -#: ../../standalone/drakboot_.c:28 -msgid "Format floppy" -msgstr "Formatiraj disketu" +#: ../../services.pm_.c:156 +msgid "" +"No additionnal information\n" +"about this service, sorry." +msgstr "" +"Nema dodatnih informacija\n" +"o ovom servisu, �alim." -#: ../../standalone/drakboot_.c:40 -msgid "Choice" -msgstr "Izbor" +#: ../../services.pm_.c:163 +msgid "On boot" +msgstr "Pri pokretanju" -#: ../../standalone/drakboot_.c:59 -msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" -msgstr "Instalacija LILO-a nije uspjela. Prijavljena je slijede�a gre�ska:" +#: ../../standalone/diskdrake_.c:67 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" +"Ne mogu pro�itati va�u particijsku tablicu, previ�e je uni�tena za mene :(\n" +"Poku�ati �u sa brisanjem lo�ih particija" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180 +msgid "Internet Connection Sharing" +msgstr "Dijeljenje Internet Veze" -#: ../../standalone/drakgw_.c:103 +#: ../../standalone/drakgw_.c:118 msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" -msgstr "" +msgstr "Dijeljenje veze prema internetu je trenutno omogu�eno" -#: ../../standalone/drakgw_.c:104 +#: ../../standalone/drakgw_.c:119 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently enabled.\n" "\n" "What would you like to do?" msgstr "" +"Postavljanje dijeljenja veze prema internetu je ve� napravljeno.\n" +"Trenutno je omogu�eno.\n" +"\n" +"�to �elite napraviti?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:108 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw_.c:123 msgid "disable" -msgstr "Tablica" +msgstr "onemogu�i" -#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:118 -#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:137 +#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148 msgid "dismiss" -msgstr "" +msgstr "odustani" -#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:126 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148 msgid "reconfigure" -msgstr "Podesi X" +msgstr "ponovno postavi" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:126 +msgid "Disabling servers..." +msgstr "Onemogu�ujem poslu�itelje..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:122 +#: ../../standalone/drakgw_.c:134 +msgid "Internet connection sharing is now disabled." +msgstr "Dijeljenje veze prema Internetu je trenutno onemogu�eno." + +#: ../../standalone/drakgw_.c:143 msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" -msgstr "" +msgstr "Dijeljenje veze prema Internetu je trenutno onemogu�eno" -#: ../../standalone/drakgw_.c:123 +#: ../../standalone/drakgw_.c:144 msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently disabled.\n" "\n" "What would you like to do?" msgstr "" +"Postavljanje dijeljenja veze prema Internetu je ve� napravljeno.\n" +"Trenutno je onemogu�eno.\n" +"\n" +"�to �elite napraviti?" -#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:127 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw_.c:148 msgid "enable" -msgstr "Tablica" +msgstr "omogu�i" -#: ../../standalone/drakgw_.c:141 +#: ../../standalone/drakgw_.c:155 +msgid "Enabling servers..." +msgstr "Omogu�ujem poslu�itelje..." + +#: ../../standalone/drakgw_.c:160 +msgid "Internet connection sharing is now enabled." +msgstr "Dijeljenje veze prema internetu je trenutno omogu�eno." + +#: ../../standalone/drakgw_.c:168 msgid "Config file content could not be interpreted." -msgstr "" +msgstr "Sadr�aj konfiguracijske datoteke ne mo�e biti interpretiran." -#: ../../standalone/drakgw_.c:151 -#, fuzzy -msgid "Internet Connection Sharing" -msgstr "Veza pisa�a" +#: ../../standalone/drakgw_.c:168 +msgid "Unrecognized config file" +msgstr "Neprepoznata konfiguracijska datoteka" -#: ../../standalone/drakgw_.c:152 +#: ../../standalone/drakgw_.c:181 msgid "" -"Your computer can be configured to share its Internet connection.\n" +"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" +"With that feature, other computers on your local network will be able to use " +"this computer's Internet connection.\n" "\n" "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -"(LAN).\n" -"\n" -"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?" +"(LAN)." msgstr "" +"Va�e ra�unalo mo�e biti konfigurirano da dijeli vlastitu Internet vezu.\n" +"Sa tom zna�ajkom, druga ra�unala na va�oj lokalnoj mre�i mogu koristiti " +"Internet vezu ovog ra�unala.\n" +"\n" +"Upozorenje: trebati �ete primjenjeni Mre�ni Ure�aj za postavljanje lokalne " +"mre�e (LAN)." -#: ../../standalone/drakgw_.c:177 -#, fuzzy -msgid "using module" -msgstr "Na�in biranja" +#: ../../standalone/drakgw_.c:207 +#, c-format +msgid "Interface %s (using module %s)" +msgstr "Me�usklop %s (koristi modul %s)" -#: ../../standalone/drakgw_.c:210 +#: ../../standalone/drakgw_.c:208 +#, c-format +msgid "Interface %s" +msgstr "Me�usklop %s" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:216 msgid "No network adapter on your system!" -msgstr "" +msgstr "Nema mre�nog adaptera na va�em sustavu!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:211 +#: ../../standalone/drakgw_.c:217 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " "hardware configuration tool." msgstr "" +"Nije prona�en niti jedan mre�ni adapter na va�em sustavu. Molimo pokrenite " +"hardware-ski konfiguracijski alat." -#: ../../standalone/drakgw_.c:218 +#: ../../standalone/drakgw_.c:224 +#, c-format msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" "\n" -"$interface\n" +"%s\n" "\n" -"Would you like to setup your Local Area Network with that adapter?" +"I am about to setup your Local Area Network with that adapter." msgstr "" +"Postoji samo jedan konfigurirani mre�ni adapter na va�em sustavu:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Postaviti �u lokalnu mre�u (LAN) sa tim adapterom." -#: ../../standalone/drakgw_.c:223 +#: ../../standalone/drakgw_.c:233 msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " "Network." msgstr "" +"Molimo odaberite koji mre�ni adapter �e biti povezan na va�u lokalnu mre�u." -#: ../../standalone/drakgw_.c:233 +#: ../../standalone/drakgw_.c:242 msgid "" -"Warning, the network adapter is already configured.\n" -"Would you like to reconfigure?" +"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it." msgstr "" +"Upozorenje, va� mre�ni adapter je ve� konfiguriran. Ponovno �u ga " +"konfigurirati." -#: ../../standalone/drakgw_.c:258 +#: ../../standalone/drakgw_.c:253 msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n" msgstr "" +"Potencijalni LAN adresni konflikt je prona�en u trenutnoj konfiguraciji $_!\n" -#: ../../standalone/drakgw_.c:268 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267 msgid "Firewalling configuration detected!" -msgstr "u�itavam postavu" +msgstr "Detektirana je vatrozidna konfiguracija!