summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/hi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/hi.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/hi.po5526
1 files changed, 2812 insertions, 2714 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/hi.po b/perl-install/share/po/hi.po
index 71b5f2014..a0f1f2a68 100644
--- a/perl-install/share/po/hi.po
+++ b/perl-install/share/po/hi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-hi\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-24 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-21 14:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
"कम्प्यूटर को पुनः आरम्भ करने हेतु इस बटन पर क्लिक करें, इसे हटायें, लेखन-अभिरक्षण को हटायें,\n"
"कुँजी को पुनः लगायें, और मैनड्रैकमूव को पुनः चालू करें।"
-#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1317
+#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1320
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "रीबूट"
@@ -164,60 +164,63 @@ msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, उपकर
#: ../move/move.pm:604 ../move/move.pm:660 ../move/move.pm:664
#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:116 diskdrake/interactive.pm:227
-#: diskdrake/interactive.pm:240 diskdrake/interactive.pm:393
-#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:541
-#: diskdrake/interactive.pm:546 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:183
-#: install_any.pm:1564 install_any.pm:1587 install_steps.pm:82
+#: diskdrake/interactive.pm:240 diskdrake/interactive.pm:401
+#: diskdrake/interactive.pm:419 diskdrake/interactive.pm:555
+#: diskdrake/interactive.pm:560 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:182
+#: install_any.pm:1699 install_any.pm:1722 install_steps.pm:82
#: install_steps_interactive.pm:38 interactive/http.pm:117
-#: interactive/http.pm:118 network/netconnect.pm:1037
-#: network/netconnect.pm:1041 network/netconnect.pm:1046
-#: network/netconnect.pm:1072 network/netconnect.pm:1141
-#: network/netconnect.pm:1145 network/netconnect.pm:1283
-#: network/netconnect.pm:1288 network/netconnect.pm:1306
-#: network/netconnect.pm:1491 printer/printerdrake.pm:238
-#: printer/printerdrake.pm:245 printer/printerdrake.pm:270
-#: printer/printerdrake.pm:416 printer/printerdrake.pm:421
-#: printer/printerdrake.pm:434 printer/printerdrake.pm:444
-#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:635
-#: printer/printerdrake.pm:1288 printer/printerdrake.pm:1335
-#: printer/printerdrake.pm:1372 printer/printerdrake.pm:1416
-#: printer/printerdrake.pm:1420 printer/printerdrake.pm:1434
-#: printer/printerdrake.pm:1524 printer/printerdrake.pm:1605
-#: printer/printerdrake.pm:1609 printer/printerdrake.pm:1613
-#: printer/printerdrake.pm:1662 printer/printerdrake.pm:1719
-#: printer/printerdrake.pm:1723 printer/printerdrake.pm:1737
-#: printer/printerdrake.pm:1848 printer/printerdrake.pm:1852
-#: printer/printerdrake.pm:1889 printer/printerdrake.pm:1957
-#: printer/printerdrake.pm:1975 printer/printerdrake.pm:1984
-#: printer/printerdrake.pm:1993 printer/printerdrake.pm:2004
-#: printer/printerdrake.pm:2066 printer/printerdrake.pm:2159
-#: printer/printerdrake.pm:2678 printer/printerdrake.pm:2949
-#: printer/printerdrake.pm:2955 printer/printerdrake.pm:3501
-#: printer/printerdrake.pm:3505 printer/printerdrake.pm:3509
-#: printer/printerdrake.pm:3965 printer/printerdrake.pm:4205
-#: printer/printerdrake.pm:4225 printer/printerdrake.pm:4301
-#: printer/printerdrake.pm:4366 printer/printerdrake.pm:4483
-#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakTermServ:753
-#: standalone/drakTermServ:760 standalone/drakTermServ:779
-#: standalone/drakTermServ:998 standalone/drakTermServ:1478
-#: standalone/drakTermServ:1483 standalone/drakTermServ:1490
-#: standalone/drakTermServ:1502 standalone/drakTermServ:1523
-#: standalone/drakauth:35 standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625
-#: standalone/drakbackup:1127 standalone/drakbackup:1160
-#: standalone/drakbackup:1671 standalone/drakbackup:1827
-#: standalone/drakbackup:2421 standalone/drakbackup:4110
-#: standalone/drakbackup:4330 standalone/drakbug:191 standalone/drakclock:124
-#: standalone/drakconnect:649 standalone/drakconnect:652
-#: standalone/drakconnect:671 standalone/drakfloppy:297
-#: standalone/drakfloppy:300 standalone/drakfloppy:306 standalone/drakfont:209
-#: standalone/drakfont:222 standalone/drakfont:258 standalone/drakfont:604
-#: standalone/draksplash:21 standalone/draksplash:501 standalone/drakxtv:107
-#: standalone/finish-install:39 standalone/logdrake:169
+#: interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:41
+#: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101
+#: network/netconnect.pm:1001 network/netconnect.pm:1131
+#: network/netconnect.pm:1135 network/netconnect.pm:1139
+#: network/netconnect.pm:1144 network/netconnect.pm:1273
+#: network/netconnect.pm:1277 network/netconnect.pm:1339
+#: network/netconnect.pm:1344 network/netconnect.pm:1364
+#: network/netconnect.pm:1575 printer/printerdrake.pm:244
+#: printer/printerdrake.pm:251 printer/printerdrake.pm:276
+#: printer/printerdrake.pm:422 printer/printerdrake.pm:427
+#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:450
+#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:641
+#: printer/printerdrake.pm:1352 printer/printerdrake.pm:1399
+#: printer/printerdrake.pm:1436 printer/printerdrake.pm:1481
+#: printer/printerdrake.pm:1485 printer/printerdrake.pm:1499
+#: printer/printerdrake.pm:1591 printer/printerdrake.pm:1672
+#: printer/printerdrake.pm:1676 printer/printerdrake.pm:1680
+#: printer/printerdrake.pm:1729 printer/printerdrake.pm:1787
+#: printer/printerdrake.pm:1791 printer/printerdrake.pm:1805
+#: printer/printerdrake.pm:1920 printer/printerdrake.pm:1924
+#: printer/printerdrake.pm:1967 printer/printerdrake.pm:2042
+#: printer/printerdrake.pm:2060 printer/printerdrake.pm:2069
+#: printer/printerdrake.pm:2078 printer/printerdrake.pm:2089
+#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:2247
+#: printer/printerdrake.pm:2767 printer/printerdrake.pm:3042
+#: printer/printerdrake.pm:3048 printer/printerdrake.pm:3596
+#: printer/printerdrake.pm:3600 printer/printerdrake.pm:3604
+#: printer/printerdrake.pm:4064 printer/printerdrake.pm:4309
+#: printer/printerdrake.pm:4329 printer/printerdrake.pm:4406
+#: printer/printerdrake.pm:4472 printer/printerdrake.pm:4592
+#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakTermServ:746
+#: standalone/drakTermServ:753 standalone/drakTermServ:772
+#: standalone/drakTermServ:991 standalone/drakTermServ:1467
+#: standalone/drakTermServ:1472 standalone/drakTermServ:1479
+#: standalone/drakTermServ:1491 standalone/drakTermServ:1512
+#: standalone/drakauth:36 standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625
+#: standalone/drakbackup:1126 standalone/drakbackup:1159
+#: standalone/drakbackup:1674 standalone/drakbackup:1830
+#: standalone/drakbackup:2429 standalone/drakbackup:4117
+#: standalone/drakbackup:4337 standalone/drakclock:124
+#: standalone/drakconnect:683 standalone/drakconnect:687
+#: standalone/drakconnect:692 standalone/drakconnect:707
+#: standalone/drakfloppy:297 standalone/drakfloppy:300
+#: standalone/drakfloppy:306 standalone/drakfont:209 standalone/drakfont:222
+#: standalone/drakfont:260 standalone/draksplash:21 standalone/draksplash:507
+#: standalone/drakxtv:107 standalone/finish-install:39 standalone/logdrake:169
#: standalone/logdrake:437 standalone/logdrake:442 standalone/scannerdrake:59
#: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261
#: standalone/scannerdrake:715 standalone/scannerdrake:726
#: standalone/scannerdrake:865 standalone/scannerdrake:876
#: standalone/scannerdrake:946 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
+#: wizards2.pm:95 wizards2.pm:99 wizards2.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
@@ -298,8 +301,8 @@ msgid "No CDROM support"
msgstr "कोई सीडीरॉम समर्थन"
#: ../move/tree/mdk_totem:76 diskdrake/hd_gtk.pm:95
-#: diskdrake/interactive.pm:1020 diskdrake/interactive.pm:1030
-#: diskdrake/interactive.pm:1083
+#: diskdrake/interactive.pm:1038 diskdrake/interactive.pm:1048
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "Read carefully!"
msgstr "सावधानी-पूर्वक पढ़ें !"
@@ -451,15 +454,15 @@ msgstr ""
"एक्सफ़्री %s के साथ, आपका कार्ड त्रीआयामी हार्डवेयर वेगवृद्धि समर्थन रख सकता है,\n"
"सूचना यह एक प्रयोगात्मक समर्थन है और आपके कम्प्य़ूटर को जड़ बना सकता है । "
-#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:117 any.pm:914
+#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:921
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "इच्छानुसार"
#: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:86 printer/printerdrake.pm:737
-#: printer/printerdrake.pm:4296 printer/printerdrake.pm:4742
-#: standalone/draksplash:120 standalone/logdrake:174 standalone/net_applet:183
+#: install_steps_interactive.pm:86 printer/printerdrake.pm:744
+#: printer/printerdrake.pm:4401 printer/printerdrake.pm:4853
+#: standalone/draksplash:120 standalone/logdrake:174 standalone/net_applet:229
#: standalone/scannerdrake:477
#, c-format
msgid "Quit"
@@ -470,12 +473,12 @@ msgstr "निकास"
msgid "Graphic Card"
msgstr "ग्राफ़िक्स कार्ड"
-#: Xconfig/main.pm:120 Xconfig/monitor.pm:111
+#: Xconfig/main.pm:120 Xconfig/monitor.pm:110
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "मॉनीटर"
-#: Xconfig/main.pm:123 Xconfig/resolution_and_depth.pm:221
+#: Xconfig/main.pm:123 Xconfig/resolution_and_depth.pm:288
#, c-format
msgid "Resolution"
msgstr "विश्लेषण (रेजॅल्यूशन)"
@@ -485,9 +488,9 @@ msgstr "विश्लेषण (रेजॅल्यूशन)"
msgid "Test"
msgstr "परीक्षण"
-#: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:437
+#: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:445
#: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
-#: standalone/drakfont:493 standalone/drakfont:555
+#: standalone/drakfont:491 standalone/drakfont:553
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "विकल्पों"
@@ -510,38 +513,38 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: Xconfig/monitor.pm:112
+#: Xconfig/monitor.pm:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose a monitor for head #%d"
msgstr "एक मॉनिटर का चयन करें"
-#: Xconfig/monitor.pm:112
+#: Xconfig/monitor.pm:111
#, c-format
msgid "Choose a monitor"
msgstr "एक मॉनिटर का चयन करें"
-#: Xconfig/monitor.pm:118
+#: Xconfig/monitor.pm:117
#, c-format
msgid "Plug'n Play"
msgstr "प्लग और प्ले"
-#: Xconfig/monitor.pm:119 mouse.pm:49
+#: Xconfig/monitor.pm:118 mouse.pm:49
#, c-format
msgid "Generic"
msgstr "सामान्य"
-#: Xconfig/monitor.pm:120 standalone/drakconnect:569 standalone/harddrake2:52
-#: standalone/harddrake2:86
+#: Xconfig/monitor.pm:119 standalone/drakconnect:602 standalone/harddrake2:53
+#: standalone/harddrake2:87
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "विक्रेता"
-#: Xconfig/monitor.pm:130
+#: Xconfig/monitor.pm:129
#, c-format
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
msgstr "प्लग और प्ले खोज असफ़ल । कृपया सही मॉनिटर का चयन करें"
-#: Xconfig/monitor.pm:135
+#: Xconfig/monitor.pm:137
#, c-format
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
@@ -564,12 +567,12 @@ msgstr ""
"जो कि आपके मॉनिटर की क्षमता से बाहर हो: आप अपनेमॉनिटर को नष्ट कर सकते है।\n"
" यदि संदेह हो, तो एक थोड़ी कम समायोजना का चयन करें ।"
-#: Xconfig/monitor.pm:142
+#: Xconfig/monitor.pm:144
#, c-format
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "क्षैतिज ताजा की दर"
-#: Xconfig/monitor.pm:143
+#: Xconfig/monitor.pm:145
#, c-format
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "वर्टिकल ताजा करने की दर"
@@ -594,60 +597,71 @@ msgstr "६५ हज़ार रंग (१६ बिट)"
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "१६ मिलयन रंग (२४ बिट्स)"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:133
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:129
#, c-format
msgid "Resolutions"
msgstr "रेजॅल्यूशनों के प्रकार"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:270
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:310 diskdrake/hd_gtk.pm:339
+#: install_steps_gtk.pm:288 mouse.pm:168 services.pm:162
+#: standalone/drakbackup:1612 standalone/drakperm:251
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "अन्य"
+
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:359
#, c-format
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "रंग की गहराई और रेजॅल्यूशन का चयन करें"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:271
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:360
#, c-format
msgid "Graphics card: %s"
msgstr "ग्राफ़िक्स कार्ड: %s "
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:285 interactive.pm:424
-#: interactive/gtk.pm:768 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156
-#: interactive/newt.pm:317 interactive/newt.pm:419 interactive/stdio.pm:39
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 interactive.pm:433
+#: interactive/gtk.pm:767 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156
+#: interactive/newt.pm:319 interactive/newt.pm:421 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172
#: standalone/drakTermServ:199 standalone/drakTermServ:490
-#: standalone/drakbackup:3967 standalone/drakbackup:4027
-#: standalone/drakbackup:4071 standalone/drakconnect:165
-#: standalone/drakconnect:849 standalone/drakconnect:936
-#: standalone/drakconnect:1035 standalone/drakfont:576 standalone/drakroam:388
-#: standalone/drakups:208 standalone/net_monitor:344 ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:506
-#: ugtk2.pm:900 ugtk2.pm:923
+#: standalone/drakbackup:1376 standalone/drakbackup:3974
+#: standalone/drakbackup:4034 standalone/drakbackup:4078
+#: standalone/drakconnect:166 standalone/drakconnect:885
+#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakconnect:1071
+#: standalone/drakfont:574 standalone/drakfont:586 standalone/drakperm:310
+#: standalone/drakroam:387 standalone/draksplash:167 standalone/drakups:212
+#: standalone/net_monitor:345 ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:506 ugtk2.pm:909
+#: ugtk2.pm:932
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ठीक"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:285 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:89
-#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:480 install_steps_interactive.pm:422
-#: install_steps_interactive.pm:826 interactive.pm:425 interactive/gtk.pm:772
-#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:316
-#: interactive/newt.pm:423 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
-#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3579
-#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:3893
-#: standalone/drakbackup:3897 standalone/drakbackup:3955
-#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:934
-#: standalone/drakconnect:1034 standalone/drakfont:668 standalone/drakfont:745
-#: standalone/drakups:215 standalone/logdrake:174 standalone/net_monitor:343
-#: ugtk2.pm:403 ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513 ugtk2.pm:900
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:89
+#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:484 install_steps_interactive.pm:422
+#: install_steps_interactive.pm:827 interactive.pm:434 interactive/gtk.pm:771
+#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318
+#: interactive/newt.pm:425 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
+#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3676
+#: standalone/drakautoinst:217 standalone/drakbackup:1376
+#: standalone/drakbackup:3900 standalone/drakbackup:3904
+#: standalone/drakbackup:3962 standalone/drakconnect:165
+#: standalone/drakconnect:970 standalone/drakconnect:1070
+#: standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:664 standalone/drakfont:741
+#: standalone/drakperm:310 standalone/draksplash:167 standalone/drakups:219
+#: standalone/logdrake:174 standalone/net_monitor:344 ugtk2.pm:403
+#: ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513 ugtk2.pm:909
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "निरस्त"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:285 diskdrake/hd_gtk.pm:153
-#: install_steps_gtk.pm:228 install_steps_gtk.pm:629 interactive.pm:519
-#: interactive/gtk.pm:638 interactive/gtk.pm:640 standalone/drakTermServ:284
-#: standalone/drakbackup:3889 standalone/drakbug:104
-#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:245
-#: standalone/drakfont:511 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:336
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:374 diskdrake/hd_gtk.pm:153
+#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_gtk.pm:633 interactive.pm:528
+#: interactive/gtk.pm:637 interactive/gtk.pm:639 standalone/drakTermServ:284
+#: standalone/drakbackup:3896 standalone/drakbug:104
+#: standalone/drakconnect:161 standalone/drakconnect:246
+#: standalone/drakfont:509 standalone/drakperm:134 standalone/draksec:336
#: standalone/draksec:338 standalone/draksec:356 standalone/draksec:358
-#: ugtk2.pm:1031 ugtk2.pm:1032
+#: ugtk2.pm:1041 ugtk2.pm:1042
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "सहायता"
@@ -785,27 +799,27 @@ msgstr ""
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "आपका टीवी किस मानक का उपयोग कर रहा है?"
-#: Xconfig/xfree.pm:571
+#: Xconfig/xfree.pm:627
#, c-format
msgid ""
"_:weird aspect ratio\n"
"other"
msgstr ""
-#: any.pm:140 harddrake/sound.pm:191 install_any.pm:652 interactive.pm:462
-#: standalone/drakconnect:167 standalone/drakconnect:613 standalone/draksec:68
-#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:231
+#: any.pm:143 harddrake/sound.pm:191 interactive.pm:471 pkgs.pm:481
+#: standalone/drakconnect:168 standalone/drakconnect:646 standalone/draksec:68
+#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:236
#: standalone/service_harddrake:204
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें"
-#: any.pm:140
+#: any.pm:143
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "बूटलोडर का संसाधन प्रगति पर है"
-#: any.pm:151
+#: any.pm:154
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
@@ -816,12 +830,12 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:162
+#: any.pm:165
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "बूटलोडर का संसाधन असफ़ल । निम्नलिखित त्रुटि उत्पन्न हो गयी है:"
-#: any.pm:168
+#: any.pm:171
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -837,7 +851,7 @@ msgstr ""
"और इस निर्देश को इन्टर करें: setenv boot-device %s,\\\\:tbxi और फ़िर\n"
"टाइप करें: shut-down । आपके आगामी बूट पर आप बूटलोडर प्रॉम्ट को देख सकेगें ।"
-#: any.pm:206
+#: any.pm:209
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
@@ -852,52 +866,52 @@ msgstr ""
"\n"
"आप किस ड्राइव से बूट करते है?"
-#: any.pm:229 help.pm:739
+#: any.pm:232 help.pm:739
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "ड्राइव का प्रथम सेक्टर (मास्टर बूट रिकार्ड)"
-#: any.pm:230
+#: any.pm:233
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "रूट विभाजन के प्रथम सेक्टर"
-#: any.pm:232
+#: any.pm:235
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "फ़्लापी पर"
-#: any.pm:234 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:3962
+#: any.pm:237 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4061
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "छोड़े"
-#: any.pm:238
+#: any.pm:241
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "लिलो/ग्रब संसाधान"
-#: any.pm:239
+#: any.pm:242
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "बूटलोडर को आप कहाँ संसाधित करना चाहते है ?"
-#: any.pm:264 standalone/drakboot:307
+#: any.pm:268 standalone/drakboot:307
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "बूट शैली संरचना"
-#: any.pm:266 any.pm:298
+#: any.pm:270 any.pm:302
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "बूटलोडर के मुख्य विकल्प"
-#: any.pm:270
+#: any.pm:274
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "रैम का आकार मेगाबाईट में दें"
-#: any.pm:272
+#: any.pm:276
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
@@ -905,206 +919,206 @@ msgstr ""
"विकल्प कॉमाण्ड लाइन विकल्पों को सीमित करें (``Restrict command line options'') का "
"बिना एक कूटशब्द के कोई उपयोग नहीं है"
-#: any.pm:273 any.pm:606 authentication.pm:176
+#: any.pm:277 any.pm:610 authentication.pm:182
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "कूटशब्द आपस में नहीं मिलते है"
-#: any.pm:273 any.pm:606 authentication.pm:176 diskdrake/interactive.pm:1270
+#: any.pm:277 any.pm:610 authentication.pm:182 diskdrake/interactive.pm:1291
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "कृपया पुनः प्रयास करें"
-#: any.pm:278 any.pm:301
+#: any.pm:282 any.pm:305
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "उपयोगार्थ बूटलोडर"
-#: any.pm:280 any.pm:303
+#: any.pm:284 any.pm:307
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "बूट उपकरण"
-#: any.pm:282
+#: any.pm:286
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "डिफ़ाल्ट प्रतिबिंब को बूट करने के पूर्व देरी"
-#: any.pm:283
+#: any.pm:287
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें"
-#: any.pm:285
+#: any.pm:289
#, c-format
msgid "Force no APIC"
msgstr "बिना ऐ०पी०आई०सी० को बलपूर्वक करना"
-#: any.pm:287
+#: any.pm:291
#, c-format
msgid "Force No Local APIC"
msgstr "बिना स्थानीय ऐ०पी०आई०सी० को बलपूर्वक करें"
-#: any.pm:289 any.pm:633 authentication.pm:181 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: network/netconnect.pm:633 printer/printerdrake.pm:1596
-#: printer/printerdrake.pm:1716 standalone/drakbackup:1653
-#: standalone/drakbackup:3495 standalone/drakups:295
+#: any.pm:293 any.pm:637 authentication.pm:187 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
+#: network/netconnect.pm:680 printer/printerdrake.pm:1663
+#: printer/printerdrake.pm:1784 standalone/drakbackup:1656
+#: standalone/drakbackup:3503 standalone/drakups:299
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "कूट-शब्द"
-#: any.pm:290 any.pm:634 authentication.pm:182
+#: any.pm:294 any.pm:638 authentication.pm:188
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "कूट-शब्द (पुनः बतायें)"
-#: any.pm:291
+#: any.pm:295
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "कॉमाड लाइन विकल्पों को सीमित करें"
-#: any.pm:291
+#: any.pm:295
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "सीमित"
-#: any.pm:293
+#: any.pm:297
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "/tmp निर्देशिका को प्रत्येक बूट के समय साफ़ करें"
-#: any.pm:294
+#: any.pm:298
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "नितांत आवश्यक रॉम का आकार यदि आवश्यक हो (%d एम०बी० मिली)"
-#: any.pm:302
+#: any.pm:306
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "आरम्भिक संदेश"
-#: any.pm:304
+#: any.pm:308
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "मुक्त फ़र्मवेयर देरी"
-#: any.pm:305
+#: any.pm:309
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "कर्नल बूट की समय-सीमा समाप्त"
-#: any.pm:306
+#: any.pm:310
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "सीडीबूट को सक्रिय किया जायें?"
-#: any.pm:307
+#: any.pm:311
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "बूट के लिए समर्थ?"
-#: any.pm:308
+#: any.pm:312
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "डिफ़ाल्ट संचालन-तंत्र?"
-#: any.pm:361
+#: any.pm:365
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "प्रतिबिंब"
-#: any.pm:362 any.pm:372
+#: any.pm:366 any.pm:376
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "रूट"
-#: any.pm:363 any.pm:385
+#: any.pm:367 any.pm:389
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "जोड़ना"
-#: any.pm:365 standalone/drakboot:309 standalone/drakboot:313
+#: any.pm:369 standalone/drakboot:309 standalone/drakboot:313
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "विडियो विधा"
-#: any.pm:367
+#: any.pm:371
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "इनिटआरडी"
-#: any.pm:368
+#: any.pm:372
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "नयी प्रोफ़ाइल..."
-#: any.pm:377 any.pm:382 any.pm:384
+#: any.pm:381 any.pm:386 any.pm:388
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "लेबिल"
-#: any.pm:379 any.pm:389 harddrake/v4l.pm:275 standalone/drakfloppy:84
+#: any.pm:383 any.pm:393 harddrake/v4l.pm:275 standalone/drakfloppy:84
#: standalone/drakfloppy:90 standalone/draksec:52
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "डिफ़ाल्ट"
-#: any.pm:386
+#: any.pm:390
#, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr "इनिट-आरडी-आकार"
-#: any.pm:388
+#: any.pm:392
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "कोई विडियो नहीं"
-#: any.pm:399
+#: any.pm:403
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "शून्य लेबिल की अनुमति नहीं है"
-#: any.pm:400
+#: any.pm:404
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "आपको एक कर्नल प्रतिबिंब को बताना चाहिए"
-#: any.pm:400
+#: any.pm:404
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "आपको एक रूट विभाजन को बताया चाहिए"
-#: any.pm:401
+#: any.pm:405
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "यह लेबिल पहिले से उपयोग में है"
-#: any.pm:415
+#: any.pm:419
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "किस प्रकार की प्रविष्टी को आप जोड़ना चाहता है?"
-#: any.pm:416
+#: any.pm:420
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "लिनक्स"
-#: any.pm:416
+#: any.pm:420
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "अन्य संचालन-तंत्र (सन संचालन-तंत्र...)"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:421
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "अन्य संचालन तंत्र (मैक संचालन तंत्र...)"
-#: any.pm:417
+#: any.pm:421
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "अन्य संचालन तंत्र (विण्डो...)"
-#: any.pm:445
+#: any.pm:449
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -1113,73 +1127,73 @@ msgstr ""
"आपके बूट मीनू में अभी तक यह प्रविष्टीयां है । \n"
"आप अतिरिक्त प्रविष्टीयों का निर्माण या वर्तमान प्रविष्टीयों को परिवर्तित कर सकते है ।"
-#: any.pm:592
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "एक्स कार्यक्रमों तक पहुँच"
-#: any.pm:593
+#: any.pm:597
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "आरपीएम औज़ारों तक पहुँच"
-#: any.pm:594
+#: any.pm:598
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" को अनुमति"
-#: any.pm:595
+#: any.pm:599
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "प्रबंधकीय संचिकाओं तक पहुँच"
-#: any.pm:596
+#: any.pm:600
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "नेटवर्क औज़ारों तक पहुँच"
-#: any.pm:597
+#: any.pm:601
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "संकलन औज़ारों तक पहुँच"
-#: any.pm:602
+#: any.pm:606
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s को पहिले से ही जोड़ा जा चुका है)"
-#: any.pm:607
+#: any.pm:611
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "यह कूट-शब्द अति सरल है"
-#: any.pm:608
+#: any.pm:612
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "कृपया एक उपयोगकर्ता नाम बतायें"
-#: any.pm:609
+#: any.pm:613
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "उपयोगकर्ता के नाम में सिर्फ़ अंग्रेजी के छोटे शब्द, संख्यायें, `-' और `_' होना चाहिए"
-#: any.pm:610
+#: any.pm:614
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "उपयोगकर्ता नाम काफ़ी लंबा है"
-#: any.pm:611
+#: any.pm:615
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "यह उपयोगकर्ता नाम पहिले से विद्यमान है"
-#: any.pm:615
+#: any.pm:619
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "उपयोगकर्ता जोड़ें"
-#: any.pm:616
+#: any.pm:620
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -1188,79 +1202,97 @@ msgstr ""
"एक उपयोगकर्ता को बतायें\n"
"%s"
-#: any.pm:619 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:157
+#: any.pm:623 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:157
#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:530
-#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:191
-#: printer/printerdrake.pm:376 printer/printerdrake.pm:4742
-#: standalone/drakbackup:2708 standalone/scannerdrake:668
+#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197
+#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:4853
+#: standalone/drakbackup:2716 standalone/scannerdrake:668
#: standalone/scannerdrake:818
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "किया गया"
-#: any.pm:620 help.pm:51
+#: any.pm:624 help.pm:51
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "उपयोगकर्ता को स्वीकार करना"
-#: any.pm:631
+#: any.pm:635
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "वास्तविक नाम"
-#: any.pm:632 standalone/drakbackup:1648
+#: any.pm:636 standalone/drakbackup:1651
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "संत्र-आरम्भ नाम"
-#: any.pm:635
+#: any.pm:639
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "कोश"
-#: any.pm:637
+#: any.pm:641
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "आईकॉन"
-#: any.pm:684 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:688 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "स्वतः संत्र-आरम्भ"
-#: any.pm:685
+#: any.pm:689
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"मै आपके कम्प्यूटर को एक उपयोगकर्ता के लिए स्वतः ही संत्र-आरम्भ करने के लिए स्थापित कर सकता "
"हूँ ।"
-#: any.pm:686 help.pm:51
+#: any.pm:690 help.pm:51
#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr "क्या आप इस लक्षण का उपयोग करना चाहते है?"
-#: any.pm:687
+#: any.pm:690 help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:887
+#: interactive.pm:158 modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:743
+#: standalone/drakbackup:2516 standalone/drakgw:287 standalone/drakgw:288
+#: standalone/drakgw:296 standalone/drakgw:306 standalone/draksec:55
+#: standalone/harddrake2:310 standalone/net_applet:309 ugtk2.pm:908
+#: wizards.pm:156 wizards2.pm:158
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "हाँ"
+
+#: any.pm:690 help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444
+#: install_any.pm:887 interactive.pm:158 modules/interactive.pm:71
+#: standalone/drakbackup:2516 standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:311
+#: standalone/net_applet:305 ugtk2.pm:908 wizards.pm:156 wizards2.pm:158
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "नहीं"
+
+#: any.pm:692
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "डिफ़ाल्ट उपयोगकर्ता का चयन:"
-#: any.pm:688
+#: any.pm:693
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "चलाने के लिए विण्डो प्रबंधक का चयन करे:"
-#: any.pm:700
+#: any.pm:706
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "कृपया उपयोग में लायी जाने वाली एक भाषा का चयन करें ।"
-#: any.pm:701
+#: any.pm:707
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "मैनुअल पसन्द"
-#: any.pm:727
+#: any.pm:733
#, c-format
msgid ""
"Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n"
@@ -1271,59 +1303,60 @@ msgstr ""
"का चयन करें जिसे आप संसाधन करना चाहते है । जब आपका संसाधन समाप्त हो\n"
"जायेगा और जब आप अपने तंत्र को पुनः आरम्भ करेगें, तो ये उपलब्ध हो जायेगी ।"
-#: any.pm:746 help.pm:647
+#: any.pm:752 any.pm:773 help.pm:647
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "यूनिकोड का डिफ़ाल्ट के तौर पर उपयोग"
-#: any.pm:747 help.pm:647
+#: any.pm:753 help.pm:647
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "सभी भाषायें"
-#: any.pm:786 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:946
+#: any.pm:794 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:947
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "देश / क्षेत्र"
-#: any.pm:787
+#: any.pm:795
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "कृपया अपने देश का चयन करें ।"
-#: any.pm:789
+#: any.pm:797
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "यह है उपलब्ध देशों की सम्पूर्ण सूची"
-#: any.pm:790
+#: any.pm:798
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "दूसरे पोर्ट"
-#: any.pm:798
+#: any.pm:806
#, fuzzy, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "नेट विधि:"
-#: any.pm:799 install_any.pm:388 network/netconnect.pm:323
-#: network/netconnect.pm:328 printer/printerdrake.pm:99
-#: printer/printerdrake.pm:2111
+#: any.pm:807 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:181
+#: network/netconnect.pm:372 network/netconnect.pm:377
+#: network/netconnect.pm:1330 printer/printerdrake.pm:105
+#: printer/printerdrake.pm:2199
#, c-format
msgid "None"
msgstr "कुछ नहीं"
-#: any.pm:914
+#: any.pm:921
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "कोई सहभाजिता नहीं"
-#: any.pm:914
+#: any.pm:921
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "सभी उपयोगकर्ताओं को अनुमति"
-#: any.pm:918
+#: any.pm:925
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1338,21 +1371,21 @@ msgstr ""
"\n"
"\"कस्टम\" एक प्रत्येक-उपयोगकर्ता ग्रॉन्युलॉरटि की आज्ञा देता है।\n"
-#: any.pm:930
+#: any.pm:937
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:933
+#: any.pm:940
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:941
+#: any.pm:948
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -1360,22 +1393,22 @@ msgstr ""
"एन०एफ़०एस० या सॉबा का उपयोग करके आप एक्सपोर्ट कर सकते है । कृपया चयन करें आप किस का "
"उपयोग करना चाहते है ।"
-#: any.pm:966
+#: any.pm:973
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "यूज़रड्रैक को आरम्भ करें"
-#: any.pm:966 printer/printerdrake.pm:3802 printer/printerdrake.pm:3805
-#: printer/printerdrake.pm:3806 printer/printerdrake.pm:3807
-#: printer/printerdrake.pm:5036 standalone/drakTermServ:294
-#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:499
-#: standalone/drakfont:595 standalone/net_monitor:123
+#: any.pm:973 printer/printerdrake.pm:3900 printer/printerdrake.pm:3903
+#: printer/printerdrake.pm:3904 printer/printerdrake.pm:3905
+#: printer/printerdrake.pm:5162 standalone/drakTermServ:294
+#: standalone/drakbackup:4096 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497
+#: standalone/drakroam:234 standalone/net_monitor:123
#: standalone/printerdrake:547
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "बन्द"
-#: any.pm:968
+#: any.pm:975
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -1384,197 +1417,197 @@ msgstr ""
"प्रत्येक-उपयोगकर्ता सहभाजिता \"संचिकासाझा\" समूह का उपयोग करती है।\n"
"आप यूजरड्रैक का उपयोग करके एक उपयोगकर्ता को इस समूह में जोड़ सकते है।"
-#: authentication.pm:16
+#: authentication.pm:24
#, c-format
msgid "Local file"
msgstr "स्थानीय फ़ाइल"
-#: authentication.pm:17
+#: authentication.pm:25
#, c-format
msgid "LDAP"
msgstr "एल०डी०ऐ०पी०"
-#: authentication.pm:18
+#: authentication.pm:26
#, c-format
msgid "NIS"
msgstr "एन०आई०एस०"
-#: authentication.pm:19
+#: authentication.pm:27
#, c-format
msgid "Smart Card"
msgstr ""
-#: authentication.pm:20 authentication.pm:148
+#: authentication.pm:28 authentication.pm:153
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "विण्डो डोमेन"
-#: authentication.pm:21
+#: authentication.pm:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Active Directory with SFU"
msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका"
-#: authentication.pm:22
+#: authentication.pm:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Active Directory with Winbind"
msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका"
-#: authentication.pm:51
+#: authentication.pm:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Local file:"
msgstr "स्थानीय संचिकायें:"
-#: authentication.pm:51
+#: authentication.pm:56
#, c-format
msgid ""
"Use local for all authentication and information user tell in local file"
msgstr ""
-#: authentication.pm:52
+#: authentication.pm:57
#, c-format
msgid "LDAP:"
msgstr "एल०डी०ऐ०पी०:"
-#: authentication.pm:52
+#: authentication.pm:57
#, c-format
msgid ""
"Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP "
"consolidates certain types of information within your organization."
msgstr ""
-#: authentication.pm:53
+#: authentication.pm:58
#, c-format
msgid "NIS:"
msgstr "एन०आई०एस०:"
-#: authentication.pm:53
+#: authentication.pm:58
#, c-format
msgid ""
"Allows you to run a group of computers in the same Network Information "
"Service domain with a common password and group file."
msgstr ""
-#: authentication.pm:54
+#: authentication.pm:59
#, c-format
msgid "Windows Domain:"
msgstr "विण्डो डोमेन:"
-#: authentication.pm:54
+#: authentication.pm:59
#, c-format
msgid ""
"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
"a Windows domain."
msgstr ""
-#: authentication.pm:55
+#: authentication.pm:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Active Directory with SFU:"
msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका"
-#: authentication.pm:55 authentication.pm:56
+#: authentication.pm:60 authentication.pm:61
#, c-format
msgid ""
"Kerberos is a secure system for providing network authentication services."
msgstr ""
-#: authentication.pm:56
+#: authentication.pm:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Active Directory with Winbind:"
msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका"
-#: authentication.pm:81
+#: authentication.pm:86
#, c-format
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "एलडीऐपी का प्रमाणीकरण"
-#: authentication.pm:82
+#: authentication.pm:87
#, c-format
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "एलडीऐपी आधार डीएन"
-#: authentication.pm:83 share/compssUsers.pl:101
+#: authentication.pm:88 share/compssUsers.pl:101
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "एलडीऐपी सर्वर"
-#: authentication.pm:96 fsedit.pm:21
+#: authentication.pm:101 fsedit.pm:21
#, c-format
msgid "simple"
msgstr "सरल"
-#: authentication.pm:97
+#: authentication.pm:102
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "टीएलएस"
-#: authentication.pm:98
+#: authentication.pm:103
#, c-format
msgid "SSL"
msgstr "एसएसएल"
-#: authentication.pm:99
+#: authentication.pm:104
#, c-format
msgid "security layout (SASL/Kerberos)"
msgstr ""
-#: authentication.pm:106 authentication.pm:144
+#: authentication.pm:111 authentication.pm:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication Active Directory"
msgstr "प्रमाणीकरण विधि"
-#: authentication.pm:107 authentication.pm:146 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
+#: authentication.pm:112 authentication.pm:151 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Domain"
msgstr "डोमेन"
-#: authentication.pm:109 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146
-#: printer/printerdrake.pm:135 share/compssUsers.pl:81
+#: authentication.pm:114 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146
+#: printer/printerdrake.pm:141 share/compssUsers.pl:81
#: standalone/drakTermServ:269
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "सर्वर"
-#: authentication.pm:110
+#: authentication.pm:115
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP users database"
msgstr "डाटाबेस"
-#: authentication.pm:111
+#: authentication.pm:116
#, c-format
msgid "Use Anonymous BIND "
msgstr ""
-#: authentication.pm:112
+#: authentication.pm:117
#, c-format
msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory"
msgstr ""
-#: authentication.pm:113
+#: authentication.pm:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Password for user"
msgstr "कूट-शब्द आवश्यक"
-#: authentication.pm:114
+#: authentication.pm:119
#, c-format
msgid "Encryption"
msgstr "एनक्रिप्शन"
-#: authentication.pm:125
+#: authentication.pm:130
#, c-format
msgid "Authentication NIS"
msgstr "एनआईएस का प्रमाणीकरण"
-#: authentication.pm:126
+#: authentication.pm:131
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "एनआईएस डोमेन"
-#: authentication.pm:127
+#: authentication.pm:132
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "एनआईएस सर्वर"
-#: authentication.pm:132
+#: authentication.pm:137
#, c-format
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
@@ -1602,70 +1635,70 @@ msgstr ""
"चलायें: 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' ।\n"
"'wbinfo -t' निर्देश यह परीक्षण करेगा कि क्या आपके प्रमाणीकरण रहस्यअच्छे है।"
-#: authentication.pm:144
+#: authentication.pm:149
#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "विण्डो डोमेन का प्रमाणीकरण"
-#: authentication.pm:149
+#: authentication.pm:154
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "डोमेन प्रबंधक उपयोगकर्ता का नाम"
-#: authentication.pm:150
+#: authentication.pm:155
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "डोमेन प्रबंधन कूट-शब्द"
-#: authentication.pm:151
+#: authentication.pm:156
#, c-format
msgid "Use Idmap for store UID/SID "
msgstr ""
-#: authentication.pm:152
+#: authentication.pm:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Default Idmap "
msgstr "डिफ़ाल्ट डेस्कटाप"
-#: authentication.pm:165
+#: authentication.pm:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password and network authentication methods"
msgstr "रूट कूटशब्द और नेटवर्क प्रमाणीकरण विधियों को स्थापित करें"
-#: authentication.pm:166
+#: authentication.pm:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "महा-उपयोगकर्ता कूट-शब्द को निर्धारित करें"
-#: authentication.pm:167 standalone/drakvpn:1125
+#: authentication.pm:173 standalone/drakvpn:1125
#, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "प्रमाणीकरण विधि"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: authentication.pm:172 help.pm:722
+#: authentication.pm:178 help.pm:722
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "कोई कूट-शब्द नहीं"
-#: authentication.pm:178
+#: authentication.pm:184
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "यह कूटशब्द अति लघु है (इसे कम-से-कम %d शब्दों का होना चाहिए)"
-#: authentication.pm:183 network/netconnect.pm:328 network/netconnect.pm:634
-#: standalone/drakauth:23 standalone/drakauth:25 standalone/drakconnect:459
+#: authentication.pm:189 network/netconnect.pm:377 network/netconnect.pm:681
+#: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:492
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "प्रमाणीकरण"
-#: authentication.pm:296
+#: authentication.pm:302
#, c-format
msgid "Can not use broadcast with no NIS domain"
msgstr "बिना एमआईएस डोमेन के ब्रोडकॉस्ट का उपयोग किया जा सकता है"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:728
+#: bootloader.pm:752
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1680,37 +1713,37 @@ msgstr ""
"या फ़िर डिफ़ाल्ट बूट की प्रतीक्षा करें।\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:815
+#: bootloader.pm:839
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "सचित्र मीनू के साथ लिलो"
-#: bootloader.pm:816
+#: bootloader.pm:840
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "पाठ्य मीनू के साथ लिलो"
-#: bootloader.pm:817
+#: bootloader.pm:841
#, c-format
msgid "Grub"
msgstr "ग्रब"
-#: bootloader.pm:818
+#: bootloader.pm:842
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "याबूट"
-#: bootloader.pm:881
+#: bootloader.pm:906
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot में इतना स्थान नहीं है"
-#: bootloader.pm:1295
+#: bootloader.pm:1348
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "एक %s विभाजन पर आप बूट-लोडर को संसाधित नहीं कर सकते है\n"
-#: bootloader.pm:1340
+#: bootloader.pm:1393
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1719,7 +1752,7 @@ msgstr ""
"आपकी बूटलोडर संरचना को अपडेट करना आवश्यक है क्योंकि विभाजन कोनयी क्रम-संख्या दी जा चुकी "
"है"
-#: bootloader.pm:1355
+#: bootloader.pm:1408
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1728,155 +1761,239 @@ msgstr ""
"बूटलोडर को भली-भांति संसाधित नहीं किया जा सका । आपको बूट को बचाव विधा में करना होगा "
"और\"%s\" का चयन करना होगा"
-#: bootloader.pm:1356
+#: bootloader.pm:1409
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "बूटलोडर को पुनः संसाधित करना"
-#: common.pm:125
+#: common.pm:139
#, c-format
msgid "KB"
msgstr "केबी"
-#: common.pm:125
+#: common.pm:139
#, c-format
msgid "MB"
msgstr "एमबी"
-#: common.pm:125
+#: common.pm:139
#, c-format
msgid "GB"
msgstr "जीबी"
-#: common.pm:133
+#: common.pm:147
#, c-format
msgid "TB"
msgstr "टीबी"
-#: common.pm:141
+#: common.pm:155
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d मिनट"
-#: common.pm:143
+#: common.pm:157
#, c-format
msgid "1 minute"
msgstr "१ मिनट"
-#: common.pm:145
+#: common.pm:159
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d पल"
-#: common.pm:240
+#: common.pm:254
#, c-format
msgid "kdesu missing"
msgstr "केडेसू विलुप्त है"
-#: common.pm:243
+#: common.pm:257
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
msgstr "कन्सोल-सहायक विलुप्त है"
-#: crypto.pm:14 crypto.pm:43 lang.pm:202 network/adsl_consts.pm:50
-#: network/adsl_consts.pm:58 network/adsl_consts.pm:66
+#: crypto.pm:14 crypto.pm:49 lang.pm:207 network/adsl_consts.pm:66
+#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:84
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "आस्ट्रिया"
-#: crypto.pm:15 crypto.pm:34 lang.pm:209 network/adsl_consts.pm:74
-#: network/adsl_consts.pm:82 network/adsl_consts.pm:93
-#: network/adsl_consts.pm:101 network/netconnect.pm:50
+#: crypto.pm:15 crypto.pm:48 lang.pm:208 standalone/drakxtv:48
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australia"
+
+#: crypto.pm:16 crypto.pm:50 lang.pm:214 network/adsl_consts.pm:93
+#: network/adsl_consts.pm:102 network/adsl_consts.pm:114
+#: network/adsl_consts.pm:123 network/netconnect.pm:51
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "बेल्ज़ियम"
-#: crypto.pm:16 lang.pm:230 network/adsl_consts.pm:780
-#: network/adsl_consts.pm:788 network/adsl_consts.pm:798
+#: crypto.pm:17 crypto.pm:51 lang.pm:223 network/adsl_consts.pm:132
+#: network/adsl_consts.pm:143 network/adsl_consts.pm:152
+#: network/adsl_consts.pm:161
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "ब्राज़ील"
+
+#: crypto.pm:18 crypto.pm:52 lang.pm:230
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "कनाडा"
+
+#: crypto.pm:19 crypto.pm:75 lang.pm:235 network/adsl_consts.pm:881
+#: network/adsl_consts.pm:890 network/adsl_consts.pm:901
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Switzerland"
-#: crypto.pm:17 lang.pm:237
+#: crypto.pm:20 lang.pm:242
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "कोस्टा रिका"
-#: crypto.pm:18 crypto.pm:35 lang.pm:243 network/adsl_consts.pm:319
+#: crypto.pm:21 crypto.pm:53 lang.pm:248 network/adsl_consts.pm:368
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "चेक गणराज्य"
-#: crypto.pm:19 crypto.pm:36 lang.pm:244 network/adsl_consts.pm:437
-#: network/adsl_consts.pm:445
+#: crypto.pm:22 crypto.pm:58 lang.pm:249 network/adsl_consts.pm:499
+#: network/adsl_consts.pm:508
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "जर्मन"
-#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:262 network/adsl_consts.pm:343
-#: network/adsl_consts.pm:354 network/adsl_consts.pm:365
-#: network/adsl_consts.pm:375 network/adsl_consts.pm:385
-#: network/adsl_consts.pm:396 network/adsl_consts.pm:407
-#: network/adsl_consts.pm:417 network/adsl_consts.pm:427
-#: network/netconnect.pm:47
+#: crypto.pm:23 crypto.pm:54 lang.pm:251 network/adsl_consts.pm:378
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "डेनमार्क"
+
+#: crypto.pm:24 crypto.pm:55 lang.pm:256
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonia"
+
+#: crypto.pm:25 crypto.pm:73 lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:749
+#: network/adsl_consts.pm:760 network/adsl_consts.pm:771
+#: network/adsl_consts.pm:782 network/adsl_consts.pm:791
+#: network/adsl_consts.pm:800 network/adsl_consts.pm:809
+#: network/adsl_consts.pm:818 network/adsl_consts.pm:827
+#: network/adsl_consts.pm:836 network/adsl_consts.pm:845
+#: network/adsl_consts.pm:854 network/adsl_consts.pm:863
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "स्पेन"
+
+#: crypto.pm:26 crypto.pm:56 lang.pm:262 network/adsl_consts.pm:387
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "फ़िनलैंड"
+
+#: crypto.pm:27 crypto.pm:57 lang.pm:267 network/adsl_consts.pm:396
+#: network/adsl_consts.pm:408 network/adsl_consts.pm:420
+#: network/adsl_consts.pm:431 network/adsl_consts.pm:442
+#: network/adsl_consts.pm:454 network/adsl_consts.pm:466
+#: network/adsl_consts.pm:477 network/adsl_consts.pm:488
+#: network/netconnect.pm:48
#, c-format
msgid "France"
msgstr "फ़्रांस"
-#: crypto.pm:21 crypto.pm:37 lang.pm:275 network/adsl_consts.pm:455
+#: crypto.pm:28 crypto.pm:59 lang.pm:280 network/adsl_consts.pm:519
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "ग्रीस"
-#: crypto.pm:22 lang.pm:286 network/adsl_consts.pm:463
+#: crypto.pm:29 crypto.pm:60 lang.pm:291 network/adsl_consts.pm:528
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "हंगरी"
-#: crypto.pm:23 crypto.pm:42 lang.pm:295 network/adsl_consts.pm:489
-#: network/adsl_consts.pm:499 network/adsl_consts.pm:509
-#: network/adsl_consts.pm:517 network/netconnect.pm:49 standalone/drakxtv:47
+#: crypto.pm:30 crypto.pm:61 lang.pm:293 network/adsl_consts.pm:537
+#: standalone/drakxtv:47
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "आयरलैड"
+
+#: crypto.pm:31 crypto.pm:62 lang.pm:294 network/adsl_consts.pm:546
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "इजरायल"
+
+#: crypto.pm:32 crypto.pm:63 lang.pm:300 network/adsl_consts.pm:557
+#: network/adsl_consts.pm:569 network/adsl_consts.pm:580
+#: network/adsl_consts.pm:589 network/netconnect.pm:50 standalone/drakxtv:47
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "इटली"
-#: crypto.pm:24 crypto.pm:41 lang.pm:347 network/adsl_consts.pm:545
-#: network/adsl_consts.pm:553 network/adsl_consts.pm:561
-#: network/adsl_consts.pm:569 network/netconnect.pm:48
+#: crypto.pm:33 crypto.pm:64 lang.pm:303
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "जापान"
+
+#: crypto.pm:34 crypto.pm:65 lang.pm:352 network/adsl_consts.pm:620
+#: network/adsl_consts.pm:629 network/adsl_consts.pm:638
+#: network/adsl_consts.pm:647 network/netconnect.pm:49
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "नीदरलैंड"
-#: crypto.pm:25 crypto.pm:38 lang.pm:348 network/adsl_consts.pm:577
-#: network/adsl_consts.pm:582 network/adsl_consts.pm:587
-#: network/adsl_consts.pm:592 network/adsl_consts.pm:597
-#: network/adsl_consts.pm:602 network/adsl_consts.pm:607
+#: crypto.pm:35 crypto.pm:67 lang.pm:353 network/adsl_consts.pm:656
+#: network/adsl_consts.pm:661 network/adsl_consts.pm:666
+#: network/adsl_consts.pm:671 network/adsl_consts.pm:676
+#: network/adsl_consts.pm:681 network/adsl_consts.pm:686
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "नारवे"
-#: crypto.pm:26 lang.pm:360 network/adsl_consts.pm:614
-#: network/adsl_consts.pm:624
+#: crypto.pm:36 crypto.pm:66 lang.pm:357
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "न्यूजीलैंड"
+
+#: crypto.pm:37 crypto.pm:68 lang.pm:365 network/adsl_consts.pm:693
+#: network/adsl_consts.pm:704
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "पोलैंड"
-#: crypto.pm:27 crypto.pm:39 lang.pm:377 network/adsl_consts.pm:772
+#: crypto.pm:38 crypto.pm:69 lang.pm:370 network/adsl_consts.pm:716
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "पुर्तगाली"
+
+#: crypto.pm:39 crypto.pm:70 lang.pm:376 network/adsl_consts.pm:725
+#, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "रूस"
+
+#: crypto.pm:40 crypto.pm:74 lang.pm:382 network/adsl_consts.pm:872
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "स्वीडन"
-#: crypto.pm:28 lang.pm:382
+#: crypto.pm:41 crypto.pm:71 lang.pm:387
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"
-#: crypto.pm:29 lang.pm:406
+#: crypto.pm:42 crypto.pm:77 lang.pm:401 network/adsl_consts.pm:910
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "थाईलैंड"
+
+#: crypto.pm:43 crypto.pm:76 lang.pm:411
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "ताईवान"
-#: crypto.pm:40 crypto.pm:75 lang.pm:411 network/netconnect.pm:51
+#: crypto.pm:44 crypto.pm:72 lang.pm:430 standalone/drakxtv:49
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "दक्षिणी अफ़्रीका"
+
+#: crypto.pm:78 crypto.pm:108 lang.pm:416 network/netconnect.pm:52
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "अमेरिका"
@@ -1902,18 +2019,18 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "नया"
-#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:443 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:451 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "अवरोहण"
-#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:440 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:448 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "आरोहण"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:435
-#: diskdrake/interactive.pm:653 diskdrake/interactive.pm:672
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:443
+#: diskdrake/interactive.pm:667 diskdrake/interactive.pm:686
#: diskdrake/removable.pm:23 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
@@ -1934,13 +2051,13 @@ msgstr "यू०आर०एल० का आरम्भ http:// या https:
msgid "Server: "
msgstr "सर्वर: "
-#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:504
-#: diskdrake/interactive.pm:1166 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:518
+#: diskdrake/interactive.pm:1184 diskdrake/interactive.pm:1259
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "आरोह बिन्दु:"
-#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1266
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "विकल्पों: %s"
@@ -1987,8 +2104,8 @@ msgstr ""
msgid "Please click on a partition"
msgstr "कृपया एक विभाजन पर क्लिक करें"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:482
-#: standalone/drakbackup:2943 standalone/drakbackup:3003
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:208 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:486
+#: standalone/drakbackup:2951 standalone/drakbackup:3011
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "विस्तृत विवरण"
@@ -2028,13 +2145,7 @@ msgstr "एच०एफ़०एस०"
msgid "Windows"
msgstr "विण्डो"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:339 install_steps_gtk.pm:284 mouse.pm:168
-#: services.pm:162 standalone/drakbackup:1609 standalone/drakperm:250
-#, c-format
-msgid "Other"
-msgstr "अन्य"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:339 diskdrake/interactive.pm:1181
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:339 diskdrake/interactive.pm:1199
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "शून्य"
@@ -2049,21 +2160,21 @@ msgstr "संचिका तंत्र के प्रकार:"
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "इसके बदले में \"%s\" का उपयोग करें"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:360 diskdrake/interactive.pm:459
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:360 diskdrake/interactive.pm:467
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "निर्माण करें"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:360 diskdrake/hd_gtk.pm:368
-#: diskdrake/interactive.pm:436 diskdrake/interactive.pm:606
+#: diskdrake/interactive.pm:444 diskdrake/interactive.pm:620
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48
-#: standalone/harddrake2:106 standalone/harddrake2:115
+#: standalone/harddrake2:107 standalone/harddrake2:116
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
#. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 diskdrake/interactive.pm:444
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 diskdrake/interactive.pm:452
#: standalone/drakperm:124 standalone/printerdrake:235
#, c-format
msgid "Delete"
@@ -2194,37 +2305,37 @@ msgstr ""
msgid "Supermount except for CDROM drives"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:359 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:365 help.pm:530
#, c-format
msgid "Save partition table"
msgstr "विभाजन तालिका को सुरक्षित करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:360 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:366 help.pm:530
#, c-format
msgid "Restore partition table"
msgstr "विभाजन तालिका को पुनः-स्थापित करो"
-#: diskdrake/interactive.pm:361 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:367 help.pm:530
#, c-format
msgid "Rescue partition table"
msgstr "विभाजन तालिका का बचाव"
-#: diskdrake/interactive.pm:363 help.pm:530
+#: diskdrake/interactive.pm:369 help.pm:530
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "विभाजन तालिका का पुनः आरोहण करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:365
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "Removable media automounting"
msgstr "हटाये जाने योग्य माध्यम स्वत: आरोहित हो रहा है"
-#: diskdrake/interactive.pm:376 diskdrake/interactive.pm:402
+#: diskdrake/interactive.pm:384 diskdrake/interactive.pm:410
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "संचिका का चयन करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:396
#, c-format
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
@@ -2233,87 +2344,87 @@ msgstr ""
"बैक-अप विभाजन तालिका का समान आकार नहीं है\n"
"क्या जारी रहा जायें?"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:425
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "विभाजन तालिका को बचाने का प्रयास"
-#: diskdrake/interactive.pm:423
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "विस्तृत सूचना"
-#: diskdrake/interactive.pm:438 diskdrake/interactive.pm:743
+#: diskdrake/interactive.pm:446 diskdrake/interactive.pm:761
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "पुनःआकारीकरण"
-#: diskdrake/interactive.pm:439
+#: diskdrake/interactive.pm:447
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "फ़्रार्मेट"
-#: diskdrake/interactive.pm:441
+#: diskdrake/interactive.pm:449
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "रैड को जोड़ें"
-#: diskdrake/interactive.pm:442
+#: diskdrake/interactive.pm:450
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "एलवीएम से जोड़ें"
-#: diskdrake/interactive.pm:445
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "रैड से हटायें"
-#: diskdrake/interactive.pm:446
+#: diskdrake/interactive.pm:454
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "एलवीएम से हटायें"
-#: diskdrake/interactive.pm:447
+#: diskdrake/interactive.pm:455
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "रैड को परिवर्तित करना"
-#: diskdrake/interactive.pm:448
+#: diskdrake/interactive.pm:456
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "लूपबैक के लिए उपयोगार्थ"
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:511
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "एक नये विभाजन का निर्माण करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:514
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "आरम्भिक से सेक्टर: "
-#: diskdrake/interactive.pm:502 diskdrake/interactive.pm:899
+#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:918
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "एमबी में आकार:"
-#: diskdrake/interactive.pm:503 diskdrake/interactive.pm:900
+#: diskdrake/interactive.pm:517 diskdrake/interactive.pm:919
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "संचिका प्रणाली का प्रकार: "
-#: diskdrake/interactive.pm:508
+#: diskdrake/interactive.pm:522
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "वरीयता: "
-#: diskdrake/interactive.pm:511
+#: diskdrake/interactive.pm:525
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "तार्किक वाल्यूम का नाम"
-#: diskdrake/interactive.pm:541
+#: diskdrake/interactive.pm:555
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -2324,12 +2435,12 @@ msgstr ""
"(क्योंकि आप मुख्य विभाजनों की महत्तम संख्या तक पहुँच चुके है) । \n"
"प्रथम एक मुख्य विभाजन को हटायें और एक विस्तृत विभाजन क निर्माण करें । "
-#: diskdrake/interactive.pm:571
+#: diskdrake/interactive.pm:585
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "लूपबैक संचिका को हटाया जायें?"
