summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/hi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/hi.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/hi.po3329
1 files changed, 1720 insertions, 1609 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/hi.po b/perl-install/share/po/hi.po
index cf30c5dad..0c96e003c 100644
--- a/perl-install/share/po/hi.po
+++ b/perl-install/share/po/hi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-hi\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-19 21:17+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-09 01:35+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
@@ -167,72 +167,73 @@ msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, उपकर
#: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404
#: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558
#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19
-#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:216 install_any.pm:1776
-#: install_any.pm:1828 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37
-#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27
-#: network/ndiswrapper.pm:42 network/ndiswrapper.pm:89
-#: network/ndiswrapper.pm:101 network/netconnect.pm:845
-#: network/netconnect.pm:944 network/netconnect.pm:948
-#: network/netconnect.pm:952 network/netconnect.pm:957
-#: network/netconnect.pm:1102 network/netconnect.pm:1106
-#: network/netconnect.pm:1225 network/netconnect.pm:1230
-#: network/netconnect.pm:1250 network/netconnect.pm:1404
-#: network/thirdparty.pm:319 network/thirdparty.pm:326
-#: network/thirdparty.pm:370 network/thirdparty.pm:372
-#: network/thirdparty.pm:393 network/thirdparty.pm:417
-#: printer/printerdrake.pm:244 printer/printerdrake.pm:251
-#: printer/printerdrake.pm:276 printer/printerdrake.pm:422
-#: printer/printerdrake.pm:427 printer/printerdrake.pm:440
-#: printer/printerdrake.pm:450 printer/printerdrake.pm:514
-#: printer/printerdrake.pm:686 printer/printerdrake.pm:690
-#: printer/printerdrake.pm:772 printer/printerdrake.pm:1576
-#: printer/printerdrake.pm:1624 printer/printerdrake.pm:1661
-#: printer/printerdrake.pm:1706 printer/printerdrake.pm:1710
-#: printer/printerdrake.pm:1724 printer/printerdrake.pm:1816
-#: printer/printerdrake.pm:1897 printer/printerdrake.pm:1901
-#: printer/printerdrake.pm:1905 printer/printerdrake.pm:1954
-#: printer/printerdrake.pm:2012 printer/printerdrake.pm:2016
-#: printer/printerdrake.pm:2030 printer/printerdrake.pm:2150
-#: printer/printerdrake.pm:2154 printer/printerdrake.pm:2197
-#: printer/printerdrake.pm:2272 printer/printerdrake.pm:2290
-#: printer/printerdrake.pm:2299 printer/printerdrake.pm:2308
-#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2383
-#: printer/printerdrake.pm:2478 printer/printerdrake.pm:3037
-#: printer/printerdrake.pm:3321 printer/printerdrake.pm:3327
-#: printer/printerdrake.pm:3891 printer/printerdrake.pm:3895
-#: printer/printerdrake.pm:3899 printer/printerdrake.pm:4360
-#: printer/printerdrake.pm:4601 printer/printerdrake.pm:4629
-#: printer/printerdrake.pm:4706 printer/printerdrake.pm:4772
-#: printer/printerdrake.pm:4892 standalone/drakTermServ:394
-#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:473
-#: standalone/drakTermServ:774 standalone/drakTermServ:781
-#: standalone/drakTermServ:802 standalone/drakTermServ:849
-#: standalone/drakTermServ:1095 standalone/drakTermServ:1572
-#: standalone/drakTermServ:1588 standalone/drakTermServ:1593
-#: standalone/drakTermServ:1601 standalone/drakTermServ:1613
-#: standalone/drakTermServ:1634 standalone/drakauth:36
-#: standalone/drakbackup:498 standalone/drakbackup:612
-#: standalone/drakbackup:1093 standalone/drakbackup:1125
-#: standalone/drakbackup:1646 standalone/drakbackup:1802
-#: standalone/drakbackup:2427 standalone/drakbackup:4116
-#: standalone/drakbackup:4336 standalone/drakclock:124
+#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:216 install_any.pm:1777
+#: install_any.pm:1829 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37
+#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
+#: network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42
+#: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101
+#: network/netconnect.pm:857 network/netconnect.pm:957
+#: network/netconnect.pm:961 network/netconnect.pm:965
+#: network/netconnect.pm:970 network/netconnect.pm:1115
+#: network/netconnect.pm:1119 network/netconnect.pm:1238
+#: network/netconnect.pm:1243 network/netconnect.pm:1263
+#: network/netconnect.pm:1422 network/thirdparty.pm:319
+#: network/thirdparty.pm:326 network/thirdparty.pm:370
+#: network/thirdparty.pm:372 network/thirdparty.pm:393
+#: network/thirdparty.pm:417 printer/printerdrake.pm:244
+#: printer/printerdrake.pm:251 printer/printerdrake.pm:276
+#: printer/printerdrake.pm:422 printer/printerdrake.pm:427
+#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:450
+#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:686
+#: printer/printerdrake.pm:690 printer/printerdrake.pm:772
+#: printer/printerdrake.pm:1555 printer/printerdrake.pm:1603
+#: printer/printerdrake.pm:1640 printer/printerdrake.pm:1685
+#: printer/printerdrake.pm:1689 printer/printerdrake.pm:1703
+#: printer/printerdrake.pm:1795 printer/printerdrake.pm:1876
+#: printer/printerdrake.pm:1880 printer/printerdrake.pm:1884
+#: printer/printerdrake.pm:1933 printer/printerdrake.pm:1991
+#: printer/printerdrake.pm:1995 printer/printerdrake.pm:2009
+#: printer/printerdrake.pm:2129 printer/printerdrake.pm:2133
+#: printer/printerdrake.pm:2176 printer/printerdrake.pm:2249
+#: printer/printerdrake.pm:2267 printer/printerdrake.pm:2276
+#: printer/printerdrake.pm:2285 printer/printerdrake.pm:2296
+#: printer/printerdrake.pm:2360 printer/printerdrake.pm:2511
+#: printer/printerdrake.pm:2924 printer/printerdrake.pm:3208
+#: printer/printerdrake.pm:3214 printer/printerdrake.pm:3779
+#: printer/printerdrake.pm:3783 printer/printerdrake.pm:3787
+#: printer/printerdrake.pm:4183 printer/printerdrake.pm:4424
+#: printer/printerdrake.pm:4452 printer/printerdrake.pm:4529
+#: printer/printerdrake.pm:4595 printer/printerdrake.pm:4715
+#: standalone/drakTermServ:394 standalone/drakTermServ:464
+#: standalone/drakTermServ:473 standalone/drakTermServ:774
+#: standalone/drakTermServ:781 standalone/drakTermServ:802
+#: standalone/drakTermServ:849 standalone/drakTermServ:1095
+#: standalone/drakTermServ:1572 standalone/drakTermServ:1581
+#: standalone/drakTermServ:1589 standalone/drakTermServ:1594
+#: standalone/drakTermServ:1602 standalone/drakTermServ:1618
+#: standalone/drakTermServ:1638 standalone/drakauth:36
+#: standalone/drakbackup:511 standalone/drakbackup:625
+#: standalone/drakbackup:1105 standalone/drakbackup:1136
+#: standalone/drakbackup:1321 standalone/drakbackup:1653
+#: standalone/drakbackup:1809 standalone/drakbackup:2525
+#: standalone/drakbackup:4435 standalone/drakclock:124
#: standalone/drakconnect:676 standalone/drakconnect:680
#: standalone/drakconnect:685 standalone/drakconnect:700
#: standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 standalone/drakfont:261
#: standalone/drakgw:50 standalone/drakgw:188 standalone/drakhosts:98
#: standalone/drakhosts:246 standalone/drakhosts:253 standalone/drakhosts:260
#: standalone/draknfs:306 standalone/draknfs:609 standalone/draknfs:616
-#: standalone/draknfs:623 standalone/drakroam:33 standalone/draksambashare:379
-#: standalone/draksambashare:383 standalone/draksambashare:386
-#: standalone/draksambashare:389 standalone/draksambashare:449
-#: standalone/draksambashare:473 standalone/draksambashare:547
-#: standalone/draksambashare:629 standalone/draksambashare:696
-#: standalone/draksambashare:796 standalone/draksambashare:803
-#: standalone/draksambashare:938 standalone/draksambashare:1129
-#: standalone/draksambashare:1138 standalone/draksambashare:1147
-#: standalone/draksambashare:1168 standalone/draksambashare:1177
-#: standalone/draksambashare:1186 standalone/draksambashare:1206
-#: standalone/draksambashare:1214 standalone/draksambashare:1226
+#: standalone/draknfs:623 standalone/drakroam:33 standalone/draksambashare:385
+#: standalone/draksambashare:389 standalone/draksambashare:392
+#: standalone/draksambashare:395 standalone/draksambashare:455
+#: standalone/draksambashare:479 standalone/draksambashare:553
+#: standalone/draksambashare:635 standalone/draksambashare:702
+#: standalone/draksambashare:802 standalone/draksambashare:809
+#: standalone/draksambashare:944 standalone/draksambashare:1135
+#: standalone/draksambashare:1144 standalone/draksambashare:1153
+#: standalone/draksambashare:1174 standalone/draksambashare:1183
+#: standalone/draksambashare:1192 standalone/draksambashare:1212
+#: standalone/draksambashare:1220 standalone/draksambashare:1232
#: standalone/draksplash:162 standalone/drakxtv:107
#: standalone/finish-install:49 standalone/logdrake:171
#: standalone/logdrake:440 standalone/logdrake:445 standalone/scannerdrake:59
@@ -385,22 +386,22 @@ msgstr "३२ एम०बी०"
msgid "64 MB or more"
msgstr "६४ मेगाबाईट और अधिक"
-#: Xconfig/card.pm:155
+#: Xconfig/card.pm:161
#, c-format
msgid "X server"
msgstr "एक्स सर्वर"
-#: Xconfig/card.pm:156
+#: Xconfig/card.pm:162
#, c-format
msgid "Choose an X server"
msgstr "एक एक्स सर्वर का चयन करें"
-#: Xconfig/card.pm:188
+#: Xconfig/card.pm:194
#, c-format
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "बहु-शीर्ष संरचना"
-#: Xconfig/card.pm:189
+#: Xconfig/card.pm:195
#, c-format
msgid ""
"Your system supports multiple head configuration.\n"
@@ -409,62 +410,62 @@ msgstr ""
"आपका तंत्र बहु शीर्ष संरचना का समर्थन करता है ।\n"
"आप क्या करना चाहते है ?"
-#: Xconfig/card.pm:258
+#: Xconfig/card.pm:264
#, c-format
msgid "Can not install Xorg package: %s"
msgstr "एक्सफ़्री पैकेज को संसाधित नहीं किया जा सका: %s"
-#: Xconfig/card.pm:268
+#: Xconfig/card.pm:274
#, c-format
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "अपने ग्राफ़िक्स कार्ड के स्मृति आकार का चयन करें"
-#: Xconfig/card.pm:357
+#: Xconfig/card.pm:365
#, c-format
msgid "Xorg configuration"
msgstr "एक्स-फ़्री संरचना"
-#: Xconfig/card.pm:359
+#: Xconfig/card.pm:367
#, c-format
msgid "Which configuration of Xorg do you want to have?"
msgstr "एक्स-फ़्री की किस संरचना को आप रखना चाहते है?"
-#: Xconfig/card.pm:392
+#: Xconfig/card.pm:400
#, c-format
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "सभी शीर्षों की स्वतंत्रता-पूर्वक संरचना"
-#: Xconfig/card.pm:393
+#: Xconfig/card.pm:401
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "ज़ाइनरामा (Xinerama) विस्तार का उपयोग"
-#: Xconfig/card.pm:398
+#: Xconfig/card.pm:406
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "\"%s\"%s कार्ड को सिर्फ़ संरचित"
-#: Xconfig/card.pm:410 Xconfig/various.pm:23
+#: Xconfig/card.pm:418 Xconfig/various.pm:23
#, c-format
msgid "Xorg %s"
msgstr "एक्स-फ़्री %s"
-#: Xconfig/card.pm:417 Xconfig/various.pm:22
+#: Xconfig/card.pm:425 Xconfig/various.pm:22
#, c-format
msgid "Xorg %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "त्रीयामी गतिशीलता के साथ एक्स-फ़्री %s"
-#: Xconfig/card.pm:419
+#: Xconfig/card.pm:427
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s."
msgstr "एक्स-फ़्री %s के साथ आपके कार्ड के पास त्रीयामी हार्डवेयर वेगवृद्धि समर्थन प्राप्त है ।"
-#: Xconfig/card.pm:425
+#: Xconfig/card.pm:433
#, c-format
msgid "Xorg %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "प्रयोगात्मक त्रीआयामी हार्डवेयर वेगवृद्धि के साथ एक्सफ़्री %s"
-#: Xconfig/card.pm:427
+#: Xconfig/card.pm:435
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s,\n"
@@ -481,7 +482,7 @@ msgstr "इच्छानुसार"
#: Xconfig/main.pm:127 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14
#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1332
#: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899
-#: printer/printerdrake.pm:4701 printer/printerdrake.pm:5165
+#: printer/printerdrake.pm:4524 printer/printerdrake.pm:4988
#: standalone/drakhosts:263 standalone/drakroam:230 standalone/draksplash:93
#: standalone/logdrake:176 standalone/net_applet:103
#: standalone/scannerdrake:477
@@ -511,8 +512,8 @@ msgstr "परीक्षण"
#: Xconfig/main.pm:143 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:448
#: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
-#: printer/printerdrake.pm:1125 standalone/drakfont:491
-#: standalone/drakfont:554
+#: printer/printerdrake.pm:1112 standalone/drakfont:494
+#: standalone/drakfont:556
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "विकल्पों"
@@ -626,7 +627,7 @@ msgstr "रेजॅल्यूशनों के प्रकार"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:309 diskdrake/hd_gtk.pm:336
#: install_steps_gtk.pm:288 mouse.pm:168 services.pm:162
-#: standalone/drakbackup:1584 standalone/drakperm:250
+#: standalone/drakbackup:1595 standalone/drakperm:250
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "अन्य"
@@ -645,13 +646,13 @@ msgstr "ग्राफ़िक्स कार्ड: %s "
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/newt.pm:321
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143
#: standalone/drakTermServ:195 standalone/drakTermServ:515
-#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3973
-#: standalone/drakbackup:4033 standalone/drakbackup:4077
-#: standalone/drakconnect:158 standalone/drakconnect:852
-#: standalone/drakconnect:939 standalone/drakconnect:1030
-#: standalone/drakfont:575 standalone/drakfont:585 standalone/draksplash:173
-#: standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:339 ugtk2.pm:392 ugtk2.pm:490
-#: ugtk2.pm:899 ugtk2.pm:922
+#: standalone/drakbackup:1361 standalone/drakbackup:4095
+#: standalone/drakbackup:4155 standalone/drakbackup:4199
+#: standalone/drakbackup:4453 standalone/drakconnect:158
+#: standalone/drakconnect:852 standalone/drakconnect:939
+#: standalone/drakconnect:1030 standalone/drakfont:577 standalone/drakfont:587
+#: standalone/draksplash:173 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:339
+#: ugtk2.pm:392 ugtk2.pm:490 ugtk2.pm:899 ugtk2.pm:922
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ठीक"
@@ -661,14 +662,15 @@ msgstr "ठीक"
#: install_steps_interactive.pm:840 interactive.pm:120 interactive.pm:437
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
-#: printer/printerdrake.pm:3971 standalone/drakautoinst:215
-#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3899
-#: standalone/drakbackup:3903 standalone/drakbackup:3961
-#: standalone/drakconnect:157 standalone/drakconnect:937
-#: standalone/drakconnect:1029 standalone/drakfont:585 standalone/drakfont:663
-#: standalone/drakfont:740 standalone/draksplash:173 standalone/drakups:219
-#: standalone/logdrake:176 standalone/net_monitor:338 ugtk2.pm:386
-#: ugtk2.pm:488 ugtk2.pm:497 ugtk2.pm:899
+#: printer/printerdrake.pm:3859 standalone/drakautoinst:215
+#: standalone/drakbackup:1361 standalone/drakbackup:4024
+#: standalone/drakbackup:4028 standalone/drakbackup:4083
+#: standalone/drakbackup:4453 standalone/drakconnect:157
+#: standalone/drakconnect:937 standalone/drakconnect:1029
+#: standalone/drakfont:587 standalone/drakfont:665 standalone/drakfont:742
+#: standalone/draksplash:173 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:176
+#: standalone/net_monitor:338 ugtk2.pm:386 ugtk2.pm:488 ugtk2.pm:497
+#: ugtk2.pm:899
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "निरस्त"
@@ -676,10 +678,10 @@ msgstr "निरस्त"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/hd_gtk.pm:150
#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_gtk.pm:617 interactive.pm:567
#: interactive/gtk.pm:682 interactive/gtk.pm:684 standalone/drakTermServ:284
-#: standalone/drakbackup:3895 standalone/drakbug:105
+#: standalone/drakbackup:4020 standalone/drakbug:105
#: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236
-#: standalone/drakfont:510 standalone/draknfs:206 standalone/drakperm:133
-#: standalone/draksambashare:314 standalone/draksec:344 standalone/draksec:346
+#: standalone/drakfont:512 standalone/draknfs:206 standalone/drakperm:133
+#: standalone/draksambashare:320 standalone/draksec:344 standalone/draksec:346
#: standalone/draksec:364 standalone/draksec:366 ugtk2.pm:1031 ugtk2.pm:1032
#, c-format
msgid "Help"
@@ -900,7 +902,7 @@ msgstr "रूट विभाजन के प्रथम सेक्टर"
msgid "On Floppy"
msgstr "फ़्लापी पर"
-#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4357
+#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4180
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "छोड़े"
@@ -938,12 +940,12 @@ msgstr ""
"विकल्प कॉमाण्ड लाइन विकल्पों को सीमित करें (``Restrict command line options'') का "
"बिना एक कूटशब्द के कोई उपयोग नहीं है"
-#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:181
+#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "कूटशब्द आपस में नहीं मिलते है"
-#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:181 diskdrake/interactive.pm:1326
+#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192 diskdrake/interactive.pm:1326
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "कृपया पुनः प्रयास करें"
@@ -978,15 +980,15 @@ msgstr "बिना ऐ०पी०आई०सी० को बलपूर्
msgid "Force No Local APIC"
msgstr "बिना स्थानीय ऐ०पी०आई०सी० को बलपूर्वक करें"
-#: any.pm:294 any.pm:650 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: network/netconnect.pm:573 printer/printerdrake.pm:1888
-#: printer/printerdrake.pm:2009 standalone/drakbackup:1628
-#: standalone/drakbackup:3502 standalone/drakups:299
+#: any.pm:294 any.pm:650 authentication.pm:197 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
+#: network/netconnect.pm:585 printer/printerdrake.pm:1867
+#: printer/printerdrake.pm:1988 standalone/drakbackup:1639
+#: standalone/drakbackup:3615 standalone/drakups:299
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "कूट-शब्द"
-#: any.pm:295 any.pm:651 authentication.pm:187
+#: any.pm:295 any.pm:651 authentication.pm:198
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "कूट-शब्द (पुनः बतायें)"
@@ -1076,7 +1078,8 @@ msgstr "नयी प्रोफ़ाइल..."
msgid "Label"
msgstr "लेबिल"
-#: any.pm:387 any.pm:397 harddrake/v4l.pm:368 standalone/draksec:52
+#: any.pm:387 any.pm:397 harddrake/v4l.pm:368 standalone/drakbackup:2093
+#: standalone/draksec:52
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "डिफ़ाल्ट"
@@ -1226,7 +1229,7 @@ msgstr "%s विकल्प को एक संख्या होना च
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:631 standalone/draksambashare:1210
+#: any.pm:631 standalone/draksambashare:1216
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "उपयोगकर्ता जोड़ें"
@@ -1243,8 +1246,8 @@ msgstr ""
#: any.pm:636 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154
#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530
#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197
-#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5165
-#: standalone/drakbackup:2715 standalone/scannerdrake:668
+#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:4988
+#: standalone/drakbackup:2813 standalone/scannerdrake:668
#: standalone/scannerdrake:818
#, c-format
msgid "Done"
@@ -1260,7 +1263,7 @@ msgstr "उपयोगकर्ता को स्वीकार करना
msgid "Real name"
msgstr "वास्तविक नाम"
-#: any.pm:649 standalone/drakbackup:1623
+#: any.pm:649 standalone/drakbackup:1634
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "संत्र-आरम्भ नाम"
@@ -1369,9 +1372,9 @@ msgstr "उन्नत"
msgid "Input method:"
msgstr "नेट विधि:"
-#: any.pm:856 install_any.pm:423 network/netconnect.pm:306
-#: network/netconnect.pm:311 network/netconnect.pm:1216 network/wireless.pm:7
-#: printer/printerdrake.pm:105 printer/printerdrake.pm:2430
+#: any.pm:856 install_any.pm:423 network/netconnect.pm:318
+#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:1229 network/wireless.pm:7
+#: printer/printerdrake.pm:105
#, c-format
msgid "None"
msgstr "कुछ नहीं"
@@ -1428,10 +1431,10 @@ msgstr ""
msgid "Launch userdrake"
msgstr "यूज़रड्रैक को आरम्भ करें"
-#: any.pm:1025 printer/printerdrake.pm:4196 printer/printerdrake.pm:4199
-#: printer/printerdrake.pm:4200 printer/printerdrake.pm:4201
-#: printer/printerdrake.pm:5483 standalone/drakTermServ:294
-#: standalone/drakbackup:4095 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:498
+#: any.pm:1025 printer/printerdrake.pm:4062 printer/printerdrake.pm:4065
+#: printer/printerdrake.pm:4066 printer/printerdrake.pm:4067
+#: printer/printerdrake.pm:5306 standalone/drakTermServ:294
+#: standalone/drakbackup:4217 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:500
#: standalone/drakids:64 standalone/drakids:77 standalone/drakids:85
#: standalone/draknfs:210 standalone/net_monitor:117
#: standalone/printerdrake:583
@@ -1468,7 +1471,7 @@ msgstr "एन०आई०एस०"
msgid "Smart Card"
msgstr ""
-#: authentication.pm:27 authentication.pm:152
+#: authentication.pm:27 authentication.pm:163
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "विण्डो डोमेन"
@@ -1483,163 +1486,163 @@ msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका"
msgid "Active Directory with Winbind"
msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका"
-#: authentication.pm:55
+#: authentication.pm:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Local file:"
msgstr "स्थानीय संचिकायें:"
-#: authentication.pm:55
+#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid ""
"Use local for all authentication and information user tell in local file"
msgstr ""
-#: authentication.pm:56
+#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid "LDAP:"
msgstr "एल०डी०ऐ०पी०:"
-#: authentication.pm:56
+#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid ""
"Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP "
"consolidates certain types of information within your organization."
msgstr ""
-#: authentication.pm:57
+#: authentication.pm:68
#, c-format
msgid "NIS:"
msgstr "एन०आई०एस०:"
-#: authentication.pm:57
+#: authentication.pm:68
#, c-format
msgid ""
"Allows you to run a group of computers in the same Network Information "
"Service domain with a common password and group file."
msgstr ""
-#: authentication.pm:58
+#: authentication.pm:69
#, c-format
msgid "Windows Domain:"
msgstr "विण्डो डोमेन:"
-#: authentication.pm:58
+#: authentication.pm:69
#, c-format
msgid ""
-"iWinbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
+"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
"a Windows domain."
msgstr ""
-#: authentication.pm:59
+#: authentication.pm:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Active Directory with SFU:"
msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका"
-#: authentication.pm:59
+#: authentication.pm:70
#, c-format
msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server "
msgstr ""
-#: authentication.pm:60
+#: authentication.pm:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Active Directory with Winbind:"
msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका"
-#: authentication.pm:60
+#: authentication.pm:71
#, c-format
msgid ""
"Winbind allows the system to authenticate users in a Windows Active "
"Directory Server."
msgstr ""
-#: authentication.pm:85
+#: authentication.pm:96
#, c-format
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "एलडीऐपी का प्रमाणीकरण"
-#: authentication.pm:86
+#: authentication.pm:97
#, c-format
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "एलडीऐपी आधार डीएन"
-#: authentication.pm:87 share/compssUsers.pl:102
+#: authentication.pm:98 share/compssUsers.pl:102
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "एलडीऐपी सर्वर"
-#: authentication.pm:100 fsedit.pm:23
+#: authentication.pm:111 fsedit.pm:23
#, c-format
msgid "simple"
msgstr "सरल"
-#: authentication.pm:101
+#: authentication.pm:112
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "टीएलएस"
-#: authentication.pm:102
+#: authentication.pm:113
#, c-format
msgid "SSL"
msgstr "एसएसएल"
-#: authentication.pm:103
+#: authentication.pm:114
#, c-format
msgid "security layout (SASL/Kerberos)"
msgstr ""
-#: authentication.pm:110 authentication.pm:148
+#: authentication.pm:121 authentication.pm:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication Active Directory"
msgstr "प्रमाणीकरण विधि"
-#: authentication.pm:111 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
+#: authentication.pm:122 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Domain"
msgstr "डोमेन"
-#: authentication.pm:113 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146
+#: authentication.pm:124 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146
#: printer/printerdrake.pm:141 share/compssUsers.pl:82
#: standalone/drakTermServ:269
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "सर्वर"
-#: authentication.pm:114
+#: authentication.pm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP users database"
msgstr "डाटाबेस"
-#: authentication.pm:115
+#: authentication.pm:126
#, c-format
msgid "Use Anonymous BIND "
msgstr ""
-#: authentication.pm:116
+#: authentication.pm:127
#, c-format
msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory"
msgstr ""
-#: authentication.pm:117
+#: authentication.pm:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Password for user"
msgstr "कूट-शब्द आवश्यक"
-#: authentication.pm:129
+#: authentication.pm:140
#, c-format
msgid "Authentication NIS"
msgstr "एनआईएस का प्रमाणीकरण"
-#: authentication.pm:130
+#: authentication.pm:141
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "एनआईएस डोमेन"
-#: authentication.pm:131
+#: authentication.pm:142
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "एनआईएस सर्वर"
-#: authentication.pm:136
+#: authentication.pm:147
#, c-format
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
@@ -1667,65 +1670,65 @@ msgstr ""
"चलायें: 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' ।\n"
"'wbinfo -t' निर्देश यह परीक्षण करेगा कि क्या आपके प्रमाणीकरण रहस्यअच्छे है।"
-#: authentication.pm:148
+#: authentication.pm:159
#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "विण्डो डोमेन का प्रमाणीकरण"
-#: authentication.pm:150
+#: authentication.pm:161
#, c-format
msgid "Active Directory Realm "
msgstr ""
-#: authentication.pm:153
+#: authentication.pm:164
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "डोमेन प्रबंधक उपयोगकर्ता का नाम"
-#: authentication.pm:154
+#: authentication.pm:165
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "डोमेन प्रबंधन कूट-शब्द"
-#: authentication.pm:170
+#: authentication.pm:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password and network authentication methods"
msgstr "रूट कूटशब्द और नेटवर्क प्रमाणीकरण विधियों को स्थापित करें"
-#: authentication.pm:171
+#: authentication.pm:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "महा-उपयोगकर्ता कूट-शब्द को निर्धारित करें"
-#: authentication.pm:172 standalone/drakvpn:1111
+#: authentication.pm:183 standalone/drakvpn:1111
#, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "प्रमाणीकरण विधि"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: authentication.pm:177 help.pm:722
+#: authentication.pm:188 help.pm:722
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "कोई कूट-शब्द नहीं"
-#: authentication.pm:183
+#: authentication.pm:194
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "यह कूटशब्द अति लघु है (इसे कम-से-कम %d शब्दों का होना चाहिए)"
-#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:311 network/netconnect.pm:574
+#: authentication.pm:199 network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:586
#: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:481
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "प्रमाणीकरण"
-#: authentication.pm:307
+#: authentication.pm:331
#, c-format
msgid "Can not use broadcast with no NIS domain"
msgstr "बिना एमआईएस डोमेन के ब्रोडकॉस्ट का उपयोग किया जा सकता है"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:764
+#: bootloader.pm:765
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1740,42 +1743,42 @@ msgstr ""
"या फ़िर डिफ़ाल्ट बूट की प्रतीक्षा करें।\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:904
+#: bootloader.pm:906
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "सचित्र मीनू के साथ लिलो"
-#: bootloader.pm:905
+#: bootloader.pm:907
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "पाठ्य मीनू के साथ लिलो"
-#: bootloader.pm:906
+#: bootloader.pm:908
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:907
+#: bootloader.pm:909
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:908
+#: bootloader.pm:910
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "याबूट"
-#: bootloader.pm:985
+#: bootloader.pm:987
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot में इतना स्थान नहीं है"
-#: bootloader.pm:1475
+#: bootloader.pm:1480
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "एक %s विभाजन पर आप बूट-लोडर को संसाधित नहीं कर सकते है\n"
-#: bootloader.pm:1515
+#: bootloader.pm:1520
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1784,7 +1787,7 @@ msgstr ""
"आपकी बूटलोडर संरचना को अपडेट करना आवश्यक है क्योंकि विभाजन कोनयी क्रम-संख्या दी जा चुकी "
"है"
-#: bootloader.pm:1528
+#: bootloader.pm:1533
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1793,7 +1796,7 @@ msgstr ""
"बूटलोडर को भली-भांति संसाधित नहीं किया जा सका । आपको बूट को बचाव विधा में करना होगा "
"और\"%s\" का चयन करना होगा"
-#: bootloader.pm:1529
+#: bootloader.pm:1534
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "बूटलोडर को पुनः संसाधित करना"
@@ -2137,7 +2140,7 @@ msgid "Please click on a partition"
msgstr "कृपया एक विभाजन पर क्लिक करें"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:205 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:62 install_steps_gtk.pm:457
-#: standalone/drakbackup:2950 standalone/drakbackup:3010
+#: standalone/drakbackup:3065 standalone/drakbackup:3125
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "विस्तृत विवरण"
@@ -2686,8 +2689,8 @@ msgstr ""
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "संचिकाओं को नवीन विभाजन में ले जायें"
-#: diskdrake/interactive.pm:1154 standalone/draksambashare:75
-#: standalone/draksambashare:138
+#: diskdrake/interactive.pm:1154 standalone/draksambashare:81
+#: standalone/draksambashare:144
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "संचिकाओं को छुपाओं"
@@ -2921,7 +2924,7 @@ msgstr "गूढ़लेखन कुँजी अति सरल है (कम
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "गूढ़-लिखित कुँजियां आपस में नहीं मिलती है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1052
+#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1065
#: standalone/drakconnect:419 standalone/drakroam:120
#, c-format
msgid "Encryption key"
@@ -2970,7 +2973,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"कृपया अपना उपयोगकर्ता नाम, कूटशब्द और डोमेन का नाम इस होस्ट तक पहुँचने के लिए बतायें ।"
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3501
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3614
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "उपयोगकर्ता का नाम"
@@ -2990,7 +2993,7 @@ msgstr "नये सर्वरों की खोज"
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "%s पैकेज को संसाधन करने की आवश्यकता है । क्या आप इसे संसाधित करना चाहते है?"
-#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 printer/printerdrake.pm:4037
+#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 printer/printerdrake.pm:3925
#, c-format
msgid "Could not install the %s package!"
msgstr "%s पैकेज का संसाधन नहीं हो सका"
@@ -3001,35 +3004,33 @@ msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "आदेशात्मक पैकेज %s विलुप्त है"
#: do_pkgs.pm:35 harddrake/sound.pm:271 install_steps_interactive.pm:1317
-#: keyboard.pm:391 network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:460
-#: printer/printerdrake.pm:1429 printer/printerdrake.pm:2461
-#: printer/printerdrake.pm:2561 printer/printerdrake.pm:2607
-#: printer/printerdrake.pm:2674 printer/printerdrake.pm:2709
-#: printer/printerdrake.pm:3043 printer/printerdrake.pm:3050
-#: printer/printerdrake.pm:4036 printer/printerdrake.pm:4365
-#: printer/printerdrake.pm:4485 printer/printerdrake.pm:5644
-#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:1205
-#: standalone/drakTermServ:1266 standalone/drakTermServ:1931
-#: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:133
-#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:973 standalone/drakperm:380
-#: standalone/drakperm:390 standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:490
-#: standalone/localedrake:43 standalone/scannerdrake:51
-#: standalone/scannerdrake:940
+#: keyboard.pm:388 network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:472
+#: printer/printerdrake.pm:1416 printer/printerdrake.pm:2494
+#: printer/printerdrake.pm:2609 printer/printerdrake.pm:2930
+#: printer/printerdrake.pm:2937 printer/printerdrake.pm:3924
+#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4308
+#: printer/printerdrake.pm:5465 standalone/drakTermServ:326
+#: standalone/drakTermServ:1205 standalone/drakTermServ:1266
+#: standalone/drakTermServ:1935 standalone/drakbackup:510
+#: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:133 standalone/drakclock:224
+#: standalone/drakconnect:973 standalone/drakperm:380 standalone/drakperm:390
+#: standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:490 standalone/localedrake:43
+#: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:940
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "चेतावनी"
-#: do_pkgs.pm:35 standalone/drakbackup:4107 standalone/harddrake2:490
+#: do_pkgs.pm:35 standalone/harddrake2:490
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "निम्नलिखित पैकेजों का संसाधन करना आवश्यक है:\n"
-#: do_pkgs.pm:202
+#: do_pkgs.pm:205
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "पैकेजों का संसाधन किया जा रहा है..."