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:269 +#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268 msgid "" "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " -"need some manual fix after installation. Proceed?" +"need some manual fix after installation." msgstr "" +"Upozorenje! Postoje�a vatrozidna konfiguracija je prona�ena. Morati �ete " +"ru�no popraviti neke dijelove nakon instalacije." -#: ../../standalone/drakgw_.c:282 +#: ../../standalone/drakgw_.c:276 +msgid "Configuring..." +msgstr "Pode�avam..." + +#: ../../standalone/drakgw_.c:277 msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "Pode�avam skriptove, instaliram softver, pokre�em poslu�itelje..." -#: ../../standalone/drakgw_.c:282 -#, fuzzy -msgid "Configuring..." -msgstr "Pode�avam IDE" - -#: ../../standalone/drakgw_.c:313 -msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}" -msgstr "" +#: ../../standalone/drakgw_.c:307 +msgid "Problems installing package $_" +msgstr "Problem prilikom instaliranja paketa $_" -#: ../../standalone/drakgw_.c:504 -#, fuzzy +#: ../../standalone/drakgw_.c:590 msgid "Congratulations!" -msgstr "Postavke" +msgstr "�estitke!" -#: ../../standalone/drakgw_.c:505 +#: ../../standalone/drakgw_.c:591 msgid "" "Everything has been configured.\n" "You may now share Internet connection with other computers on your Local " "Area Network, using automatic network configuration (DHCP)." msgstr "" +"Sve je konfigurirano.\n" +"Sada mo�ete dijeliti va�u internet vezu sa drugim ra�unalima na va�oj " +"lokalnoj mre�i, koriste�i automatsku mre�nu konfiguraciju (DHCP)." + +#: ../../standalone/drakgw_.c:608 +msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." +msgstr "Postavljanje je ve� ura�eno, ali je trenutno onemogu�eno." + +#: ../../standalone/drakgw_.c:609 +msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." +msgstr "Postavljanje je ve� ura�eno, ali je trenutno omogu�eno." + +#: ../../standalone/drakgw_.c:610 +msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." +msgstr "Dijeljenje veze prema internetu nije bilo konfigurirano." + +#: ../../standalone/drakgw_.c:615 +msgid "Internet connection sharing configuration" +msgstr "Postavke dijeljenja internet veze" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:622 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Click on Configure to launch the setup wizard." +msgstr "" +"Dobro do�li u alat za konfiguriranje dijeljenja Internet veze!\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Kliknite na Postavke ukoliko �elite pokreniti �arobnjak za postavljanja." + +#: ../../standalone/draknet_.c:59 +#, c-format +msgid "Network configuration (%d adapters)" +msgstr "Mre�ne postavke (%d adaptera)" + +#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:537 +msgid "Profile: " +msgstr "Profil: " + +#: ../../standalone/draknet_.c:74 +msgid "Del profile..." +msgstr "Obri�i profil..." + +#: ../../standalone/draknet_.c:80 +msgid "Profile to delete:" +msgstr "Profil za obrisati:" + +#: ../../standalone/draknet_.c:108 +msgid "New profile..." +msgstr "Novi profil..." + +#: ../../standalone/draknet_.c:114 +msgid "Name of the profile to create:" +msgstr "Ime profila za napraviti:" + +#: ../../standalone/draknet_.c:140 +msgid "Hostname: " +msgstr "Ime ra�unala: " + +#: ../../standalone/draknet_.c:147 +msgid "Internet access" +msgstr "Internet pristup" + +#: ../../standalone/draknet_.c:160 +msgid "Type:" +msgstr "Tip:" + +#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354 +msgid "Gateway:" +msgstr "Gateway:" + +#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354 +msgid "Interface:" +msgstr "Me�usklop:" + +#: ../../standalone/draknet_.c:168 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224 +msgid "Connected" +msgstr "Povezan" + +#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:224 +msgid "Not connected" +msgstr "Nije povezan" + +#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358 +msgid "Connect..." +msgstr "Pove�i..." + +#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358 +msgid "Disconnect..." +msgstr "Odspoji..." + +#: ../../standalone/draknet_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Starting your connection..." +msgstr "Testiram va�u vezu..." + +#: ../../standalone/draknet_.c:199 +msgid "Closing your connection..." +msgstr "Zatvaram va�u vezu..." + +#: ../../standalone/draknet_.c:204 +msgid "" +"The connection is not closed.\n" +"Try to do it manually by running\n" +"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n" +"in root." +msgstr "" +"Veza nije zatvorena.\n" +"Da li da ju poku�am ru�no pokretanjem\n" +"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n" +"u root-u." + +#: ../../standalone/draknet_.c:207 +msgid "The system is now disconnected." +msgstr "Sustav je sada odspojen sa Interneta." + +#: ../../standalone/draknet_.c:219 +msgid "Configure Internet Access..." +msgstr "Pode�avanje Internet Pristupa..." + +#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:409 +msgid "LAN configuration" +msgstr "LAN postavke" + +#: ../../standalone/draknet_.c:231 +msgid "Adapter" +msgstr "Adapter" + +#: ../../standalone/draknet_.c:231 +msgid "Driver" +msgstr "Upravlja�ki program" + +#: ../../standalone/draknet_.c:231 +msgid "Interface" +msgstr "Me�usklop" + +#: ../../standalone/draknet_.c:231 +msgid "Protocol" +msgstr "Protokol" + +#: ../../standalone/draknet_.c:250 +msgid "Configure Local Area Network..." +msgstr "Podesi lokalnu mre�u..." + +#: ../../standalone/draknet_.c:283 +msgid "Normal Mode" +msgstr "Normalni mod" + +#: ../../standalone/draknet_.c:288 +msgid "Apply" +msgstr "Primjeni" + +#: ../../standalone/draknet_.c:307 +msgid "Please Wait... Applying the configuration" +msgstr "Molimo pri�ekajte... Primjenjujem konfiguraciju" + +#: ../../standalone/draknet_.c:389 +msgid "" +"You don't have any configured interface.\n" +"Configure them first by clicking on 'Configure'" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draknet_.c:413 +msgid "LAN Configuration" +msgstr "LAN postavke" + +#: ../../standalone/draknet_.c:421 +#, c-format +msgid "Adapter %s: %s" +msgstr "Adapter %s: %s" + +#: ../../standalone/draknet_.c:427 +msgid "Boot Protocol" +msgstr "Boot protokol" + +#: ../../standalone/draknet_.c:428 +msgid "Started on boot" +msgstr "Pokrenuto pri podizanju" + +#: ../../standalone/draknet_.c:429 +msgid "DHCP client" +msgstr "DHCP klijent" + +#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468 +msgid "Disable" +msgstr "Onemogu�i" + +#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468 +msgid "Enable" +msgstr "Omogu�i" + +#: ../../standalone/draknet_.c:502 +msgid "" +"You don't have any internet connection.