diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/hi.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/hi.po | 1774 |
1 files changed, 873 insertions, 901 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/hi.po b/perl-install/share/po/hi.po index 8a2979767..f96b103ad 100644 --- a/perl-install/share/po/hi.po +++ b/perl-install/share/po/hi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-hi\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-30 19:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-19 20:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" @@ -15,21 +15,21 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: any.pm:255 any.pm:966 diskdrake/interactive.pm:645 -#: diskdrake/interactive.pm:869 diskdrake/interactive.pm:931 -#: diskdrake/interactive.pm:1049 diskdrake/interactive.pm:1279 -#: diskdrake/interactive.pm:1337 do_pkgs.pm:242 do_pkgs.pm:287 -#: harddrake/sound.pm:270 interactive.pm:588 pkgs.pm:287 +#: any.pm:257 any.pm:924 diskdrake/interactive.pm:640 +#: diskdrake/interactive.pm:864 diskdrake/interactive.pm:926 +#: diskdrake/interactive.pm:1044 diskdrake/interactive.pm:1274 +#: diskdrake/interactive.pm:1332 do_pkgs.pm:341 do_pkgs.pm:386 +#: harddrake/sound.pm:77 interactive.pm:712 pkgs.pm:288 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें" -#: any.pm:255 +#: any.pm:257 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "बूटलोडर का संसाधन प्रगति पर है" -#: any.pm:266 +#: any.pm:268 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -40,28 +40,12 @@ msgid "" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" -#: any.pm:277 +#: any.pm:279 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "बूटलोडर का संसाधन असफ़ल । निम्नलिखित त्रुटि उत्पन्न हो गयी है:" -#: any.pm:283 -#, c-format -msgid "" -"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" -" enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" -" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" -" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -" Then type: shut-down\n" -"At your next boot you should see the bootloader prompt." -msgstr "" -"बूटलोडर को सक्रिय करने के लिए, आपको अपने ओपन फ़र्मवेयर बूट-उपकरण को \n" -"परिवर्तित करना होगा | यदि रीबूट के समय, आप बूटलोडर प्रॉम्ट को नहीं देखते है, तो\n" -"रीबूट के समय कॉमाण्ड-विकल्प-ओ-एफ़ (Command-Option-O-F) को दबा कर रखें\n" -"और इस निर्देश को इन्टर करें: setenv boot-device %s,\\\\:tbxi और फ़िर\n" -"टाइप करें: shut-down । आपके आगामी बूट पर आप बूटलोडर प्रॉम्ट को देख सकेगें ।" - -#: any.pm:323 +#: any.pm:319 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -76,263 +60,218 @@ msgstr "" "\n" "आप किस ड्राइव से बूट करते है?" -#: any.pm:334 +#: any.pm:330 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "बूटलोडर का संसाधन प्रगति पर है" -#: any.pm:338 +#: any.pm:334 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "बूटलोडर को आप कहाँ संसाधित करना चाहते है ?" -#: any.pm:362 +#: any.pm:350 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "ड्राइव का प्रथम सेक्टर (मास्टर बूट रिकार्ड)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:352 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "ड्राइव का प्रथम सेक्टर (मास्टर बूट रिकार्ड)" -#: any.pm:366 +#: any.pm:354 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "रूट विभाजन के प्रथम सेक्टर" -#: any.pm:368 +#: any.pm:356 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "फ़्लापी पर" -#: any.pm:370 pkgs.pm:283 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:358 pkgs.pm:284 ugtk2.pm:526 ugtk3.pm:602 #, c-format msgid "Skip" msgstr "छोड़े" -#: any.pm:405 +#: any.pm:386 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "बूट शैली संरचना" -#: any.pm:420 any.pm:453 any.pm:454 +#: any.pm:400 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "बूटलोडर के मुख्य विकल्प" -#: any.pm:424 +#: any.pm:404 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "बूटलोडर" -#: any.pm:425 any.pm:457 +#: any.pm:405 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "उपयोगार्थ बूटलोडर" -#: any.pm:428 any.pm:460 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "बूट उपकरण" -#: any.pm:431 +#: any.pm:411 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:432 +#: any.pm:412 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "डिफ़ाल्ट प्रतिबिंब को बूट करने के पूर्व देरी" -#: any.pm:433 +#: any.pm:413 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें" -#: any.pm:434 +#: any.pm:414 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें" -#: any.pm:435 +#: any.pm:415 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें" -#: any.pm:437 +#: any.pm:417 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें" -#: any.pm:438 security/level.pm:63 +#: any.pm:418 security/level.pm:63 #, c-format msgid "Security" msgstr "सुरक्षा" -#: any.pm:439 any.pm:901 any.pm:920 authentication.pm:249 +#: any.pm:419 any.pm:852 any.pm:871 authentication.pm:249 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "कूट-शब्द" -#: any.pm:442 authentication.pm:260 +#: any.pm:422 authentication.pm:260 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "कूटशब्द आपस में नहीं मिलते है" -#: any.pm:442 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1512 +#: any.pm:422 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1498 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "कृपया पुनः प्रयास करें" -#: any.pm:444 +#: any.pm:424 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "आरोह बिन्दु %s के लिए आप एक गूढ़-लिखित संचिका तंत्र का उपयोग नहीं कर सकते है" -#: any.pm:448 any.pm:904 any.pm:922 authentication.pm:250 +#: any.pm:428 any.pm:855 any.pm:873 authentication.pm:250 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "कूट-शब्द (पुनः बतायें)" -#: any.pm:459 -#, c-format -msgid "Init Message" -msgstr "आरम्भिक संदेश" - -#: any.pm:461 -#, c-format -msgid "Open Firmware Delay" -msgstr "मुक्त फ़र्मवेयर देरी" - -#: any.pm:462 -#, c-format -msgid "Kernel Boot Timeout" -msgstr "कर्नल बूट की समय-सीमा समाप्त" - -#: any.pm:463 -#, c-format -msgid "Enable CD Boot?" -msgstr "सीडीबूट को सक्रिय किया जायें?" - -#: any.pm:464 -#, c-format -msgid "Enable OF Boot?" -msgstr "बूट के लिए समर्थ?" - -#: any.pm:465 -#, c-format -msgid "Default OS?" -msgstr "डिफ़ाल्ट संचालन-तंत्र?" - -#: any.pm:539 +#: any.pm:493 #, c-format msgid "Image" msgstr "प्रतिबिंब" -#: any.pm:540 any.pm:554 +#: any.pm:494 any.pm:506 #, c-format msgid "Root" msgstr "रूट" -#: any.pm:541 any.pm:567 +#: any.pm:495 #, c-format msgid "Append" msgstr "जोड़ना" -#: any.pm:543 +#: any.pm:497 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:545 +#: any.pm:499 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:547 +#: any.pm:500 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "विडियो विधा" -#: any.pm:549 +#: any.pm:501 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "इनिटआरडी" -#: any.pm:550 +#: any.pm:502 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "नयी प्रोफ़ाइल..." -#: any.pm:559 any.pm:564 any.pm:566 diskdrake/interactive.pm:411 +#: any.pm:510 diskdrake/interactive.pm:409 #, c-format msgid "Label" msgstr "लेबिल" -#: any.pm:561 any.pm:569 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:512 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "डिफ़ाल्ट" -#: any.pm:568 -#, c-format -msgid "NoVideo" -msgstr "कोई विडियो नहीं" - -#: any.pm:579 +#: any.pm:520 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "शून्य लेबिल की अनुमति नहीं है" -#: any.pm:580 +#: any.pm:521 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "आपको एक कर्नल प्रतिबिंब को बताना चाहिए" -#: any.pm:580 +#: any.pm:521 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "आपको एक रूट विभाजन को बताया चाहिए" -#: any.pm:581 +#: any.pm:522 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "यह लेबिल पहिले से उपयोग में है" -#: any.pm:599 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "किस प्रकार की प्रविष्टी को आप जोड़ना चाहता है?" -#: any.pm:600 +#: any.pm:541 #, c-format msgid "Linux" msgstr "लिनक्स" -#: any.pm:600 -#, c-format -msgid "Other OS (SunOS...)" -msgstr "अन्य संचालन-तंत्र (सन संचालन-तंत्र...)" - -#: any.pm:601 -#, c-format -msgid "Other OS (MacOS...)" -msgstr "अन्य संचालन तंत्र (मैक संचालन तंत्र...)" - -#: any.pm:601 +#: any.pm:541 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "अन्य संचालन तंत्र (विण्डो...)" -#: any.pm:648 +#: any.pm:588 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "बूट शैली संरचना" -#: any.pm:649 +#: any.pm:589 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -341,198 +280,198 @@ msgstr "" "आपके बूट मीनू में अभी तक यह प्रविष्टीयां है । \n" "आप अतिरिक्त प्रविष्टीयों का निर्माण या वर्तमान प्रविष्टीयों को परिवर्तित कर सकते है ।" -#: any.pm:860 +#: any.pm:811 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "एक्स कार्यक्रमों तक पहुँच" -#: any.pm:861 +#: any.pm:812 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "आरपीएम औज़ारों तक पहुँच" -#: any.pm:862 +#: any.pm:813 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" को अनुमति" -#: any.pm:863 +#: any.pm:814 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "प्रबंधकीय संचिकाओं तक पहुँच" -#: any.pm:864 +#: any.pm:815 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "नेटवर्क औज़ारों तक पहुँच" -#: any.pm:865 +#: any.pm:816 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "संकलन औज़ारों तक पहुँच" -#: any.pm:871 +#: any.pm:822 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s को पहिले से ही जोड़ा जा चुका है)" -#: any.pm:877 +#: any.pm:828 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "कृपया एक उपयोगकर्ता नाम बतायें" -#: any.pm:878 +#: any.pm:829 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "उपयोगकर्ता के नाम में सिर्फ़ अंग्रेजी के छोटे शब्द, संख्यायें, `-' और `_' होना चाहिए" -#: any.pm:879 +#: any.pm:830 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "उपयोगकर्ता नाम काफ़ी लंबा है" -#: any.pm:880 +#: any.pm:831 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "यह उपयोगकर्ता नाम पहिले से विद्यमान है" -#: any.pm:886 any.pm:924 +#: any.pm:837 any.pm:875 #, c-format msgid "User ID" msgstr "उपयोग-कर्ता पहचान संख्या" -#: any.pm:886 any.pm:925 +#: any.pm:837 any.pm:876 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "समूह पहचान संख्या" -#: any.pm:887 +#: any.pm:838 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s विकल्प को एक संख्या होना चाहिए !" -#: any.pm:888 +#: any.pm:839 #, c-format msgid "%s should be above 1000. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:892 +#: any.pm:843 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "उपयोगकर्ता का नाम" -#: any.pm:898 +#: any.pm:849 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:900 authentication.pm:236 +#: any.pm:851 authentication.pm:236 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "महा-उपयोगकर्ता कूट-शब्द को निर्धारित करें" -#: any.pm:906 +#: any.pm:857 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "एक उपयोगकर्ता को बतायें\n" "%s" -#: any.pm:908 +#: any.pm:859 #, c-format msgid "Icon" msgstr "आईकॉन" -#: any.pm:911 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "Real name" msgstr "वास्तविक नाम" -#: any.pm:918 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "Login name" msgstr "संत्र-आरम्भ नाम" -#: any.pm:923 +#: any.pm:874 #, c-format msgid "Shell" msgstr "कोश" -#: any.pm:966 +#: any.pm:924 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, माध्यम को जोड़ा जा रहा है..." -#: any.pm:1011 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:957 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "स्वतः संत्र-आरम्भ" -#: any.pm:1012 +#: any.pm:958 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "मै आपके कम्प्यूटर को एक उपयोगकर्ता के लिए स्वतः ही संत्र-आरम्भ करने के लिए स्थापित कर सकता " "हूँ ।" -#: any.pm:1013 +#: any.pm:959 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "क्या आप इस लक्षण का उपयोग करना चाहते है?" -#: any.pm:1014 +#: any.pm:960 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "डिफ़ाल्ट उपयोगकर्ता का चयन:" -#: any.pm:1015 +#: any.pm:961 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "चलाने के लिए विण्डो प्रबंधक का चयन करे:" -#: any.pm:1026 any.pm:1040 any.pm:1108 +#: any.pm:972 any.pm:986 any.pm:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "संस्मरण: " -#: any.pm:1047 any.pm:1397 interactive/gtk.pm:821 +#: any.pm:993 any.pm:1344 interactive/gtk.pm:820 #, c-format msgid "Close" msgstr "बन्द" -#: any.pm:1094 +#: any.pm:1041 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "अनुज्ञापत्र एकरारनामा" -#: any.pm:1096 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 +#: any.pm:1043 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1282 #, c-format msgid "Quit" msgstr "निकास" -#: any.pm:1103 +#: any.pm:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "कया आपके पास एक और है ?" -#: any.pm:1104 +#: any.pm:1051 #, c-format msgid "Accept" msgstr "स्वीकार" -#: any.pm:1104 +#: any.pm:1051 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "अस्वीकृत" -#: any.pm:1130 any.pm:1193 +#: any.pm:1077 any.pm:1140 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "कृपया उपयोग में लायी जाने वाली एक भाषा का चयन करें ।" -#: any.pm:1158 +#: any.pm:1105 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -543,87 +482,87 @@ msgstr "" "का चयन करें जिसे आप संसाधन करना चाहते है । जब आपका संसाधन समाप्त हो\n" "जायेगा और जब आप अपने तंत्र को पुनः आरम्भ करेगें, तो ये उपलब्ध हो जायेगी ।" -#: any.pm:1160 fs/partitioning_wizard.pm:180 +#: any.pm:1107 fs/partitioning_wizard.pm:178 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "मैनड्रैकलिनक्स" -#: any.pm:1161 +#: any.pm:1108 #, fuzzy, c-format msgid "Multiple languages" msgstr "सभी भाषायें" -#: any.pm:1162 +#: any.pm:1109 #, c-format msgid "Select Additional Languages" msgstr "" -#: any.pm:1171 any.pm:1202 +#: any.pm:1118 any.pm:1149 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1172 +#: any.pm:1119 #, c-format msgid "All languages" msgstr "सभी भाषायें" -#: any.pm:1194 +#: any.pm:1141 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "मैनुअल पसन्द" -#: any.pm:1248 +#: any.pm:1195 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "देश / क्षेत्र" -#: any.pm:1249 +#: any.pm:1196 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "कृपया अपने देश का चयन करें ।" -#: any.pm:1251 +#: any.pm:1198 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "यह है उपलब्ध देशों की सम्पूर्ण सूची" -#: any.pm:1252 +#: any.pm:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "दूसरे पोर्ट" -#: any.pm:1252 interactive.pm:489 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1199 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "उन्नत" -#: any.pm:1258 +#: any.pm:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Input method:" msgstr "नेट विधि:" -#: any.pm:1261 +#: any.pm:1208 #, c-format msgid "None" msgstr "कुछ नहीं" -#: any.pm:1342 +#: any.pm:1289 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "कोई सहभाजिता नहीं" -#: any.pm:1342 +#: any.pm:1289 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "सभी उपयोगकर्ताओं को अनुमति" -#: any.pm:1342 +#: any.pm:1289 #, c-format msgid "Custom" msgstr "इच्छानुसार" -#: any.pm:1346 +#: any.pm:1293 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -638,21 +577,21 @@ msgstr "" "\n" "\"कस्टम\" एक प्रत्येक-उपयोगकर्ता ग्रॉन्युलॉरटि की आज्ञा देता है।