-#: diskdrake/interactive.pm:590
+#: diskdrake/interactive.pm:604
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -2337,32 +2448,32 @@ msgstr ""
"%s विभाजन के प्रकार का परिवर्तन करने के उपरान्त, इस विभाजन पर स्थित सभी सूचनायें विलुप्त "
"हो जायेगी"
-#: diskdrake/interactive.pm:602
+#: diskdrake/interactive.pm:616
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "विभाजन के प्रकार को परिवर्तित करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:603 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:617 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "किस संचिका प्रणाली को आप चाहते है?"
-#: diskdrake/interactive.pm:611
+#: diskdrake/interactive.pm:625
#, c-format
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "ईएक्सटी-२ से ईएक्सटी-३ ले जाया जा रहा है"
-#: diskdrake/interactive.pm:640
+#: diskdrake/interactive.pm:654
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "लूपबैक संचिका %s को आप कहाँ आरोहित करना चाहते है?"
-#: diskdrake/interactive.pm:641
+#: diskdrake/interactive.pm:655
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "आप %s उपकरण को कहाँ आरोहित करना चाहते है?"
-#: diskdrake/interactive.pm:646
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -2372,49 +2483,49 @@ msgstr ""
"जा रहा है।\n"
"सर्वप्रथम लूपबैक को हटायें"
-#: diskdrake/interactive.pm:671
+#: diskdrake/interactive.pm:685
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "आप %s को कहाँ आरोहित करना चाहते है?"
-#: diskdrake/interactive.pm:695 diskdrake/interactive.pm:774
+#: diskdrake/interactive.pm:709 diskdrake/interactive.pm:792
#: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:188
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "पुनः आकारीकरण"
-#: diskdrake/interactive.pm:695
+#: diskdrake/interactive.pm:709
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "फ़ैट संचिकाप्रणाली की सीमाओं की गणना की जा रही है"
-#: diskdrake/interactive.pm:731
+#: diskdrake/interactive.pm:749
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "इस विभाजन का पुनः आकारीकरण सम्भव नहीं है"
-#: diskdrake/interactive.pm:736
+#: diskdrake/interactive.pm:754
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "इस विभाजन पर स्थित सभी सूचनाओं का बैक-अप लिया जाना चाहिए"
-#: diskdrake/interactive.pm:738
+#: diskdrake/interactive.pm:756
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s विभाजन का पुनःआकारीकरण के उपरान्त, इस विभाजन पर स्थित सभी सूचनायें विलुप्त हो जायेगी"
-#: diskdrake/interactive.pm:743
+#: diskdrake/interactive.pm:761
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "नये आकार का चयन करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:744
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "एमबी में नया आकार: "
-#: diskdrake/interactive.pm:787 install_interactive.pm:196
+#: diskdrake/interactive.pm:805 install_interactive.pm:196
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
@@ -2424,119 +2535,119 @@ msgstr ""
"करने हेतु, \n"
"विण्डो(TM) में आपके अगले बूट के समय संचिकाप्रणाली जाँच प्रक्रियाएँ चलगी "
-#: diskdrake/interactive.pm:825
+#: diskdrake/interactive.pm:843
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "एक विद्यमान रैड को जोड़ने को लिए चयन करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:827 diskdrake/interactive.pm:844
+#: diskdrake/interactive.pm:845 diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "new"
msgstr "नवीन"
-#: diskdrake/interactive.pm:842
+#: diskdrake/interactive.pm:860
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "एक विद्यमान एल०वी०एम० को जोड़ने के लिए चयन करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:848
+#: diskdrake/interactive.pm:866
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "एलवीएम का नाम?"
-#: diskdrake/interactive.pm:884
+#: diskdrake/interactive.pm:903
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "इस विभाजन का उपयोग लूपबैक के लिए नहीं किया जा सकता है"
-#: diskdrake/interactive.pm:897
+#: diskdrake/interactive.pm:916
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "लूपबैक"
-#: diskdrake/interactive.pm:898
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "लूपबैक संचिका का नाम: "
-#: diskdrake/interactive.pm:903
+#: diskdrake/interactive.pm:922
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "एक संचिका नाम दें"
-#: diskdrake/interactive.pm:906
+#: diskdrake/interactive.pm:925
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
"अन्य लूपबैक के द्वारा संचिका पहिले से ही उपयोग में लायी जा रही है, किसी अन्य का चयन करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:907
+#: diskdrake/interactive.pm:926
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "संचिका पहिले से विद्यमान है । क्या उपयोग किया जायें?"
-#: diskdrake/interactive.pm:930
+#: diskdrake/interactive.pm:949
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "आरोहण के विकल्प"
-#: diskdrake/interactive.pm:937
+#: diskdrake/interactive.pm:956
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "विभिन्न"
-#: diskdrake/interactive.pm:1002
+#: diskdrake/interactive.pm:1020
#, c-format
msgid "device"
msgstr "उपकरण"
-#: diskdrake/interactive.pm:1003
+#: diskdrake/interactive.pm:1021
#, c-format
msgid "level"
msgstr "स्तर"
-#: diskdrake/interactive.pm:1004
+#: diskdrake/interactive.pm:1022
#, fuzzy, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "चंक का आकार"
-#: diskdrake/interactive.pm:1021
+#: diskdrake/interactive.pm:1039
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "सावधान: यह कार्य ख़तरनाक है ।"
-#: diskdrake/interactive.pm:1036
+#: diskdrake/interactive.pm:1054
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "किस प्रकार का विभाजनीकरण?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1074
+#: diskdrake/interactive.pm:1092
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "परिवर्तनों को लागू करने के लिए आपको पुनः बूट करने की आवश्यकता होगी"
-#: diskdrake/interactive.pm:1083
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "%s ड्राइव की विभाजन तालिका डिस्क पर लिखी जाने वाली है !"
-#: diskdrake/interactive.pm:1096
+#: diskdrake/interactive.pm:1114
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s विभाजन को फ़ार्मेट करने के उपरान्त, इस विभाजन पर स्थित सभी सूचनायें विलुप्त हो जायेगी"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1130
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "संचिकाओं को नवीन विभाजन में ले जायें"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1130
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "संचिकाओं को छुपाओं"
-#: diskdrake/interactive.pm:1113
+#: diskdrake/interactive.pm:1131
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2545,108 +2656,108 @@ msgstr ""
"%s निर्देशिका पहिले से ही सूचना रखती है\n"
"(%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1124
+#: diskdrake/interactive.pm:1142
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "संचिकाओं को नये विभाजन पर ले जाया जा रहा है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1128
+#: diskdrake/interactive.pm:1146
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "%s की प्रतिलिपि बनायी जा रही है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1132
+#: diskdrake/interactive.pm:1150
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s को हटाया जा रहा है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1146
+#: diskdrake/interactive.pm:1164
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "%s विभाजन को अब %s की भांति जाना जाता है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1147
+#: diskdrake/interactive.pm:1165
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1167 diskdrake/interactive.pm:1226
+#: diskdrake/interactive.pm:1185 diskdrake/interactive.pm:1244
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "उपकरण:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1168
+#: diskdrake/interactive.pm:1186
#, fuzzy, c-format
msgid "Devfs name: "
msgstr "होस्ट का नाम:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1169
+#: diskdrake/interactive.pm:1187
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1170
+#: diskdrake/interactive.pm:1188
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "डॉस ड्राइव का अक्षर: %s (सिर्फ़ एक अन्दाज़ है)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174 diskdrake/interactive.pm:1183
-#: diskdrake/interactive.pm:1244
+#: diskdrake/interactive.pm:1192 diskdrake/interactive.pm:1201
+#: diskdrake/interactive.pm:1262
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "प्रकार: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1178 install_steps_gtk.pm:296
+#: diskdrake/interactive.pm:1196 install_steps_gtk.pm:300
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "नाम: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1185
+#: diskdrake/interactive.pm:1203
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "आरम्भिक: सेक्टर %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1186
+#: diskdrake/interactive.pm:1204
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "आकार: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1188
+#: diskdrake/interactive.pm:1206
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s सेक्टर"
-#: diskdrake/interactive.pm:1190
+#: diskdrake/interactive.pm:1208
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "सिलेन्डर %d से %d तक\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1191
+#: diskdrake/interactive.pm:1209
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d"
msgstr "लॉजिक्ल विस्तारों की संख्या: %d"
-#: diskdrake/interactive.pm:1192
+#: diskdrake/interactive.pm:1210
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "फ़ार्मेट किया हुआ\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1193
+#: diskdrake/interactive.pm:1211
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "फ़ार्मेट नहीं किया गया\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1194
+#: diskdrake/interactive.pm:1212
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "आरोहित\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1195
+#: diskdrake/interactive.pm:1213
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "रैड %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1197
+#: diskdrake/interactive.pm:1215
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2655,7 +2766,7 @@ msgstr ""
"लूप-बैक संचिका (संचिकायें):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1198
+#: diskdrake/interactive.pm:1216
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2664,27 +2775,27 @@ msgstr ""
"डिफ़ाल्ट द्वारा विभाजन बूट हो गया है\n"
" (माइक्रोसॉफ़्ट-डॉस के लिए, लिलो के लिए नहीं)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1200
+#: diskdrake/interactive.pm:1218
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "%s स्तर\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1201
+#: diskdrake/interactive.pm:1219
#, fuzzy, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "चंक का आकार %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1202
+#: diskdrake/interactive.pm:1220
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "रैड-की-डिस्कें %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1222
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "लूपबैक संचिका का नाम: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1207
+#: diskdrake/interactive.pm:1225
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2697,7 +2808,7 @@ msgstr ""
"एक चालक-विभाजन है आपको \n"
"इसे ऐसे ही छोड़ देना चाहिए । \n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1210
+#: diskdrake/interactive.pm:1228
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2710,72 +2821,78 @@ msgstr ""
"विभाजन आपके तंत्र के लिए\n"
"द्वि-बूटिंग है ।\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1227
+#: diskdrake/interactive.pm:1245
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "सिर्फ़-पठन-के-लिए"
-#: diskdrake/interactive.pm:1228
+#: diskdrake/interactive.pm:1246
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "आकार: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1229
+#: diskdrake/interactive.pm:1247
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "ज्यामिति: %s सिलेण्डर, %s शीर्ष, %s सेक्टर\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1230
+#: diskdrake/interactive.pm:1248
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr "सूचना: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1231
+#: diskdrake/interactive.pm:1249
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "एल०वी०एम०-डिस्क %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1250
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "विभाजन तालिका का प्रकार: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1251
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "चैनल %d पर पहचान-संख्या %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1265
+#: diskdrake/interactive.pm:1286
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "संचिकातंत्र गूढ़लेखन कुँजी"
-#: diskdrake/interactive.pm:1266
+#: diskdrake/interactive.pm:1287
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "आपकी संचिकाप्रणाली की गूढ़लेखन कुँजी का चयन करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:1269
+#: diskdrake/interactive.pm:1290
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "गूढ़लेखन कुँजी अति सरल है (कम-से-कम %d शब्दों की लंबाई वाली होनी चाहिए)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1291
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "गूढ़-लिखित कुँजियां आपस में नहीं मिलती है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1273 network/netconnect.pm:1136
-#: standalone/drakconnect:397
+#: diskdrake/interactive.pm:1294 network/netconnect.pm:1230
+#: standalone/drakconnect:430
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "सांकेतिक कुँजी"
-#: diskdrake/interactive.pm:1274
+#: diskdrake/interactive.pm:1295
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "गूढ़लेखन कुँजी (पुनः)"
+#: diskdrake/interactive.pm:1296 standalone/drakvpn:1031
+#: standalone/drakvpn:1116
+#, c-format
+msgid "Encryption algorithm"
+msgstr "गूढ़लेखन ऐल्गोरिथम"
+
#: diskdrake/removable.pm:46
#, c-format
msgid "Change type"
@@ -2808,7 +2925,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"कृपया अपना उपयोगकर्ता नाम, कूटशब्द और डोमेन का नाम इस होस्ट तक पहुँचने के लिए बतायें ।"
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3494
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3502
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "उपयोगकर्ता का नाम"
@@ -2833,12 +2950,12 @@ msgstr "%s पैकेज को संसाधन करने की आव
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "आदेशात्मक पैकेज %s विलुप्त है"
-#: do_pkgs.pm:172
+#: do_pkgs.pm:182
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "पैकेजों का संसाधन किया जा रहा है..."
-#: do_pkgs.pm:217
+#: do_pkgs.pm:227
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "पैकेजों को हटाया जा रहा है ..."
@@ -2970,13 +3087,13 @@ msgstr "साधारण उपयोगकर्ताओं को लिख
msgid "Give read-only access to ordinary users"
msgstr "साधारण उपयोगकर्ताओं को सिर्फ़-पठन की अनुमति दें"
-#: fs/type.pm:370
+#: fs/type.pm:372
#, c-format
msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr ""
"१६ एम०बी० से कम के लिए विभाजनों के लिए जे०एफ़०एस० का उपयोग नहीं किया जा सकता है"
-#: fs/type.pm:371
+#: fs/type.pm:373
#, c-format
msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr ""
@@ -2993,7 +3110,7 @@ msgstr "/usr के साथ"
msgid "server"
msgstr "सर्वर"
-#: fsedit.pm:184
+#: fsedit.pm:183
#, c-format
msgid ""
"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
@@ -3012,22 +3129,22 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या आप सभी विभाजनों को खोने के लिए सहमत है?\n"
-#: fsedit.pm:401
+#: fsedit.pm:400
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "आरोह बिन्दुओं के नाम का प्रथम अक्षर / होना चाहिए"
-#: fsedit.pm:402
+#: fsedit.pm:401
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "आरोह बिन्दुओं के नाम में सिर्फ़ शब्द व संख्या होना चाहिए"
-#: fsedit.pm:403
+#: fsedit.pm:402
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "%s आरोह बिन्दु के साथ पहिले से ही एक विभाजन विद्यमान है\n"
-#: fsedit.pm:405
+#: fsedit.pm:404
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -3038,12 +3155,12 @@ msgstr ""
"बिना एक /boot विभाजन के कोई बूटलोडर इसकी देखभाल करने समर्थ नहीं है।\n"
"कृपया एक /boot विभाजन को जोड़ने को सुनिश्चित करें"
-#: fsedit.pm:408
+#: fsedit.pm:407
#, c-format
msgid "You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "%s आरोह बिन्दु पर आप एक एल०वी०एम० तार्किक खंड को उपयोग नहीं कर सकते है"
-#: fsedit.pm:410
+#: fsedit.pm:409
#, c-format
msgid ""
"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
@@ -3054,7 +3171,7 @@ msgstr ""
"बिना एक /boot विभाजन के यह बूटलोडर इसकी देखभाल करने समर्थ नहीं है।\n"
"कृपया एक /boot विभाजन को जोड़ना सुनिश्चित करें"
-#: fsedit.pm:413
+#: fsedit.pm:412
#, c-format
msgid ""
"You may not be able to install lilo (since lilo does not handle a LV on "
@@ -3063,12 +3180,12 @@ msgstr ""
"आप लिलो का संसाधन करने में असमर्थ होगें (क्योंकि एक बहुसंख्य पी०वियों० पर एक एल०वी० की "
"लिलो देखभाल नहीं कर सकता है)"
-#: fsedit.pm:416 fsedit.pm:418
+#: fsedit.pm:415 fsedit.pm:417
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "इस निर्देशिका को रूट संचिका प्रणाली के भीतर रहना चाहिए"
-#: fsedit.pm:420 fsedit.pm:422
+#: fsedit.pm:419 fsedit.pm:421
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -3077,22 +3194,22 @@ msgstr ""
"इस आरोह बिन्दु के लिए आपको एक वास्तविक संचिकाप्रणाली(ext2/ext3, reiserfs, xfs, or "
"jfs) की आवश्यकता है\n"
-#: fsedit.pm:424
+#: fsedit.pm:423
#, c-format
msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "आरोह बिन्दु %s के लिए आप एक गूढ़-लिखित संचिका तंत्र का उपयोग नहीं कर सकते है"
-#: fsedit.pm:485
+#: fsedit.pm:484
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "स्वतः-बाँटने के लिए उपयुक्त मुक्त स्थान नहीं है"
-#: fsedit.pm:487
+#: fsedit.pm:486
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "कुछ भी करने को नहीं"
-#: harddrake/data.pm:61 install_any.pm:1505
+#: harddrake/data.pm:61 install_any.pm:1640
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "फ़्लापी"
@@ -3102,108 +3219,108 @@ msgstr "फ़्लापी"
msgid "Zip"
msgstr "ज़िप"
-#: harddrake/data.pm:81 install_any.pm:1506
+#: harddrake/data.pm:87 install_any.pm:1641
#, c-format
msgid "Hard Disk"
msgstr "डिस्क"
-#: harddrake/data.pm:90 install_any.pm:1507
+#: harddrake/data.pm:96 install_any.pm:1642
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "सीडीरॉम"
-#: harddrake/data.pm:100
+#: harddrake/data.pm:106
#, c-format
msgid "CD/DVD burners"
msgstr "सीडी/डीवीडी बर्नर"
-#: harddrake/data.pm:110
+#: harddrake/data.pm:116
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "डीवीडी-रॉम"
-#: harddrake/data.pm:120 standalone/drakbackup:2051
+#: harddrake/data.pm:126 standalone/drakbackup:2059
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "टेप"
-#: harddrake/data.pm:129
+#: harddrake/data.pm:135
#, c-format
msgid "Videocard"
msgstr "वीडियोकार्ड"
-#: harddrake/data.pm:139
+#: harddrake/data.pm:145
#, c-format
msgid "Tvcard"
msgstr "टीवी कार्ड"
-#: harddrake/data.pm:148
+#: harddrake/data.pm:154
#, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr "अन्य मल्टीमीडीया के उपकरण"
-#: harddrake/data.pm:157
+#: harddrake/data.pm:163
#, c-format
msgid "Soundcard"
msgstr "सांउडकार्ड"
-#: harddrake/data.pm:166
+#: harddrake/data.pm:176
#, c-format
msgid "Webcam"
msgstr "वेबकैम"
-#: harddrake/data.pm:180
+#: harddrake/data.pm:190
#, c-format
msgid "Processors"
msgstr "प्रोसेसर"
-#: harddrake/data.pm:190
+#: harddrake/data.pm:200
#, c-format
msgid "ISDN adapters"
msgstr "आई०एस०डी०एन० ऐडाप्टर"
-#: harddrake/data.pm:200
+#: harddrake/data.pm:210
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "इथरनेट कार्ड"
-#: harddrake/data.pm:218 network/netconnect.pm:518
+#: harddrake/data.pm:228 network/netconnect.pm:567
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "मॉडम"
-#: harddrake/data.pm:228
+#: harddrake/data.pm:238
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr "ऐडीएसएल ऐडाप्टर"
-#: harddrake/data.pm:242
+#: harddrake/data.pm:252
#, c-format
msgid "Memory"
msgstr "मेमोरी"
-#: harddrake/data.pm:251
+#: harddrake/data.pm:261
#, c-format
msgid "AGP controllers"
msgstr "ऐजीपी के नियंत्रक"
-#: harddrake/data.pm:260 help.pm:186 help.pm:855
-#: install_steps_interactive.pm:978
+#: harddrake/data.pm:270 help.pm:186 help.pm:855
+#: install_steps_interactive.pm:979
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "प्रिंटर"
-#: harddrake/data.pm:270
+#: harddrake/data.pm:280
#, c-format
msgid "Joystick"
msgstr "जाय़-स्टिक"
-#: harddrake/data.pm:280
+#: harddrake/data.pm:290
#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "(ई)आईडीई/ऐटीऐ नियंत्रक"
-#: harddrake/data.pm:289
+#: harddrake/data.pm:299
#, fuzzy, c-format
msgid "SATA controllers"
msgstr "ऐजीपी के नियंत्रक"
@@ -3213,74 +3330,74 @@ msgstr "ऐजीपी के नियंत्रक"
msgid "RAID controllers"
msgstr "ऐजीपी के नियंत्रक"
-#: harddrake/data.pm:298
+#: harddrake/data.pm:325
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr "फ़ायर वायर नियंत्रण"
-#: harddrake/data.pm:307
+#: harddrake/data.pm:334
#, c-format
msgid "PCMCIA controllers"
msgstr "पी०सी०एम०सी०आई०ऐ० के नियंत्रक"
-#: harddrake/data.pm:316
+#: harddrake/data.pm:343
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr "एस०सी०एस०आई० के नियंत्रक"
-#: harddrake/data.pm:325
+#: harddrake/data.pm:352
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr "यू०एस०बी० नियंत्रक"
-#: harddrake/data.pm:334
+#: harddrake/data.pm:361
#, fuzzy, c-format
msgid "USB ports"
msgstr "यू०एस०बी० प्रिंटर"
-#: harddrake/data.pm:343
+#: harddrake/data.pm:370
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr "एमएम बस के नियंत्रक"
-#: harddrake/data.pm:352
+#: harddrake/data.pm:379
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "ब्रिज़ और प्रणाली के नियंत्रक"
-#: harddrake/data.pm:361
-#, c-format
-msgid "UPS"
-msgstr "यूपीएस"
-
-#: harddrake/data.pm:370 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:118
-#: install_steps_interactive.pm:938 standalone/keyboarddrake:28
+#: harddrake/data.pm:388 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:118
+#: install_steps_interactive.pm:939 standalone/keyboarddrake:29
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "की-बोर्ड"
-#: harddrake/data.pm:383 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:971
+#: harddrake/data.pm:401 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:972
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "माउस"
-#: harddrake/data.pm:397
+#: harddrake/data.pm:415
+#, c-format
+msgid "UPS"
+msgstr "यूपीएस"
+
+#: harddrake/data.pm:424
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "स्कैनर"
-#: harddrake/data.pm:407 standalone/harddrake2:439
+#: harddrake/data.pm:434 standalone/harddrake2:444
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "अज्ञात/अन्य"
-#: harddrake/data.pm:435
+#: harddrake/data.pm:463
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "सीपीयू #"
-#: harddrake/sound.pm:191 standalone/drakconnect:169
-#: standalone/drakconnect:615
+#: harddrake/sound.pm:191 standalone/drakconnect:170
+#: standalone/drakconnect:648
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें... संरचना को लागू करें"
@@ -3373,18 +3490,19 @@ msgstr "चालक:"
msgid "Trouble shooting"
msgstr "समस्या निराकरण"
-#: harddrake/sound.pm:270 keyboard.pm:391 lang.pm:1039
-#: network/netconnect.pm:504 printer/printerdrake.pm:1142
-#: printer/printerdrake.pm:2142 printer/printerdrake.pm:2228
-#: printer/printerdrake.pm:2274 printer/printerdrake.pm:2341
-#: printer/printerdrake.pm:2376 printer/printerdrake.pm:2684
-#: printer/printerdrake.pm:2691 printer/printerdrake.pm:3643
-#: printer/printerdrake.pm:3970 printer/printerdrake.pm:4092
-#: printer/printerdrake.pm:5183 standalone/drakTermServ:325
-#: standalone/drakTermServ:1111 standalone/drakTermServ:1172
-#: standalone/drakTermServ:1821 standalone/drakbackup:510
-#: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:165 standalone/drakclock:224
-#: standalone/drakconnect:971 standalone/drakfloppy:291 standalone/drakups:27
+#: harddrake/sound.pm:270 keyboard.pm:391 lang.pm:1059
+#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:553
+#: printer/printerdrake.pm:1206 printer/printerdrake.pm:2230
+#: printer/printerdrake.pm:2316 printer/printerdrake.pm:2362
+#: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2464
+#: printer/printerdrake.pm:2773 printer/printerdrake.pm:2780
+#: printer/printerdrake.pm:3740 printer/printerdrake.pm:4069
+#: printer/printerdrake.pm:4193 printer/printerdrake.pm:5310
+#: standalone/drakTermServ:325 standalone/drakTermServ:1104
+#: standalone/drakTermServ:1165 standalone/drakTermServ:1810
+#: standalone/drakbackup:510 standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:165
+#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:1007
+#: standalone/drakfloppy:291 standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:481
#: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:940
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -3514,7 +3632,8 @@ msgstr ""
"\n"
"आपके \"%s\" सांउड कार्ड के लिए वर्तमान चालक \"%s\" है"
-#: harddrake/v4l.pm:14
+#: harddrake/v4l.pm:14 standalone/net_applet:74 standalone/net_applet:75
+#: standalone/net_applet:77
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "स्वतः-खोज़ी"
@@ -3595,7 +3714,7 @@ msgstr ""
" तो \"%s\" बाक्स पर चिह्नन्ति करें। यदि नहीं, तो \"%s\" बटन पर क्लिक करने से, \n"
"आपका कम्प्यूटर रीबूट हो जायेगा ।"
-#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:552 install_steps_interactive.pm:92
+#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:92
#: install_steps_interactive.pm:731 standalone/drakautoinst:216
#, c-format
msgid "Accept"
@@ -3686,23 +3805,23 @@ msgstr ""
" तो इच्छित उपयोगकर्ता और विण्डो प्रबंधक का चयन करें और फ़िर \"%s\" पर क्लिक करें।\n"
"यदि आप इस सुविधा के इच्छुक नहीं है, तो \"%s\" बॉक्स को अचिह्नन्ति करें।"
-#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1595 printer/printerdrake.pm:1715
+#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1662 printer/printerdrake.pm:1783
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "उपयोगकर्ता का नाम"
-#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:233
-#: install_steps_gtk.pm:689 interactive.pm:424 interactive/newt.pm:317
-#: network/netconnect.pm:278 network/tools.pm:182 printer/printerdrake.pm:3581
-#: standalone/drakTermServ:382 standalone/drakbackup:3946
-#: standalone/drakbackup:4040 standalone/drakbackup:4057
-#: standalone/drakbackup:4075 ugtk2.pm:506
+#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237
+#: install_steps_gtk.pm:698 interactive.pm:433 interactive/newt.pm:319
+#: network/netconnect.pm:327 network/tools.pm:191 printer/printerdrake.pm:3678
+#: standalone/drakTermServ:382 standalone/drakbackup:3953
+#: standalone/drakbackup:4047 standalone/drakbackup:4064
+#: standalone/drakbackup:4082 ugtk2.pm:506
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "अगला"
#: help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722
-#: interactive.pm:385
+#: interactive.pm:394
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "उन्नत"
@@ -3911,7 +4030,7 @@ msgstr "विकास"
msgid "Graphical Environment"
msgstr "सचित्र वातावरण"
-#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:231 install_steps_interactive.pm:642
+#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:642
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "अलग-अलग पैकेजों का चयन"
@@ -4008,24 +4127,6 @@ msgstr ""
"डिस्क को डालने के लिए आपसे कहा जायेगा। ऐसी एक फ़्लापी का निर्माण कैसे करने के लिए, \n"
"अंतिम चरण के द्वितीय संकेत को पढ़ें।"
-#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:792
-#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2508
-#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:306 standalone/net_applet:255
-#: ugtk2.pm:899 wizards.pm:156
-#, c-format
-msgid "No"
-msgstr "नहीं"
-
-#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:792 interactive.pm:149
-#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:736
-#: standalone/drakbackup:2508 standalone/drakgw:287 standalone/drakgw:288
-#: standalone/drakgw:296 standalone/drakgw:306 standalone/draksec:55
-#: standalone/harddrake2:305 standalone/net_applet:259 ugtk2.pm:899
-#: wizards.pm:156
-#, c-format
-msgid "Yes"
-msgstr "हाँ"
-
#: help.pm:180
#, c-format
msgid "Automatic dependencies"
@@ -4044,9 +4145,9 @@ msgstr ""
"जानकारी प्राप्त करने हेतु स्टार्टर निर्देशिका में अनुरूप पाठ को देखें । वहाँ प्रस्तुत \n"
"किया हुआ इन्टरफ़ेस वही है जिसका की उपयोग संसाधन के दौरान किया गया है।"
-#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:607
-#: standalone/drakbackup:2333 standalone/drakbackup:2337
+#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:611
#: standalone/drakbackup:2341 standalone/drakbackup:2345
+#: standalone/drakbackup:2349 standalone/drakbackup:2353
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "संरचना"
@@ -4121,7 +4222,7 @@ msgstr ""
"चयन सबसे अच्छा है । यह विकल्प वास्तव में एक ऐसे समय सर्वर को संसाधित करता है जिसका \n"
"उपयोग आपके स्थानीय नेटवर्क पर स्थित अन्य मशीनों के द्वारा भी किया जा सकता है।"
-#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:873
+#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:874
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "हार्डवेयर घड़ी को जी०एम०टी० पर स्थापित कर दिया गया है"
@@ -4470,17 +4571,17 @@ msgstr ""
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "स्वतः-संसाधन फ़्लापी का निर्माण"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1328
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "पुनः चलाना"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1328
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "स्वचालित"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "पैकेजों के चयन को सुरक्षित करें"
@@ -4511,11 +4612,11 @@ msgid ""
"bad blocks on the disk."
msgstr ""
-#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:388 interactive.pm:425
-#: interactive/newt.pm:316 printer/printerdrake.pm:3579
-#: standalone/drakTermServ:361 standalone/drakbackup:3906
-#: standalone/drakbackup:3945 standalone/drakbackup:4056
-#: standalone/drakbackup:4071 ugtk2.pm:504
+#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:434
+#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3676
+#: standalone/drakTermServ:361 standalone/drakbackup:3913
+#: standalone/drakbackup:3952 standalone/drakbackup:4063
+#: standalone/drakbackup:4078 ugtk2.pm:504
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "पिछला"
@@ -4536,8 +4637,8 @@ msgid ""
"the selected package(s), or \"%s\" to abort."
msgstr ""
-#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:387
-#: install_steps_interactive.pm:156 standalone/drakbackup:4103
+#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:391
+#: install_steps_interactive.pm:156 standalone/drakbackup:4110
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "संसाधन"
@@ -5038,8 +5139,8 @@ msgstr ""
"तंत्र पर स्थित है, तो बटन पर क्लिक कर सकते है और अन्य चालक का चयन\n"
" कर सकते है।"
-#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1005
-#: install_steps_interactive.pm:1022
+#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1006
+#: install_steps_interactive.pm:1023
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "सांउड कार्ड"
@@ -5114,12 +5215,12 @@ msgid ""
"idea to review this setup."
msgstr ""
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:964 standalone/drakclock:100
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:965 standalone/drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "समय क्षेत्र"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1038
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1039
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "टीवी कार्ड"
@@ -5134,33 +5235,33 @@ msgstr "आई०एस०डी०एन० कार्ड"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "सचित्र इन्टरफ़ेस"
-#: help.pm:855 install_any.pm:1528 install_steps_interactive.pm:1056
-#: standalone/drakbackup:2036
+#: help.pm:855 install_any.pm:1663 install_steps_interactive.pm:1057
+#: standalone/drakbackup:2044
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "नेटवर्क"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1071
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1072
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "प्रोक्सियां"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1082
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1083
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "सुरक्षा स्तर"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1096
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1097
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "अग्नि-भीतिका"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1110
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1113
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "बूटलोडर"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1123 services.pm:193
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1126 services.pm:193
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "सेवायें"
@@ -5216,18 +5317,18 @@ msgstr ""
"सामान्यता अर्थ है कि आपकी बूट फ़्लापी संसाधन माध्यम के साथ ताल-बद्व नहीं है(कृपया एक और "
"नयी बूट फ़्लापी का निर्माण करें)"
-#: install2.pm:167
+#: install2.pm:172
#, c-format
msgid "You must also format %s"
msgstr "आपको %s को भी एकसार करना चाहिए"
-#: install_any.pm:376
+#: install_any.pm:406
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you have further supplementary media?"
msgstr "कया आपके पास एक और है ?"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:379
+#: install_any.pm:409
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following media have been found and will be used during install: %s.\n"
@@ -5236,57 +5337,57 @@ msgid ""
"Do you have a supplementary installation media to configure?"
msgstr "क्या आप के पास कोई %s इन्टरफ़ेस है?"
-#: install_any.pm:388 printer/printerdrake.pm:2929
-#: printer/printerdrake.pm:2936 standalone/scannerdrake:182
+#: install_any.pm:422 printer/printerdrake.pm:3022
+#: printer/printerdrake.pm:3029 standalone/scannerdrake:182
#: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241
#: standalone/scannerdrake:248
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "सीडी-रॉम"
-#: install_any.pm:388
+#: install_any.pm:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Network (http)"
msgstr "%s नेटवर्क"
-#: install_any.pm:388
+#: install_any.pm:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Network (ftp)"
msgstr "%s नेटवर्क"
-#: install_any.pm:436 standalone/drakbackup:112
+#: install_any.pm:451
+#, c-format
+msgid "Insert the CD 1 again"
+msgstr ""
+
+#: install_any.pm:479 standalone/drakbackup:112
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "कोई उपकरण नहीं मिला"
-#: install_any.pm:440
+#: install_any.pm:484
#, c-format
msgid "Insert the CD"
msgstr ""
-#: install_any.pm:445
+#: install_any.pm:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to mount CD-ROM"
msgstr "फ़ार्क में असमर्थ: %s"
-#: install_any.pm:468
-#, c-format
-msgid "Insert the CD 1 again"
-msgstr ""
-
-#: install_any.pm:478 install_any.pm:482
+#: install_any.pm:521 install_any.pm:525
#, c-format
msgid "URL of the mirror?"
msgstr ""
-#: install_any.pm:515
+#: install_any.pm:558
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is "
"correct."
msgstr "%s को %s पर नहीं पाया जा सका"
-#: install_any.pm:633
+#: install_any.pm:725
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -5298,13 +5399,13 @@ msgstr ""
"कृपया \"%s\" लेबिल वाली सीडी-रॉम को अपनी ड्राइव में डालें और डालने के उपरान्त ठीक को "
"दबायें ठीक को दबायें ।"
-#: install_any.pm:652
+#: install_any.pm:738
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "खोज जारी है"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:783
+#: install_any.pm:878
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -5329,7 +5430,7 @@ msgstr ""
"क्या आप वास्तव में इन सर्वरों को संसाधित करना चाहते है?\n"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:806
+#: install_any.pm:901
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -5342,22 +5443,22 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या वास्तव में इन पैकेजों को हटाना चाहते है?\n"
-#: install_any.pm:1214 partition_table.pm:603
+#: install_any.pm:1349 partition_table.pm:603
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "%s संचिका को पढ़ने में त्रुटि"
-#: install_any.pm:1425
+#: install_any.pm:1560
#, fuzzy, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "निम्नलिखित पैकेजों का संसाधन करना आवश्यक है:\n"
-#: install_any.pm:1427
+#: install_any.pm:1562
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr ""
-#: install_any.pm:1465
+#: install_any.pm:1600
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -5366,42 +5467,42 @@ msgstr ""
"एक त्रुटि उत्पन्न हो गयी है - कोई वैध उपकरण नहीं मिले जिन पर एक नवीन संचिकाप्रणालियों "
"कानिर्माण किया जा सकता था। कृपया इस समस्या के कारण हेतु अपने हार्डवेयर की जाँच करें ।"
-#: install_any.pm:1509
+#: install_any.pm:1644
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "एचटीटीपी"
-#: install_any.pm:1509
+#: install_any.pm:1644
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "एफटीपी"
-#: install_any.pm:1509
+#: install_any.pm:1644
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "एनएफ़एस"
-#: install_any.pm:1532
+#: install_any.pm:1667
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "कृपया चयन करें"
-#: install_any.pm:1564
+#: install_any.pm:1699
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "%s माध्यम को जोड़ा गया"
-#: install_any.pm:1576
+#: install_any.pm:1711
#, fuzzy, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "फाईल पहले से है पुन बनाएँ"
-#: install_any.pm:1627
+#: install_any.pm:1762
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr "विभाजनीकरण के पूर्व स्क्रीन-चित्र-माला को नहीं लिया जा सकता है"
-#: install_any.pm:1634
+#: install_any.pm:1769
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "%s में संसाधन के उपरान्त स्क्रीन चित्र-माला उपलब्ध होगी"
@@ -5983,17 +6084,12 @@ msgstr ""
"एक संसाधित कम्प्यूटर पर \"rpm -qpl media/main/*.rpm\" निर्देश का उपयोग करके, "
"सीडीरॉम की जाँच करें।\n"
-#: install_steps.pm:599
-#, c-format
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "कोई फ़्लापी ड्राइव उपलब्ध नहीं है"
-
#: install_steps_auto_install.pm:76 install_steps_stdio.pm:27
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "`%s' चरण में प्रवेश \n"
-#: install_steps_gtk.pm:177
+#: install_steps_gtk.pm:181
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
@@ -6006,94 +6102,94 @@ msgstr ""
"देख सकते है, ऐसा करने के लिए, \n"
"सीडीरॉम से बूट होने के समय `F1' को दबायें, और फ़िर `text' को इन्टर करें ।"
-#: install_steps_gtk.pm:224 install_steps_interactive.pm:624
+#: install_steps_gtk.pm:228 install_steps_interactive.pm:624
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "पैकेज समूह चयन"
-#: install_steps_gtk.pm:250 install_steps_interactive.pm:567
+#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:567
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "कुल आकार: %d / %d एम०बी०"
-#: install_steps_gtk.pm:295
+#: install_steps_gtk.pm:299
#, c-format
msgid "Bad package"
msgstr "निकृष्ट पैकेज"
-#: install_steps_gtk.pm:297
+#: install_steps_gtk.pm:301
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "संस्मरण: "
-#: install_steps_gtk.pm:298
+#: install_steps_gtk.pm:302
#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "आकार:"
-#: install_steps_gtk.pm:298
+#: install_steps_gtk.pm:302
#, c-format
msgid "%d KB\n"
msgstr "%d केबी\n"
-#: install_steps_gtk.pm:299
+#: install_steps_gtk.pm:303
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr "महत्ता: "
-#: install_steps_gtk.pm:332
+#: install_steps_gtk.pm:336
#, c-format
msgid "You can not select/unselect this package"
msgstr "आप इस पैकज को चयनित/अचयनित नहीं कर सकते है"
-#: install_steps_gtk.pm:336
+#: install_steps_gtk.pm:340
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "%s विलुप्त होने के कारण"
-#: install_steps_gtk.pm:337
+#: install_steps_gtk.pm:341
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "असन्तुष्ट %s के कारण"
-#: install_steps_gtk.pm:338
+#: install_steps_gtk.pm:342
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
msgstr "%s को प्रोत्साहित करने का प्रयास"
-#: install_steps_gtk.pm:339
+#: install_steps_gtk.pm:343
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
msgstr "%s को रखने के लिए"
-#: install_steps_gtk.pm:344
+#: install_steps_gtk.pm:348
#, c-format
msgid ""
"You can not select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "आप इस पैकज का चयन नहीं कर सकते है क्योंकि और अधिक स्थान संसाधन के लिए नहीं बचा है"
-#: install_steps_gtk.pm:347
+#: install_steps_gtk.pm:351
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "निम्नलिखित पैकजों का संसाधन होने जा रहा है"
-#: install_steps_gtk.pm:348
+#: install_steps_gtk.pm:352
#, c-format
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "निम्नलिखित पैकेजों को हटाया जाने वाला है"
-#: install_steps_gtk.pm:372
+#: install_steps_gtk.pm:376
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
msgstr "यह एक अति आवश्यक पैकेज है, इसे अचयनित नहीं किया जा सकता है"
-#: install_steps_gtk.pm:374
+#: install_steps_gtk.pm:378
#, c-format
msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
msgstr "आप इस पैकेज को अचयनित नहीं कर सकते है । इसे पहिले से ही संसाधित किया जा चुका है"
-#: install_steps_gtk.pm:377
+#: install_steps_gtk.pm:381
#, c-format
msgid ""
"This package must be upgraded.\n"
@@ -6102,78 +6198,78 @@ msgstr ""
"इस पैकेज का उन्नयन किया जाना चाहिए । \n"
"क्या आप वास्तव में इसे अचयनित करना चाहते है ?"
-#: install_steps_gtk.pm:380
+#: install_steps_gtk.pm:384
#, c-format
msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "इस पैकज को अचयनित नहीं करा जा सकता है । इसे उन्नयन किया जाना चाहिए"
-#: install_steps_gtk.pm:385
+#: install_steps_gtk.pm:389
#, c-format
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "स्वतः चयनित पैकेजों को दिखायें"
-#: install_steps_gtk.pm:390
+#: install_steps_gtk.pm:394
#, fuzzy, c-format
msgid "Load/Save selection"
msgstr "पैकेज चयन"
-#: install_steps_gtk.pm:391
+#: install_steps_gtk.pm:395
#, c-format
msgid "Updating package selection"
msgstr "चयनित पैकेजों का उन्नयन किया जा रहा है"
-#: install_steps_gtk.pm:396
+#: install_steps_gtk.pm:400
#, c-format
msgid "Minimal install"
msgstr "निम्नतम संसाधन"
-#: install_steps_gtk.pm:410 install_steps_interactive.pm:483
+#: install_steps_gtk.pm:414 install_steps_interactive.pm:483
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "उन पैकेजों का चयन करें जिन्हें आप संसाधित करना चाहते है"
-#: install_steps_gtk.pm:426 install_steps_interactive.pm:706
+#: install_steps_gtk.pm:430 install_steps_interactive.pm:706
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "संसाधन हो रहा है"
-#: install_steps_gtk.pm:433
+#: install_steps_gtk.pm:437
#, c-format
msgid "Estimating"
msgstr "अनुमान लगाया जा रहा है"
-#: install_steps_gtk.pm:482
+#: install_steps_gtk.pm:486
#, c-format
msgid "No details"
msgstr "कोई विवरण नहीं"
-#: install_steps_gtk.pm:490
+#: install_steps_gtk.pm:494
#, c-format
msgid "Time remaining "
msgstr "शेष समय"
-#: install_steps_gtk.pm:497
+#: install_steps_gtk.pm:501
#, c-format
msgid "Please wait, preparing installation..."
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, संसाधन का निर्माण किया जा रहा है..."
-#: install_steps_gtk.pm:512
+#: install_steps_gtk.pm:516
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d पैकेज"
-#: install_steps_gtk.pm:517
+#: install_steps_gtk.pm:521
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "%s पैकेज का संसाधन हो रहा है"
-#: install_steps_gtk.pm:552 install_steps_interactive.pm:92
+#: install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:92
#: install_steps_interactive.pm:731
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "अस्वीकृत"
-#: install_steps_gtk.pm:556 install_steps_interactive.pm:735
+#: install_steps_gtk.pm:560 install_steps_interactive.pm:735
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -6187,36 +6283,36 @@ msgstr ""
"दबायें ठीक को दबायें ।\n"
"यदि आपके पास यह नहीं है, तो इस सीडी-रॉम से संसाधन ना करने के लिए निरस्त को दबायें ।"
-#: install_steps_gtk.pm:571 install_steps_interactive.pm:746
+#: install_steps_gtk.pm:575 install_steps_interactive.pm:746
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "पैकेजों के आदेश देने में एक त्रुटि हो गयी है:"
-#: install_steps_gtk.pm:571 install_steps_gtk.pm:575
+#: install_steps_gtk.pm:575 install_steps_gtk.pm:579
#: install_steps_interactive.pm:746 install_steps_interactive.pm:750
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
msgstr "कुछ भी हो जारी रहा जायें?"
-#: install_steps_gtk.pm:575 install_steps_interactive.pm:750
+#: install_steps_gtk.pm:579 install_steps_interactive.pm:750
#, c-format
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "पैकेजों के संसाधन में एक त्रुटि हो गयी है:"
-#: install_steps_gtk.pm:617 install_steps_interactive.pm:920
-#: install_steps_interactive.pm:1072
+#: install_steps_gtk.pm:621 install_steps_interactive.pm:921
+#: install_steps_interactive.pm:1073
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "संरचित नहीं"
-#: install_steps_gtk.pm:680
+#: install_steps_gtk.pm:684
#, c-format
msgid ""
"The following installation media have been found.\n"
"If you want to skip some of them, you can unselect them now."
msgstr ""
-#: install_steps_gtk.pm:684
+#: install_steps_gtk.pm:693
#, c-format
msgid ""
"You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive "
@@ -6225,7 +6321,7 @@ msgid ""
"available once the system is fully installed."
msgstr ""
-#: install_steps_gtk.pm:686
+#: install_steps_gtk.pm:695
#, c-format
msgid "Copy whole CDs"
msgstr ""
@@ -6320,7 +6416,7 @@ msgstr "आई०डी०ई०"
msgid "Configuring IDE"
msgstr "आईडीई की संरचना की जा रही है"
-#: install_steps_interactive.pm:256 network/tools.pm:172
+#: install_steps_interactive.pm:256 network/tools.pm:181
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "कोई विभाजन उपलब्ध नहीं है"
@@ -6400,7 +6496,7 @@ msgstr "पहिले से संसाधित पैकेजों क
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "उन्नयन के लिये पैकेजों को खोजा जा रहा है..."
-#: install_steps_interactive.pm:421 install_steps_interactive.pm:825
+#: install_steps_interactive.pm:421 install_steps_interactive.pm:826
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "एक मिरर का चयन करें जहाँ से पैकेजों को प्राप्त करना है"
@@ -6426,8 +6522,8 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "लोड"
-#: install_steps_interactive.pm:497 standalone/drakbackup:3924
-#: standalone/drakbackup:3997 standalone/logdrake:173
+#: install_steps_interactive.pm:497 standalone/drakbackup:3931
+#: standalone/drakbackup:4004 standalone/drakroam:206 standalone/logdrake:173
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "सुरक्षित"
@@ -6506,12 +6602,12 @@ msgstr ""
msgid "Post-install configuration"
msgstr "संसाधन-उपरान्त संरचना"
-#: install_steps_interactive.pm:770
+#: install_steps_interactive.pm:771
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "कृपया %s ड्राइव में उन्नयन मॉडूलों की फ़्लापी को डालें"
+msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
+msgstr ""
-#: install_steps_interactive.pm:799
+#: install_steps_interactive.pm:800
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -6532,7 +6628,7 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या आप इन अपडेटों को संसाधित करना चाहते है ?"
-#: install_steps_interactive.pm:820
+#: install_steps_interactive.pm:821
#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..."
@@ -6540,142 +6636,142 @@ msgstr ""
"उपलब्ध मिररों की सूची को प्राप्त करने के लिए मैनड्रैक लिनक्स वेब-स्थल से सम्पर्क किया जा रहा "
"है..."
-#: install_steps_interactive.pm:839
+#: install_steps_interactive.pm:840
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "उपलब्ध पैकेजों की सूची प्राप्त करने के लिए मिरर से सम्पर्क स्थापित किया जा रहा है..."