\n" +"Create one first by clicking on 'Configure'" +msgstr "" + +#: ../../standalone/draknet_.c:526 +msgid "Internet connection configuration" +msgstr "Postava Internet veze" + +#: ../../standalone/draknet_.c:530 +msgid "Internet Connection Configuration" +msgstr "Postava Internet veze" + +#: ../../standalone/draknet_.c:539 +msgid "Connection type: " +msgstr "Tip veze: " + +#: ../../standalone/draknet_.c:545 +msgid "Parameters" +msgstr "Parametri" + +#: ../../standalone/draknet_.c:558 +msgid "Provider dns 1 (optional)" +msgstr "Pru�ateljev DNS 1 (opciono)" + +#: ../../standalone/draknet_.c:559 +msgid "Provider dns 2 (optional)" +msgstr "Pru�ateljev DNS 2 (opciono)" -#: ../../standalone/draksec_.c:28 +#: ../../standalone/draknet_.c:572 +msgid "Ethernet Card" +msgstr "Ethernet kartica" + +#: ../../standalone/draknet_.c:573 +msgid "DHCP Client" +msgstr "DHCP klijent" + +#: ../../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Dobrodo�li Crackeri" + +#: ../../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Poor" +msgstr "Slab" + +#: ../../standalone/draksec_.c:26 +msgid "Paranoid" +msgstr "Paranoidan" + +#: ../../standalone/draksec_.c:29 msgid "" "This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" "but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" "or to the Internet. There is no password access." msgstr "" +"Ova razina se treba koristiti sa pa�njom. Ona �ini va� sustav mnogo lak�im " +"za kori�tenje,\n" +"ali vrlo osjetljiv: ne smije biti kori�ten za ra�unala koja su povezana u " +"mre�i ili na Internet. Naime, nema lozinke za pristup." -#: ../../standalone/draksec_.c:31 +#: ../../standalone/draksec_.c:32 msgid "" "Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " "recommended." @@ -5802,481 +7723,1058 @@ msgstr "" "Lozinke su sada uklju�ene me�utim jo� ne preporu�am kori�tenje ovog ra�unala " "u mre�nom okoli�u." -#: ../../standalone/draksec_.c:32 +#: ../../standalone/draksec_.c:33 msgid "" "Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" "more security warnings and checks." msgstr "" +"Nekoliko pobolj�anja za ovu sigurnosnu razinu, glavno pobolj�anje je \n" +"da postoji vi�e sigurnosnih upozorenja i provjera." -#: ../../standalone/draksec_.c:34 +#: ../../standalone/draksec_.c:35 msgid "" "This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" "to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " msgstr "" +"Ovo je standardna sigurnosna razina preporu�ena za ra�unala koja �e biti " +"kori�tena\n" +"za spajanje na Internet kao klijent. Sada postoje sigurnosne provjere. " -#: ../../standalone/draksec_.c:36 +#: ../../standalone/draksec_.c:37 msgid "" "With this security level, the use of this system as a server becomes " "possible.\n" "The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" "connections from many clients. " msgstr "" +"Sa ovom sigurnosnom razinom, kori�tenje ovog sustava kao poslu�itelj postaje " +"mogu�e.\n" +"Sigurnost je sada toliko visoka da se sustav mo�e koristiti kao poslu�itelj\n" +"koji prima konekcije od mnogo klijenta. " -#: ../../standalone/draksec_.c:39 +#: ../../standalone/draksec_.c:40 msgid "" "We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" "Security features are at their maximum." msgstr "" +"Uzimamo zna�ajke 4 razine, ali sada je sustav potpuno zatvoren.\n" +"Sigurnosne zna�ajke su na njihovim maksimumima." -#: ../../standalone/draksec_.c:49 +#: ../../standalone/draksec_.c:52 msgid "Setting security level" msgstr "Pode�avam sigurnosni nivo" -#: ../../standalone/drakxconf_.c:21 +#: ../../standalone/drakxconf_.c:44 +msgid "Control Center" +msgstr "Kontrolni Centar" + +#: ../../standalone/drakxconf_.c:45 msgid "Choose the tool you want to use" msgstr "Izaberite alat koje �elite koristiti" -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14 -msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n" -msgstr "" +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16 +msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" +msgstr "uporaba: keyboarddrake [--exper] [keyboard]\n" -#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27 +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36 msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" -msgstr "" +msgstr "Da li �elite da BackSpace vrati Delete u konzoli?" #: ../../standalone/livedrake_.c:23 -#, fuzzy msgid "Change Cd-Rom" -msgstr "Promijeni rezoluciju" +msgstr "Promjeni Cd-Rom" #: ../../standalone/livedrake_.c:24 msgid "" "Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" "If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." msgstr "" +"Molimo ubacite Instalacijski Cd-Rom u va� pogon i pritisnite U redu kada ste " +"zavr�ili.\n" +"Ukoliko ga nemate, pritisnite Odustani kako bi izbjegli �ivu nadogradnju." #: ../../standalone/livedrake_.c:34 msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" -msgstr "" +msgstr "Ne mogu pokrenuti �ivu nadogradnju !!!\n" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:32 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:39 msgid "no serial_usb found\n" msgstr "niti jedan serial_usb nije prona�en\n" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:37 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:43 msgid "Emulate third button?" msgstr "Emuliranje tre�e tipke?" -#: ../../standalone/mousedrake_.c:41 -msgid "Which serial port is your mouse connected to?" -msgstr "Na koji serijski port je mi� priklju�en?" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:25 -msgid "reading configuration" -msgstr "u�itavam postavu" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:45 ../../standalone/rpmdrake_.c:50 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 -msgid "File" -msgstr "Datoteka" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52 +msgid "Network Monitoring" +msgstr "Pra�enje mre�e" -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:48 ../../standalone/rpmdrake_.c:229 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 ../../standalone/rpmdrake_.c:269 -msgid "Search" -msgstr "Tra�i" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:56 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistike" -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:49 ../../standalone/rpmdrake_.c:56 -msgid "Package" -msgstr "Paket" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:59 +msgid "Sending Speed: " +msgstr "Brzina Slanja: " -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:51 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:61 +msgid "Receiving Speed: " +msgstr "Brzina Primanja: " -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:53 -msgid "Tree" -msgstr "Stablo" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:66 +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:54 -msgid "Sort by" -msgstr "Sortiraj" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104 +msgid "Connecting to Internet " +msgstr "Spajam se na Internet " -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:55 -msgid "Category" -msgstr "Kategorija" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104 +msgid "Disconnecting from Internet " +msgstr "Prekidam vezu na Internet " -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:58 -msgid "See" -msgstr "" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:114 +msgid "Disconnection from Internet failed." +msgstr "Prekidanje veze prema Internetu neuspje�no." -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:59 ../../standalone/rpmdrake_.c:163 -msgid "Installed packages" -msgstr "Instalirani paketi" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:115 +msgid "Disconnection from Internet complete." +msgstr "Prekidanje veze prema Internetu zavr�eno." -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:60 -msgid "Available packages" -msgstr "Dostupni paketi" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:117 +msgid "Connection complete." +msgstr "Veza uspostavljena." -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:62 -msgid "Show only leaves" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:118 +msgid "" +"Connection failed.\n" +"Verify your configuration in the Mandrake Control Center." msgstr "" +"Veza neuspje�no uspostavljena.