\n" -#: any.pm:1358 +#: any.pm:1305 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1361 +#: any.pm:1308 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1369 +#: any.pm:1316 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -660,12 +599,12 @@ msgstr "" "एन०एफ़०एस० या सॉबा का उपयोग करके आप एक्सपोर्ट कर सकते है । कृपया चयन करें आप किस का " "उपयोग करना चाहते है ।" -#: any.pm:1397 +#: any.pm:1344 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "यूज़रड्रैक को आरम्भ करें" -#: any.pm:1399 +#: any.pm:1346 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -674,7 +613,7 @@ msgstr "" "प्रत्येक-उपयोगकर्ता सहभाजिता \"संचिकासाझा\" समूह का उपयोग करती है।\n" "आप यूजरड्रैक का उपयोग करके एक उपयोगकर्ता को इस समूह में जोड़ सकते है।" -#: any.pm:1506 +#: any.pm:1453 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -682,48 +621,48 @@ msgid "" msgstr "" "परिवर्तनों को प्रभाव में लाने के लिए, आपको संत्र-समाप्त करके पुन: संत्र-आरम्भ करना होगा" -#: any.pm:1510 +#: any.pm:1457 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "परिवर्तनों को प्रभाव में लाने के लिए, आपको संत्र-समाप्त करके पुन: संत्र-आरम्भ करना होगा" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1492 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "समय क्षेत्र" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1492 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "आपका समय-क्षेत्र क्या है?" -#: any.pm:1568 any.pm:1570 +#: any.pm:1515 any.pm:1517 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1571 +#: any.pm:1518 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1575 +#: any.pm:1522 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "हार्डवेयर घड़ी को जी०एम०टी० पर स्थापित कर दिया गया है" -#: any.pm:1576 +#: any.pm:1523 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "हार्डवेयर घड़ी को जी०एम०टी० पर स्थापित कर दिया गया है" -#: any.pm:1578 +#: any.pm:1525 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "एन०टी०पी० सर्वर" -#: any.pm:1579 +#: any.pm:1526 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr " स्वचालित समय एकसारीकरण (एनटीपी का उपयोग करते हुए)" @@ -1046,7 +985,7 @@ msgid "Domain Admin Password" msgstr "डोमेन प्रबंधन कूट-शब्द" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:1019 +#: bootloader.pm:1080 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1061,47 +1000,37 @@ msgstr "" "wait for default boot.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1211 +#: bootloader.pm:1244 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "पाठ्य मीनू के साथ लिलो" -#: bootloader.pm:1212 +#: bootloader.pm:1245 #, c-format msgid "GRUB2 with graphical menu" msgstr "" -#: bootloader.pm:1213 +#: bootloader.pm:1246 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "" -#: bootloader.pm:1214 +#: bootloader.pm:1247 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "" -#: bootloader.pm:1215 -#, c-format -msgid "Yaboot" -msgstr "याबूट" - -#: bootloader.pm:1216 -#, c-format -msgid "SILO" -msgstr "एस०आई०एल०ओ०" - #: bootloader.pm:1302 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "/boot में इतना स्थान नहीं है" -#: bootloader.pm:2089 +#: bootloader.pm:2048 #, c-format msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "एक %s विभाजन पर आप बूट-लोडर को संसाधित नहीं कर सकते है\n" -#: bootloader.pm:2258 +#: bootloader.pm:2223 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1110,7 +1039,7 @@ msgstr "" "आपकी बूटलोडर संरचना को अपडेट करना आवश्यक है क्योंकि विभाजन कोनयी क्रम-संख्या दी जा चुकी " "है" -#: bootloader.pm:2271 +#: bootloader.pm:2236 #, c-format msgid "" "The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1119,47 +1048,47 @@ msgstr "" "बूटलोडर को भली-भांति संसाधित नहीं किया जा सका । आपको बूट को बचाव विधा में करना होगा " "और\"%s\" का चयन करना होगा" -#: bootloader.pm:2272 +#: bootloader.pm:2237 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "बूटलोडर को पुनः संसाधित करना" -#: common.pm:142 +#: common.pm:271 #, fuzzy, c-format msgid "B" msgstr "केबी" -#: common.pm:142 +#: common.pm:271 #, c-format msgid "KB" msgstr "केबी" -#: common.pm:142 +#: common.pm:271 #, c-format msgid "MB" msgstr "एमबी" -#: common.pm:142 +#: common.pm:271 #, c-format msgid "GB" msgstr "जीबी" -#: common.pm:142 common.pm:151 +#: common.pm:271 common.pm:280 #, c-format msgid "TB" msgstr "टीबी" -#: common.pm:159 +#: common.pm:288 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d मिनट" -#: common.pm:161 +#: common.pm:290 #, c-format msgid "1 minute" msgstr "१ मिनट" -#: common.pm:163 +#: common.pm:292 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d पल" @@ -1185,12 +1114,12 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "नया" -#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:418 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "अवरोहण" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "आरोहण" @@ -1200,44 +1129,44 @@ msgstr "आरोहण" msgid "Server" msgstr "सर्वर" -#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:408 -#: diskdrake/interactive.pm:722 diskdrake/interactive.pm:740 -#: diskdrake/interactive.pm:744 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:406 +#: diskdrake/interactive.pm:717 diskdrake/interactive.pm:735 +#: diskdrake/interactive.pm:739 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "आरोह बिन्दु" -#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410 -#: diskdrake/interactive.pm:1176 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:408 +#: diskdrake/interactive.pm:1171 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" msgstr "विकल्पों" -#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:388 interactive/gtk.pm:457 +#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:390 interactive/gtk.pm:456 #, c-format msgid "Remove" msgstr "हटाना" -#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:203 diskdrake/removable.pm:26 +#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:213 diskdrake/removable.pm:26 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151 #, c-format msgid "Done" msgstr "किया गया" -#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:135 diskdrake/hd_gtk.pm:309 -#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260 -#: diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/interactive.pm:527 -#: diskdrake/interactive.pm:545 diskdrake/interactive.pm:550 -#: diskdrake/interactive.pm:712 diskdrake/interactive.pm:1015 -#: diskdrake/interactive.pm:1067 diskdrake/interactive.pm:1222 -#: diskdrake/interactive.pm:1235 diskdrake/interactive.pm:1238 -#: diskdrake/interactive.pm:1512 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 -#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:83 +#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:145 diskdrake/hd_gtk.pm:319 +#: diskdrake/interactive.pm:245 diskdrake/interactive.pm:258 +#: diskdrake/interactive.pm:454 diskdrake/interactive.pm:525 +#: diskdrake/interactive.pm:543 diskdrake/interactive.pm:548 +#: diskdrake/interactive.pm:707 diskdrake/interactive.pm:1010 +#: diskdrake/interactive.pm:1062 diskdrake/interactive.pm:1217 +#: diskdrake/interactive.pm:1230 diskdrake/interactive.pm:1233 +#: diskdrake/interactive.pm:1498 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49 +#: do_pkgs.pm:54 do_pkgs.pm:79 do_pkgs.pm:103 do_pkgs.pm:108 do_pkgs.pm:142 #: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 -#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 -#: scanner.pm:120 wizards.pm:96 wizards.pm:100 wizards.pm:122 +#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112 +#: scanner.pm:119 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "त्रुटि" @@ -1252,13 +1181,13 @@ msgstr "कृपया वेब डी०ऐ०वी० सर्वर क msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "यू०आर०एल० का आरम्भ http:// या https:// के द्वारा होना चाहिए" -#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:434 diskdrake/interactive.pm:306 -#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:597 -#: diskdrake/interactive.pm:815 diskdrake/interactive.pm:880 -#: diskdrake/interactive.pm:1047 diskdrake/interactive.pm:1089 -#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/interactive.pm:1322 -#: diskdrake/interactive.pm:1360 diskdrake/interactive.pm:1511 do_pkgs.pm:19 -#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:78 harddrake/sound.pm:399 +#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:452 diskdrake/interactive.pm:304 +#: diskdrake/interactive.pm:389 diskdrake/interactive.pm:595 +#: diskdrake/interactive.pm:810 diskdrake/interactive.pm:875 +#: diskdrake/interactive.pm:1042 diskdrake/interactive.pm:1084 +#: diskdrake/interactive.pm:1085 diskdrake/interactive.pm:1317 +#: diskdrake/interactive.pm:1355 diskdrake/interactive.pm:1497 do_pkgs.pm:45 +#: do_pkgs.pm:74 do_pkgs.pm:100 do_pkgs.pm:137 #, c-format msgid "Warning" msgstr "चेतावनी" @@ -1273,61 +1202,61 @@ msgstr "क्या आप इस बटन पर क्लिक करना msgid "Server: " msgstr "सर्वर: " -#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:501 -#: diskdrake/interactive.pm:1384 diskdrake/interactive.pm:1472 +#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:499 +#: diskdrake/interactive.pm:1379 diskdrake/interactive.pm:1458 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "आरोह बिन्दु:" -#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1479 +#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1465 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "विकल्पों: %s" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301 -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:108 -#: fs/partitioning_wizard.pm:61 fs/partitioning_wizard.pm:244 -#: fs/partitioning_wizard.pm:252 fs/partitioning_wizard.pm:291 -#: fs/partitioning_wizard.pm:439 fs/partitioning_wizard.pm:502 -#: fs/partitioning_wizard.pm:585 fs/partitioning_wizard.pm:588 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:299 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:111 +#: fs/partitioning_wizard.pm:59 fs/partitioning_wizard.pm:242 +#: fs/partitioning_wizard.pm:250 fs/partitioning_wizard.pm:285 +#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:494 +#: fs/partitioning_wizard.pm:577 fs/partitioning_wizard.pm:580 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "विभाजनीकरण" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:73 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:74 #, c-format msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action" msgstr "" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:116 diskdrake/interactive.pm:1197 -#: diskdrake/interactive.pm:1207 diskdrake/interactive.pm:1260 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:124 diskdrake/interactive.pm:1192 +#: diskdrake/interactive.pm:1202 diskdrake/interactive.pm:1255 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "सावधानी-पूर्वक पढ़ें" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:116 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:124 #, c-format msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "कृपया अपनी सूचनाओं का सवर्प्रथम बैक-अप लें" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:117 diskdrake/interactive.pm:240 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 diskdrake/interactive.pm:238 #, c-format msgid "Exit" msgstr "निकास" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:117 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:125 #, c-format msgid "Continue" msgstr "जारी" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:198 fs/partitioning_wizard.pm:561 interactive.pm:654 -#: interactive/gtk.pm:813 interactive/gtk.pm:831 interactive/gtk.pm:862 -#: ugtk2.pm:936 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 fs/partitioning_wizard.pm:553 interactive.pm:778 +#: interactive/gtk.pm:812 interactive/gtk.pm:830 interactive/gtk.pm:862 +#: ugtk2.pm:936 ugtk3.pm:1034 #, c-format msgid "Help" msgstr "सहायता" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:244 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:254 #, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" @@ -1338,144 +1267,134 @@ msgstr "" "मेरा सुझाव है कि पहिले आप इस विभाजन को पुनःआकार दें\n" "(इस पर क्लिक करें, और फ़िर \"Resize\" पर क्लिक करें)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:246 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:256 #, c-format msgid "Please click on a partition" msgstr "कृपया एक विभाजन पर क्लिक करें" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:260 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:270 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 #, c-format msgid "Details" msgstr "विस्तृत विवरण" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:309 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:319 #, c-format msgid "No hard disk drives found" msgstr "कोई भी हार्ड ड्राइव नहीं मिली" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:340 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:356 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 #, fuzzy, c-format msgid "Ext4" msgstr "निकास" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 fs/partitioning_wizard.pm:409 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 fs/partitioning_wizard.pm:401 #, fuzzy, c-format msgid "XFS" msgstr "एच०एफ़०एस०" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 fs/partitioning_wizard.pm:409 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 fs/partitioning_wizard.pm:401 #, c-format msgid "Swap" msgstr "स्वैप" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 fs/partitioning_wizard.pm:409 -#, c-format -msgid "SunOS" -msgstr "सन संचालन तंत्र" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 fs/partitioning_wizard.pm:409 -#, c-format -msgid "HFS" -msgstr "एच०एफ़०एस०" - -#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 fs/partitioning_wizard.pm:409 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:423 fs/partitioning_wizard.pm:401 #, c-format msgid "Windows" msgstr "विण्डो" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:406 fs/partitioning_wizard.pm:410 services.pm:193 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:194 #, c-format msgid "Other" msgstr "अन्य" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:406 diskdrake/interactive.pm:1399 -#: fs/partitioning_wizard.pm:410 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 diskdrake/interactive.pm:1385 +#: fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "Empty" msgstr "शून्य" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:413 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:431 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "संचिका तंत्र के प्रकार:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:434 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:452 #, fuzzy, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "इस विभाजन का पुनः आकारीकरण सम्भव नहीं है" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:443 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:461 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "``Unmount'' निर्देश का सर्वप्रथम उपयोग करें" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:443 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:461 #, fuzzy, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "इसके बदले में \"%s\" का उपयोग करें" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:443 diskdrake/interactive.pm:409 -#: diskdrake/interactive.pm:639 diskdrake/removable.pm:25 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:461 diskdrake/interactive.pm:407 +#: diskdrake/interactive.pm:634 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" msgstr "प्रकार" -#: diskdrake/interactive.pm:211 +#: diskdrake/interactive.pm:209 #, c-format msgid "Choose another partition" msgstr "अन्य किसी विभाजन का चयन करें" -#: diskdrake/interactive.pm:211 +#: diskdrake/interactive.pm:209 #, c-format msgid "Choose a partition" msgstr "एक विभाजन का चयन करें" -#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382 +#: diskdrake/interactive.pm:271 diskdrake/interactive.pm:380 #: interactive/curses.pm:532 #, c-format msgid "More" msgstr "और अधिक" -#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294 -#: diskdrake/interactive.pm:1306 mygtk2.pm:1228 +#: diskdrake/interactive.pm:279 diskdrake/interactive.pm:292 +#: diskdrake/interactive.pm:1301 mygtk2.pm:1228 mygtk3.pm:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Confirmation" msgstr "संरचना" -#: diskdrake/interactive.pm:281 +#: diskdrake/interactive.pm:279 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "कुछ भी हो जारी रहा जायें?" -#: diskdrake/interactive.pm:286 +#: diskdrake/interactive.pm:284 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "बिना सुरक्षित किये निकास" -#: diskdrake/interactive.pm:286 +#: diskdrake/interactive.pm:284 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "विभाजन तालिका को लिखें बिना ही बाहर निकला जायें?" -#: diskdrake/interactive.pm:294 +#: diskdrake/interactive.pm:292 #, c-format msgid "Do you want to save the /etc/fstab modifications?" msgstr "क्या आप /etc/fstab परिवर्तनों को सुरक्षित करना चाहते है" -#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:291 +#: diskdrake/interactive.pm:299 fs/partitioning_wizard.pm:285 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take effect" msgstr "" "विभाजन तालिका परिवर्तनों को लागू करने के लिए आपको तंत्र को पुनः आरम्भ (रीबूट) करना " "आवश्यक है" -#: diskdrake/interactive.pm:306 +#: diskdrake/interactive.pm:304 #, c-format msgid "" "You should format partition %s.\n" @@ -1483,42 +1402,42 @@ msgid "" "Quit anyway?" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:319 +#: diskdrake/interactive.pm:317 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "सभी को साफ़" -#: diskdrake/interactive.pm:320 +#: diskdrake/interactive.pm:318 #, c-format msgid "Auto allocate" msgstr "स्वतः बाँटना" -#: diskdrake/interactive.pm:326 +#: diskdrake/interactive.pm:324 #, c-format msgid "Toggle to normal mode" msgstr "सामान्य विधा को टॉगल" -#: diskdrake/interactive.pm:326 +#: diskdrake/interactive.pm:324 #, c-format msgid "Toggle to expert mode" msgstr "एक्सपर्ट विधा की ओर टॉगल" -#: diskdrake/interactive.pm:338 +#: diskdrake/interactive.pm:336 #, c-format msgid "Hard disk drive information" msgstr "हार्ड ड्राइव सूचना" -#: diskdrake/interactive.pm:371 +#: diskdrake/interactive.pm:369 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "सभी मुख्य विभाजन उपयोग में लाये जा चुके है" -#: diskdrake/interactive.pm:372 +#: diskdrake/interactive.pm:370 #, c-format msgid "I cannot add any more partitions" msgstr "मै अब और किसी विभाजन को नहीं जोड़ सकता हूँ" -#: diskdrake/interactive.pm:373 +#: diskdrake/interactive.pm:371 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " @@ -1527,142 +1446,142 @@ msgstr "" "और अधिक विभाजनों को पाने के लिए, कृपया एक विस्तृत विभाजन का निर्माण करने के लिए किसी " "एक को हटायें " -#: diskdrake/interactive.pm:384 +#: diskdrake/interactive.pm:382 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "विभाजन तालिका का पुनः आरोहण करें" -#: diskdrake/interactive.pm:391 +#: diskdrake/interactive.pm:389 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "विस्तृत सूचना" -#: diskdrake/interactive.pm:407 +#: diskdrake/interactive.pm:405 #, c-format msgid "View" msgstr "वीडीओ" -#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:828 +#: diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/interactive.pm:823 #, c-format msgid "Resize" msgstr "पुनःआकारीकरण" -#: diskdrake/interactive.pm:413 +#: diskdrake/interactive.pm:411 #, c-format msgid "Format" msgstr "फ़्रार्मेट" -#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:978 +#: diskdrake/interactive.pm:413 diskdrake/interactive.pm:973 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "रैड को जोड़ें" -#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:997 +#: diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/interactive.pm:992 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "एलवीएम से जोड़ें" -#: diskdrake/interactive.pm:417 +#: diskdrake/interactive.pm:415 #, fuzzy, c-format msgid "Use" msgstr "उपयोग-कर्ता पहचान संख्या" -#: diskdrake/interactive.pm:419 +#: diskdrake/interactive.pm:417 #, c-format msgid "Delete" msgstr "मिटायें" -#: diskdrake/interactive.pm:420 +#: diskdrake/interactive.pm:418 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "रैड से हटायें" -#: diskdrake/interactive.pm:421 +#: diskdrake/interactive.pm:419 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "एलवीएम से हटायें" -#: diskdrake/interactive.pm:422 +#: diskdrake/interactive.pm:420 #, fuzzy, c-format msgid "Remove from dm" msgstr "एलवीएम से हटायें" -#: diskdrake/interactive.pm:423 +#: diskdrake/interactive.pm:421 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "रैड को परिवर्तित करना" -#: diskdrake/interactive.pm:424 +#: diskdrake/interactive.pm:422 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "लूपबैक के लिए उपयोगार्थ" -#: diskdrake/interactive.pm:434 +#: diskdrake/interactive.pm:432 #, c-format msgid "Create" msgstr "निर्माण करें" -#: diskdrake/interactive.pm:456 +#: diskdrake/interactive.pm:454 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount partition" msgstr "संचिकाओं को नवीन विभाजन में ले जायें" -#: diskdrake/interactive.pm:490 diskdrake/interactive.pm:492 +#: diskdrake/interactive.pm:488 diskdrake/interactive.pm:490 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "एक नये विभाजन का निर्माण करें" -#: diskdrake/interactive.pm:494 +#: diskdrake/interactive.pm:492 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "आरम्भिक से सेक्टर: " -#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1082 +#: diskdrake/interactive.pm:495 diskdrake/interactive.pm:1077 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "एमबी में आकार:" -#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1083 +#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1078 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "संचिका प्रणाली का प्रकार: " -#: diskdrake/interactive.pm:505 +#: diskdrake/interactive.pm:503 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "वरीयता: " -#: diskdrake/interactive.pm:508 +#: diskdrake/interactive.pm:506 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "तार्किक वाल्यूम का नाम" -#: diskdrake/interactive.pm:510 +#: diskdrake/interactive.pm:508 #, fuzzy, c-format msgid "Encrypt partition" msgstr "गूढ़लेखन ऐल्गोरिथम" -#: diskdrake/interactive.pm:511 +#: diskdrake/interactive.pm:509 #, fuzzy, c-format msgid "Encryption key " msgstr "सांकेतिक कुँजी" -#: diskdrake/interactive.pm:512 diskdrake/interactive.pm:1516 +#: diskdrake/interactive.pm:510 diskdrake/interactive.pm:1502 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "गूढ़लेखन कुँजी (पुनः)" -#: diskdrake/interactive.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1512 +#: diskdrake/interactive.pm:522 diskdrake/interactive.pm:1498 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "गूढ़-लिखित कुँजियां आपस में नहीं मिलती है" -#: diskdrake/interactive.pm:525 +#: diskdrake/interactive.pm:523 #, fuzzy, c-format msgid "Missing encryption key" msgstr "संचिकातंत्र गूढ़लेखन कुँजी" -#: diskdrake/interactive.pm:545 +#: diskdrake/interactive.pm:543 #, c-format msgid "" "You cannot create a new partition\n" @@ -1673,12 +1592,12 @@ msgstr "" "(क्योंकि आप मुख्य विभाजनों की महत्तम संख्या तक पहुँच चुके है) । \n" "प्रथम एक मुख्य विभाजन को हटायें और एक विस्तृत विभाजन क निर्माण करें । " -#: diskdrake/interactive.pm:597 +#: diskdrake/interactive.pm:595 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "लूपबैक संचिका को हटाया जायें?" -#: diskdrake/interactive.pm:620 +#: diskdrake/interactive.pm:615 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1686,57 +1605,57 @@ msgstr "" "%s विभाजन के प्रकार का परिवर्तन करने के उपरान्त, इस विभाजन पर स्थित सभी सूचनायें विलुप्त " "हो जायेगी" -#: diskdrake/interactive.pm:636 +#: diskdrake/interactive.pm:631 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "विभाजन के प्रकार को परिवर्तित करें" -#: diskdrake/interactive.pm:638 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:633 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "किस संचिका प्रणाली को आप चाहते है?" -#: diskdrake/interactive.pm:645 +#: diskdrake/interactive.pm:640 #, fuzzy, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "ईएक्सटी-२ से ईएक्सटी-३ ले जाया जा रहा है" -#: diskdrake/interactive.pm:680 +#: diskdrake/interactive.pm:675 #, c-format msgid "Set volume label" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:682 +#: diskdrake/interactive.pm:677 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:683 +#: diskdrake/interactive.pm:678 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:685 +#: diskdrake/interactive.pm:680 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:686 +#: diskdrake/interactive.pm:681 #, fuzzy, c-format msgid "Label:" msgstr "लेबिल" -#: diskdrake/interactive.pm:707 +#: diskdrake/interactive.pm:702 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "लूपबैक संचिका %s को आप कहाँ आरोहित करना चाहते है?" -#: diskdrake/interactive.pm:708 +#: diskdrake/interactive.pm:703 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "आप %s उपकरण को कहाँ आरोहित करना चाहते है?" -#: diskdrake/interactive.pm:713 +#: diskdrake/interactive.pm:708 #, c-format msgid "" "Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1746,59 +1665,59 @@ msgstr "" "जा रहा है।\n" "सर्वप्रथम लूपबैक को हटायें" -#: diskdrake/interactive.pm:743 +#: diskdrake/interactive.pm:738 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "आप %s को कहाँ आरोहित करना चाहते है?" -#: diskdrake/interactive.pm:773 diskdrake/interactive.pm:869 -#: fs/partitioning_wizard.pm:137 fs/partitioning_wizard.pm:213 +#: diskdrake/interactive.pm:768 diskdrake/interactive.pm:864 +#: fs/partitioning_wizard.pm:135 fs/partitioning_wizard.pm:211 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "पुनः आकारीकरण" -#: diskdrake/interactive.pm:773 +#: diskdrake/interactive.pm:768 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "फ़ैट संचिकाप्रणाली की सीमाओं की गणना की जा रही है" -#: diskdrake/interactive.pm:815 +#: diskdrake/interactive.pm:810 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "इस विभाजन का पुनः आकारीकरण सम्भव नहीं है" -#: diskdrake/interactive.pm:820 +#: diskdrake/interactive.pm:815 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed up" msgstr "इस विभाजन पर स्थित सभी सूचनाओं का बैक-अप लिया जाना चाहिए" -#: diskdrake/interactive.pm:822 +#: diskdrake/interactive.pm:817 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "%s विभाजन का पुनःआकारीकरण के उपरान्त, इस विभाजन पर स्थित सभी सूचनायें विलुप्त हो जायेगी" -#: diskdrake/interactive.pm:829 +#: diskdrake/interactive.pm:824 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "नये आकार का चयन करें" -#: diskdrake/interactive.pm:830 +#: diskdrake/interactive.pm:825 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "एमबी में नया आकार: " -#: diskdrake/interactive.pm:831 +#: diskdrake/interactive.pm:826 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:832 +#: diskdrake/interactive.pm:827 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:880 fs/partitioning_wizard.pm:221 +#: diskdrake/interactive.pm:875 fs/partitioning_wizard.pm:219 #, fuzzy, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" @@ -1808,176 +1727,176 @@ msgstr "" "करने हेतु, \n" "विण्डो(TM) में आपके अगले बूट के समय संचिकाप्रणाली जाँच प्रक्रियाएँ चलगी " -#: diskdrake/interactive.pm:946 diskdrake/interactive.pm:1507 +#: diskdrake/interactive.pm:941 diskdrake/interactive.pm:1493 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "संचिकातंत्र गूढ़लेखन कुँजी" -#: diskdrake/interactive.pm:947 +#: diskdrake/interactive.pm:942 #, fuzzy, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "आपकी संचिकाप्रणाली की गूढ़लेखन कुँजी का चयन करें" -#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:1515 +#: diskdrake/interactive.pm:943 diskdrake/interactive.pm:1501 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "सांकेतिक कुँजी" -#: diskdrake/interactive.pm:955 +#: diskdrake/interactive.pm:950 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:978 +#: diskdrake/interactive.pm:973 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "एक