-#: install_steps_interactive.pm:843
+#: install_steps_interactive.pm:844
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "%s मिरर प्रणाली से संबंध स्थापित करने में असमर्थ"
-#: install_steps_interactive.pm:843
+#: install_steps_interactive.pm:844
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "क्या आप पुनः प्रयास करना चाहेगें?"
-#: install_steps_interactive.pm:869 standalone/drakclock:45
+#: install_steps_interactive.pm:870 standalone/drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "आपका समय-क्षेत्र क्या है?"
-#: install_steps_interactive.pm:874
+#: install_steps_interactive.pm:875
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr " स्वचालित समय एकसारीकरण (एनटीपी का उपयोग करते हुए)"
-#: install_steps_interactive.pm:882
+#: install_steps_interactive.pm:883
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "एन०टी०पी० सर्वर"
-#: install_steps_interactive.pm:924 steps.pm:30
+#: install_steps_interactive.pm:925 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "सारांश"
-#: install_steps_interactive.pm:937 install_steps_interactive.pm:945
-#: install_steps_interactive.pm:963 install_steps_interactive.pm:970
-#: install_steps_interactive.pm:1122 services.pm:133
-#: standalone/drakbackup:1599
+#: install_steps_interactive.pm:938 install_steps_interactive.pm:946
+#: install_steps_interactive.pm:964 install_steps_interactive.pm:971
+#: install_steps_interactive.pm:1125 services.pm:133
+#: standalone/drakbackup:1602
#, c-format
msgid "System"
msgstr "तंत्र"
-#: install_steps_interactive.pm:977 install_steps_interactive.pm:1004
-#: install_steps_interactive.pm:1021 install_steps_interactive.pm:1037
-#: install_steps_interactive.pm:1048
+#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:1005
+#: install_steps_interactive.pm:1022 install_steps_interactive.pm:1038
+#: install_steps_interactive.pm:1049
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "हार्डवेयर"
-#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:992
+#: install_steps_interactive.pm:984 install_steps_interactive.pm:993
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "सुदूर कप्स सर्वर"
-#: install_steps_interactive.pm:983
+#: install_steps_interactive.pm:984
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "कोई प्रिंटर नहीं"
-#: install_steps_interactive.pm:1025
+#: install_steps_interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "क्या आपके पास एक आई०एस०ऐ० सांउड कार्ड है?"
-#: install_steps_interactive.pm:1027
+#: install_steps_interactive.pm:1028
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
"card"
msgstr "संसाधन के उपरान्त \"sndconfig\" को अपने साउण्ड कार्ड को संरचित करने के लिए चलायें"
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: install_steps_interactive.pm:1030
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"कोई साउण्ड कार्ड नहीं खोजा जा सका । संसाधन के उपरान्त \"harddrake\" को उपयोग करके देखें"
-#: install_steps_interactive.pm:1049
+#: install_steps_interactive.pm:1050
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "सचित्र इन्टरफ़ेस"
-#: install_steps_interactive.pm:1055 install_steps_interactive.pm:1070
+#: install_steps_interactive.pm:1056 install_steps_interactive.pm:1071
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "नेटवर्क और इन्टरनेट"
-#: install_steps_interactive.pm:1072
+#: install_steps_interactive.pm:1073
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "संरचित"
-#: install_steps_interactive.pm:1081 install_steps_interactive.pm:1095
+#: install_steps_interactive.pm:1082 install_steps_interactive.pm:1096
#: steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "सुरक्षा"
-#: install_steps_interactive.pm:1100
+#: install_steps_interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "सक्रिय है"
-#: install_steps_interactive.pm:1100
+#: install_steps_interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "निष्क्रिय"
-#: install_steps_interactive.pm:1109
+#: install_steps_interactive.pm:1112
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "बूट"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1113
+#: install_steps_interactive.pm:1116
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s पर %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1127 services.pm:175
+#: install_steps_interactive.pm:1130 services.pm:175
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "सेवायें: %d सक्रिय की गई %d पंजीकॄत की हुई के लिए"
-#: install_steps_interactive.pm:1137
+#: install_steps_interactive.pm:1140
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "आपने एक्स को संरचित नहीं किया है । क्या आप वास्तव में ऐसा चाहते है?"
-#: install_steps_interactive.pm:1217
+#: install_steps_interactive.pm:1220
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "बूटलोडर को तैयार किया जा रहा है..."
-#: install_steps_interactive.pm:1227
+#: install_steps_interactive.pm:1230
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
@@ -6688,12 +6784,12 @@ msgstr ""
"संसाधन जारी रहेगा, परन्तु आपको अपनी मशीन को बूट करने के लिए, \n"
"बूट-एक्स या किसी अन्य साधन की आवश्यकता होगी"
-#: install_steps_interactive.pm:1233
+#: install_steps_interactive.pm:1236
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "क्या आप ऐबूट का का उपयोग करना चाहते है?"
-#: install_steps_interactive.pm:1236
+#: install_steps_interactive.pm:1239
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -6702,29 +6798,29 @@ msgstr ""
"एक बूट को संसाधित करने में त्रुटि, \n"
"संसाधन को बलपूर्वक करने का प्रयास करे, चाहे कि प्रथम विभाजन नष्ट हो जायें?"
-#: install_steps_interactive.pm:1257
+#: install_steps_interactive.pm:1260
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
"restricted to the administrator."
msgstr "इस सुरक्षा स्तर में, विण्डो विभाजन में संचिकाओं तक पहुँच सिर्फ़ प्रबंधक को हीप्राप्त है।"
-#: install_steps_interactive.pm:1286 standalone/drakautoinst:76
+#: install_steps_interactive.pm:1289 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "%s में एक खाली फ़्लापी डालें"
-#: install_steps_interactive.pm:1291
+#: install_steps_interactive.pm:1294
#, c-format
msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
msgstr "कॄपया चालकों की डिस्क के लिए अन्य फ़्लापी को डालें"
-#: install_steps_interactive.pm:1293
+#: install_steps_interactive.pm:1296
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "स्वतः संसाधन फ़्लापी का निर्माण किया जा रहा है..."
-#: install_steps_interactive.pm:1305
+#: install_steps_interactive.pm:1308
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -6735,12 +6831,12 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या आप वास्तव में बाहर निकलना चाहते है?"
-#: install_steps_interactive.pm:1321
+#: install_steps_interactive.pm:1324
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "स्वतः संसाधान फ़्लापी का निर्माण किया जा रहा है"
-#: install_steps_interactive.pm:1323
+#: install_steps_interactive.pm:1326
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -6767,42 +6863,42 @@ msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> इकाईयों के मध्य | <Space> चयन | <F12> अगली स्क्रीन "
-#: interactive.pm:184
+#: interactive.pm:193
#, c-format
msgid "Choose a file"
msgstr "एक संचिका का चयन करें"
-#: interactive.pm:309 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakbackup:1540
-#: standalone/drakfont:593 standalone/drakfont:660 standalone/drakups:297
-#: standalone/drakups:357 standalone/drakups:377 standalone/drakvpn:333
+#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakbackup:1543
+#: standalone/drakfont:656 standalone/drakroam:214 standalone/drakups:301
+#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:333
#: standalone/drakvpn:694
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "जोड़ें"
-#: interactive.pm:309 interactive/gtk.pm:489
+#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "परिवर्तन"
-#: interactive.pm:309 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakups:299
-#: standalone/drakups:359 standalone/drakups:379 standalone/drakvpn:333
-#: standalone/drakvpn:694
+#: interactive.pm:318 interactive/gtk.pm:489 standalone/drakroam:198
+#: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383
+#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "हटाना"
-#: interactive.pm:386
+#: interactive.pm:395
#, c-format
msgid "Basic"
msgstr "आधारभूत"
-#: interactive.pm:424 interactive/newt.pm:317 ugtk2.pm:506
+#: interactive.pm:433 interactive/newt.pm:319 ugtk2.pm:506
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "समाप्त"
-#: interactive/newt.pm:92
+#: interactive/newt.pm:94
#, c-format
msgid "Do"
msgstr "करें"
@@ -6881,339 +6977,339 @@ msgstr ""
msgid "Re-submit"
msgstr "पुनः-प्रेषण"
-#: keyboard.pm:170 keyboard.pm:204
+#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:205
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Czech (QWERTZ)"
msgstr "Czech (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:206
+#: keyboard.pm:172 keyboard.pm:207
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"German"
msgstr "जर्मन"
-#: keyboard.pm:172
+#: keyboard.pm:173
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: keyboard.pm:173 keyboard.pm:223
+#: keyboard.pm:174 keyboard.pm:224
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Spanish"
msgstr "स्पेनिश"
-#: keyboard.pm:174 keyboard.pm:224
+#: keyboard.pm:175 keyboard.pm:225
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Finnish"
msgstr "Finnish"
-#: keyboard.pm:175 keyboard.pm:227
+#: keyboard.pm:176 keyboard.pm:228
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"French"
msgstr "फ़्रेंच"
-#: keyboard.pm:176 keyboard.pm:275
+#: keyboard.pm:177 keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Norwegian"
msgstr "Norwegian"
-#: keyboard.pm:177
+#: keyboard.pm:178
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish"
msgstr "पोलिस"
-#: keyboard.pm:178 keyboard.pm:287
+#: keyboard.pm:179 keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "रूस"
-#: keyboard.pm:180 keyboard.pm:293
+#: keyboard.pm:181 keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "स्वीडिश"
-#: keyboard.pm:181 keyboard.pm:320
+#: keyboard.pm:182 keyboard.pm:320
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "ब्रिटिश की-बोर्ड"
-#: keyboard.pm:182 keyboard.pm:323
+#: keyboard.pm:183 keyboard.pm:323
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "यूएस की-बोर्ड"
-#: keyboard.pm:184
+#: keyboard.pm:185
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Albanian"
msgstr "अलबेनिया"
-#: keyboard.pm:185
+#: keyboard.pm:186
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Armenian (old)"
msgstr "अर्मेनिया (प्राचीन)"
-#: keyboard.pm:186
+#: keyboard.pm:187
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Armenian (typewriter)"
msgstr "अर्मेनिया (टाइप-रायटर)"
-#: keyboard.pm:187
+#: keyboard.pm:188
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Armenian (phonetic)"
msgstr "आरमेनियन (फ़ोनेटिक) "
-#: keyboard.pm:188
+#: keyboard.pm:189
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Arabic"
msgstr "अरबी"
-#: keyboard.pm:189
+#: keyboard.pm:190
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjani (latin)"
-#: keyboard.pm:190
+#: keyboard.pm:191
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Belgian"
msgstr "Belgian"
-#: keyboard.pm:191
+#: keyboard.pm:192
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Bengali (Inscript-layout)"
msgstr "बागँला (Inscript)"
-#: keyboard.pm:192
+#: keyboard.pm:193
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Bengali (Probhat)"
msgstr "बागँला (Probhat)"
-#: keyboard.pm:193
+#: keyboard.pm:194
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Bulgarian (phonetic)"
msgstr "बुल्गारिया (फ़ोनोटिक)"
-#: keyboard.pm:194
+#: keyboard.pm:195
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Bulgarian (BDS)"
msgstr "Bulgarian (BDS)"
-#: keyboard.pm:195
+#: keyboard.pm:196
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazilian (ABNT-2)"
-#: keyboard.pm:196
+#: keyboard.pm:197
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Bosnian"
msgstr "Bosnian"
-#: keyboard.pm:197
+#: keyboard.pm:198
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Belarusian"
msgstr "Belarusian"
-#: keyboard.pm:199
+#: keyboard.pm:200
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swiss (German layout)"
msgstr "स्वीस (जर्मन खाका)"
-#: keyboard.pm:201
+#: keyboard.pm:202
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swiss (French layout)"
msgstr "स्वीस (फ़्रेंच खाका)"
-#: keyboard.pm:203
+#: keyboard.pm:204
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Cherokee syllabics"
msgstr "अरबी"
-#: keyboard.pm:205
+#: keyboard.pm:206
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Czech (QWERTY)"
msgstr "Czech (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:207
+#: keyboard.pm:208
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"German (no dead keys)"
msgstr "जर्मन (कोई मृत कुँजिया नहीं)"
-#: keyboard.pm:208
+#: keyboard.pm:209
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Devanagari"
msgstr "देवनागरी"
-#: keyboard.pm:209
+#: keyboard.pm:210
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Danish"
msgstr "डेनिस"
-#: keyboard.pm:210
+#: keyboard.pm:211
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: keyboard.pm:212
+#: keyboard.pm:213
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Esperanto)"
msgstr "Dvorak (Norwegian)"
-#: keyboard.pm:214
+#: keyboard.pm:215
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (French)"
msgstr "Dvorak (Norwegian)"
-#: keyboard.pm:216
+#: keyboard.pm:217
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (UK)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: keyboard.pm:217
+#: keyboard.pm:218
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norwegian)"
-#: keyboard.pm:219
+#: keyboard.pm:220
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Polish)"
msgstr "Dvorak (Swedish)"
-#: keyboard.pm:220
+#: keyboard.pm:221
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Swedish)"
msgstr "Dvorak (Swedish)"
-#: keyboard.pm:221
+#: keyboard.pm:222
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dzongkha/Tibetan"
msgstr "Bosnian"
-#: keyboard.pm:222
+#: keyboard.pm:223
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Estonian"
msgstr "Estonian"
-#: keyboard.pm:226
+#: keyboard.pm:227
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Faroese"
msgstr "ग्रीक"
-#: keyboard.pm:228
+#: keyboard.pm:229
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgian (\"Russian\" layout)"
-#: keyboard.pm:229
+#: keyboard.pm:230
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgian (\"Latin\" layout)"
-#: keyboard.pm:230
+#: keyboard.pm:231
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "ग्रीक"
-#: keyboard.pm:231
+#: keyboard.pm:232
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Greek (polytonic)"
-#: keyboard.pm:232
+#: keyboard.pm:233
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "गुजराती"
-#: keyboard.pm:233
+#: keyboard.pm:234
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -7224,15 +7320,15 @@ msgstr "गूरमुखी"
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
-"Hungarian"
-msgstr "Hungarian"
+"Croatian"
+msgstr "Croatian"
#: keyboard.pm:236
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
-"Croatian"
-msgstr "Croatian"
+"Hungarian"
+msgstr "Hungarian"
#: keyboard.pm:237
#, c-format
@@ -7325,7 +7421,7 @@ msgid ""
"Latin American"
msgstr "लैटिन अमेरिका"
-#: keyboard.pm:257
+#: keyboard.pm:258
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -7339,257 +7435,271 @@ msgid ""
"Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lithuanian AZERTY (old)"
-#: keyboard.pm:262
+#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lithuanian AZERTY (new)"
-#: keyboard.pm:264
+#: keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:266
+#: keyboard.pm:263
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:267
+#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latvian"
-#: keyboard.pm:268
+#: keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "मलयालम"
-#: keyboard.pm:269
+#: keyboard.pm:266
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Macedonian"
-#: keyboard.pm:270
+#: keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmese)"
-#: keyboard.pm:271
+#: keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolian (cyrillic)"
-#: keyboard.pm:272
+#: keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltese (UK)"
-#: keyboard.pm:273
+#: keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltese (US)"
-#: keyboard.pm:274
+#: keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "डच"
-#: keyboard.pm:276
+#: keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "उड़ीया"
-#: keyboard.pm:277
+#: keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polish (qwerty layout)"
-#: keyboard.pm:278
+#: keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polish (qwertz layout)"
-#: keyboard.pm:280
+#: keyboard.pm:277
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "पोलिस"
-#: keyboard.pm:281
+#: keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "पुर्तगाली"
-#: keyboard.pm:283
+#: keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "कैनैडियन (क्य़ूबैक)"
-#: keyboard.pm:285
+#: keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Romanian (qwertz)"
-#: keyboard.pm:286
+#: keyboard.pm:283
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwerty)"
msgstr "Romanian (qwerty)"
-#: keyboard.pm:288
+#: keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian (phonetic)"
msgstr "रशियन (फ़ोनेटिक)"
-#: keyboard.pm:289
+#: keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (norwegian)"
-#: keyboard.pm:290
+#: keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (swedish/finnish)"
-#: keyboard.pm:292
+#: keyboard.pm:289
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "थाई की-बोर्ड"
-#: keyboard.pm:294
+#: keyboard.pm:291
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovenian"
-#: keyboard.pm:295
+#: keyboard.pm:293
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Sinhala"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.pm:294
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakian (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:296
+#: keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakian (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:298
+#: keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbian (cyrillic)"
-#: keyboard.pm:299
+#: keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "सीरीया"
-#: keyboard.pm:300
+#: keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "सीरिया (फ़ोनोटिक)"
-#: keyboard.pm:301
+#: keyboard.pm:300
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "तेलगु"
-#: keyboard.pm:303
+#: keyboard.pm:302
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "तमिल (आईएससीआईआई-खाका)"
-#: keyboard.pm:304
+#: keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "तमिल (टंकण-खाका)"
-#: keyboard.pm:305
+#: keyboard.pm:304
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "थाई की-बोर्ड"
-#: keyboard.pm:306
+#: keyboard.pm:305
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "थाई की-बोर्ड"
-#: keyboard.pm:308
+#: keyboard.pm:307
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "थाई की-बोर्ड"
+#: keyboard.pm:310
+#, c-format
+msgid ""
+"_: keyboard\n"
+"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
+msgstr ""
+
#: keyboard.pm:311
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
-"Tifinagh (+latin/arabic)"
-msgstr "Yugoslavian (latin)"
+"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
+msgstr ""
#: keyboard.pm:313
#, c-format
@@ -7769,1145 +7879,1063 @@ msgstr ""
#. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR"
#. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from
#. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong.
-#: lang.pm:173
+#: lang.pm:178
#, c-format
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: lang.pm:190
+#: lang.pm:195
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: lang.pm:191 network/adsl_consts.pm:826
+#: lang.pm:196 network/adsl_consts.pm:933
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "United Arab Emirates"
-#: lang.pm:192
+#: lang.pm:197
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "अफ़गानिस्तान"
-#: lang.pm:193
+#: lang.pm:198
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua and Barbuda"
-#: lang.pm:194
+#: lang.pm:199
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: lang.pm:195
+#: lang.pm:200
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "अल्बानिया"
-#: lang.pm:196
+#: lang.pm:201
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "अर्मेनिया"
-#: lang.pm:197
+#: lang.pm:202
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Netherlands Antilles"
-#: lang.pm:198
+#: lang.pm:203
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "अंगोला"
-#: lang.pm:199
+#: lang.pm:204
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"
-#: lang.pm:200 network/adsl_consts.pm:40 standalone/drakxtv:50
+#: lang.pm:205 network/adsl_consts.pm:55 standalone/drakxtv:50
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: lang.pm:201
+#: lang.pm:206
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "American Samoa"
-#: lang.pm:203 standalone/drakxtv:48
-#, c-format
-msgid "Australia"
-msgstr "Australia"
-
-#: lang.pm:204
+#: lang.pm:209
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "अरूबा"
-#: lang.pm:205
+#: lang.pm:210
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
-#: lang.pm:206
+#: lang.pm:211
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia and Herzegovina"
-#: lang.pm:207
+#: lang.pm:212
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: lang.pm:208
+#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "बाँगलादेश"
-#: lang.pm:210
+#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: lang.pm:211 network/adsl_consts.pm:143 network/adsl_consts.pm:151
+#: lang.pm:216 network/adsl_consts.pm:170 network/adsl_consts.pm:179
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "बुल्गारिया"
-#: lang.pm:212
+#: lang.pm:217
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "बहरीन"
-#: lang.pm:213
+#: lang.pm:218
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: lang.pm:214
+#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: lang.pm:215
+#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "बरमूडा"
-#: lang.pm:216
+#: lang.pm:221
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
-#: lang.pm:217
+#: lang.pm:222
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
-#: lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:109 network/adsl_consts.pm:119
-#: network/adsl_consts.pm:127 network/adsl_consts.pm:135
-#, c-format
-msgid "Brazil"
-msgstr "ब्राज़ील"
-
-#: lang.pm:219
+#: lang.pm:224
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: lang.pm:220
+#: lang.pm:225
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "भूटान"
-#: lang.pm:221
+#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet Island"
-#: lang.pm:222
+#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: lang.pm:223
+#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"
-#: lang.pm:224
+#: lang.pm:229
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: lang.pm:225
-#, c-format
-msgid "Canada"
-msgstr "कनाडा"
-
-#: lang.pm:226
+#: lang.pm:231
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocos (Keeling) Islands"
-#: lang.pm:227
+#: lang.pm:232
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Congo (Kinshasa)"
-#: lang.pm:228
+#: lang.pm:233
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "केन्द्रीय अफ़्रीकन गणराज्य"
-#: lang.pm:229
+#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Congo (Brazzaville)"
-#: lang.pm:231
+#: lang.pm:236
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Cote d'Ivoire"
-#: lang.pm:232
+#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "कुक आइसलैड"
-#: lang.pm:233
+#: lang.pm:238
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "चीली"
-#: lang.pm:234
+#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "कैमरून"
-#: lang.pm:235 network/adsl_consts.pm:159 network/adsl_consts.pm:167
-#: network/adsl_consts.pm:175 network/adsl_consts.pm:183
-#: network/adsl_consts.pm:191 network/adsl_consts.pm:199
-#: network/adsl_consts.pm:207 network/adsl_consts.pm:215
-#: network/adsl_consts.pm:223 network/adsl_consts.pm:231
-#: network/adsl_consts.pm:239 network/adsl_consts.pm:247
-#: network/adsl_consts.pm:255 network/adsl_consts.pm:263
-#: network/adsl_consts.pm:271 network/adsl_consts.pm:279
-#: network/adsl_consts.pm:287 network/adsl_consts.pm:295
-#: network/adsl_consts.pm:303 network/adsl_consts.pm:311
+#: lang.pm:240 network/adsl_consts.pm:188 network/adsl_consts.pm:197
+#: network/adsl_consts.pm:206 network/adsl_consts.pm:215
+#: network/adsl_consts.pm:224 network/adsl_consts.pm:233
+#: network/adsl_consts.pm:242 network/adsl_consts.pm:251
+#: network/adsl_consts.pm:260 network/adsl_consts.pm:269
+#: network/adsl_consts.pm:278 network/adsl_consts.pm:287
+#: network/adsl_consts.pm:296 network/adsl_consts.pm:305
+#: network/adsl_consts.pm:314 network/adsl_consts.pm:323
+#: network/adsl_consts.pm:332 network/adsl_consts.pm:341
+#: network/adsl_consts.pm:350 network/adsl_consts.pm:359
#, c-format
msgid "China"
msgstr "चीनी"
-#: lang.pm:236
+#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "कोलम्बिया "
-#: lang.pm:238
+#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
msgstr "Serbia & Montenegro"
-#: lang.pm:239
+#: lang.pm:244
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "क्य़ूबा"
-#: lang.pm:240
+#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cape Verde"
-#: lang.pm:241
+#: lang.pm:246
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "क्रिसमस आइसलैड"
-#: lang.pm:242
+#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "साईप्रस"
-#: lang.pm:245
+#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: lang.pm:246 network/adsl_consts.pm:327
-#, c-format
-msgid "Denmark"
-msgstr "डेनमार्क"
-
-#: lang.pm:247
+#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: lang.pm:248
+#: lang.pm:253
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "डोमिनिकन गणराज्य"
-#: lang.pm:249 network/adsl_consts.pm:30
+#: lang.pm:254 network/adsl_consts.pm:44
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "आल्जेरिया"
-#: lang.pm:250
+#: lang.pm:255
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "ऐक्वाडोर"
-#: lang.pm:251
-#, c-format
-msgid "Estonia"
-msgstr "Estonia"
-
-#: lang.pm:252
+#: lang.pm:257
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Egypt"
-#: lang.pm:253
+#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "पश्चिमी सहारा"
-#: lang.pm:254
+#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: lang.pm:255 network/adsl_consts.pm:663 network/adsl_consts.pm:672
-#: network/adsl_consts.pm:682 network/adsl_consts.pm:692
-#: network/adsl_consts.pm:700 network/adsl_consts.pm:708
-#: network/adsl_consts.pm:716 network/adsl_consts.pm:724
-#: network/adsl_consts.pm:732 network/adsl_consts.pm:740
-#: network/adsl_consts.pm:748 network/adsl_consts.pm:756
-#: network/adsl_consts.pm:764
-#, c-format
-msgid "Spain"
-msgstr "स्पेन"
-
-#: lang.pm:256
+#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "ईथोपिया"
-#: lang.pm:257 network/adsl_consts.pm:335
-#, c-format
-msgid "Finland"
-msgstr "फ़िनलैंड"
-
-#: lang.pm:258
+#: lang.pm:263
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "फ़ीज़ी"
-#: lang.pm:259
+#: lang.pm:264
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falkland Islands (Malvinas)"
-#: lang.pm:260
+#: lang.pm:265
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesia"
-#: lang.pm:261
+#: lang.pm:266
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Islands"
-#: lang.pm:263
+#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: lang.pm:264 network/adsl_consts.pm:836 network/adsl_consts.pm:846
-#: network/netconnect.pm:52
+#: lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:944 network/adsl_consts.pm:955
+#: network/netconnect.pm:53
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "ब्रिटेन"
-#: lang.pm:265
+#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "ग्रेनाडा"
-#: lang.pm:266
+#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
-#: lang.pm:267
+#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "फ़्रेंच गुयाना"
-#: lang.pm:268
+#: lang.pm:273
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: lang.pm:269
+#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: lang.pm:270
+#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "ग्रीनलैंड"
-#: lang.pm:271
+#: lang.pm:276
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: lang.pm:272
+#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: lang.pm:273
+#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: lang.pm:274
+#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatorial Guinea"
-#: lang.pm:276
+#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-#: lang.pm:277
+#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: lang.pm:278
+#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: lang.pm:279
+#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: lang.pm:280
+#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: lang.pm:281
+#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Hong Kong SAR (China)"
msgstr "चीन (हाँग-काँग)"
-#: lang.pm:282
+#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Heard and McDonald Islands"
-#: lang.pm:283
+#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: lang.pm:284
+#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "क्रोशिया"
-#: lang.pm:285
+#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: lang.pm:287
+#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "इण्डोनेशिया"
-#: lang.pm:288 network/adsl_consts.pm:471 standalone/drakxtv:47
-#, c-format
-msgid "Ireland"
-msgstr "आयरलैड"
-
-#: lang.pm:289 network/adsl_consts.pm:479
-#, c-format
-msgid "Israel"
-msgstr "इजरायल"
-
-#: lang.pm:290
+#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "India"
msgstr "भारत"
-#: lang.pm:291
+#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "British Indian Ocean Territory"
-#: lang.pm:292
+#: lang.pm:297
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "इराक"
-#: lang.pm:293
+#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "इरान"
-#: lang.pm:294
+#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "आइसलैंड"
-#: lang.pm:296
+#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "जैमेका"
-#: lang.pm:297
+#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "जार्डन"
-#: lang.pm:298
-#, c-format
-msgid "Japan"
-msgstr "जापान"
-
-#: lang.pm:299
+#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "केन्या"
-#: lang.pm:300
+#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kyrgyzstan"
-#: lang.pm:301
+#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "कम्बोडिया"
-#: lang.pm:302
+#: lang.pm:307
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: lang.pm:303
+#: lang.pm:308
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"
-#: lang.pm:304
+#: lang.pm:309
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts and Nevis"
-#: lang.pm:305
+#: lang.pm:310
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "कोरिया (उत्तर)"
-#: lang.pm:306
+#: lang.pm:311
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "कोरिया"
-#: lang.pm:307
+#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "कुवैत"
-#: lang.pm:308
+#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman Islands"
-#: lang.pm:309
+#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"
-#: lang.pm:310
+#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: lang.pm:311
+#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "लेबनान"
-#: lang.pm:312
+#: lang.pm:317
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
-#: lang.pm:313
+#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: lang.pm:314
+#: lang.pm:319
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "श्री लंका"
-#: lang.pm:315
+#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: lang.pm:316
+#: lang.pm:321
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: lang.pm:317 network/adsl_consts.pm:527
+#: lang.pm:322 network/adsl_consts.pm:600
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Lithuania"
-#: lang.pm:318
+#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"
-#: lang.pm:319
+#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"
-#: lang.pm:320
+#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "लीबिया"
-#: lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:535
+#: lang.pm:326 network/adsl_consts.pm:609
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "मोरोक्को"
-#: lang.pm:322
+#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: lang.pm:323
+#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"
-#: lang.pm:324
+#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
-#: lang.pm:325
+#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Islands"
-#: lang.pm:326
+#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"
-#: lang.pm:327
+#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "माली"
-#: lang.pm:328
+#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: lang.pm:329
+#: lang.pm:334
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "मंगोलिया"
-#: lang.pm:330
+#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Northern Mariana Islands"
-#: lang.pm:331
+#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: lang.pm:332
+#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
-#: lang.pm:333
+#: lang.pm:338
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: lang.pm:334
+#: lang.pm:339
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "माल्टा"
-#: lang.pm:335
+#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: lang.pm:336
+#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "मालदीव"
-#: lang.pm:337
+#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: lang.pm:338
+#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "मैक्सिको"
-#: lang.pm:339
+#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "मलेशिया"
-#: lang.pm:340
+#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
-#: lang.pm:341
+#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: lang.pm:342
+#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "New Caledonia"
-#: lang.pm:343
+#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: lang.pm:344
+#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Island"
-#: lang.pm:345
+#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: lang.pm:346
+#: lang.pm:351
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: lang.pm:349
+#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "नेपाल"
-#: lang.pm:350
+#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: lang.pm:351
+#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: lang.pm:352
-#, c-format
-msgid "New Zealand"
-msgstr "न्यूजीलैंड"
-
-#: lang.pm:353
+#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "ओमान"
-#: lang.pm:354
+#: lang.pm:359
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "पनामा"
-#: lang.pm:355
+#: lang.pm:360
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "पेरू"
-#: lang.pm:356
+#: lang.pm:361
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "French Polynesia"
-#: lang.pm:357
+#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua New Guinea"
-#: lang.pm:358
+#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Philippines"
-#: lang.pm:359
+#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: lang.pm:361
+#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre and Miquelon"
-#: lang.pm:362
+#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: lang.pm:363
+#: lang.pm:368
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: lang.pm:364
+#: lang.pm:369
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "Palestine"
-#: lang.pm:365 network/adsl_consts.pm:634
-#, c-format
-msgid "Portugal"
-msgstr "पुर्तगाली"
-
-#: lang.pm:366
+#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: lang.pm:367
+#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: lang.pm:368
+#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "कातार"
-#: lang.pm:369
+#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"
-#: lang.pm:370
+#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "रोमानिया"
-#: lang.pm:371 network/adsl_consts.pm:642
-#, c-format
-msgid "Russia"
-msgstr "रूस"
-
-#: lang.pm:372
+#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: lang.pm:373
+#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "साउदी अरब"
-#: lang.pm:374
+#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Islands"
-#: lang.pm:375
+#: lang.pm:380
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
-#: lang.pm:376
+#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "सूडान"
-#: lang.pm:378
+#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
-#: lang.pm:379
+#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"
-#: lang.pm:380 network/adsl_consts.pm:652
+#: lang.pm:385 network/adsl_consts.pm:737
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
-#: lang.pm:381
+#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands"
-#: lang.pm:383
+#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: lang.pm:384
+#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: lang.pm:385
+#: lang.pm:390
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: lang.pm:386
+#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "सोमालिया"
-#: lang.pm:387
+#: lang.pm:392
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "सूरीनाम"
-#: lang.pm:388
+#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome and Principe"
-#: lang.pm:389
+#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: lang.pm:390
+#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "सीरिया"
-#: lang.pm:391
+#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
-#: lang.pm:392
+#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks and Caicos Islands"
-#: lang.pm:393
+#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Chad"
-#: lang.pm:394
+#: lang.pm:399
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "French Southern Territories"
-#: lang.pm:395
+#: lang.pm:400
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: lang.pm:396 network/adsl_consts.pm:806
-#, c-format
-msgid "Thailand"
-msgstr "थाईलैंड"
-
-#: lang.pm:397
+#: lang.pm:402
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"
-#: lang.pm:398
+#: lang.pm:403
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: lang.pm:399
+#: lang.pm:404
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "East Timor"
-#: lang.pm:400
+#: lang.pm:405
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: lang.pm:401 network/adsl_consts.pm:816
+#: lang.pm:406 network/adsl_consts.pm:921
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"
-#: lang.pm:402
+#: lang.pm:407
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: lang.pm:403
+#: lang.pm:408
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "टर्की"
-#: lang.pm:404
+#: lang.pm:409
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad and Tobago"
-#: lang.pm:405
+#: lang.pm:410
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: lang.pm:407
+#: lang.pm:412
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: lang.pm:408
+#: lang.pm:413
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"
-#: lang.pm:409
+#: lang.pm:414
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "यूगाण्डा"
-#: lang.pm:410
+#: lang.pm:415
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "United States Minor Outlying Islands"
-#: lang.pm:412
+#: lang.pm:417
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: lang.pm:413
+#: lang.pm:418
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: lang.pm:414
+#: lang.pm:419
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "वैटिकन"
-#: lang.pm:415
+#: lang.pm:420
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"
-#: lang.pm:416
+#: lang.pm:421
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: lang.pm:417
+#: lang.pm:422
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Virgin Islands (British)"
-#: lang.pm:418
+#: lang.pm:423
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Virgin Islands (U.S.)"
-#: lang.pm:419
+#: lang.pm:424
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "वियतनाम"
-#: lang.pm:420
+#: lang.pm:425
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: lang.pm:421
+#: lang.pm:426
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis and Futuna"
-#: lang.pm:422
+#: lang.pm:427
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: lang.pm:423
+#: lang.pm:428
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "यमन"
-#: lang.pm:424
+#: lang.pm:429
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: lang.pm:425 standalone/drakxtv:49
-#, c-format
-msgid "South Africa"
-msgstr "दक्षिणी अफ़्रीका"
-
-#: lang.pm:426
+#: lang.pm:431
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "जाम्बिया"
-#: lang.pm:427
+#: lang.pm:432
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "ज़िम्बावे"
-#: lang.pm:1040
+#: lang.pm:1060
#, fuzzy, c-format
msgid "You should install the following packages: %s"
msgstr "%s पैकेजों का संसाधन नहीं हो सका"
#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: lang.pm:1043 standalone/scannerdrake:135
+#: lang.pm:1063 standalone/scannerdrake:135
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: lang.pm:1094
+#: lang.pm:1116
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "%s में स्वागत"
@@ -8917,12 +8945,12 @@ msgstr "%s में स्वागत"
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "वृताकार माउन्ट्स %s\n"
-#: lvm.pm:111
+#: lvm.pm:112
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "काल्पनिक भागों को पहिले हटायें\n"
-#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:1032
+#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:1068
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "पैरामीटर"
@@ -9114,9 +9142,9 @@ msgstr "ग्लाइड बिन्दु"
#: mouse.pm:36 network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 network/modem.pm:60
#: network/modem.pm:85 network/modem.pm:99 network/modem.pm:104
-#: network/modem.pm:137 network/netconnect.pm:645 network/netconnect.pm:650
-#: network/netconnect.pm:662 network/netconnect.pm:667
-#: network/netconnect.pm:683 network/netconnect.pm:685
+#: network/modem.pm:137 network/netconnect.pm:692 network/netconnect.pm:697
+#: network/netconnect.pm:709 network/netconnect.pm:714
+#: network/netconnect.pm:730 network/netconnect.pm:732
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
@@ -9266,12 +9294,7 @@ msgstr "कोई भी पीएस/२ व यूएसबी माउस"
msgid "Microsoft Xbox Controller S"
msgstr "माइक्रोसॉफ़्ट एक्सप्लोरर"
-#: mouse.pm:89 mouse.pm:359 mouse.pm:368 mouse.pm:420
-#, c-format
-msgid "Synaptics Touchpad"
-msgstr ""
-
-#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:360 standalone/drakvpn:1140
+#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:362 standalone/drakvpn:1140
#, c-format
msgid "none"
msgstr "कुछ भी नहीं"
@@ -9281,17 +9304,22 @@ msgstr "कुछ भी नहीं"
msgid "No mouse"
msgstr "कोई माउस नहीं"
-#: mouse.pm:546
+#: mouse.pm:299 mouse.pm:362 mouse.pm:371 mouse.pm:430
+#, c-format
+msgid "Synaptics Touchpad"
+msgstr ""
+
+#: mouse.pm:556
#, c-format
msgid "Please test the mouse"
msgstr "कृपया माउस का परीक्षण करें"
-#: mouse.pm:548
+#: mouse.pm:558
#, c-format
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "माउस को सक्रिय करने के लिए,"
-#: mouse.pm:549
+#: mouse.pm:559
#, c-format
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "अपने व्हील को चलायें"
@@ -9331,12 +9359,12 @@ msgstr "Sagem (डीएचसीपी को उपयोग करते ह
msgid "Sagem (using DHCP) USB"
msgstr "Sagem (डीएचसीपी को उपयोग करते हुए) यूएसबी"
-#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:839
+#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:898
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "इन्टरनेट से संबध"
-#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:840
+#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:899
#, c-format
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
@@ -9347,7 +9375,7 @@ msgstr ""
"कुछ संबंध पीपीटीपी, कुछ डीएचसीपी का उपयोग करते है । \n"
"यदि आप को ज्ञात नहीं है, तो 'use PPPoE' का चयन करें"
-#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:844
+#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:903
#, c-format
msgid "ADSL connection type:"
msgstr "ऐ०डी०एस०एल० संबंध का प्रकार :"
@@ -9407,12 +9435,7 @@ msgstr "ईको आग्रह (पिंग)"
msgid "BitTorrent"
msgstr ""
-#: network/drakfirewall.pm:131
-#, c-format
-msgid "No network card"
-msgstr "कोई नेटवर्क कार्ड नहीं"
-
-#: network/drakfirewall.pm:152
+#: network/drakfirewall.pm:158
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
@@ -9428,7 +9451,7 @@ msgstr ""
"एक शक्तीशाली और समर्पित फ़ायरवाल समाधान हेतु,\n"
"कृपया विशेषित मैनड्रैकसीक्योरटी फ़ायरवाल वितरण को देखें ।"
-#: network/drakfirewall.pm:158
+#: network/drakfirewall.pm:164
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
@@ -9441,12 +9464,12 @@ msgstr ""
"आगे बढ़ने के पूर्व, कृपया सुनिश्चित करें कि आपने अपनी नेटवर्क/इन्टरनेट पहुँच को\n"
"ड्रैककॉनेक्ट के साथ संरचित कर लिया है ।"
-#: network/drakfirewall.pm:175
+#: network/drakfirewall.pm:181
#, c-format
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "किन सेवाओं को आप इन्टरनेट के साथ संबंधित करना चाहते है?"
-#: network/drakfirewall.pm:176
+#: network/drakfirewall.pm:182
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
@@ -9457,7 +9480,7 @@ msgstr ""
"वैध उदाहरण है: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp ।\n"
"जानकारी के लिए, /etc/services पर एक दृष्टि डालें।"
-#: network/drakfirewall.pm:182
+#: network/drakfirewall.pm:188
#, c-format
msgid ""
"Invalid port given: %s.\n"
@@ -9471,117 +9494,120 @@ msgstr ""
"जहाँ कि पोर्ट संख्या १ से ६५५३५ के मध्य है ।\n"
"आप पोर्टों की एक श्रंखला भी दे सकते है (उदाहरण हेतु: २४३००:२४३५०/udp)"
-#: network/drakfirewall.pm:192
+#: network/drakfirewall.pm:198
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
msgstr "सभी कुछ (कोई अग्नि भीतिका नहीं)"
-#: network/drakfirewall.pm:194
+#: network/drakfirewall.pm:200
#, c-format
msgid "Other ports"
msgstr "दूसरे पोर्ट"
-#: network/isdn.pm:125 network/netconnect.pm:490 network/netconnect.pm:602
-#: network/netconnect.pm:605
+#: network/isdn.pm:124 network/netconnect.pm:539 network/netconnect.pm:653
+#: network/netconnect.pm:656 network/netconnect.pm:814
+#: network/netconnect.pm:818
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr "असूचीबद्ध - मैनयूअली संपादन करें"
-#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:422
+#: network/isdn.pm:167 network/netconnect.pm:471
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "आई०एस०ऐ० / पी०सी०एम०सी०आई०ऐ०"
-#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:422
+#: network/isdn.pm:167 network/netconnect.pm:471
#, c-format
msgid "I do not know"
msgstr "मुझे नहीं ज्ञात है"
-#: network/isdn.pm:169 network/netconnect.pm:422
+#: network/isdn.pm:168 network/netconnect.pm:471
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "पी०सी०आई०"
-#: network/isdn.pm:170 network/netconnect.pm:422
+#: network/isdn.pm:169 network/netconnect.pm:471
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "यूएसबी"
#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:59 network/modem.pm:60
-#: network/netconnect.pm:650 network/netconnect.pm:667
-#: network/netconnect.pm:683
+#: network/netconnect.pm:697 network/netconnect.pm:714
+#: network/netconnect.pm:730
#, c-format
msgid "Manual"
msgstr "मैनुअल (स्वंम द्वारा)"
-#: network/netconnect.pm:90 network/netconnect.pm:519
-#: network/netconnect.pm:523
+#: network/ndiswrapper.pm:27
#, c-format
-msgid "Manual choice"
-msgstr "मैनुअल पसन्द"
+msgid "No device supporting the %s ndiswrapper driver is present!"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:90
+#: network/ndiswrapper.pm:33
#, c-format
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "आंतरिक आईएसडीएन कार्ड"
+msgid "Please select the Windows driver (.inf file)"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:100
+#: network/ndiswrapper.pm:41
#, c-format
-msgid "Ad-hoc"
-msgstr "एड-हॉक"
+msgid "Unable to install the %s ndiswrapper driver!"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:101
+#: network/ndiswrapper.pm:89
#, c-format
-msgid "Managed"
-msgstr "प्रबंध किया गया"
+msgid "Unable to load the ndiswrapper module!"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:102
+#: network/ndiswrapper.pm:95
#, c-format
-msgid "Master"
-msgstr "स्वामी (ंमास्टर)"
+msgid ""
+"The selected device has already been configured with the %s driver.\n"
+"Do you really want to use a ndiswrapper driver ?"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:103
+#: network/ndiswrapper.pm:101
#, c-format
-msgid "Repeater"
-msgstr "दुहरानेवाला"
+msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!"
+msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:104
+#: network/netconnect.pm:91 network/netconnect.pm:568
+#: network/netconnect.pm:572
#, c-format
-msgid "Secondary"
-msgstr "दूसरे क्रम का"
+msgid "Manual choice"
+msgstr "मैनुअल पसन्द"
-#: network/netconnect.pm:105
+#: network/netconnect.pm:91
#, c-format
-msgid "Auto"
-msgstr "स्वचालित"
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "आंतरिक आईएसडीएन कार्ड"
-#: network/netconnect.pm:108 printer/printerdrake.pm:1354
+#: network/netconnect.pm:103 printer/printerdrake.pm:1418
#: standalone/drakups:75
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "स्वंम के द्वारा संरचना"
-#: network/netconnect.pm:109
+#: network/netconnect.pm:104
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
msgstr "स्वचालित आईपी (बूटपी/डीएचसीपी)"
-#: network/netconnect.pm:111
+#: network/netconnect.pm:106
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
msgstr "स्वचालित आईपी (बूटपी/डीएचसीपी/ज़ीरोकॉन्फ़)"
-#: network/netconnect.pm:114
+#: network/netconnect.pm:109
#, c-format
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "बाकी संसार के लिए प्रोटोकॉल"
-#: network/netconnect.pm:116 standalone/drakconnect:541
+#: network/netconnect.pm:111 standalone/drakconnect:574
#, c-format
msgid "European protocol (EDSS1)"
msgstr "यूरोपियन प्रोटोकॉल (ई०डी०एस०एस०-१)"
-#: network/netconnect.pm:117 standalone/drakconnect:542
+#: network/netconnect.pm:112 standalone/drakconnect:575
#, c-format
msgid ""
"Protocol for the rest of the world\n"
@@ -9590,168 +9616,183 @@ msgstr ""
"बचे हुए संसार के लिए प्रोटोकॉल\n"
"कोई डी-चैनल (लीस्ड लाइनें)"
-#: network/netconnect.pm:153
+#: network/netconnect.pm:148
#, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "एलेक्टल स्पीडटच यूएसबी मॉडम"
-#: network/netconnect.pm:154
+#: network/netconnect.pm:149
#, c-format
msgid "Sagem USB modem"
msgstr "Sagem यूएसबी मॉड"
-#: network/netconnect.pm:155
+#: network/netconnect.pm:150
#, c-format
msgid "Bewan modem"
msgstr "Bewan पीसीआई मॉडम"
-#: network/netconnect.pm:156
+#: network/netconnect.pm:151
#, c-format
msgid "ECI Hi-Focus modem"
msgstr "ECI हाई-फ़ोक्स मॉडम"
-#: network/netconnect.pm:160
+#: network/netconnect.pm:155
#, c-format
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
msgstr "गतिक होस्ट संरचना प्रोटोकॉल (डीएचसीपी)"
-#: network/netconnect.pm:161
+#: network/netconnect.pm:156
#, c-format
msgid "Manual TCP/IP configuration"
msgstr "मैनुअल टीसीपी/आईपी संरचना"
-#: network/netconnect.pm:162
+#: network/netconnect.pm:157
#, c-format
msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
msgstr "पॉयन्ट से पॉयन्ट टन्नलिंग प्रोटोकॉल (पीपीटीपी)"
-#: network/netconnect.pm:163
+#: network/netconnect.pm:158
#, c-format
msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
msgstr "इथरनेट के ऊपर से पीपीपी (पीपीपीओई)"
-#: network/netconnect.pm:164
+#: network/netconnect.pm:159
#, c-format
msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
msgstr "ऐटीएम के ऊपर से पीपीपी (पीपीपीओऐ)"
-#: network/netconnect.pm:165
+#: network/netconnect.pm:160
#, c-format
msgid "DSL over CAPI"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:169
+#: network/netconnect.pm:164
#, c-format
msgid "Bridged Ethernet LLC"
msgstr "ब्रिज़ड इथरनेट एलएलसी"
-#: network/netconnect.pm:170
+#: network/netconnect.pm:165
#, c-format
msgid "Bridged Ethernet VC"
msgstr "ब्रिज़ड इथरनेट वीसी"
-#: network/netconnect.pm:171
+#: network/netconnect.pm:166
#, c-format
msgid "Routed IP LLC"
msgstr "रूटेड आईपी एलएलसी"
-#: network/netconnect.pm:172
+#: network/netconnect.pm:167
#, c-format
msgid "Routed IP VC"
msgstr "रूटेड आईपी वीसी"
-#: network/netconnect.pm:173
+#: network/netconnect.pm:168
#, c-format
msgid "PPPoA LLC"
msgstr "पीपीपीओऐ एलएलसी"
-#: network/netconnect.pm:174
+#: network/netconnect.pm:169
#, c-format
msgid "PPPoA VC"
msgstr "पीपीपीओऐ वीसी"
-#: network/netconnect.pm:178 standalone/drakconnect:476
+#: network/netconnect.pm:173 standalone/drakconnect:509
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "स्क्रिप्ट-पर-आधारित"
-#: network/netconnect.pm:179 standalone/drakconnect:476
+#: network/netconnect.pm:174 standalone/drakconnect:509
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "पीऐपी"
-#: network/netconnect.pm:180 standalone/drakconnect:476
+#: network/netconnect.pm:175 standalone/drakconnect:509
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "टर्मिनल-पर-आधारित"
-#: network/netconnect.pm:181 standalone/drakconnect:476
+#: network/netconnect.pm:176 standalone/drakconnect:509
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "सी०एच०ऐ०पी०"
-#: network/netconnect.pm:182 standalone/drakconnect:476
+#: network/netconnect.pm:177 standalone/drakconnect:509
#, c-format
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "पी०ऐ०पी०/सी०एच०ऐ०पी०"
-#: network/netconnect.pm:238 standalone/drakconnect:59
+#: network/netconnect.pm:182
+#, c-format
+msgid "Open WEP"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:183
+#, c-format
+msgid "Restricted WEP"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:184
+#, c-format
+msgid "WPA Pre-Shared Key"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:60
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "नेटवर्क और इन्टरनेट संरचना"
-#: network/netconnect.pm:244
+#: network/netconnect.pm:293
#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "(%s पोर्ट पर पहचाना गया)"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:246
+#: network/netconnect.pm:295
#, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "(%s को पहचाना गया)"
-#: network/netconnect.pm:246
+#: network/netconnect.pm:295
#, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "(खोजा गया)"
-#: network/netconnect.pm:248
+#: network/netconnect.pm:297
#, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "मॉडम संबंध"
-#: network/netconnect.pm:249
+#: network/netconnect.pm:298
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "आईएसडीएन संबंध"
-#: network/netconnect.pm:250
+#: network/netconnect.pm:299
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "ऐ०डी०एस०एल० संबंध"
-#: network/netconnect.pm:251
+#: network/netconnect.pm:300
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "केबल संबंध"
-#: network/netconnect.pm:252
+#: network/netconnect.pm:301
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "स्थानीय नेटवर्क क्षेत्र संबंध"
-#: network/netconnect.pm:253 network/netconnect.pm:267
+#: network/netconnect.pm:302 network/netconnect.pm:316
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "बेतार सम्बंध"
-#: network/netconnect.pm:263
+#: network/netconnect.pm:312
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "संबध का चयन करें जिसको आप संरचित करना चाहते है"
-#: network/netconnect.pm:277
+#: network/netconnect.pm:326
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -9764,141 +9805,140 @@ msgstr ""
"\n"
"जारी रखने के लिए \"%s\" को दबायें ।"
-#: network/netconnect.pm:285 network/netconnect.pm:879
+#: network/netconnect.pm:334 network/netconnect.pm:949
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "संबंध संरचना"
-#: network/netconnect.pm:286 network/netconnect.pm:880
+#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:950
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "कृपया निम्न प्रविष्टी को भरें या जाँच करें"
-#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:532
+#: network/netconnect.pm:342 standalone/drakconnect:565
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "कार्ड आई०आर०क्यू०"
-#: network/netconnect.pm:294 standalone/drakconnect:533
+#: network/netconnect.pm:343 standalone/drakconnect:566
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "कार्ड मेम्म (डी०एम०ऐ०)"
-#: network/netconnect.pm:295 standalone/drakconnect:534
+#: network/netconnect.pm:344 standalone/drakconnect:567
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "कार्ड आई०ओ०"
-#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:535
+#: network/netconnect.pm:345 standalone/drakconnect:568
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "कार्ड IO_0"
-#: network/netconnect.pm:297
+#: network/netconnect.pm:346
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "कार्ड IO_1"
-#: network/netconnect.pm:298
+#: network/netconnect.pm:347
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "आपकी व्यक्तिगत दूरभाष संख्या"
-#: network/netconnect.pm:299 network/netconnect.pm:883
+#: network/netconnect.pm:348 network/netconnect.pm:953
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "प्रदानकर्ता का नाम (उदाहरण हेतु प्रोवाइडर.नेट) "
-#: network/netconnect.pm:300 standalone/drakconnect:471
+#: network/netconnect.pm:349 standalone/drakconnect:504
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "प्रदानकर्ता की दूरभाष संख्या"
-#: network/netconnect.pm:301
+#: network/netconnect.pm:350
#, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "प्रदाता डीएनएस १ (वैकल्पिक)"
-#: network/netconnect.pm:302
+#: network/netconnect.pm:351
#, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "प्रदाता डीएनएस २ (वैकल्पिक)"
-#: network/netconnect.pm:303 standalone/drakconnect:422
+#: network/netconnect.pm:352 standalone/drakconnect:455
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "दूरभाष नम्बर मिलाने की विधा"
-#: network/netconnect.pm:304 standalone/drakconnect:427
-#: standalone/drakconnect:495
+#: network/netconnect.pm:353 standalone/drakconnect:460
+#: standalone/drakconnect:528
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "संबंध गति"
-#: network/netconnect.pm:305 standalone/drakconnect:432
+#: network/netconnect.pm:354 standalone/drakconnect:465
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "संबंध समय- सीमा समाप्ति (पलों में)"
-#: network/netconnect.pm:308 network/netconnect.pm:329
-#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:469
+#: network/netconnect.pm:357 network/netconnect.pm:378
+#: network/netconnect.pm:956 standalone/drakconnect:502
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "खाता संत्र-आरम्भ (उपयोगकर्ता का नाम)"
-#: network/netconnect.pm:309 network/netconnect.pm:330
-#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:470
+#: network/netconnect.pm:358 network/netconnect.pm:379
+#: network/netconnect.pm:957 standalone/drakconnect:503
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "खाते का कूट-शब्द"
-#: network/netconnect.pm:325
+#: network/netconnect.pm:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Cable: account options"
msgstr "डायल-अप: खाते के विकल्प"
-#: network/netconnect.pm:328
+#: network/netconnect.pm:377
#, c-format
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:362 network/netconnect.pm:715
-#: network/netconnect.pm:920
+#: network/netconnect.pm:411 network/netconnect.pm:767
+#: network/netconnect.pm:992
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr "संरचित करने हेतु नेटवर्क इन्टरफ़ेस का चयन करें:"
-#: network/netconnect.pm:364 network/netconnect.pm:412
-#: network/netconnect.pm:716 network/netconnect.pm:922
-#: network/netconnect.pm:1091 network/shorewall.pm:98
-#: standalone/drakconnect:684 standalone/drakgw:224 standalone/drakvpn:221
+#: network/netconnect.pm:413 network/netconnect.pm:461
+#: network/netconnect.pm:768 network/netconnect.pm:994 network/shorewall.pm:96
+#: standalone/drakconnect:720 standalone/drakgw:224 standalone/drakvpn:221
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "नेट उपकरण"
-#: network/netconnect.pm:365 network/netconnect.pm:373
+#: network/netconnect.pm:414 network/netconnect.pm:422
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "बाह्य आईएसडीएम मॉडम"
-#: network/netconnect.pm:411 standalone/harddrake2:210
+#: network/netconnect.pm:460 standalone/harddrake2:215
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "एक उपकरण का चयन करें !"