\n" +"Provjerite va�e postavke u Mandrake kontrolnom centru." -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:67 -msgid "Expand all" -msgstr "Pro�iri sve" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:188 +msgid "sent: " +msgstr "poslano: " -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:68 -msgid "Collapse all" -msgstr "Sa�mi sve" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:191 +msgid "received: " +msgstr "primljeno: " -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:70 -msgid "Configuration" -msgstr "Postavke" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:222 +msgid "Connect" +msgstr "Pove�i" -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:71 -msgid "Add location of packages" -msgstr "Dodaj lokaciju paketa" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:222 +msgid "Disconnect" +msgstr "Odspoji" -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:75 -msgid "Update location" -msgstr "Osvje�i lokaciju" +#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29 +msgid "Firewalling Configuration" +msgstr "Vatrozidne postave" -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:79 ../../standalone/rpmdrake_.c:328 -msgid "Remove" -msgstr "Ukloni" +#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42 +msgid "Firewalling configuration" +msgstr "Vatrozidne postave" -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:100 -msgid "Configuration: Add Location" -msgstr "Postavke: Dodaj lokaciju" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:103 -msgid "Find Package" -msgstr "Prona�i paket" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:104 -msgid "Find Package containing file" -msgstr "Prona�i paket koji sadr�i datoteku" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:105 -msgid "Toggle between Installed and Available" +#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77 +msgid "" +"Firewalling\n" +"\n" +"You already have set up a firewall.\n" +"Click on Configure to change or remove the firewall" msgstr "" +"Vatrozidi\n" +"\n" +"Ve� ste postavili vatrozid.\n" +"Kliknite na Podesi za promjenu ili brisanje vatrozida" -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:139 -msgid "Files:\n" -msgstr "Datoteke:\n" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 ../../standalone/rpmdrake_.c:209 -msgid "Uninstall" -msgstr "Deinstaliraj" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:163 -msgid "Choose package to install" -msgstr "Odaberite pakete za instaliranje" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 -msgid "Checking dependencies" -msgstr "Provjeravam ovisnosti" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 ../../standalone/rpmdrake_.c:409 -msgid "Wait" -msgstr "Pri�ekaj" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:209 -msgid "The following packages are going to be uninstalled" -msgstr "Slijede�i paketi �e biti deinstalirani" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:210 -msgid "Uninstalling the RPMs" -msgstr "Deinstalacija RPMova u toku" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 ../../standalone/rpmdrake_.c:269 -msgid "Regexp" -msgstr "Regexp" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 -msgid "Which package are looking for" -msgstr "Koje pakete tra�ite" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278 -#, c-format -msgid "%s not found" -msgstr "%s nije na�en" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278 -msgid "No match" +#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81 +msgid "" +"Firewalling\n" +"\n" +"Click on Configure to set up a standard firewall" msgstr "" +"Vatrozidi\n" +"\n" +"Kliknite na Podesi za postavljanje standardnog vatrozida" -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278 -msgid "No more match" +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10 +msgid "" +"tinyfirewall configurator\n" +"\n" +"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n" +"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n" +"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." msgstr "" +"tinyfirewall pode�avanje\n" +"\n" +"Ovo pode�ava osobni vatrozid za ovo Linux Mandrake ra�unalo.\n" +"Za sna�no primjenjena vatrozidna rje�enja, molimo pogledajte\n" +"specijaliziranu MandrakeSecurity Firewall distribuciju." -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:246 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15 msgid "" -"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" -"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n" +"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n" +"questions, as your computer's security is important.\n" +"\n" +"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n" +"it off. You can change this configuration anytime you like by\n" +"re-running this application!" msgstr "" +"Sada �emo vas pitati nekoliko pitanja o servisima koje �elite dozvoliti\n" +"Internetu da se spoji. Molimo razmislite pa�ljivo o tim\n" +"pitanjima, jer sigurnost va�eg ra�unala je va�na.\n" +"\n" +"Molimo, ukoliko ne koristite trenutno jedan od tih servisa, postavite\n" +"vatrozid. Mo�ete promjeniti ovu konfiguraciju bilo kad za�elite\n" +"pokretanjem ponovno ove aplikacije!" -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 -msgid "Which file are you looking for?" -msgstr "Koje datoteke tra�ite?" +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22 +msgid "" +"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n" +"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n" +"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n" +"\n" +msgstr "" +"Da li imate pokrenut web poslu�itelj na ovom ra�unalu kojeg treba cijeli\n" +"Internet vidjeti? Ukoliko trebate web poslu�itelj kojemu �e biti pristupan\n" +"samo sa ovog ra�unala, mo�ete sigurno odgovoriti NE ovdje.\n" +"\n" -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:269 -msgid "What are looking for?" -msgstr "�to tra�ite?" +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27 +msgid "" +"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n" +"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n" +"answer no.\n" +"\n" +msgstr "" +"Da li imate pokrenut imenski poslu�itelj na ovom ra�unalu? Ukoliko niste " +"postavili jedan\n" +"da daje IP i informacije o zoni cijelom Internet-u, molimo\n" +"odgovorite ne.\n" +"\n" -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:289 -msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" -msgstr "Pridjelite ime (npr. `dodatno', `komercijalno')" +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32 +msgid "" +"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n" +"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n" +"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n" +"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n" +"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping." +msgstr "" +"Da li �elite omogu�iti dolaze�e Secure Shell (ssh) veze? To je\n" +"je telnet zamjena �to mo�ete koristiti za prijavljivanje. Ako sada " +"koristite\n" +"telnet, trebali biste definitivno se prebaciti na ssh. telnet nije\n" +"enkriptiran -- tako da neki napada�i mogu ukrasti va�e lozinke ako ga " +"koristite\n" +"ssh je enkriptiran i nedozvoljava prislu�kivanje (sniffanje)." -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:291 -msgid "Directory" -msgstr "Direktorij" +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37 +msgid "" +"Do you want to allow incoming telnet connections?