विद्यमान रैड को जोड़ने को लिए चयन करें" -#: diskdrake/interactive.pm:980 diskdrake/interactive.pm:999 +#: diskdrake/interactive.pm:975 diskdrake/interactive.pm:994 #, c-format msgid "new" msgstr "नवीन" -#: diskdrake/interactive.pm:997 +#: diskdrake/interactive.pm:992 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "एक विद्यमान एल०वी०एम० को जोड़ने के लिए चयन करें" -#: diskdrake/interactive.pm:1009 diskdrake/interactive.pm:1018 +#: diskdrake/interactive.pm:1004 diskdrake/interactive.pm:1013 #, fuzzy, c-format msgid "LVM name" msgstr "एलवीएम का नाम?" -#: diskdrake/interactive.pm:1010 +#: diskdrake/interactive.pm:1005 #, c-format msgid "Enter a name for the new LVM volume group" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1015 +#: diskdrake/interactive.pm:1010 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" already exists" msgstr "संचिका पहिले से विद्यमान है । क्या उपयोग किया जायें?" -#: diskdrake/interactive.pm:1047 +#: diskdrake/interactive.pm:1042 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" "Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1049 +#: diskdrake/interactive.pm:1044 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1067 +#: diskdrake/interactive.pm:1062 #, c-format msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "इस विभाजन का उपयोग लूपबैक के लिए नहीं किया जा सकता है" -#: diskdrake/interactive.pm:1080 +#: diskdrake/interactive.pm:1075 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "लूपबैक" -#: diskdrake/interactive.pm:1081 +#: diskdrake/interactive.pm:1076 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "लूपबैक संचिका का नाम: " -#: diskdrake/interactive.pm:1086 +#: diskdrake/interactive.pm:1081 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "एक संचिका नाम दें" -#: diskdrake/interactive.pm:1089 +#: diskdrake/interactive.pm:1084 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "" "अन्य लूपबैक के द्वारा संचिका पहिले से ही उपयोग में लायी जा रही है, किसी अन्य का चयन करें" -#: diskdrake/interactive.pm:1090 +#: diskdrake/interactive.pm:1085 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "संचिका पहिले से विद्यमान है । क्या उपयोग किया जायें?" -#: diskdrake/interactive.pm:1122 diskdrake/interactive.pm:1125 +#: diskdrake/interactive.pm:1117 diskdrake/interactive.pm:1120 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "आरोहण के विकल्प" -#: diskdrake/interactive.pm:1132 +#: diskdrake/interactive.pm:1127 #, c-format msgid "Various" msgstr "विभिन्न" -#: diskdrake/interactive.pm:1178 +#: diskdrake/interactive.pm:1173 #, c-format msgid "device" msgstr "उपकरण" -#: diskdrake/interactive.pm:1179 +#: diskdrake/interactive.pm:1174 #, c-format msgid "level" msgstr "स्तर" -#: diskdrake/interactive.pm:1180 +#: diskdrake/interactive.pm:1175 #, fuzzy, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "चंक का आकार" -#: diskdrake/interactive.pm:1198 +#: diskdrake/interactive.pm:1193 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "सावधान: यह कार्य ख़तरनाक है ।" -#: diskdrake/interactive.pm:1213 +#: diskdrake/interactive.pm:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "विभाजनीकरण" -#: diskdrake/interactive.pm:1213 +#: diskdrake/interactive.pm:1208 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "किस प्रकार का विभाजनीकरण?" -#: diskdrake/interactive.pm:1251 +#: diskdrake/interactive.pm:1246 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take effect" msgstr "परिवर्तनों को लागू करने के लिए आपको पुनः बूट करने की आवश्यकता होगी" -#: diskdrake/interactive.pm:1260 +#: diskdrake/interactive.pm:1255 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "%s ड्राइव की विभाजन तालिका डिस्क पर लिखी जाने वाली है" -#: diskdrake/interactive.pm:1279 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114 +#: diskdrake/interactive.pm:1274 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "%s विभाजन का एकसारीकरण किया जा रहा है" -#: diskdrake/interactive.pm:1292 +#: diskdrake/interactive.pm:1287 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "%s विभाजन को फ़ार्मेट करने के उपरान्त, इस विभाजन पर स्थित सभी सूचनायें विलुप्त हो जायेगी" -#: diskdrake/interactive.pm:1306 fs/partitioning.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:1301 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check for bad blocks?" msgstr "निकृष्ट भागों की जाँच ?" -#: diskdrake/interactive.pm:1321 +#: diskdrake/interactive.pm:1316 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "संचिकाओं को नवीन विभाजन में ले जायें" -#: diskdrake/interactive.pm:1321 +#: diskdrake/interactive.pm:1316 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "संचिकाओं को छुपाओं" -#: diskdrake/interactive.pm:1322 +#: diskdrake/interactive.pm:1317 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -1988,128 +1907,122 @@ msgid "" "the contents of the mounted partition)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1337 +#: diskdrake/interactive.pm:1332 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "संचिकाओं को नये विभाजन पर ले जाया जा रहा है" -#: diskdrake/interactive.pm:1341 +#: diskdrake/interactive.pm:1336 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "%s की प्रतिलिपि बनायी जा रही है" -#: diskdrake/interactive.pm:1345 +#: diskdrake/interactive.pm:1340 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "%s को हटाया जा रहा है" -#: diskdrake/interactive.pm:1359 +#: diskdrake/interactive.pm:1354 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "%s विभाजन को अब %s की भांति जाना जाता है" -#: diskdrake/interactive.pm:1360 +#: diskdrake/interactive.pm:1355 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1385 diskdrake/interactive.pm:1456 +#: diskdrake/interactive.pm:1380 diskdrake/interactive.pm:1442 #, c-format msgid "Device: " msgstr "उपकरण:" -#: diskdrake/interactive.pm:1386 +#: diskdrake/interactive.pm:1381 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1387 +#: diskdrake/interactive.pm:1382 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1388 +#: diskdrake/interactive.pm:1383 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "डॉस ड्राइव का अक्षर: %s (सिर्फ़ एक अन्दाज़ है)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1392 diskdrake/interactive.pm:1401 -#: diskdrake/interactive.pm:1475 +#: diskdrake/interactive.pm:1387 diskdrake/interactive.pm:1461 #, c-format msgid "Type: " msgstr "प्रकार: " -#: diskdrake/interactive.pm:1396 diskdrake/interactive.pm:1460 -#, c-format -msgid "Name: " -msgstr "नाम: " - -#: diskdrake/interactive.pm:1403 +#: diskdrake/interactive.pm:1389 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "आरम्भिक: सेक्टर %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1404 +#: diskdrake/interactive.pm:1390 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "आकार: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1406 +#: diskdrake/interactive.pm:1392 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s सेक्टर" -#: diskdrake/interactive.pm:1408 +#: diskdrake/interactive.pm:1394 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "सिलेन्डर %d से %d तक\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1409 +#: diskdrake/interactive.pm:1395 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1410 +#: diskdrake/interactive.pm:1396 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "फ़ार्मेट किया हुआ\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1411 +#: diskdrake/interactive.pm:1397 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "फ़ार्मेट नहीं किया गया\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1412 +#: diskdrake/interactive.pm:1398 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "आरोहित\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1413 +#: diskdrake/interactive.pm:1399 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "रैड %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1415 +#: diskdrake/interactive.pm:1401 #, fuzzy, c-format msgid "Encrypted" msgstr "सांकेतिक कुँजी" -#: diskdrake/interactive.pm:1417 +#: diskdrake/interactive.pm:1403 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1418 +#: diskdrake/interactive.pm:1404 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1419 +#: diskdrake/interactive.pm:1405 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1426 +#: diskdrake/interactive.pm:1412 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2118,7 +2031,7 @@ msgstr "" "लूप-बैक संचिका (संचिकायें):\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1427 +#: diskdrake/interactive.pm:1413 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2127,27 +2040,27 @@ msgstr "" "डिफ़ाल्ट द्वारा विभाजन बूट हो गया है\n" " (माइक्रोसॉफ़्ट-डॉस के लिए, लिलो के लिए नहीं)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1429 +#: diskdrake/interactive.pm:1415 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "%s स्तर\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1430 +#: diskdrake/interactive.pm:1416 #, fuzzy, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "चंक का आकार %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1431 +#: diskdrake/interactive.pm:1417 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "रैड-की-डिस्कें %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1433 +#: diskdrake/interactive.pm:1419 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "लूपबैक संचिका का नाम: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1436 +#: diskdrake/interactive.pm:1422 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2160,7 +2073,7 @@ msgstr "" "एक चालक-विभाजन है आपको \n" "इसे ऐसे ही छोड़ देना चाहिए । \n" -#: diskdrake/interactive.pm:1439 +#: diskdrake/interactive.pm:1425 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2173,57 +2086,62 @@ msgstr "" "विभाजन आपके तंत्र के लिए\n" "द्वि-बूटिंग है ।\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1448 +#: diskdrake/interactive.pm:1434 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1457 +#: diskdrake/interactive.pm:1443 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "सिर्फ़-पठन-के-लिए" -#: diskdrake/interactive.pm:1458 +#: diskdrake/interactive.pm:1444 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "आकार: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1459 +#: diskdrake/interactive.pm:1445 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "ज्यामिति: %s सिलेण्डर, %s शीर्ष, %s सेक्टर\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1461 +#: diskdrake/interactive.pm:1446 +#, c-format +msgid "Name: " +msgstr "नाम: " + +#: diskdrake/interactive.pm:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Medium type: " msgstr "संचिका प्रणाली का प्रकार: " -#: diskdrake/interactive.pm:1462 +#: diskdrake/interactive.pm:1448 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "एल०वी०एम०-डिस्क %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1463 +#: diskdrake/interactive.pm:1449 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "विभाजन तालिका का प्रकार: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1464 +#: diskdrake/interactive.pm:1450 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "चैनल %d पर पहचान-संख्या %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1508 +#: diskdrake/interactive.pm:1494 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "आपकी संचिकाप्रणाली की गूढ़लेखन कुँजी का चयन करें" -#: diskdrake/interactive.pm:1511 +#: diskdrake/interactive.pm:1497 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "गूढ़लेखन कुँजी अति सरल है (कम-से-कम %d शब्दों की लंबाई वाली होनी चाहिए)" -#: diskdrake/interactive.pm:1518 +#: diskdrake/interactive.pm:1504 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "गूढ़लेखन ऐल्गोरिथम" @@ -2233,10 +2151,12 @@ msgstr "गूढ़लेखन ऐल्गोरिथम" msgid "Change type" msgstr "परिवर्तन का प्रकार" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:130 interactive.pm:551 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:120 interactive.pm:675 #: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 -#: mygtk2.pm:1229 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 +#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:898 mygtk3.pm:1282 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 +#: ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 ugtk3.pm:503 ugtk3.pm:593 ugtk3.pm:602 +#: ugtk3.pm:910 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "निरस्त" @@ -2288,32 +2208,32 @@ msgstr "सर्वरों को खोजें" msgid "Search for new servers" msgstr "नये सर्वरों की खोज" -#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:57 +#: do_pkgs.pm:45 do_pkgs.pm:100 #, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "%s पैकेज को संसाधन करने की आवश्यकता है । क्या आप इसे संसाधित करना चाहते है?" -#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:83 +#: do_pkgs.pm:49 do_pkgs.pm:79 do_pkgs.pm:103 do_pkgs.pm:142 #, c-format msgid "Could not install the %s package!" msgstr "%s पैकेज का संसाधन नहीं हो सका" -#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:65 +#: do_pkgs.pm:54 do_pkgs.pm:108 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "आदेशात्मक पैकेज %s विलुप्त है" -#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:78 +#: do_pkgs.pm:74 do_pkgs.pm:137 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "निम्नलिखित पैकेजों का संसाधन करना आवश्यक है:\n" -#: do_pkgs.pm:242 +#: do_pkgs.pm:341 #, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "पैकेजों का संसाधन किया जा रहा है..." -#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:287 +#: do_pkgs.pm:386 pkgs.pm:288 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "पैकेजों को हटाया जा रहा है ..." @@ -2327,7 +2247,7 @@ msgstr "" "एक त्रुटि उत्पन्न हो गयी है - कोई वैध उपकरण नहीं मिले जिन पर एक नवीन संचिकाप्रणालियों " "कानिर्माण किया जा सकता था। कृपया इस समस्या के कारण हेतु अपने हार्डवेयर की जाँच करें ।" -#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:70 +#: fs/any.pm:71 fs/partitioning_wizard.pm:68 #, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "/boot/efi में आपके पास एक फ़ैट विभाजन आरोहित होना चाहिए" @@ -2377,7 +2297,7 @@ msgstr "%s विभाजन का %s निर्देशिका में msgid "Checking %s" msgstr "%s की जाँच हो रही है" -#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:422 +#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:398 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "%s को अवरोहण करने में त्रुटि: %s" @@ -2496,22 +2416,22 @@ msgstr "साधारण उपयोगकर्ताओं को लिख msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "साधारण उपयोगकर्ताओं को सिर्फ़-पठन की अनुमति दें" -#: fs/mount_point.pm:82 +#: fs/mount_point.pm:85 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "दोहरा आरोहण बिन्दु %s" -#: fs/mount_point.pm:97 +#: fs/mount_point.pm:100 #, c-format msgid "No partition available" msgstr "कोई विभाजन उपलब्ध नहीं है" -#: fs/mount_point.pm:100 +#: fs/mount_point.pm:103 #, c-format msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "आरोह बिन्दुओं को खोजने के लिए विभाजनों को स्कैन किया जा रहा है" -#: fs/mount_point.pm:107 +#: fs/mount_point.pm:110 #, c-format msgid "Choose the mount points" msgstr "आरोह बिन्दुओं का चयन करें" @@ -2535,7 +2455,7 @@ msgstr "" msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "संसाधन की आवश्यकता को परिपूर्ण करने योग्य स्वैप स्थान नहीं है, कृपया कुछ बढ़ायें" -#: fs/partitioning_wizard.pm:61 +#: fs/partitioning_wizard.pm:59 #, c-format msgid "" "You must have a root partition.