-#: network/netconnect.pm:420 network/netconnect.pm:430
-#: network/netconnect.pm:440 network/netconnect.pm:473
-#: network/netconnect.pm:487
+#: network/netconnect.pm:469 network/netconnect.pm:479
+#: network/netconnect.pm:489 network/netconnect.pm:522
+#: network/netconnect.pm:536
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "आई०एस०डी०एन० संरचना"
-#: network/netconnect.pm:421
+#: network/netconnect.pm:470
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "आप के पास किस प्रकार कार्ड है?"
-#: network/netconnect.pm:431
+#: network/netconnect.pm:480
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9914,22 +9954,22 @@ msgstr ""
"यदि आपके पास एक पीसीएमसीआईऐ कार्ड है, तो आपको आपके कार्ड के \"irq\" और \"io\" ज्ञात "
"होना चाहिए । \n"
-#: network/netconnect.pm:435
+#: network/netconnect.pm:484
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "जारी"
-#: network/netconnect.pm:435
+#: network/netconnect.pm:484
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr "निष्फ़ल"
-#: network/netconnect.pm:441
+#: network/netconnect.pm:490
#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "निम्नलिखित में से आपका आईएसडीएन कार्ड कौन सा है ?"
-#: network/netconnect.pm:459
+#: network/netconnect.pm:508
#, c-format
msgid ""
"A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more "
@@ -9937,25 +9977,25 @@ msgid ""
"want to use?"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:461 standalone/drakconnect:116 standalone/drakups:247
-#: standalone/harddrake2:131
+#: network/netconnect.pm:510 standalone/drakconnect:117 standalone/drakups:251
+#: standalone/harddrake2:132
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "चालक"
-#: network/netconnect.pm:473
+#: network/netconnect.pm:522
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "किस प्रोटोकॉल का आप उपयोग करना चाहते है?"
-#: network/netconnect.pm:475 standalone/drakconnect:116
-#: standalone/drakconnect:309 standalone/drakconnect:540
+#: network/netconnect.pm:524 standalone/drakconnect:117
+#: standalone/drakconnect:311 standalone/drakconnect:573
#: standalone/drakvpn:1142
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "प्रोटोकॉल"
-#: network/netconnect.pm:487
+#: network/netconnect.pm:536
#, c-format
msgid ""
"Select your provider.\n"
@@ -9964,13 +10004,13 @@ msgstr ""
"अपने प्रदानकर्ता का चयन करें ।\n"
"यदि वह सूचीबद्ध ना हो, तो असूचीबद्ध (Unlisted) का चयन करें ।"
-#: network/netconnect.pm:489 network/netconnect.pm:601
-#: network/netconnect.pm:757
+#: network/netconnect.pm:538 network/netconnect.pm:652
+#: network/netconnect.pm:813
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "प्रदाता:"
-#: network/netconnect.pm:504
+#: network/netconnect.pm:553
#, c-format
msgid ""
"Your modem is not supported by the system.\n"
@@ -9979,117 +10019,117 @@ msgstr ""
"आपका मॉडम इस तंत्र के द्वारा समर्थित नहीं है । \n"
"http://www.linmodems.org वेब-स्थल पर एक बार देखें"
-#: network/netconnect.pm:516
+#: network/netconnect.pm:565
#, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "संरचित करने हेतु मॉडम का चयन:"
-#: network/netconnect.pm:568
+#: network/netconnect.pm:619
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "कृपया उस सीरीयल पोर्ट का चयन करें जिससे आपका मॉडम जुड़ा हुआ है ।"
-#: network/netconnect.pm:599
+#: network/netconnect.pm:650
#, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "अपने प्रदाता का चयन:"
-#: network/netconnect.pm:627
+#: network/netconnect.pm:674
#, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "डायल-अप: खाते के विकल्प"
-#: network/netconnect.pm:630
+#: network/netconnect.pm:677
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "संबंध का नाम"
-#: network/netconnect.pm:631
+#: network/netconnect.pm:678
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "दूरभाष संख्या"
-#: network/netconnect.pm:632
+#: network/netconnect.pm:679
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "संत्र-आरम्भ पहचान-संख्या"
-#: network/netconnect.pm:647 network/netconnect.pm:680
+#: network/netconnect.pm:694 network/netconnect.pm:727
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "डायल-अप: आईपी के पैरामीटर"
-#: network/netconnect.pm:650
+#: network/netconnect.pm:697
#, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "आईपी के पैरामीटर"
-#: network/netconnect.pm:651 network/netconnect.pm:1018
-#: printer/printerdrake.pm:454 standalone/drakconnect:116
-#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:879
-#: standalone/drakups:282
+#: network/netconnect.pm:698 network/netconnect.pm:1106
+#: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:117
+#: standalone/drakconnect:327 standalone/drakconnect:915
+#: standalone/drakups:286
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "आईपी पता"
-#: network/netconnect.pm:652
+#: network/netconnect.pm:699
#, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "सबनेट मास्क"
-#: network/netconnect.pm:664
+#: network/netconnect.pm:711
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr "डायल-अप: डीएनएस के पैरामीटर"
-#: network/netconnect.pm:667
+#: network/netconnect.pm:714
#, c-format
msgid "DNS"
msgstr "डीएनएस"
-#: network/netconnect.pm:668
+#: network/netconnect.pm:715
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "डोमेन का नाम"
-#: network/netconnect.pm:669 network/netconnect.pm:884
-#: standalone/drakconnect:997
+#: network/netconnect.pm:716 network/netconnect.pm:954
+#: standalone/drakconnect:1033
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "प्रथम डीएनएस सर्वर (वैकल्पिक)"
-#: network/netconnect.pm:670 network/netconnect.pm:885
-#: standalone/drakconnect:998
+#: network/netconnect.pm:717 network/netconnect.pm:955
+#: standalone/drakconnect:1034
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "द्वितीय डी०एन०एस० सर्वर (वैकल्पिक)"
-#: network/netconnect.pm:671
+#: network/netconnect.pm:718
#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "आईपी से होस्टनाम की स्थापना"
-#: network/netconnect.pm:683 standalone/drakconnect:336
+#: network/netconnect.pm:730 standalone/drakconnect:338
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "गेटवे"
-#: network/netconnect.pm:684
+#: network/netconnect.pm:731
#, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "गेटवे आईपी का पता"
-#: network/netconnect.pm:715
+#: network/netconnect.pm:767
#, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "ऐडीएसएल संरचना"
-#: network/netconnect.pm:755
+#: network/netconnect.pm:811
#, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "कृपया अपने ऐडीएसएल प्रदाता का चयन करें"
-#: network/netconnect.pm:773
+#: network/netconnect.pm:832
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10100,32 +10140,32 @@ msgstr ""
"आप इसे अभी एक फ़्लापी या अपने विण्डो विभाजन के द्वारा प्रदान कर सकते है,\n"
"या फ़िर अभी छोड़ सकते है और इसे बाद में प्रदान कर सकते है ।"
-#: network/netconnect.pm:777 network/netconnect.pm:782
+#: network/netconnect.pm:836 network/netconnect.pm:841
#, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "एक फ़्लापी का उपयोग करें"
-#: network/netconnect.pm:777 network/netconnect.pm:786
+#: network/netconnect.pm:836 network/netconnect.pm:845
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "मेरे विण्डो विभाजन का उपयोग करो"
-#: network/netconnect.pm:777 network/netconnect.pm:789
+#: network/netconnect.pm:836 network/netconnect.pm:848
#, c-format
msgid "Do it later"
msgstr "इसे बाद में करें"
-#: network/netconnect.pm:796
+#: network/netconnect.pm:855
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr "फ़र्मवेयर का प्रतिलिपि निर्माण असफ़ल, संचिका %s नहीं मिला"
-#: network/netconnect.pm:803
+#: network/netconnect.pm:862
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "फ़र्मवेयर की प्रतिलिपि सफ़लता-पूर्वक बन गयी है"
-#: network/netconnect.pm:818
+#: network/netconnect.pm:877
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10138,22 +10178,22 @@ msgstr ""
"%s\n"
"और mgmt.o संचिका की /usr/share/speedtouch निर्देशिका में प्रतिलिपि बनायें"
-#: network/netconnect.pm:889
+#: network/netconnect.pm:960
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr "काल्पनिक पथ आईडी (वीपीआई):"
-#: network/netconnect.pm:890
+#: network/netconnect.pm:961
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr "काल्पनिक सर्किट आईडी (वीसीआई):"
-#: network/netconnect.pm:893
+#: network/netconnect.pm:964
#, c-format
msgid "Encapsulation:"
msgstr "ऍन्कॉप्स्युलेशन: "
-#: network/netconnect.pm:910
+#: network/netconnect.pm:982
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
@@ -10166,17 +10206,22 @@ msgstr ""
"\n"
"http://eciadsl.flashtux.org/ पर आप एक चालक को खोज सकते है"
-#: network/netconnect.pm:922
+#: network/netconnect.pm:994
#, c-format
msgid "Manually load a driver"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:922
+#: network/netconnect.pm:994
#, c-format
msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:940
+#: network/netconnect.pm:1001 printer/printerdrake.pm:3741
+#, c-format
+msgid "Could not install the %s package!"
+msgstr "%s पैकेज का संसाधन नहीं हो सका"
+
+#: network/netconnect.pm:1027
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
@@ -10188,7 +10233,7 @@ msgstr ""
"इस उपकरण को संरचित रखने के लिए सिर्फ़ स्वीकार करें ।\n"
"निम्नलिखित प्रविष्टीयों को परिवर्तित करने से यह संरचना बदल जायेगी ।"
-#: network/netconnect.pm:954 network/netconnect.pm:1436
+#: network/netconnect.pm:1041 network/netconnect.pm:1520
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
@@ -10197,26 +10242,24 @@ msgstr ""
"बधाई हो, नेटवर्क और इन्टरनेट संरचना कार्य समाप्त हो गया है । \n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:971
+#: network/netconnect.pm:1058
#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "ज़ीरोकॉन्फ़ होस्टनाम विश्लेषण"
-#: network/netconnect.pm:972 network/netconnect.pm:1005
+#: network/netconnect.pm:1059 network/netconnect.pm:1093
#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "नेटवर्क उपकरण %s की संरचना की जा रही है (चालक %s)"
-#: network/netconnect.pm:973
+#: network/netconnect.pm:1060
#, c-format
msgid ""
-"The following protocols can be used to configure an ethernet connection. "
-"Please choose the one you want to use"
+"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please "
+"choose the one you want to use"
msgstr ""
-"निम्नलिखित प्रोटोकॉलो का उपयोग एक इथरनेट संरचना हेतु हो सकता है।कॄपया अपनी इच्छानुसार "
-"एक का चयन करें ।"
-#: network/netconnect.pm:1006
+#: network/netconnect.pm:1094
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -10227,173 +10270,186 @@ msgstr ""
"प्रत्येक प्रविष्टी को एक आईपी पते की भांति डाटेड-अंकीय \n"
"प्रारूप में बताना चाहिए (उदाहरण हेतु, १.२.३.४) । "
-#: network/netconnect.pm:1013
+#: network/netconnect.pm:1101 standalone/drakconnect:384
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "डीएचसीपी पते से होस्ट के नाम का निर्धारण"
-#: network/netconnect.pm:1014
+#: network/netconnect.pm:1102 standalone/drakconnect:386
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "डी०एच०सी०पी० होस्ट का नाम"
-#: network/netconnect.pm:1019 standalone/drakconnect:330
-#: standalone/drakconnect:880 standalone/drakgw:320
+#: network/netconnect.pm:1107 standalone/drakconnect:332
+#: standalone/drakconnect:916 standalone/drakgw:320
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "नेटमास्क"
-#: network/netconnect.pm:1021 standalone/drakconnect:415
+#: network/netconnect.pm:1109 standalone/drakconnect:448
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "नेटवर्क कार्ड आईडी को ट्रैक करें (लैपटॉप कम्प्यूटरों के लिए उपयोगी)"
-#: network/netconnect.pm:1022 standalone/drakconnect:416
+#: network/netconnect.pm:1111 standalone/drakconnect:449
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "नेटवर्क हॉटप्लगिंग"
-#: network/netconnect.pm:1024 standalone/drakconnect:410
+#: network/netconnect.pm:1113 standalone/drakconnect:443
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "बूट के समय आरम्भ"
-#: network/netconnect.pm:1027 standalone/drakconnect:883
+#: network/netconnect.pm:1115 standalone/drakconnect:471
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Metric"
+msgstr "सीमित"
+
+#: network/netconnect.pm:1117 standalone/drakconnect:380
+#: standalone/drakconnect:919
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "डी०एच०सी०पी० ग्राहक"
-#: network/netconnect.pm:1041 standalone/drakconnect:389
+#: network/netconnect.pm:1119 standalone/drakconnect:390
#, fuzzy, c-format
msgid "DHCP timeout (in seconds)"
msgstr "संबंध समय- सीमा समाप्ति (पलों में)"
-#: network/netconnect.pm:1042 standalone/drakconnect:392
+#: network/netconnect.pm:1120 standalone/drakconnect:393
#, fuzzy, c-format
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr "डीएनएस सर्वर आईपी"
-#: network/netconnect.pm:1043
+#: network/netconnect.pm:1121 standalone/drakconnect:394
#, c-format
msgid "Get YP servers from DHCP"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1122 standalone/drakconnect:395
#, c-format
msgid "Get NTPD servers from DHCP"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1037 printer/printerdrake.pm:1605
-#: standalone/drakconnect:649
+#: network/netconnect.pm:1131 printer/printerdrake.pm:1672
+#: standalone/drakconnect:683
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "आई०पी० पते का प्रारूप १.२.३.४ जैसा होना चाहिए"
-#: network/netconnect.pm:1057 standalone/drakconnect:686
+#: network/netconnect.pm:1135 standalone/drakconnect:687
#, fuzzy, c-format
msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0"
msgstr "गेटवे पता का प्रारूप १.२.३.४ की भांति होना चाहिए"
-#: network/netconnect.pm:1041
+#: network/netconnect.pm:1139
#, c-format
msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!"
msgstr "चेतावनी : आईपी पता %s प्रायः आरक्षित होता है !"
-#: network/netconnect.pm:1046 standalone/drakTermServ:1742
-#: standalone/drakTermServ:1743 standalone/drakTermServ:1744
+#: network/netconnect.pm:1144 standalone/drakTermServ:1731
+#: standalone/drakTermServ:1732 standalone/drakTermServ:1733
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s पहिले से ही उपयोग में है\n"
-#: network/netconnect.pm:1067
+#: network/netconnect.pm:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose an ndiswrapper driver"
msgstr "एक स्वच्छन्द चालक का चयन करना"
-#: network/netconnect.pm:1068 network/netconnect.pm:1075
+#: network/netconnect.pm:1179
+#, c-format
+msgid "Use the ndiswrapper driver %s"
+msgstr ""
+
+#: network/netconnect.pm:1179
#, fuzzy, c-format
msgid "Install a new driver"
msgstr "आंतरिक विपत्र सर्वर"
-#: network/netconnect.pm:1068
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Use already installed driver (%s)"
-msgstr "एस०एस०एच० पहचान पहले से संसाधित है"
-
-#: network/netconnect.pm:1072 printer/printerdrake.pm:3644
-#, c-format
-msgid "Could not install the %s package!"
-msgstr "%s पैकेज का संसाधन नहीं हो सका"
-
-#: network/netconnect.pm:1076
+#: network/netconnect.pm:1191
#, c-format
-msgid "Please select the Windows driver (.inf file)"
+msgid "Select a device:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1126 network/netconnect.pm:1155
+#: network/netconnect.pm:1216
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr "कृपया इस कार्ड हेतु बेतार के पैरामीटरों को बतायें:"
-#: network/netconnect.pm:1129 standalone/drakconnect:382
+#: network/netconnect.pm:1219 standalone/drakconnect:415
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "चालन विधा"
-#: network/netconnect.pm:1131 standalone/drakconnect:383
+#: network/netconnect.pm:1220
+#, c-format
+msgid "Ad-hoc"
+msgstr "एड-हॉक"
+
+#: network/netconnect.pm:1220
+#, c-format
+msgid "Managed"
+msgstr "प्रबंध किया गया"
+
+#: network/netconnect.pm:1220
+#, c-format
+msgid "Master"
+msgstr "स्वामी (ंमास्टर)"
+
+#: network/netconnect.pm:1220
+#, c-format
+msgid "Repeater"
+msgstr "दुहरानेवाला"
+
+#: network/netconnect.pm:1220
+#, c-format
+msgid "Secondary"
+msgstr "दूसरे क्रम का"
+
+#: network/netconnect.pm:1220
+#, c-format
+msgid "Auto"
+msgstr "स्वचालित"
+
+#: network/netconnect.pm:1222 standalone/drakconnect:416
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "नेटवर्क नाम (ईएसएसआईडी)"
-#: network/netconnect.pm:1132 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:1223 standalone/drakconnect:417
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "नेटवर्क पहचान-संख्या"
-#: network/netconnect.pm:1133 standalone/drakconnect:385
+#: network/netconnect.pm:1224 standalone/drakconnect:418
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "संचालन आवृति"
-#: network/netconnect.pm:1134 standalone/drakconnect:386
+#: network/netconnect.pm:1225 standalone/drakconnect:419
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "सूक्ष्म-ग्राहिता (सेन्सटीविटी) प्रवेश-मार्ग"
-#: network/netconnect.pm:1135 standalone/drakconnect:387
+#: network/netconnect.pm:1226 standalone/drakconnect:420
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "बिट दर (बी/एस में)"
-#: network/netconnect.pm:1141
-#, c-format
-msgid "Use Wi-Fi Protected Access (WPA)"
-msgstr ""
-
-#: network/netconnect.pm:1168
+#: network/netconnect.pm:1227
#, c-format
-msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-"आवॄति के पीछे k, M या G शब्द होना चाहिए (उदाहरण हेतु, \"2.46G\" २।४६ गीगाहर्टज आवॄति "
-"के लिए), या जितने अधिक हो उतने '०' (जीरों) को जोड़ें ।"
-#: network/netconnect.pm:1145
-#, c-format
-msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0' (zeroes)."
-msgstr ""
-"दर के पीछे k, M या G शब्द होना चाहिए (उदाहरण हेतु, \"11M\" ११एम के लिए), या जितने "
-"अधिक हो उतने '०' (जीरों) को जोड़ें ।"
-
-#: network/netconnect.pm:1158 standalone/drakconnect:398
+#: network/netconnect.pm:1231 standalone/drakconnect:431
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "आरटीएस/सीटीएस"
-#: network/netconnect.pm:1159
+#: network/netconnect.pm:1232
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -10415,17 +10471,17 @@ msgstr ""
"इस योजना को निष्क्रिय करता है। आप इस पैरामीटर को स्वतः, नियत\n"
"या ऑफ़ पर स्थापित कर सकते है।"
-#: network/netconnect.pm:1166 standalone/drakconnect:399
+#: network/netconnect.pm:1239 standalone/drakconnect:432
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "विखंडीकरण"
-#: network/netconnect.pm:1167 standalone/drakconnect:400
+#: network/netconnect.pm:1240 standalone/drakconnect:433
#, c-format
msgid "Iwconfig command extra arguments"
msgstr "एलडब्लूकॉन्फ़िग कॉमाण्ड के अतिरिक्त प्राचर (आरगूमेन्ट)"
-#: network/netconnect.pm:1168
+#: network/netconnect.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -10441,12 +10497,12 @@ msgstr ""
"iwconfig(8) मैन पृष्ट को और अधिक सूचना के लिए देखें ।"
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:1175 standalone/drakconnect:401
+#: network/netconnect.pm:1248 standalone/drakconnect:434
#, c-format
msgid "Iwspy command extra arguments"
msgstr "एलडब्लूस्पाई कॉमाण्ड के अतिरिक्त प्राचर"
-#: network/netconnect.pm:1176
+#: network/netconnect.pm:1249
#, c-format
msgid ""
"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -10465,12 +10521,12 @@ msgstr ""
"\n"
"iwpspy(8) मैन पृष्ट को और अधिक सूचना के लिए देखें ।"
-#: network/netconnect.pm:1184 standalone/drakconnect:402
+#: network/netconnect.pm:1257 standalone/drakconnect:435
#, c-format
msgid "Iwpriv command extra arguments"
msgstr "एलडब्लूप्रिव कॉमाण्ड के अतिरिक्त प्राचर"
-#: network/netconnect.pm:1185
+#: network/netconnect.pm:1258
#, c-format
msgid ""
"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -10501,7 +10557,25 @@ msgstr ""
"\n"
"iwpriv(8) मैन पृष्ट को और अधिक सूचना के लिए देखें ।"
-#: network/netconnect.pm:1259
+#: network/netconnect.pm:1273
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"आवॄति के पीछे k, M या G शब्द होना चाहिए (उदाहरण हेतु, \"2.46G\" २।४६ गीगाहर्टज आवॄति "
+"के लिए), या जितने अधिक हो उतने '०' (जीरों) को जोड़ें ।"
+
+#: network/netconnect.pm:1277
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"दर के पीछे k, M या G शब्द होना चाहिए (उदाहरण हेतु, \"11M\" ११एम के लिए), या जितने "
+"अधिक हो उतने '०' (जीरों) को जोड़ें ।"
+
+#: network/netconnect.pm:1314
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -10514,68 +10588,68 @@ msgstr ""
"जैसे कि ``mybox.mylab.myco.com'' ।\n"
"आप गेटवे के आईपी पते को भी बता सकते है यदि आपके पास एक हो ।"
-#: network/netconnect.pm:1263
+#: network/netconnect.pm:1319
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr "अंत में कम-से-कम आप अपने डीएनएस सर्वर में आईपी पतों को भी टाइप कर सकते है।"
-#: network/netconnect.pm:1265 standalone/drakconnect:996
+#: network/netconnect.pm:1321 standalone/drakconnect:1032
#, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "होस्ट का नाम (वैकल्पिक)"
-#: network/netconnect.pm:1265
+#: network/netconnect.pm:1321
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "होस्ट का नाम"
-#: network/netconnect.pm:1267
+#: network/netconnect.pm:1323
#, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "डीएनएस सर्वर-१"
-#: network/netconnect.pm:1268
+#: network/netconnect.pm:1324
#, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "डीएनएस सर्वर-२"
-#: network/netconnect.pm:1269
+#: network/netconnect.pm:1325
#, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "डीएनएस सर्वर-३"
-#: network/netconnect.pm:1270
+#: network/netconnect.pm:1326
#, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "डोमेन जिसमें खोजना है"
-#: network/netconnect.pm:1271
+#: network/netconnect.pm:1327
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
"डिफ़ाल्ट के तौर पर खोज-डोमेन को एक पूर्ण-योग्यवान होस्ट नाम से स्थापित किया जायेगा"
-#: network/netconnect.pm:1272
+#: network/netconnect.pm:1328
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "गेटवे (उदाहरण हेतु %s)"
-#: network/netconnect.pm:1274
+#: network/netconnect.pm:1330
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "गेटवे उपकरण"
-#: network/netconnect.pm:1283
+#: network/netconnect.pm:1339
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "डी०एन०एस० सर्वर के पते का प्रारूप १.२.३.४ की भांति होना चाहिए"
-#: network/netconnect.pm:1288 standalone/drakconnect:652
+#: network/netconnect.pm:1344 standalone/drakconnect:692
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "गेटवे पता का प्रारूप १.२.३.४ की भांति होना चाहिए"
-#: network/netconnect.pm:1299
+#: network/netconnect.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"If desired, enter a Zeroconf hostname.\n"
@@ -10584,17 +10658,17 @@ msgid ""
"It is not necessary on most networks."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1303
+#: network/netconnect.pm:1361
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "ज़ीरोकॉन्फ़ होस्ट का नाम"
-#: network/netconnect.pm:1306
+#: network/netconnect.pm:1364
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "ज़ीरोकॉन्फ़ होस्ट के नाम में एक . सम्मलित नहीं होना चाहिए"
-#: network/netconnect.pm:1316
+#: network/netconnect.pm:1374
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -10605,57 +10679,57 @@ msgstr ""
"उस एक का चयन करें जिसे आप उपयोग करना चाहते है ।\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1318
+#: network/netconnect.pm:1376
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "इन्टरनेट संबंध"
-#: network/netconnect.pm:1326
+#: network/netconnect.pm:1385
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?"
msgstr "संरचना सम्पूर्ण हो गयी है, क्या आप समायोजनाओं को लगाने चाहते है ?"
-#: network/netconnect.pm:1336
+#: network/netconnect.pm:1392
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to allow users to start the connection?"
msgstr "क्या आप बूट के समय संबंध को आरम्भ करना चाहते है?"
-#: network/netconnect.pm:1345
+#: network/netconnect.pm:1412
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "क्या आप बूट के समय संबंध को आरम्भ करना चाहते है?"
-#: network/netconnect.pm:1354
+#: network/netconnect.pm:1431
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatically at boot"
msgstr "बूट के समय आरम्भ"
-#: network/netconnect.pm:1356
+#: network/netconnect.pm:1433
#, c-format
msgid "By using Net Applet in the system tray"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1358
+#: network/netconnect.pm:1435
#, c-format
msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1367
+#: network/netconnect.pm:1444
#, fuzzy, c-format
msgid "How do you want to dial this connection?"
msgstr "क्या आप बूट के समय संबंध को आरम्भ करना चाहते है?"
-#: network/netconnect.pm:1380
+#: network/netconnect.pm:1458
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?"
msgstr "नेटवर्क को पुनः आरम्भ करने की आवश्यकता है । क्या आप इसे पुनः आरम्भ करना चाहते है ?"
-#: network/netconnect.pm:1387 network/netconnect.pm:1452
+#: network/netconnect.pm:1465 network/netconnect.pm:1536
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "नेटवर्क संरचना"
-#: network/netconnect.pm:1388
+#: network/netconnect.pm:1466
#, c-format
msgid ""
"A problem occurred while restarting the network: \n"
@@ -10666,27 +10740,27 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1396
+#: network/netconnect.pm:1475
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "क्या आप इन्टरनेट से अभी संबंधित होना चाहते है?"
-#: network/netconnect.pm:1404 standalone/drakconnect:1028
+#: network/netconnect.pm:1483 standalone/drakconnect:1064
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "आपके संबंध का परीक्षण किया जा रहा है..."
-#: network/netconnect.pm:1420
+#: network/netconnect.pm:1503
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "तंत्र अब इन्टरनेट के साथ संबधित है ।"
-#: network/netconnect.pm:1421
+#: network/netconnect.pm:1504
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "सुरक्षा कारणों से, इसका अब संबंध-विच्छेद कर दिया जायेगा ।"
-#: network/netconnect.pm:1422
+#: network/netconnect.pm:1505
#, c-format
msgid ""
"The system does not seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -10695,7 +10769,7 @@ msgstr ""
"तंत्र इन्टरनेट के साथ जुड़ा हुआ प्रतीत नहीं होता है । \n"
"अपने इन्टरनेट संबंध को पुनः संरचित करने का प्रयास करें ।"
-#: network/netconnect.pm:1439
+#: network/netconnect.pm:1523
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -10704,7 +10778,7 @@ msgstr ""
"जब यह हो जायें, हम संस्तुति करते है कि किसी होस्टनाम-संबधित समस्याओं से बचने के लिए आप अपने "
"एक्स वातावरण को पुनः आरम्भ करें ।"
-#: network/netconnect.pm:1440
+#: network/netconnect.pm:1524
#, c-format
msgid ""
"Problems occurred during configuration.\n"
@@ -10715,7 +10789,7 @@ msgstr ""
"अपने संबंध का नेट_मॉनिटर या एम०सी०सी० के द्वारा परीक्षण करें । यदि आपका संबंध कार्य नहीं "
"कर रहा है, तो सम्भव है कि आप संरचनाकरण को पुनः आरम्भ करना चाहते हो ।"
-#: network/netconnect.pm:1453
+#: network/netconnect.pm:1537
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -10727,7 +10801,7 @@ msgstr ""
"ठीक पर क्लिक करने से आपकी संरचना को रखा जायेगा, या अपने इन्टरनेट व नेटवर्क संबंध "
"कीपुनःसंरचना करने के लिए निरस्त पर क्लिक करें ।\n"
-#: network/netconnect.pm:1491
+#: network/netconnect.pm:1575
#, c-format
msgid ""
"An unexpected error has happened:\n"
@@ -10736,27 +10810,27 @@ msgstr ""
"एक अकस्मात त्रुटि उत्पन्न हो चुकी है:\n"
"%s"
-#: network/network.pm:319
+#: network/network.pm:315
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "प्रोक्सियों की संरचना"
-#: network/network.pm:320
+#: network/network.pm:316
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "एचटीटीपी प्रोक्सी"
-#: network/network.pm:321
+#: network/network.pm:317
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "एफ़टीपी प्रोक्सी"
-#: network/network.pm:324
+#: network/network.pm:320
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "प्रोक्सी को http:// होना चाहिए..."
-#: network/network.pm:325
+#: network/network.pm:321
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "यूआरएल को 'ftp:' या 'http' से आरम्भ होना चाहिए:"
@@ -10775,7 +10849,7 @@ msgstr ""
"चेतावनी! एक अग्नि भीतिका संरचना पहिले से विद्यमान पायी गयी है । संसाधन के उपरान्त आपको "
"कुछ दोष-निवारणों को स्वंम ही लगाने की आवश्यकता होगी ।"
-#: network/shorewall.pm:91 standalone/drakgw:217 standalone/drakvpn:214
+#: network/shorewall.pm:89 standalone/drakgw:217 standalone/drakvpn:214
#, c-format
msgid ""
"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
@@ -10792,12 +10866,12 @@ msgstr ""
"\t\teth0, or eth1 केबिल कनेक्शन के लिए, \n"
"\t\tippp+ एक आईएसडीएन कनेक्शन के लिए।\n"
-#: network/tools.pm:181
+#: network/tools.pm:190
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "फ़्लापी को ड्राइव में डालें"
-#: network/tools.pm:182
+#: network/tools.pm:191
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
@@ -10806,7 +10880,7 @@ msgstr ""
"%s ड्राइव में एक फ़ैट प्रारूप में फ़ार्मेट की हुई फ़्लापी को %s के साथ रूट निर्देशिका में डालें और "
"%s को दबायें"
-#: network/tools.pm:187
+#: network/tools.pm:196
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "फ़्लापी पहुँच त्रुटि, %s उपकरण को आरोहित करने में असमर्थ"
@@ -10847,7 +10921,7 @@ msgstr "निकृष्ट बैक-अप संचिका"
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "%s संचिका पर लेखन में त्रुटि"
-#: partition_table/raw.pm:240
+#: partition_table/raw.pm:249
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
@@ -10885,7 +10959,7 @@ msgstr "बहुत अच्छा"
msgid "maybe"
msgstr "हो सकता है"
-#: pkgs.pm:474
+#: pkgs.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloading file %s..."
msgstr "संचिकायें प्रेषित की जा रही..."
@@ -10910,9 +10984,9 @@ msgstr "अन्य कम्प्यूटरों पर संरचित
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr " \"%s\" कप्स सर्वर पर"
-#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:4650
-#: printer/printerdrake.pm:4660 printer/printerdrake.pm:4805
-#: printer/printerdrake.pm:4816 printer/printerdrake.pm:5011
+#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:4761
+#: printer/printerdrake.pm:4771 printer/printerdrake.pm:4916
+#: printer/printerdrake.pm:4927 printer/printerdrake.pm:5137
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (डिफ़ाल्ट)"
@@ -10962,8 +11036,8 @@ msgstr "कप्स - सार्वलौकिक यूनिक्स म
msgid "Remote CUPS"
msgstr "सुदूर कप्स सर्वर"
-#: printer/detect.pm:153 printer/detect.pm:236 printer/detect.pm:438
-#: printer/detect.pm:475
+#: printer/detect.pm:156 printer/detect.pm:239 printer/detect.pm:441
+#: printer/detect.pm:478
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "अज्ञात मॉडल"
@@ -10983,7 +11057,8 @@ msgstr "सुदूर प्रिंटर"
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "सुदूर कप्स सर्वर पर प्रिंटर"
-#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1628
+#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1150
+#: printer/printerdrake.pm:1695
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "सुदूर एल०पी०डी० सर्वर पर प्रिंटर"
@@ -11003,7 +11078,7 @@ msgstr "एस०एम०बी०/विण्डो ९५/९८/एन०
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "नेटवेयर सर्वर पर प्रिंटर"
-#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1632
+#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1699
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "एक प्रिंटर उपकरण यू०आर०आई० को बतायें"
@@ -11013,243 +11088,242 @@ msgstr "एक प्रिंटर उपकरण यू०आर०आई०
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "एक कॉमाड में कार्य को पीछे से लगायें"
-#. Translation of the "(recommended)" in printer driver entries
#: printer/main.pm:45
#, c-format
msgid "recommended"
msgstr "संस्तुति की जाती है"
-#: printer/main.pm:324 printer/main.pm:629 printer/main.pm:1664
-#: printer/main.pm:2699 printer/main.pm:2708 printer/printerdrake.pm:903
-#: printer/printerdrake.pm:2094 printer/printerdrake.pm:5048
+#: printer/main.pm:329 printer/main.pm:634 printer/main.pm:1671
+#: printer/main.pm:2706 printer/main.pm:2715 printer/printerdrake.pm:910
+#: printer/printerdrake.pm:2182 printer/printerdrake.pm:5174
#, c-format
msgid "Unknown model"
msgstr "अज्ञात मॉडल"
-#: printer/main.pm:349 standalone/printerdrake:186
+#: printer/main.pm:354 standalone/printerdrake:186
#, c-format
msgid "Configured on this machine"
msgstr "इस कम्प्य़ूटर पर संरचित"
-#: printer/main.pm:355 printer/printerdrake.pm:1175
+#: printer/main.pm:360 printer/printerdrake.pm:1239
#, c-format
msgid " on parallel port #%s"
msgstr " सामान्तर पोर्ट #%s पर"
-#: printer/main.pm:358 printer/printerdrake.pm:1178
+#: printer/main.pm:363 printer/printerdrake.pm:1242
#, c-format
msgid ", USB printer #%s"
msgstr ", यू०एस०बी० प्रिंटर #%s"
-#: printer/main.pm:360
+#: printer/main.pm:365
#, c-format
msgid ", USB printer"
msgstr ", यूएसबी प्रिंटर"
-#: printer/main.pm:364
+#: printer/main.pm:369
#, fuzzy, c-format
msgid ", HP printer on a parallel port"
msgstr "#%s समान्तर पोर्ट पर प्रिंटर"
-#: printer/main.pm:366
+#: printer/main.pm:371
#, fuzzy, c-format
msgid ", HP printer on USB"
msgstr ", यूएसबी प्रिंटर"
-#: printer/main.pm:368
+#: printer/main.pm:373
#, fuzzy, c-format
msgid ", HP printer on HP JetDirect"
msgstr ", एच०पी० ज़ेटडायरेक्ट पर बहु-कार्यकारी उपकरण"
-#: printer/main.pm:370
+#: printer/main.pm:375
#, fuzzy, c-format
msgid ", HP printer"
msgstr ", यूएसबी प्रिंटर"
-#: printer/main.pm:376
+#: printer/main.pm:381
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port #%s"
msgstr ", बहु-कार्यकारी उपकरण सामान्तर पोर्ट #%s पर"
-#: printer/main.pm:379
+#: printer/main.pm:384
#, c-format
msgid ", multi-function device on a parallel port"
msgstr ", एक सामान्तर पोर्ट पर बहु-कार्यकारी उपकरण"
-#: printer/main.pm:381
+#: printer/main.pm:386
#, c-format
msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ", यू०एस०बी० पर बहु-कार्यकारी उपकरण"
-#: printer/main.pm:383
+#: printer/main.pm:388
#, c-format
msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr ", एच०पी० ज़ेटडायरेक्ट पर बहु-कार्यकारी उपकरण"
-#: printer/main.pm:385
+#: printer/main.pm:390
#, c-format
msgid ", multi-function device"
msgstr ", बहु-कार्यकारी उपकरण"
-#: printer/main.pm:389
+#: printer/main.pm:394
#, c-format
msgid ", printing to %s"
msgstr ", %s पर मुद्रण किया जा रहा है"
-#: printer/main.pm:392
+#: printer/main.pm:397
#, c-format
msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " एल०पी०डी० सर्वर \"%s\" , प्रिंटर \"%s\" पर"
-#: printer/main.pm:395
+#: printer/main.pm:400
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ", टीसीपी/आईपी होस्ट \"%s\", पोर्ट %s"
-#: printer/main.pm:400
+#: printer/main.pm:405
#, c-format
msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr " एस०एम०बी०/विण्डो सर्वर \"%s\" पर, सहभाजन \"%s\""
-#: printer/main.pm:405
+#: printer/main.pm:410
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " \"%s\" नोवेल सर्वर, \"%s\" प्रिंटर पर"
-#: printer/main.pm:408
+#: printer/main.pm:413
#, c-format
msgid ", using command %s"
msgstr ", %s निर्देश का उपयोग किया जा रहा"
-#: printer/main.pm:423
+#: printer/main.pm:428
#, c-format
msgid "Parallel port #%s"
msgstr "समान्तर पोर्ट #%s"
-#: printer/main.pm:426 printer/printerdrake.pm:1196
-#: printer/printerdrake.pm:1223 printer/printerdrake.pm:1241
+#: printer/main.pm:431 printer/printerdrake.pm:1260
+#: printer/printerdrake.pm:1287 printer/printerdrake.pm:1305
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
msgstr "यू०एस०बी० प्रिंटर #%s"
-#: printer/main.pm:428
+#: printer/main.pm:433
#, c-format
msgid "USB printer"
msgstr "यू०एस०बी० प्रिंटर"
-#: printer/main.pm:432
+#: printer/main.pm:437
#, fuzzy, c-format
msgid "HP printer on a parallel port"
msgstr "#%s समान्तर पोर्ट पर प्रिंटर"
-#: printer/main.pm:434
+#: printer/main.pm:439
#, fuzzy, c-format
msgid "HP printer on USB"
msgstr "कोई प्रिंटर नहीं मिला !"
-#: printer/main.pm:436
+#: printer/main.pm:441
#, fuzzy, c-format
msgid "HP printer on HP JetDirect"
msgstr ", एच०पी० ज़ेटडायरेक्ट पर बहु-कार्यकारी उपकरण"
-#: printer/main.pm:438
+#: printer/main.pm:443
#, fuzzy, c-format
msgid "HP printer"
msgstr "प्रिंटर"
-#: printer/main.pm:444
+#: printer/main.pm:449
#, c-format
msgid "Multi-function device on parallel port #%s"
msgstr "#%s सामान्तर पोर्ट पर बहु-क्षमतावान उपकरण"
-#: printer/main.pm:447
+#: printer/main.pm:452
#, c-format
msgid "Multi-function device on a parallel port"
msgstr "सामान्तर पोर्ट पर बहु-कार्यकारी उपकरण"
-#: printer/main.pm:449
+#: printer/main.pm:454
#, c-format
msgid "Multi-function device on USB"
msgstr "यू०एस०बी० पर बहु-कार्यकारी उपकरण"
-#: printer/main.pm:451
+#: printer/main.pm:456
#, c-format
msgid "Multi-function device on HP JetDirect"
msgstr "एचपी जेट डायरेक्ट पर बहु-कार्यकारी उपकरण"
-#: printer/main.pm:453
+#: printer/main.pm:458
#, c-format
msgid "Multi-function device"
msgstr "बहु-कार्यकारी उपकरण"
-#: printer/main.pm:457
+#: printer/main.pm:462
#, c-format
msgid "Prints into %s"
msgstr "%s में मुद्रण"
-#: printer/main.pm:460
+#: printer/main.pm:465
#, c-format
msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "एलपीडी सर्वर \"%s\", प्रिंटर \"%s\""
-#: printer/main.pm:463
+#: printer/main.pm:468
#, c-format
msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr "टीसीपी/आई होस्ट \"%s\", पोर्ट %s"
-#: printer/main.pm:468
+#: printer/main.pm:473
#, c-format
msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr "एस०एम०बी०/विण्डो सर्वर \"%s\", सहभाजिता \"%s\""
-#: printer/main.pm:473
+#: printer/main.pm:478
#, c-format
msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "नावेल सर्वर \"%s\", प्रिंटर \"%s\" "
-#: printer/main.pm:476
+#: printer/main.pm:481
#, c-format
msgid "Uses command %s"
msgstr "%s निर्देश को उपयोग किया जाता है"
-#: printer/main.pm:478
+#: printer/main.pm:483
#, c-format
msgid "URI: %s"
msgstr "यूआरआई: %s"
-#: printer/main.pm:626 printer/printerdrake.pm:849
-#: printer/printerdrake.pm:2861
+#: printer/main.pm:631 printer/printerdrake.pm:856
+#: printer/printerdrake.pm:2953
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "रॉ प्रिंटर (कोई चालक नहीं)"
-#: printer/main.pm:1176 printer/printerdrake.pm:205
-#: printer/printerdrake.pm:217
+#: printer/main.pm:1181 printer/printerdrake.pm:211
+#: printer/printerdrake.pm:223
#, c-format
msgid "Local network(s)"
msgstr "स्थानीय नेटवर्क (नेटवर्कों)"
-#: printer/main.pm:1178 printer/printerdrake.pm:221
+#: printer/main.pm:1183 printer/printerdrake.pm:227
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
msgstr "इन्टरफ़ेस \"%s\""
-#: printer/main.pm:1180
+#: printer/main.pm:1185
#, c-format
msgid "Network %s"
msgstr "%s नेटवर्क"
-#: printer/main.pm:1182
+#: printer/main.pm:1187
#, c-format
msgid "Host %s"
msgstr "होस्ट %s"
-#: printer/main.pm:1211
+#: printer/main.pm:1216
#, c-format
msgid "%s (Port %s)"
msgstr "%s (पोर्ट %s)"
-#: printer/printerdrake.pm:19
+#: printer/printerdrake.pm:24
#, c-format
msgid ""
"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned "
@@ -11267,12 +11341,12 @@ msgstr ""
"etc/ प्रिंटर निर्देशिका में प्रतिलिपि बनायें । वहाँ इसको स्वचालित अपलोडर लिपि द्वारा खोज "
"लिया और अपलोड कर दिया जायेगा जब कभी भी प्रिंटर को जोड़ा व आरम्भ किया जायेगा ।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:61
+#: printer/printerdrake.pm:67
#, c-format
msgid "CUPS printer configuration"
msgstr "कप्स प्रिंटर संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:62
+#: printer/printerdrake.pm:68
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
@@ -11281,7 +11355,7 @@ msgstr ""
"यहाँ आप यह चयन कर सकते है कि क्या इस मशीन से जुड़े हुए प्रिंटरों पर सुदूर मशीनों द्वारापहुँच "
"होनी चाहिए और कि सुदूर मशीनों को होनी चाहिए ।"
-#: printer/printerdrake.pm:63
+#: printer/printerdrake.pm:69
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
@@ -11290,38 +11364,38 @@ msgstr ""
"आप यहाँ निर्णय ले सकते है कि सुदूर कम्प्यूटरों पर स्थित प्रिंटरों को इस कम्प्यूटर पर स्वतः ही "
"उपलब्ध कराया जाना चाहिए ।"
-#: printer/printerdrake.pm:66
+#: printer/printerdrake.pm:72
#, c-format
msgid "The printers on this machine are available to other computers"
msgstr "इस कम्प्यूटर से जुड़े हुए प्रिंटर अन्य कम्प्यूटरों को भी उपलब्ध है"
-#: printer/printerdrake.pm:71
+#: printer/printerdrake.pm:77
#, c-format
msgid "Automatically find available printers on remote machines"
msgstr "सुदूर कम्प्यूटरों पर उपलब्ध प्रिंटरों को स्वतः ही खोजें"
-#: printer/printerdrake.pm:76
+#: printer/printerdrake.pm:82
#, c-format
msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
msgstr "होस्टों/नेटवर्कों पर प्रिंटर सहभाजिता: "
-#: printer/printerdrake.pm:78
+#: printer/printerdrake.pm:84
#, c-format
msgid "Custom configuration"
msgstr "ऐच्छिक संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:83 standalone/scannerdrake:593
+#: printer/printerdrake.pm:89 standalone/scannerdrake:593
#: standalone/scannerdrake:610
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "कोई सुदूर मशीनें नहीं"
-#: printer/printerdrake.pm:94
+#: printer/printerdrake.pm:100
#, c-format
msgid "Additional CUPS servers: "
msgstr "अतिरिक्त कप्स के सर्वर: "
-#: printer/printerdrake.pm:101
+#: printer/printerdrake.pm:107
#, c-format
msgid ""
"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
@@ -11341,12 +11415,12 @@ msgstr ""
"तोसर्वर से (सर्वरो से) प्रिंटर सूचना पाने के लिए, आपको आईपी पता (पतों) को औरवैकल्पिक रूप "
"से पोर्ट संख्या (पोर्ट संख्याओं) को बताना होगा ।"
-#: printer/printerdrake.pm:109
+#: printer/printerdrake.pm:115
#, c-format
msgid "Japanese text printing mode"
msgstr "जापानी पाठ्य मुद्रण विधा"
-#: printer/printerdrake.pm:110
+#: printer/printerdrake.pm:116
#, c-format
msgid ""
"Turning on this allows to print plain text files in Japanese language. Only "
@@ -11365,12 +11439,12 @@ msgstr ""
"मशीन पर स्थित है ।यदि आप जापानी पाठ को एक सुदूर मशीन पर स्थित प्रिंटर पर मुद्रित करना "
"चाहते है, तोआपको इस विकल्प को उस सुदूर मशीन पर सक्रिय करना होगा ।"
-#: printer/printerdrake.pm:117
+#: printer/printerdrake.pm:123
#, c-format
msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
msgstr "कप्स संरचना का स्वतः संशोधन"
-#: printer/printerdrake.pm:119
+#: printer/printerdrake.pm:125
#, c-format
msgid ""
"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
@@ -11400,24 +11474,24 @@ msgstr ""
"यदि इनमें से कुछ उपाय किन्हीं समस्याओं को जन्म देते है, तो इस विकल्प को बन्द कर दें, परन्तु तब "
"आपको इन विषयों का ध्यान रखना पड़ेगा।"
-#: printer/printerdrake.pm:132 printer/printerdrake.pm:500
-#: printer/printerdrake.pm:4292
+#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506
+#: printer/printerdrake.pm:4397
#, c-format
msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:135
+#: printer/printerdrake.pm:141
#, c-format
msgid "On"
msgstr "चालू"
-#: printer/printerdrake.pm:137 printer/printerdrake.pm:492
-#: printer/printerdrake.pm:519
+#: printer/printerdrake.pm:143 printer/printerdrake.pm:498
+#: printer/printerdrake.pm:525
#, c-format
msgid "Off"
msgstr "बंद"
-#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:501
+#: printer/printerdrake.pm:144 printer/printerdrake.pm:507
#, c-format
msgid ""
"In this mode the local CUPS daemon will be stopped and all printing requests "
@@ -11426,12 +11500,12 @@ msgid ""
"be printed at all from this machine."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:155 printer/printerdrake.pm:230
+#: printer/printerdrake.pm:161 printer/printerdrake.pm:236
#, c-format
msgid "Sharing of local printers"
msgstr "स्थानीय प्रिंटरों की सहभाजिता"
-#: printer/printerdrake.pm:156
+#: printer/printerdrake.pm:162
#, c-format
msgid ""
"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
@@ -11440,61 +11514,61 @@ msgstr ""
"ये वह कम्प्य़ूटर और नेटवर्क है जिन पर स्थानीय संबंधित प्रिंटर (प्रिंटरों) को उपलब्ध होना "
"चाहिए:"
-#: printer/printerdrake.pm:167
+#: printer/printerdrake.pm:173
#, c-format
msgid "Add host/network"
msgstr "होस्ट/नेटवर्क जोड़ें"
-#: printer/printerdrake.pm:173
+#: printer/printerdrake.pm:179
#, c-format
msgid "Edit selected host/network"
msgstr "चयनित होस्ट/नेटवर्क को संपादित करें"
-#: printer/printerdrake.pm:182
+#: printer/printerdrake.pm:188
#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
msgstr "चयनित होस्ट/नेटवर्क को हटायें"
-#: printer/printerdrake.pm:213 printer/printerdrake.pm:223
-#: printer/printerdrake.pm:235 printer/printerdrake.pm:242
-#: printer/printerdrake.pm:273 printer/printerdrake.pm:291
+#: printer/printerdrake.pm:219 printer/printerdrake.pm:229
+#: printer/printerdrake.pm:241 printer/printerdrake.pm:248
+#: printer/printerdrake.pm:279 printer/printerdrake.pm:297
#, c-format
msgid "IP address of host/network:"
msgstr "होस्ट/नेटवर्क का आईपी पता:"
-#: printer/printerdrake.pm:231
+#: printer/printerdrake.pm:237
#, c-format
msgid ""
"Choose the network or host on which the local printers should be made "
"available:"
msgstr "नेटवर्क या होस्ट का चयन करें जिस पर स्थानीय प्रिंटरों को उपलब्ध कराया जाना है:"
-#: printer/printerdrake.pm:238
+#: printer/printerdrake.pm:244
#, c-format
msgid "Host/network IP address missing."
msgstr "होस्ट/नेटवर्क आईपी पते विलुप्त है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:246
+#: printer/printerdrake.pm:252
#, c-format
msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
msgstr "बताया गया होस्ट/नेटवर्क आईपी ठीक नहीं है ।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:247 printer/printerdrake.pm:423
+#: printer/printerdrake.pm:253 printer/printerdrake.pm:429
#, c-format
msgid "Examples for correct IPs:\n"
msgstr "ठीक आईपियों के लिए उदाहरण:\n"
-#: printer/printerdrake.pm:271
+#: printer/printerdrake.pm:277
#, c-format
msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "यह होस्ट/नेटवर्क पहिले से ही सूची में है, इसे पुनः नहीं जोड़ा जा सकता है । \n"
-#: printer/printerdrake.pm:340 printer/printerdrake.pm:410
+#: printer/printerdrake.pm:346 printer/printerdrake.pm:416
#, c-format
msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
msgstr "सुदूर कप्स सर्वरों पर प्रिंटरों तक पहुँच की जा रही है"
-#: printer/printerdrake.pm:341
+#: printer/printerdrake.pm:347
#, c-format
msgid ""
"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to "
@@ -11504,120 +11578,120 @@ msgstr ""
"उन कप्स सर्वरों को यहाँ जोड़े जिनके प्रिंटरों का आप उपयोग करना चाहते है ।आप यह सिर्फ़ तभी "
"करें यदि सर्वर स्थानीय नेटवर्क पर उनके प्रिंटरो की जानकारीप्रसारित नहीं कर रहे हो।"
-#: printer/printerdrake.pm:352
+#: printer/printerdrake.pm:358
#, c-format
msgid "Add server"
msgstr "सर्वर जोड़े"
-#: printer/printerdrake.pm:358
+#: printer/printerdrake.pm:364
#, c-format
msgid "Edit selected server"
msgstr "चयनित सर्वर को संपादन"
-#: printer/printerdrake.pm:367
+#: printer/printerdrake.pm:373
#, c-format
msgid "Remove selected server"
msgstr "चयनित सर्वर को हटायें"
-#: printer/printerdrake.pm:411
+#: printer/printerdrake.pm:417
#, c-format
msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""
"उस होस्ट के आईपी पते और पोर्ट को बतायें जिसके प्रिंटरों का आप उपयोग करना चाहते है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:412
+#: printer/printerdrake.pm:418
#, c-format
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
msgstr "यदि कोई पोर्ट नहीं बताया गया है, तो ६३१ को डिफ़ाल्ट की भांति लिया जायेगा ।"
-#: printer/printerdrake.pm:416
+#: printer/printerdrake.pm:422
#, c-format
msgid "Server IP missing!"
msgstr "सर्वर आईपी विलुप्त है !"