-#: do_pkgs.pm:247
+#: do_pkgs.pm:252
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "पैकेजों को हटाया जा रहा है ..."
@@ -3250,20 +3251,23 @@ msgstr ""
"कृपया एक /boot विभाजन को जोड़ने को सुनिश्चित करें"
#: fsedit.pm:394
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
+"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
-msgstr ""
+msgstr "%s आरोह बिन्दु पर आप एक एल०वी०एम० तार्किक खंड को उपयोग नहीं कर सकते है"
#: fsedit.pm:396
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
+"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
+"आपने एक एलवीएम लॉजिक्ल वाल्यूम का रूट की भांति (/) चयन किया है ।\n"
+"बिना एक /boot विभाजन के यह बूटलोडर इसकी देखभाल करने समर्थ नहीं है।\n"
+"कृपया एक /boot विभाजन को जोड़ना सुनिश्चित करें"
#: fsedit.pm:400 fsedit.pm:402
#, c-format
@@ -3294,7 +3298,7 @@ msgstr "स्वतः-बाँटने के लिए उपयुक्
msgid "Nothing to do"
msgstr "कुछ भी करने को नहीं"
-#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1711
+#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1712
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "फ़्लापी"
@@ -3304,12 +3308,12 @@ msgstr "फ़्लापी"
msgid "Zip"
msgstr "ज़िप"
-#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1712
+#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1713
#, c-format
msgid "Hard Disk"
msgstr "डिस्क"
-#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1713
+#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1714
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "सीडीरॉम"
@@ -3324,7 +3328,7 @@ msgstr "सीडी/डीवीडी बर्नर"
msgid "DVD-ROM"
msgstr "डीवीडी-रॉम"
-#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2048
+#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2055
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "टेप"
@@ -3399,7 +3403,7 @@ msgstr ""
msgid "Ethernetcard"
msgstr "इथरनेट कार्ड"
-#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:481
+#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:493
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "मॉडम"
@@ -3913,18 +3917,18 @@ msgstr ""
" तो इच्छित उपयोगकर्ता और विण्डो प्रबंधक का चयन करें और फ़िर \"%s\" पर क्लिक करें।\n"
"यदि आप इस सुविधा के इच्छुक नहीं है, तो \"%s\" बॉक्स को अचिह्नन्ति करें।"
-#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1887 printer/printerdrake.pm:2008
-#: standalone/draksambashare:54
+#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1866 printer/printerdrake.pm:1987
+#: standalone/draksambashare:60
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "उपयोगकर्ता का नाम"
#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237
#: install_steps_gtk.pm:682 interactive.pm:436 interactive/newt.pm:321
-#: network/thirdparty.pm:383 printer/printerdrake.pm:3973
-#: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:3952
-#: standalone/drakbackup:4046 standalone/drakbackup:4063
-#: standalone/drakbackup:4081 ugtk2.pm:490
+#: network/thirdparty.pm:383 printer/printerdrake.pm:3861
+#: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:4074
+#: standalone/drakbackup:4168 standalone/drakbackup:4185
+#: standalone/drakbackup:4203 ugtk2.pm:490
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "अगला"
@@ -4236,16 +4240,16 @@ msgstr ""
"डिस्क को डालने के लिए आपसे कहा जायेगा। ऐसी एक फ़्लापी का निर्माण कैसे करने के लिए, \n"
"अंतिम चरण के द्वितीय संकेत को पढ़ें।"
-#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:945
-#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2515
+#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:946
+#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2613
#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:312 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "नहीं"
-#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:945 interactive.pm:161
+#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:946 interactive.pm:161
#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883
-#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2515
+#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2613
#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:311 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
@@ -4270,8 +4274,8 @@ msgstr ""
"किया हुआ इन्टरफ़ेस वही है जिसका की उपयोग संसाधन के दौरान किया गया है।"
#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:595
-#: standalone/drakbackup:2339 standalone/drakbackup:2343
-#: standalone/drakbackup:2347 standalone/drakbackup:2351
+#: standalone/drakbackup:2437 standalone/drakbackup:2441
+#: standalone/drakbackup:2445 standalone/drakbackup:2449
#: standalone/drakroam:227
#, c-format
msgid "Configure"
@@ -4740,10 +4744,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:437
-#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3971
-#: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:3912
-#: standalone/drakbackup:3951 standalone/drakbackup:4062
-#: standalone/drakbackup:4077 ugtk2.pm:488
+#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3859
+#: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:4037
+#: standalone/drakbackup:4073 standalone/drakbackup:4184
+#: standalone/drakbackup:4199 ugtk2.pm:488
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "पिछला"
@@ -4765,7 +4769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:391
-#: install_steps_interactive.pm:157 standalone/drakbackup:4109
+#: install_steps_interactive.pm:157
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "संसाधन"
@@ -5366,8 +5370,8 @@ msgstr "आई०एस०डी०एन० कार्ड"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "सचित्र इन्टरफ़ेस"
-#: help.pm:855 install_any.pm:1734 install_steps_interactive.pm:1071
-#: standalone/drakbackup:2033
+#: help.pm:855 install_any.pm:1735 install_steps_interactive.pm:1071
+#: standalone/drakbackup:2040
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "नेटवर्क"
@@ -5469,8 +5473,8 @@ msgid ""
"Do you have a supplementary installation media to configure?"
msgstr "क्या आप के पास कोई %s इन्टरफ़ेस है?"
-#: install_any.pm:423 printer/printerdrake.pm:3301
-#: printer/printerdrake.pm:3308 standalone/scannerdrake:182
+#: install_any.pm:423 printer/printerdrake.pm:3188
+#: printer/printerdrake.pm:3195 standalone/scannerdrake:182
#: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241
#: standalone/scannerdrake:248
#, c-format
@@ -5497,7 +5501,7 @@ msgstr ""
msgid "Insert the CD 1 again"
msgstr ""
-#: install_any.pm:479 network/netconnect.pm:845 standalone/drakbackup:112
+#: install_any.pm:479 network/netconnect.pm:857 standalone/drakbackup:114
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "कोई उपकरण नहीं मिला"
@@ -5577,7 +5581,7 @@ msgid "Copying in progress"
msgstr "खोज जारी है"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:936
+#: install_any.pm:937
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -5602,7 +5606,7 @@ msgstr ""
"क्या आप वास्तव में इन सर्वरों को संसाधित करना चाहते है?\n"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:959
+#: install_any.pm:960
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -5615,22 +5619,22 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या वास्तव में इन पैकेजों को हटाना चाहते है?\n"
-#: install_any.pm:1395 partition_table.pm:597
+#: install_any.pm:1396 partition_table.pm:597
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "%s संचिका को पढ़ने में त्रुटि"
-#: install_any.pm:1629
+#: install_any.pm:1630
#, fuzzy, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "निम्नलिखित पैकेजों का संसाधन करना आवश्यक है:\n"
-#: install_any.pm:1631
+#: install_any.pm:1632
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr ""
-#: install_any.pm:1671
+#: install_any.pm:1672
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -5639,52 +5643,52 @@ msgstr ""
"एक त्रुटि उत्पन्न हो गयी है - कोई वैध उपकरण नहीं मिले जिन पर एक नवीन संचिकाप्रणालियों "
"कानिर्माण किया जा सकता था। कृपया इस समस्या के कारण हेतु अपने हार्डवेयर की जाँच करें ।"
-#: install_any.pm:1715
+#: install_any.pm:1716
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "एचटीटीपी"
-#: install_any.pm:1715
+#: install_any.pm:1716
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "एफटीपी"
-#: install_any.pm:1715
+#: install_any.pm:1716
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "एनएफ़एस"
-#: install_any.pm:1738
+#: install_any.pm:1739
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "कृपया चयन करें"
-#: install_any.pm:1754
+#: install_any.pm:1755
#, fuzzy, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "फाईल पहले से है पुन बनाएँ"
-#: install_any.pm:1758
+#: install_any.pm:1759
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "अनुमति नहीं है"
-#: install_any.pm:1807
+#: install_any.pm:1808
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr ""
-#: install_any.pm:1828
+#: install_any.pm:1829
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "%s माध्यम को जोड़ा गया"
-#: install_any.pm:1878
+#: install_any.pm:1879
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr "विभाजनीकरण के पूर्व स्क्रीन-चित्र-माला को नहीं लिया जा सकता है"
-#: install_any.pm:1885
+#: install_any.pm:1886
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "%s में संसाधन के उपरान्त स्क्रीन चित्र-माला उपलब्ध होगी"
@@ -6689,8 +6693,8 @@ msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "लोड"
-#: install_steps_interactive.pm:504 standalone/drakbackup:3930
-#: standalone/drakbackup:4003 standalone/logdrake:175
+#: install_steps_interactive.pm:504 standalone/drakbackup:4055
+#: standalone/drakbackup:4125 standalone/logdrake:175
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "सुरक्षित"
@@ -6841,7 +6845,7 @@ msgstr "एन०टी०पी० सर्वर"
#: install_steps_interactive.pm:952 install_steps_interactive.pm:960
#: install_steps_interactive.pm:978 install_steps_interactive.pm:985
#: install_steps_interactive.pm:1136 services.pm:133
-#: standalone/drakbackup:1574
+#: standalone/drakbackup:1585
#, c-format
msgid "System"
msgstr "तंत्र"
@@ -6918,7 +6922,7 @@ msgid "Boot"
msgstr "बूट"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1127 printer/printerdrake.pm:974
+#: install_steps_interactive.pm:1127 printer/printerdrake.pm:961
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s पर %s"
@@ -6998,8 +7002,8 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या आप वास्तव में बाहर निकलना चाहते है?"
-#: install_steps_interactive.pm:1328 standalone/draksambashare:416
-#: standalone/draksambashare:523 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159
+#: install_steps_interactive.pm:1328 standalone/draksambashare:422
+#: standalone/draksambashare:529 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159
#: standalone/logdrake:452 standalone/logdrake:458
#, c-format
msgid "Congratulations"
@@ -7042,9 +7046,9 @@ msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> इकाईयों के मध्य | <Space>
msgid "Choose a file"
msgstr "एक संचिका का चयन करें"
-#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakbackup:1515
-#: standalone/drakfont:655 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:605
-#: standalone/draksambashare:1123 standalone/drakups:301
+#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakbackup:1526
+#: standalone/drakfont:657 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:605
+#: standalone/draksambashare:1129 standalone/drakups:301
#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319
#: standalone/drakvpn:680
#, c-format
@@ -7052,15 +7056,15 @@ msgid "Add"
msgstr "जोड़ें"
#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakhosts:249
-#: standalone/draknfs:612 standalone/draksambashare:1080
-#: standalone/draksambashare:1133 standalone/draksambashare:1172
+#: standalone/draknfs:612 standalone/draksambashare:1086
+#: standalone/draksambashare:1139 standalone/draksambashare:1178
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "परिवर्तन"
#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:508 standalone/drakhosts:256
-#: standalone/draknfs:619 standalone/draksambashare:1081
-#: standalone/draksambashare:1141 standalone/draksambashare:1180
+#: standalone/draknfs:619 standalone/draksambashare:1087
+#: standalone/draksambashare:1147 standalone/draksambashare:1186
#: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383
#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680
#, c-format
@@ -7156,14 +7160,14 @@ msgstr ""
msgid "Re-submit"
msgstr "पुनः-प्रेषण"
-#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:205
+#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:203
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Czech (QWERTZ)"
msgstr "Czech (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:172 keyboard.pm:207
+#: keyboard.pm:172 keyboard.pm:205
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -7177,28 +7181,28 @@ msgid ""
"Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: keyboard.pm:174 keyboard.pm:224
+#: keyboard.pm:174 keyboard.pm:222
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Spanish"
msgstr "स्पेनिश"
-#: keyboard.pm:175 keyboard.pm:225
+#: keyboard.pm:175 keyboard.pm:223
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Finnish"
msgstr "Finnish"
-#: keyboard.pm:176 keyboard.pm:228
+#: keyboard.pm:176 keyboard.pm:225
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"French"
msgstr "फ़्रेंच"
-#: keyboard.pm:177 keyboard.pm:272
+#: keyboard.pm:177 keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -7212,26 +7216,26 @@ msgid ""
"Polish"
msgstr "पोलिस"
-#: keyboard.pm:179 keyboard.pm:284
+#: keyboard.pm:179 keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "रूस"
-#: keyboard.pm:181 keyboard.pm:290
+#: keyboard.pm:181 keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "स्वीडिश"
-#: keyboard.pm:182 keyboard.pm:320
+#: keyboard.pm:182 keyboard.pm:317
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "ब्रिटिश की-बोर्ड"
-#: keyboard.pm:183 keyboard.pm:323
+#: keyboard.pm:183 keyboard.pm:320
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "यूएस की-बोर्ड"
@@ -7334,56 +7338,56 @@ msgid ""
"Belarusian"
msgstr "Belarusian"
-#: keyboard.pm:200
+#: keyboard.pm:199
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swiss (German layout)"
msgstr "स्वीस (जर्मन खाका)"
-#: keyboard.pm:202
+#: keyboard.pm:200
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swiss (French layout)"
msgstr "स्वीस (फ़्रेंच खाका)"
-#: keyboard.pm:204
+#: keyboard.pm:202
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Cherokee syllabics"
msgstr "अरबी"
-#: keyboard.pm:206
+#: keyboard.pm:204
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Czech (QWERTY)"
msgstr "Czech (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:208
+#: keyboard.pm:206
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"German (no dead keys)"
msgstr "जर्मन (कोई मृत कुँजिया नहीं)"
-#: keyboard.pm:209
+#: keyboard.pm:207
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Devanagari"
msgstr "देवनागरी"
-#: keyboard.pm:210
+#: keyboard.pm:208
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Danish"
msgstr "डेनिस"
-#: keyboard.pm:211
+#: keyboard.pm:209
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -7397,210 +7401,210 @@ msgid ""
"Dvorak (Esperanto)"
msgstr "Dvorak (Norwegian)"
-#: keyboard.pm:215
+#: keyboard.pm:213
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (French)"
msgstr "Dvorak (Norwegian)"
-#: keyboard.pm:217
+#: keyboard.pm:215
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (UK)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: keyboard.pm:218
+#: keyboard.pm:216
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norwegian)"
-#: keyboard.pm:220
+#: keyboard.pm:218
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Polish)"
msgstr "Dvorak (Swedish)"
-#: keyboard.pm:221
+#: keyboard.pm:219
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Swedish)"
msgstr "Dvorak (Swedish)"
-#: keyboard.pm:222
+#: keyboard.pm:220
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dzongkha/Tibetan"
msgstr "Bosnian"
-#: keyboard.pm:223
+#: keyboard.pm:221
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Estonian"
msgstr "Estonian"
-#: keyboard.pm:227
+#: keyboard.pm:224
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Faroese"
msgstr "ग्रीक"
-#: keyboard.pm:229
+#: keyboard.pm:226
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgian (\"Russian\" layout)"
-#: keyboard.pm:230
+#: keyboard.pm:227
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgian (\"Latin\" layout)"
-#: keyboard.pm:231
+#: keyboard.pm:228
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "ग्रीक"
-#: keyboard.pm:232
+#: keyboard.pm:229
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Greek (polytonic)"
-#: keyboard.pm:233
+#: keyboard.pm:230
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "गुजराती"
-#: keyboard.pm:234
+#: keyboard.pm:231
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "गूरमुखी"
-#: keyboard.pm:235
+#: keyboard.pm:232
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Croatian"
-#: keyboard.pm:236
+#: keyboard.pm:233
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Hungarian"
-#: keyboard.pm:237
+#: keyboard.pm:234
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irish"
-#: keyboard.pm:238
+#: keyboard.pm:235
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israeli"
-#: keyboard.pm:239
+#: keyboard.pm:236
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "इजरायल (फ़ोनेटिक)"
-#: keyboard.pm:240
+#: keyboard.pm:237
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "इरानी"
-#: keyboard.pm:241
+#: keyboard.pm:238
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Icelandic"
-#: keyboard.pm:242
+#: keyboard.pm:239
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "इटैलियन"
-#: keyboard.pm:243
+#: keyboard.pm:240
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: keyboard.pm:248
+#: keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "जापानी १०६ कुँजियां"
-#: keyboard.pm:249
+#: keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: keyboard.pm:252
+#: keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "कोरियन की-बोर्ड"
-#: keyboard.pm:254
+#: keyboard.pm:250
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "अरबी"
-#: keyboard.pm:255
+#: keyboard.pm:251
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "ब्रिटिश की-बोर्ड"
-#: keyboard.pm:256
+#: keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "लैटिन अमेरिका"
-#: keyboard.pm:258
+#: keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -7614,14 +7618,14 @@ msgid ""
"Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lithuanian AZERTY (old)"
-#: keyboard.pm:261
+#: keyboard.pm:257
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lithuanian AZERTY (new)"
-#: keyboard.pm:262
+#: keyboard.pm:258
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
@@ -7635,405 +7639,405 @@ msgid ""
"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:264
+#: keyboard.pm:260
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latvian"
-#: keyboard.pm:265
+#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "मलयालम"
-#: keyboard.pm:266
+#: keyboard.pm:263
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Macedonian"
-#: keyboard.pm:267
+#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmese)"
-#: keyboard.pm:268
+#: keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolian (cyrillic)"
-#: keyboard.pm:269
+#: keyboard.pm:266
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltese (UK)"
-#: keyboard.pm:270
+#: keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltese (US)"
-#: keyboard.pm:271
+#: keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "डच"
-#: keyboard.pm:273
+#: keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "उड़ीया"
-#: keyboard.pm:274
+#: keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polish (qwerty layout)"
-#: keyboard.pm:275
+#: keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polish (qwertz layout)"
-#: keyboard.pm:277
+#: keyboard.pm:274
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "पोलिस"
-#: keyboard.pm:278
+#: keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "पुर्तगाली"
-#: keyboard.pm:280
+#: keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "कैनैडियन (क्य़ूबैक)"
-#: keyboard.pm:282
+#: keyboard.pm:279
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Romanian (qwertz)"
-#: keyboard.pm:283
+#: keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwerty)"
msgstr "Romanian (qwerty)"
-#: keyboard.pm:285
+#: keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian (phonetic)"
msgstr "रशियन (फ़ोनेटिक)"
-#: keyboard.pm:286
+#: keyboard.pm:283
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (norwegian)"
-#: keyboard.pm:287
+#: keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (swedish/finnish)"
-#: keyboard.pm:289
+#: keyboard.pm:286
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "थाई की-बोर्ड"
-#: keyboard.pm:291
+#: keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovenian"
-#: keyboard.pm:293
+#: keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:294
+#: keyboard.pm:291
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakian (QWERTZ)"
-#: keyboard.pm:295
+#: keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakian (QWERTY)"
-#: keyboard.pm:297
+#: keyboard.pm:294
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbian (cyrillic)"
-#: keyboard.pm:298
+#: keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "सीरीया"
-#: keyboard.pm:299
+#: keyboard.pm:296
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "सीरिया (फ़ोनोटिक)"
-#: keyboard.pm:300
+#: keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "तेलगु"
-#: keyboard.pm:302
+#: keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "तमिल (आईएससीआईआई-खाका)"
-#: keyboard.pm:303
+#: keyboard.pm:300
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "तमिल (टंकण-खाका)"
-#: keyboard.pm:304
+#: keyboard.pm:301
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "थाई की-बोर्ड"
-#: keyboard.pm:305
+#: keyboard.pm:302
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "थाई की-बोर्ड"
-#: keyboard.pm:307
+#: keyboard.pm:304
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "थाई की-बोर्ड"
-#: keyboard.pm:310
+#: keyboard.pm:307
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:311
+#: keyboard.pm:308
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
-#: keyboard.pm:313
+#: keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "ताज़िक् की-बोर्ड"
-#: keyboard.pm:315
+#: keyboard.pm:312
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "जर्मन"
-#: keyboard.pm:316
+#: keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turkish (traditional \"F\" model)"
-#: keyboard.pm:317
+#: keyboard.pm:314
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "टरकिस (आधुनिक \"Q\" मॉडल)"
-#: keyboard.pm:319
+#: keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrainian"
-#: keyboard.pm:322
+#: keyboard.pm:319
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "उड़ीया"
-#: keyboard.pm:324
+#: keyboard.pm:321
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "अमेरिकी की-बोर्ड (अन्तरराष्ट्रीय)"
-#: keyboard.pm:325
+#: keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbek (cyrillic)"
-#: keyboard.pm:327
+#: keyboard.pm:324
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-#: keyboard.pm:328
+#: keyboard.pm:325
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Yugoslavian (latin)"
-#: keyboard.pm:335
+#: keyboard.pm:332
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "दांयी आल्ट (Alt) कुंजी"
-#: keyboard.pm:336
+#: keyboard.pm:333
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "दोनों स्फ़िट कुँजियों को साथ-साथ"
-#: keyboard.pm:337
+#: keyboard.pm:334
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "कन्ट्रोल और स्फ़िट कुँजियों को एक साथ"
-#: keyboard.pm:338
+#: keyboard.pm:335
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "कैप्सलॉक कुँजी"
-#: keyboard.pm:339
+#: keyboard.pm:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "कन्ट्रोल (Ctrl) और आल्ट (Alt) कुँजियों को साथ-साथ"
-#: keyboard.pm:340
+#: keyboard.pm:337
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "कन्ट्रोल (Ctrl) और आल्ट (Alt) कुँजियों को साथ-साथ"
-#: keyboard.pm:341
+#: keyboard.pm:338
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "आल्ट और सीफ़्ट कुँजियों को साथ-साथ "
-#: keyboard.pm:342
+#: keyboard.pm:339
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"मीनू\" कुँजी"
-#: keyboard.pm:343
+#: keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "बायीं \"विण्डो\" कुंजी"
-#: keyboard.pm:344
+#: keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "दायीं \"विण्डो\" कुँजी"
-#: keyboard.pm:345
+#: keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "दोनों कन्ट्रोल कुँजियां साथ-साथ"
-#: keyboard.pm:346
+#: keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "दोनों आल्ट (Alt) कुँजियां साथ-साथ"
-#: keyboard.pm:347
+#: keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "दाँयी स्फ़िट कुँजी"
-#: keyboard.pm:348
+#: keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "दायीं स्फ़िट कुँजी"
-#: keyboard.pm:349
+#: keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "दाँयी आल्ट कुँजी"
-#: keyboard.pm:350
+#: keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "बांयी कन्ट्रोल कुँजी"
-#: keyboard.pm:351
+#: keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "दायीं कन्ट्रोल कुँजी"
-#: keyboard.pm:387
+#: keyboard.pm:384
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
@@ -8044,7 +8048,7 @@ msgstr ""
"विभिन्न की-बोर्ड खाकों (जैसे कि लैटिन और अ-लैटिन) के मध्य\n"
"इधर-से-उधर जाने की अनुमति प्रदान करेगें"
-#: keyboard.pm:392
+#: keyboard.pm:389
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
@@ -9125,18 +9129,13 @@ msgstr "काल्पनिक भागों को पहिले हट
#: lvm.pm:178
#, c-format
-msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physicals volumes"
+msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
-#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:1027
-#, c-format
-msgid "Parameters"
-msgstr "पैरामीटर"
-
-#: modules/interactive.pm:21 standalone/draksec:51
-#, c-format
-msgid "NONE"
-msgstr "कुछ नहीं"
+#: modules/interactive.pm:19
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This driver has no configuration parameter!"
+msgstr "यूपीएस चालक संरचना"
#: modules/interactive.pm:22
#, c-format
@@ -9320,9 +9319,9 @@ msgstr "ग्लाइड बिन्दु"
#: mouse.pm:36 network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49
#: network/modem.pm:68 network/modem.pm:81 network/modem.pm:86
-#: network/modem.pm:115 network/netconnect.pm:585 network/netconnect.pm:590
-#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:607
-#: network/netconnect.pm:623 network/netconnect.pm:625
+#: network/modem.pm:115 network/netconnect.pm:597 network/netconnect.pm:602
+#: network/netconnect.pm:614 network/netconnect.pm:619
+#: network/netconnect.pm:635 network/netconnect.pm:637
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
@@ -9635,7 +9634,7 @@ msgstr "दूसरे पोर्ट"
#: standalone/drakids:33 standalone/drakids:136 standalone/drakids:145
#: standalone/drakids:170 standalone/drakids:179 standalone/drakids:189
#: standalone/drakids:265 standalone/net_applet:59 standalone/net_applet:202
-#: standalone/net_applet:380 standalone/net_applet:417
+#: standalone/net_applet:381 standalone/net_applet:418
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall"
msgstr "अग्नि-भीतिका"
@@ -9693,36 +9692,36 @@ msgstr ""
msgid "A \"%s\" attack has been attempted by %s"
msgstr "यह घटना बदली जा चुकी है."
-#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:452 network/netconnect.pm:546
-#: network/netconnect.pm:549 network/netconnect.pm:692
-#: network/netconnect.pm:696
+#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:464 network/netconnect.pm:558
+#: network/netconnect.pm:561 network/netconnect.pm:704
+#: network/netconnect.pm:708
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr "असूचीबद्ध - मैनयूअली संपादन करें"
-#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:384
+#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:396
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "आई०एस०ऐ० / पी०सी०एम०सी०आई०ऐ०"
-#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:384
+#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:396
#, c-format
msgid "I do not know"
msgstr "मुझे नहीं ज्ञात है"
-#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:384
+#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:396
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "पी०सी०आई०"
-#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:384
+#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:396
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "यूएसबी"
#: network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49
-#: network/netconnect.pm:590 network/netconnect.pm:607
-#: network/netconnect.pm:623
+#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:619
+#: network/netconnect.pm:635
#, c-format
msgid "Manual"
msgstr "मैनुअल (स्वंम द्वारा)"
@@ -9759,8 +9758,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:482
-#: network/netconnect.pm:494
+#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:494
+#: network/netconnect.pm:506
#, c-format
msgid "Manual choice"
msgstr "मैनुअल पसन्द"
@@ -9770,7 +9769,7 @@ msgstr "मैनुअल पसन्द"
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "आंतरिक आईएसडीएन कार्ड"
-#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1643 standalone/drakups:75
+#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1622 standalone/drakups:75
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "स्वंम के द्वारा संरचना"
@@ -9916,186 +9915,186 @@ msgstr "सी०एच०ऐ०पी०"
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "पी०ऐ०पी०/सी०एच०ऐ०पी०"
-#: network/netconnect.pm:239 standalone/drakconnect:56
+#: network/netconnect.pm:251 standalone/drakconnect:56
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "नेटवर्क और इन्टरनेट संरचना"
-#: network/netconnect.pm:245
+#: network/netconnect.pm:257
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "स्थानीय नेटवर्क क्षेत्र संबंध"
-#: network/netconnect.pm:246 network/netconnect.pm:265 standalone/drakroam:182
+#: network/netconnect.pm:258 network/netconnect.pm:277 standalone/drakroam:182
#: standalone/drakroam:220 standalone/drakroam:223
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "बेतार सम्बंध"
-#: network/netconnect.pm:247
+#: network/netconnect.pm:259
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "ऐ०डी०एस०एल० संबंध"
-#: network/netconnect.pm:248
+#: network/netconnect.pm:260
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "केबल संबंध"
-#: network/netconnect.pm:249
+#: network/netconnect.pm:261
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "आईएसडीएन संबंध"
-#: network/netconnect.pm:250
+#: network/netconnect.pm:262
#, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "मॉडम संबंध"
-#: network/netconnect.pm:251
+#: network/netconnect.pm:263
#, c-format
msgid "DVB connection"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:261
+#: network/netconnect.pm:273
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "संबध का चयन करें जिसको आप संरचित करना चाहते है"
-#: network/netconnect.pm:276 network/netconnect.pm:770
+#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:782
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "संबंध संरचना"
-#: network/netconnect.pm:276 network/netconnect.pm:771
+#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:783
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "कृपया निम्न प्रविष्टी को भरें या जाँच करें"
-#: network/netconnect.pm:279
+#: network/netconnect.pm:291
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "आपकी व्यक्तिगत दूरभाष संख्या"
-#: network/netconnect.pm:280 network/netconnect.pm:774
+#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:786
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "प्रदानकर्ता का नाम (उदाहरण हेतु प्रोवाइडर.नेट) "
-#: network/netconnect.pm:281 standalone/drakconnect:493
+#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:493
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "प्रदानकर्ता की दूरभाष संख्या"
-#: network/netconnect.pm:282
+#: network/netconnect.pm:294
#, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "प्रदाता डीएनएस १ (वैकल्पिक)"
-#: network/netconnect.pm:283
+#: network/netconnect.pm:295
#, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "प्रदाता डीएनएस २ (वैकल्पिक)"
-#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:444
+#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:444
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "दूरभाष नम्बर मिलाने की विधा"
-#: network/netconnect.pm:285 standalone/drakconnect:449
+#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:449
#: standalone/drakconnect:517
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "संबंध गति"
-#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:454
+#: network/netconnect.pm:298 standalone/drakconnect:454
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "संबंध समय- सीमा समाप्ति (पलों में)"
-#: network/netconnect.pm:287 network/netconnect.pm:312
-#: network/netconnect.pm:777 standalone/drakconnect:491
+#: network/netconnect.pm:299 network/netconnect.pm:324
+#: network/netconnect.pm:789 standalone/drakconnect:491
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "खाता संत्र-आरम्भ (उपयोगकर्ता का नाम)"
-#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:313
-#: network/netconnect.pm:778 standalone/drakconnect:492
+#: network/netconnect.pm:300 network/netconnect.pm:325
+#: network/netconnect.pm:790 standalone/drakconnect:492
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "खाते का कूट-शब्द"
-#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:554
+#: network/netconnect.pm:301 standalone/drakconnect:554
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "कार्ड आई०आर०क्यू०"
-#: network/netconnect.pm:290 standalone/drakconnect:555
+#: network/netconnect.pm:302 standalone/drakconnect:555
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "कार्ड मेम्म (डी०एम०ऐ०)"
-#: network/netconnect.pm:291 standalone/drakconnect:556
+#: network/netconnect.pm:303 standalone/drakconnect:556
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "कार्ड आई०ओ०"
-#: network/netconnect.pm:292 standalone/drakconnect:557
+#: network/netconnect.pm:304 standalone/drakconnect:557
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "कार्ड IO_0"
-#: network/netconnect.pm:293
+#: network/netconnect.pm:305
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "कार्ड IO_1"
-#: network/netconnect.pm:308
+#: network/netconnect.pm:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Cable: account options"
msgstr "डायल-अप: खाते के विकल्प"
-#: network/netconnect.pm:311
+#: network/netconnect.pm:323
#, c-format
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:337 network/netconnect.pm:659
-#: network/netconnect.pm:810 network/netconnect.pm:1149
+#: network/netconnect.pm:349 network/netconnect.pm:671
+#: network/netconnect.pm:822 network/netconnect.pm:1162
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr "संरचित करने हेतु नेटवर्क इन्टरफ़ेस का चयन करें:"
-#: network/netconnect.pm:339 network/netconnect.pm:374
-#: network/netconnect.pm:660 network/netconnect.pm:812 network/shorewall.pm:70
+#: network/netconnect.pm:351 network/netconnect.pm:386
+#: network/netconnect.pm:672 network/netconnect.pm:824 network/shorewall.pm:70
#: standalone/drakconnect:713
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "नेट उपकरण"
-#: network/netconnect.pm:340 network/netconnect.pm:345
+#: network/netconnect.pm:352 network/netconnect.pm:357
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "बाह्य आईएसडीएम मॉडम"
-#: network/netconnect.pm:373 standalone/harddrake2:216
+#: network/netconnect.pm:385 standalone/harddrake2:216
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "एक उपकरण का चयन करें !"
-#: network/netconnect.pm:382 network/netconnect.pm:392
-#: network/netconnect.pm:402 network/netconnect.pm:435
-#: network/netconnect.pm:449
+#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:404
+#: network/netconnect.pm:414 network/netconnect.pm:447
+#: network/netconnect.pm:461
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "आई०एस०डी०एन० संरचना"
-#: network/netconnect.pm:383
+#: network/netconnect.pm:395
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "आप के पास किस प्रकार कार्ड है?"
