diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/fr.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/fr.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po index c5568351f..f249fc2f4 100644 --- a/perl-install/share/po/fr.po +++ b/perl-install/share/po/fr.po @@ -16827,7 +16827,7 @@ msgstr "Arrêter" #: share/advertising/01.pl:3 #, c-format msgid "Mandriva Linux 2006: Packs" -msgstr "Mandriva Linux 2006 : Boîtes" +msgstr "Mandriva Linux 2006" #: share/advertising/02.pl:3 #, c-format @@ -16837,7 +16837,7 @@ msgstr "Mandriva Linux 2006 : Plus de fonctionnalités" #: share/advertising/03.pl:3 #, c-format msgid "Interactive firewall" -msgstr "Pare Feu Interactif" +msgstr "Pare Feu Dynamique" #: share/advertising/04.pl:3 #, c-format @@ -16872,7 +16872,7 @@ msgstr "Delta RPM" #: share/advertising/10.pl:3 #, c-format msgid "Low resources setup" -msgstr "Configuration pour les machines peu puissantes" +msgstr "Configuration pour les machines à faibles ressources" #: share/advertising/11.pl:3 #, c-format @@ -16892,7 +16892,7 @@ msgstr "Les interfaces graphiques les plus récentes : KDE et GNOME" #: share/advertising/14.pl:3 #, c-format msgid "auto-installation servers" -msgstr "serveurs d'installation automatisée" +msgstr "serveurs d'auto-installation" #: share/advertising/15.pl:3 #, c-format @@ -16907,7 +16907,7 @@ msgstr "Configuration facile grâce à 60 assistants" #: share/advertising/17.pl:3 #, c-format msgid "Look and feel improved" -msgstr "Apparence amélioré" +msgstr "Apparence améliorée" #: share/advertising/18.pl:3 #, c-format @@ -16937,7 +16937,7 @@ msgstr "Mandriva Linux 2006 : Plus d'informations" #: share/advertising/23.pl:3 #, c-format msgid "Mandriva Linux 2006: Where to buy?" -msgstr "Mandriva Linux 2006 : Où l'acheter ?" +msgstr "Mandriva Linux 2006 : Où acheter ?" #: share/advertising/24.pl:3 #, c-format @@ -16952,7 +16952,7 @@ msgstr "Comment rejoindre la communauté Mandriva Linux ?" #: share/advertising/26.pl:3 #, c-format msgid "How to maintain your system up-to-date?" -msgstr "Comment conserver son système à jour ? " +msgstr "Comment conserver votre système à jour ? " #: share/advertising/intel.pl:3 #, c-format @@ -16967,7 +16967,7 @@ msgstr "Skype vous permet de téléphoner gratuitement via Internet." #: share/compssUsers.pl:26 #, c-format msgid "Office Workstation" -msgstr "Machine de bureau" +msgstr "Poste bureautique" #: share/compssUsers.pl:28 #, c-format |