-#: printer/printerdrake.pm:422
+#: printer/printerdrake.pm:428
#, c-format
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "बतायी गयी आईपी ठीक नहीं है ।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:434 printer/printerdrake.pm:1852
+#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:1924
#, c-format
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "पोर्ट संख्या को एक पूर्णाक होना चाहिये !"
-#: printer/printerdrake.pm:445
+#: printer/printerdrake.pm:451
#, c-format
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "यह सर्वर पहिले से ही सूची में है, इसे पुनः जोड़ा नहीं जा सकता है । \n"
-#: printer/printerdrake.pm:456 printer/printerdrake.pm:1873
-#: standalone/drakups:247 standalone/harddrake2:50
+#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:1951
+#: standalone/drakups:251 standalone/harddrake2:51
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "पोर्ट"
-#: printer/printerdrake.pm:489 printer/printerdrake.pm:505
-#: printer/printerdrake.pm:520 printer/printerdrake.pm:524
-#: printer/printerdrake.pm:530
+#: printer/printerdrake.pm:495 printer/printerdrake.pm:511
+#: printer/printerdrake.pm:526 printer/printerdrake.pm:530
+#: printer/printerdrake.pm:536
#, fuzzy, c-format
msgid "On, Name or IP of remote server:"
msgstr "सुदूर एल०पी०डी० सर्वर पर प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:508 printer/printerdrake.pm:4301
-#: printer/printerdrake.pm:4366
+#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4406
+#: printer/printerdrake.pm:4472
#, fuzzy, c-format
msgid "CUPS server name or IP address missing."
msgstr "होस्ट/नेटवर्क आईपी पते विलुप्त है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:560 printer/printerdrake.pm:580
-#: printer/printerdrake.pm:673 printer/printerdrake.pm:739
-#: printer/printerdrake.pm:766 printer/printerdrake.pm:825
-#: printer/printerdrake.pm:867 printer/printerdrake.pm:877
-#: printer/printerdrake.pm:1926 printer/printerdrake.pm:2137
-#: printer/printerdrake.pm:2169 printer/printerdrake.pm:2217
-#: printer/printerdrake.pm:2269 printer/printerdrake.pm:2286
-#: printer/printerdrake.pm:2330 printer/printerdrake.pm:2370
-#: printer/printerdrake.pm:2420 printer/printerdrake.pm:2454
-#: printer/printerdrake.pm:2464 printer/printerdrake.pm:2714
-#: printer/printerdrake.pm:2719 printer/printerdrake.pm:2856
-#: printer/printerdrake.pm:2966 printer/printerdrake.pm:3560
-#: printer/printerdrake.pm:3625 printer/printerdrake.pm:3674
-#: printer/printerdrake.pm:3677 printer/printerdrake.pm:3808
-#: printer/printerdrake.pm:3908 printer/printerdrake.pm:3980
-#: printer/printerdrake.pm:4001 printer/printerdrake.pm:4010
-#: printer/printerdrake.pm:4104 printer/printerdrake.pm:4196
-#: printer/printerdrake.pm:4202 printer/printerdrake.pm:4222
-#: printer/printerdrake.pm:4328 printer/printerdrake.pm:4435
-#: printer/printerdrake.pm:4454 printer/printerdrake.pm:4463
-#: printer/printerdrake.pm:4477 printer/printerdrake.pm:4673
-#: printer/printerdrake.pm:5109 printer/printerdrake.pm:5186
+#: printer/printerdrake.pm:566 printer/printerdrake.pm:586
+#: printer/printerdrake.pm:680 printer/printerdrake.pm:746
+#: printer/printerdrake.pm:773 printer/printerdrake.pm:832
+#: printer/printerdrake.pm:874 printer/printerdrake.pm:884
+#: printer/printerdrake.pm:2011 printer/printerdrake.pm:2225
+#: printer/printerdrake.pm:2257 printer/printerdrake.pm:2305
+#: printer/printerdrake.pm:2357 printer/printerdrake.pm:2374
+#: printer/printerdrake.pm:2418 printer/printerdrake.pm:2458
+#: printer/printerdrake.pm:2508 printer/printerdrake.pm:2542
+#: printer/printerdrake.pm:2552 printer/printerdrake.pm:2804
+#: printer/printerdrake.pm:2809 printer/printerdrake.pm:2948
+#: printer/printerdrake.pm:3059 printer/printerdrake.pm:3656
+#: printer/printerdrake.pm:3722 printer/printerdrake.pm:3771
+#: printer/printerdrake.pm:3774 printer/printerdrake.pm:3906
+#: printer/printerdrake.pm:4007 printer/printerdrake.pm:4079
+#: printer/printerdrake.pm:4100 printer/printerdrake.pm:4110
+#: printer/printerdrake.pm:4205 printer/printerdrake.pm:4300
+#: printer/printerdrake.pm:4306 printer/printerdrake.pm:4326
+#: printer/printerdrake.pm:4433 printer/printerdrake.pm:4542
+#: printer/printerdrake.pm:4562 printer/printerdrake.pm:4571
+#: printer/printerdrake.pm:4586 printer/printerdrake.pm:4784
+#: printer/printerdrake.pm:5236 printer/printerdrake.pm:5313
#: standalone/printerdrake:67 standalone/printerdrake:554
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "प्रिंटरड्रैक"
-#: printer/printerdrake.pm:561 printer/printerdrake.pm:3909
-#: printer/printerdrake.pm:4436
+#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4008
+#: printer/printerdrake.pm:4543
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "प्रिंटर सूचनाओं को पढ़ा जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:581
+#: printer/printerdrake.pm:587
#, c-format
msgid "Restarting CUPS..."
msgstr "कप्स को पुनः आरम्भ किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:608 printer/printerdrake.pm:628
+#: printer/printerdrake.pm:614 printer/printerdrake.pm:634
#, c-format
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "प्रिंटर संबंध का चयन"
-#: printer/printerdrake.pm:609
+#: printer/printerdrake.pm:615
#, c-format
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "प्रिंटर कैसे जुड़ा हुआ है ?"
-#: printer/printerdrake.pm:611
+#: printer/printerdrake.pm:617
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11628,7 +11702,7 @@ msgstr ""
"सुदूर कप्स सर्वरों पर स्थित प्रिंटरों को यहाँ संरचित करने की आवश्यकता नहीं है; ये प्रिंटर स्वतः "
"ही पहचाने जायेगें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:614 printer/printerdrake.pm:4675
+#: printer/printerdrake.pm:620 printer/printerdrake.pm:4786
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11639,23 +11713,23 @@ msgstr ""
"चे ता व नी: कोई स्थानीय नेटवर्क कनेक्शन सक्रिय नहीं है, सुदूर प्रिंटरों को ना तोपहचाना जा "
"सका ना ही उनका परीक्षण किया जा सका!"
-#: printer/printerdrake.pm:621
+#: printer/printerdrake.pm:627
#, c-format
msgid ""
"Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)"
msgstr "प्रिंटर स्वतः-खोज (स्थानीय, टीसीपी/साकेट, एसएमबी प्रिंटर्स और यूआरई उपकरण)"
-#: printer/printerdrake.pm:623
+#: printer/printerdrake.pm:629
#, c-format
msgid "Modify timeout for network printer auto-detection"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:629
+#: printer/printerdrake.pm:635
#, c-format
msgid "Enter the timeout for network printer auto-detection (in msec) here. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:631
+#: printer/printerdrake.pm:637
#, c-format
msgid ""
"The longer you choose the timeout, the more reliable the detections of "
@@ -11663,27 +11737,27 @@ msgid ""
"there are many machines with local firewalls in the network. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:635
+#: printer/printerdrake.pm:641
#, fuzzy, c-format
msgid "The timeout must be a positive integer number!"
msgstr "%s विकल्प को एक अभाज्य संख्या होना चाहिए !"
-#: printer/printerdrake.pm:673
+#: printer/printerdrake.pm:680
#, c-format
msgid "Checking your system..."
msgstr "आपके तंत्र की जाँच की जा रही है..."
-#: printer/printerdrake.pm:690
+#: printer/printerdrake.pm:697
#, c-format
msgid "and one unknown printer"
msgstr "और एक अज्ञात प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:692
+#: printer/printerdrake.pm:699
#, c-format
msgid "and %d unknown printers"
msgstr "और %d अज्ञात प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:696
+#: printer/printerdrake.pm:703
#, c-format
msgid ""
"The following printers\n"
@@ -11696,7 +11770,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"आपके तंत्र से सीधे जुड़ें हुए है"
-#: printer/printerdrake.pm:698
+#: printer/printerdrake.pm:705
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -11709,7 +11783,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"को आपके तंत्र से सीधे जोड़ा गया है"
-#: printer/printerdrake.pm:699
+#: printer/printerdrake.pm:706
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
@@ -11722,7 +11796,7 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"आपके तंत्र से सीधे जुड़ा हुआ है"
-#: printer/printerdrake.pm:703
+#: printer/printerdrake.pm:710
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11731,7 +11805,7 @@ msgstr ""
"\n"
"आपके कम्प्य़ूटर के साथ एक सीधा जुड़ा हुआ अज्ञात प्रिंटर है"
-#: printer/printerdrake.pm:704
+#: printer/printerdrake.pm:711
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11740,18 +11814,18 @@ msgstr ""
"\n"
"आपके तंत्र के साथ %d अज्ञात प्रिंटर जुड़ें हुए है"
-#: printer/printerdrake.pm:707
+#: printer/printerdrake.pm:714
#, c-format
msgid ""
"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr "कोई प्रिंटर नहीं मिले जो कि आपके कम्प्य़ूटर से सीधे संबंधित है"
-#: printer/printerdrake.pm:710
+#: printer/printerdrake.pm:717
#, c-format
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr " (कृपया सुनिश्चित करें कि आपके सभी प्रिंटर जुड़ें हुए है और चालू कर दिये गये है) ।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:723
+#: printer/printerdrake.pm:730
#, c-format
msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
@@ -11760,22 +11834,22 @@ msgstr ""
"क्या आप उपरोक्त प्रिंटरों या स्थानीय नेटवर्क में स्थित प्रिंटरों पर मुद्रण को सक्रिय करना "
"चाहते है?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:724
+#: printer/printerdrake.pm:731
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
msgstr "क्या आप स्थानीय नेटवर्क में स्थित प्रिंटरों पर मुद्रण को सक्रिय करना चाहते है?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:726
+#: printer/printerdrake.pm:733
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "क्या आप उपरोक्त बताये हुए प्रिंटरों को मुद्रण-समर्थवान बनाना चाहते है ?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:727
+#: printer/printerdrake.pm:734
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr "क्या आप वास्तव में इस कम्प्यूटर पर मुद्रण की स्थापना करना चाहते है ?\n"
-#: printer/printerdrake.pm:728
+#: printer/printerdrake.pm:735
#, c-format
msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
@@ -11784,42 +11858,42 @@ msgstr ""
"सूचना: प्रिंटर के मॉडल और प्रिंटीग प्रणाली पर आधारित %d एम०बी० का अतिरिक्त सॉफ़्टवेयर "
"संसाधित किया जायेगा ।"
-#: printer/printerdrake.pm:767
+#: printer/printerdrake.pm:774
#, c-format
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "नये प्रिंटरों को खोजा जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:826
+#: printer/printerdrake.pm:833
#, fuzzy, c-format
msgid "Found printer on %s..."
msgstr "\"%s\" प्रिंटर को हटाया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:851
+#: printer/printerdrake.pm:858
#, c-format
msgid "("
msgstr "("
-#: printer/printerdrake.pm:852
+#: printer/printerdrake.pm:859
#, c-format
msgid " on "
msgstr " पर "
-#: printer/printerdrake.pm:853 standalone/scannerdrake:137
+#: printer/printerdrake.pm:860 standalone/scannerdrake:137
#, c-format
msgid ")"
msgstr ")"
-#: printer/printerdrake.pm:858 printer/printerdrake.pm:2868
+#: printer/printerdrake.pm:865 printer/printerdrake.pm:2960
#, c-format
msgid "Printer model selection"
msgstr "प्रिंटर मॉडल का चयन"
-#: printer/printerdrake.pm:859 printer/printerdrake.pm:2869
+#: printer/printerdrake.pm:866 printer/printerdrake.pm:2961
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "आपके पास कौन सा प्रिंटर मॉडल है?"
-#: printer/printerdrake.pm:860
+#: printer/printerdrake.pm:867
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11832,7 +11906,7 @@ msgstr ""
"प्रिंटरड्रैक आपके प्रिंटर %s के मॉडल का निर्धारण नहीं कर सका । कृपयासूची में से एक उपयुक्त "
"मॉडल का चयन करें । "
-#: printer/printerdrake.pm:863 printer/printerdrake.pm:2874
+#: printer/printerdrake.pm:870 printer/printerdrake.pm:2966
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
@@ -11841,25 +11915,25 @@ msgstr ""
"यदि आपका प्रिंटर सूचीबद्ध नहीं है, एक समवर्तक (प्रिंटर मैनूअल को देखें) या एक समान प्रिंटर "
"का चयन करें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:868
+#: printer/printerdrake.pm:875
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring printer on %s..."
msgstr "\"%s\" प्रिंटर को संरचित किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:878 printer/printerdrake.pm:4455
+#: printer/printerdrake.pm:885 printer/printerdrake.pm:4563
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" प्रिंटर को संरचित किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:1036 printer/printerdrake.pm:1048
-#: printer/printerdrake.pm:1107 printer/printerdrake.pm:2103
-#: printer/printerdrake.pm:2118 printer/printerdrake.pm:2188
-#: printer/printerdrake.pm:4692 printer/printerdrake.pm:4861
+#: printer/printerdrake.pm:1051 printer/printerdrake.pm:1063
+#: printer/printerdrake.pm:1170 printer/printerdrake.pm:2191
+#: printer/printerdrake.pm:2206 printer/printerdrake.pm:2276
+#: printer/printerdrake.pm:4803 printer/printerdrake.pm:4973
#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "एक नवीन प्रिंटर को जोड़ें"
-#: printer/printerdrake.pm:1037
+#: printer/printerdrake.pm:1052
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11881,7 +11955,7 @@ msgstr ""
"यह प्रिंटर को स्थापित करने के लिए आवश्यक सभी सूचनाओं को आपसे पूछता हैऔर आपको उपलब्ध सभी "
"प्रिंटर चालको, चालक के विकल्पों और प्रिंटर सबंध प्रकारो तक पहुँच प्रदान करता है।"
-#: printer/printerdrake.pm:1050
+#: printer/printerdrake.pm:1065
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11919,7 +11993,7 @@ msgstr ""
" \"अगला\" पर क्लिक करें जब आप तैयार हो, और \"निरस्त\" पर यदि आप अभीअपने प्रिंटर "
"(प्रिंटरो) की स्थापना नहीं करना चाहते । "
-#: printer/printerdrake.pm:1059
+#: printer/printerdrake.pm:1074
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11946,7 +12020,7 @@ msgstr ""
" \"अगला\" पर क्लिक करें जब आप तैयार हो, और \"निरस्त\" पर यदि आप अभीअपने प्रिंटर "
"(प्रिंटरो) की स्थापना नहीं करना चाहते । "
-#: printer/printerdrake.pm:1067
+#: printer/printerdrake.pm:1082
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11983,7 +12057,7 @@ msgstr ""
" \"अगला\" पर क्लिक करें जब आप तैयार हो, और \"निरस्त\" पर यदि आप अभीअपने प्रिंटर "
"(प्रिंटरो) की स्थापना नहीं करना चाहते । "
-#: printer/printerdrake.pm:1076
+#: printer/printerdrake.pm:1091
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12010,29 +12084,29 @@ msgstr ""
" \"अगला\" पर क्लिक करें जब आप तैयार हो, और \"निरस्त\" पर यदि आप अभीअपने प्रिंटर "
"(प्रिंटरो) की स्थापना नहीं करना चाहते । "
-#: printer/printerdrake.pm:1085
+#: printer/printerdrake.pm:1142
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "स्वतः-खोजी प्रिंटरों को इस कम्प्यूटर के साथ जोड़ा गया है"
-#: printer/printerdrake.pm:1088
+#: printer/printerdrake.pm:1145
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr "स्थानीय नेटवर्क के सीधे जुड़े हुए प्रिंटरों की स्वतः-खोज"
-#: printer/printerdrake.pm:1091
+#: printer/printerdrake.pm:1148
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
"स्वतः-खोजी प्रिंटर उन कम्प्यूटरों से जुड़े हुए है जिन पर माइक्रोसॉफ़्ट विण्डो संचालन-तंत्र चल "
"रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:1108
+#: printer/printerdrake.pm:1151
#, fuzzy, c-format
msgid "No auto-detection"
msgstr "स्वतःखोज"
-#: printer/printerdrake.pm:1173
+#: printer/printerdrake.pm:1171
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12055,71 +12129,71 @@ msgstr ""
"विकल्पसमायोजनाओं (पेपर इनपुट ट्रे, प्रिंटआउट गुणवत्ता, ...) को बदलना चाहते है, तो %s "
"नियंत्रण केन्द्र के \"हार्डवेयर\" अनुभाग में \"प्रिंटर\" विकल्प का चयन करें।"
-#: printer/printerdrake.pm:1143 printer/printerdrake.pm:1373
-#: printer/printerdrake.pm:1435 printer/printerdrake.pm:1525
-#: printer/printerdrake.pm:1663 printer/printerdrake.pm:1738
-#: printer/printerdrake.pm:1890 printer/printerdrake.pm:1976
-#: printer/printerdrake.pm:1985 printer/printerdrake.pm:1994
-#: printer/printerdrake.pm:2005 printer/printerdrake.pm:2143
-#: printer/printerdrake.pm:2229 printer/printerdrake.pm:2275
-#: printer/printerdrake.pm:2342 printer/printerdrake.pm:2377
+#: printer/printerdrake.pm:1207 printer/printerdrake.pm:1437
+#: printer/printerdrake.pm:1500 printer/printerdrake.pm:1592
+#: printer/printerdrake.pm:1730 printer/printerdrake.pm:1806
+#: printer/printerdrake.pm:1968 printer/printerdrake.pm:2061
+#: printer/printerdrake.pm:2070 printer/printerdrake.pm:2079
+#: printer/printerdrake.pm:2090 printer/printerdrake.pm:2231
+#: printer/printerdrake.pm:2317 printer/printerdrake.pm:2363
+#: printer/printerdrake.pm:2430 printer/printerdrake.pm:2465
#, c-format
msgid "Could not install the %s packages!"
msgstr "%s पैकेजों का संसाधन नहीं हो सका"
-#: printer/printerdrake.pm:1145
+#: printer/printerdrake.pm:1209
#, c-format
msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
msgstr "विण्डो/एसएमबी सर्वर स्वतः-खोज को छोड़ा जा रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:1151 printer/printerdrake.pm:1296
-#: printer/printerdrake.pm:1531 printer/printerdrake.pm:1785
+#: printer/printerdrake.pm:1215 printer/printerdrake.pm:1360
+#: printer/printerdrake.pm:1598 printer/printerdrake.pm:1855
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "प्रिंटर की स्वतः-खोज"
-#: printer/printerdrake.pm:1151
+#: printer/printerdrake.pm:1215
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "उपकरणों को पहचाना जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:1181
+#: printer/printerdrake.pm:1245
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ", नेटवर्क प्रिंटर \"%s\", पोर्ट %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1184
+#: printer/printerdrake.pm:1248
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ", \"%s\" प्रिंटर \"%s\" एस०एम०बी०/विण्डो सर्वर पर"
-#: printer/printerdrake.pm:1188
+#: printer/printerdrake.pm:1252
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "%s को खोजा गया"
-#: printer/printerdrake.pm:1193 printer/printerdrake.pm:1220
-#: printer/printerdrake.pm:1238
+#: printer/printerdrake.pm:1257 printer/printerdrake.pm:1284
+#: printer/printerdrake.pm:1302
#, c-format
msgid "Printer on parallel port #%s"
msgstr "#%s समान्तर पोर्ट पर प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:1199
+#: printer/printerdrake.pm:1263
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "नेटवर्क प्रिंटर \"%s\", पोर्ट %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1202
+#: printer/printerdrake.pm:1266
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "प्रिंटर \"%s\" एसएमबी/विण्डो सर्वर \"%s\" पर"
-#: printer/printerdrake.pm:1283
+#: printer/printerdrake.pm:1347
#, c-format
msgid "Local Printer"
msgstr "स्थानीय प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:1284
+#: printer/printerdrake.pm:1348
#, c-format
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
@@ -12132,32 +12206,32 @@ msgstr ""
"LPT2:, ..., के समकक्ष है, पहिला यूएसबी प्रिंटर: /dev/usb/lp0, दूसरा यूएसबीप्रिंटर: /"
"dev/usb/lp1, ...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1288
+#: printer/printerdrake.pm:1352
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "आप एक उपकरण या संचिका का नाम बतायें !"
-#: printer/printerdrake.pm:1297
+#: printer/printerdrake.pm:1361
#, c-format
msgid "No printer found!"
msgstr "कोई प्रिंटर नहीं मिला !"
-#: printer/printerdrake.pm:1305
+#: printer/printerdrake.pm:1369
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "स्थानीय प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:1306
+#: printer/printerdrake.pm:1370
#, c-format
msgid "Available printers"
msgstr "सभी उपलब्ध प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:1310 printer/printerdrake.pm:1319
+#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1383
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "निम्नलिखित प्रिंटर को स्वतः ही खोजा गया है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1312
+#: printer/printerdrake.pm:1376
#, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
@@ -12166,18 +12240,18 @@ msgstr ""
"यदि जिसे आप संरचित करना चाहते है यह नहीं है, तो इनपुट लाईन में एक उपकरण का नाम/संचिका "
"का नाम बतायें"
-#: printer/printerdrake.pm:1313
+#: printer/printerdrake.pm:1377
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr "यथाक्रम से, आप एक उपकरण नाम/संचिका नाम को इनपुट लाइन में निर्दिष्ट कर सकते है"
-#: printer/printerdrake.pm:1314 printer/printerdrake.pm:1323
+#: printer/printerdrake.pm:1378 printer/printerdrake.pm:1387
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr "यह एक सभी स्वतः-खोजी प्रिंटरों की सूची है । "
-#: printer/printerdrake.pm:1316
+#: printer/printerdrake.pm:1380
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
@@ -12186,7 +12260,7 @@ msgstr ""
"कृपया प्रिंटर का चयन करें जिसको आप स्थापित करना चाहते है या इनपुट लाइन में एक उपकरण नाम/"
"संचिका नाम को बतायें"
-#: printer/printerdrake.pm:1317
+#: printer/printerdrake.pm:1381
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
@@ -12195,7 +12269,7 @@ msgstr ""
"कृपया एक प्रिंटर का चयन करें जिस पर प्रिंट कार्यों को भेजा जाना चहिए या इन्पुट लाइन में एक "
"उपकरण का नाम/संचिका का नाम बतायें"
-#: printer/printerdrake.pm:1321
+#: printer/printerdrake.pm:1385
#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
@@ -12206,12 +12280,12 @@ msgstr ""
"पहचान नहीं किय गया है या यदि आप अपनी इच्छानुसार प्रिंटर संरचना करना पसन्द करते है, तो "
"\"मैनुअल संरचना\" को शुरू कर सकते है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1322
+#: printer/printerdrake.pm:1386
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr "वर्तमान में, कोई वैकल्पिक सम्भावना उपलब्ध नहीं है"
-#: printer/printerdrake.pm:1325
+#: printer/printerdrake.pm:1389
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
@@ -12224,12 +12298,12 @@ msgstr ""
"था या यदि आप एक ऐच्छिक प्रिंटर संरचना को अधिक पसन्द करते है, तो \"मैनूअल संरचना\" "
"विकल्प को शुरू करें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1326
+#: printer/printerdrake.pm:1390
#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
msgstr "कृपया उस प्रिंटर को चयन करें जिस पर मुद्रण कार्यों को जाना चाहिये ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1328
+#: printer/printerdrake.pm:1392
#, c-format
msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
@@ -12238,12 +12312,12 @@ msgstr ""
"कृपया एक प्रिंटर पोर्ट का चयन करें जिससे आपका प्रिंटर जुड़ा हुआ है या इन्पुट लाइन में एक "
"उपकरण का नाम/संचिका का नाम बतायें"
-#: printer/printerdrake.pm:1329
+#: printer/printerdrake.pm:1393
#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr "कृपया पोर्ट का चयन करें जिसमें आपका प्रिंटर संबंधित है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1331
+#: printer/printerdrake.pm:1395
#, c-format
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
@@ -12252,26 +12326,26 @@ msgstr ""
" (सामान्तर पोर्ट: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., बराबर है LPT1:, LPT2:, ..., के प्रथम "
"यूएसबी प्रिंटर: /dev/usb/lp0, द्वितीय यूएसबी प्रिंटर: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1335
+#: printer/printerdrake.pm:1399
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "एक प्रिंटर/उपकरण का चयन/बताना चाहिए !"
-#: printer/printerdrake.pm:1375 printer/printerdrake.pm:1437
-#: printer/printerdrake.pm:1527 printer/printerdrake.pm:1665
-#: printer/printerdrake.pm:1740 printer/printerdrake.pm:1892
-#: printer/printerdrake.pm:1978 printer/printerdrake.pm:1987
-#: printer/printerdrake.pm:1996 printer/printerdrake.pm:2007
+#: printer/printerdrake.pm:1439 printer/printerdrake.pm:1502
+#: printer/printerdrake.pm:1594 printer/printerdrake.pm:1732
+#: printer/printerdrake.pm:1808 printer/printerdrake.pm:1970
+#: printer/printerdrake.pm:2063 printer/printerdrake.pm:2072
+#: printer/printerdrake.pm:2081 printer/printerdrake.pm:2092
#, c-format
msgid "Aborting"
msgstr "निष्फ़ल हो रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:1410
+#: printer/printerdrake.pm:1475
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "सुदूर एलपीडी प्रिंटर विकल्प"
-#: printer/printerdrake.pm:1411
+#: printer/printerdrake.pm:1476
#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
@@ -12280,63 +12354,64 @@ msgstr ""
"एक सुदूर एल०पी०डी० प्रिंटर का उपयोग करने के लिए, आपको प्रिंटर सर्वर का होस्ट नाम और उस "
"सर्वर पर प्रिंटर का नाम बताना होगा ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1412
+#: printer/printerdrake.pm:1477
#, c-format
msgid "Remote host name"
msgstr "सुदूर होस्ट का नाम"
-#: printer/printerdrake.pm:1413
+#: printer/printerdrake.pm:1478
#, c-format
msgid "Remote printer name"
msgstr "सुदूर प्रिंटर का नाम"
-#: printer/printerdrake.pm:1416
+#: printer/printerdrake.pm:1481
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "सुदूर होस्ट का नाम विलुप्त है !"
-#: printer/printerdrake.pm:1420
+#: printer/printerdrake.pm:1485
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "सुदूर प्रिंटर का नाम अज्ञात है !"
-#: printer/printerdrake.pm:1449 printer/printerdrake.pm:2025
-#: standalone/drakTermServ:445 standalone/drakTermServ:747
-#: standalone/drakTermServ:764 standalone/drakTermServ:1480
-#: standalone/drakTermServ:1488 standalone/drakTermServ:1500
-#: standalone/drakbackup:512 standalone/drakbackup:618
-#: standalone/drakbackup:653 standalone/drakbackup:773
-#: standalone/harddrake2:256
+#: printer/printerdrake.pm:1515 printer/printerdrake.pm:1986
+#: printer/printerdrake.pm:2111 standalone/drakTermServ:445
+#: standalone/drakTermServ:740 standalone/drakTermServ:757
+#: standalone/drakTermServ:1469 standalone/drakTermServ:1477
+#: standalone/drakTermServ:1489 standalone/drakbackup:512
+#: standalone/drakbackup:618 standalone/drakbackup:653
+#: standalone/drakbackup:773 standalone/drakroam:385 standalone/harddrake2:261
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "सूचना"
-#: printer/printerdrake.pm:1449 printer/printerdrake.pm:2025
+#: printer/printerdrake.pm:1515 printer/printerdrake.pm:1986
+#: printer/printerdrake.pm:2111
#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "मॉडल को खोजा गया: %s %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1531 printer/printerdrake.pm:1785
+#: printer/printerdrake.pm:1598 printer/printerdrake.pm:1855
#, c-format
msgid "Scanning network..."
msgstr "नेटवर्क को स्कैन किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:1543 printer/printerdrake.pm:1564
+#: printer/printerdrake.pm:1610 printer/printerdrake.pm:1631
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", प्रिंटर \"%s\" सर्वर पर \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1546 printer/printerdrake.pm:1567
+#: printer/printerdrake.pm:1613 printer/printerdrake.pm:1634
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "प्रिंटर \"%s\" सर्वर पर \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1588
+#: printer/printerdrake.pm:1655
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "एसएमबी (विण्डो ९एक्स/एनटी) प्रिंटर के विकल्प"
-#: printer/printerdrake.pm:1589
+#: printer/printerdrake.pm:1656
#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
@@ -12349,7 +12424,7 @@ msgstr ""
"प्रिंटर का साझा-नाम जिस तक आप पहुँच प्राप्त करना चाहते है तथा किसी प्रयोज्य उपयोगकर्ता "
"का नाम,कूटशब्द, व कार्य-समूह सूचना को बताने की आवश्यकता है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1590
+#: printer/printerdrake.pm:1657
#, c-format
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
@@ -12358,47 +12433,47 @@ msgstr ""
" यदि इच्छित प्रिंटर को स्वतः-खोजा चुका है, तो आसानी से इसे सूची में से चयन करेंऔर फ़िर यदि "
"आवश्यकता हो तो उपयोगकर्ता का नाम, कूटशब्द, और/या समूह बतायें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1592
+#: printer/printerdrake.pm:1659
#, c-format
msgid "SMB server host"
msgstr "एस०एम०बी० सर्वर होस्ट"
-#: printer/printerdrake.pm:1593
+#: printer/printerdrake.pm:1660
#, c-format
msgid "SMB server IP"
msgstr "एस०एम०बी० सर्वर आई०पी०"
-#: printer/printerdrake.pm:1594
+#: printer/printerdrake.pm:1661
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "सहभाजिता का नाम"
-#: printer/printerdrake.pm:1597
+#: printer/printerdrake.pm:1664
#, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "कार्यसमूह"
-#: printer/printerdrake.pm:1599
+#: printer/printerdrake.pm:1666
#, c-format
msgid "Auto-detected"
msgstr "स्वतः-खोजा गया"
-#: printer/printerdrake.pm:1609
+#: printer/printerdrake.pm:1676
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "या तो सर्वर का नाम या सर्वर के आईपी को अवश्य बताना चाहिए !"
-#: printer/printerdrake.pm:1613
+#: printer/printerdrake.pm:1680
#, c-format
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "सॉबा सहभाजिता नाम विलुप्त है !"
-#: printer/printerdrake.pm:1619
+#: printer/printerdrake.pm:1686
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "सुरक्षा चेतावनी !"
-#: printer/printerdrake.pm:1620
+#: printer/printerdrake.pm:1687
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -12439,7 +12514,7 @@ msgstr ""
"और फ़िर प्रिंटरड्रैक में \"%s\" संबंध प्रकार के साथ इस मशीन से मुद्रण की स्थापना करें ।\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1630
+#: printer/printerdrake.pm:1697
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -12451,7 +12526,7 @@ msgstr ""
"करें और प्रिंटरड्रैक में \"%s\" संबंध प्रकार के साथ इस कम्प्यूटर से प्रिंटिग को स्थापित करें ।\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1633
+#: printer/printerdrake.pm:1700
#, c-format
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
@@ -12464,12 +12539,12 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या आप इस प्रिंटर की स्थापना को जारी रखना चाहते है जैसा का इस समय आप कर रहे है?"
-#: printer/printerdrake.pm:1711
+#: printer/printerdrake.pm:1779
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "नेटवेयर प्रिंटर के विकल्प"
-#: printer/printerdrake.pm:1712
+#: printer/printerdrake.pm:1780
#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
@@ -12481,42 +12556,42 @@ msgstr ""
"आईपी होस्टनाम से भिन्न हो सकता है!)साथ-साथ उस प्रिंटर की प्रिंट कतार का नाम जिस तक "
"आप पहुँच चाहते है औरकिसी प्रयोज्य उपयोगकर्ता का नाम व कूटशब्द को बताने की आवश्यकता है।"
-#: printer/printerdrake.pm:1713
+#: printer/printerdrake.pm:1781
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "प्रिंटर सर्वर"
-#: printer/printerdrake.pm:1714
+#: printer/printerdrake.pm:1782
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
msgstr "प्रिंट कतार नाम"
-#: printer/printerdrake.pm:1719
+#: printer/printerdrake.pm:1787
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "एनसीपी सर्वर का नाम विलुप्त है !"
-#: printer/printerdrake.pm:1723
+#: printer/printerdrake.pm:1791
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "एनसीपी कतार नाम विलुप्त है !"
-#: printer/printerdrake.pm:1797 printer/printerdrake.pm:1817
+#: printer/printerdrake.pm:1867 printer/printerdrake.pm:1888
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", होस्ट \"%s\", पोर्ट %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1800 printer/printerdrake.pm:1820
+#: printer/printerdrake.pm:1870 printer/printerdrake.pm:1891
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr "होस्ट \"%s\", पोर्ट %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1841
+#: printer/printerdrake.pm:1913
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "टीसीपी/साकेट प्रिंटर विकल्प"
-#: printer/printerdrake.pm:1843
+#: printer/printerdrake.pm:1915
#, c-format
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
@@ -12525,7 +12600,7 @@ msgstr ""
"किसी एक स्वतः-खोजी प्रिंटरों को सूची में से चयन करें या होस्ट का नाम या आईपी और वैकल्पिक "
"पोर्ट संख्या (डिफ़ाल्ट ९१०० है) को इनपुट प्रविष्टियों में भरें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1844
+#: printer/printerdrake.pm:1916
#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
@@ -12538,27 +12613,27 @@ msgstr ""
"जेटडाइरेक्ट सर्वरों पर समान्यताः पोर्ट संख्या ९१०० होता है, अन्य सर्वरों पर यह भिन्न हो "
"सकता है । अपने हार्डवेयर के मैनुयल को पढ़ें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1848
+#: printer/printerdrake.pm:1920
#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "प्रिंटर होस्ट का नाम या आईपी विलुप्त है !"
-#: printer/printerdrake.pm:1871
+#: printer/printerdrake.pm:1949
#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "प्रिंटर होस्ट का नाम या आईपी"
-#: printer/printerdrake.pm:1927
+#: printer/printerdrake.pm:2012
#, c-format
msgid "Refreshing Device URI list..."
msgstr "यूआरआई उपकरण सूची को ताज़ा किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:1930 printer/printerdrake.pm:1932
+#: printer/printerdrake.pm:2015 printer/printerdrake.pm:2017
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
msgstr "यू०आर०आई० प्रिंटर उपकरण"
-#: printer/printerdrake.pm:1931
+#: printer/printerdrake.pm:2016
#, c-format
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
@@ -12569,17 +12644,17 @@ msgstr ""
"फ़ूमेटिक विनिर्देशों का पालन करना चाहिए । ध्यान दें कि स्पूलरों द्वारा सभी प्रकार केयूआरआई "
"प्रकारों को समर्थन नहीं प्राप्त है । "
-#: printer/printerdrake.pm:1957
+#: printer/printerdrake.pm:2042
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "एक वैध यू०आर०आई० को बताना आवश्यक है !"
-#: printer/printerdrake.pm:2060
+#: printer/printerdrake.pm:2147
#, c-format
msgid "Pipe into command"
msgstr "निर्देश में से पाइप"
-#: printer/printerdrake.pm:2061
+#: printer/printerdrake.pm:2148
#, c-format
msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
@@ -12588,17 +12663,17 @@ msgstr ""
"यहाँ आप किसी स्वच्छन्द निर्देश पंक्ति को बता सकते है जिसमें कि एक प्रिंटर पर सीधे भेजने के "
"बजाय कार्य को पाइप किया जाना चाहिए ।"
-#: printer/printerdrake.pm:2062
+#: printer/printerdrake.pm:2149
#, c-format
msgid "Command line"
msgstr "कॉमाण्ड लाइन"
-#: printer/printerdrake.pm:2066
+#: printer/printerdrake.pm:2153
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
msgstr "एक निर्देश पंक्ति को अवश्य बताना चाहिए !"
-#: printer/printerdrake.pm:2104
+#: printer/printerdrake.pm:2192
#, c-format
msgid ""
"On many HP printers there are special functions available, maintenance (ink "
@@ -12607,14 +12682,14 @@ msgid ""
"printers with card readers. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2106
+#: printer/printerdrake.pm:2194
#, c-format
msgid ""
"To access these extra functions on your HP printer, it must be set up with "
"the appropriate software: "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2107
+#: printer/printerdrake.pm:2195
#, c-format
msgid ""
"Either with the newer HPLIP which allows printer maintenance through the "
@@ -12622,33 +12697,33 @@ msgid ""
"newer PhotoSmart models "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2108
+#: printer/printerdrake.pm:2196
#, c-format
msgid ""
"or with the older HPOJ which allows only scanner and memory card access, but "
"could help you in case of failure of HPLIP. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2110
+#: printer/printerdrake.pm:2198
#, c-format
msgid "What is your choice (choose \"None\" for non-HP printers)? "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2111 printer/printerdrake.pm:2112
-#: printer/printerdrake.pm:2138 printer/printerdrake.pm:2144
-#: printer/printerdrake.pm:2170
+#: printer/printerdrake.pm:2199 printer/printerdrake.pm:2200
+#: printer/printerdrake.pm:2226 printer/printerdrake.pm:2232
+#: printer/printerdrake.pm:2258
#, fuzzy, c-format
msgid "HPLIP"
msgstr "पीएलआईपी (_I)"
-#: printer/printerdrake.pm:2111 printer/printerdrake.pm:2114
-#: printer/printerdrake.pm:2270 printer/printerdrake.pm:2276
-#: printer/printerdrake.pm:2287
+#: printer/printerdrake.pm:2199 printer/printerdrake.pm:2202
+#: printer/printerdrake.pm:2358 printer/printerdrake.pm:2364
+#: printer/printerdrake.pm:2375
#, c-format
msgid "HPOJ"
msgstr "एच०पी०ओ०जे०"
-#: printer/printerdrake.pm:2119
+#: printer/printerdrake.pm:2207
#, c-format
msgid ""
"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
@@ -12659,98 +12734,98 @@ msgstr ""
"११००/१२००/१२२०/३०००/३२००/३३००/४३४५ स्कैनरके साथ, डेस्कजेट ४५०, सोनी आईजेपी-वी १००), "
"एक एचपी फ़ोटोस्मार्ट या एक एचपी लेजरजेट २२००'बहु-कार्यकारी उपकरण है?"
-#: printer/printerdrake.pm:2138 printer/printerdrake.pm:2270
+#: printer/printerdrake.pm:2226 printer/printerdrake.pm:2358
#, c-format
msgid "Installing %s package..."
msgstr "%s पैकेज का संसाधन किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:2145 printer/printerdrake.pm:2277
+#: printer/printerdrake.pm:2233 printer/printerdrake.pm:2365
#, c-format
msgid "Only printing will be possible on the %s."
msgstr "%s पर सिर्फ़ प्रिंटिंग सम्भव होगी।"
-#: printer/printerdrake.pm:2160
+#: printer/printerdrake.pm:2248
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove your old HPOJ configuration file %s for your %s! "
msgstr "प्रति-उपयोगकर्ता गनोम कॉन्फ़िगरेशन डिरेक्ट्री `%s' बनाई नहीं जा सकी: %s\n"
-#: printer/printerdrake.pm:2162
+#: printer/printerdrake.pm:2250
#, c-format
msgid "Please remove the file manually and restart HPOJ."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2170 printer/printerdrake.pm:2287
+#: printer/printerdrake.pm:2258 printer/printerdrake.pm:2375
#, c-format
msgid "Checking device and configuring %s..."
msgstr "उपकरण की जाँच और %s की संरचना हो रही है..."
-#: printer/printerdrake.pm:2189
+#: printer/printerdrake.pm:2277
#, fuzzy, c-format
msgid "Which printer do you want to set up with HPLIP?"
msgstr "आपको इसको किस सेक्टर पर ले जाना चाहते है?"
-#: printer/printerdrake.pm:2218 printer/printerdrake.pm:2331
+#: printer/printerdrake.pm:2306 printer/printerdrake.pm:2419
#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "एस०ऐ०एन०ई० पैकेजों का संसाधन किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:2231 printer/printerdrake.pm:2344
+#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2432
#, c-format
msgid "Scanning on the %s will not be possible."
msgstr "%s पर स्कैनिंग सम्भव नहीं होगी।"
-#: printer/printerdrake.pm:2246
+#: printer/printerdrake.pm:2334
#, c-format
msgid "Using and Maintaining your %s"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2371
+#: printer/printerdrake.pm:2459
#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
msgstr "एम०टूल्स पैकेजों का संसाधन किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:2379
+#: printer/printerdrake.pm:2467
#, c-format
msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
msgstr "%s पर फ़ोटो स्मृति कार्ड पहुँच सम्भव नहीं है।"
-#: printer/printerdrake.pm:2395
+#: printer/printerdrake.pm:2483
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr "आपके एचपी बहु-कार्यकारी उपकरण पर स्कैन किया जा रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:2404
+#: printer/printerdrake.pm:2492
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr "आपके एच०पी० बहु-कार्यकारी उपकरण पर फ़ोटो स्मृति कार्ड पहुँच"
-#: printer/printerdrake.pm:2421
+#: printer/printerdrake.pm:2509
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring device..."
msgstr "संरचना की जा रही है..."
-#: printer/printerdrake.pm:2455
+#: printer/printerdrake.pm:2543
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr "कप्स के लिए प्रिंटर प्रोर्ट को उपलब्ध कराया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:2464 printer/printerdrake.pm:2715
-#: printer/printerdrake.pm:2857
+#: printer/printerdrake.pm:2552 printer/printerdrake.pm:2805
+#: printer/printerdrake.pm:2949
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "प्रिंटर डाटाबेस को पढ़ा जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:2674
+#: printer/printerdrake.pm:2763
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr "प्रिंटर का नाम और टिप्पणियां बतायें"
-#: printer/printerdrake.pm:2678 printer/printerdrake.pm:3965
+#: printer/printerdrake.pm:2767 printer/printerdrake.pm:4064
#, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr "प्रिंटर के नाम में सिर्फ़ शब्द, संख्यायें और अण्डरस्कोर चिह्न शामिल होना चाहिये"
-#: printer/printerdrake.pm:2684 printer/printerdrake.pm:3970
+#: printer/printerdrake.pm:2773 printer/printerdrake.pm:4069
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -12759,7 +12834,7 @@ msgstr ""
"\"%s\" प्रिंटर पहिले से ही विद्यमान है,\n"
"क्या आप वास्तव में इसकी संरचना को पुनः लिखना चाहते है?"
-#: printer/printerdrake.pm:2691
+#: printer/printerdrake.pm:2780
#, c-format
msgid ""
"The printer name \"%s\" has more than 12 characters which can make the "
@@ -12767,7 +12842,7 @@ msgid ""
"name?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2700
+#: printer/printerdrake.pm:2789
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
@@ -12776,35 +12851,35 @@ msgstr ""
"प्रत्येक प्रिंटर को एक नाम की आवश्यकता है (उदाहरण हेतु \"printer\") । विवरण और स्थान "
"प्रविष्टियों को भरने की आवश्यकता नहीं है । ये उपयोगकर्ताओं के लिए सूचनार्थ हेतु ही है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:2701
+#: printer/printerdrake.pm:2790
#, c-format
msgid "Name of printer"
msgstr "प्रिंटर का नाम"
-#: printer/printerdrake.pm:2702 standalone/drakconnect:570
-#: standalone/harddrake2:37 standalone/printerdrake:211
+#: printer/printerdrake.pm:2791 standalone/drakconnect:603
+#: standalone/harddrake2:38 standalone/printerdrake:211
#: standalone/printerdrake:218
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "विवरण"
-#: printer/printerdrake.pm:2703 standalone/printerdrake:211
+#: printer/printerdrake.pm:2792 standalone/printerdrake:211
#: standalone/printerdrake:218
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "स्थान"
-#: printer/printerdrake.pm:2720
+#: printer/printerdrake.pm:2810
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "प्रिंटर डाटाबेस का निर्माण किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:2836
+#: printer/printerdrake.pm:2927
#, c-format
msgid "Your printer model"
msgstr "आपका प्रिंटर मॉडल"
-#: printer/printerdrake.pm:2837
+#: printer/printerdrake.pm:2928
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -12828,18 +12903,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: printer/printerdrake.pm:2842 printer/printerdrake.pm:2845
+#: printer/printerdrake.pm:2933 printer/printerdrake.pm:2936
#, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "मॉडल ठीक है"
-#: printer/printerdrake.pm:2843 printer/printerdrake.pm:2844
-#: printer/printerdrake.pm:2847
+#: printer/printerdrake.pm:2934 printer/printerdrake.pm:2935
+#: printer/printerdrake.pm:2938
#, c-format
msgid "Select model manually"
msgstr "मॉडल का स्वंम चयन करें"
-#: printer/printerdrake.pm:2870
+#: printer/printerdrake.pm:2962
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12853,12 +12928,12 @@ msgstr ""
"कृपया जाँच करें कि प्रिंटरड्रैक ने आपके प्रिंटर मॉडल की स्वतः-पहचान भली-भांति की है । यदि "
"एक गलत मॉडल या \"रॉ प्रिंटर\" चिन्ह्नित हो तो सूची में से सही मॉडल को खोजें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:2889
+#: printer/printerdrake.pm:2981
#, c-format
msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
msgstr "एक निर्माणकर्ता-द्वारा-दी-गयी पीपीडी संचिका का संसाधन"
-#: printer/printerdrake.pm:2920
+#: printer/printerdrake.pm:3013
#, c-format
msgid ""
"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
@@ -12867,7 +12942,7 @@ msgstr ""
"प्रत्येक पोस्टस्क्रिप्ट प्रिंटर को एक पीपीडी संचिका के साथ भेजा जाता है जो कि प्रिंटर के "
"विकल्पों व लक्षणों को बताती है।"
-#: printer/printerdrake.pm:2921
+#: printer/printerdrake.pm:3014
#, c-format
msgid ""
"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
@@ -12876,12 +12951,12 @@ msgstr ""
"यह संचिका सामान्यता प्रिंटर के साथ दिये हुए विण्डो व मैक चालकों के साथसीडी में कहीं पर "
"होती है।"
-#: printer/printerdrake.pm:2922
+#: printer/printerdrake.pm:3015
#, c-format
msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
msgstr "आप पीपीडी संचिकाओं को निर्माणकर्ता के वेबस्थल पर भी पा सकते है।"
-#: printer/printerdrake.pm:2923
+#: printer/printerdrake.pm:3016
#, c-format
msgid ""
"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
@@ -12890,7 +12965,7 @@ msgstr ""
"यदि आपने अपनी मशीन पर विण्डो को संसाधित किया हुआ है, तो आप पीपीडी संचिका को अपने "
"विण्डो विभाजन पर भी पा सकते है।"
-#: printer/printerdrake.pm:2924
+#: printer/printerdrake.pm:3017
#, c-format
msgid ""
"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer "
@@ -12901,7 +12976,7 @@ msgstr ""
"की जा रही हो, प्रिंटर के सभी विकल्पों को उपलब्ध करता है,जिन्हें हार्डवेयर द्वारा प्रदान "
"किया गया हो"
-#: printer/printerdrake.pm:2925
+#: printer/printerdrake.pm:3018
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
@@ -12910,51 +12985,51 @@ msgstr ""
"यहाँ अपनी मशीन पर संसाधित होने वाली पीपीडी संचिका का आप चयन कर सकते है, इसका उपयोग "
"तब आपके प्रिंटर की स्थापना के लिए किया जायेगा।"
-#: printer/printerdrake.pm:2927
+#: printer/printerdrake.pm:3020
#, c-format
msgid "Install PPD file from"
msgstr "पीपीडी संचिका का से संसाधान"
-#: printer/printerdrake.pm:2930 printer/printerdrake.pm:2938
+#: printer/printerdrake.pm:3023 printer/printerdrake.pm:3031
#: standalone/scannerdrake:183 standalone/scannerdrake:192
#: standalone/scannerdrake:242 standalone/scannerdrake:250
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "फ़्लापी डिस्क"
-#: printer/printerdrake.pm:2931 printer/printerdrake.pm:2940
+#: printer/printerdrake.pm:3024 printer/printerdrake.pm:3033
#: standalone/scannerdrake:184 standalone/scannerdrake:194
#: standalone/scannerdrake:243 standalone/scannerdrake:252
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "अन्य स्थान"
-#: printer/printerdrake.pm:2946
+#: printer/printerdrake.pm:3039
#, c-format
msgid "Select PPD file"
msgstr "पीपीडी संचिका का चयन"
-#: printer/printerdrake.pm:2950
+#: printer/printerdrake.pm:3043
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "पीपीडी संचिका %s विद्यमान नहीं है या अपठनीय है !"
-#: printer/printerdrake.pm:2956
+#: printer/printerdrake.pm:3049
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
msgstr "पीपीडी संचिका %s, पीपीडी विनिर्देशों विशेषताओं के अनुरूप नहीं है!"