\n" +"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n" +"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n" +"telnet.\n" +msgstr "" +"Da li �elite dopustiti dolaze�e telnet veze?\n" +"Ovo je u�asno nesigurno, kao �to smo objasnili na prethodnom zaslonu. Mi\n" +"jako preporu�amo odgovaranjem Ne ovdje i kori�tenjem ssh-a umjesto\n" +"telnet-a.\n" -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 -msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" -msgstr "cdrom nije dostupan (nema ni�ega u /mnt/cdrom)" +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42 +msgid "" +"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n" +"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n" +"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n" +"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n" +msgstr "" +"Da li imate pokrenut FTP poslu�itelj ovdje koji treba biti dostupan\n" +"Internet-u? Ukoliko da, jako preporu�amo da ga koristite samo za\n" +"anonimni prijenos. Svaka lozinka prenesena FTP-om mo�e biti ukradena od\n" +"nekih napada�a, jer FTP tako�er ne koristi enkripciju za prijenos lozinki.\n" -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:298 -msgid "URL of the directory containing the RPMs" -msgstr "URL direktorija koji sadr�i RPMove" +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47 +msgid "" +"Are you running a mail server here? If you're sending you \n" +"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n" +"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n" +"\n" +msgstr "" +"Da li imate pokrenut mail poslu�itelj ovdje? Ako �aljete va�e \n" +"poruke kroz pine, mutt ili neki drugi tekst-bazirani mail klijent,\n" +"vjerojatno ga koristite. Ako ne, trebali biste ga odijeliti vatrozidom.\n" +"\n" -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:299 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52 msgid "" -"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" -"It must be relative to the URL above" +"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n" +"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n" +"this machine.\n" +"\n" msgstr "" +"Da li imate pokrenut POP ili IMAP poslu�itelj ovdje? Ovo mo�e\n" +"koristiti za poslu�ivanje ne-web-baziranih mail ra�una za osobe preko\n" +"ovog ra�unala.\n" +"\n" -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302 -msgid "Please submit the following information" +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57 +msgid "" +"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n" +"is automatically set by a computer in your home or office \n" +"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n" +"this the case?\n" msgstr "" +"�ini se da imate pokrenut 2.2 kernel. Ukoliko je va�a IP\n" +"adresa automatski postavljena u va�em domu ili uredu\n" +"(dinami�ki dodjeljenja), moramo to dozvoliti. Da\n" +"li je to slu�aj?\n" -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304 -#, c-format -msgid "%s is already in use" -msgstr "%s se ve� koristi" +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62 +msgid "" +"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n" +"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n" +"to synchronize time for logging and such. If you're not part\n" +"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n" +"aren't." +msgstr "" +"Da li se va�e ra�unalo vremenski sinkronizira sa drugim ra�unalom?\n" +"Ve�inom, ovo se koristi kod srednje-velikih Unix/Linux organizacija\n" +"za sinkronizaciju vremena za zapisivanje/logiranje i sli�no. Ukoliko\n" +"niste dio ve�eg ureda ili niste �uli za ovo, vjerojatno\n" +"ne." -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:315 ../../standalone/rpmdrake_.c:321 -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:329 -msgid "Updating the RPMs base" +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67 +msgid "" +"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n" +"\n" +"\n" +"\n" msgstr "" +"Pode�avanje zavr�eno. Mo�emo li zapisati ove promjene na disk?\n" +"\n" +"\n" +"\n" -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:328 +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83 #, c-format -msgid "Going to remove entry %s" -msgstr "Uklanjam zapis %s" +msgid "Can't open %s: %s\n" +msgstr "Ne mogu otvoriti %s: %s\n" -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360 -msgid "Finding leaves" -msgstr "Tra�im listove" - -#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360 -msgid "Finding leaves takes some time" -msgstr "" - -# ../../share/compssUsers -msgid "Graphics Manipulation" -msgstr "" +#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85 +#, c-format +msgid "Can't open %s for writing: %s\n" +msgstr "Ne mogu otvoriti %s za pisanje: %s\n" # ../../share/compssUsers -msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+" -msgstr "" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Clients for different protocols including ssh" +msgstr "Klijenti za razne protokole uklju�uju�i ssh" -# ../../share/compssUsers -msgid "Personnal Finance" -msgstr "" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Development" +msgstr "Razvoj" -# ../../share/compssUsers -msgid "Python, Perl, libraries, tools" -msgstr "" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Radna stanica" # ../../share/compssUsers -msgid "Scientific applications" -msgstr "" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Firewall/Router" +msgstr "Vatrozid/Ruter" # ../../share/compssUsers -msgid "Databases" -msgstr "" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Personal Information Management" +msgstr "Osobni informacijski menad�ment" -#, fuzzy -msgid "Internet" -msgstr "interesantno" - -#, fuzzy +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Multimedia - Graphics" -msgstr "Multimedija" +msgstr "Multimedija - Grafika" -# ../../share/compssUsers -msgid "editors, shells, file tools, terminals" -msgstr "" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#, fuzzy -msgid "Development applications" -msgstr "Razvojno" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Network Computer (client)" +msgstr "Mre�no ra�unalo (klijent)" # ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" -msgstr "" +msgstr "Audio-namjenjeni alati: mp3 ili midi svira�i, mikseri, itd" -msgid "Multimedia" -msgstr "Multimedija" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Internet station" +msgstr "Internet stanica" +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office" msgstr "Ured" -# ../../share/compssUsers -msgid "Sciences" -msgstr "" - -# ../../share/compssUsers -msgid "" -"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file " -"transfer tools" -msgstr "" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Multimedia station" +msgstr "Multimedijska stanica" # ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "" "Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " "browse the Web" msgstr "" +"Pribor alata za �itanje i slanje mail-a i news-a (pine, mutt, tin..) i