summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/hi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/hi.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/hi.po238
1 files changed, 119 insertions, 119 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/hi.po b/perl-install/share/po/hi.po
index 90a175f8f..149c648b2 100644
--- a/perl-install/share/po/hi.po
+++ b/perl-install/share/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-03 11:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-08 15:05+0000\n"
"Last-Translator: Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:263 any.pm:695 any.pm:1107 diskdrake/interactive.pm:650
+#: any.pm:263 any.pm:696 any.pm:1113 diskdrake/interactive.pm:650
#: diskdrake/interactive.pm:874 diskdrake/interactive.pm:936
#: diskdrake/interactive.pm:1028 diskdrake/interactive.pm:1055
#: diskdrake/interactive.pm:1286 diskdrake/interactive.pm:1344 do_pkgs.pm:342
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
msgid "Security"
msgstr "सुरक्षा"
-#: any.pm:428 any.pm:1028 any.pm:1047 authentication.pm:249
+#: any.pm:428 any.pm:1034 any.pm:1053 authentication.pm:249
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -184,112 +184,112 @@ msgstr "कृपया पुनः प्रयास करें"
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr ""
-#: any.pm:437 any.pm:1031 any.pm:1049 authentication.pm:250
+#: any.pm:437 any.pm:1037 any.pm:1055 authentication.pm:250
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "कूट-शब्द (पुनः बतायें)"
-#: any.pm:504 any.pm:671 any.pm:714
+#: any.pm:505 any.pm:672 any.pm:715
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr ""
-#: any.pm:508
+#: any.pm:509
#, c-format
msgid "Install or update rEFInd in the EFI system partition"
msgstr ""
-#: any.pm:510
+#: any.pm:511
#, c-format
msgid "Install in /EFI/BOOT (workaround for some BIOSs)"
msgstr ""
-#: any.pm:550 any.pm:575 diskdrake/interactive.pm:411
+#: any.pm:551 any.pm:576 diskdrake/interactive.pm:411
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "लेबिल"
-#: any.pm:551 any.pm:559 any.pm:720
+#: any.pm:552 any.pm:560 any.pm:721
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "जोड़ना"
-#: any.pm:552 any.pm:564 any.pm:721
+#: any.pm:553 any.pm:565 any.pm:722
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "विडियो विधा"
-#: any.pm:557
+#: any.pm:558
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "प्रतिबिंब"
-#: any.pm:558 any.pm:570
+#: any.pm:559 any.pm:571
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "रूट"
-#: any.pm:561
+#: any.pm:562
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""
-#: any.pm:563
+#: any.pm:564
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""
-#: any.pm:565
+#: any.pm:566
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "इनिटआरडी"
-#: any.pm:566
+#: any.pm:567
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr ""
-#: any.pm:577 any.pm:718 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:578 any.pm:719 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "डिफ़ाल्ट"
-#: any.pm:585
+#: any.pm:586
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "शून्य लेबिल की अनुमति नहीं है"
-#: any.pm:586
+#: any.pm:587
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "आपको एक कर्नल प्रतिबिंब को बताना चाहिए"
-#: any.pm:586
+#: any.pm:587
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "आपको एक रूट विभाजन को बताया चाहिए"
-#: any.pm:587
+#: any.pm:588
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "यह लेबिल पहिले से उपयोग में है"
-#: any.pm:611
+#: any.pm:612
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "किस प्रकार की प्रविष्टी को आप जोड़ना चाहता है?"
-#: any.pm:612
+#: any.pm:613
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "लिनक्स"
-#: any.pm:612
+#: any.pm:613
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "अन्य संचालन तंत्र (विण्डो...)"