-#: printer/printerdrake.pm:2967
+#: printer/printerdrake.pm:3060
#, c-format
msgid "Installing PPD file..."
msgstr "पीपीडी संचिका का संसाधन हो रहा है ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3084
+#: printer/printerdrake.pm:3178
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "ओकेआई विनप्रिंटर संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:3085
+#: printer/printerdrake.pm:3179
#, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
@@ -12971,12 +13046,12 @@ msgstr ""
"सामान्तर पोर्ट से जोड़ें । अन्यथा प्रिंटर कार्य नहीं करेगा ।आपकी कनेक्शन प्रकार समायोजनायें "
"चालक द्वारा ध्यान नहीं दी जायेगी।"
-#: printer/printerdrake.pm:3110 printer/printerdrake.pm:3140
+#: printer/printerdrake.pm:3204 printer/printerdrake.pm:3234
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "लेक्समार्क इंकज़ेट संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:3111
+#: printer/printerdrake.pm:3205
#, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
@@ -12988,7 +13063,7 @@ msgstr ""
"प्रदान करते है।सुदूर मशीनों पर स्थित किन्हीं प्रिंटरों या प्रिंट सर्वर बॉक्सों को नहीं ।कॄपया "
"अपने प्रिंटर को एक स्थानीय पोर्ट पर जोड़े या फ़िर उस मशीन पर संरचित करेंजहाँ यह जुड़ा हो।"
-#: printer/printerdrake.pm:3141
+#: printer/printerdrake.pm:3235
#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
@@ -13008,12 +13083,12 @@ msgstr ""
"प्रमाणपत्र करारनामा के तुरन्त बाद सीधे निरस्त करें । \"lexmarkmaintain\"के साथ प्रिंटहेड "
"संरेखण पृष्टों को मुद्रित करें और इस कार्यक्रम के साथ शीर्ष संरेखण समायोजनाओं को ठीक करें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:3151
+#: printer/printerdrake.pm:3245
#, c-format
msgid "Lexmark X125 configuration"
msgstr "लेक्समार्क एक्स१२५ संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:3152
+#: printer/printerdrake.pm:3246
#, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
@@ -13026,12 +13101,12 @@ msgstr ""
"नहीं ।कॄपया अपने प्रिंटर को एक स्थानीय यूएसबी पोर्ट पर जोड़े या फ़िर उस मशीन पर संरचित "
"करेंजहाँ यह जुड़ा हो।"
-#: printer/printerdrake.pm:3174
+#: printer/printerdrake.pm:3268
#, fuzzy, c-format
msgid "Samsung ML/QL-85G configuration"
msgstr "सांउड संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:3175 printer/printerdrake.pm:3202
+#: printer/printerdrake.pm:3269 printer/printerdrake.pm:3296
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected on the "
@@ -13044,17 +13119,17 @@ msgstr ""
"नहीं ।कॄपया अपने प्रिंटर को एक स्थानीय यूएसबी पोर्ट पर जोड़े या फ़िर उस मशीन पर संरचित "
"करेंजहाँ यह जुड़ा हो।"
-#: printer/printerdrake.pm:3201
+#: printer/printerdrake.pm:3295
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon LBP-460/660 configuration"
msgstr "मैनुअल टीसीपी/आईपी संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:3220
+#: printer/printerdrake.pm:3314
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "एच०पी० लेसरज़ेट १००० के लिए फ़र्मवेयर-अधिभारण"
-#: printer/printerdrake.pm:3369
+#: printer/printerdrake.pm:3464
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -13071,27 +13146,27 @@ msgstr ""
"भांति स्थापित की गई है। ध्यान रहें कि एक बहुत उच्च गुणवत्ता/विभेदन वाला प्रिंट-आउट मुद्रण "
"को अत्याधिक धीमे कर सकता है।"
-#: printer/printerdrake.pm:3494
+#: printer/printerdrake.pm:3589
#, c-format
msgid "Printer default settings"
msgstr "प्रिंटर डिफ़ाल्ट समायोजनायें"
-#: printer/printerdrake.pm:3501
+#: printer/printerdrake.pm:3596
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "%s विकल्प को एक अभाज्य संख्या होना चाहिए !"
-#: printer/printerdrake.pm:3505
+#: printer/printerdrake.pm:3600
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "%s विकल्प को एक संख्या होना चाहिए !"
-#: printer/printerdrake.pm:3509
+#: printer/printerdrake.pm:3604
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "%s विकल्प सीमा से बाहर !"
-#: printer/printerdrake.pm:3560
+#: printer/printerdrake.pm:3656
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -13100,12 +13175,12 @@ msgstr ""
"क्या आप इस प्रिंटर (\"%s\") को एक डिफ़ाल्ट प्रिंटर\n"
"की भांति स्थापित करना चाहते है?"
-#: printer/printerdrake.pm:3575
+#: printer/printerdrake.pm:3672
#, c-format
msgid "Test pages"
msgstr "परीक्षण पृष्ट"
-#: printer/printerdrake.pm:3576
+#: printer/printerdrake.pm:3673
#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
@@ -13118,52 +13193,52 @@ msgstr ""
"वाले लेजर प्रिंटरों पर हो सकता है कि यह प्रिंट ही ना हो।लगभग सभी स्थितियों में सामान्य "
"परीक्षण पृष्ट को मुद्रित करना ही काफ़ी होता है।"
-#: printer/printerdrake.pm:3580
+#: printer/printerdrake.pm:3677
#, c-format
msgid "No test pages"
msgstr "कोई भी परीक्षण पॄष्ट नहीं"
-#: printer/printerdrake.pm:3581
+#: printer/printerdrake.pm:3678
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:3606
+#: printer/printerdrake.pm:3703
#, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "मानक परीक्षण पृष्ट"
-#: printer/printerdrake.pm:3609
+#: printer/printerdrake.pm:3706
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "वैकल्पिक परीक्षण पृष्ट (लैटर)"
-#: printer/printerdrake.pm:3612
+#: printer/printerdrake.pm:3709
#, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "वैकल्पिक परीक्षण पृष्ट (ऐ-४)"
-#: printer/printerdrake.pm:3614
+#: printer/printerdrake.pm:3711
#, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "फ़ोटो परीक्षण पृष्ट"
-#: printer/printerdrake.pm:3618
+#: printer/printerdrake.pm:3715
#, c-format
msgid "Do not print any test page"
msgstr "किसी परिक्षण पृष्ट को मुद्रित ना करें"
-#: printer/printerdrake.pm:3626 printer/printerdrake.pm:3809
+#: printer/printerdrake.pm:3723 printer/printerdrake.pm:3907
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "परीक्षण पृष्ट (पृष्टों) को मुद्रित किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:3646
+#: printer/printerdrake.pm:3743
#, c-format
msgid "Skipping photo test page."
msgstr "फ़ोटो परीक्षण पृष्ट को छोड़ा जा रहा है।"
-#: printer/printerdrake.pm:3663
+#: printer/printerdrake.pm:3760
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -13178,7 +13253,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3667
+#: printer/printerdrake.pm:3764
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -13187,17 +13262,17 @@ msgstr ""
"परीक्षण पृष्ट (पृष्टों) को प्रिंटर पर भेजा जा गया है । \n"
"प्रिंटर आरम्भ हो इसमें कुछ समय लगेगा । \n"
-#: printer/printerdrake.pm:3677
+#: printer/printerdrake.pm:3774
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
msgstr "क्या इसने ठीक से कार्य किया?"
-#: printer/printerdrake.pm:3700 printer/printerdrake.pm:5049
+#: printer/printerdrake.pm:3798 printer/printerdrake.pm:5175
#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "रॉ प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:3738
+#: printer/printerdrake.pm:3836
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -13210,7 +13285,7 @@ msgstr ""
"\" का उपयोग कर सकते है। ये ग्राफ़िक्ल टूल आपको सहजता से प्रिंटर को चयन करने और विकल्प "
"समायोजनाओं को परिवर्तित करने देते है।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3740
+#: printer/printerdrake.pm:3838
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -13221,8 +13296,8 @@ msgstr ""
"भीउपयोग कर सकते है, परन्तु यहाँ संचिका नाम ना बतायें क्योंकि संचिका जिसे प्रिंट करा जाना "
"हैउस कार्यक्रम द्वारा प्रदान की जाती है।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3743 printer/printerdrake.pm:3760
-#: printer/printerdrake.pm:3770
+#: printer/printerdrake.pm:3841 printer/printerdrake.pm:3858
+#: printer/printerdrake.pm:3868
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13235,7 +13310,7 @@ msgstr ""
"अनुमति प्रदान करता है । सिर्फ़ इच्छित समायोजनाओं को कॉमाड लाइन में जोड़ें उदाहरण के लिए "
"\"%s <संचिका>\" । "
-#: printer/printerdrake.pm:3746 printer/printerdrake.pm:3786
+#: printer/printerdrake.pm:3844 printer/printerdrake.pm:3884
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -13245,7 +13320,7 @@ msgstr ""
"वर्तमान प्रिंटर के लिए उपलब्ध विकल्पों के बारे में जानने के लिए या तो निम्नलिखित सूची को पढ़ें "
"या \"Print option list\" बटन को क्लिक करें । %s%s%s\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3750
+#: printer/printerdrake.pm:3848
#, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
@@ -13254,7 +13329,7 @@ msgstr ""
"यह वर्तमान प्रिंटर के लिए उपलब्ध मुद्रण विकल्पों की एक सूची है:\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3755 printer/printerdrake.pm:3765
+#: printer/printerdrake.pm:3853 printer/printerdrake.pm:3863
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -13263,8 +13338,8 @@ msgstr ""
"एक संचिका को कॉमाड लाइन (टर्मिनल विण्डो) से प्रिंट करने के लिए, \"%s <file>\" निर्देश "
"का उपयोग करें । \n"
-#: printer/printerdrake.pm:3757 printer/printerdrake.pm:3767
-#: printer/printerdrake.pm:3777
+#: printer/printerdrake.pm:3855 printer/printerdrake.pm:3865
+#: printer/printerdrake.pm:3875
#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -13275,7 +13350,7 @@ msgstr ""
"भीउपयोग कर सकते है, परन्तु यहाँ संचिका नाम ना बतायें क्योंकि संचिका जिसे प्रिंट करा जाना "
"हैउस कार्यक्रम द्वारा प्रदान की जाती है।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3762 printer/printerdrake.pm:3772
+#: printer/printerdrake.pm:3860 printer/printerdrake.pm:3870
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
@@ -13284,7 +13359,7 @@ msgstr ""
"वर्तमान प्रिंटर के लिए उपलब्ध विकल्पों की सूची प्राप्त करने के लिए, \"Print option list"
"\" बटन पर क्लिक करें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:3775
+#: printer/printerdrake.pm:3873
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -13293,7 +13368,7 @@ msgstr ""
"एक संचिका को कॉमाड लाइन (टर्मिनल विण्डो) से प्रिंट करने के लिए, \"%s <संचिका>\" या \"%"
"s <संचिका>\" निर्देश का उपयोग करें । \n"
-#: printer/printerdrake.pm:3779
+#: printer/printerdrake.pm:3877
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
@@ -13310,7 +13385,7 @@ msgstr ""
"किया गया है, जिसको आप जब क्लिक करते है तब सभी प्रिंट कार्य तुरन्त रूक जाते है । यह एक "
"उदाहरण पेपर जाम की स्थिति में उपयोगी है ।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3783
+#: printer/printerdrake.pm:3881
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13323,37 +13398,37 @@ msgstr ""
"परिवर्तित करने के लिए भीउपयोग में लाये जा सकते है। सिर्फ़ आसानी से इच्छित समायोजनाओं को "
"निर्देश पंक्ति में जोड़ेउदाहरण हेतु, \"%s <file>\"।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3793
+#: printer/printerdrake.pm:3891
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "\"%s\" पर प्रिंटिग/स्कैनिंग/फ़ोटो कार्ड"
-#: printer/printerdrake.pm:3794
+#: printer/printerdrake.pm:3892
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "\"%s\" पर मुद्रण/स्कैनिंग"
-#: printer/printerdrake.pm:3796
+#: printer/printerdrake.pm:3894
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "\"%s\" पर प्रिंटीग/फ़ोटो कार्ड पहुँच"
-#: printer/printerdrake.pm:3798
+#: printer/printerdrake.pm:3896
#, fuzzy, c-format
msgid "Using/Maintaining the printer \"%s\""
msgstr "\"%s\" प्रिंटर पर प्रिंट हो रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:3799
+#: printer/printerdrake.pm:3897
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "\"%s\" प्रिंटर पर प्रिंट हो रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:3805
+#: printer/printerdrake.pm:3903
#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "प्रिंट विकल्प सूची"
-#: printer/printerdrake.pm:3827
+#: printer/printerdrake.pm:3925
#, c-format
msgid ""
"Your %s is set up with HP's HPLIP driver software. This way many special "
@@ -13361,14 +13436,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3830
+#: printer/printerdrake.pm:3928
#, c-format
msgid ""
"The scanner in your printer can be used with the usual SANE software, for "
"example Kooka or XSane (Both in the Multimedia/Graphics menu). "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3831
+#: printer/printerdrake.pm:3929
#, c-format
msgid ""
"Run Scannerdrake (Hardware/Scanner in Mandrakelinux Control Center) to share "
@@ -13376,14 +13451,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3835
+#: printer/printerdrake.pm:3933
#, c-format
msgid ""
"The memory card readers in your printer can be accessed like a usual USB "
"mass storage device. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3836
+#: printer/printerdrake.pm:3934
#, c-format
msgid ""
"After inserting a card a hard disk icon to access the card should appear on "
@@ -13391,7 +13466,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3838
+#: printer/printerdrake.pm:3936
#, c-format
msgid ""
"The memory card readers in your printer can be accessed using HP's Printer "
@@ -13399,7 +13474,7 @@ msgid ""
"Photo Cards...\" button on the \"Functions\" tab. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3839
+#: printer/printerdrake.pm:3937
#, c-format
msgid ""
"Note that this is very slow, reading the pictures from the camera or a USB "
@@ -13407,7 +13482,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3842
+#: printer/printerdrake.pm:3940
#, c-format
msgid ""
"HP's Printer Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) offers a "
@@ -13415,27 +13490,27 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3843
+#: printer/printerdrake.pm:3941
#, c-format
msgid " - Ink level/status info\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3844
+#: printer/printerdrake.pm:3942
#, c-format
msgid " - Ink nozzle cleaning\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3845
+#: printer/printerdrake.pm:3943
#, fuzzy, c-format
msgid " - Print head alignment\n"
msgstr "क्षितिज"
-#: printer/printerdrake.pm:3846
+#: printer/printerdrake.pm:3944
#, fuzzy, c-format
msgid " - Color calibration\n"
msgstr "रंग संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:3861
+#: printer/printerdrake.pm:3959
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -13460,7 +13535,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"scannerdrake\" को इस उपकरण के लिए ना उपयोग करें!"
-#: printer/printerdrake.pm:3887
+#: printer/printerdrake.pm:3985
#, c-format
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
@@ -13482,13 +13557,13 @@ msgstr ""
"कार्ड ड्राइवों हो, पर आप कार्ड की संचिका प्रणाली को पाते है । \"MtoolsFM\" में संचिका "
"सूचियों के ऊपरी-दाँयें कोने में आप ड्राइव अक्षरों के मध्य में इधर-से-उधर हो सकते है।"
-#: printer/printerdrake.pm:3929 printer/printerdrake.pm:3956
-#: printer/printerdrake.pm:3991
+#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4055
+#: printer/printerdrake.pm:4090
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "प्रिंटर संरचना का स्थानान्तरण"
-#: printer/printerdrake.pm:3930
+#: printer/printerdrake.pm:4029
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -13503,7 +13578,7 @@ msgstr ""
"किया जायेगा।\n"
"सभी कतारों को निम्नलिखित कारणों से स्थानान्तरित नहीं किया जा सकता है:\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3933
+#: printer/printerdrake.pm:4032
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
@@ -13512,7 +13587,7 @@ msgstr ""
"नावेल सर्वरों पर या उन प्रिंटरों को जो कि सूचनाओं को एक मुक्तरूप से निर्मित निर्देश की भांति "
"भेजते है, कप्स समर्थित नहीं करता है ।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3935
+#: printer/printerdrake.pm:4034
#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
@@ -13521,12 +13596,12 @@ msgstr ""
"पी०डी०क्यू० सिर्फ़ स्थानीय प्रिंटरों, सुदूर एल०पी०डी० प्रिंटरों, और साकेट/टीसीपी प्रिंटरों को "
"समर्थित करता है ।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3937
+#: printer/printerdrake.pm:4036
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "आईपीपी प्रिंटरों का एलपीडी और एलपीर एनजी समर्थन नहीं करते है ।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:3939
+#: printer/printerdrake.pm:4038
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
@@ -13535,7 +13610,7 @@ msgstr ""
"इसके अतिरिक्त, इस कार्यक्रम अथवा \"foomatic-configure\" द्वारा निर्मित कतारों को "
"स्थानान्तरित नहीं किया जा सकता है।"
-#: printer/printerdrake.pm:3940
+#: printer/printerdrake.pm:4039
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13546,7 +13621,7 @@ msgstr ""
"निर्माताओं द्वारा प्रदान की गई पी०पी०डी० संचिकाओं द्वारा या मूल (native) कप्स चालकों "
"द्वारा संरचित किये गये प्रिंटर भी स्थानान्तरित नहीं किये जा सकते है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:3941
+#: printer/printerdrake.pm:4040
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13557,17 +13632,17 @@ msgstr ""
"प्रिंटरों को चिह्न्ति करें जिनको आप स्थानान्तरित करना चाहते है और\n"
"\"Transfer\" पर क्लिक करें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:3944
+#: printer/printerdrake.pm:4043
#, c-format
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "प्रिंटरों को स्थानान्तरित ना करें"
-#: printer/printerdrake.pm:3945 printer/printerdrake.pm:3961
+#: printer/printerdrake.pm:4044 printer/printerdrake.pm:4060
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "स्थानांतरण"
-#: printer/printerdrake.pm:3957
+#: printer/printerdrake.pm:4056
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -13578,17 +13653,17 @@ msgstr ""
"नाम मिटाने के लिए \"Transfer\" पर क्लिक करें ।\n"
"आप एक नया नाम भी बता सकते है या इस प्रिंटर को छोड़ें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:3978
+#: printer/printerdrake.pm:4077
#, c-format
msgid "New printer name"
msgstr "प्रिंटर का नया नाम"
-#: printer/printerdrake.pm:3981
+#: printer/printerdrake.pm:4080
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "%s का स्थानान्तरण हो रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:3992
+#: printer/printerdrake.pm:4091
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
@@ -13597,28 +13672,28 @@ msgstr ""
"आपने आपने पूर्व डिफ़ाल्ट प्रिंटर (\"%s\") को स्थानान्तरित कर दिया है, क्या नवीन प्रिंटीग "
"प्रणाली %s के अन्तर्गत भी इसे डिफ़ाल्ट प्रिंटर होना चाहिए ? "
-#: printer/printerdrake.pm:4002
+#: printer/printerdrake.pm:4101
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "प्रिंटर सूचनाओं को ताज़ा किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4011
+#: printer/printerdrake.pm:4111
#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "नेटवर्क को प्रारम्भ किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4054 printer/printerdrake.pm:4058
-#: printer/printerdrake.pm:4060
+#: printer/printerdrake.pm:4155 printer/printerdrake.pm:4159
+#: printer/printerdrake.pm:4161
#, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "नेटवर्क को अब संरचित करें"
-#: printer/printerdrake.pm:4055
+#: printer/printerdrake.pm:4156
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "नेटवर्क की कार्यकारी क्षमता को संरचित नहीं किया गया है"
-#: printer/printerdrake.pm:4056
+#: printer/printerdrake.pm:4157
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
@@ -13631,12 +13706,12 @@ msgstr ""
"इस प्रिंटर का, जिसे आप अभी संरचित कर रहे है, उपयोग करने में समर्थ नहीं होगें ।क्या आप जारी "
"रहना चाहते है?"
-#: printer/printerdrake.pm:4059
+#: printer/printerdrake.pm:4160
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "बिना नेटवर्क की संरचना के साथ आगे बढ़ें"
-#: printer/printerdrake.pm:4094
+#: printer/printerdrake.pm:4195
#, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
@@ -13650,7 +13725,7 @@ msgstr ""
"और इन्टरनेट\"/\"कनेक्शन\" विभाग का उपयोग करके इस संरचना को ठीक करें, और इस उपरान्त %s "
"नियंत्रण केन्द्र, \"हार्डवेयर\"/\"प्रिंटर\" विभागका उपयोग करके इस प्रिंटर की स्थापना करें।"
-#: printer/printerdrake.pm:4095
+#: printer/printerdrake.pm:4196
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
@@ -13660,27 +13735,27 @@ msgstr ""
"नेटवर्क पहुँच नहीं चल रही है और आरम्भ नहीं की जा सकी । कॄपया अपनी संरचना और अपने "
"हार्डवेयर की जाँच करें । और फ़िर अपने सुदूर प्रिंटर को पुनः संरचित करने काप्रयास करें।"
-#: printer/printerdrake.pm:4105
+#: printer/printerdrake.pm:4206
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "मुद्रण प्रणाली पुनः आरम्भ हो रही है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4135
+#: printer/printerdrake.pm:4237
#, c-format
msgid "high"
msgstr "उच्च"
-#: printer/printerdrake.pm:4135
+#: printer/printerdrake.pm:4237
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4137
+#: printer/printerdrake.pm:4239
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "एक मुद्रण प्रणाली को %s सुरक्षा स्तर में संसाधित किया जा रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:4138
+#: printer/printerdrake.pm:4240
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
@@ -13695,12 +13770,12 @@ msgid ""
"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4173
+#: printer/printerdrake.pm:4276
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "प्रिंटीग प्रणाली को बूट के समय आरम्भ किया जा रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:4174
+#: printer/printerdrake.pm:4277
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -13714,32 +13789,32 @@ msgid ""
"again?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4196
+#: printer/printerdrake.pm:4300
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "संसाधित सॉफ़्टवेयर की जाँच हो रही है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4202
+#: printer/printerdrake.pm:4306
#, c-format
msgid "Removing %s..."
msgstr "%s को हटाया जा रहा है ..."
-#: printer/printerdrake.pm:4206
+#: printer/printerdrake.pm:4310
#, c-format
msgid "Could not remove the %s printing system!"
msgstr "%s प्रिंटिग प्रणाली को हटाया नहीं जा सका!"
-#: printer/printerdrake.pm:4222
+#: printer/printerdrake.pm:4326
#, c-format
msgid "Installing %s..."
msgstr "%s का संसाधन हो रहा है ..."
-#: printer/printerdrake.pm:4226
+#: printer/printerdrake.pm:4330
#, c-format
msgid "Could not install the %s printing system!"
msgstr "%s प्रिंटिग प्रणाली को संसाधित नहीं किया जा सका!"
-#: printer/printerdrake.pm:4293
+#: printer/printerdrake.pm:4398
#, c-format
msgid ""
"In this mode there is no local printing system, all printing requests go "
@@ -13748,46 +13823,46 @@ msgid ""
"be printed at all from this machine."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4295
+#: printer/printerdrake.pm:4400
#, c-format
msgid ""
"Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to "
"use this mode, click \"Quit\" otherwise."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4309
+#: printer/printerdrake.pm:4414
#, fuzzy, c-format
msgid "Name or IP of remote server:"
msgstr "सुदूर एल०पी०डी० सर्वर पर प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:4329
+#: printer/printerdrake.pm:4434
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "डिफ़ाल्ट प्रिंटर की स्थापना हो रही है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4348
+#: printer/printerdrake.pm:4454
#, fuzzy, c-format
msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?"
msgstr "सुदूर कप्स सर्वर पर प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:4349
+#: printer/printerdrake.pm:4455
#, c-format
msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4351
+#: printer/printerdrake.pm:4457
#, c-format
msgid "1. The CUPS printing system can run locally. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4352
+#: printer/printerdrake.pm:4458
#, c-format
msgid ""
"Then locally connected printers can be used and remote printers on other "
"CUPS servers in the same network are automatically discovered. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4353
+#: printer/printerdrake.pm:4459
#, c-format
msgid ""
"Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine "
@@ -13796,12 +13871,12 @@ msgid ""
"(port 631) is opened. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4355
+#: printer/printerdrake.pm:4461
#, c-format
msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4356
+#: printer/printerdrake.pm:4462
#, c-format
msgid ""
"Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is "
@@ -13809,55 +13884,55 @@ msgid ""
"print queues is installed, so less memory and disk space is used. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4357
+#: printer/printerdrake.pm:4463
#, c-format
msgid ""
"Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if "
"the specified server is down it cannot be printed at all from this machine. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4359
+#: printer/printerdrake.pm:4465
#, c-format
msgid "How should CUPS be set up on your machine?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4363 printer/printerdrake.pm:4378
-#: printer/printerdrake.pm:4382 printer/printerdrake.pm:4388
+#: printer/printerdrake.pm:4469 printer/printerdrake.pm:4484
+#: printer/printerdrake.pm:4488 printer/printerdrake.pm:4494
#, c-format
msgid "Remote server, specify Name or IP here:"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4377
+#: printer/printerdrake.pm:4483
#, fuzzy, c-format
msgid "Local CUPS printing system"
msgstr "कप्स मुद्रण प्रणाली की संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:4415
+#: printer/printerdrake.pm:4522
#, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "प्रिंटर स्पूलर का चयन"
-#: printer/printerdrake.pm:4416
+#: printer/printerdrake.pm:4523
#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "कौन सी मुद्रण प्रणाली (स्पूलर) को आप उपयोग करना चाहते है ?"
-#: printer/printerdrake.pm:4464
+#: printer/printerdrake.pm:4572
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr "\"%s\" प्रिंटर की संरचना में असफ़ल !"
-#: printer/printerdrake.pm:4478
+#: printer/printerdrake.pm:4587
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "फ़ूमेटिक का संसाधन हो रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4484
+#: printer/printerdrake.pm:4593
#, c-format
msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
msgstr "%s पैकेजों को संसाधित नहीं किया जा सका, %s को आरम्भ नहीं किया जा सका!"
-#: printer/printerdrake.pm:4674
+#: printer/printerdrake.pm:4785
#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -13867,48 +13942,48 @@ msgstr ""
"निम्नलिखित प्रिंटरों संरचित है। एक प्रिंटर पर ऊपर दो-बार क्लिक करके, इसकी समायोजनाओं को "
"परिवर्तित करें, इसे डिफ़ाल्ट प्रिंटर बनायें;या इसके बारे में जानकारी देखें।"
-#: printer/printerdrake.pm:4704
+#: printer/printerdrake.pm:4815
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr "सभी उपलब्ध सुदूर कप्स प्रिंटरों का अवलोकन"
-#: printer/printerdrake.pm:4705
+#: printer/printerdrake.pm:4816
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr "प्रिंटर सूची को ताजा करें (सभी उपलब्ध सुदूर कप्स प्रिंटरों को दर्शाने के लिए)"
-#: printer/printerdrake.pm:4716
+#: printer/printerdrake.pm:4827
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "कप्स संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:4728
+#: printer/printerdrake.pm:4839
#, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "प्रिंटिग प्रणाली को परिवर्तित करें"
-#: printer/printerdrake.pm:4737
+#: printer/printerdrake.pm:4848
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "साधारण विधा"
-#: printer/printerdrake.pm:4738
+#: printer/printerdrake.pm:4849
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "विशेषज्ञ विधा"
-#: printer/printerdrake.pm:4992 printer/printerdrake.pm:5050
-#: printer/printerdrake.pm:5128 printer/printerdrake.pm:5137
+#: printer/printerdrake.pm:5118 printer/printerdrake.pm:5176
+#: printer/printerdrake.pm:5255 printer/printerdrake.pm:5264
#, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "प्रिंटर के विकल्प"
-#: printer/printerdrake.pm:5028
+#: printer/printerdrake.pm:5154
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "प्रिंटर संरचना को परिवर्तित करें"
-#: printer/printerdrake.pm:5030
+#: printer/printerdrake.pm:5156
#, c-format
msgid ""
"Printer %s%s\n"
@@ -13917,99 +13992,99 @@ msgstr ""
"प्रिंटर %s%s\n"
"आप इस प्रिंटर में क्या परिवर्तित करना चाहते है?"
-#: printer/printerdrake.pm:5035
+#: printer/printerdrake.pm:5161
#, fuzzy, c-format
msgid "This printer is disabled"
msgstr "इस विभाजन का पुनः आकारीकरण सम्भव नहीं है"
-#: printer/printerdrake.pm:5037
+#: printer/printerdrake.pm:5163
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "इसे करें!"
-#: printer/printerdrake.pm:5042 printer/printerdrake.pm:5097
+#: printer/printerdrake.pm:5168 printer/printerdrake.pm:5223
#, c-format
msgid "Printer connection type"
msgstr "प्रिंटर का संबंध प्रकार"
-#: printer/printerdrake.pm:5043 printer/printerdrake.pm:5103
+#: printer/printerdrake.pm:5169 printer/printerdrake.pm:5229
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "प्रिंटर का नाम, विवरण, स्थान"
-#: printer/printerdrake.pm:5045 printer/printerdrake.pm:5121
+#: printer/printerdrake.pm:5171 printer/printerdrake.pm:5248
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "प्रिंटर का निर्माता, मॉडल, चालक"
-#: printer/printerdrake.pm:5046 printer/printerdrake.pm:5122
+#: printer/printerdrake.pm:5172 printer/printerdrake.pm:5249
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "प्रिंटर निर्माता, मॉडल"
-#: printer/printerdrake.pm:5052 printer/printerdrake.pm:5132
+#: printer/printerdrake.pm:5178 printer/printerdrake.pm:5259
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "इस प्रिंटर को डिफ़ाल्ट की भांति स्थापित करें"
-#: printer/printerdrake.pm:5057 printer/printerdrake.pm:5138
-#: printer/printerdrake.pm:5140
+#: printer/printerdrake.pm:5183 printer/printerdrake.pm:5265
+#: printer/printerdrake.pm:5267
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Printer"
msgstr "सर्वर को सक्रिय करें"
-#: printer/printerdrake.pm:5060 printer/printerdrake.pm:5143
-#: printer/printerdrake.pm:5145
+#: printer/printerdrake.pm:5186 printer/printerdrake.pm:5270
+#: printer/printerdrake.pm:5272
#, fuzzy, c-format
msgid "Disable Printer"
msgstr "सर्वर को निष्क्रिय करें"
-#: printer/printerdrake.pm:5061 printer/printerdrake.pm:5148
+#: printer/printerdrake.pm:5187 printer/printerdrake.pm:5275
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "परीक्षण पृष्टों को मुद्रित करें"
-#: printer/printerdrake.pm:5062 printer/printerdrake.pm:5150
+#: printer/printerdrake.pm:5188 printer/printerdrake.pm:5277
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "इस प्रिंटर का उपयोग कैसे किया जायें, सीखें"
-#: printer/printerdrake.pm:5063 printer/printerdrake.pm:5152
+#: printer/printerdrake.pm:5189 printer/printerdrake.pm:5279
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "प्रिंटर को हटायें"
-#: printer/printerdrake.pm:5110
+#: printer/printerdrake.pm:5237
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" प्राचीन प्रिंटर को हटाया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:5141
+#: printer/printerdrake.pm:5268
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer \"%s\" is now enabled."
msgstr "प्रिंटर \"%s\" सर्वर पर \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:5146
+#: printer/printerdrake.pm:5273
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer \"%s\" is now disabled."
msgstr "वीपीएन कनेक्शन अब निष्क्रिय है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:5183
+#: printer/printerdrake.pm:5310
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "क्या आप वास्तव में \"%s\" प्रिंटर को हटाना चाहते है?"
-#: printer/printerdrake.pm:5187
+#: printer/printerdrake.pm:5314
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" प्रिंटर को हटाया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:5211
+#: printer/printerdrake.pm:5338
#, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "डिफ़ाल्ट प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:5212
+#: printer/printerdrake.pm:5339
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "\"%s\" प्रिंटर को एक डिफ़ाल्ट प्रिंटर की भांति अब स्थापित कर दिया गया है ।"
@@ -14019,7 +14094,7 @@ msgstr "\"%s\" प्रिंटर को एक डिफ़ाल्ट प्
msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s"
msgstr "_formatted_ RAID md%d में एक विभाजन जोड़ा नहीं जा सकता है"
-#: raid.pm:144
+#: raid.pm:145
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "रेड स्तर %d के लिये समुचित विभाजनों की उपलब्धी नहीं\n"
@@ -15120,7 +15195,7 @@ msgstr ""
"क्षमा करें, इस सेवा के बारे में\n"
"कोई अतिरिक्त सूचना उपलब्ध नहीं"
-#: services.pm:224 ugtk2.pm:1010
+#: services.pm:224 ugtk2.pm:1019
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "सूचना"
@@ -15135,12 +15210,12 @@ msgstr "जब निवेदन किया जायें तब आरम
msgid "On boot"
msgstr "बूट पर"
-#: services.pm:244
+#: services.pm:244 standalone/drakroam:181
#, c-format
msgid "Start"
msgstr "आरम्भ"
-#: services.pm:244
+#: services.pm:244 standalone/drakroam:182
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "रूको"
@@ -15251,39 +15326,39 @@ msgid ""
"php3</b> if you would like to get <b>involved</b> in the development."
msgstr ""
-#: share/advertising/05.pl:13
+#: share/advertising/05.pl:15
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>Download Version</b>"
msgstr "यह मैनड्रैक लिनक्स का <b>डॉउनलोड संस्मरण</b> है ।"
-#: share/advertising/05.pl:15
+#: share/advertising/05.pl:17
#, c-format
msgid ""
"You are now installing <b>Mandrakelinux Download</b>. This is the free "
"version that Mandrakesoft wants to keep <b>available to everyone</b>."
msgstr ""
-#: share/advertising/05.pl:17
+#: share/advertising/05.pl:19
#, c-format
msgid ""
"The Download version <b>cannot include</b> all the software that is not open "
"source. Therefore, you will not find in the Download version:"
msgstr ""
-#: share/advertising/05.pl:18
+#: share/advertising/05.pl:20
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>Proprietary drivers</b> (such as drivers for NVIDIA®, ATI™, etc.)."
msgstr ""
-#: share/advertising/05.pl:19
+#: share/advertising/05.pl:21
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>Proprietary software</b> (such as Acrobat® Reader®, RealPlayer®, "
"Flash™, etc.)."
msgstr ""
-#: share/advertising/05.pl:21
+#: share/advertising/05.pl:23
#, c-format
msgid ""
"You will not have access to the <b>services included</b> in the other "
@@ -15388,26 +15463,26 @@ msgid ""
"the most of your 64-bit processor."
msgstr ""
-#: share/advertising/10.pl:13
+#: share/advertising/10.pl:15
#, c-format
msgid "<b>Mandrakesoft Products (Nomad Products)</b>"
msgstr ""
-#: share/advertising/10.pl:15
+#: share/advertising/10.pl:17
#, c-format
msgid ""
"Mandrakesoft has developed two products that allow you to use Mandrakelinux "
"<b>on any computer</b> and without any need to actually install it:"
msgstr ""
-#: share/advertising/10.pl:16
+#: share/advertising/10.pl:18
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>Move</b>, a Mandrakelinux distribution that runs entirely from a "
"bootable CD-ROM."
msgstr ""
-#: share/advertising/10.pl:17
+#: share/advertising/10.pl:19
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>GlobeTrotter</b>, a Mandrakelinux distribution pre-installed on the "
@@ -15500,24 +15575,24 @@ msgid ""
"environment</b>. Mandrakesoft has chosen <b>KDE</b> as the default one."
msgstr ""
-#: share/advertising/14.pl:13
+#: share/advertising/14.pl:15
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>OpenOffice.org</b>"
msgstr "ओपनऑफ़िस.ओआरजी मैथ"
-#: share/advertising/14.pl:15
+#: share/advertising/14.pl:17
#, c-format
msgid "With Discovery, you will discover <b>OpenOffice.org</b>."
msgstr ""
-#: share/advertising/14.pl:17
+#: share/advertising/14.pl:19
#, c-format
msgid ""
"It is a <b>full-featured office suite</b> that includes word processor, "
"spreadsheet, presentation and drawing applications."
msgstr ""
-#: share/advertising/14.pl:19
+#: share/advertising/14.pl:21
#, c-format
msgid ""
"OpenOffice.org can read and write most types of <b>Microsoft® Office</b> "
@@ -15657,7 +15732,7 @@ msgstr ""
msgid "<b>Development Environments</b>"
msgstr "<b>विकास वातावरण</b>"
-#: share/advertising/19.pl:15 share/advertising/22.pl:15
+#: share/advertising/19.pl:15 share/advertising/22.pl:17
#, c-format
msgid ""
"PowerPack gives you the best tools to <b>develop</b> your own applications."
@@ -15705,64 +15780,64 @@ msgid ""
"\t* <b>Vim</b>: an advanced text editor with more features than standard Vi."
msgstr ""
-#: share/advertising/21.pl:13
+#: share/advertising/21.pl:15
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>Development Languages</b>"
msgstr "<b>विकास हेतु टूल्स</b>"
-#: share/advertising/21.pl:15
+#: share/advertising/21.pl:17
#, c-format
msgid ""
"With all these <b>powerful tools</b>, you will be able to write applications "
"in <b>dozens of programming languages</b>:"
msgstr ""
-#: share/advertising/21.pl:16
+#: share/advertising/21.pl:18
#, c-format
msgid "\t* The famous <b>C language</b>."
msgstr ""
-#: share/advertising/21.pl:17
+#: share/advertising/21.pl:19
#, c-format
msgid "\t* Object oriented languages:"
msgstr ""
-#: share/advertising/21.pl:18
+#: share/advertising/21.pl:20
#, c-format
msgid "\t\t* <b>C++</b>"
msgstr "\t\t* <b>सी०++</b>"
-#: share/advertising/21.pl:19
+#: share/advertising/21.pl:21
#, c-format
msgid "\t\t* <b>Java™</b>"
msgstr "\t\t* <b>जावा</b>"
-#: share/advertising/21.pl:20
+#: share/advertising/21.pl:22
#, fuzzy, c-format
msgid "\t* Scripting languages:"
msgstr "मुद्रण प्रबंधक"
-#: share/advertising/21.pl:21
+#: share/advertising/21.pl:23
#, c-format
msgid "\t\t* <b>Perl</b>"
msgstr "\t\t* <b>पर्ल</b>"
-#: share/advertising/21.pl:22
+#: share/advertising/21.pl:24
#, c-format
msgid "\t\t* <b>Python</b>"
msgstr "\t\t* <b>पायथन</b>"
-#: share/advertising/21.pl:23 share/advertising/28.pl:22
+#: share/advertising/21.pl:25 share/advertising/28.pl:24
#, c-format
msgid "\t* And many more."
msgstr ""
-#: share/advertising/22.pl:13
+#: share/advertising/22.pl:15
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>Development Tools</b>"
msgstr "<b>विकास हेतु टूल्स</b>"
-#: share/advertising/22.pl:17
+#: share/advertising/22.pl:19
#, c-format
msgid ""
"With the powerful integrated development environment <b>KDevelop</b> and the "
@@ -15798,49 +15873,49 @@ msgstr ""
msgid "\t* Manage your <b>memos</b> and <b>task lists</b>."
msgstr ""
-#: share/advertising/24.pl:13
+#: share/advertising/24.pl:15
#, c-format
msgid "<b>Servers</b>"
msgstr "<b>अनेक सर्वर</b>"
-#: share/advertising/24.pl:15
+#: share/advertising/24.pl:17
#, c-format
msgid ""
"Empower your business network with <b>premier server solutions</b> including:"
msgstr ""
-#: share/advertising/24.pl:16
+#: share/advertising/24.pl:18
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>Samba</b>: File and print services for Microsoft® Windows® clients."
msgstr ""
-#: share/advertising/24.pl:17
+#: share/advertising/24.pl:19
#, c-format
msgid "\t* <b>Apache</b>: The most widely used web server."
msgstr "\t* <b>आपचे</b>: सबसे अधिक उपयोग में लाया जाने वाला वेब सर्वर"
-#: share/advertising/24.pl:18
+#: share/advertising/24.pl:20
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>MySQL</b> and <b>PostgreSQL</b>: The world's most popular open source "
"databases."
msgstr ""
-#: share/advertising/24.pl:19
+#: share/advertising/24.pl:21
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>CVS</b>: Concurrent Versions System, the dominant open source network-"
"transparent version control system."
msgstr ""
-#: share/advertising/24.pl:20
+#: share/advertising/24.pl:22
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>ProFTPD</b>: The highly configurable GPL-licensed FTP server software."
msgstr ""
-#: share/advertising/24.pl:21
+#: share/advertising/24.pl:23
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>Postfix</b> and <b>Sendmail</b>: The popular and powerful mail "
@@ -15913,44 +15988,44 @@ msgstr ""
msgid "Stop by today at <b>store.mandrakesoft.com</b>!"
msgstr ""
-#: share/advertising/28.pl:13
+#: share/advertising/28.pl:15
#, c-format
msgid "<b>Mandrakeclub</b>"
msgstr "<b>मैनड्रैकक्लब</b>"
-#: share/advertising/28.pl:15
+#: share/advertising/28.pl:17
#, c-format
msgid ""
"<b>Mandrakeclub</b> is the <b>perfect companion</b> to your Mandrakelinux "
"product.."
msgstr ""
-#: share/advertising/28.pl:17
+#: share/advertising/28.pl:19
#, c-format
msgid ""
"Take advantage of <b>valuable benefits</b> by joining Mandrakeclub, such as:"
msgstr ""
-#: share/advertising/28.pl:18
+#: share/advertising/28.pl:20
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>Special discounts</b> on products and services of our online store "
"<b>store.mandrakesoft.com</b>."
msgstr ""
-#: share/advertising/28.pl:19
+#: share/advertising/28.pl:21
#, c-format
msgid ""
"\t* Access to <b>commercial applications</b> (for example to NVIDIA® or ATI™ "
"drivers)."
msgstr ""
-#: share/advertising/28.pl:20
+#: share/advertising/28.pl:22
#, c-format
msgid "\t* Participation in Mandrakelinux <b>user forums</b>."
msgstr ""
-#: share/advertising/28.pl:21
+#: share/advertising/28.pl:23
#, c-format
msgid ""
"\t* <b>Early and privileged access</b>, before public release, to "
@@ -16491,7 +16566,7 @@ msgid ""
" XFdrake resolution"
msgstr ""
-#: standalone.pm:133
+#: standalone.pm:146
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16664,8 +16739,8 @@ msgstr ""
msgid "Creating net boot images for all kernels"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:445 standalone/drakTermServ:747
-#: standalone/drakTermServ:764
+#: standalone/drakTermServ:445 standalone/drakTermServ:740
+#: standalone/drakTermServ:757
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr "यह कुछ क्षण लेगा ।"
@@ -16927,57 +17002,57 @@ msgstr "बूट आईसो"
msgid "PXE Image"
msgstr "पीएक्सई प्रतिबिंब"
-#: standalone/drakTermServ:712
+#: standalone/drakTermServ:705
#, c-format
msgid "Default kernel version"
msgstr "डिफ़ाल्ट कर्नल संस्मरण"
-#: standalone/drakTermServ:715
+#: standalone/drakTermServ:708
#, c-format
msgid "Create PXE images."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:745
+#: standalone/drakTermServ:738
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "सम्पूर्ण कर्नल का निर्माण करें -->"
-#: standalone/drakTermServ:753
+#: standalone/drakTermServ:746
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
msgstr "किसी कर्नल का चयन नहीं किया गया है ! "
-#: standalone/drakTermServ:756
+#: standalone/drakTermServ:749
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "एकक एनआईसी का निर्माण -->"
-#: standalone/drakTermServ:760
+#: standalone/drakTermServ:753
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "कोई एन०आई०सी का चयन नहीं किया गया है !"
-#: standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:756
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "सभी कर्नलों का निर्माण -->"
-#: standalone/drakTermServ:774
+#: standalone/drakTermServ:767
#, c-format
msgid "<-- Delete"
msgstr "<-- मिटायें"
-#: standalone/drakTermServ:779
+#: standalone/drakTermServ:772
#, fuzzy, c-format
msgid "No image selected!"
msgstr "कोई एन०आई०सी का चयन नहीं किया गया है !"
-#: standalone/drakTermServ:782
+#: standalone/drakTermServ:775
#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "सभी एन०बी०आईयों को हटायें"
-#: standalone/drakTermServ:908
+#: standalone/drakTermServ:901
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
@@ -16988,27 +17063,27 @@ msgstr ""
" स्थित कूट-शब्द से भिन्न है । संत्र-आरम्भ क्षमता को पुनः सक्रिय \n"
"बनाने के लिए उपयोगकर्ता को मिटायें/पुनः-जोड़े ।"
-#: standalone/drakTermServ:913
+#: standalone/drakTermServ:906
#, c-format
msgid "Add User -->"
msgstr "उपयोगकर्ता को जोड़ें -->"
-#: standalone/drakTermServ:919
+#: standalone/drakTermServ:912
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr "<-- उपयोगकर्ता को हटायें"
-#: standalone/drakTermServ:955
+#: standalone/drakTermServ:948
#, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "प्रकार: %s"
-#: standalone/drakTermServ:959
+#: standalone/drakTermServ:952
#, c-format
msgid "local config: %s"
msgstr "स्थानीय संरचना: %s"
-#: standalone/drakTermServ:989
+#: standalone/drakTermServ:982
#, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
@@ -17017,74 +17092,74 @@ msgstr ""
"स्थानीय हार्डवेयर संरचना\n"
"करने की अनुमति ।"
-#: standalone/drakTermServ:998
+#: standalone/drakTermServ:991
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr "कोई नेट बूट प्रतिबिंबों का निर्माण हुआ !"
-#: standalone/drakTermServ:1017
+#: standalone/drakTermServ:1010
#, c-format
msgid "Thin Client"
msgstr "पतला ग्राहक"
-#: standalone/drakTermServ:1021
+#: standalone/drakTermServ:1014
#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr "पतले ग्राहकों को अनुमति"
-#: standalone/drakTermServ:1022
+#: standalone/drakTermServ:1015
#, c-format
msgid ""
"Sync client X keyboard\n"
" settings with server."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1023
+#: standalone/drakTermServ:1016
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr "ग्राहक को जोड़ें -->"
-#: standalone/drakTermServ:1037
+#: standalone/drakTermServ:1030
#, c-format
msgid "type: fat"
msgstr "प्रकार: स्थूल"
-#: standalone/drakTermServ:1038
+#: standalone/drakTermServ:1031
#, c-format
msgid "type: thin"
msgstr "प्रकार: पतला"
-#: standalone/drakTermServ:1045
+#: standalone/drakTermServ:1038
#, c-format
msgid "local config: false"
msgstr "स्थानीय संरचना: गलत"
-#: standalone/drakTermServ:1046
+#: standalone/drakTermServ:1039
#, c-format
msgid "local config: true"
msgstr "स्थानीय संरचना: सत्य"
-#: standalone/drakTermServ:1054
+#: standalone/drakTermServ:1047
#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
msgstr "<-- ग्राहक संपादन"
-#: standalone/drakTermServ:1080
+#: standalone/drakTermServ:1073
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
msgstr "स्थानीय संरचना को निष्क्रिय"
-#: standalone/drakTermServ:1087
+#: standalone/drakTermServ:1080
#, c-format
msgid "Delete Client"
msgstr "ग्राहक को हटायें"
-#: standalone/drakTermServ:1096
+#: standalone/drakTermServ:1089
#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "डीएचसीपीडी संरचना..."
-#: standalone/drakTermServ:1111
+#: standalone/drakTermServ:1104
#, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
@@ -17093,77 +17168,77 @@ msgstr ""
"सम्पूर्ण परिवर्तनों के प्रभाव को लागू करने के लिए डिसप्ले प्रबंधक को पुनः आरम्भ करना होगा ।\n"
"(कन्सोल पर - डी०एम० सेवा को पुनः आरम्भ)"
-#: standalone/drakTermServ:1156
+#: standalone/drakTermServ:1149
#, c-format
msgid "Thin clients will not work with autologin. Disable autologin?"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1172
+#: standalone/drakTermServ:1165
#, c-format
msgid "All clients will use %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1204
+#: standalone/drakTermServ:1197
#, c-format
msgid "Subnet:"
msgstr "सबनेट:"
-#: standalone/drakTermServ:1211
+#: standalone/drakTermServ:1204
#, c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "नेटमास्क:"
-#: standalone/drakTermServ:1218
+#: standalone/drakTermServ:1211
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "रूटरों के नाम:"
-#: standalone/drakTermServ:1225
+#: standalone/drakTermServ:1218
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "सबनेट मास्क:"
-#: standalone/drakTermServ:1232
+#: standalone/drakTermServ:1225
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1239
+#: standalone/drakTermServ:1232
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "डोमेन का नाम:"
-#: standalone/drakTermServ:1247
+#: standalone/drakTermServ:1240
#, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1258
+#: standalone/drakTermServ:1251
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr "आईपी श्रंखला आरम्भ:"
-#: standalone/drakTermServ:1259
+#: standalone/drakTermServ:1252
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr "आईपी श्रंखला का अंत:"
-#: standalone/drakTermServ:1301
+#: standalone/drakTermServ:1294
#, c-format
msgid "Append TS Includes To Existing Config"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1303
+#: standalone/drakTermServ:1296
#, c-format
msgid "Write Config"
msgstr "संरचना को लिखें"
-#: standalone/drakTermServ:1319
+#: standalone/drakTermServ:1312
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "डीएचसीपीडी सर्वर संरचना"
-#: standalone/drakTermServ:1320
+#: standalone/drakTermServ:1313
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
@@ -17174,99 +17249,99 @@ msgstr ""
"चलायमान तंत्र से प्राप्त किया गया है । \n"
"आवश्यकतानुसार आप इन्हें परिवर्तित कर सकते है । "
-#: standalone/drakTermServ:1323
+#: standalone/drakTermServ:1316
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr "गतिशील आईपी पता पूल:"
-#: standalone/drakTermServ:1474
+#: standalone/drakTermServ:1463
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "कृपया फ़्लापी डिस्क को ड्राइव में डालें:"
-#: standalone/drakTermServ:1478
+#: standalone/drakTermServ:1467
#, c-format
msgid "Could not access the floppy!"
msgstr "फ़्लापी तक पहुँच नहीं हो सकी !"
-#: standalone/drakTermServ:1480
+#: standalone/drakTermServ:1469
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "फ़्लापी को अब हटाया नहीं जा सकता है"
-#: standalone/drakTermServ:1483
+#: standalone/drakTermServ:1472
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "कोई फ़्लापी ड्राइव उपलब्ध नहीं है !"
-#: standalone/drakTermServ:1488
+#: standalone/drakTermServ:1477
#, c-format
msgid "PXE image is %s/%s"
msgstr "पीएक्सई प्रतिबिंब %s/%s है"
-#: standalone/drakTermServ:1490
+#: standalone/drakTermServ:1479
#, c-format
msgid "Error writing %s/%s"
msgstr "%s/%s लेखन में त्रुटि"
-#: standalone/drakTermServ:1500
+#: standalone/drakTermServ:1489
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "इथरनेट आईसो प्रतिबिंब %s है "
-#: standalone/drakTermServ:1502
+#: standalone/drakTermServ:1491
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
"कुछ गलत हो गया है ! - क्या मेक आइसो फ़ाइल सिस्टम (mkisofs) पहिले से ही संसाधित है?"
-#: standalone/drakTermServ:1523
+#: standalone/drakTermServ:1512
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr "/etc/dhcpd.conf का निर्माण करने की आवश्यकता प्रथम !"