za " +"pregled Web-a" # ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" -msgstr "" +msgstr "C i C++ razvojne biblioteke, programi i uklju�uju�e datoteke" -# ../../share/compssUsers -msgid "Communication facilities" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "KDE" -msgstr "IDE" - -# ../../share/compssUsers -msgid "Personnal Information Management" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Domain Name and Network Information Server" msgstr "" # ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash" -msgstr "" +msgstr "Programi za ure�ivanje va�ih financija, poput gnucash-a" -msgid "Gnome" -msgstr "Gnome" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "PostgreSQL or MySQL database server" +msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Internet Tools" -msgstr "Postava Interneta" +# ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" +msgstr "NFS poslu�itelj, SMB poslu�itelj, Proxy poslu�itelj, SSH poslu�itelj" +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacija" # ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "" +msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd" # ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Utilities" -msgstr "" +msgstr "Pomo�ni programi" -#, fuzzy +# ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "DNS/NIS " +msgstr "DNS/NIS " + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Grafi�ko Okru�je" + +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Multimedia - Sound" -msgstr "Multimedija" +msgstr "Multimedija - Zvuk" # ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -msgstr "" +msgstr "Zabavni programi: arkade, plo�e, strategije, itd" # ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Video players and editors" -msgstr "" +msgstr "Video playeri i ure�iva�i" # ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Console Tools" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Development other" -msgstr "Razvojno" +msgstr "Konzolni Alati" # ../../share/compssUsers -msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)" -msgstr "" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Sound and video playing/editing programs" +msgstr "Zvu�ni i video svira�ki/ure�iva�ki programi" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Scientific Workstation" +msgstr "Znanstvena radna stanica" # ../../share/compssUsers -msgid "Sound and video playing/editing programs" -msgstr "" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Editors, shells, file tools, terminals" +msgstr "Ure�iva�i, ljuske, datote�ni alati, terminali" # ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -msgstr "" +msgstr "Knjige i Howto-i o Linux-u i slobodnom software-u" # ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "" "A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " "tools" msgstr "" +"Grafi�ka okru�ja sa korisni�ki prijateljskim skupom aplikacija i alatima za " +"radno okru�je" -#, fuzzy -msgid "Games" -msgstr "Gnome" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Postfix mail server, Inn news server" +msgstr "" -#, fuzzy -msgid "Development C/C++" -msgstr "Razvojno" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Games" +msgstr "Igre" -#, fuzzy +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Multimedia - Video" -msgstr "Multimedija" +msgstr "Multimedija - Video" + +# ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Network Computer server" +msgstr "Mre�ni ra�unalni poslu�itelj" # ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Graphics programs such as The Gimp" -msgstr "" +msgstr "Grafi�ki programi poput Gimp-a" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Office Workstation" +msgstr "Uredska radna stanica" # ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "" "The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " "of accompanying tools" msgstr "" +"K Radno Okru�je, osnovno grafi�ko okru�je sa kolekcijom pripadaju�ih alata" # ../../share/compssUsers -msgid "Tools to create and burn CD's" -msgstr "" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" +msgstr "Vi�e grafi�kih radnih okru�ja (Gnome, IceWM)" # ../../share/compssUsers -msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" -msgstr "" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Tools to create and burn CD's" +msgstr "Alati za pravljenje i pr�enje CD-a" -#, fuzzy +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Multimedia - CD Burning" -msgstr "Multimedija" +msgstr "Multimedija - CD pr�enje" # ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Archiving, emulators, monitoring" -msgstr "" +msgstr "Arhiviranje, emulatori, pra�enje" + +# ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Database" +msgstr "Baze" # ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "" "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " "gnumeric), pdf viewers, etc" msgstr "" +"Uredski programi: tekst procesori (kword, abiword), tabli�ni kalkulatori " +"(kspread, gnumeric), pdf preglednici, itd" + +# ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Web/FTP" +msgstr "Web/FTP" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Server" +msgstr "Poslu�itelj" + +# ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Personal Finance" +msgstr "Osobne financije" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Configuration" +msgstr "Postavke" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "KDE Workstation" +msgstr "KDE radna stanica" # ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Other Graphical Desktops" -msgstr "" +msgstr "Druga grafi�ka radna okru�ja" + +# ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Apache, Pro-ftpd" +msgstr "Apache i Pro-ftpd" # ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Mail/Groupware/News" +msgstr "Mail/Groupware/News" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Gnome Workstation" +msgstr "Gnome radna stanica" + +#: ../../share/compssUsers:999 +#, fuzzy +msgid "Internet gateway" +msgstr "Internet pristup" + +# ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" -msgstr "" +msgstr "Alati za va� Palm Pilot ili va� Visor" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Game station" +msgstr "Igra�ka radna stanica" # ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "" +msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Tools to ease the configuration of your computer" +msgstr "Alati za lako pode�avanje va�eg ra�unala" # ../../share/compssUsers +#: ../../share/compssUsers:999 msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" -msgstr "" +msgstr "Skup alata za mail, news, web, datote�ni prijenos, i razgovor" + +#~ msgid "cannot fork: " +#~ msgstr "ne mogu napraviti fork: " + +#~ msgid "Configure..." +#~ msgstr "Pode�avanje..." + +#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub" +#~ msgstr "Postavke Lilo-a/Grub-a" + +#~ msgid "Selected size %d%s" +#~ msgstr "Odabrana veli�ina %d%s" + +#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse." +#~ msgstr "Ova startup skripta poku�ava u�itati module za va� usb mi�." + +#~ msgid "Opening your connection..." +#~ msgstr "Otvaram va�u vezu..." + +#~ msgid "Standard tools" +#~ msgstr "Standardni alati" + +#~ msgid "Boot style configuration" +#~ msgstr "Postava stila podizanja" + +#~ msgid "" +#~ "Now that your Internet connection is configured,\n" +#~ "your computer can be configured to share its Internet connection.