-#: any.pm:672
+#: any.pm:673
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -298,12 +298,12 @@ msgstr ""
"आपके बूट मीनू में अभी तक यह प्रविष्टीयां है । \n"
"आप अतिरिक्त प्रविष्टीयों का निर्माण या वर्तमान प्रविष्टीयों को परिवर्तित कर सकते है ।"
-#: any.pm:723
+#: any.pm:724
#, c-format
msgid "Do not touch ESP or MBR"
msgstr ""
-#: any.pm:725 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:460
+#: any.pm:726 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:460
#: diskdrake/interactive.pm:305 diskdrake/interactive.pm:391
#: diskdrake/interactive.pm:605 diskdrake/interactive.pm:820
#: diskdrake/interactive.pm:885 diskdrake/interactive.pm:1053
@@ -315,220 +315,220 @@ msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr "चेतावनी"
-#: any.pm:726
+#: any.pm:727
#, c-format
msgid ""
"Not installing on ESP or MBR means that the installation is not bootable "
"unless chain loaded from another OS!"
msgstr ""
-#: any.pm:730
+#: any.pm:731
#, c-format
msgid "Probe Foreign OS"
msgstr ""
-#: any.pm:731
+#: any.pm:732
#, c-format
msgid ""
"If grub2 takes too long to install, you can use this option to skip "
"detecting other OSes and make it fast"
msgstr ""
-#: any.pm:987
+#: any.pm:993
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "एक्स कार्यक्रमों तक पहुँच"
-#: any.pm:988
+#: any.pm:994
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "आरपीएम औज़ारों तक पहुँच"
-#: any.pm:989
+#: any.pm:995
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" को अनुमति"
-#: any.pm:990
+#: any.pm:996
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "प्रबंधकीय संचिकाओं तक पहुँच"
-#: any.pm:991
+#: any.pm:997
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "नेटवर्क औज़ारों तक पहुँच"
-#: any.pm:992
+#: any.pm:998
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "संकलन औज़ारों तक पहुँच"
-#: any.pm:998
+#: any.pm:1004
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s को पहिले से ही जोड़ा जा चुका है)"
-#: any.pm:1004
+#: any.pm:1010
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "कृपया एक उपयोगकर्ता नाम बतायें"
-#: any.pm:1005
+#: any.pm:1011
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: any.pm:1006
+#: any.pm:1012
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "उपयोगकर्ता नाम काफ़ी लंबा है"
-#: any.pm:1007
+#: any.pm:1013
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "यह उपयोगकर्ता नाम पहिले से विद्यमान है"
-#: any.pm:1013 any.pm:1051
+#: any.pm:1019 any.pm:1057
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "उपयोग-कर्ता पहचान संख्या"
-#: any.pm:1013 any.pm:1052
+#: any.pm:1019 any.pm:1058
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "समूह पहचान संख्या"
-#: any.pm:1014
+#: any.pm:1020
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr ""
-#: any.pm:1015
+#: any.pm:1021
#, c-format
msgid "%s should be above 1000. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:1019
+#: any.pm:1025
#, c-format
msgid "User management"
msgstr ""
-#: any.pm:1025
+#: any.pm:1031
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""
-#: any.pm:1027 authentication.pm:236
+#: any.pm:1033 authentication.pm:236
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr ""
-#: any.pm:1033
+#: any.pm:1039
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
-#: any.pm:1035
+#: any.pm:1041
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "आईकॉन"
-#: any.pm:1038
+#: any.pm:1044
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "वास्तविक नाम"
-#: any.pm:1045
+#: any.pm:1051
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "संत्र-आरम्भ नाम"
-#: any.pm:1050
+#: any.pm:1056
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "कोश"
-#: any.pm:1054
+#: any.pm:1060
#, c-format
msgid "Extra Groups:"
msgstr ""
-#: any.pm:1107
+#: any.pm:1113
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, माध्यम को जोड़ा जा रहा है..."