-#: network/netconnect.pm:393
+#: network/netconnect.pm:405
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10111,22 +10110,22 @@ msgstr ""
"यदि आपके पास एक पीसीएमसीआईऐ कार्ड है, तो आपको आपके कार्ड के \"irq\" और \"io\" ज्ञात "
"होना चाहिए । \n"
-#: network/netconnect.pm:397
+#: network/netconnect.pm:409
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "जारी"
-#: network/netconnect.pm:397
+#: network/netconnect.pm:409
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr "निष्फ़ल"
-#: network/netconnect.pm:403
+#: network/netconnect.pm:415
#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "निम्नलिखित में से आपका आईएसडीएन कार्ड कौन सा है ?"
-#: network/netconnect.pm:421
+#: network/netconnect.pm:433
#, c-format
msgid ""
"A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more "
@@ -10134,25 +10133,25 @@ msgid ""
"want to use?"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:423 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251
+#: network/netconnect.pm:435 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251
#: standalone/harddrake2:133
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "चालक"
-#: network/netconnect.pm:435
+#: network/netconnect.pm:447
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "किस प्रोटोकॉल का आप उपयोग करना चाहते है?"
-#: network/netconnect.pm:437 standalone/drakconnect:109
+#: network/netconnect.pm:449 standalone/drakconnect:109
#: standalone/drakconnect:300 standalone/drakconnect:562
#: standalone/drakids:207 standalone/drakvpn:1128
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "प्रोटोकॉल"
-#: network/netconnect.pm:449
+#: network/netconnect.pm:461
#, c-format
msgid ""
"Select your provider.\n"
@@ -10161,13 +10160,13 @@ msgstr ""
"अपने प्रदानकर्ता का चयन करें ।\n"
"यदि वह सूचीबद्ध ना हो, तो असूचीबद्ध (Unlisted) का चयन करें ।"
-#: network/netconnect.pm:451 network/netconnect.pm:545
-#: network/netconnect.pm:691
+#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:557
+#: network/netconnect.pm:703
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "प्रदाता:"
-#: network/netconnect.pm:460
+#: network/netconnect.pm:472
#, c-format
msgid ""
"Your modem is not supported by the system.\n"
@@ -10176,52 +10175,52 @@ msgstr ""
"आपका मॉडम इस तंत्र के द्वारा समर्थित नहीं है । \n"
"http://www.linmodems.org वेब-स्थल पर एक बार देखें"
-#: network/netconnect.pm:479
+#: network/netconnect.pm:491
#, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "संरचित करने हेतु मॉडम का चयन:"
-#: network/netconnect.pm:514
+#: network/netconnect.pm:526
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "कृपया उस सीरीयल पोर्ट का चयन करें जिससे आपका मॉडम जुड़ा हुआ है ।"
-#: network/netconnect.pm:543
+#: network/netconnect.pm:555
#, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "अपने प्रदाता का चयन:"
-#: network/netconnect.pm:567
+#: network/netconnect.pm:579
#, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "डायल-अप: खाते के विकल्प"
-#: network/netconnect.pm:570
+#: network/netconnect.pm:582
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "संबंध का नाम"
-#: network/netconnect.pm:571
+#: network/netconnect.pm:583
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "दूरभाष संख्या"
-#: network/netconnect.pm:572
+#: network/netconnect.pm:584
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "संत्र-आरम्भ पहचान-संख्या"
-#: network/netconnect.pm:587 network/netconnect.pm:620
+#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:632
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "डायल-अप: आईपी के पैरामीटर"
-#: network/netconnect.pm:590
+#: network/netconnect.pm:602
#, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "आईपी के पैरामीटर"
-#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:920
+#: network/netconnect.pm:603 network/netconnect.pm:933
#: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109
#: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:882
#: standalone/drakhosts:197 standalone/drakroam:122 standalone/drakups:286
@@ -10229,118 +10228,118 @@ msgstr "आईपी के पैरामीटर"
msgid "IP address"
msgstr "आईपी पता"
-#: network/netconnect.pm:592
+#: network/netconnect.pm:604
#, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "सबनेट मास्क"
-#: network/netconnect.pm:604
+#: network/netconnect.pm:616
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr "डायल-अप: डीएनएस के पैरामीटर"
-#: network/netconnect.pm:607
+#: network/netconnect.pm:619
#, c-format
msgid "DNS"
msgstr "डीएनएस"
-#: network/netconnect.pm:608
+#: network/netconnect.pm:620
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "डोमेन का नाम"
-#: network/netconnect.pm:609 network/netconnect.pm:775
+#: network/netconnect.pm:621 network/netconnect.pm:787
#: standalone/drakconnect:992
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "प्रथम डीएनएस सर्वर (वैकल्पिक)"
-#: network/netconnect.pm:610 network/netconnect.pm:776
+#: network/netconnect.pm:622 network/netconnect.pm:788
#: standalone/drakconnect:993
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "द्वितीय डी०एन०एस० सर्वर (वैकल्पिक)"
-#: network/netconnect.pm:611
+#: network/netconnect.pm:623
#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "आईपी से होस्टनाम की स्थापना"
-#: network/netconnect.pm:623 standalone/drakconnect:327
+#: network/netconnect.pm:635 standalone/drakconnect:327
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "गेटवे"
-#: network/netconnect.pm:624 standalone/drakroam:124
+#: network/netconnect.pm:636 standalone/drakroam:124
#, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "गेटवे आईपी का पता"
-#: network/netconnect.pm:659
+#: network/netconnect.pm:671
#, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "ऐडीएसएल संरचना"
-#: network/netconnect.pm:689
+#: network/netconnect.pm:701
#, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "कृपया अपने ऐडीएसएल प्रदाता का चयन करें"
-#: network/netconnect.pm:719
+#: network/netconnect.pm:731
#, c-format
msgid ""
"Please choose your DSL connection type.\n"
"If you do not know it, keep the preselected type."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:722
+#: network/netconnect.pm:734
#, c-format
msgid "ADSL connection type:"
msgstr "ऐ०डी०एस०एल० संबंध का प्रकार :"
-#: network/netconnect.pm:780
+#: network/netconnect.pm:792
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr "काल्पनिक पथ आईडी (वीपीआई):"
-#: network/netconnect.pm:781
+#: network/netconnect.pm:793
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr "काल्पनिक सर्किट आईडी (वीसीआई):"
-#: network/netconnect.pm:784
+#: network/netconnect.pm:796
#, c-format
msgid "Encapsulation:"
msgstr "ऍन्कॉप्स्युलेशन: "
-#: network/netconnect.pm:814
+#: network/netconnect.pm:826
#, c-format
msgid "Manually load a driver"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:815
+#: network/netconnect.pm:827
#, c-format
msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:876
+#: network/netconnect.pm:888
#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "ज़ीरोकॉन्फ़ होस्टनाम विश्लेषण"
-#: network/netconnect.pm:877 network/netconnect.pm:907
+#: network/netconnect.pm:889 network/netconnect.pm:920
#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "नेटवर्क उपकरण %s की संरचना की जा रही है (चालक %s)"
-#: network/netconnect.pm:878
+#: network/netconnect.pm:890
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please "
"choose the one you want to use"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:908
+#: network/netconnect.pm:921
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -10351,198 +10350,198 @@ msgstr ""
"प्रत्येक प्रविष्टी को एक आईपी पते की भांति डाटेड-अंकीय \n"
"प्रारूप में बताना चाहिए (उदाहरण हेतु, १.२.३.४) । "
-#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:373
+#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:373
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "डीएचसीपी पते से होस्ट के नाम का निर्धारण"
-#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:375
+#: network/netconnect.pm:929 standalone/drakconnect:375
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "डी०एच०सी०पी० होस्ट का नाम"
-#: network/netconnect.pm:921 standalone/drakconnect:321
+#: network/netconnect.pm:934 standalone/drakconnect:321
#: standalone/drakconnect:883 standalone/drakgw:181
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "नेटमास्क"
-#: network/netconnect.pm:923 standalone/drakconnect:437
+#: network/netconnect.pm:936 standalone/drakconnect:437
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "नेटवर्क कार्ड आईडी को ट्रैक करें (लैपटॉप कम्प्यूटरों के लिए उपयोगी)"
-#: network/netconnect.pm:924 standalone/drakconnect:438
+#: network/netconnect.pm:937 standalone/drakconnect:438
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "नेटवर्क हॉटप्लगिंग"
-#: network/netconnect.pm:926 standalone/drakconnect:432
+#: network/netconnect.pm:939 standalone/drakconnect:432
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "बूट के समय आरम्भ"
-#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:460
+#: network/netconnect.pm:941 standalone/drakconnect:460
#, fuzzy, c-format
msgid "Metric"
msgstr "सीमित"
-#: network/netconnect.pm:929
+#: network/netconnect.pm:942
#, c-format
msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:931 standalone/drakconnect:369
+#: network/netconnect.pm:944 standalone/drakconnect:369
#: standalone/drakconnect:886
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "डी०एच०सी०पी० ग्राहक"
-#: network/netconnect.pm:933 standalone/drakconnect:379
+#: network/netconnect.pm:946 standalone/drakconnect:379
#, fuzzy, c-format
msgid "DHCP timeout (in seconds)"
msgstr "संबंध समय- सीमा समाप्ति (पलों में)"
-#: network/netconnect.pm:934 standalone/drakconnect:382
+#: network/netconnect.pm:947 standalone/drakconnect:382
#, fuzzy, c-format
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr "डीएनएस सर्वर आईपी"
-#: network/netconnect.pm:935 standalone/drakconnect:383
+#: network/netconnect.pm:948 standalone/drakconnect:383
#, c-format
msgid "Get YP servers from DHCP"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:936 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:949 standalone/drakconnect:384
#, c-format
msgid "Get NTPD servers from DHCP"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:944 printer/printerdrake.pm:1897
+#: network/netconnect.pm:957 printer/printerdrake.pm:1876
#: standalone/drakconnect:676
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "आई०पी० पते का प्रारूप १.२.३.४ जैसा होना चाहिए"
-#: network/netconnect.pm:948 standalone/drakconnect:680
+#: network/netconnect.pm:961 standalone/drakconnect:680
#, fuzzy, c-format
msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0"
msgstr "गेटवे पता का प्रारूप १.२.३.४ की भांति होना चाहिए"
-#: network/netconnect.pm:952
+#: network/netconnect.pm:965
#, c-format
msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!"
msgstr "चेतावनी : आईपी पता %s प्रायः आरक्षित होता है !"
-#: network/netconnect.pm:957 standalone/drakTermServ:1852
-#: standalone/drakTermServ:1853 standalone/drakTermServ:1854
+#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakTermServ:1856
+#: standalone/drakTermServ:1857 standalone/drakTermServ:1858
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s पहिले से ही उपयोग में है\n"
-#: network/netconnect.pm:997
+#: network/netconnect.pm:1010
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose an ndiswrapper driver"
msgstr "एक स्वच्छन्द चालक का चयन करना"
-#: network/netconnect.pm:999
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid "Use the ndiswrapper driver %s"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:999
+#: network/netconnect.pm:1012
#, fuzzy, c-format
msgid "Install a new driver"
msgstr "आंतरिक विपत्र सर्वर"
-#: network/netconnect.pm:1011
+#: network/netconnect.pm:1024
#, c-format
msgid "Select a device:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1040
+#: network/netconnect.pm:1053
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr "कृपया इस कार्ड हेतु बेतार के पैरामीटरों को बतायें:"
-#: network/netconnect.pm:1043 standalone/drakconnect:404
+#: network/netconnect.pm:1056 standalone/drakconnect:404
#: standalone/drakroam:52
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "चालन विधा"
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1057
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "एड-हॉक"
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1057
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "प्रबंध किया गया"
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1057
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "स्वामी (ंमास्टर)"
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1057
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "दुहरानेवाला"
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1057
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "दूसरे क्रम का"
-#: network/netconnect.pm:1044
+#: network/netconnect.pm:1057
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "स्वचालित"
-#: network/netconnect.pm:1047 standalone/drakconnect:405
+#: network/netconnect.pm:1060 standalone/drakconnect:405
#: standalone/drakroam:115
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "नेटवर्क नाम (ईएसएसआईडी)"
-#: network/netconnect.pm:1048 standalone/drakroam:116
+#: network/netconnect.pm:1061 standalone/drakroam:116
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1053
+#: network/netconnect.pm:1066
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1055 standalone/drakconnect:406
+#: network/netconnect.pm:1068 standalone/drakconnect:406
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "नेटवर्क पहचान-संख्या"
-#: network/netconnect.pm:1056 standalone/drakconnect:407
+#: network/netconnect.pm:1069 standalone/drakconnect:407
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "संचालन आवृति"
-#: network/netconnect.pm:1057 standalone/drakconnect:408
+#: network/netconnect.pm:1070 standalone/drakconnect:408
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "सूक्ष्म-ग्राहिता (सेन्सटीविटी) प्रवेश-मार्ग"
-#: network/netconnect.pm:1058 standalone/drakconnect:409
+#: network/netconnect.pm:1071 standalone/drakconnect:409
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "बिट दर (बी/एस में)"
-#: network/netconnect.pm:1059 standalone/drakconnect:420
+#: network/netconnect.pm:1072 standalone/drakconnect:420
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "आरटीएस/सीटीएस"
-#: network/netconnect.pm:1060
+#: network/netconnect.pm:1073
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -10564,17 +10563,17 @@ msgstr ""
"इस योजना को निष्क्रिय करता है। आप इस पैरामीटर को स्वतः, नियत\n"
"या ऑफ़ पर स्थापित कर सकते है।"
-#: network/netconnect.pm:1067 standalone/drakconnect:421
+#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:421
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "विखंडीकरण"
-#: network/netconnect.pm:1068 standalone/drakconnect:422
+#: network/netconnect.pm:1081 standalone/drakconnect:422
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "एलडब्लूकॉन्फ़िग कॉमाण्ड के अतिरिक्त प्राचर (आरगूमेन्ट)"
-#: network/netconnect.pm:1069
+#: network/netconnect.pm:1082
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -10590,12 +10589,12 @@ msgstr ""
"iwconfig(8) मैन पृष्ट को और अधिक सूचना के लिए देखें ।"
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:1076 standalone/drakconnect:423
+#: network/netconnect.pm:1089 standalone/drakconnect:423
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "एलडब्लूस्पाई कॉमाण्ड के अतिरिक्त प्राचर"
-#: network/netconnect.pm:1077
+#: network/netconnect.pm:1090
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -10614,12 +10613,12 @@ msgstr ""
"\n"
"iwpspy(8) मैन पृष्ट को और अधिक सूचना के लिए देखें ।"
-#: network/netconnect.pm:1086 standalone/drakconnect:424
+#: network/netconnect.pm:1099 standalone/drakconnect:424
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "एलडब्लूप्रिव कॉमाण्ड के अतिरिक्त प्राचर"
-#: network/netconnect.pm:1087
+#: network/netconnect.pm:1100
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -10650,7 +10649,7 @@ msgstr ""
"\n"
"iwpriv(8) मैन पृष्ट को और अधिक सूचना के लिए देखें ।"
-#: network/netconnect.pm:1102
+#: network/netconnect.pm:1115
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -10659,7 +10658,7 @@ msgstr ""
"आवॄति के पीछे k, M या G शब्द होना चाहिए (उदाहरण हेतु, \"2.46G\" २।४६ गीगाहर्टज आवॄति "
"के लिए), या जितने अधिक हो उतने '०' (जीरों) को जोड़ें ।"
-#: network/netconnect.pm:1106
+#: network/netconnect.pm:1119
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -10668,37 +10667,37 @@ msgstr ""
"दर के पीछे k, M या G शब्द होना चाहिए (उदाहरण हेतु, \"11M\" ११एम के लिए), या जितने "
"अधिक हो उतने '०' (जीरों) को जोड़ें ।"
-#: network/netconnect.pm:1149
+#: network/netconnect.pm:1162
#, c-format
msgid "DVB configuration"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1150
+#: network/netconnect.pm:1163
#, c-format
msgid "DVB Adapter"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1167
+#: network/netconnect.pm:1180
#, c-format
msgid "DVB adapter settings"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1170
+#: network/netconnect.pm:1183
#, c-format
msgid "Adapter card"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1171
+#: network/netconnect.pm:1184
#, c-format
msgid "Net demux"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1172
+#: network/netconnect.pm:1185
#, c-format
msgid "PID"
msgstr "पीआईडी"
-#: network/netconnect.pm:1200
+#: network/netconnect.pm:1213
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -10711,68 +10710,68 @@ msgstr ""
"जैसे कि ``mybox.mylab.myco.com'' ।\n"
"आप गेटवे के आईपी पते को भी बता सकते है यदि आपके पास एक हो ।"
-#: network/netconnect.pm:1205
+#: network/netconnect.pm:1218
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr "अंत में कम-से-कम आप अपने डीएनएस सर्वर में आईपी पतों को भी टाइप कर सकते है।"
-#: network/netconnect.pm:1207 standalone/drakconnect:991
+#: network/netconnect.pm:1220 standalone/drakconnect:991
#, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "होस्ट का नाम (वैकल्पिक)"
-#: network/netconnect.pm:1207 standalone/drakhosts:197
+#: network/netconnect.pm:1220 standalone/drakhosts:197
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "होस्ट का नाम"
-#: network/netconnect.pm:1209
+#: network/netconnect.pm:1222
#, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "डीएनएस सर्वर-१"
-#: network/netconnect.pm:1210
+#: network/netconnect.pm:1223
#, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "डीएनएस सर्वर-२"
-#: network/netconnect.pm:1211
+#: network/netconnect.pm:1224
#, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "डीएनएस सर्वर-३"
-#: network/netconnect.pm:1212
+#: network/netconnect.pm:1225
#, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "डोमेन जिसमें खोजना है"
-#: network/netconnect.pm:1213
+#: network/netconnect.pm:1226
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
"डिफ़ाल्ट के तौर पर खोज-डोमेन को एक पूर्ण-योग्यवान होस्ट नाम से स्थापित किया जायेगा"
-#: network/netconnect.pm:1214
+#: network/netconnect.pm:1227
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "गेटवे (उदाहरण हेतु %s)"
-#: network/netconnect.pm:1216
+#: network/netconnect.pm:1229
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "गेटवे उपकरण"
-#: network/netconnect.pm:1225
+#: network/netconnect.pm:1238
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "डी०एन०एस० सर्वर के पते का प्रारूप १.२.३.४ की भांति होना चाहिए"
-#: network/netconnect.pm:1230 standalone/drakconnect:685
+#: network/netconnect.pm:1243 standalone/drakconnect:685
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "गेटवे पता का प्रारूप १.२.३.४ की भांति होना चाहिए"
-#: network/netconnect.pm:1243
+#: network/netconnect.pm:1256
#, c-format
msgid ""
"If desired, enter a Zeroconf hostname.\n"
@@ -10781,67 +10780,67 @@ msgid ""
"It is not necessary on most networks."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1247
+#: network/netconnect.pm:1260
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "ज़ीरोकॉन्फ़ होस्ट का नाम"
-#: network/netconnect.pm:1250
+#: network/netconnect.pm:1263
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "ज़ीरोकॉन्फ़ होस्ट के नाम में एक . सम्मलित नहीं होना चाहिए"
-#: network/netconnect.pm:1260
+#: network/netconnect.pm:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to allow users to start the connection?"
msgstr "क्या आप बूट के समय संबंध को आरम्भ करना चाहते है?"
-#: network/netconnect.pm:1273
+#: network/netconnect.pm:1286
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "क्या आप बूट के समय संबंध को आरम्भ करना चाहते है?"
-#: network/netconnect.pm:1289
+#: network/netconnect.pm:1302
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatically at boot"
msgstr "बूट के समय आरम्भ"
-#: network/netconnect.pm:1291
+#: network/netconnect.pm:1304
#, c-format
msgid "By using Net Applet in the system tray"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1293
+#: network/netconnect.pm:1306
#, c-format
msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1302
+#: network/netconnect.pm:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "How do you want to dial this connection?"
msgstr "क्या आप बूट के समय संबंध को आरम्भ करना चाहते है?"
-#: network/netconnect.pm:1315
+#: network/netconnect.pm:1328
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "क्या आप इन्टरनेट से अभी संबंधित होना चाहते है?"
-#: network/netconnect.pm:1323 standalone/drakconnect:1023
+#: network/netconnect.pm:1336 standalone/drakconnect:1023
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "आपके संबंध का परीक्षण किया जा रहा है..."
-#: network/netconnect.pm:1343
+#: network/netconnect.pm:1361
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "तंत्र अब इन्टरनेट के साथ संबधित है ।"
-#: network/netconnect.pm:1344
+#: network/netconnect.pm:1362
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "सुरक्षा कारणों से, इसका अब संबंध-विच्छेद कर दिया जायेगा ।"
-#: network/netconnect.pm:1345
+#: network/netconnect.pm:1363
#, c-format
msgid ""
"The system does not seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -10850,7 +10849,7 @@ msgstr ""
"तंत्र इन्टरनेट के साथ जुड़ा हुआ प्रतीत नहीं होता है । \n"
"अपने इन्टरनेट संबंध को पुनः संरचित करने का प्रयास करें ।"
-#: network/netconnect.pm:1360
+#: network/netconnect.pm:1378
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
@@ -10859,7 +10858,7 @@ msgstr ""
"बधाई हो, नेटवर्क और इन्टरनेट संरचना कार्य समाप्त हो गया है । \n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1363
+#: network/netconnect.pm:1381
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -10868,7 +10867,7 @@ msgstr ""
"जब यह हो जायें, हम संस्तुति करते है कि किसी होस्टनाम-संबधित समस्याओं से बचने के लिए आप अपने "
"एक्स वातावरण को पुनः आरम्भ करें ।"
-#: network/netconnect.pm:1364
+#: network/netconnect.pm:1382
#, c-format
msgid ""
"Problems occurred during configuration.\n"
@@ -10879,28 +10878,28 @@ msgstr ""
"अपने संबंध का नेट_मॉनिटर या एम०सी०सी० के द्वारा परीक्षण करें । यदि आपका संबंध कार्य नहीं "
"कर रहा है, तो सम्भव है कि आप संरचनाकरण को पुनः आरम्भ करना चाहते हो ।"
-#: network/netconnect.pm:1375
+#: network/netconnect.pm:1393
#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "(%s पोर्ट पर पहचाना गया)"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:1377
+#: network/netconnect.pm:1395
#, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "(%s को पहचाना गया)"
-#: network/netconnect.pm:1377
+#: network/netconnect.pm:1395
#, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "(खोजा गया)"
-#: network/netconnect.pm:1378
+#: network/netconnect.pm:1396
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "नेटवर्क संरचना"
-#: network/netconnect.pm:1379
+#: network/netconnect.pm:1397
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -10912,12 +10911,12 @@ msgstr ""
"ठीक पर क्लिक करने से आपकी संरचना को रखा जायेगा, या अपने इन्टरनेट व नेटवर्क संबंध "
"कीपुनःसंरचना करने के लिए निरस्त पर क्लिक करें ।\n"
-#: network/netconnect.pm:1382
+#: network/netconnect.pm:1400
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?"
msgstr "नेटवर्क को पुनः आरम्भ करने की आवश्यकता है । क्या आप इसे पुनः आरम्भ करना चाहते है ?"
-#: network/netconnect.pm:1383
+#: network/netconnect.pm:1401
#, c-format
msgid ""
"A problem occurred while restarting the network: \n"
@@ -10928,7 +10927,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1384
+#: network/netconnect.pm:1402
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -10941,12 +10940,12 @@ msgstr ""
"\n"
"जारी रखने के लिए \"%s\" को दबायें ।"
-#: network/netconnect.pm:1385
+#: network/netconnect.pm:1403
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?"
msgstr "संरचना सम्पूर्ण हो गयी है, क्या आप समायोजनाओं को लगाने चाहते है ?"
-#: network/netconnect.pm:1386
+#: network/netconnect.pm:1404
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -10957,12 +10956,12 @@ msgstr ""
"उस एक का चयन करें जिसे आप उपयोग करना चाहते है ।\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1387
+#: network/netconnect.pm:1405
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "इन्टरनेट संबंध"
-#: network/netconnect.pm:1404
+#: network/netconnect.pm:1422
#, c-format
msgid ""
"An unexpected error has happened:\n"
@@ -10971,27 +10970,34 @@ msgstr ""
"एक अकस्मात त्रुटि उत्पन्न हो चुकी है:\n"
"%s"
-#: network/network.pm:409 network/network.pm:410
+#: network/network.pm:408
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "प्रोक्सियों की संरचना"
-#: network/network.pm:411
+#: network/network.pm:409
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can set up your proxies configuration (eg: http://"
+"my_caching_server:8080"
+msgstr ""
+
+#: network/network.pm:410
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "एचटीटीपी प्रोक्सी"
-#: network/network.pm:412
+#: network/network.pm:411
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "एफ़टीपी प्रोक्सी"
-#: network/network.pm:415
+#: network/network.pm:414
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "प्रोक्सी को http:// होना चाहिए..."
-#: network/network.pm:416
+#: network/network.pm:415
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "यूआरएल को 'ftp:' या 'http' से आरम्भ होना चाहिए:"
@@ -11249,9 +11255,9 @@ msgstr "अन्य कम्प्यूटरों पर संरचित
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr " \"%s\" कप्स सर्वर पर"
-#: printer/cups.pm:119 printer/printerdrake.pm:5064
-#: printer/printerdrake.pm:5074 printer/printerdrake.pm:5233
-#: printer/printerdrake.pm:5244 printer/printerdrake.pm:5458
+#: printer/cups.pm:119 printer/printerdrake.pm:4887
+#: printer/printerdrake.pm:4897 printer/printerdrake.pm:5056
+#: printer/printerdrake.pm:5067 printer/printerdrake.pm:5281
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (डिफ़ाल्ट)"
@@ -11301,82 +11307,77 @@ msgstr "कप्स - सार्वलौकिक यूनिक्स म
msgid "Remote CUPS"
msgstr "सुदूर कप्स सर्वर"
-#: printer/detect.pm:168 printer/detect.pm:252 printer/detect.pm:487
-#: printer/detect.pm:560
+#: printer/detect.pm:168 printer/detect.pm:263 printer/detect.pm:498
+#: printer/detect.pm:571 printer/main.pm:330 printer/main.pm:690
+#: printer/main.pm:1808 printer/printerdrake.pm:960
+#: printer/printerdrake.pm:1120 printer/printerdrake.pm:2447
+#: printer/printerdrake.pm:3981
#, c-format
-msgid "Unknown Model"
+msgid "Unknown model"
msgstr "अज्ञात मॉडल"
-#: printer/main.pm:27
+#: printer/main.pm:24
#, c-format
msgid "Local printer"
msgstr "स्थानीय प्रिंटर"
-#: printer/main.pm:28
+#: printer/main.pm:25
#, c-format
msgid "Remote printer"
msgstr "सुदूर प्रिंटर"
-#: printer/main.pm:29
+#: printer/main.pm:26
#, c-format
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "सुदूर कप्स सर्वर पर प्रिंटर"
-#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1373
-#: printer/printerdrake.pm:1920
+#: printer/main.pm:27 printer/printerdrake.pm:1360
+#: printer/printerdrake.pm:1899
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "सुदूर एल०पी०डी० सर्वर पर प्रिंटर"
-#: printer/main.pm:31
+#: printer/main.pm:28
#, c-format
msgid "Network printer (TCP/Socket)"
msgstr "नेटवर्क प्रिंटर (टीसीपी/साकेट)"
-#: printer/main.pm:32
+#: printer/main.pm:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer on SMB/Windows server"
msgstr "एस०एम०बी०/विण्डो ९५/९८/एन०टी० सर्वर पर प्रिंटर"
-#: printer/main.pm:33
+#: printer/main.pm:30
#, c-format
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "नेटवेयर सर्वर पर प्रिंटर"
-#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1924
+#: printer/main.pm:31 printer/printerdrake.pm:1903
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "एक प्रिंटर उपकरण यू०आर०आई० को बतायें"
-#: printer/main.pm:35
+#: printer/main.pm:32
#, c-format
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "एक कॉमाड में कार्य को पीछे से लगायें"
-#: printer/main.pm:46
+#: printer/main.pm:43
#, c-format
msgid "recommended"
msgstr "संस्तुति की जाती है"
-#: printer/main.pm:330 printer/main.pm:690 printer/main.pm:1808
-#: printer/main.pm:2981 printer/main.pm:2990 printer/printerdrake.pm:973
-#: printer/printerdrake.pm:1133 printer/printerdrake.pm:2408
-#: printer/printerdrake.pm:5495
-#, c-format
-msgid "Unknown model"
-msgstr "अज्ञात मॉडल"
-
#: printer/main.pm:355 standalone/printerdrake:199
#, c-format
msgid "Configured on this machine"
msgstr "इस कम्प्य़ूटर पर संरचित"
-#: printer/main.pm:361 printer/printerdrake.pm:1463
+#: printer/main.pm:361 printer/printerdrake.pm:1445
#, c-format
msgid " on parallel port #%s"
msgstr " सामान्तर पोर्ट #%s पर"
-#: printer/main.pm:364 printer/printerdrake.pm:1466
+#: printer/main.pm:364 printer/printerdrake.pm:1448
#, c-format
msgid ", USB printer #%s"
msgstr ", यू०एस०बी० प्रिंटर #%s"
@@ -11466,8 +11467,8 @@ msgstr ", %s निर्देश का उपयोग किया जा
msgid "Parallel port #%s"
msgstr "समान्तर पोर्ट #%s"
-#: printer/main.pm:432 printer/printerdrake.pm:1484
-#: printer/printerdrake.pm:1511 printer/printerdrake.pm:1529
+#: printer/main.pm:432 printer/printerdrake.pm:1466
+#: printer/printerdrake.pm:1493 printer/printerdrake.pm:1508
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
msgstr "यू०एस०बी० प्रिंटर #%s"
@@ -11557,8 +11558,8 @@ msgstr "%s निर्देश को उपयोग किया जात
msgid "URI: %s"
msgstr "यूआरआई: %s"
-#: printer/main.pm:687 printer/printerdrake.pm:1060
-#: printer/printerdrake.pm:3232
+#: printer/main.pm:687 printer/printerdrake.pm:1047
+#: printer/printerdrake.pm:3119
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "रॉ प्रिंटर (कोई चालक नहीं)"
@@ -11741,7 +11742,7 @@ msgstr ""
"आपको इन विषयों का ध्यान रखना पड़ेगा।"
#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506
-#: printer/printerdrake.pm:4697
+#: printer/printerdrake.pm:4520
#, c-format
msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon"
msgstr ""
@@ -11880,7 +11881,7 @@ msgstr "सर्वर आईपी विलुप्त है !"
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "बतायी गयी आईपी ठीक नहीं है ।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:2154
+#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:2133
#, c-format
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "पोर्ट संख्या को एक पूर्णाक होना चाहिये !"