-#: standalone/drakTermServ:1683
+#: standalone/drakTermServ:1672
#, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1696
+#: standalone/drakTermServ:1685
#, c-format
msgid "%s is not a user..\n"
msgstr "%s एक उपयोगकर्ता नहीं है..\n"
-#: standalone/drakTermServ:1697
+#: standalone/drakTermServ:1686
#, c-format
msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
msgstr "%s पहिले से ही एक टर्मिनल सर्वर उपयोगकर्ता है\n"
-#: standalone/drakTermServ:1699
+#: standalone/drakTermServ:1688
#, c-format
msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1701
+#: standalone/drakTermServ:1690
#, c-format
msgid "%s added to Terminal Server\n"
msgstr "%s को टर्मिनल सर्वर में जोड़ा गया\n"
-#: standalone/drakTermServ:1718
+#: standalone/drakTermServ:1707
#, c-format
msgid "Deleted %s...\n"
msgstr "%s को मिटाया गया...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1720 standalone/drakTermServ:1793
+#: standalone/drakTermServ:1709 standalone/drakTermServ:1782
#, c-format
msgid "%s not found...\n"
msgstr "%s नहीं मिला...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1821
+#: standalone/drakTermServ:1810
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
"/etc/hosts.allow और /etc/hosts.deny पहिले से ही संरचित है - परिवर्तित नहीं किया गया"
-#: standalone/drakTermServ:1961
+#: standalone/drakTermServ:1950
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr ""
@@ -17663,7 +17738,7 @@ msgstr "सीडी पहुँच करने में अनुमति
msgid "No tape in %s!"
msgstr "%s में कोई टेप नहीं !"
-#: standalone/drakbackup:965
+#: standalone/drakbackup:964
#, c-format
msgid ""
"Backup quota exceeded!\n"
@@ -17672,37 +17747,37 @@ msgstr ""
"बैक-अप प्रतिभाग सीमा से बाहर चला गया है !\n"
"%d मेगाबाइट्स उपयोग लायी गई बनाम %d मेगाबाइट्स नियत की गई ।"
-#: standalone/drakbackup:984 standalone/drakbackup:1017
+#: standalone/drakbackup:983 standalone/drakbackup:1016
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "तंत्र संचिकाओं का बैक-अप..."
-#: standalone/drakbackup:1018 standalone/drakbackup:1059
+#: standalone/drakbackup:1017 standalone/drakbackup:1058
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "हार्ड डिस्क बैक-अप संचिकायें..."
-#: standalone/drakbackup:1058
+#: standalone/drakbackup:1057
#, c-format
msgid "Backup User files..."
msgstr "उपयोगकर्ता संचिकाओं का बैक-अप..."
-#: standalone/drakbackup:1093
+#: standalone/drakbackup:1092
#, c-format
msgid "Backup Other files..."
msgstr "अन्य संचिकाओं का बैक-अप..."
-#: standalone/drakbackup:1094
+#: standalone/drakbackup:1093
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "हार्ड डिस्क बैक-अप चल रहा है..."
-#: standalone/drakbackup:1099
+#: standalone/drakbackup:1098
#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "बैक-अप में कोई परिवर्तन नहीं !"
-#: standalone/drakbackup:1117 standalone/drakbackup:1141
+#: standalone/drakbackup:1116 standalone/drakbackup:1140
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17713,7 +17788,7 @@ msgstr ""
"%s द्वारा ड्रैक बैक-अप गतिविधियां :\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1126
+#: standalone/drakbackup:1125
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17721,19 +17796,19 @@ msgid ""
"FTP.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1127
+#: standalone/drakbackup:1126
#, c-format
msgid ""
"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
"एफ़टीपी के द्वारा संचिका भेजने में त्रुटि उत्पन्न । कृपया अपनी एफ़टीपी संरचना को ठीक करें ।"
-#: standalone/drakbackup:1129
+#: standalone/drakbackup:1128
#, c-format
msgid "file list sent by FTP: %s\n"
msgstr "एफ़टीपी के द्वारा प्रेषित संचिका सूची: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:1146
+#: standalone/drakbackup:1145
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17744,7 +17819,7 @@ msgstr ""
"सीडी के द्वारा ड्रैकबैक-अप गतिविधियां:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1151
+#: standalone/drakbackup:1150
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17755,22 +17830,22 @@ msgstr ""
"टेप द्वारा ड्रैकबैक-अप गतिविधियों:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1160
+#: standalone/drakbackup:1159
#, c-format
msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent."
msgstr "विपत्र भेजने में त्रुटि। आपकी रिपोर्ट विपत्र नहीं भेजा गया ।"
-#: standalone/drakbackup:1161
+#: standalone/drakbackup:1160
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
msgstr " विपत्र भेजने के दौरान त्रुटि । \n"
-#: standalone/drakbackup:1191
+#: standalone/drakbackup:1190
#, c-format
msgid "Can not create catalog!"
msgstr "सूची का निर्माण नहीं किया जा सका !"
-#: standalone/drakbackup:1420
+#: standalone/drakbackup:1423
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17779,42 +17854,42 @@ msgstr ""
"\n"
"कृपया सभी विकल्पों की जाँच करें जिनकी आपको आवश्यकता है । \n"
-#: standalone/drakbackup:1421
+#: standalone/drakbackup:1424
#, c-format
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
"ये विकल्प आपकी /etc निर्देशिका में सभी संचिकाओं का बैक-अप और पुनः स्थापन कर सकते है। \n"
-#: standalone/drakbackup:1422
+#: standalone/drakbackup:1425
#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "अपनी तंत्र संचिकाओं का बैक-अप कें । (/etc निर्देशिका)"
-#: standalone/drakbackup:1423 standalone/drakbackup:1487
-#: standalone/drakbackup:1553
+#: standalone/drakbackup:1426 standalone/drakbackup:1490
+#: standalone/drakbackup:1556
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1425 standalone/drakbackup:1489
-#: standalone/drakbackup:1555
+#: standalone/drakbackup:1428 standalone/drakbackup:1492
+#: standalone/drakbackup:1558
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
msgstr "एक-के-बाद-एक लिये जाने वाले बैक-अपों का उपयोग"
-#: standalone/drakbackup:1425 standalone/drakbackup:1489
-#: standalone/drakbackup:1555
+#: standalone/drakbackup:1428 standalone/drakbackup:1492
+#: standalone/drakbackup:1558
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1427
+#: standalone/drakbackup:1430
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1428
+#: standalone/drakbackup:1431
#, c-format
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
@@ -17823,178 +17898,178 @@ msgstr ""
"इस विकल्प के द्वारा आप अपनी /etc निर्देशिका के किसी भी संस्मरण को \n"
" पुनः स्थापित करने में सक्षम होगें ।"
-#: standalone/drakbackup:1459
+#: standalone/drakbackup:1462
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr ""
"कृपया सभी उपयोगकर्ताओं की जाँच कर लें जिन्हें आप अपने बैक-अप में शामिल करना चाहते है ।"
-#: standalone/drakbackup:1486
+#: standalone/drakbackup:1489
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "ब्राउज़र कैश को शामिल ना करें"
-#: standalone/drakbackup:1540
+#: standalone/drakbackup:1543
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr "संचिकाओं या निर्देशिकाओं का चयन करें और 'ठीक है' ('OK') पर क्लिक करें"
-#: standalone/drakbackup:1541 standalone/drakfont:661
+#: standalone/drakbackup:1544 standalone/drakfont:657
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "चयन किये हुए को हटायें"
-#: standalone/drakbackup:1604
+#: standalone/drakbackup:1607
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "उपयोगकर्ताओ"
-#: standalone/drakbackup:1624
+#: standalone/drakbackup:1627
#, c-format
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "बैक-अप के लिए नेटवर्क संबंध का उपयोग"
-#: standalone/drakbackup:1626
+#: standalone/drakbackup:1629
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr "नेट विधि:"
-#: standalone/drakbackup:1630
+#: standalone/drakbackup:1633
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1631
+#: standalone/drakbackup:1634
#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
msgstr "एसएसएच के लिए बैक-अप कुँजियों का निर्माण/स्थानान्तरण"
-#: standalone/drakbackup:1633
+#: standalone/drakbackup:1636
#, c-format
msgid "Transfer Now"
msgstr "अब स्थान्तरित करें"
-#: standalone/drakbackup:1635
+#: standalone/drakbackup:1638
#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr "अन्य (ड्रैकबैक-अप नहीं) कुंजियां पहिले से ही है"
-#: standalone/drakbackup:1638
+#: standalone/drakbackup:1641
#, c-format
msgid "Host name or IP."
msgstr "होस्ट का नाम या आईपी ।"
-#: standalone/drakbackup:1643
+#: standalone/drakbackup:1646
#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr "इस होस्ट पर स्थित निर्देशिका (या मॉडूयल) जिस पर बैक-अप लिया जाना है ।"
-#: standalone/drakbackup:1655
+#: standalone/drakbackup:1658
#, c-format
msgid "Remember this password"
msgstr "इस कूट-शब्द को याद रखें"
-#: standalone/drakbackup:1671
+#: standalone/drakbackup:1674
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "होस्ट का नाम, उपयोगकर्ता का नाम और कूट-शब्द की आवश्यकता !"
-#: standalone/drakbackup:1762
+#: standalone/drakbackup:1765
#, c-format
msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
msgstr "बैक-अप के लिए सीडी-लेखन/डीवीडी-लेखन का उपयोग करें"
-#: standalone/drakbackup:1765
+#: standalone/drakbackup:1768
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "अपने सीडी/डीवीडी उपकरण का चयन करें"
-#: standalone/drakbackup:1770
+#: standalone/drakbackup:1773
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size"
msgstr "अपने सीडी/डीवीडी माध्यम के आकार का चयन करें"
-#: standalone/drakbackup:1777
+#: standalone/drakbackup:1780
#, c-format
msgid "Multisession CD"
msgstr "बहुसत्रीय सीडी"
-#: standalone/drakbackup:1779
+#: standalone/drakbackup:1782
#, c-format
msgid "CDRW media"
msgstr "सीडी पठन/लेखन माध्यम"
-#: standalone/drakbackup:1785
+#: standalone/drakbackup:1788
#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
msgstr "अपने लेखन-पठन माध्यम को मिटायें (प्रथम संत्र)"
-#: standalone/drakbackup:1786
+#: standalone/drakbackup:1789
#, c-format
msgid " Erase Now "
msgstr " अब मिटायें"
-#: standalone/drakbackup:1792
+#: standalone/drakbackup:1795
#, c-format
msgid "DVD+RW media"
msgstr "डीवीडी+पठन/लेखन माध्यम"
-#: standalone/drakbackup:1794
+#: standalone/drakbackup:1797
#, c-format
msgid "DVD-R media"
msgstr "DVD-पठन माध्यम"
-#: standalone/drakbackup:1796
+#: standalone/drakbackup:1799
#, c-format
msgid "DVDRAM device"
msgstr "डीवीडीरॉम उपकरण"
-#: standalone/drakbackup:1827
+#: standalone/drakbackup:1830
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "किसी सीडी उपकरण को परिभाषित नहीं किया गया है !"
-#: standalone/drakbackup:1869
+#: standalone/drakbackup:1872
#, c-format
msgid "Use tape to backup"
msgstr "बैक-अप के लिए टेप का उपयोग करो"
-#: standalone/drakbackup:1872
+#: standalone/drakbackup:1875
#, c-format
msgid "Device name to use for backup"
msgstr "बैक-अप के लिए उपयोग की जाने वाले उपकरण का नाम"
-#: standalone/drakbackup:1878
+#: standalone/drakbackup:1881
#, c-format
msgid "Backup directly to tape"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1884
+#: standalone/drakbackup:1887
#, c-format
msgid "Do not rewind tape after backup"
msgstr "बैक-अप के उपरान्त टेप को रिवांइड ना करें"
-#: standalone/drakbackup:1890
+#: standalone/drakbackup:1893
#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
msgstr "बैक-अप के पूर्व टेप को मिटायें"
-#: standalone/drakbackup:1896
+#: standalone/drakbackup:1899
#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
msgstr "बैक-अप के उपरान्त टेप को बाहर निकालों"
-#: standalone/drakbackup:1968
+#: standalone/drakbackup:1973
#, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
msgstr "निर्देशिका जिसमें सुरक्षित किया जाना है, बतायें:"
-#: standalone/drakbackup:1972
+#: standalone/drakbackup:1977
#, c-format
msgid "Directory to save to"
msgstr "निर्देशिका जिस पर सुरक्षित किया जाना है"
-#: standalone/drakbackup:1977
+#: standalone/drakbackup:1983
#, c-format
msgid ""
"Maximum size\n"
@@ -18003,313 +18078,313 @@ msgstr ""
"ड्रैक बैक-अप के लिए\n"
" महत्तम आकार जिसकी अनुमति है (एमबी)"
-#: standalone/drakbackup:2041
+#: standalone/drakbackup:2049
#, c-format
msgid "CD-R / DVD-R"
msgstr "सीडी-लेखन / डीवीडी-लेखन"
-#: standalone/drakbackup:2046
+#: standalone/drakbackup:2054
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "हार्ड ड्राइव / एन०एफ़०एस०"
-#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2062
-#: standalone/drakbackup:2067
+#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2070
+#: standalone/drakbackup:2075
#, c-format
msgid "hourly"
msgstr "प्रत्येक घंटे में"
-#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2063
-#: standalone/drakbackup:2068
+#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2071
+#: standalone/drakbackup:2076
#, c-format
msgid "daily"
msgstr "नित्य"
-#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2064
-#: standalone/drakbackup:2069
+#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2072
+#: standalone/drakbackup:2077
#, c-format
msgid "weekly"
msgstr "साप्ताहिक"
-#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2065
-#: standalone/drakbackup:2070
+#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2073
+#: standalone/drakbackup:2078
#, c-format
msgid "monthly"
msgstr "मासिक"
-#: standalone/drakbackup:2061 standalone/drakbackup:2066
-#: standalone/drakbackup:2071
+#: standalone/drakbackup:2069 standalone/drakbackup:2074
+#: standalone/drakbackup:2079
#, c-format
msgid "custom"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2075
+#: standalone/drakbackup:2083
#, c-format
msgid "January"
msgstr "जनवरी"
-#: standalone/drakbackup:2075
+#: standalone/drakbackup:2083
#, c-format
msgid "February"
msgstr "फ़रबरी"
-#: standalone/drakbackup:2075
+#: standalone/drakbackup:2083
#, c-format
msgid "March"
msgstr "मार्च"
-#: standalone/drakbackup:2076
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "April"
msgstr "अप्रैल"
-#: standalone/drakbackup:2076
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "May"
msgstr "मई"
-#: standalone/drakbackup:2076
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "June"
msgstr "जून"
-#: standalone/drakbackup:2076
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "July"
msgstr "जुलाई"
-#: standalone/drakbackup:2076
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "August"
msgstr "अगस्त"
-#: standalone/drakbackup:2076
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "September"
msgstr "सितम्बर"
-#: standalone/drakbackup:2077
+#: standalone/drakbackup:2085
#, c-format
msgid "October"
msgstr "अक्टूबर"
-#: standalone/drakbackup:2077
+#: standalone/drakbackup:2085
#, c-format
msgid "November"
msgstr "नवम्बर"
-#: standalone/drakbackup:2077
+#: standalone/drakbackup:2085
#, c-format
msgid "December"
msgstr "दिसम्बर"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2088
#, c-format
msgid "Sunday"
msgstr "इतवार"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2088
#, c-format
msgid "Monday"
msgstr "सोमवार"
-#: standalone/drakbackup:2080
+#: standalone/drakbackup:2088
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr "मंगलवार"
-#: standalone/drakbackup:2081
+#: standalone/drakbackup:2089
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr "बुधवार"
-#: standalone/drakbackup:2081
+#: standalone/drakbackup:2089
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr "गुरुवार"
-#: standalone/drakbackup:2081
+#: standalone/drakbackup:2089
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr "शुक्रवार"
-#: standalone/drakbackup:2081
+#: standalone/drakbackup:2089
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "शनिवार"
-#: standalone/drakbackup:2113
+#: standalone/drakbackup:2121
#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "डैमन का उपयोग"
-#: standalone/drakbackup:2117
+#: standalone/drakbackup:2125
#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
msgstr "कृपया प्रत्येक बैक-अप के मध्य के समय-अन्तराल का चयन करें"
-#: standalone/drakbackup:2123
+#: standalone/drakbackup:2131
#, c-format
msgid "Custom setup/crontab entry:"
msgstr "कस्टम स्थापना/क्रोनटैब प्रविष्टि:"
-#: standalone/drakbackup:2128
+#: standalone/drakbackup:2136
#, c-format
msgid "Minute"
msgstr "क्षण"
-#: standalone/drakbackup:2132
+#: standalone/drakbackup:2140
#, c-format
msgid "Hour"
msgstr "घंटा"
-#: standalone/drakbackup:2136
+#: standalone/drakbackup:2144
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "दिवस"
-#: standalone/drakbackup:2140
+#: standalone/drakbackup:2148
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "माह"
-#: standalone/drakbackup:2144
+#: standalone/drakbackup:2152
#, c-format
msgid "Weekday"
msgstr "सप्ताह का दिन"
-#: standalone/drakbackup:2150
+#: standalone/drakbackup:2158
#, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
msgstr "कृपया बैक-अप के लिए माध्यम का चयन करें ।"
-#: standalone/drakbackup:2156
+#: standalone/drakbackup:2164
#, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2157
+#: standalone/drakbackup:2165
#, c-format
msgid ""
"If your machine is not on all the time, you might want to install anacron."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2158
+#: standalone/drakbackup:2166
#, c-format
msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
msgstr "कृपया ध्यान दें कि वर्तमान में सभी 'नेट' माध्यम भी हार्ड डिस्क का उपयोग करते है ।"
-#: standalone/drakbackup:2205
+#: standalone/drakbackup:2213
#, c-format
msgid "Please choose the compression type"
msgstr "कृपया संकुचन प्रकार का चयन करें"
-#: standalone/drakbackup:2209
+#: standalone/drakbackup:2217
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
msgstr ".backupignore संचिका का उपयोग"
-#: standalone/drakbackup:2211
+#: standalone/drakbackup:2219
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "प्रत्येक बैक-अप के उपरान्त विपत्र रिपोर्ट भेजें"
-#: standalone/drakbackup:2217
+#: standalone/drakbackup:2225
#, c-format
msgid "SMTP server for mail:"
msgstr "विपत्र हेतु एस०एम०टी०पी० सर्वर"
-#: standalone/drakbackup:2222
+#: standalone/drakbackup:2230
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr "हार्ड ड्राइव टार संचिकाओं को अन्य माध्यम पर बैक-अप लेने के उपरान्त मिटायें"
-#: standalone/drakbackup:2262
+#: standalone/drakbackup:2270
#, c-format
msgid "What"
msgstr "क्या"
-#: standalone/drakbackup:2267
+#: standalone/drakbackup:2275
#, c-format
msgid "Where"
msgstr "कहाँ"
-#: standalone/drakbackup:2272
+#: standalone/drakbackup:2280
#, c-format
msgid "When"
msgstr "कब"
-#: standalone/drakbackup:2277
+#: standalone/drakbackup:2285
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "और अधिक विकल्प"
-#: standalone/drakbackup:2290
+#: standalone/drakbackup:2298
#, c-format
msgid "Backup destination not configured..."
msgstr "बैक-अप गंतव्य स्थान को संरचित नहीं किया गया है..."
-#: standalone/drakbackup:2310 standalone/drakbackup:4234
+#: standalone/drakbackup:2318 standalone/drakbackup:4241
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "ड्रैकबैक-अप संरचना"
-#: standalone/drakbackup:2326
+#: standalone/drakbackup:2334
#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "कृपया चयन करें आप कहाँ बैक-अप लेना चाहते है"
-#: standalone/drakbackup:2329
+#: standalone/drakbackup:2337
#, c-format
msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media"
msgstr "हार्ड ड्राइव का उपयोग सभी माध्यमों के बैक-अप को तैयार करने के लिए किया जाता है"
-#: standalone/drakbackup:2329
+#: standalone/drakbackup:2337
#, c-format
msgid "Across Network"
msgstr "नेटवर्क के आर-पार"
-#: standalone/drakbackup:2329
+#: standalone/drakbackup:2337
#, c-format
msgid "On CD-R"
msgstr "सीडी-लेखन पर"
-#: standalone/drakbackup:2329
+#: standalone/drakbackup:2337
#, c-format
msgid "On Tape Device"
msgstr "टेप उपकरण पर"
-#: standalone/drakbackup:2375
+#: standalone/drakbackup:2383
#, c-format
msgid "Backup Users"
msgstr "बैक-अप के उपयोगकर्ता "
-#: standalone/drakbackup:2376
+#: standalone/drakbackup:2384
#, c-format
msgid " (Default is all users)"
msgstr " (सभी उपयोगकर्ताओं के लिए डिफ़ाल्ट)"
-#: standalone/drakbackup:2389
+#: standalone/drakbackup:2397
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "कृपया चयन करें आप क्या बैक-अप लेना चाहते है"
-#: standalone/drakbackup:2390
+#: standalone/drakbackup:2398
#, c-format
msgid "Backup System"
msgstr "बैक-अप प्रणाली"
-#: standalone/drakbackup:2392
+#: standalone/drakbackup:2400
#, c-format
msgid "Select user manually"
msgstr "उपयोगकर्ता को स्वंम ही चयन करें"
-#: standalone/drakbackup:2421
+#: standalone/drakbackup:2429
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "कृपया बैक-अप के लिए सूचनाओं का चयन करें..."
-#: standalone/drakbackup:2493
+#: standalone/drakbackup:2501
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18318,7 +18393,7 @@ msgstr ""
"\n"
"बैक-अप के स्रोत: \n"
-#: standalone/drakbackup:2494
+#: standalone/drakbackup:2502
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18327,7 +18402,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- तंत्र संचिकायें:\n"
-#: standalone/drakbackup:2496
+#: standalone/drakbackup:2504
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18336,7 +18411,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- उपयोगकर्ता संचिकायें:\n"
-#: standalone/drakbackup:2498
+#: standalone/drakbackup:2506
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18345,7 +18420,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- अन्य संचिकायें:\n"
-#: standalone/drakbackup:2500
+#: standalone/drakbackup:2508
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18354,12 +18429,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- पथ पर हार्ड ड्राइव पर सुरक्षित: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2501
+#: standalone/drakbackup:2509
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr "\tडिस्क उपयोग को %s एमबी तक सीमित करें\n"
-#: standalone/drakbackup:2504
+#: standalone/drakbackup:2512
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18368,7 +18443,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- बैक-अप के उपरान्त हार्ड-ड्राइव टार संचिकाओं को हटाया जा रहा है ।\n"
-#: standalone/drakbackup:2509
+#: standalone/drakbackup:2517
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18377,22 +18452,22 @@ msgstr ""
"\n"
"- सीडी पर लिखें"
-#: standalone/drakbackup:2510
+#: standalone/drakbackup:2518
#, c-format
msgid "RW"
msgstr "लेखन-पठन"
-#: standalone/drakbackup:2511
+#: standalone/drakbackup:2519
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " उपकरण पर: %s"
-#: standalone/drakbackup:2512
+#: standalone/drakbackup:2520
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr " (बहु-संत्र)"
-#: standalone/drakbackup:2513
+#: standalone/drakbackup:2521
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18401,17 +18476,17 @@ msgstr ""
"\n"
"- उपकरण पर टेप पर सुरक्षित करें: %s"
-#: standalone/drakbackup:2514
+#: standalone/drakbackup:2522
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tErase (मिटाना)=%s"
-#: standalone/drakbackup:2516
+#: standalone/drakbackup:2524
#, c-format
msgid "\tBackup directly to Tape\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2518
+#: standalone/drakbackup:2526
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18420,7 +18495,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- होस्ट पर %s द्वारा सुरक्षित: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2519
+#: standalone/drakbackup:2527
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
@@ -18429,7 +18504,7 @@ msgstr ""
"\t\t उपयोगकर्ता का नाम: %s\n"
"\t\t पथ पर: %s \n"
-#: standalone/drakbackup:2520
+#: standalone/drakbackup:2528
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18438,42 +18513,42 @@ msgstr ""
"\n"
"- विकल्प:\n"
-#: standalone/drakbackup:2521
+#: standalone/drakbackup:2529
#, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tतंत्र संचिकाओं को सम्मलित ना करें\n"
-#: standalone/drakbackup:2523
+#: standalone/drakbackup:2531
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr "\tबैक-अप टार और बीज़िप-२ का उपयोग करते है\n"
-#: standalone/drakbackup:2524
+#: standalone/drakbackup:2532
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tबैक-अप टार और जीज़िप का उपयोग करते है\n"
-#: standalone/drakbackup:2525
+#: standalone/drakbackup:2533
#, c-format
msgid "\tBackups use tar only\n"
msgstr "\tबैक-अप सिर्फ़ टार का उपयोग करते है\n"
-#: standalone/drakbackup:2527
+#: standalone/drakbackup:2535
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
msgstr "\t.backupignore संचिकाओं का उपयोग\n"
-#: standalone/drakbackup:2528
+#: standalone/drakbackup:2536
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
msgstr "\t%s को विपत्र भेजें\n"
-#: standalone/drakbackup:2529
+#: standalone/drakbackup:2537
#, c-format
msgid "\tUsing SMTP server %s\n"
msgstr "\tएसएमटीपी सर्वर %s का उपयोग करते हुए\n"
-#: standalone/drakbackup:2531
+#: standalone/drakbackup:2539
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18482,47 +18557,47 @@ msgstr ""
"\n"
"- डैमॉन, द्वारा %s:\n"
-#: standalone/drakbackup:2532
+#: standalone/drakbackup:2540
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-हार्ड ड्राइव ।\n"
-#: standalone/drakbackup:2533
+#: standalone/drakbackup:2541
#, c-format
msgid "\t-CD-R.\n"
msgstr "\t-सीडी-लेखन ।\n"
-#: standalone/drakbackup:2534
+#: standalone/drakbackup:2542
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
msgstr "\t-टेप \n"
-#: standalone/drakbackup:2535
+#: standalone/drakbackup:2543
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-एफ़टीपी द्वारा नेटवर्क ।\n"
-#: standalone/drakbackup:2536
+#: standalone/drakbackup:2544
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-एस०एस०एच० के द्वारा नेटवर्क ।\n"
-#: standalone/drakbackup:2537
+#: standalone/drakbackup:2545
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2538
+#: standalone/drakbackup:2546
#, c-format
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t-वेबडव के द्वारा नेटवर्क ।\n"
-#: standalone/drakbackup:2540
+#: standalone/drakbackup:2548
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "कोई संरचना नहीं, कृपया विज़ार्ड या उन्नत पर क्लिक करें ।\n"
-#: standalone/drakbackup:2545
+#: standalone/drakbackup:2553
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
@@ -18531,27 +18606,27 @@ msgstr ""
"डाटा की सूची जिसे पुनःस्थापित करना है:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2547
+#: standalone/drakbackup:2555
#, c-format
msgid "- Restore System Files.\n"
msgstr "- तंत्र संचिकाओं का पुनः स्थापन।\n"
-#: standalone/drakbackup:2549 standalone/drakbackup:2559
+#: standalone/drakbackup:2557 standalone/drakbackup:2567
#, c-format
msgid " - from date: %s %s\n"
msgstr " - दिनांक से: %s %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2552
+#: standalone/drakbackup:2560
#, c-format
msgid "- Restore User Files: \n"
msgstr "- उपयोगकर्ता संचिकाओं का पुनः स्थापन: \n"
-#: standalone/drakbackup:2557
+#: standalone/drakbackup:2565
#, c-format
msgid "- Restore Other Files: \n"
msgstr "- अन्य संचिकाओं का पुनः स्थापन: \n"
-#: standalone/drakbackup:2736
+#: standalone/drakbackup:2744
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
@@ -18560,138 +18635,138 @@ msgstr ""
"भ्रष्ट डाटा की सूची:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2738
+#: standalone/drakbackup:2746
#, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "कृपया अगली बार इसे अचिह्नत या हटायें ।"
-#: standalone/drakbackup:2748
+#: standalone/drakbackup:2756
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "बैक-अप संचिकायें खराब हो गयी है"
-#: standalone/drakbackup:2769
+#: standalone/drakbackup:2777
#, c-format
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " आपकी सभी चयनित सूचनाओं को "
-#: standalone/drakbackup:2770
+#: standalone/drakbackup:2778
#, c-format
msgid " Successfully Restored on %s "
msgstr " %s पर सफ़लता-पूर्वक पुनः-स्थापित "
-#: standalone/drakbackup:2890
+#: standalone/drakbackup:2898
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
msgstr " संरचना की पुनः-स्थापना "
-#: standalone/drakbackup:2918
+#: standalone/drakbackup:2926
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "अन्य संचिकाओं को पुनः स्थापित करने के लिए ठीक है ।"
-#: standalone/drakbackup:2934
+#: standalone/drakbackup:2942
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2999
+#: standalone/drakbackup:3007
#, c-format
msgid "Please choose the date to restore:"
msgstr "कृपया पुनः स्थापन के लिए तिथि का चयन करें:"
-#: standalone/drakbackup:3036
+#: standalone/drakbackup:3044
#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "हार्ड डिस्क के पुन: स्थापना ।"
-#: standalone/drakbackup:3038
+#: standalone/drakbackup:3046
#, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
msgstr "उस निर्देशिका को बतायें जहाँ बैक-अपों को सुरक्षित किया गया है"
-#: standalone/drakbackup:3042
+#: standalone/drakbackup:3050
#, c-format
msgid "Directory with backups"
msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका"
-#: standalone/drakbackup:3096
+#: standalone/drakbackup:3104
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "पुनः स्थापना के लिए अन्य माध्यम का चयन करें"
-#: standalone/drakbackup:3098
+#: standalone/drakbackup:3106
#, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "अन्य मीडीया"
-#: standalone/drakbackup:3103
+#: standalone/drakbackup:3111
#, c-format
msgid "Restore system"
msgstr "तंत्र को पुनः स्थापित करें"
-#: standalone/drakbackup:3104
+#: standalone/drakbackup:3112
#, c-format
msgid "Restore Users"
msgstr "उपयोगकर्ताओं को पुनः स्थापित करें"
-#: standalone/drakbackup:3105
+#: standalone/drakbackup:3113
#, c-format
msgid "Restore Other"
msgstr "अन्य को पुनः-स्थापित करें"
-#: standalone/drakbackup:3107
+#: standalone/drakbackup:3115
#, c-format
msgid "Select path to restore (instead of /)"
msgstr "पुनः स्थापना के लिए पथ का चयन करें (/ के बजाय)"
-#: standalone/drakbackup:3111 standalone/drakbackup:3393
+#: standalone/drakbackup:3119 standalone/drakbackup:3401
#, c-format
msgid "Path To Restore To"
msgstr "पुनःस्थापन हेतु पथ"
-#: standalone/drakbackup:3114
+#: standalone/drakbackup:3122
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
"पुनःस्थापना के पहिले एक नवीन बैक-अप को लें (सिर्फ़ एक-के-बाद-एक लिये जाने वले बैक-अपों के "
"लिए)"
-#: standalone/drakbackup:3116
+#: standalone/drakbackup:3124
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "पुनः-स्थापना के पूर्व उपयोगकर्ता निर्देशिकाओं को हटायें ।"
-#: standalone/drakbackup:3201
+#: standalone/drakbackup:3209
#, c-format
msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):"
msgstr ""
"संचिकानाम पाठ उपशब्द/उपशब्दों जिसको/जिनको खोजना है (रिक्त शब्द/शब्दों सभी का मिलान "
"करते है):"
-#: standalone/drakbackup:3204
+#: standalone/drakbackup:3212
#, c-format
msgid "Search Backups"
msgstr "बैक-अपों की खोज"
-#: standalone/drakbackup:3222
+#: standalone/drakbackup:3230
#, c-format
msgid "No matches found..."
msgstr "कोई मिलान नहीं मिला..."
-#: standalone/drakbackup:3226
+#: standalone/drakbackup:3234
#, c-format
msgid "Restore Selected"
msgstr "पुनः स्थापन का चयन"
-#: standalone/drakbackup:3361
+#: standalone/drakbackup:3369
#, c-format
msgid ""
"Click date/time to see backup files.\n"
"Ctrl-Click files to select multiple files."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3367
+#: standalone/drakbackup:3375
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -18700,7 +18775,7 @@ msgstr ""
"चयनित सूची प्रविष्टि\n"
"का पुनः स्थापन"
-#: standalone/drakbackup:3376
+#: standalone/drakbackup:3384
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -18709,17 +18784,17 @@ msgstr ""
"चयनित संचिकाओं को\n"
"पुनःस्थापित करें"
-#: standalone/drakbackup:3453
+#: standalone/drakbackup:3461
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "%s पर बैक-अप संचिकायें नहीं मिली।"
-#: standalone/drakbackup:3466
+#: standalone/drakbackup:3474
#, c-format
msgid "Restore From CD"
msgstr "सीडी से पुनः स्थापित करें"
-#: standalone/drakbackup:3466
+#: standalone/drakbackup:3474
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
@@ -18728,17 +18803,17 @@ msgstr ""
"/mnt/cdrom आरोह-बिन्दु के अन्तर्गत सीडी ड्राइव में\n"
"%s वाल्यूम लेबिल वाली सीडी को डालें"
-#: standalone/drakbackup:3468
+#: standalone/drakbackup:3476
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "सीडी लेबिल ठीक नहीं है । डिस्क का लेबिल %s है ।"
-#: standalone/drakbackup:3478
+#: standalone/drakbackup:3486
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
msgstr "टेप से पुनः स्थापना"
-#: standalone/drakbackup:3478
+#: standalone/drakbackup:3486
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
@@ -18747,212 +18822,212 @@ msgstr ""
"%s वाल्यूम लेबिल वाले टेप को %s टेप ड्राइव उपकरण \n"
" में डालें"
-#: standalone/drakbackup:3480
+#: standalone/drakbackup:3488
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "टेप का लेबिल ठीक नहीं है । टेप को %s लेबिल किया गया है ।"
-#: standalone/drakbackup:3491
+#: standalone/drakbackup:3499
#, c-format
msgid "Restore Via Network"
msgstr "नेटवर्क के द्वारा पुनः स्थापन"
-#: standalone/drakbackup:3491
+#: standalone/drakbackup:3499
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr "नेटवर्क प्रोटोकॉल के द्वारा पुनःस्थापना: %s"
-#: standalone/drakbackup:3492
+#: standalone/drakbackup:3500
#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "होस्ट का नाम"
-#: standalone/drakbackup:3493
+#: standalone/drakbackup:3501
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
msgstr "होस्ट पथ या मॉडयूल"
-#: standalone/drakbackup:3500
+#: standalone/drakbackup:3508
#, c-format
msgid "Password required"
msgstr "कूट-शब्द आवश्यक"
-#: standalone/drakbackup:3506
+#: standalone/drakbackup:3514
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "उपयोगकर्ता के नाम की आवश्यकता है"
-#: standalone/drakbackup:3509
+#: standalone/drakbackup:3517
#, c-format
msgid "Hostname required"
msgstr "होस्ट का नाम आवश्यक है"
-#: standalone/drakbackup:3514
+#: standalone/drakbackup:3522
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr "पथ या मॉडूयल की आवश्यकता"
-#: standalone/drakbackup:3527
+#: standalone/drakbackup:3535
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr "संचिकाओं का पुनः स्थापन..."
-#: standalone/drakbackup:3530
+#: standalone/drakbackup:3538
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "पुनः स्थापन असफ़ल..."
-#: standalone/drakbackup:3548
+#: standalone/drakbackup:3556
#, c-format
msgid "%s not retrieved..."
msgstr "%s को पुनःप्राप्त नहीं किया गया..."
-#: standalone/drakbackup:3770 standalone/drakbackup:3839
+#: standalone/drakbackup:3777 standalone/drakbackup:3846
#, c-format
msgid "Search for files to restore"
msgstr "संचिकाओं को पुनः स्थापित करने के लिए खोज"
-#: standalone/drakbackup:3774
+#: standalone/drakbackup:3781
#, c-format
msgid "Restore all backups"
msgstr "सभी बैक-अपों की पुनः स्थापना"
-#: standalone/drakbackup:3782
+#: standalone/drakbackup:3789
#, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "ऐच्छिक पुनःस्थापना"
-#: standalone/drakbackup:3786 standalone/drakbackup:3835
+#: standalone/drakbackup:3793 standalone/drakbackup:3842
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "वर्णक्रमानुसार सूची-पत्र से पुन:स्थापना"
-#: standalone/drakbackup:3807
+#: standalone/drakbackup:3814
#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
msgstr "पुनः-स्थापित करने के लिए बैक-अपों को खोजने में असमर्थ...\n"
-#: standalone/drakbackup:3808
+#: standalone/drakbackup:3815
#, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
msgstr "सत्यापित करें कि %s सही पथ है"
-#: standalone/drakbackup:3809
+#: standalone/drakbackup:3816
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
msgstr " और सीडी ड्राइव में है"
-#: standalone/drakbackup:3811
+#: standalone/drakbackup:3818
#, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
msgstr "आरोह ना करने योग्य माध्यम लिये गये बैक-अप - सूची का उपयोग करके पुनः स्थापन"
-#: standalone/drakbackup:3827
+#: standalone/drakbackup:3834
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr "सीडी लगी हुई है - जारी रहें ।"
-#: standalone/drakbackup:3832
+#: standalone/drakbackup:3839
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3833
+#: standalone/drakbackup:3840
#, c-format
msgid "Directory To Restore From"
msgstr "निर्देशिका जिससे पुनःस्थापन करना है"
-#: standalone/drakbackup:3869
+#: standalone/drakbackup:3876
#, c-format
msgid "Restore Progress"
msgstr "प्रगति का पुनः स्थापन"
-#: standalone/drakbackup:3980
+#: standalone/drakbackup:3987
#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "बैक-अप का निर्माण"
-#: standalone/drakbackup:4013 standalone/drakbackup:4333
+#: standalone/drakbackup:4020 standalone/drakbackup:4340
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr "पुनः स्थापना"
-#: standalone/drakbackup:4101
+#: standalone/drakbackup:4108 standalone/harddrake2:481
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "निम्नलिखित पैकेजों का संसाधन करना आवश्यक है:\n"
-#: standalone/drakbackup:4128
+#: standalone/drakbackup:4135
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "कृपया पुनःस्थापना के लिए सूचनाओं का चयन करें... "
-#: standalone/drakbackup:4168
+#: standalone/drakbackup:4175
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "तंत्र संचिकाओं का बैक-अप लें"
-#: standalone/drakbackup:4171
+#: standalone/drakbackup:4178
#, c-format
msgid "Backup user files"
msgstr "बैक-अप उपयोगकर्ता संचिकायें"
-#: standalone/drakbackup:4174
+#: standalone/drakbackup:4181
#, c-format
msgid "Backup other files"
msgstr "अन्य संचिकाओं का बैक-अप लें"
-#: standalone/drakbackup:4177 standalone/drakbackup:4211
+#: standalone/drakbackup:4184 standalone/drakbackup:4218
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4203
+#: standalone/drakbackup:4210
#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
msgstr "एफ़टीपी के द्वारा संचिकाओं का प्रेषण"
-#: standalone/drakbackup:4206
+#: standalone/drakbackup:4213
#, c-format
msgid "Sending files..."
msgstr "संचिकायें प्रेषित की जा रही..."
-#: standalone/drakbackup:4276
+#: standalone/drakbackup:4283
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "संरचना संचिका से अब बैक-अप"
-#: standalone/drakbackup:4281
+#: standalone/drakbackup:4288
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "बैक-अप संरचना का अवलोकन । "
-#: standalone/drakbackup:4307
+#: standalone/drakbackup:4314
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "विज़ार्ड संरचना"
-#: standalone/drakbackup:4312
+#: standalone/drakbackup:4319
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "उन्नत संरचना"
-#: standalone/drakbackup:4317
+#: standalone/drakbackup:4324
#, c-format
msgid "View Configuration"
msgstr "संरचना अवलोकन"
-#: standalone/drakbackup:4321
+#: standalone/drakbackup:4328
#, c-format
msgid "View Last Log"
msgstr "अंतिम लॉग का अवलोकन करें"
-#: standalone/drakbackup:4326
+#: standalone/drakbackup:4333
#, c-format
msgid "Backup Now"
msgstr "अब बैक-अप लें"
-#: standalone/drakbackup:4330
+#: standalone/drakbackup:4337
#, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
@@ -18961,7 +19036,7 @@ msgstr ""
"कोई संरचना संचिका नहीं मिली\n"
"कृपया विज़ार्ड या उन्नत पर क्लिक करें ।"
-#: standalone/drakbackup:4350 standalone/drakbackup:4353
+#: standalone/drakbackup:4357 standalone/drakbackup:4360
#, c-format
msgid "Drakbackup"
msgstr "ड्रैकबैक-अप"
@@ -18976,8 +19051,8 @@ msgstr "ग्राफ़िक्ल बूट थीम का चयन"
msgid "System mode"
msgstr "तंत्र विधा"
-#: standalone/drakboot:74 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:187
-#: standalone/harddrake2:188 standalone/logdrake:70
+#: standalone/drakboot:74 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:189
+#: standalone/harddrake2:190 standalone/harddrake2:191 standalone/logdrake:70
#: standalone/printerdrake:138 standalone/printerdrake:139
#: standalone/printerdrake:140
#, c-format
@@ -18989,7 +19064,7 @@ msgstr "/संचिका (_F)"
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/संचिका (F)/निकास (_Q)"
-#: standalone/drakboot:75 standalone/drakfloppy:48 standalone/harddrake2:188
+#: standalone/drakboot:75 standalone/drakfloppy:48 standalone/harddrake2:191
#: standalone/logdrake:76 standalone/printerdrake:140
#, c-format
msgid "<control>Q"
@@ -19275,175 +19350,171 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या आप एनटीपी को संसाधित करना चाहते है ?"
-#: standalone/drakconnect:85
+#: standalone/drakconnect:86
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "नेटवर्क संरचना (%d ऐडाप्टर)"
-#: standalone/drakconnect:96 standalone/drakconnect:786
+#: standalone/drakconnect:97 standalone/drakconnect:822
+#: standalone/drakroam:159
#, c-format
msgid "Gateway:"
msgstr "गेटवे:"
-#: standalone/drakconnect:96 standalone/drakconnect:786
+#: standalone/drakconnect:97 standalone/drakconnect:822
#, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "इन्टरफ़ेस:"
-#: standalone/drakconnect:100 standalone/net_monitor:122
+#: standalone/drakconnect:101 standalone/net_monitor:122
#, c-format
msgid "Wait please"
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें"
-#: standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:117
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "इन्टरफ़ेस"
-#: standalone/drakconnect:116 standalone/printerdrake:211
+#: standalone/drakconnect:117 standalone/printerdrake:211
#: standalone/printerdrake:218
#, c-format
msgid "State"
msgstr "अवस्था"
-#: standalone/drakconnect:133
+#: standalone/drakconnect:134
#, c-format
msgid "Hostname: "
msgstr "होस्ट का नाम:"
-#: standalone/drakconnect:135
+#: standalone/drakconnect:136
#, c-format
msgid "Configure hostname..."
msgstr "होस्टनाम को संरचित करें..."
-#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:842
+#: standalone/drakconnect:150 standalone/drakconnect:878
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "स्थानीय क्षेत्र नेटवर्क संरचना"
-#: standalone/drakconnect:154
+#: standalone/drakconnect:155
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "स्थानीय नेटवर्क क्षेत्र को संरचित किया जा रहा है..."
-#: standalone/drakconnect:162 standalone/drakconnect:246
-#: standalone/drakconnect:250
+#: standalone/drakconnect:163 standalone/drakconnect:247
+#: standalone/drakconnect:251
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "प्रयोग करें"
-#: standalone/drakconnect:197
+#: standalone/drakconnect:198
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "कनेक्शनों का प्रबंधन"
-#: standalone/drakconnect:224
+#: standalone/drakconnect:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Device selected"
msgstr "चयन किये हुए को हटायें"
-#: standalone/drakconnect:305
+#: standalone/drakconnect:307
#, fuzzy, c-format
msgid "IP configuration"
msgstr "कप्स संरचना"
-#: standalone/drakconnect:344
+#: standalone/drakconnect:346
#, c-format
msgid "DNS servers"
msgstr "डीएनएस के सर्वर"
-#: standalone/drakconnect:352
+#: standalone/drakconnect:354
#, c-format
msgid "Search Domain"
msgstr "डोमेन जिसमें खोज़ की जाने वाली है"
-#: standalone/drakconnect:360
+#: standalone/drakconnect:362
#, c-format
msgid "static"
msgstr "स्थिर"
-#: standalone/drakconnect:360
+#: standalone/drakconnect:362 standalone/drakroam:140
#, c-format
msgid "DHCP"
msgstr ""
-#: standalone/drakconnect:470
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Metric"
-msgstr "सीमित"
-
-#: standalone/drakconnect:493
+#: standalone/drakconnect:526
#, c-format
msgid "Flow control"
msgstr "बहाव नियंत्रण"
-#: standalone/drakconnect:494
+#: standalone/drakconnect:527
#, c-format
msgid "Line termination"
msgstr "लाइन का खात्मा"
-#: standalone/drakconnect:505
+#: standalone/drakconnect:538
#, c-format
msgid "Modem timeout"
msgstr "मॉडम की समय-सीमा समाप्त"
-#: standalone/drakconnect:509
+#: standalone/drakconnect:542
#, c-format
msgid "Use lock file"
msgstr "लॉक संचिका का उपयोग"
-#: standalone/drakconnect:511
+#: standalone/drakconnect:544
#, c-format
msgid "Wait for dialup tone before dialing"
msgstr "डायल करने के पूर्व डायल-अप टोन की प्रतीक्षा करना"
-#: standalone/drakconnect:514
+#: standalone/drakconnect:547
#, c-format
msgid "Busy wait"
msgstr "व्यस्ता प्रतीक्षा"
-#: standalone/drakconnect:519
+#: standalone/drakconnect:552
#, c-format
msgid "Modem sound"
msgstr "मॉडम की ध्वनि"
-#: standalone/drakconnect:520
+#: standalone/drakconnect:553
#, c-format
msgid "Enable"
msgstr "सक्रियता"
-#: standalone/drakconnect:520
+#: standalone/drakconnect:553
#, c-format
msgid "Disable"
msgstr "निष्क्रियता"
-#: standalone/drakconnect:571 standalone/harddrake2:48
+#: standalone/drakconnect:604 standalone/harddrake2:49
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "माध्यम का वर्ग"
-#: standalone/drakconnect:572 standalone/drakfloppy:136
+#: standalone/drakconnect:605 standalone/drakfloppy:136
#, c-format
msgid "Module name"
msgstr "मॉडूयल का नाम"
-#: standalone/drakconnect:573
+#: standalone/drakconnect:606
#, c-format
msgid "Mac Address"
msgstr "मैक पता"
-#: standalone/drakconnect:574 standalone/harddrake2:26
-#: standalone/harddrake2:118
+#: standalone/drakconnect:607 standalone/harddrake2:27
+#: standalone/harddrake2:119
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "बस"
-#: standalone/drakconnect:575 standalone/harddrake2:32
+#: standalone/drakconnect:608 standalone/harddrake2:33
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "बस पर स्थान"
-#: standalone/drakconnect:671 standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:138
+#: standalone/drakconnect:707 standalone/drakgw:247 standalone/drakpxe:138
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
@@ -19452,17 +19523,17 @@ msgstr ""
"आपके तंत्र पर कोई ईथरनेट ऐडाप्टर नहीं पहचाना जा सका । कृपया हार्डवेयर संरचना टूल को "
"चलायें ।"
-#: standalone/drakconnect:679
+#: standalone/drakconnect:715
#, c-format
msgid "Remove a network interface"
msgstr "एक नेटवर्क इन्टरफ़ेस को हटायें"
-#: standalone/drakconnect:683
+#: standalone/drakconnect:719
#, c-format
msgid "Select the network interface to remove:"
msgstr "नेटवर्क इन्टरफ़ेस, जिसको हटाना है, का चयन करें:"
-#: standalone/drakconnect:715
+#: standalone/drakconnect:751
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n"
@@ -19473,53 +19544,53 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: standalone/drakconnect:716
+#: standalone/drakconnect:752
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted"
msgstr "बधाई, \"%s\" नेटवर्क इन्टरफ़ेस को सफ़लतापूर्वक हटाया गया"
-#: standalone/drakconnect:732
+#: standalone/drakconnect:768
#, c-format
msgid "No IP"
msgstr "कोई एलपी नहीं"
-#: standalone/drakconnect:733
+#: standalone/drakconnect:769
#, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "कोई मास्क नहीं"
-#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:913
+#: standalone/drakconnect:770 standalone/drakconnect:949
#, c-format
msgid "up"
msgstr "ऊपर"
-#: standalone/drakconnect:734 standalone/drakconnect:913
+#: standalone/drakconnect:770 standalone/drakconnect:949
#, c-format
msgid "down"
msgstr "नीचे"
-#: standalone/drakconnect:776 standalone/net_monitor:470
+#: standalone/drakconnect:812 standalone/net_monitor:471
#, c-format
msgid "Connected"
msgstr "जुड़ा हुआ"
-#: standalone/drakconnect:776 standalone/net_monitor:470
+#: standalone/drakconnect:812 standalone/net_monitor:471
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "संबंध-विच्छेद है"
-#: standalone/drakconnect:778
+#: standalone/drakconnect:814
#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "संबध-विच्छेद..."
-#: standalone/drakconnect:778
+#: standalone/drakconnect:814
#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "संबंध..."