\n" @@ -2547,7 +2467,7 @@ msgstr "" "।\n" "और फ़िर ``आरोह बिन्दु'' क्रिया का चयन करें और इसे `/' पर स्थापित करें ।" -#: fs/partitioning_wizard.pm:67 +#: fs/partitioning_wizard.pm:65 #, c-format msgid "" "You do not have a swap partition.\n" @@ -2558,42 +2478,42 @@ msgstr "" "\n" "क्या फ़िर भी जारी रहा जायें ?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:101 +#: fs/partitioning_wizard.pm:99 #, c-format msgid "Use free space" msgstr "मुक्त स्थान का उपयोग करें" -#: fs/partitioning_wizard.pm:103 +#: fs/partitioning_wizard.pm:101 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "नये विभाजनों को देने के लिए इतना मुक्त स्थान उपलब्ध नहीं है " -#: fs/partitioning_wizard.pm:111 +#: fs/partitioning_wizard.pm:109 #, c-format msgid "Use existing partitions" msgstr "विद्यमान विभाजनों का उपयोग करें" -#: fs/partitioning_wizard.pm:113 +#: fs/partitioning_wizard.pm:111 #, c-format msgid "There is no existing partition to use" msgstr "कोई विद्यमान विभाजन उपयोगार्थ नहीं है" -#: fs/partitioning_wizard.pm:137 +#: fs/partitioning_wizard.pm:135 #, c-format msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" msgstr "विण्डो विभाजन के आकार की गणना की जा रही है" -#: fs/partitioning_wizard.pm:173 +#: fs/partitioning_wizard.pm:171 #, fuzzy, c-format msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition" msgstr "विण्डो विभाजन पर उपलब्ध मुक्त स्थान का उपयोग करें" -#: fs/partitioning_wizard.pm:177 +#: fs/partitioning_wizard.pm:175 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "आप किस विभाजन का पुनः आकारीकरण करना चाहते है?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:180 +#: fs/partitioning_wizard.pm:178 #, fuzzy, c-format msgid "" "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " @@ -2603,7 +2523,7 @@ msgstr "" "आपका विण्डो विभाजन अति खंडित है । कृपया अपने कम्प्यूटर को विण्डो के अन्तर्गत पुनः आरम्भ " "करें, ``defrag'' कार्यक्रम को चलायें, और फ़िर मैनड्रिव लिनक्स संसाधन को पुनः आरम्भ करें ।" -#: fs/partitioning_wizard.pm:188 +#: fs/partitioning_wizard.pm:186 #, c-format msgid "" "WARNING!\n" @@ -2637,75 +2557,75 @@ msgstr "" "जब यह सब सुनिश्चित कर लें, तब %s को दबायें।" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:197 fs/partitioning_wizard.pm:565 -#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 +#: fs/partitioning_wizard.pm:195 fs/partitioning_wizard.pm:557 +#: interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 ugtk3.pm:595 #, c-format msgid "Next" msgstr "अगला" -#: fs/partitioning_wizard.pm:203 +#: fs/partitioning_wizard.pm:201 #, fuzzy, c-format msgid "Partitionning" msgstr "विभाजनीकरण" -#: fs/partitioning_wizard.pm:203 +#: fs/partitioning_wizard.pm:201 #, c-format msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?" msgstr "विण्डो के लिए आप क्या आकार रखना चाहते है विभाजन %s?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:204 +#: fs/partitioning_wizard.pm:202 #, c-format msgid "Size" msgstr "आकार " -#: fs/partitioning_wizard.pm:213 +#: fs/partitioning_wizard.pm:211 #, c-format msgid "Resizing Microsoft Windows® partition" msgstr "विण्डो विभाजन का पुनः आकारीकरण किया जा रहा है" -#: fs/partitioning_wizard.pm:218 +#: fs/partitioning_wizard.pm:216 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "फ़ैट का पुनः आकारीकरण असफ़ल: %s " -#: fs/partitioning_wizard.pm:234 +#: fs/partitioning_wizard.pm:232 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "पुनः आकारीकरण के लिए कोई फ़ैट विभाजन नहीं है (या और अधिक स्थान नहीं बचा है)" -#: fs/partitioning_wizard.pm:239 +#: fs/partitioning_wizard.pm:237 #, c-format msgid "Remove Microsoft Windows®" msgstr "विण्डो (TM) को हटायें" -#: fs/partitioning_wizard.pm:239 +#: fs/partitioning_wizard.pm:237 #, fuzzy, c-format msgid "Erase and use entire disk" msgstr "सम्पूर्ण डिस्क को मिटायें" -#: fs/partitioning_wizard.pm:243 +#: fs/partitioning_wizard.pm:241 #, fuzzy, c-format msgid "" "You have more than one hard disk drive, which one do you want the installer " "to use?" msgstr "आपके पास एक से ज्यादा हार्ड-डिस्क है, आप किस पर लिनक्स का संसाधन करना चाहते है?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:251 fsedit.pm:634 +#: fs/partitioning_wizard.pm:249 fsedit.pm:632 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "%s ड्राइव पर स्थित सभी विद्यमान विभाजन और उनकी सूचनायें विलुप्त हो जायेगी" -#: fs/partitioning_wizard.pm:261 +#: fs/partitioning_wizard.pm:259 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "ऐच्छिक डिस्क विभाजनीकरण" -#: fs/partitioning_wizard.pm:267 +#: fs/partitioning_wizard.pm:265 #, c-format msgid "Use fdisk" msgstr "एफ़डिस्क का उपयोग करें" -#: fs/partitioning_wizard.pm:270 +#: fs/partitioning_wizard.pm:268 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -2714,38 +2634,38 @@ msgstr "" "अब आप विभाजन कर सकते है %s.\n" "जब आप कर लें, तो `w' का उपयोग करके सुरक्षित करना ना भूलें ।" -#: fs/partitioning_wizard.pm:409 +#: fs/partitioning_wizard.pm:401 #, fuzzy, c-format msgid "Ext2/3/4" msgstr "निकास" -#: fs/partitioning_wizard.pm:439 fs/partitioning_wizard.pm:585 +#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577 #, c-format msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "मै संसाधन करने लिये कोई स्थान नहीं खोज पा रहा हूँ" -#: fs/partitioning_wizard.pm:448 fs/partitioning_wizard.pm:592 +#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "ड्रैक-एक्स विभाजनीकरण विज़ार्ड को निम्नलिखित समाधान मिलें:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:518 +#: fs/partitioning_wizard.pm:510 #, c-format msgid "Here is the content of your disk drive " msgstr "" -#: fs/partitioning_wizard.pm:602 +#: fs/partitioning_wizard.pm:595 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "विभाजनीकरण असफ़ल: %s " -#: fs/type.pm:390 +#: fs/type.pm:369 #, c-format msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "" "१६ एम०बी० से कम के लिए विभाजनों के लिए जे०एफ़०एस० का उपयोग नहीं किया जा सकता है" -#: fs/type.pm:391 +#: fs/type.pm:370 #, c-format msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "" @@ -2853,7 +2773,7 @@ msgstr "" "बिना एक /boot विभाजन के कोई बूटलोडर इसकी देखभाल करने समर्थ नहीं है।\n" "कृपया एक /boot विभाजन को जोड़ने को सुनिश्चित करें" -#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:485 +#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "आरोह बिन्दु %s के लिए आप एक गूढ़-लिखित संचिका तंत्र का उपयोग नहीं कर सकते है" @@ -2882,7 +2802,7 @@ msgstr "" msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "इस निर्देशिका को रूट संचिका प्रणाली के भीतर रहना चाहिए" -#: fsedit.pm:479 fsedit.pm:481 fsedit.pm:483 +#: fsedit.pm:479 fsedit.pm:481 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -2891,12 +2811,12 @@ msgstr "" "इस आरोह बिन्दु के लिए आपको एक वास्तविक संचिकाप्रणाली(ext2/3/4, reiserfs, xfs, or " "jfs) की आवश्यकता है\n" -#: fsedit.pm:550 +#: fsedit.pm:548 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "स्वतः-बाँटने के लिए उपयुक्त मुक्त स्थान नहीं है" -#: fsedit.pm:552 +#: fsedit.pm:550 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "कुछ भी करने को नहीं" @@ -3142,47 +3062,47 @@ msgstr "अज्ञात/अन्य" msgid "cpu # " msgstr "सीपीयू #" -#: harddrake/sound.pm:270 +#: harddrake/sound.pm:77 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें... संरचना को लागू करें" -#: harddrake/sound.pm:133 +#: harddrake/sound.pm:98 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "कोई ज्ञात चालक नहीं" -#: harddrake/sound.pm:134 +#: harddrake/sound.pm:99 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "आपके सांउड कार्ड (%s) के लिए कोई ज्ञात चालक नहीं है" -#: harddrake/sound.pm:166 +#: harddrake/sound.pm:130 #, c-format msgid "Enable PulseAudio" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:336 +#: harddrake/sound.pm:135 #, c-format msgid "Use Glitch-Free mode" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:342 +#: harddrake/sound.pm:141 #, c-format msgid "Reset sound mixer to default values" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:347 +#: harddrake/sound.pm:146 #, c-format msgid "Troubleshooting" msgstr "समस्या निराकरण" -#: harddrake/sound.pm:354 +#: harddrake/sound.pm:153 #, c-format msgid "No alternative driver" msgstr "कोई वैकल्पिक चालक नहीं" -#: harddrake/sound.pm:355 +#: harddrake/sound.pm:154 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " @@ -3191,24 +3111,15 @@ msgstr "" "आपके साउण्ड कार्ड (%s) के लिए कोई ज्ञात OSS/ALSA वैकल्पिक चालक नहीं है जो कि वर्तमान में " "\"%s\" का उपयोग कर रहा है" -#: harddrake/sound.pm:362 +#: harddrake/sound.pm:161 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "सांउड संरचना" -#: harddrake/sound.pm:364 -#, c-format -msgid "" -"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " -"sound card (%s)." -msgstr "" -"यहाँ आप अपने सांउड कार्ड (%s) के लिए एक वैकल्पिक चालक (या तो ओ०एस०एस० या " -"ऐ०एल०एस०ऐ०) का चयन कर सकते है ।" - -#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", +#. -PO: here the first %s is either "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver -#: harddrake/sound.pm:369 +#: harddrake/sound.pm:167 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -3221,7 +3132,7 @@ msgstr "" "आपका कार्ड वर्तमान में %s\"%s\" चालक का उपयोग कर रहा है (आपके कार्ड के लिए डिफ़ाल्ट " "चालक \"%s\" है)" -#: harddrake/sound.pm:371 +#: harddrake/sound.pm:169 #, c-format msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " @@ -3255,18 +3166,18 @@ msgstr "" "- या फ़िर नवीन ALSA ऐपीआई जो कि अनेकों परिष्कॄत लक्षणों को प्रदान करती है परन्तु ALSA " "लेखागार के उपयोग को चाहती है।\n" -#: harddrake/sound.pm:385 harddrake/sound.pm:487 +#: harddrake/sound.pm:184 harddrake/sound.pm:266 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "चालक:" -#: harddrake/sound.pm:243 +#: harddrake/sound.pm:206 #, c-format msgid "Sound troubleshooting" msgstr "सांउड समस्या के निवारण हेतु खोज़" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:430 +#: harddrake/sound.pm:209 #, c-format msgid "" "Below are some basic tips to help debug audio problems, but for accurate and " @@ -3325,23 +3236,23 @@ msgid "" "PulseAudio)\n" msgstr "" -#: harddrake/sound.pm:476 +#: harddrake/sound.pm:255 #, c-format msgid "Let me pick any driver" msgstr "मुझे किसी चालक को लेने दें" -#: harddrake/sound.pm:479 +#: harddrake/sound.pm:258 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "एक स्वच्छन्द चालक का चयन करना" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:482 -#, c-format +#: harddrake/sound.pm:261 +#, fuzzy, c-format msgid "" "If you really think that you know which driver is the right one for your " "card\n" -"you can pick one from the above list.\n" +"you can pick one from the list below.\n" "\n" "The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" " msgstr "" @@ -3393,65 +3304,68 @@ msgstr "कार्ड का मॉडल:" msgid "Tuner type:" msgstr "ट्यूनर का प्रकार:" -#: interactive.pm:129 interactive.pm:550 interactive/curses.pm:270 +#: interactive.pm:119 interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 #: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846 -#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 +#: mygtk3.pm:898 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 +#: ugtk3.pm:509 ugtk3.pm:595 ugtk3.pm:910 ugtk3.pm:933 #, c-format msgid "Ok" msgstr "ठीक" -#: interactive.pm:229 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157 +#: interactive.pm:219 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 ugtk3.pm:909 +#: wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "हाँ" -#: interactive.pm:229 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157 +#: interactive.pm:219 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 ugtk3.pm:909 +#: wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "नहीं" -#: interactive.pm:263 +#: interactive.pm:253 #, c-format msgid "Choose a file" msgstr "एक संचिका का चयन करें" -#: interactive.pm:388 interactive/gtk.pm:457 +#: interactive.pm:390 interactive/gtk.pm:456 #, c-format msgid "Add" msgstr "जोड़ें" -#: interactive.pm:388 interactive/gtk.pm:457 +#: interactive.pm:390 interactive/gtk.pm:456 #, c-format msgid "Modify" msgstr "परिवर्तन" -#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 +#: interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 ugtk3.pm:595 #, c-format msgid "Finish" msgstr "समाप्त" -#: interactive.pm:551 interactive/curses.pm:267 ugtk2.pm:517 +#: interactive.pm:675 interactive/curses.pm:267 ugtk2.pm:517 ugtk3.pm:593 #, c-format msgid "Previous" msgstr "पिछला" -#: interactive/curses.pm:576 ugtk2.pm:872 +#: interactive/curses.pm:576 ugtk2.pm:872 ugtk3.pm:970 #, fuzzy, c-format msgid "No file chosen" msgstr "फ़ाइल-चयनक" -#: interactive/curses.pm:580 ugtk2.pm:876 +#: interactive/curses.pm:580 ugtk2.pm:876 ugtk3.pm:974 #, fuzzy, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" msgstr "'/' नाम केवल डिरेक्ट्री हेतु हो सकता है, कुंजी हेतु नहीं" -#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878 +#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878 ugtk3.pm:976 #, fuzzy, c-format msgid "No such directory" msgstr "डिरेक्ट्री नहीं है" -#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878 +#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878 ugtk3.pm:976 #, fuzzy, c-format msgid "No such file" msgstr "ऐसी कोई फ़ाइल नहीं '%s'\n" @@ -3538,1222 +3452,1222 @@ msgstr "पुनः-प्रेषण" #. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR" #. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from #. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong. -#: lang.pm:203 +#: lang.pm:247 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: lang.pm:220 +#: lang.pm:301 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: lang.pm:221 timezone.pm:228 +#: lang.pm:302 timezone.pm:235 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "United Arab Emirates" -#: lang.pm:222 +#: lang.pm:303 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "अफ़गानिस्तान" -#: lang.pm:223 +#: lang.pm:304 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua and Barbuda" -#: lang.pm:224 +#: lang.pm:305 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: lang.pm:225 +#: lang.pm:306 #, c-format msgid "Albania" msgstr "अल्बानिया" -#: lang.pm:226 +#: lang.pm:307 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "अर्मेनिया" -#: lang.pm:227 +#: lang.pm:308 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Netherlands Antilles" -#: lang.pm:228 +#: lang.pm:309 #, c-format msgid "Angola" msgstr "अंगोला" -#: lang.pm:229 +#: lang.pm:310 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "Antarctica" -#: lang.pm:230 timezone.pm:273 +#: lang.pm:311 timezone.pm:280 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: lang.pm:231 +#: lang.pm:312 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "American Samoa" -#: lang.pm:232 mirror.pm:12 timezone.pm:231 +#: lang.pm:313 mirror.pm:22 timezone.pm:238 #, c-format msgid "Austria" msgstr "आस्ट्रिया" -#: lang.pm:233 mirror.pm:11 timezone.pm:269 +#: lang.pm:314 mirror.pm:21 timezone.pm:276 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: lang.pm:234 +#: lang.pm:315 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "अरूबा" -#: lang.pm:235 +#: lang.pm:316 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" -#: lang.pm:236 +#: lang.pm:317 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia and Herzegovina" -#: lang.pm:237 +#: lang.pm:318 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: lang.pm:238 timezone.pm:213 +#: lang.pm:319 timezone.pm:220 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "बाँगलादेश" -#: lang.pm:239 mirror.pm:13 timezone.pm:233 +#: lang.pm:320 mirror.pm:23 timezone.pm:240 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "बेल्ज़ियम" -#: lang.pm:240 +#: lang.pm:321 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: lang.pm:241 timezone.pm:234 +#: lang.pm:322 timezone.pm:241 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "बुल्गारिया" -#: lang.pm:242 +#: lang.pm:323 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "बहरीन" -#: lang.pm:243 +#: lang.pm:324 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: lang.pm:244 +#: lang.pm:325 #, c-format msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: lang.pm:245 +#: lang.pm:326 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "बरमूडा" -#: lang.pm:246 +#: lang.pm:327 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: lang.pm:247 +#: lang.pm:328 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: lang.pm:248 mirror.pm:14 timezone.pm:274 +#: lang.pm:329 mirror.pm:24 timezone.pm:281 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "ब्राज़ील" -#: lang.pm:249 +#: lang.pm:330 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: lang.pm:250 +#: lang.pm:331 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "भूटान" -#: lang.pm:251 +#: lang.pm:332 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet Island" -#: lang.pm:252 +#: lang.pm:333 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: lang.pm:253 timezone.pm:232 +#: lang.pm:334 timezone.pm:239 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Belarus" -#: lang.pm:254 +#: lang.pm:335 #, c-format msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: lang.pm:255 mirror.pm:15 timezone.pm:263 +#: lang.pm:336 mirror.pm:25 timezone.pm:270 #, c-format msgid "Canada" msgstr "कनाडा" -#: lang.pm:256 +#: lang.pm:337 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Cocos (Keeling) Islands" -#: lang.pm:257 +#: lang.pm:338 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Congo (Kinshasa)" -#: lang.pm:258 +#: lang.pm:339 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "केन्द्रीय अफ़्रीकन गणराज्य" -#: lang.pm:259 +#: lang.pm:340 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Congo (Brazzaville)" -#: lang.pm:260 mirror.pm:39 timezone.pm:257 +#: lang.pm:341 mirror.pm:49 timezone.pm:264 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Switzerland" -#: lang.pm:261 +#: lang.pm:342 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Cote d'Ivoire" -#: lang.pm:262 +#: lang.pm:343 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "कुक आइसलैड" -#: lang.pm:263 timezone.pm:275 +#: lang.pm:344 timezone.pm:282 #, c-format msgid "Chile" msgstr "चीली" -#: lang.pm:264 +#: lang.pm:345 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "कैमरून" -#: lang.pm:265 timezone.pm:214 +#: lang.pm:346 timezone.pm:221 #, c-format msgid "China" msgstr "चीनी" -#: lang.pm:266 +#: lang.pm:347 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "कोलम्बिया " -#: lang.pm:267 mirror.pm:16 +#: lang.pm:348 mirror.pm:26 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "कोस्टा रिका" -#: lang.pm:268 +#: lang.pm:349 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" msgstr "Serbia & Montenegro" -#: lang.pm:269 +#: lang.pm:350 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "क्य़ूबा" -#: lang.pm:270 +#: lang.pm:351 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" -#: lang.pm:271 +#: lang.pm:352 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "क्रिसमस आइसलैड" -#: lang.pm:272 +#: lang.pm:353 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "साईप्रस" -#: lang.pm:273 mirror.pm:17 timezone.pm:235 +#: lang.pm:354 mirror.pm:27 timezone.pm:242 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "चेक गणराज्य" -#: lang.pm:274 mirror.pm:22 timezone.pm:240 +#: lang.pm:355 mirror.pm:32 timezone.pm:247 #, c-format msgid "Germany" msgstr "जर्मन" -#: lang.pm:275 +#: lang.pm:356 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: lang.pm:276 mirror.pm:18 timezone.pm:236 +#: lang.pm:357 mirror.pm:28 timezone.pm:243 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "डेनमार्क" -#: lang.pm:277 +#: lang.pm:358 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: lang.pm:278 +#: lang.pm:359 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "डोमिनिकन गणराज्य" -#: lang.pm:279 +#: lang.pm:360 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "आल्जेरिया" -#: lang.pm:280 +#: lang.pm:361 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "ऐक्वाडोर" -#: lang.pm:281 mirror.pm:19 timezone.pm:237 +#: lang.pm:362 mirror.pm:29 timezone.pm:244 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: lang.pm:282 +#: lang.pm:363 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "Egypt" -#: lang.pm:283 +#: lang.pm:364 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "पश्चिमी सहारा" -#: lang.pm:284 +#: lang.pm:365 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: lang.pm:285 mirror.pm:37 timezone.pm:255 +#: lang.pm:366 mirror.pm:47 timezone.pm:262 #, c-format msgid "Spain" msgstr "स्पेन" -#: lang.pm:286 +#: lang.pm:367 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "ईथोपिया" -#: lang.pm:287 mirror.pm:20 timezone.pm:238 +#: lang.pm:368 mirror.pm:30 timezone.pm:245 #, c-format msgid "Finland" msgstr "फ़िनलैंड" -#: lang.pm:288 +#: lang.pm:369 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "फ़ीज़ी" -#: lang.pm:289 +#: lang.pm:370 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falkland Islands (Malvinas)" -#: lang.pm:290 +#: lang.pm:371 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "Micronesia" -#: lang.pm:291 +#: lang.pm:372 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe Islands" -#: lang.pm:292 mirror.pm:21 timezone.pm:239 +#: lang.pm:373 mirror.pm:31 timezone.pm:246 #, c-format msgid "France" msgstr "फ़्रांस" -#: lang.pm:293 +#: lang.pm:374 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: lang.pm:294 timezone.pm:259 +#: lang.pm:375 timezone.pm:266 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "ब्रिटेन" -#: lang.pm:295 +#: lang.pm:376 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "ग्रेनाडा" -#: lang.pm:296 +#: lang.pm:377 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: lang.pm:297 +#: lang.pm:378 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "फ़्रेंच गुयाना" -#: lang.pm:298 +#: lang.pm:379 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: lang.pm:299 +#: lang.pm:380 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: lang.pm:300 +#: lang.pm:381 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "ग्रीनलैंड" -#: lang.pm:301 +#: lang.pm:382 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: lang.pm:302 +#: lang.pm:383 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: lang.pm:303 +#: lang.pm:384 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: lang.pm:304 +#: lang.pm:385 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Equatorial Guinea" -#: lang.pm:305 mirror.pm:23 timezone.pm:241 +#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:248 #, c-format msgid "Greece" msgstr "ग्रीस" -#: lang.pm:306 +#: lang.pm:387 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands" -#: lang.pm:307 timezone.pm:264 +#: lang.pm:388 timezone.pm:271 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: lang.pm:308 +#: lang.pm:389 #, c-format msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: lang.pm:309 +#: lang.pm:390 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: lang.pm:310 +#: lang.pm:391 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: lang.pm:311 +#: lang.pm:392 #, c-format msgid "Hong Kong SAR (China)" msgstr "चीन (हाँग-काँग)" -#: lang.pm:312 +#: lang.pm:393 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard and McDonald Islands" -#: lang.pm:313 +#: lang.pm:394 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: lang.pm:314 +#: lang.pm:395 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "क्रोशिया" -#: lang.pm:315 +#: lang.pm:396 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: lang.pm:316 mirror.pm:24 timezone.pm:242 +#: lang.pm:397 mirror.pm:34 timezone.pm:249 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "हंगरी" -#: lang.pm:317 timezone.pm:217 +#: lang.pm:398 timezone.pm:224 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "इण्डोनेशिया" -#: lang.pm:318 mirror.pm:25 timezone.pm:243 +#: lang.pm:399 mirror.pm:35 timezone.pm:250 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "आयरलैड" -#: lang.pm:319 mirror.pm:26 timezone.pm:219 +#: lang.pm:400 mirror.pm:36 timezone.pm:226 #, c-format msgid "Israel" msgstr "इजरायल" -#: lang.pm:320 timezone.pm:216 +#: lang.pm:401 timezone.pm:223 #, c-format msgid "India" msgstr "भारत" -#: lang.pm:321 +#: lang.pm:402 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "British Indian Ocean Territory" -#: lang.pm:322 +#: lang.pm:403 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "इराक" -#: lang.pm:323 timezone.pm:218 +#: lang.pm:404 timezone.pm:225 #, c-format msgid "Iran" msgstr "इरान" -#: lang.pm:324 +#: lang.pm:405 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "आइसलैंड" -#: lang.pm:325 mirror.pm:27 timezone.pm:244 +#: lang.pm:406 mirror.pm:37 timezone.pm:251 #, c-format msgid "Italy" msgstr "इटली" -#: lang.pm:326 +#: lang.pm:407 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "जैमेका" -#: lang.pm:327 +#: lang.pm:408 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "जार्डन" -#: lang.pm:328 mirror.pm:28 timezone.pm:220 +#: lang.pm:409 mirror.pm:38 timezone.pm:227 #, c-format msgid "Japan" msgstr "जापान" -#: lang.pm:329 +#: lang.pm:410 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "केन्या" -#: lang.pm:330 +#: lang.pm:411 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" -#: lang.pm:331 +#: lang.pm:412 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "कम्बोडिया" -#: lang.pm:332 +#: lang.pm:413 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: lang.pm:333 +#: lang.pm:414 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "Comoros" -#: lang.pm:334 +#: lang.pm:415 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts and Nevis" -#: lang.pm:335 +#: lang.pm:416 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "कोरिया (उत्तर)" -#: lang.pm:336 timezone.pm:221 +#: lang.pm:417 timezone.pm:228 #, c-format msgid "Korea" msgstr "कोरिया" -#: lang.pm:337 +#: lang.pm:418 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "कुवैत" -#: lang.pm:338 +#: lang.pm:419 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman Islands" -#: lang.pm:339 +#: lang.pm:420 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" -#: lang.pm:340 +#: lang.pm:421 #, c-format msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: lang.pm:341 +#: lang.pm:422 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "लेबनान" -#: lang.pm:342 +#: lang.pm:423 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" -#: lang.pm:343 +#: lang.pm:424 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: lang.pm:344 +#: lang.pm:425 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "श्री लंका" -#: lang.pm:345 +#: lang.pm:426 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: lang.pm:346 +#: lang.pm:427 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: lang.pm:347 timezone.pm:245 +#: lang.pm:428 timezone.pm:252 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Lithuania" -#: lang.pm:348 timezone.pm:246 +#: lang.pm:429 timezone.pm:253 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" -#: lang.pm:349 +#: lang.pm:430 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "Latvia" -#: lang.pm:350 +#: lang.pm:431 #, c-format msgid "Libya" msgstr "लीबिया" -#: lang.pm:351 +#: lang.pm:432 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "मोरोक्को" -#: lang.pm:352 +#: lang.pm:433 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: lang.pm:353 +#: lang.pm:434 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "Moldova" -#: lang.pm:354 +#: lang.pm:435 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" -#: lang.pm:355 +#: lang.pm:436 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Islands" -#: lang.pm:356 +#: lang.pm:437 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "Macedonia" -#: lang.pm:357 +#: lang.pm:438 #, c-format msgid "Mali" msgstr "माली" -#: lang.pm:358 +#: lang.pm:439 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: lang.pm:359 +#: lang.pm:440 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "मंगोलिया" -#: lang.pm:360 +#: lang.pm:441 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Northern Mariana Islands" -#: lang.pm:361 +#: lang.pm:442 