@@ -11890,7 +11891,7 @@ msgstr "पोर्ट संख्या को एक पूर्णाक
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "यह सर्वर पहिले से ही सूची में है, इसे पुनः जोड़ा नहीं जा सकता है । \n"
-#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:2181
+#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:2160
#: standalone/drakups:251 standalone/harddrake2:52
#, c-format
msgid "Port"
@@ -11903,8 +11904,8 @@ msgstr "पोर्ट"
msgid "On, Name or IP of remote server:"
msgstr "सुदूर एल०पी०डी० सर्वर पर प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4706
-#: printer/printerdrake.pm:4772
+#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4529
+#: printer/printerdrake.pm:4595
#, fuzzy, c-format
msgid "CUPS server name or IP address missing."
msgstr "होस्ट/नेटवर्क आईपी पते विलुप्त है ।"
@@ -11912,33 +11913,31 @@ msgstr "होस्ट/नेटवर्क आईपी पते विल
#: printer/printerdrake.pm:566 printer/printerdrake.pm:586
#: printer/printerdrake.pm:811 printer/printerdrake.pm:880
#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:927
-#: printer/printerdrake.pm:1036 printer/printerdrake.pm:1078
-#: printer/printerdrake.pm:1088 printer/printerdrake.pm:1123
-#: printer/printerdrake.pm:2241 printer/printerdrake.pm:2456
-#: printer/printerdrake.pm:2488 printer/printerdrake.pm:2550
-#: printer/printerdrake.pm:2602 printer/printerdrake.pm:2619
-#: printer/printerdrake.pm:2663 printer/printerdrake.pm:2703
-#: printer/printerdrake.pm:2753 printer/printerdrake.pm:2790
-#: printer/printerdrake.pm:2801 printer/printerdrake.pm:3074
-#: printer/printerdrake.pm:3079 printer/printerdrake.pm:3227
-#: printer/printerdrake.pm:3338 printer/printerdrake.pm:3951
-#: printer/printerdrake.pm:4018 printer/printerdrake.pm:4067
-#: printer/printerdrake.pm:4070 printer/printerdrake.pm:4202
-#: printer/printerdrake.pm:4303 printer/printerdrake.pm:4375
-#: printer/printerdrake.pm:4396 printer/printerdrake.pm:4406
-#: printer/printerdrake.pm:4497 printer/printerdrake.pm:4592
-#: printer/printerdrake.pm:4598 printer/printerdrake.pm:4626
-#: printer/printerdrake.pm:4733 printer/printerdrake.pm:4842
-#: printer/printerdrake.pm:4862 printer/printerdrake.pm:4871
-#: printer/printerdrake.pm:4886 printer/printerdrake.pm:5087
-#: printer/printerdrake.pm:5564 printer/printerdrake.pm:5647
+#: printer/printerdrake.pm:1023 printer/printerdrake.pm:1065
+#: printer/printerdrake.pm:1075 printer/printerdrake.pm:1110
+#: printer/printerdrake.pm:2220 printer/printerdrake.pm:2489
+#: printer/printerdrake.pm:2523 printer/printerdrake.pm:2598
+#: printer/printerdrake.pm:2640 printer/printerdrake.pm:2677
+#: printer/printerdrake.pm:2688 printer/printerdrake.pm:2961
+#: printer/printerdrake.pm:2966 printer/printerdrake.pm:3114
+#: printer/printerdrake.pm:3225 printer/printerdrake.pm:3839
+#: printer/printerdrake.pm:3906 printer/printerdrake.pm:3955
+#: printer/printerdrake.pm:3958 printer/printerdrake.pm:4068
+#: printer/printerdrake.pm:4126 printer/printerdrake.pm:4198
+#: printer/printerdrake.pm:4219 printer/printerdrake.pm:4229
+#: printer/printerdrake.pm:4320 printer/printerdrake.pm:4415
+#: printer/printerdrake.pm:4421 printer/printerdrake.pm:4449
+#: printer/printerdrake.pm:4556 printer/printerdrake.pm:4665
+#: printer/printerdrake.pm:4685 printer/printerdrake.pm:4694
+#: printer/printerdrake.pm:4709 printer/printerdrake.pm:4910
+#: printer/printerdrake.pm:5385 printer/printerdrake.pm:5468
#: standalone/printerdrake:75 standalone/printerdrake:590
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "प्रिंटरड्रैक"
-#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4304
-#: printer/printerdrake.pm:4843
+#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4127
+#: printer/printerdrake.pm:4666
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "प्रिंटर सूचनाओं को पढ़ा जा रहा है..."
@@ -12066,7 +12065,7 @@ msgstr ""
"सुदूर कप्स सर्वरों पर स्थित प्रिंटरों को यहाँ संरचित करने की आवश्यकता नहीं है; ये प्रिंटर स्वतः "
"ही पहचाने जायेगें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:5089
+#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:4912
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12232,22 +12231,22 @@ msgstr ""
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "नये प्रिंटरों को खोजा जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:989
+#: printer/printerdrake.pm:976
#, c-format
msgid "Do not setup printer automatically again"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:996
+#: printer/printerdrake.pm:983
#, fuzzy, c-format
msgid "New printers found"
msgstr "कोई प्रिंटर नहीं मिला !"
-#: printer/printerdrake.pm:997
+#: printer/printerdrake.pm:984
#, fuzzy, c-format
msgid "New printer found"
msgstr "कोई प्रिंटर नहीं मिला !"
-#: printer/printerdrake.pm:999
+#: printer/printerdrake.pm:986
#, c-format
msgid ""
"The following new printers were found and Printerdrake can automatically set "
@@ -12255,7 +12254,7 @@ msgid ""
"ones which should be skipped, or click \"Cancel\" to set up none of them.\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1000
+#: printer/printerdrake.pm:987
#, c-format
msgid ""
"The following new printer was found and printerdrake can automatically set "
@@ -12263,44 +12262,44 @@ msgid ""
"\"Cancel\".\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1001
+#: printer/printerdrake.pm:988
#, c-format
msgid ""
"Note that for certain printer models additional packages need to be "
"installed. So keep your installation media handy.\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1037 printer/printerdrake.pm:1079
+#: printer/printerdrake.pm:1024 printer/printerdrake.pm:1066
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring printer on %s..."
msgstr "\"%s\" प्रिंटर को संरचित किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:1062
+#: printer/printerdrake.pm:1049
#, c-format
msgid "("
msgstr "("
-#: printer/printerdrake.pm:1063
+#: printer/printerdrake.pm:1050
#, c-format
msgid " on "
msgstr " पर "
-#: printer/printerdrake.pm:1064 standalone/scannerdrake:137
+#: printer/printerdrake.pm:1051 standalone/scannerdrake:137
#, c-format
msgid ")"
msgstr ")"
-#: printer/printerdrake.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3239
+#: printer/printerdrake.pm:1056 printer/printerdrake.pm:3126
#, c-format
msgid "Printer model selection"
msgstr "प्रिंटर मॉडल का चयन"
-#: printer/printerdrake.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3240
+#: printer/printerdrake.pm:1057 printer/printerdrake.pm:3127
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "आपके पास कौन सा प्रिंटर मॉडल है?"
-#: printer/printerdrake.pm:1071
+#: printer/printerdrake.pm:1058
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12313,7 +12312,7 @@ msgstr ""
"प्रिंटरड्रैक आपके प्रिंटर %s के मॉडल का निर्धारण नहीं कर सका । कृपयासूची में से एक उपयुक्त "
"मॉडल का चयन करें । "
-#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:3245
+#: printer/printerdrake.pm:1061 printer/printerdrake.pm:3132
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
@@ -12322,31 +12321,31 @@ msgstr ""
"यदि आपका प्रिंटर सूचीबद्ध नहीं है, एक समवर्तक (प्रिंटर मैनूअल को देखें) या एक समान प्रिंटर "
"का चयन करें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:4863
+#: printer/printerdrake.pm:1076 printer/printerdrake.pm:4686
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" प्रिंटर को संरचित किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:1124
+#: printer/printerdrake.pm:1111
#, c-format
msgid ""
"Now you have turned off automatic printer setup.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1125
+#: printer/printerdrake.pm:1112
#, c-format
msgid ""
"You can turn it back on again by choosing \"%s\" -> \"%s\" in Printerdrake's "
"main menu. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1125 printer/printerdrake.pm:5139
+#: printer/printerdrake.pm:1112 printer/printerdrake.pm:4962
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Auto Administration"
msgstr "सुदूर प्रबंधन"
-#: printer/printerdrake.pm:1126
+#: printer/printerdrake.pm:1113
#, c-format
msgid ""
"There you can also choose in which situation automatic printer setup is done "
@@ -12354,15 +12353,15 @@ msgid ""
"USB printer)."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:1274 printer/printerdrake.pm:1286
-#: printer/printerdrake.pm:1393 printer/printerdrake.pm:2422
-#: printer/printerdrake.pm:2437 printer/printerdrake.pm:2509
-#: printer/printerdrake.pm:5106 printer/printerdrake.pm:5293
+#: printer/printerdrake.pm:1261 printer/printerdrake.pm:1273
+#: printer/printerdrake.pm:1380 printer/printerdrake.pm:2401
+#: printer/printerdrake.pm:2459 printer/printerdrake.pm:2543
+#: printer/printerdrake.pm:4929 printer/printerdrake.pm:5116
#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "एक नवीन प्रिंटर को जोड़ें"
-#: printer/printerdrake.pm:1275
+#: printer/printerdrake.pm:1262
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12384,7 +12383,7 @@ msgstr ""
"यह प्रिंटर को स्थापित करने के लिए आवश्यक सभी सूचनाओं को आपसे पूछता हैऔर आपको उपलब्ध सभी "
"प्रिंटर चालको, चालक के विकल्पों और प्रिंटर सबंध प्रकारो तक पहुँच प्रदान करता है।"
-#: printer/printerdrake.pm:1288
+#: printer/printerdrake.pm:1275
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12422,7 +12421,7 @@ msgstr ""
" \"अगला\" पर क्लिक करें जब आप तैयार हो, और \"निरस्त\" पर यदि आप अभीअपने प्रिंटर "
"(प्रिंटरो) की स्थापना नहीं करना चाहते । "
-#: printer/printerdrake.pm:1297
+#: printer/printerdrake.pm:1284
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12449,7 +12448,7 @@ msgstr ""
" \"अगला\" पर क्लिक करें जब आप तैयार हो, और \"निरस्त\" पर यदि आप अभीअपने प्रिंटर "
"(प्रिंटरो) की स्थापना नहीं करना चाहते । "
-#: printer/printerdrake.pm:1305
+#: printer/printerdrake.pm:1292
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12486,7 +12485,7 @@ msgstr ""
" \"अगला\" पर क्लिक करें जब आप तैयार हो, और \"निरस्त\" पर यदि आप अभीअपने प्रिंटर "
"(प्रिंटरो) की स्थापना नहीं करना चाहते । "
-#: printer/printerdrake.pm:1314
+#: printer/printerdrake.pm:1301
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12513,29 +12512,29 @@ msgstr ""
" \"अगला\" पर क्लिक करें जब आप तैयार हो, और \"निरस्त\" पर यदि आप अभीअपने प्रिंटर "
"(प्रिंटरो) की स्थापना नहीं करना चाहते । "
-#: printer/printerdrake.pm:1365
+#: printer/printerdrake.pm:1352
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "स्वतः-खोजी प्रिंटरों को इस कम्प्यूटर के साथ जोड़ा गया है"
-#: printer/printerdrake.pm:1368
+#: printer/printerdrake.pm:1355
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr "स्थानीय नेटवर्क के सीधे जुड़े हुए प्रिंटरों की स्वतः-खोज"
-#: printer/printerdrake.pm:1371
+#: printer/printerdrake.pm:1358
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
"स्वतः-खोजी प्रिंटर उन कम्प्यूटरों से जुड़े हुए है जिन पर माइक्रोसॉफ़्ट विण्डो संचालन-तंत्र चल "
"रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:1374
+#: printer/printerdrake.pm:1361
#, fuzzy, c-format
msgid "No auto-detection"
msgstr "स्वतःखोज"
-#: printer/printerdrake.pm:1394
+#: printer/printerdrake.pm:1381
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12558,71 +12557,70 @@ msgstr ""
"विकल्पसमायोजनाओं (पेपर इनपुट ट्रे, प्रिंटआउट गुणवत्ता, ...) को बदलना चाहते है, तो %s "
"नियंत्रण केन्द्र के \"हार्डवेयर\" अनुभाग में \"प्रिंटर\" विकल्प का चयन करें।"
-#: printer/printerdrake.pm:1430 printer/printerdrake.pm:1662
-#: printer/printerdrake.pm:1725 printer/printerdrake.pm:1817
-#: printer/printerdrake.pm:1955 printer/printerdrake.pm:2031
-#: printer/printerdrake.pm:2198 printer/printerdrake.pm:2291
-#: printer/printerdrake.pm:2300 printer/printerdrake.pm:2309
-#: printer/printerdrake.pm:2320 printer/printerdrake.pm:2462
-#: printer/printerdrake.pm:2562 printer/printerdrake.pm:2608
-#: printer/printerdrake.pm:2675 printer/printerdrake.pm:2710
+#: printer/printerdrake.pm:1417 printer/printerdrake.pm:1641
+#: printer/printerdrake.pm:1704 printer/printerdrake.pm:1796
+#: printer/printerdrake.pm:1934 printer/printerdrake.pm:2010
+#: printer/printerdrake.pm:2177 printer/printerdrake.pm:2268
+#: printer/printerdrake.pm:2277 printer/printerdrake.pm:2286
+#: printer/printerdrake.pm:2297 printer/printerdrake.pm:2495
+#: printer/printerdrake.pm:2610
#, c-format
msgid "Could not install the %s packages!"
msgstr "%s पैकेजों का संसाधन नहीं हो सका"
-#: printer/printerdrake.pm:1432
+#: printer/printerdrake.pm:1419
#, c-format
msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
msgstr "विण्डो/एसएमबी सर्वर स्वतः-खोज को छोड़ा जा रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:1438 printer/printerdrake.pm:1585
-#: printer/printerdrake.pm:1823 printer/printerdrake.pm:2085
+#: printer/printerdrake.pm:1425 printer/printerdrake.pm:1564
+#: printer/printerdrake.pm:1802 printer/printerdrake.pm:2064
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "प्रिंटर की स्वतः-खोज"
-#: printer/printerdrake.pm:1438
+#: printer/printerdrake.pm:1425
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "उपकरणों को पहचाना जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:1469
+#: printer/printerdrake.pm:1451
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ", नेटवर्क प्रिंटर \"%s\", पोर्ट %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1472
+#: printer/printerdrake.pm:1454
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ", \"%s\" प्रिंटर \"%s\" एस०एम०बी०/विण्डो सर्वर पर"
-#: printer/printerdrake.pm:1476
+#: printer/printerdrake.pm:1458
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "%s को खोजा गया"
-#: printer/printerdrake.pm:1481 printer/printerdrake.pm:1508
-#: printer/printerdrake.pm:1526
+#: printer/printerdrake.pm:1463 printer/printerdrake.pm:1490
+#: printer/printerdrake.pm:1505
#, c-format
msgid "Printer on parallel port #%s"
msgstr "#%s समान्तर पोर्ट पर प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:1487
+#: printer/printerdrake.pm:1469
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "नेटवर्क प्रिंटर \"%s\", पोर्ट %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1490
+#: printer/printerdrake.pm:1472
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "प्रिंटर \"%s\" एसएमबी/विण्डो सर्वर \"%s\" पर"
-#: printer/printerdrake.pm:1571
+#: printer/printerdrake.pm:1550
#, c-format
msgid "Local Printer"
msgstr "स्थानीय प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:1572
+#: printer/printerdrake.pm:1551
#, c-format
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
@@ -12635,32 +12633,32 @@ msgstr ""
"LPT2:, ..., के समकक्ष है, पहिला यूएसबी प्रिंटर: /dev/usb/lp0, दूसरा यूएसबीप्रिंटर: /"
"dev/usb/lp1, ...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1576
+#: printer/printerdrake.pm:1555
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "आप एक उपकरण या संचिका का नाम बतायें !"
-#: printer/printerdrake.pm:1586
+#: printer/printerdrake.pm:1565
#, c-format
msgid "No printer found!"
msgstr "कोई प्रिंटर नहीं मिला !"
-#: printer/printerdrake.pm:1594
+#: printer/printerdrake.pm:1573
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "स्थानीय प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:1595
+#: printer/printerdrake.pm:1574
#, c-format
msgid "Available printers"
msgstr "सभी उपलब्ध प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:1599 printer/printerdrake.pm:1608
+#: printer/printerdrake.pm:1578 printer/printerdrake.pm:1587
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "निम्नलिखित प्रिंटर को स्वतः ही खोजा गया है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1601
+#: printer/printerdrake.pm:1580
#, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
@@ -12669,18 +12667,18 @@ msgstr ""
"यदि जिसे आप संरचित करना चाहते है यह नहीं है, तो इनपुट लाईन में एक उपकरण का नाम/संचिका "
"का नाम बतायें"
-#: printer/printerdrake.pm:1602
+#: printer/printerdrake.pm:1581
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr "यथाक्रम से, आप एक उपकरण नाम/संचिका नाम को इनपुट लाइन में निर्दिष्ट कर सकते है"
-#: printer/printerdrake.pm:1603 printer/printerdrake.pm:1612
+#: printer/printerdrake.pm:1582 printer/printerdrake.pm:1591
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr "यह एक सभी स्वतः-खोजी प्रिंटरों की सूची है । "
-#: printer/printerdrake.pm:1605
+#: printer/printerdrake.pm:1584
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
@@ -12689,7 +12687,7 @@ msgstr ""
"कृपया प्रिंटर का चयन करें जिसको आप स्थापित करना चाहते है या इनपुट लाइन में एक उपकरण नाम/"
"संचिका नाम को बतायें"
-#: printer/printerdrake.pm:1606
+#: printer/printerdrake.pm:1585
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
@@ -12698,7 +12696,7 @@ msgstr ""
"कृपया एक प्रिंटर का चयन करें जिस पर प्रिंट कार्यों को भेजा जाना चहिए या इन्पुट लाइन में एक "
"उपकरण का नाम/संचिका का नाम बतायें"
-#: printer/printerdrake.pm:1610
+#: printer/printerdrake.pm:1589
#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
@@ -12709,12 +12707,12 @@ msgstr ""
"पहचान नहीं किय गया है या यदि आप अपनी इच्छानुसार प्रिंटर संरचना करना पसन्द करते है, तो "
"\"मैनुअल संरचना\" को शुरू कर सकते है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1611
+#: printer/printerdrake.pm:1590
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr "वर्तमान में, कोई वैकल्पिक सम्भावना उपलब्ध नहीं है"
-#: printer/printerdrake.pm:1614
+#: printer/printerdrake.pm:1593
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
@@ -12727,12 +12725,12 @@ msgstr ""
"था या यदि आप एक ऐच्छिक प्रिंटर संरचना को अधिक पसन्द करते है, तो \"मैनूअल संरचना\" "
"विकल्प को शुरू करें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1615
+#: printer/printerdrake.pm:1594
#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
msgstr "कृपया उस प्रिंटर को चयन करें जिस पर मुद्रण कार्यों को जाना चाहिये ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1617
+#: printer/printerdrake.pm:1596
#, c-format
msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
@@ -12741,12 +12739,12 @@ msgstr ""
"कृपया एक प्रिंटर पोर्ट का चयन करें जिससे आपका प्रिंटर जुड़ा हुआ है या इन्पुट लाइन में एक "
"उपकरण का नाम/संचिका का नाम बतायें"
-#: printer/printerdrake.pm:1618
+#: printer/printerdrake.pm:1597
#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr "कृपया पोर्ट का चयन करें जिसमें आपका प्रिंटर संबंधित है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1620
+#: printer/printerdrake.pm:1599
#, c-format
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
@@ -12755,26 +12753,26 @@ msgstr ""
" (सामान्तर पोर्ट: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., बराबर है LPT1:, LPT2:, ..., के प्रथम "
"यूएसबी प्रिंटर: /dev/usb/lp0, द्वितीय यूएसबी प्रिंटर: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1624
+#: printer/printerdrake.pm:1603
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "एक प्रिंटर/उपकरण का चयन/बताना चाहिए !"
-#: printer/printerdrake.pm:1664 printer/printerdrake.pm:1727
-#: printer/printerdrake.pm:1819 printer/printerdrake.pm:1957
-#: printer/printerdrake.pm:2033 printer/printerdrake.pm:2200
-#: printer/printerdrake.pm:2293 printer/printerdrake.pm:2302
-#: printer/printerdrake.pm:2311 printer/printerdrake.pm:2322
+#: printer/printerdrake.pm:1643 printer/printerdrake.pm:1706
+#: printer/printerdrake.pm:1798 printer/printerdrake.pm:1936
+#: printer/printerdrake.pm:2012 printer/printerdrake.pm:2179
+#: printer/printerdrake.pm:2270 printer/printerdrake.pm:2279
+#: printer/printerdrake.pm:2288 printer/printerdrake.pm:2299
#, c-format
msgid "Aborting"
msgstr "निष्फ़ल हो रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:1700
+#: printer/printerdrake.pm:1679
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "सुदूर एलपीडी प्रिंटर विकल्प"
-#: printer/printerdrake.pm:1701
+#: printer/printerdrake.pm:1680
#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
@@ -12783,66 +12781,66 @@ msgstr ""
"एक सुदूर एल०पी०डी० प्रिंटर का उपयोग करने के लिए, आपको प्रिंटर सर्वर का होस्ट नाम और उस "
"सर्वर पर प्रिंटर का नाम बताना होगा ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1702
+#: printer/printerdrake.pm:1681
#, c-format
msgid "Remote host name"
msgstr "सुदूर होस्ट का नाम"
-#: printer/printerdrake.pm:1703
+#: printer/printerdrake.pm:1682
#, c-format
msgid "Remote printer name"
msgstr "सुदूर प्रिंटर का नाम"
-#: printer/printerdrake.pm:1706
+#: printer/printerdrake.pm:1685
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "सुदूर होस्ट का नाम विलुप्त है !"
-#: printer/printerdrake.pm:1710
+#: printer/printerdrake.pm:1689
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "सुदूर प्रिंटर का नाम अज्ञात है !"
-#: printer/printerdrake.pm:1740 printer/printerdrake.pm:2216
-#: printer/printerdrake.pm:2341 standalone/drakTermServ:447
+#: printer/printerdrake.pm:1719 printer/printerdrake.pm:2195
+#: printer/printerdrake.pm:2318 standalone/drakTermServ:447
#: standalone/drakTermServ:769 standalone/drakTermServ:785
-#: standalone/drakTermServ:1590 standalone/drakTermServ:1599
-#: standalone/drakTermServ:1611 standalone/drakbackup:499
-#: standalone/drakbackup:605 standalone/drakbackup:640
-#: standalone/drakbackup:741 standalone/draknfs:203
-#: standalone/draksambashare:623 standalone/draksambashare:790
+#: standalone/drakTermServ:1591 standalone/drakTermServ:1600
+#: standalone/drakTermServ:1614 standalone/drakbackup:512
+#: standalone/drakbackup:618 standalone/drakbackup:653
+#: standalone/drakbackup:754 standalone/draknfs:203
+#: standalone/draksambashare:629 standalone/draksambashare:796
#: standalone/harddrake2:256
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "सूचना"
-#: printer/printerdrake.pm:1740 printer/printerdrake.pm:2216
-#: printer/printerdrake.pm:2341
+#: printer/printerdrake.pm:1719 printer/printerdrake.pm:2195
+#: printer/printerdrake.pm:2318
#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "मॉडल को खोजा गया: %s %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1823 printer/printerdrake.pm:2085
+#: printer/printerdrake.pm:1802 printer/printerdrake.pm:2064
#, c-format
msgid "Scanning network..."
msgstr "नेटवर्क को स्कैन किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:1835 printer/printerdrake.pm:1856
+#: printer/printerdrake.pm:1814 printer/printerdrake.pm:1835
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", प्रिंटर \"%s\" सर्वर पर \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1838 printer/printerdrake.pm:1859
+#: printer/printerdrake.pm:1817 printer/printerdrake.pm:1838
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "प्रिंटर \"%s\" सर्वर पर \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1880
+#: printer/printerdrake.pm:1859
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "एसएमबी (विण्डो ९एक्स/एनटी) प्रिंटर के विकल्प"
-#: printer/printerdrake.pm:1881
+#: printer/printerdrake.pm:1860
#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
@@ -12855,7 +12853,7 @@ msgstr ""
"प्रिंटर का साझा-नाम जिस तक आप पहुँच प्राप्त करना चाहते है तथा किसी प्रयोज्य उपयोगकर्ता "
"का नाम,कूटशब्द, व कार्य-समूह सूचना को बताने की आवश्यकता है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1882
+#: printer/printerdrake.pm:1861
#, c-format
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
@@ -12864,47 +12862,47 @@ msgstr ""
" यदि इच्छित प्रिंटर को स्वतः-खोजा चुका है, तो आसानी से इसे सूची में से चयन करेंऔर फ़िर यदि "
"आवश्यकता हो तो उपयोगकर्ता का नाम, कूटशब्द, और/या समूह बतायें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:1884
+#: printer/printerdrake.pm:1863
#, c-format
msgid "SMB server host"
msgstr "एस०एम०बी० सर्वर होस्ट"
-#: printer/printerdrake.pm:1885
+#: printer/printerdrake.pm:1864
#, c-format
msgid "SMB server IP"
msgstr "एस०एम०बी० सर्वर आई०पी०"
-#: printer/printerdrake.pm:1886 standalone/draksambashare:61
+#: printer/printerdrake.pm:1865 standalone/draksambashare:67
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "सहभाजिता का नाम"
-#: printer/printerdrake.pm:1889
+#: printer/printerdrake.pm:1868
#, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "कार्यसमूह"
-#: printer/printerdrake.pm:1891
+#: printer/printerdrake.pm:1870
#, c-format
msgid "Auto-detected"
msgstr "स्वतः-खोजा गया"
-#: printer/printerdrake.pm:1901
+#: printer/printerdrake.pm:1880
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "या तो सर्वर का नाम या सर्वर के आईपी को अवश्य बताना चाहिए !"
-#: printer/printerdrake.pm:1905
+#: printer/printerdrake.pm:1884
#, c-format
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "सॉबा सहभाजिता नाम विलुप्त है !"
-#: printer/printerdrake.pm:1911
+#: printer/printerdrake.pm:1890
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "सुरक्षा चेतावनी !"
-#: printer/printerdrake.pm:1912
+#: printer/printerdrake.pm:1891
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -12945,7 +12943,7 @@ msgstr ""
"और फ़िर प्रिंटरड्रैक में \"%s\" संबंध प्रकार के साथ इस मशीन से मुद्रण की स्थापना करें ।\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1922
+#: printer/printerdrake.pm:1901
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -12957,7 +12955,7 @@ msgstr ""
"करें और प्रिंटरड्रैक में \"%s\" संबंध प्रकार के साथ इस कम्प्यूटर से प्रिंटिग को स्थापित करें ।\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1925
+#: printer/printerdrake.pm:1904
#, c-format
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
@@ -12970,12 +12968,12 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या आप इस प्रिंटर की स्थापना को जारी रखना चाहते है जैसा का इस समय आप कर रहे है?"
-#: printer/printerdrake.pm:2004
+#: printer/printerdrake.pm:1983
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "नेटवेयर प्रिंटर के विकल्प"
-#: printer/printerdrake.pm:2005
+#: printer/printerdrake.pm:1984
#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
@@ -12987,42 +12985,42 @@ msgstr ""
"आईपी होस्टनाम से भिन्न हो सकता है!)साथ-साथ उस प्रिंटर की प्रिंट कतार का नाम जिस तक "
"आप पहुँच चाहते है औरकिसी प्रयोज्य उपयोगकर्ता का नाम व कूटशब्द को बताने की आवश्यकता है।"
-#: printer/printerdrake.pm:2006
+#: printer/printerdrake.pm:1985
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "प्रिंटर सर्वर"
-#: printer/printerdrake.pm:2007
+#: printer/printerdrake.pm:1986
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
msgstr "प्रिंट कतार नाम"
-#: printer/printerdrake.pm:2012
+#: printer/printerdrake.pm:1991
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "एनसीपी सर्वर का नाम विलुप्त है !"
-#: printer/printerdrake.pm:2016
+#: printer/printerdrake.pm:1995
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "एनसीपी कतार नाम विलुप्त है !"
-#: printer/printerdrake.pm:2097 printer/printerdrake.pm:2118
+#: printer/printerdrake.pm:2076 printer/printerdrake.pm:2097
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", होस्ट \"%s\", पोर्ट %s"
-#: printer/printerdrake.pm:2100 printer/printerdrake.pm:2121
+#: printer/printerdrake.pm:2079 printer/printerdrake.pm:2100
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr "होस्ट \"%s\", पोर्ट %s"
-#: printer/printerdrake.pm:2143
+#: printer/printerdrake.pm:2122
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "टीसीपी/साकेट प्रिंटर विकल्प"
-#: printer/printerdrake.pm:2145
+#: printer/printerdrake.pm:2124
#, c-format
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
@@ -13031,7 +13029,7 @@ msgstr ""
"किसी एक स्वतः-खोजी प्रिंटरों को सूची में से चयन करें या होस्ट का नाम या आईपी और वैकल्पिक "
"पोर्ट संख्या (डिफ़ाल्ट ९१०० है) को इनपुट प्रविष्टियों में भरें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:2146
+#: printer/printerdrake.pm:2125
#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
@@ -13044,27 +13042,27 @@ msgstr ""
"जेटडाइरेक्ट सर्वरों पर समान्यताः पोर्ट संख्या ९१०० होता है, अन्य सर्वरों पर यह भिन्न हो "
"सकता है । अपने हार्डवेयर के मैनुयल को पढ़ें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:2150
+#: printer/printerdrake.pm:2129
#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "प्रिंटर होस्ट का नाम या आईपी विलुप्त है !"
-#: printer/printerdrake.pm:2179
+#: printer/printerdrake.pm:2158
#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "प्रिंटर होस्ट का नाम या आईपी"
-#: printer/printerdrake.pm:2242
+#: printer/printerdrake.pm:2221
#, c-format
msgid "Refreshing Device URI list..."
msgstr "यूआरआई उपकरण सूची को ताज़ा किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:2245 printer/printerdrake.pm:2247
+#: printer/printerdrake.pm:2224 printer/printerdrake.pm:2226
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
msgstr "यू०आर०आई० प्रिंटर उपकरण"
-#: printer/printerdrake.pm:2246
+#: printer/printerdrake.pm:2225
#, c-format
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
@@ -13075,17 +13073,17 @@ msgstr ""
"फ़ूमेटिक विनिर्देशों का पालन करना चाहिए । ध्यान दें कि स्पूलरों द्वारा सभी प्रकार केयूआरआई "
"प्रकारों को समर्थन नहीं प्राप्त है । "
-#: printer/printerdrake.pm:2272
+#: printer/printerdrake.pm:2249
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "एक वैध यू०आर०आई० को बताना आवश्यक है !"
-#: printer/printerdrake.pm:2377
+#: printer/printerdrake.pm:2354
#, c-format
msgid "Pipe into command"
msgstr "निर्देश में से पाइप"
-#: printer/printerdrake.pm:2378
+#: printer/printerdrake.pm:2355
#, c-format
msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
@@ -13094,169 +13092,217 @@ msgstr ""
"यहाँ आप किसी स्वच्छन्द निर्देश पंक्ति को बता सकते है जिसमें कि एक प्रिंटर पर सीधे भेजने के "
"बजाय कार्य को पाइप किया जाना चाहिए ।"
-#: printer/printerdrake.pm:2379
+#: printer/printerdrake.pm:2356
#, c-format
msgid "Command line"
msgstr "कॉमाण्ड लाइन"
-#: printer/printerdrake.pm:2383
+#: printer/printerdrake.pm:2360
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
msgstr "एक निर्देश पंक्ति को अवश्य बताना चाहिए !"