-#: standalone/drakconnect:807
+#: standalone/drakconnect:843
#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
@@ -19528,17 +19599,17 @@ msgstr ""
"चेतावनी, अन्य इन्टरनेट संबंध पहचाना गया है, सम्भव है कि आपका नेटवर्क का उपयोग कर रहा हो "
"। "
-#: standalone/drakconnect:838
+#: standalone/drakconnect:874
#, c-format
msgid "Deactivate now"
msgstr "अब निष्क्रिय करें"
-#: standalone/drakconnect:838
+#: standalone/drakconnect:874
#, c-format
msgid "Activate now"
msgstr "अभी सक्रिय करें"
-#: standalone/drakconnect:846
+#: standalone/drakconnect:882
#, c-format
msgid ""
"You do not have any configured interface.\n"
@@ -19547,27 +19618,27 @@ msgstr ""
"आपके पास कोई संरचित इन्टरफ़ेस नहीं है ।\n"
"'Configure' पर सर्वप्रथम क्लिक करके इन्हें संरचित करें"
-#: standalone/drakconnect:860
+#: standalone/drakconnect:896
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
msgstr "स्थानीय क्षेत्र नेटवर्क संरचना"
-#: standalone/drakconnect:872
+#: standalone/drakconnect:908
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "ऐडाप्टर %s: %s"
-#: standalone/drakconnect:881
+#: standalone/drakconnect:917
#, c-format
msgid "Boot Protocol"
msgstr "बूट प्रोटोकॉल"
-#: standalone/drakconnect:882
+#: standalone/drakconnect:918
#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "बूट के समय आरम्भ"
-#: standalone/drakconnect:918
+#: standalone/drakconnect:954
#, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
@@ -19576,8 +19647,7 @@ msgstr ""
"इस इन्टरफ़ेस को अभी तक संरचित नहीं किया गया है ।\n"
"मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र से \"एक इन्टरफ़ेस को जोड़े\" सहायक को चलायें"
-#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center
-#: standalone/drakconnect:973 standalone/net_applet:50
+#: standalone/drakconnect:1009 standalone/net_applet:61
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You do not have any configured Internet connection.\n"
@@ -19586,37 +19656,38 @@ msgstr ""
"इस इन्टरफ़ेस को अभी तक संरचित नहीं किया गया है ।\n"
"मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र से \"%s\" सहायक को चलायें"
-#: standalone/drakconnect:974 standalone/net_applet:51
+#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center
+#: standalone/drakconnect:1010 standalone/net_applet:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
msgstr "एक नेटवर्क इन्टरफ़ेस को हटायें"
-#: standalone/drakconnect:981
+#: standalone/drakconnect:1017
#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "इन्टरनेट संबंध संरचना"
-#: standalone/drakconnect:999
+#: standalone/drakconnect:1035
#, c-format
msgid "Third DNS server (optional)"
msgstr "तॄतीय डीएनएस सर्वर (वैकल्पिक)"
-#: standalone/drakconnect:1021
+#: standalone/drakconnect:1057
#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "इन्टरनेट संबंध संरचना"
-#: standalone/drakconnect:1022
+#: standalone/drakconnect:1058
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "इन्टरनेट पहुँच"
-#: standalone/drakconnect:1024 standalone/net_monitor:101
+#: standalone/drakconnect:1060 standalone/net_monitor:101
#, c-format
msgid "Connection type: "
msgstr "संबंध प्रकार: "
-#: standalone/drakconnect:1027
+#: standalone/drakconnect:1063
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "अवस्था:"
@@ -19684,7 +19755,7 @@ msgstr "बूट डिस्क का निर्माण"
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
-#: standalone/drakfloppy:82 standalone/harddrake2:145
+#: standalone/drakfloppy:82 standalone/harddrake2:146
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "उपकरण"
@@ -19805,9 +19876,9 @@ msgstr "सभी फ़ॉन्टों का पदविच्छेद क
msgid "No fonts found"
msgstr "कोई भी फ़ॉन्ट नहीं मिले"
-#: standalone/drakfont:217 standalone/drakfont:257 standalone/drakfont:324
-#: standalone/drakfont:357 standalone/drakfont:365 standalone/drakfont:391
-#: standalone/drakfont:409 standalone/drakfont:423
+#: standalone/drakfont:217 standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:326
+#: standalone/drakfont:359 standalone/drakfont:367 standalone/drakfont:393
+#: standalone/drakfont:411 standalone/drakfont:425
#, c-format
msgid "done"
msgstr "किया गया"
@@ -19817,77 +19888,77 @@ msgstr "किया गया"
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
msgstr "आपके आरोहित विभाजनों में कोई भी फ़ॉन्ट को नहीं खोजा जा सका"
-#: standalone/drakfont:255
+#: standalone/drakfont:257
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "सही फ़ॉन्टों का पुनः चयन करें"
-#: standalone/drakfont:258
+#: standalone/drakfont:260
#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
msgstr "कोई फ़ॉन्ट नहीं मिल सका । \n"
-#: standalone/drakfont:268
+#: standalone/drakfont:270
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "संसाधित सूची में फ़ॉन्टों को खोजें"
-#: standalone/drakfont:293
+#: standalone/drakfont:295
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s फ़ॉन्टों का रूपान्तरण"
-#: standalone/drakfont:322
+#: standalone/drakfont:324
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "फ़ॉन्टों की प्रतिलिपि"
-#: standalone/drakfont:325
+#: standalone/drakfont:327
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "सत्य प्रकार के फ़ान्टों का संसाधन"
-#: standalone/drakfont:332
+#: standalone/drakfont:334
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "ttmkfdir के दौरान कृपया प्रतीक्षा करें"
-#: standalone/drakfont:333
+#: standalone/drakfont:335
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "सत्य प्रकार का संसाधन सम्पन्न हुआ"
-#: standalone/drakfont:339 standalone/drakfont:354
+#: standalone/drakfont:341 standalone/drakfont:356
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "टाइप-१ संसाधन का निर्माण हो रहा है"
-#: standalone/drakfont:348
+#: standalone/drakfont:350
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:358
+#: standalone/drakfont:360
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "अस्थायी संचिकाओं को दबायें"
-#: standalone/drakfont:361
+#: standalone/drakfont:363
#, c-format
msgid "Restart XFS"
msgstr "एक्सएफ़एस को पुनः आरम्भ करें"
-#: standalone/drakfont:407 standalone/drakfont:417
+#: standalone/drakfont:409 standalone/drakfont:419
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "फ़ॉन्टों संचिकाओं को दबायें"
-#: standalone/drakfont:419
+#: standalone/drakfont:421
#, c-format
msgid "xfs restart"
msgstr "एक्स०एफ़०एस० को पुनः आरम्भ करें"
-#: standalone/drakfont:427
+#: standalone/drakfont:429
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -19897,33 +19968,33 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:476 standalone/drakfont:485
+#: standalone/drakfont:474 standalone/drakfont:483
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "ड्रैकफ़ॉन्ट"
-#: standalone/drakfont:486
+#: standalone/drakfont:484
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "फ़ान्ट सूची"
-#: standalone/drakfont:492
+#: standalone/drakfont:490
#, c-format
msgid "About"
msgstr "के बारे में"
-#: standalone/drakfont:494 standalone/drakfont:692 standalone/drakfont:730
+#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:688 standalone/drakfont:726
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "असंसाधन"
-#: standalone/drakfont:495
+#: standalone/drakfont:493
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "इम्पोर्ट"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: standalone/drakfont:513
+#: standalone/drakfont:511
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 2001-2002 by Mandrakesoft \n"
@@ -19944,7 +20015,7 @@ msgstr ""
"\n"
" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandrakesoft.com>"
-#: standalone/drakfont:522
+#: standalone/drakfont:520
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -19964,7 +20035,7 @@ msgid ""
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:538
+#: standalone/drakfont:536
#, c-format
msgid ""
"Thanks:\n"
@@ -19982,12 +20053,12 @@ msgid ""
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:557
+#: standalone/drakfont:555
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "उन कार्यक्रमों का चयन करें जो कि इन फ़ान्टों को समर्थन करेगें:"
-#: standalone/drakfont:558
+#: standalone/drakfont:556
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -19997,107 +20068,107 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:568
+#: standalone/drakfont:566
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "गोस्टस्क्रिप्ट"
-#: standalone/drakfont:569
+#: standalone/drakfont:567
#, c-format
msgid "StarOffice"
msgstr "स्टार-ऑफ़िस"
-#: standalone/drakfont:570
+#: standalone/drakfont:568
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "आबीवर्ड"
-#: standalone/drakfont:571
+#: standalone/drakfont:569
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:587
+#: standalone/drakfont:585
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "फ़ॉन्ट संचिका या निर्देशिका का चयन करें और 'Add' पर क्लिक करें"
-#: standalone/drakfont:588
+#: standalone/drakfont:586
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "संचिका चयन"
-#: standalone/drakfont:604
+#: standalone/drakfont:590
#, c-format
-msgid "You've not selected any font"
-msgstr "आपने किसी फ़ॉन्ट का चयन नहीं किया है"
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
-#: standalone/drakfont:657
+#: standalone/drakfont:653
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "इम्पोर्ट फ़ान्टों को इम्पोर्ट करना"
-#: standalone/drakfont:662
+#: standalone/drakfont:658
#, c-format
msgid "Install fonts"
msgstr "फ़ान्टों का संसाधन"
-#: standalone/drakfont:697
+#: standalone/drakfont:693
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
msgstr "यदि आप सुनिश्चित हो तो यहाँ क्लिक करें"
-#: standalone/drakfont:699
+#: standalone/drakfont:695
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr "यदि ना तो यहाँ"
-#: standalone/drakfont:738
+#: standalone/drakfont:734
#, c-format
msgid "Unselected All"
msgstr "सभी को अचयनित करें"
-#: standalone/drakfont:741
+#: standalone/drakfont:737
#, c-format
msgid "Selected All"
msgstr "सभी का चयन"
-#: standalone/drakfont:744
+#: standalone/drakfont:740
#, c-format
msgid "Remove List"
msgstr "सूची को हटायें"
-#: standalone/drakfont:755 standalone/drakfont:774
+#: standalone/drakfont:751 standalone/drakfont:770
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "फ़ान्टों को इम्पोर्ट किया जा रहा है"
-#: standalone/drakfont:759 standalone/drakfont:779
+#: standalone/drakfont:755 standalone/drakfont:775
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "आरम्भिक परीक्षण"
-#: standalone/drakfont:760
+#: standalone/drakfont:756
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "आपके तंत्र पर फ़ान्टों की प्रतिलिपि"
-#: standalone/drakfont:761
+#: standalone/drakfont:757
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "फ़ॉन्टों को संसाधित व रूपान्तरित करें"
-#: standalone/drakfont:762
+#: standalone/drakfont:758
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "संसाधन के उपरान्त"
-#: standalone/drakfont:780
+#: standalone/drakfont:776
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "आपके तंत्र से फ़ान्टों को हटाना"
-#: standalone/drakfont:781
+#: standalone/drakfont:777
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "असंसाधन के उपरान्त"
@@ -20489,26 +20560,36 @@ msgstr "ऐच्छिक व तंत्र समायोजनायें
msgid "Editable"
msgstr "संपादन करने योग्य"
-#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:321
+#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:329
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "पथ"
-#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:250
+#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:251
#, c-format
msgid "User"
msgstr "उपयोगकर्ता"
-#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:250
+#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:251
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "समूह"
-#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:333
+#: standalone/drakperm:49 standalone/drakperm:341
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "अनुमतियां"
+#: standalone/drakperm:58
+#, c-format
+msgid "Add a new rule"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakperm:65 standalone/drakperm:100 standalone/drakperm:125
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "वर्तमान नियम को संपादित करें"
+
#: standalone/drakperm:107
#, c-format
msgid ""
@@ -20562,77 +20643,72 @@ msgid "Delete selected rule"
msgstr "चयनित नियम को हटायें"
#. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:298 standalone/drakups:358
-#: standalone/drakups:378 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
+#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:302 standalone/drakups:362
+#: standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
#: standalone/printerdrake:232
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
-#: standalone/drakperm:125
-#, c-format
-msgid "Edit current rule"
-msgstr "वर्तमान नियम को संपादित करें"
-
-#: standalone/drakperm:242
+#: standalone/drakperm:243
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "ब्राउज़"
-#: standalone/drakperm:247
+#: standalone/drakperm:248
#, fuzzy, c-format
msgid "user"
msgstr "उपयोग"
-#: standalone/drakperm:247
+#: standalone/drakperm:248
#, c-format
msgid "group"
msgstr "समूह"
-#: standalone/drakperm:247
+#: standalone/drakperm:248
#, c-format
msgid "other"
msgstr "अन्य"
-#: standalone/drakperm:252
+#: standalone/drakperm:253
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "पठन"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: standalone/drakperm:255
+#: standalone/drakperm:256
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "संचिका को पढ़ने के लिए \"%s\" को सक्रिय करें"
-#: standalone/drakperm:259
+#: standalone/drakperm:260
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "लेखन"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: standalone/drakperm:262
+#: standalone/drakperm:263
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "संचिका को लिखने के लिए \"%s\" को सक्रिय करें"
-#: standalone/drakperm:266
+#: standalone/drakperm:267
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "निष्पादन"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: standalone/drakperm:269
+#: standalone/drakperm:270
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "संचिका को चलाने के लिए \"%s\" सक्रिय"
-#: standalone/drakperm:272
+#: standalone/drakperm:273
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "स्टीकी-बिट"
-#: standalone/drakperm:272
+#: standalone/drakperm:273
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -20641,52 +20717,52 @@ msgstr ""
"निर्देशिका के उपयोगार्थ:\n"
" सिर्फ़ निर्देशिका या संचिका का स्वामी इस निर्देशिका में से मिटा सकता है"
-#: standalone/drakperm:273
+#: standalone/drakperm:274
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "यूआईडी-स्थापना"
-#: standalone/drakperm:273
+#: standalone/drakperm:274
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "चलाने के लिए स्वामी की पहचान-संख्या का उपयोग करें"
-#: standalone/drakperm:274
+#: standalone/drakperm:275
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "जीआईडी-स्थापन"
-#: standalone/drakperm:274
+#: standalone/drakperm:275
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: standalone/drakperm:290 standalone/drakxtv:89
+#: standalone/drakperm:293 standalone/drakxtv:89
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "उपयोगकर्ता :"
-#: standalone/drakperm:292
+#: standalone/drakperm:295
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "समूह :"
-#: standalone/drakperm:296
+#: standalone/drakperm:299
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "वर्तमान उपयोगकर्ता"
-#: standalone/drakperm:297
+#: standalone/drakperm:300
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "जब चिन्ह्ति किया गया हो, तब स्वामी और समूह नहीं बदलते है"
-#: standalone/drakperm:307
+#: standalone/drakperm:310
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "पथ चयन"
-#: standalone/drakperm:327
+#: standalone/drakperm:335
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "गुण"
@@ -20804,90 +20880,114 @@ msgstr "auto_install.cfg संचिका का स्थान"
msgid "ESSID"
msgstr ""
+#: standalone/drakroam:138 standalone/drakvpn:1143
+#, c-format
+msgid "Mode"
+msgstr "मोड"
+
+#: standalone/drakroam:139 standalone/harddrake2:96
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "चैनल"
+
#: standalone/drakroam:141
#, c-format
msgid "Key"
msgstr ""
-#: standalone/drakroam:167
+#: standalone/drakroam:157
#, c-format
-msgid "Status"
-msgstr "स्थिति"
+msgid "Network:"
+msgstr ""
-#: standalone/drakroam:174
+#: standalone/drakroam:158
#, c-format
-msgid "Disconnect"
-msgstr "डिस्कनेक्ट"
+msgid "IP:"
+msgstr ""
-#: standalone/drakroam:179
+#: standalone/drakroam:160
+#, c-format
+msgid "Mode:"
+msgstr "मोड:"
+
+#: standalone/drakroam:161
+#, c-format
+msgid "Encryption:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakroam:162
+#, c-format
+msgid "Signal:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakroam:176
#, c-format
msgid "Roaming"
msgstr ""
-#: standalone/drakroam:182 standalone/drakroam:256
+#: standalone/drakroam:179 standalone/drakroam:258
#, c-format
msgid "Roaming: %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakroam:189
+#: standalone/drakroam:179 standalone/drakroam:257 standalone/drakvpn:1061
+#: standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090
+#, c-format
+msgid "off"
+msgstr "ऑफ़"
+
+#: standalone/drakroam:186
#, c-format
msgid "Scan interval (sec): "
msgstr ""
-#: standalone/drakroam:192
+#: standalone/drakroam:189
#, c-format
msgid "Set"
msgstr "सेट"
-#: standalone/drakroam:197
+#: standalone/drakroam:194
#, c-format
msgid "Known Networks (Drag up/down or edit)"
msgstr ""
-#: standalone/drakroam:205
+#: standalone/drakroam:202
#, c-format
msgid "Connect"
msgstr "कनेक्ट"
-#: standalone/drakroam:213
+#: standalone/drakroam:210
#, c-format
msgid "Available Networks"
msgstr ""
-#: standalone/drakroam:224
+#: standalone/drakroam:221
#, c-format
msgid "Rescan"
msgstr "री-स्कैन"
-#: standalone/drakroam:231
+#: standalone/drakroam:225
#, c-format
-msgid "Save and close"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakroam:281
-#, c-format
-msgid "Network:"
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakroam:282
-#, c-format
-msgid "Mode:"
-msgstr "मोड:"
+msgid "Status"
+msgstr "स्थिति"
-#: standalone/drakroam:283
+#: standalone/drakroam:232
#, c-format
-msgid "IP:"
-msgstr ""
+msgid "Disconnect"
+msgstr "डिस्कनेक्ट"
-#: standalone/drakroam:284
+#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
+#: standalone/drakroam:233 standalone/net_applet:90
+#: standalone/printerdrake:238
#, c-format
-msgid "Encryption:"
-msgstr ""
+msgid "Refresh"
+msgstr "पुनः ताजा करें"
-#: standalone/drakroam:286
+#: standalone/drakroam:257 standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077
+#: standalone/drakvpn:1090
#, c-format
-msgid "Signal:"
-msgstr ""
+msgid "on"
+msgstr "ऑन"
#: standalone/draksec:49
#, c-format
@@ -20959,7 +21059,7 @@ msgid ""
"maximum"
msgstr ""
-#: standalone/draksec:154 standalone/harddrake2:202
+#: standalone/draksec:154 standalone/harddrake2:207
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
@@ -21171,13 +21271,13 @@ msgstr "पहचान-चिह्न का कन्सोल पर अव
msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr "डिफ़ाल्ट से कर्नल संदेश को शांत रखें"
-#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:309
-#: standalone/draksplash:454
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:316
+#: standalone/draksplash:460
#, c-format
msgid "Notice"
msgstr "सूचना"
-#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:309
+#: standalone/draksplash:161 standalone/draksplash:316
#, c-format
msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s!"
msgstr "इस थीम के पास %s में अभी तक एक बूट-स्पलैश नहीं है !"
@@ -21187,34 +21287,34 @@ msgstr "इस थीम के पास %s में अभी तक एक
msgid "choose image"
msgstr "प्रतिबिंब का चयन करें"
-#: standalone/draksplash:209
+#: standalone/draksplash:217
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "बूटस्प्लॉश शैली को सुरक्षित किया जा रहा है..."
-#: standalone/draksplash:435
+#: standalone/draksplash:441
#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
msgstr "प्रगति पट्टी के रंग का चयन"
-#: standalone/draksplash:454
+#: standalone/draksplash:460
#, c-format
msgid "You must choose an image file first!"
msgstr "सर्वप्रथम आपको एक प्रतिबिंब संचिका का चयन करना चाहिए !"
-#: standalone/draksplash:459
+#: standalone/draksplash:465
#, c-format
msgid "Generating preview..."
msgstr "पूर्वालोकन का निर्माण हो रहा है ..."
#. -PO: First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: standalone/draksplash:497
+#: standalone/draksplash:503
#, c-format
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr "%s बूटस्पैश (%s) का पूर्वालोकन"
#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags
-#: standalone/draksplash:503
+#: standalone/draksplash:509
#, c-format
msgid ""
"The image \"%s\" cannot be load due to the following issue:\n"
@@ -21260,12 +21360,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "स्वतःखोज"
-#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:231
+#: standalone/drakups:101 standalone/harddrake2:236
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "खोज जारी है"
-#: standalone/drakups:120 standalone/drakups:156 standalone/logdrake:449
+#: standalone/drakups:120 standalone/drakups:159 standalone/logdrake:449
#: standalone/logdrake:455
#, c-format
msgid "Congratulations"
@@ -21330,64 +21430,64 @@ msgstr "पोर्ट:"
msgid "The port on which is connected your ups"
msgstr "पोर्ट जिस पर आपका यूपीएस जुड़ा हुआ है"
-#: standalone/drakups:156
+#: standalone/drakups:159
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
msgstr "नये \"%s\" यूपीएस उपकरण को विजार्ड ने सफ़लतापूर्वक संरचित कर दिया है।"
-#: standalone/drakups:246
+#: standalone/drakups:250
#, c-format
msgid "UPS devices"
msgstr "यूपीएस के उपकरण"
-#: standalone/drakups:247 standalone/drakups:266 standalone/drakups:282
-#: standalone/harddrake2:83 standalone/harddrake2:109
-#: standalone/harddrake2:116
+#: standalone/drakups:251 standalone/drakups:270 standalone/drakups:286
+#: standalone/harddrake2:84 standalone/harddrake2:110
+#: standalone/harddrake2:117
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#: standalone/drakups:265
+#: standalone/drakups:269
#, c-format
msgid "UPS users"
msgstr "यूपीएस के उपयोगकर्ता"
-#: standalone/drakups:281
+#: standalone/drakups:285
#, c-format
msgid "Access Control Lists"
msgstr "पहुँच नियंत्रण की सूचियां"
-#: standalone/drakups:282
+#: standalone/drakups:286
#, c-format
msgid "IP mask"
msgstr "आईपी मास्क"
-#: standalone/drakups:294
+#: standalone/drakups:298
#, c-format
msgid "Rules"
msgstr "सभी नियम"
-#: standalone/drakups:295
+#: standalone/drakups:299
#, c-format
msgid "Action"
msgstr "कार्य-कलाप"
-#: standalone/drakups:295 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:80
+#: standalone/drakups:299 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:81
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "स्तर"
-#: standalone/drakups:295
+#: standalone/drakups:299
#, c-format
msgid "ACL name"
msgstr "ऐसीएल नाम"
-#: standalone/drakups:325 standalone/drakups:329 standalone/drakups:338
+#: standalone/drakups:329 standalone/drakups:333 standalone/drakups:342
#, c-format
msgid "DrakUPS"
msgstr "ड्रैकयूपीएस"
-#: standalone/drakups:335
+#: standalone/drakups:339
#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "यूपीएस संरचना औजारों में स्वागत"
@@ -22329,11 +22429,6 @@ msgid ""
"'hour'.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1031 standalone/drakvpn:1116
-#, c-format
-msgid "Encryption algorithm"
-msgstr "गूढ़लेखन ऐल्गोरिथम"
-
#: standalone/drakvpn:1033
#, c-format
msgid "Authentication algorithm"
@@ -22390,16 +22485,6 @@ msgstr ""
msgid "Generate policy"
msgstr "नीति का निर्माण"
-#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090
-#, c-format
-msgid "off"
-msgstr "ऑफ़"
-
-#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090
-#, c-format
-msgid "on"
-msgstr "ऑन"
-
#: standalone/drakvpn:1062
#, c-format
msgid ""
@@ -22629,11 +22714,6 @@ msgstr "डिस्कार्ड"
#: standalone/drakvpn:1143
#, c-format
-msgid "Mode"
-msgstr "मोड"
-
-#: standalone/drakvpn:1143
-#, c-format
msgid "tunnel"
msgstr "टनल"
@@ -22798,28 +22878,28 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/hi/hardware.php3"
-#: standalone/harddrake2:23
+#: standalone/harddrake2:24
#, c-format
msgid "Alternative drivers"
msgstr "वैकल्पिक प्रकार के चालक"
-#: standalone/harddrake2:24
+#: standalone/harddrake2:25
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "इस सांउड कार्ड के लिए वैकल्पिक चालकों की सूची"
-#: standalone/harddrake2:27
+#: standalone/harddrake2:28
#, c-format
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "यह एक भौतकीय बस है जिस पर उपकरण जुड़ा हुआ है (जैसे कि: पीसीआई, यूएसबी, ...)"
-#: standalone/harddrake2:29 standalone/harddrake2:144
+#: standalone/harddrake2:30 standalone/harddrake2:145
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "बस की पहचान"
-#: standalone/harddrake2:30
+#: standalone/harddrake2:31
#, c-format
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
@@ -22828,7 +22908,7 @@ msgstr ""
"- पीसीआई तथा यूएसबी के उपकरण: यह वेन्डर, उपकरण, उपवेन्डर औरउप-उपकरण पीसीआई/यूएसबी "
"पहचानसंख्याओं को सूचीबद्ध करता है"
-#: standalone/harddrake2:33
+#: standalone/harddrake2:34
#, c-format
msgid ""
"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
@@ -22840,204 +22920,204 @@ msgstr ""
"- ईआईडीई के उपकरण: यह उपकरण या तो एक स्लेव या एक मास्टर उपकरण है\n"
"- एससीएसआई के उपकरण: एससीएसआई बस और एससीएसआई उपकरणों की पहचान-संख्याऐं"
-#: standalone/harddrake2:36
+#: standalone/harddrake2:37
#, c-format
msgid "Drive capacity"
msgstr "ड्राइव की क्षमता"
-#: standalone/harddrake2:36
+#: standalone/harddrake2:37
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
msgstr "चालक की विशेष क्षमतायें (बर्निग क्षमता और/या डीवीडी समर्थन)"
-#: standalone/harddrake2:37
+#: standalone/harddrake2:38
#, c-format
msgid "this field describes the device"
msgstr "यह प्रविष्टी उपकरण का विवरण देती है"
-#: standalone/harddrake2:38
+#: standalone/harddrake2:39
#, c-format
msgid "Old device file"
msgstr "प्राचीन उपकरण संचिका"
-#: standalone/harddrake2:39
+#: standalone/harddrake2:40
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
msgstr "dev पैकेज में उपयोग किये हुए प्राचीन स्थिर उपकरण"
-#: standalone/harddrake2:40
+#: standalone/harddrake2:41
#, c-format
msgid "New devfs device"
msgstr "नयी डेवएफ़एस (devfs) उपकरण"
-#: standalone/harddrake2:41
+#: standalone/harddrake2:42
#, c-format
msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr "मूल कर्नल डेवएफ़एस (devfs) के द्वारा निर्मित नये गतिशील उपकरण का नाम"
#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
-#: standalone/harddrake2:44
+#: standalone/harddrake2:45
#, c-format
msgid "Module"
msgstr "मॉडूयल"
-#: standalone/harddrake2:44
+#: standalone/harddrake2:45
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "जीएनयू/लिनक्स कर्नल का मॉडूयल जो कि उपकरणों की देख-भाल करता है"
-#: standalone/harddrake2:45
+#: standalone/harddrake2:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Extended partitions"
msgstr "एक नये विभाजन का निर्माण करें"
-#: standalone/harddrake2:45
+#: standalone/harddrake2:46
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of extended partitions"
msgstr "प्रोसेसरों की संख्या"
-#: standalone/harddrake2:46
+#: standalone/harddrake2:47
#, c-format
msgid "Geometry"
msgstr "ज्यामिति"
-#: standalone/harddrake2:46
+#: standalone/harddrake2:47
#, c-format
msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:47
+#: standalone/harddrake2:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk controller"
msgstr "एमएम बस के नियंत्रक"
-#: standalone/harddrake2:47
+#: standalone/harddrake2:48
#, c-format
msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:48
+#: standalone/harddrake2:49
#, c-format
msgid "class of hardware device"
msgstr "हार्डवेयर उपकरण का वर्ग"
-#: standalone/harddrake2:49 standalone/harddrake2:81
+#: standalone/harddrake2:50 standalone/harddrake2:82
#: standalone/printerdrake:211
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "मॉडल"
-#: standalone/harddrake2:49
+#: standalone/harddrake2:50
#, c-format
msgid "hard disk model"
msgstr "हार्ड डिस्क का मॉडल"
-#: standalone/harddrake2:50
+#: standalone/harddrake2:51
#, c-format
msgid "network printer port"
msgstr "नेटवर्क प्रिंटर पोर्ट"
-#: standalone/harddrake2:51
+#: standalone/harddrake2:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary partitions"
msgstr "विभाजनों को फ़ार्मेट करें"
-#: standalone/harddrake2:51
+#: standalone/harddrake2:52
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "प्रोसेसरों की संख्या"
-#: standalone/harddrake2:52
+#: standalone/harddrake2:53
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
msgstr "उपकरण के विक्रेता का नाम"
-#: standalone/harddrake2:53
+#: standalone/harddrake2:54
#, c-format
msgid "Bus PCI #"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:53
+#: standalone/harddrake2:54
#, fuzzy, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
msgstr "यह एक भौतकीय बस है जिस पर उपकरण जुड़ा हुआ है (जैसे कि: पीसीआई, यूएसबी, ...)"
-#: standalone/harddrake2:54
+#: standalone/harddrake2:55
#, fuzzy, c-format
msgid "PCI device #"
msgstr "यूपीएस के उपकरण"
-#: standalone/harddrake2:54
+#: standalone/harddrake2:55
#, fuzzy, c-format
msgid "PCI device number"
msgstr "जीवनपर्यन्त संख्या"
-#: standalone/harddrake2:55
+#: standalone/harddrake2:56
#, c-format
msgid "PCI function #"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:55
+#: standalone/harddrake2:56
#, fuzzy, c-format
msgid "PCI function number"
msgstr "संबंध का नाम"
-#: standalone/harddrake2:56
+#: standalone/harddrake2:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor ID"
msgstr "विक्रेता"
-#: standalone/harddrake2:56
+#: standalone/harddrake2:57
#, c-format
msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:57
+#: standalone/harddrake2:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Device ID"
msgstr "उपकरण:"
-#: standalone/harddrake2:57
+#: standalone/harddrake2:58
#, fuzzy, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
msgstr "उपकरण के विक्रेता का नाम"
-#: standalone/harddrake2:58
+#: standalone/harddrake2:59
#, c-format
msgid "Sub vendor ID"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:58
+#: standalone/harddrake2:59
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:59
+#: standalone/harddrake2:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Sub device ID"
msgstr "यूपीएस के उपकरण"
-#: standalone/harddrake2:59
+#: standalone/harddrake2:60
#, fuzzy, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
msgstr "उपकरण के विक्रेता का नाम"
-#: standalone/harddrake2:60
+#: standalone/harddrake2:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Device USB ID"
msgstr "उपकरण:"
-#: standalone/harddrake2:60
+#: standalone/harddrake2:61
#, c-format
msgid ".."
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:64
+#: standalone/harddrake2:65
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "बोगोमिप्स"
-#: standalone/harddrake2:64
+#: standalone/harddrake2:65
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
@@ -23048,53 +23128,53 @@ msgstr ""
"लूप को चलाने की आवश्यकता होती है। इसके परिणाम के बोगोमिप्स की भांतिइस सीपीयू को "
"\"बेंचमार्क\" करने के लिए संग्रहित किये जाते है।"
-#: standalone/harddrake2:65
+#: standalone/harddrake2:66
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "कैश का आकार"
-#: standalone/harddrake2:65
+#: standalone/harddrake2:66
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "सीपीयू कैश (द्वितीय स्तर) का आकार"
#. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!!
-#: standalone/harddrake2:68
+#: standalone/harddrake2:69
#, c-format
msgid "Coma bug"
msgstr "कॉमा दोष"
-#: standalone/harddrake2:68
+#: standalone/harddrake2:69
#, c-format
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr "क्या इस सीपीयू में साइरिक्स ६x८६ कॉमा दोष है"
-#: standalone/harddrake2:69
+#: standalone/harddrake2:70
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid परिवार"
-#: standalone/harddrake2:69
+#: standalone/harddrake2:70
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "सीपीयू परिवार (उदाहरण हेतु: आई-६८६ वर्ग के लिए ६)"
-#: standalone/harddrake2:70
+#: standalone/harddrake2:71
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "सीपीयूआईडी स्तर"
-#: standalone/harddrake2:70
+#: standalone/harddrake2:71
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "सूचना-स्तर जिसे सीपीयूआईडी निर्देश के द्वारा प्राप्त किया जा सकता है"
-#: standalone/harddrake2:71
+#: standalone/harddrake2:72
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "आवॄति (मेगाहर्टज)"
-#: standalone/harddrake2:71
+#: standalone/harddrake2:72
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
@@ -23104,22 +23184,22 @@ msgstr ""
"सीपीयू आवॄति मेगाहर्टज में (मेगाहर्टज का अर्थ पहिले अनुमान के अनुसारनिर्देशों की संख्या होती है "
"जिन्हें सीपीयू प्रति सेकन्ड करने में समर्थहोता है)"
-#: standalone/harddrake2:72
+#: standalone/harddrake2:73
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "अनेकों फ़्लैग"
-#: standalone/harddrake2:72
+#: standalone/harddrake2:73
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "कर्नल के द्वारा रिपोर्ट किये गये सीपीयू के फ़्लैग"
-#: standalone/harddrake2:73
+#: standalone/harddrake2:74
#, c-format
msgid "Fdiv bug"
msgstr "एफ़-डिव दोष"
-#: standalone/harddrake2:74
+#: standalone/harddrake2:75
#, c-format
msgid ""
"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
@@ -23130,44 +23210,44 @@ msgstr ""
"एक फ़्लोटिंग पाइंट डिवीजन (एफ़डीआईवी) किया जा रहा हो,तब इच्छित सूक्ष्मता प्राप्त नहीं "
"होती थी"
-#: standalone/harddrake2:75
+#: standalone/harddrake2:76
#, c-format
msgid "Is FPU present"
msgstr "क्या एफ़पीयू उपस्थिति है"
-#: standalone/harddrake2:75
+#: standalone/harddrake2:76
#, c-format
msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr "हाँ का अर्थ है कि प्रोसेसर के साथ एक गणतीय सह-प्रोसेसर है "
-#: standalone/harddrake2:76
+#: standalone/harddrake2:77
#, c-format
msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr "क्या एफ़०पी०यू० के पास एक आई०आर०क्यू० वेक्टर है"
-#: standalone/harddrake2:76
+#: standalone/harddrake2:77
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr "हाँ का अर्थ है कि गणतीय सहप्रोसेसर में एक अपवाद वेक्टर भी संलग्न है"
-#: standalone/harddrake2:77
+#: standalone/harddrake2:78
#, c-format
msgid "F00f bug"
msgstr "एफ़००एफ़ दोष"
-#: standalone/harddrake2:77
+#: standalone/harddrake2:78
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
"पूर्ववर्ती पेन्टियम दोषपूर्ण थे और जड़ हो जाते थे जबकि एफ़००एफ़ बाइटकूट का कूटवाचन किया जा "
"रहा हो"
-#: standalone/harddrake2:78
+#: standalone/harddrake2:79
#, c-format
msgid "Halt bug"
msgstr "दोष को तुरन्त रोकों"
-#: standalone/harddrake2:79
+#: standalone/harddrake2:80
#, c-format
msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
@@ -23176,62 +23256,62 @@ msgstr ""
"कुछ पूर्ववर्ती आई४८६डीएक्स-१०० चिपें संचालन विधा में विश्वास के साथ नहीं लौट सकती हैजबकि "
"\"halt\" निर्देश का उपयोग किया गया हो"
-#: standalone/harddrake2:80
+#: standalone/harddrake2:81
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "केन्द्रीय संसाधन इकाई की अगली पीढ़ी"
-#: standalone/harddrake2:81
+#: standalone/harddrake2:82
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "केन्द्रीय संसाधन इकाई की पीढ़ी (उदाहरन हेतु: पेन्टियम१११ के लिए ८, ...)"
-#: standalone/harddrake2:82
+#: standalone/harddrake2:83
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "मॉडल का नाम"
-#: standalone/harddrake2:82
+#: standalone/harddrake2:83
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr " सीपीयू के अधिकारिक विक्रेता का नाम"
-#: standalone/harddrake2:83
+#: standalone/harddrake2:84
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "केन्द्रीय संसाधन इकाई का नाम"
-#: standalone/harddrake2:84
+#: standalone/harddrake2:85
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "प्रोसेसर की पहचान-संख्या"
-#: standalone/harddrake2:84
+#: standalone/harddrake2:85
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "प्रोसेसरों की संख्या"
-#: standalone/harddrake2:85
+#: standalone/harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "मॉडल की गति को बढ़ना"
-#: standalone/harddrake2:85
+#: standalone/harddrake2:86
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "सीपीयू की गति को बढ़ना (उप-मॉडल (निर्माण) संख्या)"
-#: standalone/harddrake2:86
+#: standalone/harddrake2:87
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "प्रोसेसर के विक्रेता का नाम"
-#: standalone/harddrake2:87
+#: standalone/harddrake2:88
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "लेखन-प्रतिबंधित"
-#: standalone/harddrake2:87
+#: standalone/harddrake2:88
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
@@ -23242,42 +23322,37 @@ msgstr ""
"लागू करता है,जिसके कारण प्रोसेसर इतना समर्थ हो जाता है कि वह उपयोगकर्ता स्मॄति में बिना "
"जाँच के कर्नल की पहुँचों को रोकसकता है (एक तरह से यह एक दोष से सुरक्षा है)"
-#: standalone/harddrake2:91
+#: standalone/harddrake2:92
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "फ़्लापी प्रारूप"
-#: standalone/harddrake2:91
+#: standalone/harddrake2:92
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "ड्राइव के द्वारा फ़्लापियों के प्रारूप को समर्थन "
-#: standalone/harddrake2:95
-#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "चैनल"
-
-#: standalone/harddrake2:95
+#: standalone/harddrake2:96
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "ई०आई०डी०ई०/एस०सी०एस०आई० चैनल"
-#: standalone/harddrake2:96
+#: standalone/harddrake2:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "मेरी पहचान"
-#: standalone/harddrake2:96
+#: standalone/harddrake2:97
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:97
+#: standalone/harddrake2:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "तार्किक वाल्यूम का नाम"
-#: standalone/harddrake2:97
+#: standalone/harddrake2:98
#, c-format
msgid ""
"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely "
@@ -23286,169 +23361,169 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
-#: standalone/harddrake2:104
+#: standalone/harddrake2:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "तंत्र संसाधन"
-#: standalone/harddrake2:104
+#: standalone/harddrake2:105
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:105
+#: standalone/harddrake2:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "सक्रियता"
-#: standalone/harddrake2:105
+#: standalone/harddrake2:106
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:106
+#: standalone/harddrake2:107
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "पीयर्स प्रमाणपत्र का नाम"
-#: standalone/harddrake2:107
+#: standalone/harddrake2:108
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "गति"
-#: standalone/harddrake2:107
+#: standalone/harddrake2:108
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:108
+#: standalone/harddrake2:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "कनेक्शनों का प्रबंधन"
-#: standalone/harddrake2:109
+#: standalone/harddrake2:110
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:113
+#: standalone/harddrake2:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "प्राचीन उपकरण संचिका"
-#: standalone/harddrake2:113
+#: standalone/harddrake2:114
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:114
+#: standalone/harddrake2:115
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:114
+#: standalone/harddrake2:115
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "व्हील ऐम्यूलेशन के साथ"
-#: standalone/harddrake2:115
+#: standalone/harddrake2:116
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "कृपया माउस का परीक्षण करें"
-#: standalone/harddrake2:116
+#: standalone/harddrake2:117
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "केन्द्रीय संसाधन इकाई का नाम"
-#: standalone/harddrake2:117
+#: standalone/harddrake2:118
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "बटनों की संख्या"
-#: standalone/harddrake2:117
+#: standalone/harddrake2:118
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "माउस के बटनों की संख्या है"
-#: standalone/harddrake2:118
+#: standalone/harddrake2:119
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "बस का प्रकार जिस पर माउस जुड़ा हुआ है"
-#: standalone/harddrake2:119
+#: standalone/harddrake2:120
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:119
+#: standalone/harddrake2:120
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:126 standalone/harddrake2:135
-#: standalone/harddrake2:142 standalone/harddrake2:150
-#: standalone/harddrake2:316
+#: standalone/harddrake2:127 standalone/harddrake2:136
+#: standalone/harddrake2:143 standalone/harddrake2:151
+#: standalone/harddrake2:321
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "पहचान"
-#: standalone/harddrake2:127 standalone/harddrake2:143
+#: standalone/harddrake2:128 standalone/harddrake2:144
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "कनेक्शन"
-#: standalone/harddrake2:136
+#: standalone/harddrake2:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "वरीयतायें"
-#: standalone/harddrake2:137
+#: standalone/harddrake2:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Bugs"
msgstr "बस"
-#: standalone/harddrake2:138
+#: standalone/harddrake2:139
#, c-format
msgid "FPU"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:146
+#: standalone/harddrake2:147
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "पार्टीशन्स"
-#: standalone/harddrake2:151
+#: standalone/harddrake2:152
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "विशेषताएँ"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: standalone/harddrake2:174 standalone/logdrake:77
+#: standalone/harddrake2:175 standalone/logdrake:77
#: standalone/printerdrake:134 standalone/printerdrake:147
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/विकल्प (_O)"
-#: standalone/harddrake2:175 standalone/harddrake2:197 standalone/logdrake:79
+#: standalone/harddrake2:176 standalone/harddrake2:202 standalone/logdrake:79
#: standalone/printerdrake:159 standalone/printerdrake:161
#: standalone/printerdrake:164 standalone/printerdrake:166
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/सहायता (_H)"
-#: standalone/harddrake2:179
+#: standalone/harddrake2:180
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/प्रिंटरों की स्वतः खोज (_p)"
-#: standalone/harddrake2:180
+#: standalone/harddrake2:181
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/स्वतःखोजी मॉडम (_m)"
-#: standalone/harddrake2:181
+#: standalone/harddrake2:182
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/जैज़ ड्राइवों की स्वतः खोज (_j)"
@@ -23458,27 +23533,27 @@ msgstr "/जैज़ ड्राइवों की स्वतः खोज (_j
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:188
+#: standalone/harddrake2:190
#, c-format
msgid "/_Upload the hardware list"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:188 standalone/printerdrake:140
+#: standalone/harddrake2:191 standalone/printerdrake:140
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/निर्गम (_Q)"
-#: standalone/harddrake2:199
+#: standalone/harddrake2:204
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/प्रविष्टियों का विवरण (_F)"
-#: standalone/harddrake2:201
+#: standalone/harddrake2:206
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "हार्डड्रैक सहायता"
-#: standalone/harddrake2:210
+#: standalone/harddrake2:215
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
@@ -23487,23 +23562,23 @@ msgstr ""
"जब आप एक उपकरण का चयन करते है, तो दाहिने फ़्रेम (\"Information\") में दिखाई जाने "
"वालीप्रविष्टीयों में आप उपकरण के वारे में जानकारी को देख सकते है"
-#: standalone/harddrake2:216 standalone/printerdrake:164
+#: standalone/harddrake2:221 standalone/printerdrake:164
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/दोष के बारे में बतायें (_R)"
-#: standalone/harddrake2:218 standalone/printerdrake:166
+#: standalone/harddrake2:223 standalone/printerdrake:166
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/के बारे में (_A)..."
-#: standalone/harddrake2:219
+#: standalone/harddrake2:224
#, c-format
msgid "About Harddrake"
msgstr "हार्डड्रैक के बारे में"
#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags
-#: standalone/harddrake2:221
+#: standalone/harddrake2:226
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This is HardDrake, a %s hardware configuration tool.\n"
@@ -23518,90 +23593,90 @@ msgstr ""
"tvignaud@mandrakesoft.com&gt;\n"
"\n"
-#: standalone/harddrake2:238
+#: standalone/harddrake2:243
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake2"
msgstr "हार्ड ड्रैक"
-#: standalone/harddrake2:253
+#: standalone/harddrake2:258
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "हार्डवेयर को पहचान गया"
-#: standalone/harddrake2:258
+#: standalone/harddrake2:263
#, c-format
msgid "Configure module"
msgstr "मॉडूयल की संरचना"
-#: standalone/harddrake2:265
+#: standalone/harddrake2:270
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "संरचना औजार को चलायें"
-#: standalone/harddrake2:303 standalone/net_monitor:108
+#: standalone/harddrake2:308 standalone/net_monitor:108
#: standalone/net_monitor:109 standalone/net_monitor:114
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "अज्ञात"
-#: standalone/harddrake2:304 standalone/printerdrake:298
+#: standalone/harddrake2:309 standalone/printerdrake:298
#: standalone/printerdrake:336
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञात"
-#: standalone/harddrake2:324
+#: standalone/harddrake2:329
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "विविध"
-#: standalone/harddrake2:339
+#: standalone/harddrake2:344
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "यहाँ सूचना के प्रदर्शन के लिए, बांयें और दिये हुए वृक्ष में एक उपकरण पर क्लिक करें ।"
-#: standalone/harddrake2:391
+#: standalone/harddrake2:396
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "द्वितीय"
-#: standalone/harddrake2:391
+#: standalone/harddrake2:396
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "प्राथमिक"
-#: standalone/harddrake2:395
+#: standalone/harddrake2:400
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "बर्नर"
-#: standalone/harddrake2:395
+#: standalone/harddrake2:400
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "डीवीडी"
-#: standalone/harddrake2:525
+#: standalone/harddrake2:546 standalone/harddrake2:549
#, c-format
msgid "Upload the hardware list"
msgstr ""
-#: standalone/harddrake2:530
+#: standalone/harddrake2:551
#, c-format
msgid "Account:"
msgstr "खाताः"
-#: standalone/harddrake2:531
+#: standalone/harddrake2:552
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "पासवर्ड: "
-#: standalone/harddrake2:532
+#: standalone/harddrake2:553
#, c-format
msgid "Hostname:"
msgstr "होस्टनामः"
-#: standalone/keyboarddrake:29
+#: standalone/keyboarddrake:30
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "कृपया, अपने की-बोर्ड खाके का चयन करें"
@@ -23916,144 +23991,138 @@ msgstr "माउस का परीक्षण"
msgid "Please test your mouse:"
msgstr "कृपया अपने माउस का परीक्षण करें:"
-#: standalone/net_applet:34
+#: standalone/net_applet:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Network is up on interface %s"
msgstr "नेटवर्क इन्टरफ़ेस"
#. -PO: keep the "Configure Network" substring synced with the "Configure Network" message below
-#: standalone/net_applet:42
+#: standalone/net_applet:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Network is down on interface %s. Click on \"Configure Network\""
msgstr "नेटवर्क की कार्यकारी क्षमता को संरचित नहीं किया गया है"
-#: standalone/net_applet:57 standalone/net_monitor:473
+#: standalone/net_applet:68 standalone/net_monitor:474
#, c-format
msgid "Connect %s"
msgstr "%s को जोड़ें"
-#: standalone/net_applet:58 standalone/net_monitor:473
+#: standalone/net_applet:69 standalone/net_monitor:474
#, c-format
msgid "Disconnect %s"
msgstr "%s से संबंध तोड़ें"
-#: standalone/net_applet:59
+#: standalone/net_applet:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitor Network"
msgstr "नेटवर्क के द्वारा पुनः स्थापन"
-#: standalone/net_applet:60
+#: standalone/net_applet:71
#, c-format
msgid "Configure Network"
msgstr "नेटवर्क की संरचना"
-#: standalone/net_applet:69
+#: standalone/net_applet:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Watched interface"
msgstr "इन्टरफ़ेसेस"
-#: standalone/net_applet:78
+#: standalone/net_applet:82
#, c-format
msgid "Profiles"
msgstr "प्रोफ़ाइल्स"
-#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/net_applet:61 standalone/printerdrake:238
-#, c-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "पुनः ताजा करें"
-
-#: standalone/net_applet:62
+#: standalone/net_applet:91
#, c-format
msgid "Get Online Help"
msgstr ""
-#: standalone/net_applet:177
+#: standalone/net_applet:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive intrusion detection"
msgstr "इन्टरऐक्टिव फ़ंक्शन ग्राफ़र"
-#: standalone/net_applet:181
+#: standalone/net_applet:227
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "शुरूवात में सदैव आरम्भ करें"
-#: standalone/net_applet:230
+#: standalone/net_applet:280
#, c-format
msgid "A port scanning attack has been attempted by %s."
msgstr ""
-#: standalone/net_applet:231
+#: standalone/net_applet:281
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s service has been attacked by %s."
msgstr "यह घटना बदली जा चुकी है."
-#: standalone/net_applet:232
+#: standalone/net_applet:282
#, c-format
msgid "A password cracking attack has been attempted by %s."
msgstr ""
-#: standalone/net_applet:240
+#: standalone/net_applet:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Active Firewall: intrusion detected"
msgstr "अग्नि-भीतिका संरचना खोजी गयी है !"
-#: standalone/net_applet:251
+#: standalone/net_applet:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to blacklist the attacker?"
msgstr "कया आप खेल समाप्त करना चाहेंगे ?"
-#: standalone/net_applet:265
+#: standalone/net_applet:315
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: standalone/net_applet:268
+#: standalone/net_applet:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "कोई विवरण नहीं"
-#: standalone/net_applet:272
+#: standalone/net_applet:322
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "क्रिया: %s"
-#: standalone/net_applet:273
+#: standalone/net_applet:323
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "नेटवर्क इन्टरेफ़ेसेस्स"
-#: standalone/net_applet:274
+#: standalone/net_applet:324
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "एक्सेस (पहुंचने) का तरीका : %s \n"
-#: standalone/net_applet:275
+#: standalone/net_applet:325
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "प्रोटोकॉल्स"
-#: standalone/net_applet:276
+#: standalone/net_applet:326
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "कम्प्यूटर का आईपी पता:"
-#: standalone/net_applet:277
+#: standalone/net_applet:327
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "%s होस्ट नाम की की स्थापना की जा रही है: "
-#: standalone/net_applet:278
+#: standalone/net_applet:328
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "सेवा प्रबंधक"
-#: standalone/net_applet:279
+#: standalone/net_applet:329
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "पोर्ट: %s"
-#: standalone/net_applet:280
+#: standalone/net_applet:330
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
@@ -24149,32 +24218,32 @@ msgstr ""
"संबंधीकरण की प्रक्रिया असफ़ल हो गई ।\n"
"मैनड्रैक नियंत्रण केन्द्र में अपनी संरचना को सत्यापित करें ।"
-#: standalone/net_monitor:340
+#: standalone/net_monitor:341
#, c-format
msgid "Color configuration"
msgstr "रंग संरचना"
-#: standalone/net_monitor:388 standalone/net_monitor:408
+#: standalone/net_monitor:389 standalone/net_monitor:409
#, c-format
msgid "sent: "
msgstr "भेजना: "
-#: standalone/net_monitor:395 standalone/net_monitor:412
+#: standalone/net_monitor:396 standalone/net_monitor:413
#, c-format
msgid "received: "
msgstr "प्राप्त किया:"
-#: standalone/net_monitor:402
+#: standalone/net_monitor:403
#, c-format
msgid "average"
msgstr "औसत"
-#: standalone/net_monitor:405
+#: standalone/net_monitor:406
#, c-format
msgid "Local measure"
msgstr "स्थानीय माप"
-#: standalone/net_monitor:466
+#: standalone/net_monitor:467
#, c-format
msgid ""
"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
@@ -24182,7 +24251,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"चेतावनी, एक अन्य इन्टरनेट संबंध को खोजा गया है, सम्भव है कि आपका नेटवर्क उपयोग कर रहा हो"
-#: standalone/net_monitor:477
+#: standalone/net_monitor:478
#, c-format
msgid "No internet connection configured"
msgstr "कोई इन्टरनेट संबंध संरचित नहीं है"
@@ -24933,52 +25002,52 @@ msgstr "अपडेटों को संसाधित करें"
msgid "Exit install"
msgstr "संसाधन से निकास"
-#: ugtk2.pm:900
+#: ugtk2.pm:909
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "क्या यह सही है ?"
-#: ugtk2.pm:960
+#: ugtk2.pm:969
#, fuzzy, c-format
msgid "No file chosen"
msgstr "फ़ाइल-चयनक"
-#: ugtk2.pm:962
+#: ugtk2.pm:971
#, c-format
msgid "You have chosen a file, not a directory"
msgstr ""
-#: ugtk2.pm:964
+#: ugtk2.pm:973
#, fuzzy, c-format
msgid "You have chosen a directory, not a file"
msgstr "'/' नाम केवल डिरेक्ट्री हेतु हो सकता है, कुंजी हेतु नहीं"
-#: ugtk2.pm:966
+#: ugtk2.pm:975
#, fuzzy, c-format
msgid "No such directory"
msgstr "डिरेक्ट्री नहीं है"
-#: ugtk2.pm:966
+#: ugtk2.pm:975
#, fuzzy, c-format
msgid "No such file"
msgstr "ऐसी कोई फ़ाइल नहीं '%s'\n"
-#: ugtk2.pm:1045
+#: ugtk2.pm:1056
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "वृक्ष को विस्तृत करें"
-#: ugtk2.pm:1046
+#: ugtk2.pm:1057
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "वॄक्ष को संकुचित करें"
-#: ugtk2.pm:1047
+#: ugtk2.pm:1058
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "समतल और क्रमबद्ध समूह के मध्य टॉगल"
-#: wizards.pm:95
+#: wizards.pm:95 wizards2.pm:95
#, c-format
msgid ""
"%s is not installed\n"
@@ -24987,11 +25056,40 @@ msgstr ""
"%s संसाधित नहीं है\n"
"संसाधन के लिए \"अगला\" पर क्लिक करें या बाहर निकलने के लिए \"निरस्त\" पर"
-#: wizards.pm:99
+#: wizards.pm:99 wizards2.pm:99
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "संसाधन असफ़ल"
+#~ msgid "No floppy drive available"
+#~ msgstr "कोई फ़्लापी ड्राइव उपलब्ध नहीं है"
+
+#~ msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+#~ msgstr "कृपया %s ड्राइव में उन्नयन मॉडूलों की फ़्लापी को डालें"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "_: keyboard\n"
+#~ "Tifinagh (+latin/arabic)"
+#~ msgstr "Yugoslavian (latin)"
+
+#~ msgid "No network card"
+#~ msgstr "कोई नेटवर्क कार्ड नहीं"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following protocols can be used to configure an ethernet connection. "
+#~ "Please choose the one you want to use"
+#~ msgstr ""
+#~ "निम्नलिखित प्रोटोकॉलो का उपयोग एक इथरनेट संरचना हेतु हो सकता है।कॄपया अपनी "
+#~ "इच्छानुसार एक का चयन करें ।"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use already installed driver (%s)"
+#~ msgstr "एस०एस०एच० पहचान पहले से संसाधित है"
+
+#~ msgid "You've not selected any font"
+#~ msgstr "आपने किसी फ़ॉन्ट का चयन नहीं किया है"
+
#, fuzzy
#~ msgid "MandrakeSoft Wizards"
#~ msgstr "<b>मैनड्रैकस्टोर</b>"