-#: any.pm:1159 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:1165 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "स्वतः संत्र-आरम्भ"
-#: any.pm:1160
+#: any.pm:1166
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"मै आपके कम्प्यूटर को एक उपयोगकर्ता के लिए स्वतः ही संत्र-आरम्भ करने के लिए स्थापित कर सकता "
"हूँ ।"
-#: any.pm:1161
+#: any.pm:1167
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr ""
-#: any.pm:1162
+#: any.pm:1168
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "डिफ़ाल्ट उपयोगकर्ता का चयन:"
-#: any.pm:1163
+#: any.pm:1169
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "चलाने के लिए विण्डो प्रबंधक का चयन करे:"
-#: any.pm:1174 any.pm:1189 any.pm:1258
+#: any.pm:1180 any.pm:1195 any.pm:1264
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "रिलीज़ नोट्स"
-#: any.pm:1196 any.pm:1560 interactive/gtk.pm:820
+#: any.pm:1202 any.pm:1566 interactive/gtk.pm:820
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "बन्द"
-#: any.pm:1244
+#: any.pm:1250
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "अनुज्ञापत्र एकरारनामा"
-#: any.pm:1246 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1312
+#: any.pm:1252 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1312
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "निकास"
-#: any.pm:1253
+#: any.pm:1259
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr ""
-#: any.pm:1254
+#: any.pm:1260
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "स्वीकार"
-#: any.pm:1254
+#: any.pm:1260
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "अस्वीकृत"
-#: any.pm:1280 any.pm:1343
+#: any.pm:1286 any.pm:1349
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "कृपया उपयोग में लायी जाने वाली एक भाषा का चयन करें ।"
-#: any.pm:1308
+#: any.pm:1314
#, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -536,87 +536,87 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-#: any.pm:1310 fs/partitioning_wizard.pm:194
+#: any.pm:1316 fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "मैनड्रैकलिनक्स"
-#: any.pm:1311
+#: any.pm:1317
#, c-format
msgid "Multiple languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1318
#, c-format
msgid "Select Additional Languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1321 any.pm:1352
+#: any.pm:1327 any.pm:1358
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1322
+#: any.pm:1328
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "सभी भाषायें"
-#: any.pm:1344
+#: any.pm:1350
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr ""
-#: any.pm:1398
+#: any.pm:1404
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "देश / क्षेत्र"
-#: any.pm:1399
+#: any.pm:1405
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "कृपया अपने देश का चयन करें ।"
-#: any.pm:1401
+#: any.pm:1407
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "यह है उपलब्ध देशों की सम्पूर्ण सूची"
-#: any.pm:1402
+#: any.pm:1408
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr ""
-#: any.pm:1402 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444
+#: any.pm:1408 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "उन्नत"
-#: any.pm:1408
+#: any.pm:1414
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr ""
-#: any.pm:1411
+#: any.pm:1417
#, c-format
msgid "None"
msgstr "कुछ नहीं"
-#: any.pm:1505
+#: any.pm:1511
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "कोई सहभाजिता नहीं"
-#: any.pm:1505
+#: any.pm:1511
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "सभी उपयोगकर्ताओं को अनुमति"
-#: any.pm:1505
+#: any.pm:1511
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "इच्छानुसार"
-#: any.pm:1509
+#: any.pm:1515
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -631,21 +631,21 @@ msgstr ""
"\n"
"\"कस्टम\" एक प्रत्येक-उपयोगकर्ता ग्रॉन्युलॉरटि की आज्ञा देता है।\n"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1527
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1524
+#: any.pm:1530
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1532
+#: any.pm:1538
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -653,12 +653,12 @@ msgstr ""
"एन०एफ़०एस० या सॉबा का उपयोग करके आप एक्सपोर्ट कर सकते है । कृपया चयन करें आप किस का "
"उपयोग करना चाहते है ।"
-#: any.pm:1560
+#: any.pm:1566
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "यूज़रड्रैक को आरम्भ करें"
-#: any.pm:1562
+#: any.pm:1568
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -667,55 +667,55 @@ msgstr ""
"प्रत्येक-उपयोगकर्ता सहभाजिता \"संचिकासाझा\" समूह का उपयोग करती है।\n"
"आप यूजरड्रैक का उपयोग करके एक उपयोगकर्ता को इस समूह में जोड़ सकते है।"
-#: any.pm:1669
+#: any.pm:1675
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1673
+#: any.pm:1679
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"परिवर्तनों को प्रभाव में लाने के लिए, आपको संत्र-समाप्त करके पुन: संत्र-आरम्भ करना होगा"
-#: any.pm:1708
+#: any.pm:1714
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "समय क्षेत्र"
-#: any.pm:1708
+#: any.pm:1714
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "आपका समय-क्षेत्र क्या है?"