-#: printer/printerdrake.pm:2423
+#: printer/printerdrake.pm:2402
#, c-format
-msgid ""
-"On many HP printers there are special functions available, maintenance (ink "
-"level checking, nozzle cleaning. head alignment, ...) on all not too old "
-"inkjets, scanning on multi-function devices, and memory card access on "
-"printers with card readers. "
+msgid "Your printer %s is currently connected %s."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2425
+#: printer/printerdrake.pm:2404 printer/printerdrake.pm:2411
+#, fuzzy, c-format
+msgid "to a parallel port"
+msgstr " सामान्तर पोर्ट #%s पर"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2405 printer/printerdrake.pm:2412
#, c-format
-msgid ""
-"To access these extra functions on your HP printer, it must be set up with "
-"the appropriate software: "
+msgid "to the USB"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2426
+#: printer/printerdrake.pm:2406 printer/printerdrake.pm:2413
+#, fuzzy, c-format
+msgid "via the network"
+msgstr "नेटवर्क को लाया जा रहा है"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2407
+#, c-format
+msgid "This type of connection is currently not fully supported by HPLIP."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2409
+#, c-format
+msgid "You get full HPLIP support for your device if you connect it "
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2415
#, c-format
msgid ""
-"Either with the newer HPLIP which allows printer maintenance through the "
-"easy-to-use graphical application \"Toolbox\" and four-edge full-bleed on "
-"newer PhotoSmart models "
+"You can now set up your device with HPLIP anyway (works in many cases), "
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2416
+#, c-format
+msgid "set it up without HPLIP (print-only), "
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "or"
+msgstr "घंटा"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2417
+#, c-format
+msgid "cancel the setup (for example to reconnect your device)."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2427
+#: printer/printerdrake.pm:2419
#, c-format
msgid ""
-"or with the older HPOJ which allows only scanner and memory card access, but "
-"could help you in case of failure of HPLIP. "
+"You can always revise your choice by clicking your printer's entry in the "
+"main window, "
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2420
+#, c-format
+msgid "clicking the \"%s\" button, "
+msgstr ""
+
+#. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
+#: printer/printerdrake.pm:2420 standalone/drakperm:124 standalone/drakups:302
+#: standalone/drakups:362 standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:319
+#: standalone/drakvpn:680 standalone/printerdrake:245
+#, c-format
+msgid "Edit"
+msgstr "संपादन"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2421
+#, c-format
+msgid "and choosing \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2421 printer/printerdrake.pm:5312
+#: printer/printerdrake.pm:5372
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "प्रिंटर का संबंध प्रकार"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2423 standalone/logdrake:409
+#, c-format
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "आप क्या करना चाहते है?"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2424 printer/printerdrake.pm:2427
+#, c-format
+msgid "Set up with HPLIP"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2429
+#: printer/printerdrake.pm:2425 printer/printerdrake.pm:2429
#, c-format
-msgid "What is your choice (choose \"None\" for non-HP printers)? "
+msgid "Set up without HPLIP"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2430 printer/printerdrake.pm:2431
-#: printer/printerdrake.pm:2457 printer/printerdrake.pm:2463
-#: printer/printerdrake.pm:2489
+#: printer/printerdrake.pm:2426
#, fuzzy, c-format
-msgid "HPLIP"
-msgstr "पीएलआईपी (_I)"
+msgid "Cancel setup"
+msgstr "निरस्त"
-#: printer/printerdrake.pm:2430 printer/printerdrake.pm:2433
-#: printer/printerdrake.pm:2603 printer/printerdrake.pm:2609
-#: printer/printerdrake.pm:2620
+#: printer/printerdrake.pm:2460
#, c-format
-msgid "HPOJ"
-msgstr "एच०पी०ओ०जे०"
+msgid ""
+"On many HP printers there are special functions available, maintenance (ink "
+"level checking, nozzle cleaning. head alignment, ...) on all not too old "
+"inkjets, scanning on multi-function devices, and memory card access on "
+"printers with card readers. "
+msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2438
+#: printer/printerdrake.pm:2462
#, c-format
msgid ""
-"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
-"LaserJet 1100/1200/1220/3000/3200/3300/4345 with scanner, DeskJet 450, Sony "
-"IJP-V100), an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
+"To access these extra functions on HP printers they must be set up with "
+"HPLIP (HP Linux Imaging and Printing). "
+msgstr ""
+
+#: printer/printerdrake.pm:2464
+#, c-format
+msgid "Do you want to use HPLIP (choose \"No\" for non-HP printers)? "
msgstr ""
-"क्या आपका प्रिंटर एक एचपी या सोनी (ऑफ़िसजेट, पीएससी, लेजरजेट "
-"११००/१२००/१२२०/३०००/३२००/३३००/४३४५ स्कैनरके साथ, डेस्कजेट ४५०, सोनी आईजेपी-वी १००), "
-"एक एचपी फ़ोटोस्मार्ट या एक एचपी लेजरजेट २२००'बहु-कार्यकारी उपकरण है?"
-#: printer/printerdrake.pm:2457 printer/printerdrake.pm:2603
+#: printer/printerdrake.pm:2490
#, c-format
msgid "Installing %s package..."
msgstr "%s पैकेज का संसाधन किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:2464 printer/printerdrake.pm:2610
+#: printer/printerdrake.pm:2490 printer/printerdrake.pm:2496
+#: printer/printerdrake.pm:2524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "HPLIP"
+msgstr "पीएलआईपी (_I)"
+
+#: printer/printerdrake.pm:2497
#, c-format
msgid "Only printing will be possible on the %s."
msgstr "%s पर सिर्फ़ प्रिंटिंग सम्भव होगी।"
-#: printer/printerdrake.pm:2479
+#: printer/printerdrake.pm:2512
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove your old HPOJ configuration file %s for your %s! "
msgstr "प्रति-उपयोगकर्ता गनोम कॉन्फ़िगरेशन डिरेक्ट्री `%s' बनाई नहीं जा सकी: %s\n"
-#: printer/printerdrake.pm:2481
+#: printer/printerdrake.pm:2514
#, c-format
msgid "Please remove the file manually and restart HPOJ."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2489 printer/printerdrake.pm:2620
+#: printer/printerdrake.pm:2524
#, c-format
msgid "Checking device and configuring %s..."
msgstr "उपकरण की जाँच और %s की संरचना हो रही है..."
-#: printer/printerdrake.pm:2510
+#: printer/printerdrake.pm:2544
#, fuzzy, c-format
msgid "Which printer do you want to set up with HPLIP?"
msgstr "आपको इसको किस सेक्टर पर ले जाना चाहते है?"
-#: printer/printerdrake.pm:2551 printer/printerdrake.pm:2664
+#: printer/printerdrake.pm:2599
#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "एस०ऐ०एन०ई० पैकेजों का संसाधन किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:2564 printer/printerdrake.pm:2677
+#: printer/printerdrake.pm:2612
#, c-format
msgid "Scanning on the %s will not be possible."
msgstr "%s पर स्कैनिंग सम्भव नहीं होगी।"
-#: printer/printerdrake.pm:2579
+#: printer/printerdrake.pm:2627
#, c-format
msgid "Using and Maintaining your %s"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:2704
-#, c-format
-msgid "Installing mtools packages..."
-msgstr "एम०टूल्स पैकेजों का संसाधन किया जा रहा है..."
-
-#: printer/printerdrake.pm:2712
-#, c-format
-msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
-msgstr "%s पर फ़ोटो स्मृति कार्ड पहुँच सम्भव नहीं है।"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2728
-#, c-format
-msgid "Scanning on your HP multi-function device"
-msgstr "आपके एचपी बहु-कार्यकारी उपकरण पर स्कैन किया जा रहा है"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2737
-#, c-format
-msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
-msgstr "आपके एच०पी० बहु-कार्यकारी उपकरण पर फ़ोटो स्मृति कार्ड पहुँच"
-
-#: printer/printerdrake.pm:2754
+#: printer/printerdrake.pm:2641
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring device..."
msgstr "संरचना की जा रही है..."
-#: printer/printerdrake.pm:2791
+#: printer/printerdrake.pm:2678
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr "कप्स के लिए प्रिंटर प्रोर्ट को उपलब्ध कराया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:2801 printer/printerdrake.pm:3075
-#: printer/printerdrake.pm:3228
+#: printer/printerdrake.pm:2688 printer/printerdrake.pm:2962
+#: printer/printerdrake.pm:3115
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "प्रिंटर डाटाबेस को पढ़ा जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:3033
+#: printer/printerdrake.pm:2920
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr "प्रिंटर का नाम और टिप्पणियां बतायें"
-#: printer/printerdrake.pm:3037 printer/printerdrake.pm:4360
+#: printer/printerdrake.pm:2924 printer/printerdrake.pm:4183
#, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr "प्रिंटर के नाम में सिर्फ़ शब्द, संख्यायें और अण्डरस्कोर चिह्न शामिल होना चाहिये"
-#: printer/printerdrake.pm:3043 printer/printerdrake.pm:4365
+#: printer/printerdrake.pm:2930 printer/printerdrake.pm:4188
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -13265,7 +13311,7 @@ msgstr ""
"\"%s\" प्रिंटर पहिले से ही विद्यमान है,\n"
"क्या आप वास्तव में इसकी संरचना को पुनः लिखना चाहते है?"
-#: printer/printerdrake.pm:3050
+#: printer/printerdrake.pm:2937
#, c-format
msgid ""
"The printer name \"%s\" has more than 12 characters which can make the "
@@ -13273,7 +13319,7 @@ msgid ""
"name?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:3059
+#: printer/printerdrake.pm:2946
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
@@ -13282,35 +13328,35 @@ msgstr ""
"प्रत्येक प्रिंटर को एक नाम की आवश्यकता है (उदाहरण हेतु \"printer\") । विवरण और स्थान "
"प्रविष्टियों को भरने की आवश्यकता नहीं है । ये उपयोगकर्ताओं के लिए सूचनार्थ हेतु ही है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:3060
+#: printer/printerdrake.pm:2947
#, c-format
msgid "Name of printer"
msgstr "प्रिंटर का नाम"
-#: printer/printerdrake.pm:3061 standalone/drakconnect:592
+#: printer/printerdrake.pm:2948 standalone/drakconnect:592
#: standalone/harddrake2:39 standalone/printerdrake:224
#: standalone/printerdrake:231
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "विवरण"
-#: printer/printerdrake.pm:3062 standalone/printerdrake:224
+#: printer/printerdrake.pm:2949 standalone/printerdrake:224
#: standalone/printerdrake:231
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "स्थान"
-#: printer/printerdrake.pm:3080
+#: printer/printerdrake.pm:2967
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "प्रिंटर डाटाबेस का निर्माण किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:3206
+#: printer/printerdrake.pm:3093
#, c-format
msgid "Your printer model"
msgstr "आपका प्रिंटर मॉडल"
-#: printer/printerdrake.pm:3207
+#: printer/printerdrake.pm:3094
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -13334,18 +13380,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: printer/printerdrake.pm:3212 printer/printerdrake.pm:3215
+#: printer/printerdrake.pm:3099 printer/printerdrake.pm:3102
#, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "मॉडल ठीक है"
-#: printer/printerdrake.pm:3213 printer/printerdrake.pm:3214
-#: printer/printerdrake.pm:3217
+#: printer/printerdrake.pm:3100 printer/printerdrake.pm:3101
+#: printer/printerdrake.pm:3104
#, c-format
msgid "Select model manually"
msgstr "मॉडल का स्वंम चयन करें"
-#: printer/printerdrake.pm:3241
+#: printer/printerdrake.pm:3128
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13359,12 +13405,12 @@ msgstr ""
"कृपया जाँच करें कि प्रिंटरड्रैक ने आपके प्रिंटर मॉडल की स्वतः-पहचान भली-भांति की है । यदि "
"एक गलत मॉडल या \"रॉ प्रिंटर\" चिन्ह्नित हो तो सूची में से सही मॉडल को खोजें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:3260
+#: printer/printerdrake.pm:3147
#, c-format
msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
msgstr "एक निर्माणकर्ता-द्वारा-दी-गयी पीपीडी संचिका का संसाधन"
-#: printer/printerdrake.pm:3292
+#: printer/printerdrake.pm:3179
#, c-format
msgid ""
"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
@@ -13373,7 +13419,7 @@ msgstr ""
"प्रत्येक पोस्टस्क्रिप्ट प्रिंटर को एक पीपीडी संचिका के साथ भेजा जाता है जो कि प्रिंटर के "
"विकल्पों व लक्षणों को बताती है।"
-#: printer/printerdrake.pm:3293
+#: printer/printerdrake.pm:3180
#, c-format
msgid ""
"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
@@ -13382,12 +13428,12 @@ msgstr ""
"यह संचिका सामान्यता प्रिंटर के साथ दिये हुए विण्डो व मैक चालकों के साथसीडी में कहीं पर "
"होती है।"
-#: printer/printerdrake.pm:3294
+#: printer/printerdrake.pm:3181
#, c-format
msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
msgstr "आप पीपीडी संचिकाओं को निर्माणकर्ता के वेबस्थल पर भी पा सकते है।"
-#: printer/printerdrake.pm:3295
+#: printer/printerdrake.pm:3182
#, c-format
msgid ""
"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
@@ -13396,7 +13442,7 @@ msgstr ""
"यदि आपने अपनी मशीन पर विण्डो को संसाधित किया हुआ है, तो आप पीपीडी संचिका को अपने "
"विण्डो विभाजन पर भी पा सकते है।"
-#: printer/printerdrake.pm:3296
+#: printer/printerdrake.pm:3183
#, c-format
msgid ""
"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer "
@@ -13407,7 +13453,7 @@ msgstr ""
"की जा रही हो, प्रिंटर के सभी विकल्पों को उपलब्ध करता है,जिन्हें हार्डवेयर द्वारा प्रदान "
"किया गया हो"
-#: printer/printerdrake.pm:3297
+#: printer/printerdrake.pm:3184
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
@@ -13416,51 +13462,51 @@ msgstr ""
"यहाँ अपनी मशीन पर संसाधित होने वाली पीपीडी संचिका का आप चयन कर सकते है, इसका उपयोग "
"तब आपके प्रिंटर की स्थापना के लिए किया जायेगा।"
-#: printer/printerdrake.pm:3299
+#: printer/printerdrake.pm:3186
#, c-format
msgid "Install PPD file from"
msgstr "पीपीडी संचिका का से संसाधान"
-#: printer/printerdrake.pm:3302 printer/printerdrake.pm:3310
+#: printer/printerdrake.pm:3189 printer/printerdrake.pm:3197
#: standalone/scannerdrake:183 standalone/scannerdrake:192
#: standalone/scannerdrake:242 standalone/scannerdrake:250
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "फ़्लापी डिस्क"
-#: printer/printerdrake.pm:3303 printer/printerdrake.pm:3312
+#: printer/printerdrake.pm:3190 printer/printerdrake.pm:3199
#: standalone/scannerdrake:184 standalone/scannerdrake:194
#: standalone/scannerdrake:243 standalone/scannerdrake:252
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "अन्य स्थान"
-#: printer/printerdrake.pm:3318
+#: printer/printerdrake.pm:3205
#, c-format
msgid "Select PPD file"
msgstr "पीपीडी संचिका का चयन"
-#: printer/printerdrake.pm:3322
+#: printer/printerdrake.pm:3209
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "पीपीडी संचिका %s विद्यमान नहीं है या अपठनीय है !"
-#: printer/printerdrake.pm:3328
+#: printer/printerdrake.pm:3215
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
msgstr "पीपीडी संचिका %s, पीपीडी विनिर्देशों विशेषताओं के अनुरूप नहीं है!"
-#: printer/printerdrake.pm:3339
+#: printer/printerdrake.pm:3226
#, c-format
msgid "Installing PPD file..."
msgstr "पीपीडी संचिका का संसाधन हो रहा है ..."
-#: printer/printerdrake.pm:3457
+#: printer/printerdrake.pm:3345
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "ओकेआई विनप्रिंटर संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:3458
+#: printer/printerdrake.pm:3346
#, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
@@ -13477,12 +13523,12 @@ msgstr ""
"सामान्तर पोर्ट से जोड़ें । अन्यथा प्रिंटर कार्य नहीं करेगा ।आपकी कनेक्शन प्रकार समायोजनायें "
"चालक द्वारा ध्यान नहीं दी जायेगी।"
-#: printer/printerdrake.pm:3483 printer/printerdrake.pm:3513
+#: printer/printerdrake.pm:3371 printer/printerdrake.pm:3401
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "लेक्समार्क इंकज़ेट संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:3484
+#: printer/printerdrake.pm:3372
#, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
@@ -13494,7 +13540,7 @@ msgstr ""
"प्रदान करते है।सुदूर मशीनों पर स्थित किन्हीं प्रिंटरों या प्रिंट सर्वर बॉक्सों को नहीं ।कॄपया "
"अपने प्रिंटर को एक स्थानीय पोर्ट पर जोड़े या फ़िर उस मशीन पर संरचित करेंजहाँ यह जुड़ा हो।"
-#: printer/printerdrake.pm:3514
+#: printer/printerdrake.pm:3402
#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
@@ -13514,12 +13560,12 @@ msgstr ""
"प्रमाणपत्र करारनामा के तुरन्त बाद सीधे निरस्त करें । \"lexmarkmaintain\"के साथ प्रिंटहेड "
"संरेखण पृष्टों को मुद्रित करें और इस कार्यक्रम के साथ शीर्ष संरेखण समायोजनाओं को ठीक करें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:3524
+#: printer/printerdrake.pm:3412
#, c-format
msgid "Lexmark X125 configuration"
msgstr "लेक्समार्क एक्स१२५ संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:3525
+#: printer/printerdrake.pm:3413
#, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
@@ -13532,12 +13578,12 @@ msgstr ""
"नहीं ।कॄपया अपने प्रिंटर को एक स्थानीय यूएसबी पोर्ट पर जोड़े या फ़िर उस मशीन पर संरचित "
"करेंजहाँ यह जुड़ा हो।"
-#: printer/printerdrake.pm:3547
+#: printer/printerdrake.pm:3435
#, fuzzy, c-format
msgid "Samsung ML/QL-85G configuration"
msgstr "सांउड संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:3548 printer/printerdrake.pm:3575
+#: printer/printerdrake.pm:3436 printer/printerdrake.pm:3463
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected on the "
@@ -13550,17 +13596,17 @@ msgstr ""
"नहीं ।कॄपया अपने प्रिंटर को एक स्थानीय यूएसबी पोर्ट पर जोड़े या फ़िर उस मशीन पर संरचित "
"करेंजहाँ यह जुड़ा हो।"
-#: printer/printerdrake.pm:3574
+#: printer/printerdrake.pm:3462
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon LBP-460/660 configuration"
msgstr "मैनुअल टीसीपी/आईपी संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:3601
+#: printer/printerdrake.pm:3489
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon LBP-810/1120 (CAPT) configuration"
msgstr "मैनुअल टीसीपी/आईपी संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:3602
+#: printer/printerdrake.pm:3490
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
@@ -13573,12 +13619,12 @@ msgstr ""
"नहीं ।कॄपया अपने प्रिंटर को एक स्थानीय यूएसबी पोर्ट पर जोड़े या फ़िर उस मशीन पर संरचित "
"करेंजहाँ यह जुड़ा हो।"
-#: printer/printerdrake.pm:3609
+#: printer/printerdrake.pm:3497
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "एच०पी० लेसरज़ेट १००० के लिए फ़र्मवेयर-अधिभारण"
-#: printer/printerdrake.pm:3759
+#: printer/printerdrake.pm:3647
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -13595,27 +13641,27 @@ msgstr ""
"भांति स्थापित की गई है। ध्यान रहें कि एक बहुत उच्च गुणवत्ता/विभेदन वाला प्रिंट-आउट मुद्रण "
"को अत्याधिक धीमे कर सकता है।"
-#: printer/printerdrake.pm:3884
+#: printer/printerdrake.pm:3772
#, c-format
msgid "Printer default settings"
msgstr "प्रिंटर डिफ़ाल्ट समायोजनायें"
-#: printer/printerdrake.pm:3891
+#: printer/printerdrake.pm:3779
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "%s विकल्प को एक अभाज्य संख्या होना चाहिए !"
-#: printer/printerdrake.pm:3895
+#: printer/printerdrake.pm:3783
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "%s विकल्प को एक संख्या होना चाहिए !"
-#: printer/printerdrake.pm:3899
+#: printer/printerdrake.pm:3787
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "%s विकल्प सीमा से बाहर !"
-#: printer/printerdrake.pm:3951
+#: printer/printerdrake.pm:3839
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -13624,12 +13670,12 @@ msgstr ""
"क्या आप इस प्रिंटर (\"%s\") को एक डिफ़ाल्ट प्रिंटर\n"
"की भांति स्थापित करना चाहते है?"
-#: printer/printerdrake.pm:3967
+#: printer/printerdrake.pm:3855
#, c-format
msgid "Test pages"
msgstr "परीक्षण पृष्ट"
-#: printer/printerdrake.pm:3968
+#: printer/printerdrake.pm:3856
#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
@@ -13642,47 +13688,47 @@ msgstr ""
"वाले लेजर प्रिंटरों पर हो सकता है कि यह प्रिंट ही ना हो।लगभग सभी स्थितियों में सामान्य "
"परीक्षण पृष्ट को मुद्रित करना ही काफ़ी होता है।"
-#: printer/printerdrake.pm:3972
+#: printer/printerdrake.pm:3860
#, c-format
msgid "No test pages"
msgstr "कोई भी परीक्षण पॄष्ट नहीं"
-#: printer/printerdrake.pm:3973
+#: printer/printerdrake.pm:3861
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:3998
+#: printer/printerdrake.pm:3886
#, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "मानक परीक्षण पृष्ट"
-#: printer/printerdrake.pm:4001
+#: printer/printerdrake.pm:3889
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "वैकल्पिक परीक्षण पृष्ट (लैटर)"
-#: printer/printerdrake.pm:4004
+#: printer/printerdrake.pm:3892
#, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "वैकल्पिक परीक्षण पृष्ट (ऐ-४)"
-#: printer/printerdrake.pm:4006
+#: printer/printerdrake.pm:3894
#, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "फ़ोटो परीक्षण पृष्ट"
-#: printer/printerdrake.pm:4019 printer/printerdrake.pm:4203
+#: printer/printerdrake.pm:3907
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "परीक्षण पृष्ट (पृष्टों) को मुद्रित किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4039
+#: printer/printerdrake.pm:3927
#, c-format
msgid "Skipping photo test page."
msgstr "फ़ोटो परीक्षण पृष्ट को छोड़ा जा रहा है।"
-#: printer/printerdrake.pm:4056
+#: printer/printerdrake.pm:3944
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -13697,7 +13743,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4060
+#: printer/printerdrake.pm:3948
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -13706,17 +13752,17 @@ msgstr ""
"परीक्षण पृष्ट (पृष्टों) को प्रिंटर पर भेजा जा गया है । \n"
"प्रिंटर आरम्भ हो इसमें कुछ समय लगेगा । \n"
-#: printer/printerdrake.pm:4070
+#: printer/printerdrake.pm:3958
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
msgstr "क्या इसने ठीक से कार्य किया?"
-#: printer/printerdrake.pm:4094 printer/printerdrake.pm:5496
+#: printer/printerdrake.pm:3982
#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "रॉ प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:4132
+#: printer/printerdrake.pm:4004
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -13729,7 +13775,7 @@ msgstr ""
"\" का उपयोग कर सकते है। ये ग्राफ़िक्ल टूल आपको सहजता से प्रिंटर को चयन करने और विकल्प "
"समायोजनाओं को परिवर्तित करने देते है।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4134
+#: printer/printerdrake.pm:4006
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -13740,8 +13786,8 @@ msgstr ""
"भीउपयोग कर सकते है, परन्तु यहाँ संचिका नाम ना बतायें क्योंकि संचिका जिसे प्रिंट करा जाना "
"हैउस कार्यक्रम द्वारा प्रदान की जाती है।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4137 printer/printerdrake.pm:4154
-#: printer/printerdrake.pm:4164
+#: printer/printerdrake.pm:4009 printer/printerdrake.pm:4026
+#: printer/printerdrake.pm:4036
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13754,7 +13800,7 @@ msgstr ""
"अनुमति प्रदान करता है । सिर्फ़ इच्छित समायोजनाओं को कॉमाड लाइन में जोड़ें उदाहरण के लिए "
"\"%s <संचिका>\" । "
-#: printer/printerdrake.pm:4140 printer/printerdrake.pm:4180
+#: printer/printerdrake.pm:4012 printer/printerdrake.pm:4052
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -13764,7 +13810,7 @@ msgstr ""
"वर्तमान प्रिंटर के लिए उपलब्ध विकल्पों के बारे में जानने के लिए या तो निम्नलिखित सूची को पढ़ें "
"या \"Print option list\" बटन को क्लिक करें । %s%s%s\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4144
+#: printer/printerdrake.pm:4016
#, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
@@ -13773,7 +13819,7 @@ msgstr ""
"यह वर्तमान प्रिंटर के लिए उपलब्ध मुद्रण विकल्पों की एक सूची है:\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4149 printer/printerdrake.pm:4159
+#: printer/printerdrake.pm:4021 printer/printerdrake.pm:4031
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -13782,8 +13828,8 @@ msgstr ""
"एक संचिका को कॉमाड लाइन (टर्मिनल विण्डो) से प्रिंट करने के लिए, \"%s <file>\" निर्देश "
"का उपयोग करें । \n"
-#: printer/printerdrake.pm:4151 printer/printerdrake.pm:4161
-#: printer/printerdrake.pm:4171
+#: printer/printerdrake.pm:4023 printer/printerdrake.pm:4033
+#: printer/printerdrake.pm:4043
#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -13794,7 +13840,7 @@ msgstr ""
"भीउपयोग कर सकते है, परन्तु यहाँ संचिका नाम ना बतायें क्योंकि संचिका जिसे प्रिंट करा जाना "
"हैउस कार्यक्रम द्वारा प्रदान की जाती है।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4156 printer/printerdrake.pm:4166
+#: printer/printerdrake.pm:4028 printer/printerdrake.pm:4038
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
@@ -13803,7 +13849,7 @@ msgstr ""
"वर्तमान प्रिंटर के लिए उपलब्ध विकल्पों की सूची प्राप्त करने के लिए, \"Print option list"
"\" बटन पर क्लिक करें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:4169
+#: printer/printerdrake.pm:4041
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -13812,7 +13858,7 @@ msgstr ""
"एक संचिका को कॉमाड लाइन (टर्मिनल विण्डो) से प्रिंट करने के लिए, \"%s <संचिका>\" या \"%"
"s <संचिका>\" निर्देश का उपयोग करें । \n"
-#: printer/printerdrake.pm:4173
+#: printer/printerdrake.pm:4045
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
@@ -13829,7 +13875,7 @@ msgstr ""
"किया गया है, जिसको आप जब क्लिक करते है तब सभी प्रिंट कार्य तुरन्त रूक जाते है । यह एक "
"उदाहरण पेपर जाम की स्थिति में उपयोगी है ।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4177
+#: printer/printerdrake.pm:4049
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13842,37 +13888,27 @@ msgstr ""
"परिवर्तित करने के लिए भीउपयोग में लाये जा सकते है। सिर्फ़ आसानी से इच्छित समायोजनाओं को "
"निर्देश पंक्ति में जोड़ेउदाहरण हेतु, \"%s <file>\"।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4187
-#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "\"%s\" पर प्रिंटिग/स्कैनिंग/फ़ोटो कार्ड"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4188
-#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "\"%s\" पर मुद्रण/स्कैनिंग"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4190
-#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "\"%s\" पर प्रिंटीग/फ़ोटो कार्ड पहुँच"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4192
+#: printer/printerdrake.pm:4058
#, fuzzy, c-format
msgid "Using/Maintaining the printer \"%s\""
msgstr "\"%s\" प्रिंटर पर प्रिंट हो रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:4193
+#: printer/printerdrake.pm:4059
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "\"%s\" प्रिंटर पर प्रिंट हो रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:4199
+#: printer/printerdrake.pm:4065
#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "प्रिंट विकल्प सूची"
-#: printer/printerdrake.pm:4221
+#: printer/printerdrake.pm:4069
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing option list..."
+msgstr "प्रिंट विकल्प सूची"
+
+#: printer/printerdrake.pm:4087
#, c-format
msgid ""
"Your %s is set up with HP's HPLIP driver software. This way many special "
@@ -13880,14 +13916,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4224
+#: printer/printerdrake.pm:4090
#, c-format
msgid ""
"The scanner in your printer can be used with the usual SANE software, for "
"example Kooka or XSane (Both in the Multimedia/Graphics menu). "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4225
+#: printer/printerdrake.pm:4091
#, c-format
msgid ""
"Run Scannerdrake (Hardware/Scanner in Mandriva Linux Control Center) to "
@@ -13895,14 +13931,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4229
+#: printer/printerdrake.pm:4095
#, c-format
msgid ""
"The memory card readers in your printer can be accessed like a usual USB "
"mass storage device. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4230
+#: printer/printerdrake.pm:4096
#, c-format
msgid ""
"After inserting a card a hard disk icon to access the card should appear on "
@@ -13910,7 +13946,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4232
+#: printer/printerdrake.pm:4098
#, c-format
msgid ""
"The memory card readers in your printer can be accessed using HP's Printer "
@@ -13918,7 +13954,7 @@ msgid ""
"Photo Cards...\" button on the \"Functions\" tab. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4233
+#: printer/printerdrake.pm:4099
#, c-format
msgid ""
"Note that this is very slow, reading the pictures from the camera or a USB "
@@ -13926,7 +13962,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4236
+#: printer/printerdrake.pm:4102
#, c-format
msgid ""
"HP's Printer Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) offers a "
@@ -13934,80 +13970,33 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4237
+#: printer/printerdrake.pm:4103
#, c-format
msgid " - Ink level/status info\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4238
+#: printer/printerdrake.pm:4104
#, c-format
msgid " - Ink nozzle cleaning\n"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4239
+#: printer/printerdrake.pm:4105
#, fuzzy, c-format
msgid " - Print head alignment\n"
msgstr "क्षितिज"
-#: printer/printerdrake.pm:4240
+#: printer/printerdrake.pm:4106
#, fuzzy, c-format
msgid " - Color calibration\n"
msgstr "रंग संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:4255
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"You do not need to run \"scannerdrake\" for setting up scanning on this "
-"device, you only need to use \"scannerdrake\" if you want to share the "
-"scanner on the network."
-msgstr ""
-"आपके बहु-कार्यकारी उपकरण को स्वचालित रूप से स्कैन करने के लिए संरचित कर दिया गया था। अब "
-"आप कॉमान्ड लाइन से \"scanimage\" निर्देश को देकर (\"scanimage -d hp:%s\" को स्कैनर "
-"को निर्दिष्ट करने के लिए जब आपके पास एक से अधिक हो) अथवा \"xscanimage\" या \"xsane"
-"\" सचित्र इन्टरफ़ेस द्वारा स्कैन कर सकते है। यदि आप जीआईएमपी का उपयोग कर रहे है, तो आप "
-"\"File\"/\"Acquire\" मीनू में उचित बिन्दु का चयन करके भी आप स्कैन कर सकते है। कॉमान्ड "
-"लाइन पर \"man scanimage\" निर्देश को देकर आप और अधिक जानकारी भी प्राप्त कर सकते "
-"है।\n"
-"\n"
-"\"scannerdrake\" को इस उपकरण के लिए ना उपयोग करें!"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4281
-#, c-format
-msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
-msgstr ""
-"आपके पीसी पर आपको फ़ोटो कार्ड ड्राइवों पर पहुँच प्रदान करने के लिए आपके प्रिंटर को "
-"स्वचालित रूप से संरचित कर दिया गया था। अब आप अपने फ़ोटो कार्डों तक पहुँच सचित्र कार्यक्रम "
-"\"MtoolsFM\" (मीनू: \"कार्यक्रम\" -> \"फ़ाइल टूल्स\" -> \"एमटीटूल्स फ़ाइल मैनेजर\") "
-"द्वारा या कॉमान्ड लाइन यूटीलिटी \"mtools\" (कॉमान्ड लाइन पर और अधिक जानकारी "
-"प्राप्त करने के लिए \"man mtools\" निर्देश का उपयोग करें) द्वारा प्राप्र कर सकते है। "
-"ड्राइव अक्षर \"p:\", या आगे के ड्राइव अक्षरों जब आपके पास एक से अधिक एचपी प्रिंटर फ़ोटो "
-"कार्ड ड्राइवों हो, पर आप कार्ड की संचिका प्रणाली को पाते है । \"MtoolsFM\" में संचिका "
-"सूचियों के ऊपरी-दाँयें कोने में आप ड्राइव अक्षरों के मध्य में इधर-से-उधर हो सकते है।"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4324 printer/printerdrake.pm:4351
-#: printer/printerdrake.pm:4386
+#: printer/printerdrake.pm:4147 printer/printerdrake.pm:4174
+#: printer/printerdrake.pm:4209
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "प्रिंटर संरचना का स्थानान्तरण"
-#: printer/printerdrake.pm:4325
+#: printer/printerdrake.pm:4148
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -14022,7 +14011,7 @@ msgstr ""
"किया जायेगा।\n"
"सभी कतारों को निम्नलिखित कारणों से स्थानान्तरित नहीं किया जा सकता है:\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4328
+#: printer/printerdrake.pm:4151
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
@@ -14031,7 +14020,7 @@ msgstr ""
"नावेल सर्वरों पर या उन प्रिंटरों को जो कि सूचनाओं को एक मुक्तरूप से निर्मित निर्देश की भांति "
"भेजते है, कप्स समर्थित नहीं करता है ।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4330
+#: printer/printerdrake.pm:4153
#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
@@ -14040,12 +14029,12 @@ msgstr ""
"पी०डी०क्यू० सिर्फ़ स्थानीय प्रिंटरों, सुदूर एल०पी०डी० प्रिंटरों, और साकेट/टीसीपी प्रिंटरों को "
"समर्थित करता है ।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4332
+#: printer/printerdrake.pm:4155
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "आईपीपी प्रिंटरों का एलपीडी और एलपीर एनजी समर्थन नहीं करते है ।\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4334
+#: printer/printerdrake.pm:4157
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
@@ -14054,7 +14043,7 @@ msgstr ""
"इसके अतिरिक्त, इस कार्यक्रम अथवा \"foomatic-configure\" द्वारा निर्मित कतारों को "
"स्थानान्तरित नहीं किया जा सकता है।"
-#: printer/printerdrake.pm:4335
+#: printer/printerdrake.pm:4158
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14065,7 +14054,7 @@ msgstr ""
"निर्माताओं द्वारा प्रदान की गई पी०पी०डी० संचिकाओं द्वारा या मूल (native) कप्स चालकों "
"द्वारा संरचित किये गये प्रिंटर भी स्थानान्तरित नहीं किये जा सकते है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:4336
+#: printer/printerdrake.pm:4159
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14076,17 +14065,17 @@ msgstr ""
"प्रिंटरों को चिह्न्ति करें जिनको आप स्थानान्तरित करना चाहते है और\n"
"\"Transfer\" पर क्लिक करें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:4339
+#: printer/printerdrake.pm:4162
#, c-format
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "प्रिंटरों को स्थानान्तरित ना करें"
-#: printer/printerdrake.pm:4340 printer/printerdrake.pm:4356
+#: printer/printerdrake.pm:4163 printer/printerdrake.pm:4179
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "स्थानांतरण"
-#: printer/printerdrake.pm:4352
+#: printer/printerdrake.pm:4175
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -14097,17 +14086,17 @@ msgstr ""
"नाम मिटाने के लिए \"Transfer\" पर क्लिक करें ।\n"
"आप एक नया नाम भी बता सकते है या इस प्रिंटर को छोड़ें ।"
-#: printer/printerdrake.pm:4373
+#: printer/printerdrake.pm:4196
#, c-format
msgid "New printer name"
msgstr "प्रिंटर का नया नाम"
-#: printer/printerdrake.pm:4376
+#: printer/printerdrake.pm:4199
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "%s का स्थानान्तरण हो रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4387
+#: printer/printerdrake.pm:4210
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
@@ -14116,28 +14105,28 @@ msgstr ""
"आपने आपने पूर्व डिफ़ाल्ट प्रिंटर (\"%s\") को स्थानान्तरित कर दिया है, क्या नवीन प्रिंटीग "
"प्रणाली %s के अन्तर्गत भी इसे डिफ़ाल्ट प्रिंटर होना चाहिए ? "
-#: printer/printerdrake.pm:4397
+#: printer/printerdrake.pm:4220
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "प्रिंटर सूचनाओं को ताज़ा किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4407
+#: printer/printerdrake.pm:4230
#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "नेटवर्क को प्रारम्भ किया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4451 printer/printerdrake.pm:4455
-#: printer/printerdrake.pm:4457
+#: printer/printerdrake.pm:4274 printer/printerdrake.pm:4278
+#: printer/printerdrake.pm:4280
#, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "नेटवर्क को अब संरचित करें"
-#: printer/printerdrake.pm:4452
+#: printer/printerdrake.pm:4275
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "नेटवर्क की कार्यकारी क्षमता को संरचित नहीं किया गया है"
-#: printer/printerdrake.pm:4453
+#: printer/printerdrake.pm:4276
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
@@ -14150,12 +14139,12 @@ msgstr ""
"इस प्रिंटर का, जिसे आप अभी संरचित कर रहे है, उपयोग करने में समर्थ नहीं होगें ।क्या आप जारी "
"रहना चाहते है?"