\n" +#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " +#~ "(LAN).\n" +#~ "\n" +#~ "Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n" +#~ msgstr "" +#~ "Sada kada je va�a Internet veza konfigurirana,\n" +#~ "va�e ra�unalo mo�e biti konfigurirano da dijeli vlastitu Internet vezu s " +#~ "drugim ra�unalima.\n" +#~ "Pa�nja: trebate imati primjenjiv mre�ni adapter za postavljanje lokalne " +#~ "mre�e (LAN).\n" +#~ "\n" +#~ "�elite li postaviti dijeljenje internet veze?\n" + +#~ msgid "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!" +#~ msgstr "Dobro do�li u alat za Dijeljenje Internet Veze" + +#~ msgid "Automatic dependencies" +#~ msgstr "Automatski odabir ovisnosti" + +#~ msgid "Configure LILO/GRUB" +#~ msgstr "Podesi LILO/GRUB" + +#~ msgid "Create a boot floppy" +#~ msgstr "Napravi boot disketu" + +#~ msgid "Format floppy" +#~ msgstr "Formatiraj disketu" + +#~ msgid "Choice" +#~ msgstr "Izbor" + +#~ msgid "horizontal nice looking aurora" +#~ msgstr "horizontalna lijepog izgleda aurora" + +#~ msgid "vertical traditional aurora" +#~ msgstr "vertikalna tradicionalna aurora" + +#~ msgid "gMonitor" +#~ msgstr "gMonitor" + +#~ msgid "" +#~ "You can now select some miscellaneous options for your system.\n" +#~ "\n" +#~ "* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk " +#~ "performance but is only for advanced users. Some buggy\n" +#~ " chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin " +#~ "blacklist of drives and chipsets, but if\n" +#~ " you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "* Choose security level: you can choose a security level for your system. " +#~ "Please refer to the manual for complete\n" +#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default " +#~ "option.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask " +#~ "the BIOS about the amount of RAM present in\n" +#~ " your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM " +#~ "correctly. If this is the case, you can\n" +#~ " specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 " +#~ "or 4 MB between detected memory and memory\n" +#~ " present in your system is normal.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount " +#~ "removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n" +#~ " typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories " +#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n" +#~ " select this option.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, " +#~ "select this option. Please note that you\n" +#~ " should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not " +#~ "work under X." +#~ msgstr "" +#~ "Sada mo�ete izabrati neke razne opcije za va� sustav.\n" +#~ "\n" +#~ "* Koristi hard disk optimizacije: ova opcija mo�e pobolj�ati hard disk " +#~ "performanse, ali samo za napredne korisnike. Neki chipseti\n" +#~ " s gre�kom mogu uni�titi va�e podatke, zato pazite. Upamtite da kernel ima " +#~ "ugra�eni crni popis pogona i chipseta, ali ako\n" +#~ " �elite izbje�i lo�a iznena�enja, ostavite ovu opciju nepostavljenu.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "* Izabir sigurnosne razine: mo�ete izabrati sigurnosnu razinu za va� sustav. " +#~ "Molimo pogledajte upute za kompletnu\n" +#~ " informaciju. Jednostavno, ako ne znate �to izabrati, zadr�ite ve� " +#~ "postavljenu opciju.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "* Precizan RAM ako je potrebno: na nesre�u, nema standardne metode za " +#~ "pitanje BIOS-a oko veli�ine RAM-a koji se nalazi u\n" +#~ " va�em ra�unalu. Kao posljedica, Linux mo�e neuspjelo detektirati veli�inu " +#~ "va�eg RAM-a ispravno. Ukoliko je to slu�aj, mo�ete\n" +#~ " specifirati to�nu veli�inu RAM-a ovdje. Molimo primjetite da je razlika od " +#~ "2 ili 4 MB izme�u prona�ene memroije i stvarne\n" +#~ " memorije u va�em sustavu normalna.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "* Montiranje prenosivih medija: ukoliko preferirate da ru�no ne montirate " +#~ "prijenosne medije (CD-Rom, floppy, Zip, itd.) \n" +#~ " tipkaju�i \"mount\" ili \"umount\", izaberite ovu opciju.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "* O�isti \"/tmp\" prvi svakom podizanju: ukoliko �elite obrisati sve " +#~ "datoteke i direktorije sadr�ane u \"/tmp\" kada podi�ete va� sustav,\n" +#~ " izaberite ovu opciju.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "* Omogu�i num lock pri podizanju: ako �elite uklju�iti va� NumLock poslije " +#~ "podizanja, izaberite ovu opciju. Molimo primjetite da \n" +#~ " ne biste trebali omogu�iti ovu opciju na laptopima jer NumLock mo�e ili ne " +#~ "mora raditi pod X-ima." + +#~ msgid "Sorry, the mail configuration is not yet implemented. Be patient." +#~ msgstr "" +#~ "�alim, postavljanje mail-a jo� nije implementirano. Budite strpljivi." + +#~ msgid "" +#~ "Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" +#~ "Which components do you want to configure?\n" +#~ msgstr "" +#~ "Dobro do�li u �arobnjak za mre�nu konfiguraciju.\n" +#~ "Koje komponente �elite konfigurirati?\n" + +#~ msgid "Internet/Network access" +#~ msgstr "Internet/Mre�ni pristup" + +#~ msgid "Mail information" +#~ msgstr "Mail informacije" + +#~ msgid "Miscellaneous questions" +#~ msgstr "Razna pitanja" + +#~ msgid "Can't use supermount in high security level" +#~ msgstr "Ne mo�ete koristiti supermount u najvi�em sigurnosnom nivou" + +#~ msgid "" +#~ "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n" +#~ "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')" +#~ msgstr "" +#~ "Budite oprezni, imaju�i numlock omogu�en uzrokuje mnogo tipaka da\n" +#~ "daje brojeve umjesto normalnih slova (eg: pritiskaju�i `p' daje `6')" + +#~ msgid "using module" +#~ msgstr "koriste�i modul" + +#~ msgid "not connected" +#~ msgstr "nije povezan" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Warning:\n" +#~ "Applying the changes while running may crash your X environnement." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Upozorenje:\n" +#~ "Primjenjivanjem promjena dok je pokrenuto mo�e sru�iti va�e X okru�je." + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "If you continue, I will shut down your %s environnement" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Ukoliko �elite nastaviti, ugasiti �u va�e %s okru�je" + +#~ msgid "eth$_" +#~ msgstr "eth$_" + +#~ msgid "Development, Database" +#~ msgstr "Razvoj, Baze" + +# ../../share/compssUsers +#~ msgid "Scientific applications" +#~ msgstr "Znanstvene aplikacije" + +# ../../share/compssUsers +#~ msgid "Server, DNS/DHCP " +#~ msgstr "Poslu�itelj, DNS/DHCP" + +#~ msgid "toot" +#~ msgstr "trubiti" + +# ../../share/compssUsers +#~ msgid "Development, Integrated Environment" +#~ msgstr "Razvoj, Integrirana Okru�ja" + +#~ msgid "Development, Standard tools" +#~ msgstr "Razvoj, Standardni alati" + +# ../../share/compssUsers +#~ msgid "Server, File/Print/Samba" +#~ msgstr "Poslu�itelj, Datote�ni/Ispisni/Samba" + +#~ msgid "loopback" +#~ msgstr "loopback" + +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Niti