-#: any.pm:1731 any.pm:1733
+#: any.pm:1737 any.pm:1739
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1734
+#: any.pm:1740
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1738
+#: any.pm:1744
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr ""
-#: any.pm:1739
+#: any.pm:1745
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr ""
-#: any.pm:1741
+#: any.pm:1747
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "एन०टी०पी० सर्वर"
-#: any.pm:1742
+#: any.pm:1748
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr " स्वचालित समय एकसारीकरण (एनटीपी का उपयोग करते हुए)"
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "डोमेन प्रबंधन कूट-शब्द"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:1217
+#: bootloader.pm:1274
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1053,47 +1053,47 @@ msgstr ""
"wait for default boot.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1386
+#: bootloader.pm:1443
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "पाठ्य मीनू के साथ लिलो"
-#: bootloader.pm:1387
+#: bootloader.pm:1444
#, c-format
msgid "GRUB2 with graphical menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1388
+#: bootloader.pm:1445
#, c-format
msgid "GRUB2 with text menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1389
+#: bootloader.pm:1446
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1390
+#: bootloader.pm:1447
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1391
+#: bootloader.pm:1448
#, c-format
msgid "rEFInd with graphical menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1392
-#, fuzzy, c-format
+#: bootloader.pm:1449
+#, c-format
msgid "U-Boot/Extlinux with text menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1480
+#: bootloader.pm:1537
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot में इतना स्थान नहीं है"
-#: bootloader.pm:2610
+#: bootloader.pm:2680
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr ""
"आपकी बूटलोडर संरचना को अपडेट करना आवश्यक है क्योंकि विभाजन कोनयी क्रम-संख्या दी जा चुकी "
"है"
-#: bootloader.pm:2623
+#: bootloader.pm:2693
#, c-format
msgid ""
"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr ""
"बूटलोडर को भली-भांति संसाधित नहीं किया जा सका । आपको बूट को बचाव विधा में करना होगा "
"और\"%s\" का चयन करना होगा"
-#: bootloader.pm:2624
+#: bootloader.pm:2694
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "बूटलोडर को पुनः संसाधित करना"
@@ -2369,7 +2369,7 @@ msgstr "%s विभाजन का %s निर्देशिका में
msgid "Checking %s"
msgstr "%s की जाँच हो रही है"
-#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:456
+#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:488
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "%s को अवरोहण करने में त्रुटि: %s"
@@ -4872,10 +4872,10 @@ msgstr ""
"एक पेटेंट आप पर लागू होता है तो अपने स्थानीय कानून की जाँच करें।"
#: messages.pm:111
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press Enter to reboot."
+"Remove the installation medium and press Enter to reboot."
msgstr ""
"बधाई हो, संसाधन सम्पूर्ण हुआ ।\n"
"बूट माध्यम को हटायें और पुनः आरम्भ करने के लिए रीटर्न (return) कुँजी को दबायें ।"
@@ -5054,12 +5054,12 @@ msgstr ""
msgid "Password seems secure"
msgstr ""
-#: partition_table.pm:462
+#: partition_table.pm:494
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "आरोहण असफ़ल: "
-#: partition_table.pm:632
+#: partition_table.pm:664
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n"