summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/he.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/he.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/he.po b/perl-install/share/po/he.po
index 52c4644d8..bd36babc3 100644
--- a/perl-install/share/po/he.po
+++ b/perl-install/share/po/he.po
@@ -8,16 +8,16 @@
# el-cuco <cuco3001@yahoo.com>, 2003
# Itay Flikier <itayff@gmail.com>, 2005
# nadav mavor <nadav@mavor.com>, 2003
-# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021
-# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020
+# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021
+# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021
# Ram Matityahu <linuxfun@email.com>, 2003
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020-2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-21 16:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-09 16:47+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-14 21:40+0000\n"
+"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"he/)\n"
"Language: he\n"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "הפעלת APIC מקומי"
#: any.pm:436 security/level.pm:63
#, c-format
msgid "Security"
-msgstr "הגדרות אבטחה"
+msgstr "אבטחה"
#: any.pm:437 any.pm:1055 any.pm:1074 authentication.pm:249
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "סיסמה"
#: any.pm:440 authentication.pm:260
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
-msgstr "הסיסמאות לא זהות"
+msgstr "הסיסמאות אינן תואמות"
#: any.pm:440 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1543
#, c-format
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "קובץ דמות"
#: any.pm:573 any.pm:585
#, c-format
msgid "Root"
-msgstr "משתמש שורש (root)"
+msgstr "שורש (root)"
#: any.pm:576
#, c-format
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "יציאה"
#: any.pm:1280
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
-msgstr "האם רישיון זה מוסכם מבחינתך ?"
+msgstr "האם הרישיון מוסכם מבחינתך ?"
#: any.pm:1281
#, c-format
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "מדינה / אזור"
#: any.pm:1426
#, c-format
msgid "Please choose your country"
-msgstr "נא לבחור את המדינה שלך"
+msgstr "נא לבחור את מדינתך"
#: any.pm:1428
#, c-format
@@ -903,7 +903,7 @@ msgstr ""
#: authentication.pm:122 authentication.pm:174
#, c-format
msgid "Bind Password "
-msgstr ""
+msgstr "סיסמה עיוורת"
#: authentication.pm:124
#, c-format
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "מתחם Active Directory"
#: authentication.pm:220
#, c-format
msgid "DNS Domain"
-msgstr ""
+msgstr "שם תחום DNS"
#: authentication.pm:221
#, c-format
@@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "עליך לבחור מחיצה"
#: interactive/curses.pm:532
#, c-format
msgid "More"
-msgstr "מתקדם"
+msgstr "עוד"
#: diskdrake/interactive.pm:280 diskdrake/interactive.pm:293
#: diskdrake/interactive.pm:1343 mygtk2.pm:1228 mygtk3.pm:1311
@@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr "אישור"
#: diskdrake/interactive.pm:280
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
-msgstr "האם להמשיך בכל זאת?"
+msgstr "להמשיך בכל זאת?"
#: diskdrake/interactive.pm:285
#, c-format
@@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr "הוספה לתוך LVM"
#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Use"
-msgstr "להשתמש"
+msgstr "שימוש"
#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
@@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:690
#, c-format
msgid "Which volume label?"
-msgstr "מהו שם המחיצה?"
+msgstr "מה שם הכרך?"
#: diskdrake/interactive.pm:691
#, c-format
@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "יש לבחור את הגודל החדש"
#: diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "New size in MB: "
-msgstr "גודל חדש ב-MB: "
+msgstr "גודל חדש ב־מ״ב: "
#: diskdrake/interactive.pm:863
#, c-format
@@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "זהירות: פעולה זו מסוכנת."
#: diskdrake/interactive.pm:1250
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
-msgstr ""
+msgstr "סוג החלוקה למחיצות"
#: diskdrake/interactive.pm:1250
#, c-format
@@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr "כעת בחישוב הגודל של מחיצת Microsoft Windows®"
#: fs/partitioning_wizard.pm:201
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
-msgstr ""
+msgstr "שימוש בשטח הפנוי במחיצת Microsoft Windows®"
#: fs/partitioning_wizard.pm:205
#, c-format
@@ -3994,7 +3994,7 @@ msgstr "סנט קיטס ונוויס"
#: lang.pm:416
#, c-format
msgid "Korea (North)"
-msgstr "קוריאה (צפון)"
+msgstr "קוריאה (הצפונית)"
#: lang.pm:417 timezone.pm:230
#, c-format