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: lang.pm:362 +#: lang.pm:443 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -#: lang.pm:363 +#: lang.pm:444 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: lang.pm:364 +#: lang.pm:445 #, c-format msgid "Malta" msgstr "माल्टा" -#: lang.pm:365 +#: lang.pm:446 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: lang.pm:366 +#: lang.pm:447 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "मालदीव" -#: lang.pm:367 +#: lang.pm:448 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: lang.pm:368 timezone.pm:265 +#: lang.pm:449 timezone.pm:272 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "मैक्सिको" -#: lang.pm:369 timezone.pm:222 +#: lang.pm:450 timezone.pm:229 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "मलेशिया" -#: lang.pm:370 +#: lang.pm:451 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" -#: lang.pm:371 +#: lang.pm:452 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: lang.pm:372 +#: lang.pm:453 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "New Caledonia" -#: lang.pm:373 +#: lang.pm:454 #, c-format msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: lang.pm:374 +#: lang.pm:455 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk Island" -#: lang.pm:375 +#: lang.pm:456 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: lang.pm:376 +#: lang.pm:457 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: lang.pm:377 mirror.pm:29 timezone.pm:247 +#: lang.pm:458 mirror.pm:39 timezone.pm:254 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "नीदरलैंड" -#: lang.pm:378 mirror.pm:31 timezone.pm:248 +#: lang.pm:459 mirror.pm:41 timezone.pm:255 #, c-format msgid "Norway" msgstr "नारवे" -#: lang.pm:379 +#: lang.pm:460 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "नेपाल" -#: lang.pm:380 +#: lang.pm:461 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: lang.pm:381 +#: lang.pm:462 #, c-format msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: lang.pm:382 mirror.pm:30 timezone.pm:270 +#: lang.pm:463 mirror.pm:40 timezone.pm:277 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "न्यूजीलैंड" -#: lang.pm:383 +#: lang.pm:464 #, c-format msgid "Oman" msgstr "ओमान" -#: lang.pm:384 +#: lang.pm:465 #, c-format msgid "Panama" msgstr "पनामा" -#: lang.pm:385 +#: lang.pm:466 #, c-format msgid "Peru" msgstr "पेरू" -#: lang.pm:386 +#: lang.pm:467 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "French Polynesia" -#: lang.pm:387 +#: lang.pm:468 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua New Guinea" -#: lang.pm:388 timezone.pm:223 +#: lang.pm:469 timezone.pm:230 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Philippines" -#: lang.pm:389 +#: lang.pm:470 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: lang.pm:390 mirror.pm:32 timezone.pm:249 +#: lang.pm:471 mirror.pm:42 timezone.pm:256 #, c-format msgid "Poland" msgstr "पोलैंड" -#: lang.pm:391 +#: lang.pm:472 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre and Miquelon" -#: lang.pm:392 +#: lang.pm:473 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: lang.pm:393 +#: lang.pm:474 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: lang.pm:394 +#: lang.pm:475 #, c-format msgid "Palestine" msgstr "Palestine" -#: lang.pm:395 mirror.pm:33 timezone.pm:250 +#: lang.pm:476 mirror.pm:43 timezone.pm:257 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "पुर्तगाली" -#: lang.pm:396 +#: lang.pm:477 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: lang.pm:397 +#: lang.pm:478 #, c-format msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: lang.pm:398 +#: lang.pm:479 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "कातार" -#: lang.pm:399 +#: lang.pm:480 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: lang.pm:400 timezone.pm:251 +#: lang.pm:481 timezone.pm:258 #, c-format msgid "Romania" msgstr "रोमानिया" -#: lang.pm:401 mirror.pm:34 +#: lang.pm:482 mirror.pm:44 #, c-format msgid "Russia" msgstr "रूस" -#: lang.pm:402 +#: lang.pm:483 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: lang.pm:403 +#: lang.pm:484 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "साउदी अरब" -#: lang.pm:404 +#: lang.pm:485 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon Islands" -#: lang.pm:405 +#: lang.pm:486 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" -#: lang.pm:406 +#: lang.pm:487 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "सूडान" -#: lang.pm:407 mirror.pm:38 timezone.pm:256 +#: lang.pm:488 mirror.pm:48 timezone.pm:263 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "स्वीडन" -#: lang.pm:408 timezone.pm:224 +#: lang.pm:489 timezone.pm:231 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Singapore" -#: lang.pm:409 +#: lang.pm:490 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "Saint Helena" -#: lang.pm:410 timezone.pm:254 +#: lang.pm:491 timezone.pm:261 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" -#: lang.pm:411 +#: lang.pm:492 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands" -#: lang.pm:412 mirror.pm:35 timezone.pm:253 +#: lang.pm:493 mirror.pm:45 timezone.pm:260 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Slovakia" -#: lang.pm:413 +#: lang.pm:494 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: lang.pm:414 +#: lang.pm:495 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: lang.pm:415 +#: lang.pm:496 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: lang.pm:416 +#: lang.pm:497 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "सोमालिया" -#: lang.pm:417 +#: lang.pm:498 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "सूरीनाम" -#: lang.pm:418 +#: lang.pm:499 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome and Principe" -#: lang.pm:419 +#: lang.pm:500 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: lang.pm:420 +#: lang.pm:501 #, c-format msgid "Syria" msgstr "सीरिया" -#: lang.pm:421 +#: lang.pm:502 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: lang.pm:422 +#: lang.pm:503 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks and Caicos Islands" -#: lang.pm:423 +#: lang.pm:504 #, c-format msgid "Chad" msgstr "Chad" -#: lang.pm:424 +#: lang.pm:505 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "French Southern Territories" -#: lang.pm:425 +#: lang.pm:506 #, c-format msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: lang.pm:426 mirror.pm:41 timezone.pm:226 +#: lang.pm:507 mirror.pm:51 timezone.pm:233 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "थाईलैंड" -#: lang.pm:427 +#: lang.pm:508 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" -#: lang.pm:428 +#: lang.pm:509 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: lang.pm:429 +#: lang.pm:510 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "East Timor" -#: lang.pm:430 +#: lang.pm:511 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: lang.pm:431 +#: lang.pm:512 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" -#: lang.pm:432 +#: lang.pm:513 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: lang.pm:433 timezone.pm:227 +#: lang.pm:514 timezone.pm:234 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "टर्की" -#: lang.pm:434 +#: lang.pm:515 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad and Tobago" -#: lang.pm:435 +#: lang.pm:516 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: lang.pm:436 mirror.pm:40 timezone.pm:225 +#: lang.pm:517 mirror.pm:50 timezone.pm:232 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "ताईवान" -#: lang.pm:437 timezone.pm:210 +#: lang.pm:518 timezone.pm:217 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" -#: lang.pm:438 timezone.pm:258 +#: lang.pm:519 timezone.pm:265 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" -#: lang.pm:439 +#: lang.pm:520 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "यूगाण्डा" -#: lang.pm:440 +#: lang.pm:521 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "United States Minor Outlying Islands" -#: lang.pm:441 mirror.pm:42 timezone.pm:266 +#: lang.pm:522 mirror.pm:52 timezone.pm:273 #, c-format msgid "United States" msgstr "अमेरिका" -#: lang.pm:442 +#: lang.pm:523 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: lang.pm:443 +#: lang.pm:524 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: lang.pm:444 +#: lang.pm:525 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "वैटिकन" -#: lang.pm:445 +#: lang.pm:526 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" -#: lang.pm:446 +#: lang.pm:527 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: lang.pm:447 +#: lang.pm:528 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Virgin Islands (British)" -#: lang.pm:448 +#: lang.pm:529 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Virgin Islands (U.S.)" -#: lang.pm:449 +#: lang.pm:530 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "वियतनाम" -#: lang.pm:450 +#: lang.pm:531 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: lang.pm:451 +#: lang.pm:532 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis and Futuna" -#: lang.pm:452 +#: lang.pm:533 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: lang.pm:453 +#: lang.pm:534 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "यमन" -#: lang.pm:454 +#: lang.pm:535 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: lang.pm:455 mirror.pm:36 timezone.pm:209 +#: lang.pm:536 mirror.pm:46 timezone.pm:216 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "दक्षिणी अफ़्रीका" -#: lang.pm:456 +#: lang.pm:537 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "जाम्बिया" -#: lang.pm:457 +#: lang.pm:538 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "ज़िम्बावे" -#: lang.pm:1191 +#: lang.pm:1484 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "%s में स्वागत" -#: lvm.pm:92 +#: lvm.pm:128 #, c-format msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed" msgstr "" -#: lvm.pm:152 +#: lvm.pm:194 #, c-format msgid "Physical volume %s is still in use" msgstr "" -#: lvm.pm:162 +#: lvm.pm:204 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "काल्पनिक भागों को पहिले हटायें\n" -#: lvm.pm:205 +#: lvm.pm:247 #, c-format msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes" msgstr "" @@ -5198,37 +5112,32 @@ msgstr "" "%s मॉडूयल का अधिभारण असफ़ल रहा ।\n" "क्या आप अन्य पैरामीटीरों के साथ पुनः प्रयास करना चाहेगें?" -#: mygtk2.pm:1229 +#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1282 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "क्या आप इस बटन पर क्लिक करना चाहते है?" -#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 +#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 mygtk3.pm:1649 mygtk3.pm:1650 #, c-format msgid "Password is trivial to guess" msgstr "" -#: mygtk2.pm:1572 +#: mygtk2.pm:1572 mygtk3.pm:1651 #, c-format msgid "Password should be resistant to basic attacks" msgstr "" -#: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 +#: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 mygtk3.pm:1652 mygtk3.pm:1653 #, fuzzy, c-format msgid "Password seems secure" msgstr "कूट-शब्द आवश्यक" -#: partition_table.pm:428 +#: partition_table.pm:404 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "आरोहण असफ़ल: " -#: partition_table.pm:540 -#, c-format -msgid "Extended partition not supported on this platform" -msgstr "इस प्लेटफ़ार्म पर विस्तृत विभाजन को समर्थन प्राप्त नहीं है" - -#: partition_table.pm:558 +#: partition_table.pm:530 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" @@ -5239,7 +5148,7 @@ msgstr "" "इसका एकमात्र समाधान आपके मुख्य विभाजनों को इस प्रकार खिसकाना कि छिद्र विस्तृत विभाजनों " "के बाद आ जायें । " -#: partition_table/raw.pm:296 +#: partition_table/raw.pm:292 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your hard disk drive. \n" @@ -5252,86 +5161,86 @@ msgstr "" "इसका अर्थ है कि ड्राइव पर कुछ भी लिखने का अंत एक यहाँ-तहाँ, निकृष्ट सूचनाओं के रूप में सामने " "आयेगा ।" -#: pkgs.pm:254 pkgs.pm:257 pkgs.pm:270 +#: pkgs.pm:255 pkgs.pm:258 pkgs.pm:271 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" -#: pkgs.pm:254 +#: pkgs.pm:255 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:257 +#: pkgs.pm:258 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" -#: pkgs.pm:271 +#: pkgs.pm:272 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" -#: pkgs.pm:272 +#: pkgs.pm:273 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" -#: pkgs.pm:275 pkgs.pm:276 +#: pkgs.pm:276 pkgs.pm:277 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "रेडियो समर्थन सक्रिय" -#: pkgs.pm:279 pkgs.pm:280 +#: pkgs.pm:280 pkgs.pm:281 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" -#: raid.pm:43 +#: raid.pm:59 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "_formatted_ RAID md%d में एक विभाजन जोड़ा नहीं जा सकता है" -#: raid.pm:166 +#: raid.pm:200 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "रेड स्तर %d के लिये समुचित विभाजनों की उपलब्धी नहीं\n" -#: scanner.pm:96 +#: scanner.pm:95 #, c-format msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!" msgstr "/usr/share/sane/firmware निर्देशिका का निर्माण नहीं हो सका!" -#: scanner.pm:107 +#: scanner.pm:106 #, c-format msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!" msgstr "/usr/share/sane/%s का निर्माण नहीं हो सका!" -#: scanner.pm:114 +#: scanner.pm:113 #, c-format msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!" msgstr "" "%s फ़र्मवेयर संचिका की /usr/share/sane/firmware पर प्रतिलिपि नहीं बनायी जा सकी!" -#: scanner.pm:121 +#: scanner.pm:120 #, c-format msgid "Could not set permissions of firmware file %s!" msgstr "%s फ़र्मवेयर संचिका की अनुमतियों को स्थापित नहीं किया जा सका!" -#: scanner.pm:200 +#: scanner.pm:199 #, c-format msgid "Scannerdrake" msgstr "स्कैनरड्रैक" -#: scanner.pm:201 +#: scanner.pm:200 #, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "आपके स्कैनर(स्कैनरों) को सहभाजित करने हेतु आवश्यक पैकेजों को संसाधित नहीं किया जा सका ।" -#: scanner.pm:202 +#: scanner.pm:201 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users." msgstr "" @@ -6076,18 +5985,18 @@ msgid "" "UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." msgstr "" -#: services.pm:30 +#: services.pm:31 #, c-format msgid "" "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" msgstr "" -#: services.pm:31 +#: services.pm:32 #, c-format msgid "Launches the graphical display manager" msgstr "" -#: services.pm:32 +#: services.pm:33 #, c-format msgid "" "FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files " @@ -6095,7 +6004,7 @@ msgid "" "It is used by GNOME and KDE" msgstr "" -#: services.pm:34 +#: services.pm:35 #, c-format msgid "" "G15Daemon allows users access to all extra keys by decoding them and \n" @@ -6108,7 +6017,7 @@ msgid "" "scripts can access the LCD via a simple API." msgstr "" -#: services.pm:39 +#: services.pm:40 #, c-format msgid "" "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" @@ -6117,12 +6026,12 @@ msgid "" "and includes support for pop-up menus on the console." msgstr "" -#: services.pm:42 +#: services.pm:43 #, c-format msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware" msgstr "" -#: services.pm:43 +#: services.pm:44 #, c-format msgid "" "HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" @@ -6131,7 +6040,7 @@ msgstr "" "हार्डड्रैक ने एक हार्डवेयर खोजी को चलाया है, और नवीन/परिवर्तित\n" "हार्डवेयर को वैकल्पिक रूप से संरचित करता है ।" -#: services.pm:45 +#: services.pm:46 #, c-format msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." @@ -6139,7 +6048,7 @@ msgstr "" "आपाचे एक विश्व व्यापी वेब सर्वर है । इसका उपयोग एच०टी०एम०एल० संचिकाओं और सी०जी०आई० " "को देने के लिए दिया जाता है ।" -#: services.pm:46 +#: services.pm:47 #, c-format msgid "" "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" @@ -6150,23 +6059,23 @@ msgid "" "all of the services it is responsible for." msgstr "" -#: services.pm:50 +#: services.pm:51 #, c-format msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables" msgstr "" -#: services.pm:51 +#: services.pm:52 #, c-format msgid "Automates a packet filtering firewall with iptables" msgstr "" -#: services.pm:52 +#: services.pm:53 #, c-format msgid "" "Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance" msgstr "" -#: services.pm:53 +#: services.pm:54 #, c-format msgid "" "This package loads the selected keyboard map as set in\n" @@ -6174,7 +6083,7 @@ msgid "" "You should leave this enabled for most machines." msgstr "" -#: services.pm:56 +#: services.pm:57 #, c-format msgid "" "Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" @@ -6183,31 +6092,31 @@ msgstr "" "/usr/include/linux/{autoconf,version}.h के लिए\n" "/boot में कर्नल हेडर का स्वतः पुनः निर्माण" -#: services.pm:58 +#: services.pm:59 #, c-format msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." msgstr "बूट के समय हार्डवेयर की स्वतः खोज और संरचना ।" -#: services.pm:59 +#: services.pm:60 #, c-format msgid "Tweaks system behavior to extend battery life" msgstr "" -#: services.pm:60 +#: services.pm:61 #, c-format msgid "" "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" "at boot-time to maintain the system configuration." msgstr "" -#: services.pm:62 +#: services.pm:63 #, c-format msgid "" "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" "basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." msgstr "" -#: services.pm:64 +#: services.pm:65 #, c-format msgid "" "Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" @@ -6216,29 +6125,29 @@ msgstr "" "लिनक्स काल्पनिक सर्वर, का उपयोग एक उच्च-क्षमतावान और सबसे अधिक उपलब्धता वाले \n" "सर्वर के निर्माण में किया जाता है ।" -#: services.pm:66 +#: services.pm:67 #, c-format msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless" msgstr "" -#: services.pm:67 +#: services.pm:68 #, c-format msgid "Software RAID monitoring and management" msgstr "" -#: services.pm:68 +#: services.pm:69 #, c-format msgid "" "DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other " "messages" msgstr "" -#: services.pm:69 +#: services.pm:70 #, c-format msgid "Enables MSEC security policy on system startup" msgstr "" -#: services.pm:70 +#: services.pm:71 #, c-format msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " @@ -6247,19 +6156,19 @@ msgstr "" "(BIND) नामक एक डोमेन नाम सर्वर (DNS) है जिसका उपयोग होस्ट नामों के आईपी पतों को " "खोजने व प्राप्त करने के लिए किया जाता है । " -#: services.pm:71 +#: services.pm:72 #, c-format msgid "Initializes network console logging" msgstr "" -#: services.pm:72 +#: services.pm:73 #, c-format msgid "" "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" "Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." msgstr "" -#: services.pm:74 +#: services.pm:75 #, c-format msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" @@ -6268,17 +6177,17 @@ msgstr "" "बूट के समय आरम्भ होने वाले संरचित सभी नेटवर्क इन्टरफ़ेसों को\n" "सक्रिय/निष्क्रिय करें ।" -#: services.pm:76 +#: services.pm:77 #, c-format msgid "Requires network to be up if enabled" msgstr "" -#: services.pm:77 +#: services.pm:78 #, c-format msgid "Wait for the hotplugged network to be up" msgstr "" -#: services.pm:78 +#: services.pm:79 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" @@ -6286,19 +6195,19 @@ msgid "" "/etc/exports file." msgstr "" -#: services.pm:81 +#: services.pm:82 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" "networks. This service provides NFS file locking functionality." msgstr "" -#: services.pm:83 +#: services.pm:84 #, c-format msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)" msgstr "" -#: services.pm:84 +#: services.pm:85 #, c-format msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" @@ -6307,17 +6216,17 @@ msgstr "" "बूट के समय, नम-लाक कुंजी लॉकर को कन्सोल और एक्सफ़्री के अन्तर्गत\n" " स्वतः ही बदलें । " -#: services.pm:86 +#: services.pm:87 #, c-format msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." msgstr "ओकीआई ४-डब्लू और समवर्तक विनप्रिंटरों को समर्थन !" -#: services.pm:87 +#: services.pm:88 #, c-format msgid "Checks if a partition is close to full up" msgstr "" -#: services.pm:88 +#: services.pm:89 #, c-format msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" @@ -6326,7 +6235,7 @@ msgid "" "it installed on machines that do not need it." msgstr "" -#: services.pm:91 +#: services.pm:92 #, c-format msgid "" "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" @@ -6335,26 +6244,26 @@ msgid "" "which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." msgstr "" -#: services.pm:94 +#: services.pm:95 #, c-format msgid "Reserves some TCP ports" msgstr "" -#: services.pm:95 +#: services.pm:96 #, c-format msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " "one machine to another." msgstr "" -#: services.pm:96 +#: services.pm:97 #, c-format msgid "" "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" "number generation." msgstr "" -#: services.pm:98 +#: services.pm:99 #, c-format msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard disk drive\n" @@ -6363,12 +6272,12 @@ msgstr "" "ओरेकल या डीवीडी प्लेयरों जैसे कार्यक्रमों के उपयोगार्थ,\n" "रॉ उपकरणों को ब्लॉक उपकरणों को नियत करें (जैसे कि हार्ड ड्राइव के विभाजन)" -#: services.pm:100 +#: services.pm:101 #, fuzzy, c-format msgid "Nameserver information manager" msgstr "हार्ड ड्राइव सूचना" -#: services.pm:101 +#: services.pm:102 #, c-format msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" @@ -6376,164 +6285,164 @@ msgid "" "routing protocols are needed for complex networks." msgstr "" -#: services.pm:104 +#: services.pm:105 #, c-format msgid "" "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" "performance metrics for any machine on that network." msgstr "" -#: services.pm:106 +#: services.pm:107 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various " "system log files. It is a good idea to always run rsyslog." msgstr "" -#: services.pm:107 +#: services.pm:108 #, c-format msgid "" "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" "logged in on other responding machines." msgstr "" -#: services.pm:109 +#: services.pm:110 #, c-format msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" "logged into a machine running the rwho daemon (similar to finger)." msgstr "" -#: services.pm:111 +#: services.pm:112 #, c-format msgid "" "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." msgstr "" -#: services.pm:112 +#: services.pm:113 #, c-format msgid "Packet filtering firewall" msgstr "" -#: services.pm:113 +#: services.pm:114 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:114 +#: services.pm:115 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "अपने कम्प्यूटर पर ध्वनि प्रणाली को आरम्भ करें" -#: services.pm:115 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:116 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" -#: services.pm:119 +#: services.pm:120 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:120 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "आपके यूएसबी उपकरणों के लिए चालकों का अधिभारण करें ।" -#: services.pm:121 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:122 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:152 +#: services.pm:153 #, c-format msgid "Printing" msgstr "प्रिंटिंग" -#: services.pm:155 +#: services.pm:156 #, c-format msgid "Internet" msgstr "इन्टरनेट" -#: services.pm:160 +#: services.pm:161 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "नेटवर्किंग" -#: services.pm:162 +#: services.pm:163 #, c-format msgid "System" msgstr "तंत्र" -#: services.pm:168 +#: services.pm:169 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "सुदूर प्रबंधन" -#: services.pm:177 +#: services.pm:178 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "डाटाबेस सर्वर" -#: services.pm:188 services.pm:225 +#: services.pm:189 services.pm:226 #, c-format msgid "Services" msgstr "सेवायें" -#: services.pm:188 +#: services.pm:189 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "बूट-समय के स्वतः आरम्भ होने वाली सेवाओं का चयन करें" -#: services.pm:206 +#: services.pm:207 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d सक्रिय की गई %d पंजीकॄत की हुई के लिए" -#: services.pm:241 +#: services.pm:230 #, c-format msgid "running" msgstr "चल रहा है" -#: services.pm:241 +#: services.pm:230 #, c-format msgid "stopped" msgstr "रोका गया" -#: services.pm:246 +#: services.pm:235 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "सेवायें और डैमन" -#: services.pm:252 +#: services.pm:241 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6542,27 +6451,22 @@ msgstr "" "क्षमा करें, इस सेवा के बारे में\n" "कोई अतिरिक्त सूचना उपलब्ध नहीं" -#: services.pm:257 ugtk2.pm:924 -#, c-format -msgid "Info" -msgstr "सूचना" - -#: services.pm:260 +#: services.pm:248 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "जब निवेदन किया जायें तब आरम्भ" -#: services.pm:260 +#: services.pm:248 #, c-format msgid "On boot" msgstr "बूट पर" -#: services.pm:278 +#: services.pm:265 #, c-format msgid "Start" msgstr "आरम्भ" -#: services.pm:278 +#: services.pm:265 #, c-format msgid "Stop" msgstr "रूको" @@ -6726,7 +6630,7 @@ msgid "" " XFdrake resolution" msgstr "" -#: standalone.pm:154 +#: standalone.pm:155 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6734,72 +6638,77 @@ msgid "" "testing] [-v|--version] " msgstr "" -#: timezone.pm:161 timezone.pm:162 +#: timezone.pm:168 timezone.pm:169 #, fuzzy, c-format msgid "All servers" msgstr "सर्वर जोड़े" -#: timezone.pm:198 +#: timezone.pm:205 #, c-format msgid "Global" msgstr "वैश्विक" -#: timezone.pm:201 +#: timezone.pm:208 #, fuzzy, c-format msgid "Africa" msgstr "दक्षिणी अफ़्रीका" -#: timezone.pm:202 +#: timezone.pm:209 #, fuzzy, c-format msgid "Asia" msgstr "आस्ट्रिया" -#: timezone.pm:203 +#: timezone.pm:210 #, c-format msgid "Europe" msgstr "" -#: timezone.pm:204 +#: timezone.pm:211 #, fuzzy, c-format msgid "North America" msgstr "दक्षिणी अफ़्रीका" -#: timezone.pm:205 +#: timezone.pm:212 #, c-format msgid "Oceania" msgstr "ओसेनिया" -#: timezone.pm:206 +#: timezone.pm:213 #, fuzzy, c-format msgid "South America" msgstr "दक्षिणी अफ़्रीका" -#: timezone.pm:215 +#: timezone.pm:222 #, c-format msgid "Hong Kong" msgstr "हांगकांग" -#: timezone.pm:252 +#: timezone.pm:259 #, c-format msgid "Russian Federation" msgstr "रूस गणतंत्र" -#: timezone.pm:260 +#: timezone.pm:267 #, c-format msgid "Yugoslavia" msgstr "यूगोस्लाविया" -#: ugtk2.pm:812 +#: ugtk2.pm:812 ugtk3.pm:910 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "क्या यह सही है ?" -#: ugtk2.pm:874 +#: ugtk2.pm:874 ugtk3.pm:972 #, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "" -#: wizards.pm:96 +#: ugtk2.pm:924 ugtk3.pm:1022 +#, c-format +msgid "Info" +msgstr "सूचना" + +#: wizards.pm:95 #, c-format msgid "" "%s is not installed\n" @@ -6808,11 +6717,74 @@ msgstr "" "%s संसाधित नहीं है\n" "संसाधन के लिए \"अगला\" पर क्लिक करें या बाहर निकलने के लिए \"निरस्त\" पर" -#: wizards.pm:100 +#: wizards.pm:99 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "संसाधन असफ़ल" +#~ msgid "" +#~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" +#~ " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" +#~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" +#~ " setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" +#~ " Then type: shut-down\n" +#~ "At your next boot you should see the bootloader prompt." +#~ msgstr "" +#~ "बूटलोडर को सक्रिय करने के लिए, आपको अपने ओपन फ़र्मवेयर बूट-उपकरण को \n" +#~ "परिवर्तित करना होगा | यदि रीबूट के समय, आप बूटलोडर प्रॉम्ट को नहीं देखते है, तो\n" +#~ "रीबूट के समय कॉमाण्ड-विकल्प-ओ-एफ़ (Command-Option-O-F) को दबा कर रखें\n" +#~ "और इस निर्देश को इन्टर करें: setenv boot-device %s,\\\\:tbxi और फ़िर\n" +#~ "टाइप करें: shut-down । आपके आगामी बूट पर आप बूटलोडर प्रॉम्ट को देख सकेगें ।" + +#~ msgid "Init Message" +#~ msgstr "आरम्भिक संदेश" + +#~ msgid "Open Firmware Delay" +#~ msgstr "मुक्त फ़र्मवेयर देरी" + +#~ msgid "Kernel Boot Timeout" +#~ msgstr "कर्नल बूट की समय-सीमा समाप्त" + +#~ msgid "Enable CD Boot?" +#~ msgstr "सीडीबूट को सक्रिय किया जायें?" + +#~ msgid "Enable OF Boot?" +#~ msgstr "बूट के लिए समर्थ?" + +#~ msgid "Default OS?" +#~ msgstr "डिफ़ाल्ट संचालन-तंत्र?" + +#~ msgid "NoVideo" +#~ msgstr "कोई विडियो नहीं" + +#~ msgid "Other OS (SunOS...)" +#~ msgstr "अन्य संचालन-तंत्र (सन संचालन-तंत्र...)" + +#~ msgid "Other OS (MacOS...)" +#~ msgstr "अन्य संचालन तंत्र (मैक संचालन तंत्र...)" + +#~ msgid "Yaboot" +#~ msgstr "याबूट" + +#~ msgid "SILO" +#~ msgstr "एस०आई०एल०ओ०" + +#~ msgid "SunOS" +#~ msgstr "सन संचालन तंत्र" + +#~ msgid "HFS" +#~ msgstr "एच०एफ़०एस०" + +#~ msgid "" +#~ "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " +#~ "sound card (%s)." +#~ msgstr "" +#~ "यहाँ आप अपने सांउड कार्ड (%s) के लिए एक वैकल्पिक चालक (या तो ओ०एस०एस० या " +#~ "ऐ०एल०एस०ऐ०) का चयन कर सकते है ।" + +#~ msgid "Extended partition not supported on this platform" +#~ msgstr "इस प्लेटफ़ार्म पर विस्तृत विभाजन को समर्थन प्राप्त नहीं है" + #~ msgid "Clean /tmp at each boot" #~ msgstr "/tmp निर्देशिका को प्रत्येक बूट के समय साफ़ करें" |