-#: printer/printerdrake.pm:4456
+#: printer/printerdrake.pm:4279
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "बिना नेटवर्क की संरचना के साथ आगे बढ़ें"
-#: printer/printerdrake.pm:4487
+#: printer/printerdrake.pm:4310
#, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
@@ -14169,7 +14158,7 @@ msgstr ""
"और इन्टरनेट\"/\"कनेक्शन\" विभाग का उपयोग करके इस संरचना को ठीक करें, और इस उपरान्त %s "
"नियंत्रण केन्द्र, \"हार्डवेयर\"/\"प्रिंटर\" विभागका उपयोग करके इस प्रिंटर की स्थापना करें।"
-#: printer/printerdrake.pm:4488
+#: printer/printerdrake.pm:4311
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
@@ -14179,27 +14168,27 @@ msgstr ""
"नेटवर्क पहुँच नहीं चल रही है और आरम्भ नहीं की जा सकी । कॄपया अपनी संरचना और अपने "
"हार्डवेयर की जाँच करें । और फ़िर अपने सुदूर प्रिंटर को पुनः संरचित करने काप्रयास करें।"
-#: printer/printerdrake.pm:4498
+#: printer/printerdrake.pm:4321
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "मुद्रण प्रणाली पुनः आरम्भ हो रही है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4529
+#: printer/printerdrake.pm:4352
#, c-format
msgid "high"
msgstr "उच्च"
-#: printer/printerdrake.pm:4529
+#: printer/printerdrake.pm:4352
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4531
+#: printer/printerdrake.pm:4354
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "एक मुद्रण प्रणाली को %s सुरक्षा स्तर में संसाधित किया जा रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:4532
+#: printer/printerdrake.pm:4355
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
@@ -14214,12 +14203,12 @@ msgid ""
"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4568
+#: printer/printerdrake.pm:4391
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "प्रिंटीग प्रणाली को बूट के समय आरम्भ किया जा रहा है"
-#: printer/printerdrake.pm:4569
+#: printer/printerdrake.pm:4392
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -14233,32 +14222,32 @@ msgid ""
"again?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4592
+#: printer/printerdrake.pm:4415
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "संसाधित सॉफ़्टवेयर की जाँच हो रही है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4598
+#: printer/printerdrake.pm:4421
#, c-format
msgid "Removing %s..."
msgstr "%s को हटाया जा रहा है ..."
-#: printer/printerdrake.pm:4602
+#: printer/printerdrake.pm:4425
#, c-format
msgid "Could not remove the %s printing system!"
msgstr "%s प्रिंटिग प्रणाली को हटाया नहीं जा सका!"
-#: printer/printerdrake.pm:4626
+#: printer/printerdrake.pm:4449
#, c-format
msgid "Installing %s..."
msgstr "%s का संसाधन हो रहा है ..."
-#: printer/printerdrake.pm:4630
+#: printer/printerdrake.pm:4453
#, c-format
msgid "Could not install the %s printing system!"
msgstr "%s प्रिंटिग प्रणाली को संसाधित नहीं किया जा सका!"
-#: printer/printerdrake.pm:4698
+#: printer/printerdrake.pm:4521
#, c-format
msgid ""
"In this mode there is no local printing system, all printing requests go "
@@ -14267,46 +14256,46 @@ msgid ""
"be printed at all from this machine."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4700
+#: printer/printerdrake.pm:4523
#, c-format
msgid ""
"Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to "
"use this mode, click \"Quit\" otherwise."
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4714
+#: printer/printerdrake.pm:4537
#, fuzzy, c-format
msgid "Name or IP of remote server:"
msgstr "सुदूर एल०पी०डी० सर्वर पर प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:4734
+#: printer/printerdrake.pm:4557
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "डिफ़ाल्ट प्रिंटर की स्थापना हो रही है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4754
+#: printer/printerdrake.pm:4577
#, fuzzy, c-format
msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?"
msgstr "सुदूर कप्स सर्वर पर प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:4755
+#: printer/printerdrake.pm:4578
#, c-format
msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4757
+#: printer/printerdrake.pm:4580
#, c-format
msgid "1. The CUPS printing system can run locally. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4758
+#: printer/printerdrake.pm:4581
#, c-format
msgid ""
"Then locally connected printers can be used and remote printers on other "
"CUPS servers in the same network are automatically discovered. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4759
+#: printer/printerdrake.pm:4582
#, c-format
msgid ""
"Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine "
@@ -14315,12 +14304,12 @@ msgid ""
"(port 631) is opened. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4761
+#: printer/printerdrake.pm:4584
#, c-format
msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4762
+#: printer/printerdrake.pm:4585
#, c-format
msgid ""
"Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is "
@@ -14328,55 +14317,55 @@ msgid ""
"print queues is installed, so less memory and disk space is used. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4763
+#: printer/printerdrake.pm:4586
#, c-format
msgid ""
"Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if "
"the specified server is down it cannot be printed at all from this machine. "
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4765
+#: printer/printerdrake.pm:4588
#, c-format
msgid "How should CUPS be set up on your machine?"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4769 printer/printerdrake.pm:4784
-#: printer/printerdrake.pm:4788 printer/printerdrake.pm:4794
+#: printer/printerdrake.pm:4592 printer/printerdrake.pm:4607
+#: printer/printerdrake.pm:4611 printer/printerdrake.pm:4617
#, c-format
msgid "Remote server, specify Name or IP here:"
msgstr ""
-#: printer/printerdrake.pm:4783
+#: printer/printerdrake.pm:4606
#, fuzzy, c-format
msgid "Local CUPS printing system"
msgstr "कप्स मुद्रण प्रणाली की संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:4822
+#: printer/printerdrake.pm:4645
#, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "प्रिंटर स्पूलर का चयन"
-#: printer/printerdrake.pm:4823
+#: printer/printerdrake.pm:4646
#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "कौन सी मुद्रण प्रणाली (स्पूलर) को आप उपयोग करना चाहते है ?"
-#: printer/printerdrake.pm:4872
+#: printer/printerdrake.pm:4695
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr "\"%s\" प्रिंटर की संरचना में असफ़ल !"
-#: printer/printerdrake.pm:4887
+#: printer/printerdrake.pm:4710
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "फ़ूमेटिक का संसाधन हो रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:4893
+#: printer/printerdrake.pm:4716
#, c-format
msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
msgstr "%s पैकेजों को संसाधित नहीं किया जा सका, %s को आरम्भ नहीं किया जा सका!"
-#: printer/printerdrake.pm:5088
+#: printer/printerdrake.pm:4911
#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -14386,48 +14375,48 @@ msgstr ""
"निम्नलिखित प्रिंटरों संरचित है। एक प्रिंटर पर ऊपर दो-बार क्लिक करके, इसकी समायोजनाओं को "
"परिवर्तित करें, इसे डिफ़ाल्ट प्रिंटर बनायें;या इसके बारे में जानकारी देखें।"
-#: printer/printerdrake.pm:5118
+#: printer/printerdrake.pm:4941
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr "सभी उपलब्ध सुदूर कप्स प्रिंटरों का अवलोकन"
-#: printer/printerdrake.pm:5119
+#: printer/printerdrake.pm:4942
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr "प्रिंटर सूची को ताजा करें (सभी उपलब्ध सुदूर कप्स प्रिंटरों को दर्शाने के लिए)"
-#: printer/printerdrake.pm:5130
+#: printer/printerdrake.pm:4953
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "कप्स संरचना"
-#: printer/printerdrake.pm:5151
+#: printer/printerdrake.pm:4974
#, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "प्रिंटिग प्रणाली को परिवर्तित करें"
-#: printer/printerdrake.pm:5160
+#: printer/printerdrake.pm:4983
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "साधारण विधा"
-#: printer/printerdrake.pm:5161
+#: printer/printerdrake.pm:4984
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "विशेषज्ञ विधा"
-#: printer/printerdrake.pm:5439 printer/printerdrake.pm:5497
-#: printer/printerdrake.pm:5583 printer/printerdrake.pm:5592
+#: printer/printerdrake.pm:5262 printer/printerdrake.pm:5318
+#: printer/printerdrake.pm:5404 printer/printerdrake.pm:5413
#, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "प्रिंटर के विकल्प"
-#: printer/printerdrake.pm:5475
+#: printer/printerdrake.pm:5298
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "प्रिंटर संरचना को परिवर्तित करें"
-#: printer/printerdrake.pm:5477
+#: printer/printerdrake.pm:5300
#, c-format
msgid ""
"Printer %s%s\n"
@@ -14436,104 +14425,99 @@ msgstr ""
"प्रिंटर %s%s\n"
"आप इस प्रिंटर में क्या परिवर्तित करना चाहते है?"
-#: printer/printerdrake.pm:5482
+#: printer/printerdrake.pm:5305
#, fuzzy, c-format
msgid "This printer is disabled"
msgstr "इस विभाजन का पुनः आकारीकरण सम्भव नहीं है"
-#: printer/printerdrake.pm:5484
+#: printer/printerdrake.pm:5307
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "इसे करें!"
-#: printer/printerdrake.pm:5489 printer/printerdrake.pm:5551
-#, c-format
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "प्रिंटर का संबंध प्रकार"
-
-#: printer/printerdrake.pm:5490 printer/printerdrake.pm:5557
+#: printer/printerdrake.pm:5313 printer/printerdrake.pm:5378
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "प्रिंटर का नाम, विवरण, स्थान"
-#: printer/printerdrake.pm:5492 printer/printerdrake.pm:5576
+#: printer/printerdrake.pm:5315 printer/printerdrake.pm:5397
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "प्रिंटर का निर्माता, मॉडल, चालक"
-#: printer/printerdrake.pm:5493 printer/printerdrake.pm:5577
+#: printer/printerdrake.pm:5316 printer/printerdrake.pm:5398
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "प्रिंटर निर्माता, मॉडल"
-#: printer/printerdrake.pm:5499 printer/printerdrake.pm:5587
+#: printer/printerdrake.pm:5320 printer/printerdrake.pm:5408
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "इस प्रिंटर को डिफ़ाल्ट की भांति स्थापित करें"
-#: printer/printerdrake.pm:5504 printer/printerdrake.pm:5593
-#: printer/printerdrake.pm:5595 printer/printerdrake.pm:5604
+#: printer/printerdrake.pm:5325 printer/printerdrake.pm:5414
+#: printer/printerdrake.pm:5416 printer/printerdrake.pm:5425
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Printer"
msgstr "सर्वर को सक्रिय करें"
-#: printer/printerdrake.pm:5507 printer/printerdrake.pm:5598
-#: printer/printerdrake.pm:5599 printer/printerdrake.pm:5601
+#: printer/printerdrake.pm:5328 printer/printerdrake.pm:5419
+#: printer/printerdrake.pm:5420 printer/printerdrake.pm:5422
#, fuzzy, c-format
msgid "Disable Printer"
msgstr "सर्वर को निष्क्रिय करें"
-#: printer/printerdrake.pm:5511 printer/printerdrake.pm:5605
+#: printer/printerdrake.pm:5332 printer/printerdrake.pm:5426
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer communication error handling"
msgstr "प्रिंटर का संबंध प्रकार"
-#: printer/printerdrake.pm:5512 printer/printerdrake.pm:5609
+#: printer/printerdrake.pm:5333 printer/printerdrake.pm:5430
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "परीक्षण पृष्टों को मुद्रित करें"
-#: printer/printerdrake.pm:5513 printer/printerdrake.pm:5611
+#: printer/printerdrake.pm:5334 printer/printerdrake.pm:5432
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "इस प्रिंटर का उपयोग कैसे किया जायें, सीखें"
-#: printer/printerdrake.pm:5514 printer/printerdrake.pm:5613
+#: printer/printerdrake.pm:5335 printer/printerdrake.pm:5434
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "प्रिंटर को हटायें"
-#: printer/printerdrake.pm:5565
+#: printer/printerdrake.pm:5386
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" प्राचीन प्रिंटर को हटाया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:5596
+#: printer/printerdrake.pm:5417
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer \"%s\" is now enabled."
msgstr "प्रिंटर \"%s\" सर्वर पर \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:5602
+#: printer/printerdrake.pm:5423
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer \"%s\" is now disabled."
msgstr "वीपीएन कनेक्शन अब निष्क्रिय है ।"
-#: printer/printerdrake.pm:5644
+#: printer/printerdrake.pm:5465
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "क्या आप वास्तव में \"%s\" प्रिंटर को हटाना चाहते है?"
-#: printer/printerdrake.pm:5648
+#: printer/printerdrake.pm:5469
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" प्रिंटर को हटाया जा रहा है..."
-#: printer/printerdrake.pm:5672
+#: printer/printerdrake.pm:5493
#, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "डिफ़ाल्ट प्रिंटर"
-#: printer/printerdrake.pm:5673
+#: printer/printerdrake.pm:5494
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "\"%s\" प्रिंटर को एक डिफ़ाल्ट प्रिंटर की भांति अब स्थापित कर दिया गया है ।"
@@ -15595,7 +15579,7 @@ msgstr "एक्स फ़ॉन्ट सर्वर को आरम्भ क
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "बूट-समय के स्वतः आरम्भ होने वाली सेवाओं का चयन करें"
-#: services.pm:127 standalone/draksambashare:105
+#: services.pm:127 standalone/draksambashare:111
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "प्रिंटिंग"
@@ -16746,7 +16730,7 @@ msgstr "किसी कर्नल का चयन नहीं किया
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "एकक एनआईसी का निर्माण -->"
-#: standalone/drakTermServ:781
+#: standalone/drakTermServ:781 standalone/drakTermServ:1581
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "कोई एन०आई०सी का चयन नहीं किया गया है !"
@@ -16980,94 +16964,94 @@ msgstr ""
msgid "Write to %s failed!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1584
+#: standalone/drakTermServ:1585
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "कृपया फ़्लापी डिस्क को ड्राइव में डालें:"
-#: standalone/drakTermServ:1588
+#: standalone/drakTermServ:1589
#, c-format
msgid "Could not access the floppy!"
msgstr "फ़्लापी तक पहुँच नहीं हो सकी !"
-#: standalone/drakTermServ:1590
+#: standalone/drakTermServ:1591
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "फ़्लापी को अब हटाया नहीं जा सकता है"
-#: standalone/drakTermServ:1593
+#: standalone/drakTermServ:1594
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "कोई फ़्लापी ड्राइव उपलब्ध नहीं है !"
-#: standalone/drakTermServ:1599
+#: standalone/drakTermServ:1600
#, c-format
msgid "PXE image is %s/%s"
msgstr "पीएक्सई प्रतिबिंब %s/%s है"
-#: standalone/drakTermServ:1601
+#: standalone/drakTermServ:1602
#, c-format
msgid "Error writing %s/%s"
msgstr "%s/%s लेखन में त्रुटि"
-#: standalone/drakTermServ:1611
+#: standalone/drakTermServ:1614
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "इथरनेट आईसो प्रतिबिंब %s है "
-#: standalone/drakTermServ:1613
+#: standalone/drakTermServ:1618
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
"कुछ गलत हो गया है ! - क्या मेक आइसो फ़ाइल सिस्टम (mkisofs) पहिले से ही संसाधित है?"
-#: standalone/drakTermServ:1634
+#: standalone/drakTermServ:1638
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr "/etc/dhcpd.conf का निर्माण करने की आवश्यकता प्रथम !"
-#: standalone/drakTermServ:1793
+#: standalone/drakTermServ:1797
#, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1806
+#: standalone/drakTermServ:1810
#, c-format
msgid "%s is not a user..\n"
msgstr "%s एक उपयोगकर्ता नहीं है..\n"
-#: standalone/drakTermServ:1807
+#: standalone/drakTermServ:1811
#, c-format
msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
msgstr "%s पहिले से ही एक टर्मिनल सर्वर उपयोगकर्ता है\n"
-#: standalone/drakTermServ:1809
+#: standalone/drakTermServ:1813
#, c-format
msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1811
+#: standalone/drakTermServ:1815
#, c-format
msgid "%s added to Terminal Server\n"
msgstr "%s को टर्मिनल सर्वर में जोड़ा गया\n"
-#: standalone/drakTermServ:1828
+#: standalone/drakTermServ:1832
#, c-format
msgid "Deleted %s...\n"
msgstr "%s को मिटाया गया...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1830 standalone/drakTermServ:1903
+#: standalone/drakTermServ:1834 standalone/drakTermServ:1907
#, c-format
msgid "%s not found...\n"
msgstr "%s नहीं मिला...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1931
+#: standalone/drakTermServ:1935
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
"/etc/hosts.allow और /etc/hosts.deny पहिले से ही संरचित है - परिवर्तित नहीं किया गया"
-#: standalone/drakTermServ:2071
+#: standalone/drakTermServ:2075
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr ""
@@ -17077,9 +17061,9 @@ msgstr ""
#: standalone/drakautoinst:38 standalone/drakhosts:123
#: standalone/drakhosts:129 standalone/draknfs:84 standalone/draknfs:105
#: standalone/draknfs:444 standalone/draknfs:447 standalone/draknfs:539
-#: standalone/draknfs:546 standalone/draksambashare:181
-#: standalone/draksambashare:202 standalone/draksambashare:625
-#: standalone/draksambashare:792
+#: standalone/draknfs:546 standalone/draksambashare:187
+#: standalone/draksambashare:208 standalone/draksambashare:631
+#: standalone/draksambashare:798
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "त्रुटि !"
@@ -17187,33 +17171,33 @@ msgstr "एक ईकाई (आईटम) को जोड़ें"
msgid "Remove the last item"
msgstr "अंतिम मद को हटायें"
-#: standalone/drakbackup:153
+#: standalone/drakbackup:156
#, c-format
msgid ""
"Expect is an extension to the TCL scripting language that allows interactive "
"sessions without user intervention."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:154
+#: standalone/drakbackup:157
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
msgstr "ड्रैकबैक-अप संरचना में इस तंत्र के लिए कूट-शब्द को सुरक्षित करें ।"
-#: standalone/drakbackup:155
+#: standalone/drakbackup:158
#, c-format
msgid ""
"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
"the cdrw is erased before each backup."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:156
+#: standalone/drakbackup:159
#, c-format
msgid ""
"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
"whether incremental or differential mode is used."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:157
+#: standalone/drakbackup:160
#, c-format
msgid ""
"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
@@ -17222,7 +17206,7 @@ msgstr ""
"बढ़ते-हुए-क्रम में लिये हुए बैक-अप सिर्फ़ उन संचिकाओं को ही सुरक्षित करते है जो कि या अंतिम बैक-"
"अपके उपरान्त या तो परिवर्तित हो गयी है या नवीन है ।"
-#: standalone/drakbackup:158
+#: standalone/drakbackup:161
#, c-format
msgid ""
"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
@@ -17231,21 +17215,29 @@ msgstr ""
"समय-अन्तराल पर लिये गये बैक-अप सिर्फ़ उन संचिकाओं को सुरक्षित करते है जो मूल 'आधार' बैक-अप "
"लिये जाने के उपरान्त या तो परिवर्तित हो गई है या फ़िर नव-निर्मित है ।"
-#: standalone/drakbackup:159
+#: standalone/drakbackup:162
+#, c-format
+msgid ""
+"Star should be selected if you want to backup EA or ACLs, otherwise choose "
+"tar"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:163
#, c-format
msgid ""
"This should be a local user or email address that you want the backup "
-"results sent to. You will need to define a functioning mail server."
+"results sent to. You will need to define a functioning mail server. Multiple "
+"users can be in a comma seperated list"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:160
+#: standalone/drakbackup:164
#, c-format
msgid ""
"This should be the return address that you want the backup results sent "
"from. Default is drakbackup."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:161
+#: standalone/drakbackup:165
#, c-format
msgid ""
"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
@@ -17254,7 +17246,7 @@ msgstr ""
"एक निर्देशिका के उच्च शिखर पर स्थित एक .backupignore संचिका में सूचीबद्ध संचिकायें या "
"वाइलड कार्डों का बैक-अप नहीं होगा ।"
-#: standalone/drakbackup:162
+#: standalone/drakbackup:166
#, c-format
msgid ""
"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
@@ -17265,7 +17257,14 @@ msgstr ""
"तदउपरान्त उन्हें उनय माध्यम पर ले जाया जाता है । इस विकल्प को सक्रिय करने से टार संचिकाओं "
"को बैक-अप के बाद हार्ड-ड्राइव से हटा दिया जायेगा ।"
-#: standalone/drakbackup:163
+#: standalone/drakbackup:167
+#, c-format
+msgid ""
+"Selecting this option allows you to view the raw output from the restore "
+"process, after a file restore."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:168
#, c-format
msgid ""
"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
@@ -17273,56 +17272,56 @@ msgid ""
"path."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:164
+#: standalone/drakbackup:169
#, c-format
msgid ""
"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use "
"run-parts in /etc/crontab."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:327
+#: standalone/drakbackup:343
#, c-format
msgid "No media selected for cron operation."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:331
+#: standalone/drakbackup:347
#, c-format
msgid "No interval selected for cron operation."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:378
+#: standalone/drakbackup:393
#, c-format
msgid "Interval cron not available as non-root"
msgstr "इन्टरवल कॉर्न नॉन-रूट की भांति उपलब्ध नहीं है"
-#: standalone/drakbackup:465 standalone/logdrake:440
+#: standalone/drakbackup:477 standalone/logdrake:440
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:469 standalone/logdrake:445
+#: standalone/drakbackup:481 standalone/logdrake:445
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:478
+#: standalone/drakbackup:491
#, c-format
msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
msgstr "वैध उपयोगकर्ता सूची परिवर्तित हो गयी है, संरचना-संचिका को पुनः लिखा जा रहा है ।"
-#: standalone/drakbackup:480
+#: standalone/drakbackup:493
#, c-format
msgid "Old user list:\n"
msgstr "प्राचीन उपयोगकर्ताओं की सूची:\n"
-#: standalone/drakbackup:482
+#: standalone/drakbackup:495
#, c-format
msgid "New user list:\n"
msgstr "नवीन उपयोगकर्ता सूची:\n"
-#: standalone/drakbackup:511
+#: standalone/drakbackup:524
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17331,7 +17330,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ड्रैकबैक-अप रिपोर्ट\n"
-#: standalone/drakbackup:512
+#: standalone/drakbackup:525
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17340,7 +17339,7 @@ msgstr ""
"\n"
" ड्रैकबैक-अप डैमॉन रिपोर्ट\n"
-#: standalone/drakbackup:518
+#: standalone/drakbackup:531
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17353,13 +17352,13 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:543 standalone/drakbackup:614
-#: standalone/drakbackup:670
+#: standalone/drakbackup:556 standalone/drakbackup:627
+#: standalone/drakbackup:683
#, c-format
msgid "Total progress"
msgstr "कुल प्रोग्रेस"
-#: standalone/drakbackup:596
+#: standalone/drakbackup:609
#, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
@@ -17368,42 +17367,42 @@ msgid ""
" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:605
+#: standalone/drakbackup:618
#, c-format
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr "कुंजियों के निर्माण में कुछ एक पल लगेगें ।"
-#: standalone/drakbackup:612
+#: standalone/drakbackup:625
#, c-format
msgid "Cannot spawn %s."
msgstr "%s को स्पॉन नहीं किया जा सकता है ।"
-#: standalone/drakbackup:629
+#: standalone/drakbackup:642
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "%s पोर्ट में %s पर कोई कूट-शब्द प्रोमट नहीं"
-#: standalone/drakbackup:630
+#: standalone/drakbackup:643
#, c-format
msgid "Bad password on %s"
msgstr "%s पर निकृष्ट कूट-शब्द"
-#: standalone/drakbackup:631
+#: standalone/drakbackup:644
#, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr "%s से %s को भेजे जाने की अनुमति नहीं"
-#: standalone/drakbackup:632
+#: standalone/drakbackup:645
#, c-format
msgid "Can not find %s on %s"
msgstr "%s को %s पर नहीं पाया जा सका"
-#: standalone/drakbackup:636
+#: standalone/drakbackup:649
#, c-format
msgid "%s not responding"
msgstr "%s उत्तर नहीं दे रहा है"
-#: standalone/drakbackup:640
+#: standalone/drakbackup:653
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
@@ -17420,74 +17419,74 @@ msgstr ""
"\n"
" सर्वर में संत्र-आरम्भ कर सकते है । "
-#: standalone/drakbackup:690
+#: standalone/drakbackup:703
#, c-format
msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
msgstr "ड्राइव में कोई सीडी-पठन/डीवीडी-पठन नहीं !"
-#: standalone/drakbackup:694
+#: standalone/drakbackup:707
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr "रिकार्ड करने योग्य माध्यम नहीं लगता है!"
-#: standalone/drakbackup:699
+#: standalone/drakbackup:712
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
msgstr "ना-मिटाने-योग्य माध्यम !"
-#: standalone/drakbackup:741
+#: standalone/drakbackup:754
#, c-format
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr "इस माध्यम को मिटाने में कुछ एक क्षण लगेगें ।"
-#: standalone/drakbackup:799
+#: standalone/drakbackup:812
#, c-format
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr "सीडी पहुँच करने में अनुमति समस्या"
-#: standalone/drakbackup:826
+#: standalone/drakbackup:839
#, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr "%s में कोई टेप नहीं !"
-#: standalone/drakbackup:935
+#: standalone/drakbackup:948
#, c-format
msgid ""
"Backup destination quota exceeded!\n"
"%d MB used vs %d MB allocated."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:954 standalone/drakbackup:986
+#: standalone/drakbackup:968 standalone/drakbackup:1000
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "तंत्र संचिकाओं का बैक-अप..."
-#: standalone/drakbackup:987 standalone/drakbackup:1027
+#: standalone/drakbackup:1001 standalone/drakbackup:1040
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "हार्ड डिस्क बैक-अप संचिकायें..."
-#: standalone/drakbackup:1026
+#: standalone/drakbackup:1039
#, c-format
msgid "Backup User files..."
msgstr "उपयोगकर्ता संचिकाओं का बैक-अप..."
-#: standalone/drakbackup:1060
+#: standalone/drakbackup:1073
#, c-format
msgid "Backup Other files..."
msgstr "अन्य संचिकाओं का बैक-अप..."
-#: standalone/drakbackup:1061
+#: standalone/drakbackup:1074
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "हार्ड डिस्क बैक-अप चल रहा है..."
-#: standalone/drakbackup:1066
+#: standalone/drakbackup:1079
#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "बैक-अप में कोई परिवर्तन नहीं !"
-#: standalone/drakbackup:1083 standalone/drakbackup:1106
+#: standalone/drakbackup:1095 standalone/drakbackup:1117
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17498,7 +17497,7 @@ msgstr ""
"%s द्वारा ड्रैक बैक-अप गतिविधियां :\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1092
+#: standalone/drakbackup:1104
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17506,19 +17505,19 @@ msgid ""
"FTP.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1093
+#: standalone/drakbackup:1105
#, c-format
msgid ""
"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
"एफ़टीपी के द्वारा संचिका भेजने में त्रुटि उत्पन्न । कृपया अपनी एफ़टीपी संरचना को ठीक करें ।"
-#: standalone/drakbackup:1095
+#: standalone/drakbackup:1107
#, c-format
msgid "file list sent by FTP: %s\n"
msgstr "एफ़टीपी के द्वारा प्रेषित संचिका सूची: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:1111
+#: standalone/drakbackup:1122
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17529,7 +17528,7 @@ msgstr ""
"सीडी के द्वारा ड्रैकबैक-अप गतिविधियां:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1116
+#: standalone/drakbackup:1127
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -17540,233 +17539,238 @@ msgstr ""
"टेप द्वारा ड्रैकबैक-अप गतिविधियों:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:1125
+#: standalone/drakbackup:1136
#, c-format
msgid "Error sending mail. Your report mail was not sent."
msgstr "विपत्र भेजने में त्रुटि। आपकी रिपोर्ट विपत्र नहीं भेजा गया ।"
-#: standalone/drakbackup:1126
+#: standalone/drakbackup:1137
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
msgstr " विपत्र भेजने के दौरान त्रुटि । \n"
-#: standalone/drakbackup:1156
+#: standalone/drakbackup:1167
#, c-format
msgid "Can not create catalog!"
msgstr "सूची का निर्माण नहीं किया जा सका !"
-#: standalone/drakbackup:1398
+#: standalone/drakbackup:1321
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problem installing %s"
+msgstr "%s पैकेज के संसाधन में समस्या"
+
+#: standalone/drakbackup:1409
#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "अपनी तंत्र संचिकाओं का बैक-अप कें । (/etc निर्देशिका)"
-#: standalone/drakbackup:1399 standalone/drakbackup:1462
-#: standalone/drakbackup:1528
+#: standalone/drakbackup:1410 standalone/drakbackup:1473
+#: standalone/drakbackup:1539
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1401 standalone/drakbackup:1464
-#: standalone/drakbackup:1530
+#: standalone/drakbackup:1412 standalone/drakbackup:1475
+#: standalone/drakbackup:1541
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
msgstr "एक-के-बाद-एक लिये जाने वाले बैक-अपों का उपयोग"
-#: standalone/drakbackup:1401 standalone/drakbackup:1464
-#: standalone/drakbackup:1530
+#: standalone/drakbackup:1412 standalone/drakbackup:1475
+#: standalone/drakbackup:1541
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1403
+#: standalone/drakbackup:1414
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1434
+#: standalone/drakbackup:1445
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr ""
"कृपया सभी उपयोगकर्ताओं की जाँच कर लें जिन्हें आप अपने बैक-अप में शामिल करना चाहते है ।"
-#: standalone/drakbackup:1461
+#: standalone/drakbackup:1472
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "ब्राउज़र कैश को शामिल ना करें"
-#: standalone/drakbackup:1515
+#: standalone/drakbackup:1526
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr "संचिकाओं या निर्देशिकाओं का चयन करें और 'ठीक है' ('OK') पर क्लिक करें"
-#: standalone/drakbackup:1516 standalone/drakfont:656
+#: standalone/drakbackup:1527 standalone/drakfont:658
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "चयन किये हुए को हटायें"
-#: standalone/drakbackup:1579
+#: standalone/drakbackup:1590
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "उपयोगकर्ताओ"
-#: standalone/drakbackup:1599
+#: standalone/drakbackup:1610
#, c-format
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "बैक-अप के लिए नेटवर्क संबंध का उपयोग"
-#: standalone/drakbackup:1601
+#: standalone/drakbackup:1612
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr "नेट विधि:"
-#: standalone/drakbackup:1605
+#: standalone/drakbackup:1616
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1606
+#: standalone/drakbackup:1617
#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
msgstr "एसएसएच के लिए बैक-अप कुँजियों का निर्माण/स्थानान्तरण"
-#: standalone/drakbackup:1608
+#: standalone/drakbackup:1619
#, c-format
msgid "Transfer Now"
msgstr "अब स्थान्तरित करें"
-#: standalone/drakbackup:1610
+#: standalone/drakbackup:1621
#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr "अन्य (ड्रैकबैक-अप नहीं) कुंजियां पहिले से ही है"
-#: standalone/drakbackup:1613
+#: standalone/drakbackup:1624
#, c-format
msgid "Host name or IP."
msgstr "होस्ट का नाम या आईपी ।"
-#: standalone/drakbackup:1618
+#: standalone/drakbackup:1629
#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr "इस होस्ट पर स्थित निर्देशिका (या मॉडूयल) जिस पर बैक-अप लिया जाना है ।"
-#: standalone/drakbackup:1630
+#: standalone/drakbackup:1641
#, c-format
msgid "Remember this password"
msgstr "इस कूट-शब्द को याद रखें"
-#: standalone/drakbackup:1646
+#: standalone/drakbackup:1653
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "होस्ट का नाम, उपयोगकर्ता का नाम और कूट-शब्द की आवश्यकता !"
-#: standalone/drakbackup:1737
+#: standalone/drakbackup:1744
#, c-format
msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
msgstr "बैक-अप के लिए सीडी-लेखन/डीवीडी-लेखन का उपयोग करें"
-#: standalone/drakbackup:1740
+#: standalone/drakbackup:1747
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "अपने सीडी/डीवीडी उपकरण का चयन करें"
-#: standalone/drakbackup:1745
+#: standalone/drakbackup:1752
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size"
msgstr "अपने सीडी/डीवीडी माध्यम के आकार का चयन करें"
-#: standalone/drakbackup:1752
+#: standalone/drakbackup:1759
#, c-format
msgid "Multisession CD"
msgstr "बहुसत्रीय सीडी"
-#: standalone/drakbackup:1754
+#: standalone/drakbackup:1761
#, c-format
msgid "CDRW media"
msgstr "सीडी पठन/लेखन माध्यम"
-#: standalone/drakbackup:1760
+#: standalone/drakbackup:1767
#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
msgstr "अपने लेखन-पठन माध्यम को मिटायें (प्रथम संत्र)"
-#: standalone/drakbackup:1761
+#: standalone/drakbackup:1768
#, c-format
msgid " Erase Now "
msgstr " अब मिटायें"
-#: standalone/drakbackup:1767
+#: standalone/drakbackup:1774
#, c-format
msgid "DVD+RW media"
msgstr "डीवीडी+पठन/लेखन माध्यम"
-#: standalone/drakbackup:1769
+#: standalone/drakbackup:1776
#, c-format
msgid "DVD-R media"
msgstr "DVD-पठन माध्यम"
-#: standalone/drakbackup:1771
+#: standalone/drakbackup:1778
#, c-format
msgid "DVDRAM device"
msgstr "डीवीडीरॉम उपकरण"
-#: standalone/drakbackup:1802
+#: standalone/drakbackup:1809
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "किसी सीडी उपकरण को परिभाषित नहीं किया गया है !"
-#: standalone/drakbackup:1844
+#: standalone/drakbackup:1851
#, c-format
msgid "Use tape to backup"
msgstr "बैक-अप के लिए टेप का उपयोग करो"
-#: standalone/drakbackup:1847
+#: standalone/drakbackup:1854
#, c-format
msgid "Device name to use for backup"
msgstr "बैक-अप के लिए उपयोग की जाने वाले उपकरण का नाम"
-#: standalone/drakbackup:1853
+#: standalone/drakbackup:1860
#, c-format
msgid "Backup directly to tape"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1859
+#: standalone/drakbackup:1866
#, c-format
msgid "Use tape hardware compression (EXPERIMENTAL)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1865
+#: standalone/drakbackup:1872
#, c-format
msgid "Do not rewind tape after backup"
msgstr "बैक-अप के उपरान्त टेप को रिवांइड ना करें"
-#: standalone/drakbackup:1871
+#: standalone/drakbackup:1878
#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
msgstr "बैक-अप के पूर्व टेप को मिटायें"
-#: standalone/drakbackup:1877
+#: standalone/drakbackup:1884
#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
msgstr "बैक-अप के उपरान्त टेप को बाहर निकालों"
-#: standalone/drakbackup:1958
+#: standalone/drakbackup:1965
#, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
msgstr "निर्देशिका जिसमें सुरक्षित किया जाना है, बतायें:"
-#: standalone/drakbackup:1962
+#: standalone/drakbackup:1969
#, c-format
msgid "Directory to save to"
msgstr "निर्देशिका जिस पर सुरक्षित किया जाना है"
-#: standalone/drakbackup:1967
+#: standalone/drakbackup:1974
#, c-format
msgid ""
"Maximum disk space\n"
" allocated for backups (MB)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:1971
+#: standalone/drakbackup:1978
#, c-format
msgid ""
"Delete incremental or differential\n"
@@ -17774,318 +17778,343 @@ msgid ""
" (0 is keep all backups) to save space"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2038
+#: standalone/drakbackup:2045
#, c-format
msgid "CD-R / DVD-R"
msgstr "सीडी-लेखन / डीवीडी-लेखन"
-#: standalone/drakbackup:2043
+#: standalone/drakbackup:2050
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "हार्ड ड्राइव / एन०एफ़०एस०"
-#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2059
-#: standalone/drakbackup:2064
+#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2066
+#: standalone/drakbackup:2071
#, c-format
msgid "hourly"
msgstr "प्रत्येक घंटे में"
-#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2060
-#: standalone/drakbackup:2065
+#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2067
+#: standalone/drakbackup:2072
#, c-format
msgid "daily"
msgstr "नित्य"
-#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2061
-#: standalone/drakbackup:2066
+#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2068
+#: standalone/drakbackup:2073
#, c-format
msgid "weekly"
msgstr "साप्ताहिक"
-#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2062
-#: standalone/drakbackup:2067
+#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2069
+#: standalone/drakbackup:2074
#, c-format
msgid "monthly"
msgstr "मासिक"
-#: standalone/drakbackup:2058 standalone/drakbackup:2063
-#: standalone/drakbackup:2068
+#: standalone/drakbackup:2065 standalone/drakbackup:2070
+#: standalone/drakbackup:2075
#, c-format
msgid "custom"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2072
+#: standalone/drakbackup:2079
#, c-format
msgid "January"
msgstr "जनवरी"
-#: standalone/drakbackup:2072
+#: standalone/drakbackup:2079
#, c-format
msgid "February"
msgstr "फ़रबरी"
-#: standalone/drakbackup:2072
+#: standalone/drakbackup:2079
#, c-format
msgid "March"
msgstr "मार्च"
-#: standalone/drakbackup:2073
+#: standalone/drakbackup:2080
#, c-format
msgid "April"
msgstr "अप्रैल"
-#: standalone/drakbackup:2073
+#: standalone/drakbackup:2080
#, c-format
msgid "May"
msgstr "मई"
-#: standalone/drakbackup:2073
+#: standalone/drakbackup:2080
#, c-format
msgid "June"
msgstr "जून"
-#: standalone/drakbackup:2073
+#: standalone/drakbackup:2080
#, c-format
msgid "July"
msgstr "जुलाई"
-#: standalone/drakbackup:2073
+#: standalone/drakbackup:2080
#, c-format
msgid "August"
msgstr "अगस्त"
-#: standalone/drakbackup:2073
+#: standalone/drakbackup:2080
#, c-format
msgid "September"
msgstr "सितम्बर"
-#: standalone/drakbackup:2074
+#: standalone/drakbackup:2081
#, c-format
msgid "October"
msgstr "अक्टूबर"
-#: standalone/drakbackup:2074
+#: standalone/drakbackup:2081
#, c-format
msgid "November"
msgstr "नवम्बर"
-#: standalone/drakbackup:2074
+#: standalone/drakbackup:2081
#, c-format
msgid "December"
msgstr "दिसम्बर"
-#: standalone/drakbackup:2077
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "Sunday"
msgstr "इतवार"
-#: standalone/drakbackup:2077
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "Monday"
msgstr "सोमवार"
-#: standalone/drakbackup:2077
+#: standalone/drakbackup:2084
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr "मंगलवार"
-#: standalone/drakbackup:2078
+#: standalone/drakbackup:2085
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr "बुधवार"
-#: standalone/drakbackup:2078
+#: standalone/drakbackup:2085
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr "गुरुवार"
-#: standalone/drakbackup:2078
+#: standalone/drakbackup:2085
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr "शुक्रवार"
-#: standalone/drakbackup:2078
+#: standalone/drakbackup:2085
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "शनिवार"
-#: standalone/drakbackup:2110
+#: standalone/drakbackup:2115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete cron entry"
+msgstr "ग्राहक को हटायें"
+
+#: standalone/drakbackup:2116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add cron entry"
+msgstr "प्रिंटर जोड़ें"
+
+#: standalone/drakbackup:2174
#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "डैमन का उपयोग"
-#: standalone/drakbackup:2114
+#: standalone/drakbackup:2178
#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
msgstr "कृपया प्रत्येक बैक-अप के मध्य के समय-अन्तराल का चयन करें"
-#: standalone/drakbackup:2120
-#, c-format
-msgid "Custom setup/crontab entry:"
-msgstr "कस्टम स्थापना/क्रोनटैब प्रविष्टि:"
-
-#: standalone/drakbackup:2125
+#: standalone/drakbackup:2186
#, c-format
msgid "Minute"
msgstr "क्षण"
-#: standalone/drakbackup:2129
+#: standalone/drakbackup:2190
#, c-format
msgid "Hour"
msgstr "घंटा"
-#: standalone/drakbackup:2133
+#: standalone/drakbackup:2194
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "दिवस"
-#: standalone/drakbackup:2137
+#: standalone/drakbackup:2198
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "माह"
-#: standalone/drakbackup:2141
-#, c-format
-msgid "Weekday"
+#: standalone/drakbackup:2202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Weekday (start)"
msgstr "सप्ताह का दिन"
-#: standalone/drakbackup:2147
+#: standalone/drakbackup:2206
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Weekday (end)"
+msgstr "सप्ताह का दिन"
+
+#: standalone/drakbackup:2210
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Profile"
+msgstr "प्रोफ़ाइल्स"
+
+#: standalone/drakbackup:2216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current crontab:"
+msgstr "वर्तमान उपयोगकर्ता"
+
+#: standalone/drakbackup:2224
#, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
msgstr "कृपया बैक-अप के लिए माध्यम का चयन करें ।"
-#: standalone/drakbackup:2153
+#: standalone/drakbackup:2228
#, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2154
+#: standalone/drakbackup:2229
#, c-format
msgid ""
"If your machine is not on all the time, you might want to install anacron."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2155
-#, c-format
-msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
-msgstr "कृपया ध्यान दें कि वर्तमान में सभी 'नेट' माध्यम भी हार्ड डिस्क का उपयोग करते है ।"
+#: standalone/drakbackup:2293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the archive program"
+msgstr "कृपया पुनः स्थापन के लिए तिथि का चयन करें:"
-#: standalone/drakbackup:2202
+#: standalone/drakbackup:2298
#, c-format
msgid "Please choose the compression type"
msgstr "कृपया संकुचन प्रकार का चयन करें"
-#: standalone/drakbackup:2206
+#: standalone/drakbackup:2302
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
msgstr ".backupignore संचिका का उपयोग"
-#: standalone/drakbackup:2208
+#: standalone/drakbackup:2304
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "प्रत्येक बैक-अप के उपरान्त विपत्र रिपोर्ट भेजें"
-#: standalone/drakbackup:2214
+#: standalone/drakbackup:2310
#, c-format
msgid "Return address for sent mail:"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2220
+#: standalone/drakbackup:2316
#, c-format
msgid "SMTP server for mail:"
msgstr "विपत्र हेतु एस०एम०टी०पी० सर्वर"
-#: standalone/drakbackup:2225
+#: standalone/drakbackup:2320
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr "हार्ड ड्राइव टार संचिकाओं को अन्य माध्यम पर बैक-अप लेने के उपरान्त मिटायें"
-#: standalone/drakbackup:2268
+#: standalone/drakbackup:2321
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View restore log after file restore."
+msgstr "अन्य संचिकाओं को पुनः स्थापित करने के लिए ठीक है ।"
+
+#: standalone/drakbackup:2366
#, c-format
msgid "What"
msgstr "क्या"
-#: standalone/drakbackup:2273
+#: standalone/drakbackup:2371
#, c-format
msgid "Where"
msgstr "कहाँ"
-#: standalone/drakbackup:2278
+#: standalone/drakbackup:2376
#, c-format
msgid "When"
msgstr "कब"
-#: standalone/drakbackup:2283
+#: standalone/drakbackup:2381
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "और अधिक विकल्प"
-#: standalone/drakbackup:2296
+#: standalone/drakbackup:2394
#, c-format
msgid "Backup destination not configured..."
msgstr "बैक-अप गंतव्य स्थान को संरचित नहीं किया गया है..."
-#: standalone/drakbackup:2316 standalone/drakbackup:4240
+#: standalone/drakbackup:2414 standalone/drakbackup:4339
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "ड्रैकबैक-अप संरचना"
-#: standalone/drakbackup:2332
+#: standalone/drakbackup:2430
#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "कृपया चयन करें आप कहाँ बैक-अप लेना चाहते है"
-#: standalone/drakbackup:2335
+#: standalone/drakbackup:2433
#, c-format
msgid "Hard Drive used to prepare backups for all media"
msgstr "हार्ड ड्राइव का उपयोग सभी माध्यमों के बैक-अप को तैयार करने के लिए किया जाता है"
-#: standalone/drakbackup:2335
+#: standalone/drakbackup:2433
#, c-format
msgid "Across Network"
msgstr "नेटवर्क के आर-पार"
-#: standalone/drakbackup:2335
+#: standalone/drakbackup:2433
#, c-format
msgid "On CD-R"
msgstr "सीडी-लेखन पर"
-#: standalone/drakbackup:2335
+#: standalone/drakbackup:2433
#, c-format
msgid "On Tape Device"
msgstr "टेप उपकरण पर"
-#: standalone/drakbackup:2381
+#: standalone/drakbackup:2479
#, c-format
msgid "Backup Users"
msgstr "बैक-अप के उपयोगकर्ता "
-#: standalone/drakbackup:2382
+#: standalone/drakbackup:2480
#, c-format
msgid " (Default is all users)"
msgstr " (सभी उपयोगकर्ताओं के लिए डिफ़ाल्ट)"
-#: standalone/drakbackup:2395
+#: standalone/drakbackup:2493
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "कृपया चयन करें आप क्या बैक-अप लेना चाहते है"
-#: standalone/drakbackup:2396
+#: standalone/drakbackup:2494
#, c-format
msgid "Backup System"
msgstr "बैक-अप प्रणाली"
-#: standalone/drakbackup:2398
+#: standalone/drakbackup:2496
#, c-format
msgid "Select user manually"
msgstr "उपयोगकर्ता को स्वंम ही चयन करें"
-#: standalone/drakbackup:2427
+#: standalone/drakbackup:2525
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "कृपया बैक-अप के लिए सूचनाओं का चयन करें..."
-#: standalone/drakbackup:2499
+#: standalone/drakbackup:2597
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18094,7 +18123,7 @@ msgstr ""
"\n"
"बैक-अप के स्रोत: \n"
-#: standalone/drakbackup:2500
+#: standalone/drakbackup:2598
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18103,7 +18132,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- तंत्र संचिकायें:\n"
-#: standalone/drakbackup:2502
+#: standalone/drakbackup:2600
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18112,7 +18141,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- उपयोगकर्ता संचिकायें:\n"
-#: standalone/drakbackup:2504
+#: standalone/drakbackup:2602
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18121,7 +18150,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- अन्य संचिकायें:\n"
-#: standalone/drakbackup:2506
+#: standalone/drakbackup:2604
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18130,17 +18159,17 @@ msgstr ""
"\n"
"- पथ पर हार्ड ड्राइव पर सुरक्षित: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2507
+#: standalone/drakbackup:2605
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr "\tडिस्क उपयोग को %s एमबी तक सीमित करें\n"
-#: standalone/drakbackup:2508
+#: standalone/drakbackup:2606
#, c-format
msgid "\tDelete backups older than %s day(s)\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2511
+#: standalone/drakbackup:2609
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18149,7 +18178,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- बैक-अप के उपरान्त हार्ड-ड्राइव टार संचिकाओं को हटाया जा रहा है ।\n"
-#: standalone/drakbackup:2516
+#: standalone/drakbackup:2614
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18158,22 +18187,22 @@ msgstr ""
"\n"
"- सीडी पर लिखें"
-#: standalone/drakbackup:2517
+#: standalone/drakbackup:2615
#, c-format
msgid "RW"
msgstr "लेखन-पठन"
-#: standalone/drakbackup:2518
+#: standalone/drakbackup:2616
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " उपकरण पर: %s"
-#: standalone/drakbackup:2519
+#: standalone/drakbackup:2617
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr " (बहु-संत्र)"
-#: standalone/drakbackup:2520
+#: standalone/drakbackup:2618
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18182,17 +18211,17 @@ msgstr ""
"\n"
"- उपकरण पर टेप पर सुरक्षित करें: %s"
-#: standalone/drakbackup:2521
+#: standalone/drakbackup:2619
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tErase (मिटाना)=%s"
-#: standalone/drakbackup:2523
+#: standalone/drakbackup:2621
#, c-format
msgid "\tBackup directly to Tape\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2525
+#: standalone/drakbackup:2623
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18201,7 +18230,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- होस्ट पर %s द्वारा सुरक्षित: %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2526
+#: standalone/drakbackup:2624
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
@@ -18210,7 +18239,7 @@ msgstr ""
"\t\t उपयोगकर्ता का नाम: %s\n"
"\t\t पथ पर: %s \n"
-#: standalone/drakbackup:2527
+#: standalone/drakbackup:2625
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18219,47 +18248,47 @@ msgstr ""
"\n"
"- विकल्प:\n"
-#: standalone/drakbackup:2528
+#: standalone/drakbackup:2626
#, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tतंत्र संचिकाओं को सम्मलित ना करें\n"
-#: standalone/drakbackup:2530
-#, c-format
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+#: standalone/drakbackup:2628
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tBackups use %s and bzip2\n"
msgstr "\tबैक-अप टार और बीज़िप-२ का उपयोग करते है\n"
-#: standalone/drakbackup:2531
-#, c-format
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+#: standalone/drakbackup:2629
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tBackups use %s and gzip\n"
msgstr "\tबैक-अप टार और जीज़िप का उपयोग करते है\n"
-#: standalone/drakbackup:2532
-#, c-format
-msgid "\tBackups use tar only\n"
+#: standalone/drakbackup:2630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tBackups use %s only\n"
msgstr "\tबैक-अप सिर्फ़ टार का उपयोग करते है\n"
-#: standalone/drakbackup:2534
+#: standalone/drakbackup:2632
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
msgstr "\t.backupignore संचिकाओं का उपयोग\n"
-#: standalone/drakbackup:2535
+#: standalone/drakbackup:2633
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
msgstr "\t%s को विपत्र भेजें\n"
-#: standalone/drakbackup:2536
+#: standalone/drakbackup:2634
#, c-format
msgid "\tSend mail from %s\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2537
+#: standalone/drakbackup:2635
#, c-format
msgid "\tUsing SMTP server %s\n"
msgstr "\tएसएमटीपी सर्वर %s का उपयोग करते हुए\n"
-#: standalone/drakbackup:2539
+#: standalone/drakbackup:2637
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -18268,42 +18297,42 @@ msgstr ""
"\n"
"- डैमॉन, द्वारा %s:\n"
-#: standalone/drakbackup:2540
+#: standalone/drakbackup:2638
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-हार्ड ड्राइव ।\n"
-#: standalone/drakbackup:2541
+#: standalone/drakbackup:2639
#, c-format
msgid "\t-CD-R.\n"
msgstr "\t-सीडी-लेखन ।\n"
-#: standalone/drakbackup:2542
+#: standalone/drakbackup:2640
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
msgstr "\t-टेप \n"
-#: standalone/drakbackup:2543
+#: standalone/drakbackup:2641
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-एफ़टीपी द्वारा नेटवर्क ।\n"
-#: standalone/drakbackup:2544
+#: standalone/drakbackup:2642
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-एस०एस०एच० के द्वारा नेटवर्क ।\n"
-#: standalone/drakbackup:2545
+#: standalone/drakbackup:2643
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:2547
+#: standalone/drakbackup:2645
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "कोई संरचना नहीं, कृपया विज़ार्ड या उन्नत पर क्लिक करें ।\n"
-#: standalone/drakbackup:2552
+#: standalone/drakbackup:2650
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
@@ -18312,27 +18341,27 @@ msgstr ""
"डाटा की सूची जिसे पुनःस्थापित करना है:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2554
+#: standalone/drakbackup:2652
#, c-format
msgid "- Restore System Files.\n"
msgstr "- तंत्र संचिकाओं का पुनः स्थापन।\n"
-#: standalone/drakbackup:2556 standalone/drakbackup:2566
+#: standalone/drakbackup:2654 standalone/drakbackup:2664
#, c-format
msgid " - from date: %s %s\n"
msgstr " - दिनांक से: %s %s\n"
-#: standalone/drakbackup:2559
+#: standalone/drakbackup:2657
#, c-format
msgid "- Restore User Files: \n"
msgstr "- उपयोगकर्ता संचिकाओं का पुनः स्थापन: \n"
-#: standalone/drakbackup:2564
+#: standalone/drakbackup:2662
#, c-format
msgid "- Restore Other Files: \n"
msgstr "- अन्य संचिकाओं का पुनः स्थापन: \n"
-#: standalone/drakbackup:2743
+#: standalone/drakbackup:2841
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
@@ -18341,138 +18370,143 @@ msgstr ""
"भ्रष्ट डाटा की सूची:\n"
"\n"
-#: standalone/drakbackup:2745
+#: standalone/drakbackup:2843
#, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "कृपया अगली बार इसे अचिह्नत या हटायें ।"
-#: standalone/drakbackup:2755
+#: standalone/drakbackup:2853
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "बैक-अप संचिकायें खराब हो गयी है"
-#: standalone/drakbackup:2776
+#: standalone/drakbackup:2874
#, c-format
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " आपकी सभी चयनित सूचनाओं को "
-#: standalone/drakbackup:2777
+#: standalone/drakbackup:2875
#, c-format
msgid " Successfully Restored on %s "
msgstr " %s पर सफ़लता-पूर्वक पुनः-स्थापित "
-#: standalone/drakbackup:2897
+#: standalone/drakbackup:2976
+#, c-format
+msgid "/usr/bin/star not found, using tar..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakbackup:3012
#, c-format
msgid " Restore Configuration "
msgstr " संरचना की पुनः-स्थापना "
-#: standalone/drakbackup:2925
+#: standalone/drakbackup:3040
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "अन्य संचिकाओं को पुनः स्थापित करने के लिए ठीक है ।"
-#: standalone/drakbackup:2941
+#: standalone/drakbackup:3056
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3006
+#: standalone/drakbackup:3121
#, c-format
msgid "Please choose the date to restore:"
msgstr "कृपया पुनः स्थापन के लिए तिथि का चयन करें:"
-#: standalone/drakbackup:3043
+#: standalone/drakbackup:3158
#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "हार्ड डिस्क के पुन: स्थापना ।"
-#: standalone/drakbackup:3045
+#: standalone/drakbackup:3160
#, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
msgstr "उस निर्देशिका को बतायें जहाँ बैक-अपों को सुरक्षित किया गया है"
-#: standalone/drakbackup:3049
+#: standalone/drakbackup:3164
#, c-format
msgid "Directory with backups"
msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका"
-#: standalone/drakbackup:3103
+#: standalone/drakbackup:3218
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "पुनः स्थापना के लिए अन्य माध्यम का चयन करें"
-#: standalone/drakbackup:3105
+#: standalone/drakbackup:3220
#, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "अन्य मीडीया"
-#: standalone/drakbackup:3110
+#: standalone/drakbackup:3225
#, c-format
msgid "Restore system"
msgstr "तंत्र को पुनः स्थापित करें"
-#: standalone/drakbackup:3111
+#: standalone/drakbackup:3226
#, c-format
msgid "Restore Users"
msgstr "उपयोगकर्ताओं को पुनः स्थापित करें"
-#: standalone/drakbackup:3112
+#: standalone/drakbackup:3227
#, c-format
msgid "Restore Other"
msgstr "अन्य को पुनः-स्थापित करें"
-#: standalone/drakbackup:3114
+#: standalone/drakbackup:3229
#, c-format
msgid "Select path to restore (instead of /)"
msgstr "पुनः स्थापना के लिए पथ का चयन करें (/ के बजाय)"
-#: standalone/drakbackup:3118 standalone/drakbackup:3400
+#: standalone/drakbackup:3233 standalone/drakbackup:3514
#, c-format
msgid "Path To Restore To"
msgstr "पुनःस्थापन हेतु पथ"
-#: standalone/drakbackup:3121
+#: standalone/drakbackup:3236
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
"पुनःस्थापना के पहिले एक नवीन बैक-अप को लें (सिर्फ़ एक-के-बाद-एक लिये जाने वले बैक-अपों के "
"लिए)"
-#: standalone/drakbackup:3123
+#: standalone/drakbackup:3238
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "पुनः-स्थापना के पूर्व उपयोगकर्ता निर्देशिकाओं को हटायें ।"
-#: standalone/drakbackup:3208
+#: standalone/drakbackup:3322
#, c-format
msgid "Filename text substring to search for (empty string matches all):"
msgstr ""
"संचिकानाम पाठ उपशब्द/उपशब्दों जिसको/जिनको खोजना है (रिक्त शब्द/शब्दों सभी का मिलान "
"करते है):"
-#: standalone/drakbackup:3211
+#: standalone/drakbackup:3325
#, c-format
msgid "Search Backups"
msgstr "बैक-अपों की खोज"
-#: standalone/drakbackup:3229
+#: standalone/drakbackup:3343
#, c-format
msgid "No matches found..."
msgstr "कोई मिलान नहीं मिला..."
-#: standalone/drakbackup:3233
+#: standalone/drakbackup:3347
#, c-format
msgid "Restore Selected"
msgstr "पुनः स्थापन का चयन"
-#: standalone/drakbackup:3368
+#: standalone/drakbackup:3482
#, c-format
msgid ""
"Click date/time to see backup files.\n"
"Ctrl-Click files to select multiple files."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3374
+#: standalone/drakbackup:3488
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -18481,7 +18515,7 @@ msgstr ""
"चयनित सूची प्रविष्टि\n"
"का पुनः स्थापन"
-#: standalone/drakbackup:3383
+#: standalone/drakbackup:3497
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
@@ -18490,17 +18524,17 @@ msgstr ""
"चयनित संचिकाओं को\n"
"पुनःस्थापित करें"
-#: standalone/drakbackup:3460
+#: standalone/drakbackup:3573
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "%s पर बैक-अप संचिकायें नहीं मिली।"
-#: standalone/drakbackup:3473
+#: standalone/drakbackup:3586
#, c-format
msgid "Restore From CD"
msgstr "सीडी से पुनः स्थापित करें"
-#: standalone/drakbackup:3473
+#: standalone/drakbackup:3586
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
@@ -18509,17 +18543,17 @@ msgstr ""
"/mnt/cdrom आरोह-बिन्दु के अन्तर्गत सीडी ड्राइव में\n"
"%s वाल्यूम लेबिल वाली सीडी को डालें"
-#: standalone/drakbackup:3475
+#: standalone/drakbackup:3588
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "सीडी लेबिल ठीक नहीं है । डिस्क का लेबिल %s है ।"
-#: standalone/drakbackup:3485
+#: standalone/drakbackup:3598
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
msgstr "टेप से पुनः स्थापना"
-#: standalone/drakbackup:3485
+#: standalone/drakbackup:3598
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
@@ -18528,207 +18562,207 @@ msgstr ""
"%s वाल्यूम लेबिल वाले टेप को %s टेप ड्राइव उपकरण \n"
" में डालें"
-#: standalone/drakbackup:3487
+#: standalone/drakbackup:3600
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "टेप का लेबिल ठीक नहीं है । टेप को %s लेबिल किया गया है ।"
-#: standalone/drakbackup:3498
+#: standalone/drakbackup:3611
#, c-format
msgid "Restore Via Network"
msgstr "नेटवर्क के द्वारा पुनः स्थापन"
-#: standalone/drakbackup:3498
+#: standalone/drakbackup:3611
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr "नेटवर्क प्रोटोकॉल के द्वारा पुनःस्थापना: %s"
-#: standalone/drakbackup:3499
+#: standalone/drakbackup:3612
#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "होस्ट का नाम"
-#: standalone/drakbackup:3500
+#: standalone/drakbackup:3613
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
msgstr "होस्ट पथ या मॉडयूल"
-#: standalone/drakbackup:3507
+#: standalone/drakbackup:3620
#, c-format
msgid "Password required"
msgstr "कूट-शब्द आवश्यक"
-#: standalone/drakbackup:3513
+#: standalone/drakbackup:3626
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "उपयोगकर्ता के नाम की आवश्यकता है"
-#: standalone/drakbackup:3516
+#: standalone/drakbackup:3629
#, c-format
msgid "Hostname required"
msgstr "होस्ट का नाम आवश्यक है"
-#: standalone/drakbackup:3521
+#: standalone/drakbackup:3634
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr "पथ या मॉडूयल की आवश्यकता"
-#: standalone/drakbackup:3534
+#: standalone/drakbackup:3646
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr "संचिकाओं का पुनः स्थापन..."
-#: standalone/drakbackup:3537
+#: standalone/drakbackup:3649
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "पुनः स्थापन असफ़ल..."
-#: standalone/drakbackup:3555
+#: standalone/drakbackup:3677
#, c-format
msgid "%s not retrieved..."
msgstr "%s को पुनःप्राप्त नहीं किया गया..."
-#: standalone/drakbackup:3776 standalone/drakbackup:3845
+#: standalone/drakbackup:3901 standalone/drakbackup:3970
#, c-format
msgid "Search for files to restore"
msgstr "संचिकाओं को पुनः स्थापित करने के लिए खोज"
-#: standalone/drakbackup:3780
+#: standalone/drakbackup:3905
#, c-format
msgid "Restore all backups"
msgstr "सभी बैक-अपों की पुनः स्थापना"
-#: standalone/drakbackup:3788
+#: standalone/drakbackup:3913
#, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "ऐच्छिक पुनःस्थापना"
-#: standalone/drakbackup:3792 standalone/drakbackup:3841
+#: standalone/drakbackup:3917 standalone/drakbackup:3966
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "वर्णक्रमानुसार सूची-पत्र से पुन:स्थापना"
-#: standalone/drakbackup:3813
+#: standalone/drakbackup:3938
#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
msgstr "पुनः-स्थापित करने के लिए बैक-अपों को खोजने में असमर्थ...\n"
-#: standalone/drakbackup:3814
+#: standalone/drakbackup:3939
#, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
msgstr "सत्यापित करें कि %s सही पथ है"
-#: standalone/drakbackup:3815
+#: standalone/drakbackup:3940
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
msgstr " और सीडी ड्राइव में है"
-#: standalone/drakbackup:3817
+#: standalone/drakbackup:3942
#, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
msgstr "आरोह ना करने योग्य माध्यम लिये गये बैक-अप - सूची का उपयोग करके पुनः स्थापन"
-#: standalone/drakbackup:3833
+#: standalone/drakbackup:3958
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr "सीडी लगी हुई है - जारी रहें ।"
-#: standalone/drakbackup:3838
+#: standalone/drakbackup:3963
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:3839
+#: standalone/drakbackup:3964
#, c-format
msgid "Directory To Restore From"
msgstr "निर्देशिका जिससे पुनःस्थापन करना है"
-#: standalone/drakbackup:3875
+#: standalone/drakbackup:4000
#, c-format
msgid "Restore Progress"
msgstr "प्रगति का पुनः स्थापन"
-#: standalone/drakbackup:3986
+#: standalone/drakbackup:4108
#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "बैक-अप का निर्माण"
-#: standalone/drakbackup:4019 standalone/drakbackup:4339
+#: standalone/drakbackup:4141 standalone/drakbackup:4438
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr "पुनः स्थापना"
-#: standalone/drakbackup:4134
+#: standalone/drakbackup:4233
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "कृपया पुनःस्थापना के लिए सूचनाओं का चयन करें... "
-#: standalone/drakbackup:4174
+#: standalone/drakbackup:4273
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "तंत्र संचिकाओं का बैक-अप लें"
-#: standalone/drakbackup:4177
+#: standalone/drakbackup:4276
#, c-format
msgid "Backup user files"
msgstr "बैक-अप उपयोगकर्ता संचिकायें"
-#: standalone/drakbackup:4180
+#: standalone/drakbackup:4279
#, c-format
msgid "Backup other files"
msgstr "अन्य संचिकाओं का बैक-अप लें"
-#: standalone/drakbackup:4183 standalone/drakbackup:4217
+#: standalone/drakbackup:4282 standalone/drakbackup:4316
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: standalone/drakbackup:4209
+#: standalone/drakbackup:4308
#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
msgstr "एफ़टीपी के द्वारा संचिकाओं का प्रेषण"
-#: standalone/drakbackup:4212
+#: standalone/drakbackup:4311
#, c-format
msgid "Sending files..."
msgstr "संचिकायें प्रेषित की जा रही..."
-#: standalone/drakbackup:4282
+#: standalone/drakbackup:4381
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "संरचना संचिका से अब बैक-अप"
-#: standalone/drakbackup:4287
+#: standalone/drakbackup:4386
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "बैक-अप संरचना का अवलोकन । "
-#: standalone/drakbackup:4313
+#: standalone/drakbackup:4412
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "विज़ार्ड संरचना"
-#: standalone/drakbackup:4318
+#: standalone/drakbackup:4417
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "उन्नत संरचना"
-#: standalone/drakbackup:4323
+#: standalone/drakbackup:4422
#, c-format
msgid "View Configuration"
msgstr "संरचना अवलोकन"
-#: standalone/drakbackup:4327
+#: standalone/drakbackup:4426
#, c-format
msgid "View Last Log"
msgstr "अंतिम लॉग का अवलोकन करें"
-#: standalone/drakbackup:4332
+#: standalone/drakbackup:4431
#, c-format
msgid "Backup Now"
msgstr "अब बैक-अप लें"
-#: standalone/drakbackup:4336
+#: standalone/drakbackup:4435
#, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
@@ -18737,7 +18771,17 @@ msgstr ""
"कोई संरचना संचिका नहीं मिली\n"
"कृपया विज़ार्ड या उन्नत पर क्लिक करें ।"
-#: standalone/drakbackup:4356 standalone/drakbackup:4359
+#: standalone/drakbackup:4473
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Load profile"
+msgstr "स्थानीय फ़ाइल"
+
+#: standalone/drakbackup:4482
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save profile as..."
+msgstr "जैसे सुरक्षित करें.."
+
+#: standalone/drakbackup:4504 standalone/drakbackup:4507
#, c-format
msgid "Drakbackup"
msgstr "ड्रैकबैक-अप"
@@ -18925,7 +18969,7 @@ msgstr "यू०आर०पी०एम०आई०"
msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: standalone/drakbug:58 standalone/draksambashare:1230
+#: standalone/drakbug:58 standalone/draksambashare:1236
#, c-format
msgid "Userdrake"
msgstr "यूज़रड्रैक"
@@ -19402,6 +19446,11 @@ msgstr "संबंध प्रकार: "
msgid "Status:"
msgstr "अवस्था:"
+#: standalone/drakconnect:1027
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "पैरामीटर"
+
#: standalone/drakedm:40
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -19553,7 +19602,7 @@ msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""
@@ -19567,28 +19616,28 @@ msgstr "ड्रैकफ़ॉन्ट"
msgid "Font List"
msgstr "फ़ान्ट सूची"
-#: standalone/drakfont:490
+#: standalone/drakfont:487
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakfont:493
#, c-format
msgid "About"
msgstr "के बारे में"
-#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725
+#: standalone/drakfont:495 standalone/drakfont:689 standalone/drakfont:727
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "असंसाधन"
-#: standalone/drakfont:493
+#: standalone/drakfont:496
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "इम्पोर्ट"
-#: standalone/drakfont:494
-#, c-format
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
-
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: standalone/drakfont:512
+#: standalone/drakfont:514
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 2001-2002 by Mandriva \n"
@@ -19609,7 +19658,7 @@ msgstr ""
"\n"
" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandriva.com>"
-#: standalone/drakfont:521
+#: standalone/drakfont:523
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -19629,7 +19678,7 @@ msgid ""
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:537
+#: standalone/drakfont:539
#, c-format
msgid ""
"Thanks:\n"
@@ -19647,122 +19696,112 @@ msgid ""
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:556
+#: standalone/drakfont:558
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "उन कार्यक्रमों का चयन करें जो कि इन फ़ान्टों को समर्थन करेगें:"
-#: standalone/drakfont:557
-#, c-format
-msgid ""
-"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
-"install them on your system.\n"
-"\n"
-"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
-"hang up your X Server."
-msgstr ""
-
-#: standalone/drakfont:567
+#: standalone/drakfont:569
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "गोस्टस्क्रिप्ट"
-#: standalone/drakfont:568
+#: standalone/drakfont:570
#, c-format
msgid "StarOffice"
msgstr "स्टार-ऑफ़िस"
-#: standalone/drakfont:569
+#: standalone/drakfont:571
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "आबीवर्ड"
-#: standalone/drakfont:570
+#: standalone/drakfont:572
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr ""
-#: standalone/drakfont:584
+#: standalone/drakfont:586
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "फ़ॉन्ट संचिका या निर्देशिका का चयन करें और 'Add' पर क्लिक करें"
-#: standalone/drakfont:585
+#: standalone/drakfont:587
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "संचिका चयन"
-#: standalone/drakfont:589
+#: standalone/drakfont:591
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "फ़ॉन्ट"
-#: standalone/drakfont:652
+#: standalone/drakfont:654
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "इम्पोर्ट फ़ान्टों को इम्पोर्ट करना"
-#: standalone/drakfont:657
+#: standalone/drakfont:659
#, c-format
msgid "Install fonts"
msgstr "फ़ान्टों का संसाधन"
-#: standalone/drakfont:692
+#: standalone/drakfont:694
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
msgstr "यदि आप सुनिश्चित हो तो यहाँ क्लिक करें"
-#: standalone/drakfont:694
+#: standalone/drakfont:696
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr "यदि ना तो यहाँ"
-#: standalone/drakfont:733
+#: standalone/drakfont:735
#, c-format
msgid "Unselected All"
msgstr "सभी को अचयनित करें"
-#: standalone/drakfont:736
+#: standalone/drakfont:738
#, c-format
msgid "Selected All"
msgstr "सभी का चयन"
-#: standalone/drakfont:739
+#: standalone/drakfont:741
#, c-format
msgid "Remove List"
msgstr "सूची को हटायें"
-#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769
+#: standalone/drakfont:752 standalone/drakfont:771
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "फ़ान्टों को इम्पोर्ट किया जा रहा है"
-#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774
+#: standalone/drakfont:756 standalone/drakfont:776
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "आरम्भिक परीक्षण"
-#: standalone/drakfont:755
+#: standalone/drakfont:757
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "आपके तंत्र पर फ़ान्टों की प्रतिलिपि"
-#: standalone/drakfont:756
+#: standalone/drakfont:758
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "फ़ॉन्टों को संसाधित व रूपान्तरित करें"
-#: standalone/drakfont:757
+#: standalone/drakfont:759
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "संसाधन के उपरान्त"
-#: standalone/drakfont:775
+#: standalone/drakfont:777
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "आपके तंत्र से फ़ान्टों को हटाना"
-#: standalone/drakfont:776
+#: standalone/drakfont:778
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "असंसाधन के उपरान्त"
@@ -20044,19 +20083,15 @@ msgid ""
msgstr ""
" --doc <link> - अन्य वेब पृष्ट से कड़ी ( डब्लू०एम० स्वागत फ़्रन्टाऐन्ड के लिए)\n"
-#: standalone/drakhelp:36
+#: standalone/drakhelp:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Help Center"
msgstr "मैनड्रिव नियंत्रण केन्द्र"
-#: standalone/drakhelp:36
+#: standalone/drakhelp:51
#, c-format
-msgid ""
-"%s cannot be displayed \n"
-". No Help entry of this type\n"
+msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
-"%s को दिखाया नहीं जा सकता है\n"
-"इस प्रकार की कोई सहायता प्रविष्टी नहीं है\n"
#: standalone/drakhosts:98
#, c-format
@@ -20143,12 +20178,12 @@ msgstr "लॉग"
msgid "Clear logs"
msgstr "सभी को साफ़"
-#: standalone/drakids:62 standalone/drakids:67 standalone/net_applet:465
+#: standalone/drakids:62 standalone/drakids:67 standalone/net_applet:466
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: standalone/drakids:63 standalone/drakids:80 standalone/net_applet:470
+#: standalone/drakids:63 standalone/drakids:80 standalone/net_applet:471
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -20170,7 +20205,7 @@ msgstr "एलवीएम से हटायें"
#: standalone/drakids:136 standalone/drakids:145 standalone/drakids:170
#: standalone/drakids:179 standalone/drakids:189 standalone/drakids:265
-#: standalone/drakroam:182 standalone/net_applet:202 standalone/net_applet:380
+#: standalone/drakroam:182 standalone/net_applet:202 standalone/net_applet:381
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to contact daemon"
msgstr "%s मिरर प्रणाली से संबंध स्थापित करने में असमर्थ"
@@ -20235,12 +20270,12 @@ msgstr ""
msgid "Error Restarting/Reloading NFS server"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:100 standalone/draksambashare:197
+#: standalone/draknfs:100 standalone/draksambashare:203
#, c-format
msgid "Directory Selection"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:105 standalone/draksambashare:202
+#: standalone/draknfs:105 standalone/draksambashare:208
#, c-format
msgid "Should be a directory."
msgstr "को एक निर्देशिका होना चाहिए ।"
@@ -20358,8 +20393,8 @@ msgstr "उन्नत संरचना"
msgid "NFS directory"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:391 standalone/draksambashare:588
-#: standalone/draksambashare:767
+#: standalone/draknfs:391 standalone/draksambashare:594
+#: standalone/draksambashare:773
#, c-format
msgid "Directory:"
msgstr "डिरेक्ट्री:"
@@ -20434,8 +20469,8 @@ msgstr "सामान्य विकल्प"
msgid "Custom Options"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:539 standalone/draksambashare:625
-#: standalone/draksambashare:792
+#: standalone/draknfs:539 standalone/draksambashare:631
+#: standalone/draksambashare:798
#, c-format
msgid "Please enter a directory to share."
msgstr ""
@@ -20485,7 +20520,8 @@ msgstr "ऐच्छिक व तंत्र समायोजनायें
msgid "Editable"
msgstr "संपादन करने योग्य"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:323 standalone/draksambashare:95
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:323
+#: standalone/draksambashare:101
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "पथ"
@@ -20567,14 +20603,6 @@ msgstr "अंत में एक नये नियम को जोड़ें
msgid "Delete selected rule"
msgstr "चयनित नियम को हटायें"
-#. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/drakperm:124 standalone/drakups:302 standalone/drakups:362
-#: standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680
-#: standalone/printerdrake:245
-#, c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "संपादन"
-
#: standalone/drakperm:242
#, c-format
msgid "browse"
@@ -20757,159 +20785,159 @@ msgstr "कनेक्ट"
msgid "Refresh"
msgstr "पुनः ताजा करें"
-#: standalone/draksambashare:62
+#: standalone/draksambashare:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Share directory"
msgstr "डिरेक्ट्री नहीं है"
-#: standalone/draksambashare:63 standalone/draksambashare:96
+#: standalone/draksambashare:69 standalone/draksambashare:102
#, c-format
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी"
-#: standalone/draksambashare:64 standalone/draksambashare:97
+#: standalone/draksambashare:70 standalone/draksambashare:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Browseable"
msgstr "ब्राउज़"
-#: standalone/draksambashare:65
+#: standalone/draksambashare:71
#, c-format
msgid "Public"
msgstr "सार्वजनिक"
-#: standalone/draksambashare:66 standalone/draksambashare:102
+#: standalone/draksambashare:72 standalone/draksambashare:108
#, c-format
msgid "Writable"
msgstr "लिखनेयोग्य"
-#: standalone/draksambashare:67 standalone/draksambashare:143
+#: standalone/draksambashare:73 standalone/draksambashare:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Create mask"
msgstr "निर्माण करें"
-#: standalone/draksambashare:68 standalone/draksambashare:144
+#: standalone/draksambashare:74 standalone/draksambashare:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Directory mask"
msgstr "बैक-अपों के साथ निर्देशिका"
-#: standalone/draksambashare:69
+#: standalone/draksambashare:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Read list"
msgstr "पठन"
-#: standalone/draksambashare:70 standalone/draksambashare:103
-#: standalone/draksambashare:602
+#: standalone/draksambashare:76 standalone/draksambashare:109
+#: standalone/draksambashare:608
#, fuzzy, c-format
msgid "Write list"
msgstr "लेखन"
-#: standalone/draksambashare:71 standalone/draksambashare:135
+#: standalone/draksambashare:77 standalone/draksambashare:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Admin users"
msgstr "उपयोगकर्ता जोड़ें"
-#: standalone/draksambashare:72 standalone/draksambashare:136
+#: standalone/draksambashare:78 standalone/draksambashare:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Valid users"
msgstr "उपयोगकर्ता जोड़ें"
-#: standalone/draksambashare:73
+#: standalone/draksambashare:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Inherit Permissions"
msgstr "अनुमतियां"
-#: standalone/draksambashare:74 standalone/draksambashare:137
+#: standalone/draksambashare:80 standalone/draksambashare:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide dot files"
msgstr "संचिकाओं को छुपाओं"
-#: standalone/draksambashare:76 standalone/draksambashare:142
+#: standalone/draksambashare:82 standalone/draksambashare:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Preserve case"
msgstr "वरीयतायें"
-#: standalone/draksambashare:77
+#: standalone/draksambashare:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Force create mode"
msgstr "आपका प्रिंटर मॉडल"
-#: standalone/draksambashare:78
+#: standalone/draksambashare:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Force group"
msgstr "पीएफ़एस समूह"
-#: standalone/draksambashare:79 standalone/draksambashare:141
+#: standalone/draksambashare:85 standalone/draksambashare:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Default case"
msgstr "डिफ़ाल्ट उपयोगकर्ता"
-#: standalone/draksambashare:94
+#: standalone/draksambashare:100
#, c-format
msgid "Printer name"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:98 standalone/draksambashare:594
+#: standalone/draksambashare:104 standalone/draksambashare:600
#, c-format
msgid "Printable"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:99
+#: standalone/draksambashare:105
#, c-format
msgid "Print Command"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:100
+#: standalone/draksambashare:106
#, c-format
msgid "LPQ command"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:101
+#: standalone/draksambashare:107
#, c-format
msgid "Guest ok"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:104 standalone/draksambashare:145
-#: standalone/draksambashare:603
+#: standalone/draksambashare:110 standalone/draksambashare:151
+#: standalone/draksambashare:609
#, fuzzy, c-format
msgid "Inherit permissions"
msgstr "अनुमतियां"
-#: standalone/draksambashare:106
+#: standalone/draksambashare:112
#, c-format
msgid "Create mode"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:107
+#: standalone/draksambashare:113
#, c-format
msgid "Use client driver"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:133
+#: standalone/draksambashare:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Read List"
msgstr "सूची को हटायें"
-#: standalone/draksambashare:134
+#: standalone/draksambashare:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Write List"
msgstr "लेखन"
-#: standalone/draksambashare:139
+#: standalone/draksambashare:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Force Group"
msgstr "समूह"
-#: standalone/draksambashare:140
+#: standalone/draksambashare:146
#, c-format
msgid "Force create group"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:160
+#: standalone/draksambashare:166
#, c-format
msgid "About Draksambashare"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:160
+#: standalone/draksambashare:166
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux \n"
@@ -20919,320 +20947,320 @@ msgid ""
"This is a simple tool to easily manage Samba configuration."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:180
+#: standalone/draksambashare:186
#, c-format
msgid "Samba server"
msgstr "सॉबा सर्वर"
-#: standalone/draksambashare:180
+#: standalone/draksambashare:186
#, c-format
msgid "Restarting/Reloading Samba server..."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:181
+#: standalone/draksambashare:187
#, c-format
msgid "Error Restarting/Reloading Samba server"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:367
+#: standalone/draksambashare:373
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a Samba share"
msgstr "सॉबा सर्वर"
-#: standalone/draksambashare:370
+#: standalone/draksambashare:376
#, c-format
msgid "Goal of this wizard is to easily create a new Samba share."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:372
+#: standalone/draksambashare:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the share:"
msgstr "प्रमाणपत्र का नाम"
-#: standalone/draksambashare:373 standalone/draksambashare:587
-#: standalone/draksambashare:768
+#: standalone/draksambashare:379 standalone/draksambashare:593
+#: standalone/draksambashare:774
#, c-format
msgid "Comment:"
msgstr "टिप्पणीः"
-#: standalone/draksambashare:374
+#: standalone/draksambashare:380
#, c-format
msgid "Path:"
msgstr "पथः"
-#: standalone/draksambashare:379
+#: standalone/draksambashare:385
#, c-format
msgid ""
"Share with the same name already exist or share name empty, please choose "
"another name."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:383 standalone/draksambashare:389
+#: standalone/draksambashare:389 standalone/draksambashare:395
#, c-format
msgid "Can't create the directory, please enter a correct path."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:386 standalone/draksambashare:623
-#: standalone/draksambashare:790
+#: standalone/draksambashare:392 standalone/draksambashare:629
+#: standalone/draksambashare:796
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a Comment for this share."
msgstr "कृपया इस कार्ड हेतु बेतार के पैरामीटरों को बतायें:"
-#: standalone/draksambashare:417
+#: standalone/draksambashare:423
#, c-format
msgid ""
"The wizard successfully added the Samba share. Now just double click on it "
"in treeview to modify it"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:433
+#: standalone/draksambashare:439
#, c-format
msgid "pdf-gen - a PDF generator"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:434
+#: standalone/draksambashare:440
#, c-format
msgid "printers - all printers available"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:438
+#: standalone/draksambashare:444
#, c-format
msgid "Add Special Printer share"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:441
+#: standalone/draksambashare:447
#, c-format
msgid ""
"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:449
+#: standalone/draksambashare:455
#, c-format
msgid "A PDF generator already exists."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:473
+#: standalone/draksambashare:479
#, c-format
msgid "Printers and print$ already exist."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:524
+#: standalone/draksambashare:530
#, c-format
msgid "The wizard successfully added the printer Samba share"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:547
+#: standalone/draksambashare:553
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:583
+#: standalone/draksambashare:589
#, c-format
msgid "Printer share"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:586
+#: standalone/draksambashare:592
#, c-format
msgid "Printer name:"
msgstr "प्रिंटर नामः"
-#: standalone/draksambashare:592 standalone/draksambashare:773
+#: standalone/draksambashare:598 standalone/draksambashare:779
#, fuzzy, c-format
msgid "Writable:"
msgstr "लेखन"
-#: standalone/draksambashare:593 standalone/draksambashare:774
+#: standalone/draksambashare:599 standalone/draksambashare:780
#, fuzzy, c-format
msgid "Browseable:"
msgstr "ब्राउज़"
-#: standalone/draksambashare:598
+#: standalone/draksambashare:604
#, c-format
msgid "Advanced options"
msgstr "विस्तृत विकल्प"
-#: standalone/draksambashare:600
+#: standalone/draksambashare:606
#, c-format
msgid "Printer access"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:604
+#: standalone/draksambashare:610
#, c-format
msgid "Guest ok:"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:605
+#: standalone/draksambashare:611
#, c-format
msgid "Create mode:"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:609
+#: standalone/draksambashare:615
#, c-format
msgid "Printer command"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:611
+#: standalone/draksambashare:617
#, c-format
msgid "Print command:"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:612
+#: standalone/draksambashare:618
#, c-format
msgid "LPQ command:"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:613
+#: standalone/draksambashare:619
#, c-format
msgid "Printing:"
msgstr "छाप रहे हैंः"
-#: standalone/draksambashare:629
+#: standalone/draksambashare:635
#, c-format
msgid "create mode should be numeric. ie: 0755."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:691
+#: standalone/draksambashare:697
#, c-format
msgid "DrakSamba entry"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:696
+#: standalone/draksambashare:702
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba share to be able to modify it."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:719
+#: standalone/draksambashare:725
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba user access"
msgstr "सॉबा सर्वर"
-#: standalone/draksambashare:727
+#: standalone/draksambashare:733
#, fuzzy, c-format
msgid "Mask options"
msgstr "आधार-भूत विकल्प"
-#: standalone/draksambashare:741
+#: standalone/draksambashare:747
#, fuzzy, c-format
msgid "Display options"
msgstr "विकल्पों को बतायें"
-#: standalone/draksambashare:763
+#: standalone/draksambashare:769
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba share directory"
msgstr "डिरेक्ट्री नहीं है"
-#: standalone/draksambashare:766
+#: standalone/draksambashare:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Share name:"
msgstr "सहभाजिता का नाम"
-#: standalone/draksambashare:772
+#: standalone/draksambashare:778
#, c-format
msgid "Public:"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:796
+#: standalone/draksambashare:802
#, c-format
msgid ""
"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:803
+#: standalone/draksambashare:809
#, c-format
msgid "Please create this Samba user: %s"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:926
+#: standalone/draksambashare:932
#, c-format
msgid "User information"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:928
+#: standalone/draksambashare:934
#, c-format
msgid "User name:"
msgstr "उपयोक्ता नामः"
-#: standalone/draksambashare:929 standalone/harddrake2:564
+#: standalone/draksambashare:935 standalone/harddrake2:564
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "पासवर्ड: "
-#: standalone/draksambashare:1129
+#: standalone/draksambashare:1135
#, c-format
msgid "Failed to add Samba share."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1138
+#: standalone/draksambashare:1144
#, c-format
msgid "Failed to Modify Samba share."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1147
+#: standalone/draksambashare:1153
#, c-format
msgid "Failed to remove a Samba share."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1154
+#: standalone/draksambashare:1160
#, c-format
msgid "File share"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1162
+#: standalone/draksambashare:1168
#, c-format
msgid "Add printers"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1168
+#: standalone/draksambashare:1174
#, c-format
msgid "Failed to add printers."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1177
+#: standalone/draksambashare:1183
#, c-format
msgid "Failed to Modify."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1186
+#: standalone/draksambashare:1192
#, c-format
msgid "Failed to remove."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1193
+#: standalone/draksambashare:1199
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "प्रिंटर"
-#: standalone/draksambashare:1201
+#: standalone/draksambashare:1207
#, c-format
msgid "Change password"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1206
+#: standalone/draksambashare:1212
#, c-format
msgid "Failed to change user password."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1214
+#: standalone/draksambashare:1220
#, c-format
msgid "Failed to add user."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1217
+#: standalone/draksambashare:1223
#, c-format
msgid "Delete user"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1226
+#: standalone/draksambashare:1232
#, c-format
msgid "Failed to delete user."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1238
+#: standalone/draksambashare:1244
#, c-format
msgid "Samba Users"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:1247
+#: standalone/draksambashare:1253
#, c-format
msgid "DrakSamba manage Samba shares"
msgstr ""
@@ -21247,7 +21275,12 @@ msgstr "सभी"
msgid "LOCAL"
msgstr "स्थानीय"
-#: standalone/draksec:53 standalone/net_applet:475
+#: standalone/draksec:51
+#, c-format
+msgid "NONE"
+msgstr "कुछ नहीं"
+
+#: standalone/draksec:53 standalone/net_applet:476
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "ध्यान ना दें"
@@ -24098,7 +24131,7 @@ msgstr "खोज"
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "आपके लॉगों को मॉनिटर करने के लिए एक औज़ार"
-#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:342 standalone/net_monitor:93
+#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:343 standalone/net_monitor:93
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "समायोजनायें"
@@ -24204,11 +24237,6 @@ msgstr ""
"\n"
"यहाँ, आप चेतावनी प्रणाली की स्थापना कर पाने में समर्थ होगें ।\n"
-#: standalone/logdrake:409
-#, c-format
-msgid "What do you want to do?"
-msgstr "आप क्या करना चाहते है?"
-
#: standalone/logdrake:416
#, c-format
msgid "Services settings"
@@ -24341,82 +24369,82 @@ msgstr "प्रोफ़ाइल्स"
msgid "Get Online Help"
msgstr ""
-#: standalone/net_applet:330
+#: standalone/net_applet:331
#, c-format
msgid "Interactive Firewall automatic mode"
msgstr ""
-#: standalone/net_applet:335
+#: standalone/net_applet:336
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "शुरूवात में सदैव आरम्भ करें"
-#: standalone/net_applet:339
+#: standalone/net_applet:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless networks"
msgstr "बेतार सम्बंध"
-#: standalone/net_applet:424
+#: standalone/net_applet:425
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "अग्नि-भीतिका संरचना खोजी गयी है !"
-#: standalone/net_applet:437
+#: standalone/net_applet:438
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "कया आप खेल समाप्त करना चाहेंगे ?"
-#: standalone/net_applet:440
+#: standalone/net_applet:441
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "कोई विवरण नहीं"
-#: standalone/net_applet:444
+#: standalone/net_applet:445
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "क्रिया: %s"
-#: standalone/net_applet:445
+#: standalone/net_applet:446
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "नेटवर्क इन्टरेफ़ेसेस्स"
-#: standalone/net_applet:446
+#: standalone/net_applet:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "एक्सेस (पहुंचने) का तरीका : %s \n"
-#: standalone/net_applet:447
+#: standalone/net_applet:448
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "प्रोटोकॉल्स"
-#: standalone/net_applet:448
+#: standalone/net_applet:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "कम्प्यूटर का आईपी पता:"
-#: standalone/net_applet:449
+#: standalone/net_applet:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "%s होस्ट नाम की की स्थापना की जा रही है: "
-#: standalone/net_applet:452
+#: standalone/net_applet:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "सेवा प्रबंधक"
-#: standalone/net_applet:453
+#: standalone/net_applet:454
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "पोर्ट: %s"
-#: standalone/net_applet:455
+#: standalone/net_applet:456
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: standalone/net_applet:460
+#: standalone/net_applet:461
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
@@ -25362,6 +25390,101 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "संसाधन असफ़ल"
+#~ msgid "Unknown Model"
+#~ msgstr "अज्ञात मॉडल"
+
+#~ msgid "HPOJ"
+#~ msgstr "एच०पी०ओ०जे०"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+#~ "LaserJet 1100/1200/1220/3000/3200/3300/4345 with scanner, DeskJet 450, "
+#~ "Sony IJP-V100), an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
+#~ msgstr ""
+#~ "क्या आपका प्रिंटर एक एचपी या सोनी (ऑफ़िसजेट, पीएससी, लेजरजेट "
+#~ "११००/१२००/१२२०/३०००/३२००/३३००/४३४५ स्कैनरके साथ, डेस्कजेट ४५०, सोनी आईजेपी-वी "
+#~ "१००), एक एचपी फ़ोटोस्मार्ट या एक एचपी लेजरजेट २२००'बहु-कार्यकारी उपकरण है?"
+
+#~ msgid "Installing mtools packages..."
+#~ msgstr "एम०टूल्स पैकेजों का संसाधन किया जा रहा है..."
+
+#~ msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
+#~ msgstr "%s पर फ़ोटो स्मृति कार्ड पहुँच सम्भव नहीं है।"
+
+#~ msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+#~ msgstr "आपके एचपी बहु-कार्यकारी उपकरण पर स्कैन किया जा रहा है"
+
+#~ msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+#~ msgstr "आपके एच०पी० बहु-कार्यकारी उपकरण पर फ़ोटो स्मृति कार्ड पहुँच"
+
+#~ msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" पर प्रिंटिग/स्कैनिंग/फ़ोटो कार्ड"
+
+#~ msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" पर मुद्रण/स्कैनिंग"
+
+#~ msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" पर प्रिंटीग/फ़ोटो कार्ड पहुँच"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Your multi-function device was configured automatically to be able to "
+#~ "scan. Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to "
+#~ "specify the scanner when you have more than one) from the command line or "
+#~ "with the graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are "
+#~ "using the GIMP, you can also scan by choosing the appropriate point in "
+#~ "the \"File\"/\"Acquire\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command "
+#~ "line to get more information.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You do not need to run \"scannerdrake\" for setting up scanning on this "
+#~ "device, you only need to use \"scannerdrake\" if you want to share the "
+#~ "scanner on the network."
+#~ msgstr ""
+#~ "आपके बहु-कार्यकारी उपकरण को स्वचालित रूप से स्कैन करने के लिए संरचित कर दिया गया था। "
+#~ "अब आप कॉमान्ड लाइन से \"scanimage\" निर्देश को देकर (\"scanimage -d hp:%s\" "
+#~ "को स्कैनर को निर्दिष्ट करने के लिए जब आपके पास एक से अधिक हो) अथवा \"xscanimage\" "
+#~ "या \"xsane\" सचित्र इन्टरफ़ेस द्वारा स्कैन कर सकते है। यदि आप जीआईएमपी का उपयोग कर "
+#~ "रहे है, तो आप \"File\"/\"Acquire\" मीनू में उचित बिन्दु का चयन करके भी आप स्कैन कर "
+#~ "सकते है। कॉमान्ड लाइन पर \"man scanimage\" निर्देश को देकर आप और अधिक जानकारी "
+#~ "भी प्राप्त कर सकते है।\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"scannerdrake\" को इस उपकरण के लिए ना उपयोग करें!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+#~ "card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+#~ "graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -"
+#~ "> \"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools"
+#~ "\" (enter \"man mtools\" on the command line for more info). You find the "
+#~ "card's file system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive "
+#~ "letters when you have more than one HP printer with photo card drives. In "
+#~ "\"MtoolsFM\" you can switch between drive letters with the field at the "
+#~ "upper-right corners of the file lists."
+#~ msgstr ""
+#~ "आपके पीसी पर आपको फ़ोटो कार्ड ड्राइवों पर पहुँच प्रदान करने के लिए आपके प्रिंटर को "
+#~ "स्वचालित रूप से संरचित कर दिया गया था। अब आप अपने फ़ोटो कार्डों तक पहुँच सचित्र "
+#~ "कार्यक्रम \"MtoolsFM\" (मीनू: \"कार्यक्रम\" -> \"फ़ाइल टूल्स\" -> \"एमटीटूल्स फ़ाइल "
+#~ "मैनेजर\") द्वारा या कॉमान्ड लाइन यूटीलिटी \"mtools\" (कॉमान्ड लाइन पर और अधिक "
+#~ "जानकारी प्राप्त करने के लिए \"man mtools\" निर्देश का उपयोग करें) द्वारा प्राप्र कर "
+#~ "सकते है। ड्राइव अक्षर \"p:\", या आगे के ड्राइव अक्षरों जब आपके पास एक से अधिक एचपी "
+#~ "प्रिंटर फ़ोटो कार्ड ड्राइवों हो, पर आप कार्ड की संचिका प्रणाली को पाते है । "
+#~ "\"MtoolsFM\" में संचिका सूचियों के ऊपरी-दाँयें कोने में आप ड्राइव अक्षरों के मध्य में इधर-से-"
+#~ "उधर हो सकते है।"
+
+#~ msgid "Custom setup/crontab entry:"
+#~ msgstr "कस्टम स्थापना/क्रोनटैब प्रविष्टि:"
+
+#~ msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
+#~ msgstr ""
+#~ "कृपया ध्यान दें कि वर्तमान में सभी 'नेट' माध्यम भी हार्ड डिस्क का उपयोग करते है ।"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s cannot be displayed \n"
+#~ ". No Help entry of this type\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s को दिखाया नहीं जा सकता है\n"
+#~ "इस प्रकार की कोई सहायता प्रविष्टी नहीं है\n"
+
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Please check all options that you need.\n"
@@ -25686,18 +25809,6 @@ msgstr "संसाधन असफ़ल"
#~ "\n"
#~ "<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
-#~ msgid "You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-#~ msgstr "%s आरोह बिन्दु पर आप एक एल०वी०एम० तार्किक खंड को उपयोग नहीं कर सकते है"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
-#~ "The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n"
-#~ "Please be sure to add a /boot partition"
-#~ msgstr ""
-#~ "आपने एक एलवीएम लॉजिक्ल वाल्यूम का रूट की भांति (/) चयन किया है ।\n"
-#~ "बिना एक /boot विभाजन के यह बूटलोडर इसकी देखभाल करने समर्थ नहीं है।\n"
-#~ "कृपया एक /boot विभाजन को जोड़ना सुनिश्चित करें"
-
#~ msgid ""
#~ "You may not be able to install lilo (since lilo does not handle a LV on "
#~ "multiple PVs)"