jedan" + +#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?" +#~ msgstr "Koji bootloader(e) �elite koristiti?" + +#~ msgid "Try to find a modem?" +#~ msgstr "Da poku�am prona�i modem?" + +#~ msgid "Multimedia" +#~ msgstr "Multimedija" + +#~ msgid "Gnome" +#~ msgstr "Gnome" + +#~ msgid "Configure timezone" +#~ msgstr "Podesi vremensku zonu" + +#~ msgid "Configure printer" +#~ msgstr "Podesi pisa�" + +#~ msgid "Miscellaneous" +#~ msgstr "Razno" + +#~ msgid "(may cause data corruption)" +#~ msgstr "(mo�e uzrokovati o�te�enje podataka)" + +#~ msgid "Use hard drive optimisations?" +#~ msgstr "Koristi optimizacije hard diska?" + +#~ msgid "Enable num lock at startup" +#~ msgstr "Uklju�i NumLock kod pokretanja" + +#~ msgid "Confirm Password" +#~ msgstr "Potvrda lozinke" + +#~ msgid "DNS server:" +#~ msgstr "DNS poslu�itelj:" + +#~ msgid "Gateway device:" +#~ msgstr "Gateway ure�aj:" + +#~ msgid "default" +#~ msgstr "uobi�ajeno" + +#~ msgid "Use diskdrake" +#~ msgstr "Koristi diskdrake" + +#~ msgid "Customized" +#~ msgstr "Prilago�eno" + +#~ msgid "Use shadow file" +#~ msgstr "Koristi shadow datoteku" + +#~ msgid "shadow" +#~ msgstr "shadow" + +#~ msgid "MD5" +#~ msgstr "MD5" + +#~ msgid "Use MD5 passwords" +#~ msgstr "Koristi MD5 lozinke" + +#~ msgid "Search" +#~ msgstr "Tra�i" + +#~ msgid "Package" +#~ msgstr "Paket" + +#~ msgid "Text" +#~ msgstr "Tekst" + +#~ msgid "Tree" +#~ msgstr "Stablo" + +#~ msgid "Sort by" +#~ msgstr "Sortiraj" + +#~ msgid "Category" +#~ msgstr "Kategorija" + +#~ msgid "Installed packages" +#~ msgstr "Instalirani paketi" + +#~ msgid "Available packages" +#~ msgstr "Dostupni paketi" + +#~ msgid "Expand all" +#~ msgstr "Pro�iri sve" + +#~ msgid "Collapse all" +#~ msgstr "Sa�mi sve" + +#~ msgid "Add location of packages" +#~ msgstr "Dodaj lokaciju paketa" + +#~ msgid "Update location" +#~ msgstr "Osvje�i lokaciju" + +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Ukloni" + +#~ msgid "Find Package" +#~ msgstr "Prona�i paket" + +#~ msgid "Find Package containing file" +#~ msgstr "Prona�i paket koji sadr�i datoteku" + +#~ msgid "Uninstall" +#~ msgstr "Deinstaliraj" + +#~ msgid "Choose package to install" +#~ msgstr "Odaberite pakete za instaliranje" + +#~ msgid "Checking dependencies" +#~ msgstr "Provjeravam ovisnosti" + +#~ msgid "Wait" +#~ msgstr "Pri�ekaj" + +#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled" +#~ msgstr "Slijede�i paketi �e biti deinstalirani" + +#~ msgid "Uninstalling the RPMs" +#~ msgstr "Deinstalacija RPMova u toku" + +#~ msgid "Regexp" +#~ msgstr "Regexp" + +#~ msgid "Which package are looking for" +#~ msgstr "Koje pakete tra�ite" + +#~ msgid "%s not found" +#~ msgstr "%s nije na�en" + +#~ msgid "Which file are you looking for?" +#~ msgstr "Koje datoteke tra�ite?" + +#~ msgid "What are looking for?" +#~ msgstr "�to tra�ite?" + +#~ msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +#~ msgstr "Pridjelite ime (npr. `dodatno', `komercijalno')" + +#~ msgid "Directory" +#~ msgstr "Direktorij" + +#~ msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +#~ msgstr "cdrom nije dostupan (nema ni�ega u /mnt/cdrom)" + +#~ msgid "URL of the directory containing the RPMs" +#~ msgstr "URL direktorija koji sadr�i RPMove" + +#~ msgid "%s is already in use" +#~ msgstr "%s se ve� koristi" + +#~ msgid "Going to remove entry %s" +#~ msgstr "Uklanjam zapis %s" + +#~ msgid "Finding leaves" +#~ msgstr "Tra�im listove" + +#~ msgid "I have found an ISDN Card:\n" +#~ msgstr "Prona�ao sam ISDN karticu:\n" + +#~ msgid "France" +#~ msgstr "Francuska" + +#~ msgid "Other countries" +#~ msgstr "Ostale zemlje" + +#~ msgid "mandatory" +#~ msgstr "obvezno" + +#~ msgid "interesting" +#~ msgstr "interesantno" + +#~ msgid "i18n (important)" +#~ msgstr "i18n (va�no)" + +#~ msgid "i18n (very nice)" +#~ msgstr "i18n (vrlo lijepo)" + +#~ msgid "i18n (nice)" +#~ msgstr "i18n (lijepo)" + +#~ msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +#~ msgstr "Na koji serijski port je mi� priklju�en?" #~ msgid "Czech" #~ msgstr "�e�ka" @@ -6299,30 +8797,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi." #~ msgstr "Ne mogu instalirati caching-nameserver RPM s urpmi-em" -#, fuzzy -#~ msgid "Reconfigure local network" -#~ msgstr "Promijeni mre�ne postavke" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connect to Internet with a normal modem" -#~ msgstr "Spoji se na Internet normalnim modemom" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connect to Internet using ISDN" -#~ msgstr "Spoji se na Internet pomo�u ISDNa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connect to Internet using DSL (or ADSL)" -#~ msgstr "Spoji se na Internet pomo�u DSLa (ili ADSLa)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connect to Internet using Cable" -#~ msgstr "Spoji se na Internet pomo�u kablovske TV" - -#, fuzzy -#~ msgid "Germany" -#~ msgstr "Njema�ka" - #~ msgid "Germany (1TR6)" #~ msgstr "Njema�ka (1TR6)" @@ -6330,17 +8804,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "�to �elite napraviti?" #, fuzzy -#~ msgid "Install/Rescue" -#~ msgstr "Instaliraj" - -#, fuzzy -#~ msgid "Rescue" -#~ msgstr "Promijeni veli�inu" - -#~ msgid "Which partition type do you want?" -#~ msgstr "Koji tip particije �elite?" - -#, fuzzy #~ msgid "" #~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n" #~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" @@ -6417,13 +8880,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Forget the changes?" #~ msgstr "Odbaci promjene?" -#, fuzzy -#~ msgid "Cable connection" -#~ msgstr "Veza pisa�a" - -#~ msgid "Host name:" -#~ msgstr "Ime ra�unala:" - #~ msgid "What is the type of your mouse?" #~ msgstr "Koja je vrsta va�eg mi�a?" @@ -6492,9 +8948,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Logitech Bus Mouse" #~ msgstr "Logitech Bus mi�" -#~ msgid "USB Mouse" -#~ msgstr "USB mi�" - #~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" #~ msgstr "USB mi� (3 gumba i vi�e)" @@ -6543,12 +8996,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Take over the hard drive" #~ msgstr "Preuzmi cijeli hard disk" -#~ msgid "curly" -#~ msgstr "curly" - -#~ msgid "default" -#~ msgstr "uobi�ajeno" - #~ msgid "tie" #~ msgstr "tie" @@ -6573,12 +9020,6 @@ msgstr "" #~ msgid "What is your keyboard layout?" #~ msgstr "Koji raspored tipkovnice imate?" -#~ msgid "Normal" -#~ msgstr "Normalno" - -#~ msgid "Configure my card" -#~ msgstr "Podesi moju karticu" - #~ msgid "Try to find PCMCIA cards?" #~ msgstr "Da li da tra�im PCMCIA kartice?" @@ -6600,9 +9041,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No root partition found" #~ msgstr "Niti jedna root particija nije prona�ena" -#~ msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" -#~ msgstr "Ne mogu koristiti broadcast bez NIS domene" - #~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition." #~ msgstr "" #~ "Izaberite particiju koju �elite koristiti kao korijensku particiju (/)." @@ -6616,9 +9054,6 @@ msgstr "" #~ msgid ", %U MB" #~ msgstr ", %U MB" -#~ msgid "Automated" -#~ msgstr "Automatski" - # NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is # using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers # out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii |