summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/fr.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/fr.po6122
1 files changed, 3516 insertions, 2606 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po
index 036902cca..73c7d2e26 100644
--- a/perl-install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/share/po/fr.po
@@ -52,7 +52,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX for MDK 8.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-20 11:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-17 10:31+0200\n"
"Last-Translator: David Baudens <baudens@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
@@ -116,45 +116,45 @@ msgstr ""
"Votre syst�me peut utiliser simultan�ment plusieurs �crans.\n"
"Que souhaitez-vous faire�?"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:286
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr ""
"Veuillez pr�ciser la quantit� de m�moire vid�o de votre carte graphique"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:347
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
msgid "XFree configuration"
msgstr "Configuration d'XFree"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Quelle configuration d'XFree d�sirez-vous utiliser�?"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:381
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Configurer les �crans s�par�ment"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:382
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "R�partir l'affichage sur plusieurs �crans (Xinerama)"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:387
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "Configurer seulement la carte ��%s�� %s"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:399 ../../Xconfig/card.pm_.c:400
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:411 ../../Xconfig/card.pm_.c:437
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s avec acc�l�ration 3D mat�rielle"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:414
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -165,18 +165,18 @@ msgstr ""
"Votre carte vid�o est support�e par XFree %s. Ce dernier peut �tre plus\n"
"performant en 2D."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
"Votre carte vid�o peut utiliser l'acc�l�ration 3D mat�rielle avec XFree %s."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:424 ../../Xconfig/card.pm_.c:445
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s avec support EXP�RIMENTAL de l'acc�l�ration 3D mat�rielle"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:427
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
"Votre carte vid�o est support�e par XFree %s. Ce dernier peut �tre plus\n"
"performant en 2D."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:430 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -202,12 +202,12 @@ msgstr ""
"Veuillez noter que ce support est EXP�RIMENTAL et qu'il peut BLOQUER VOTRE\n"
"ORDINATEUR."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:453
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "Xpmac (pilote d'affichage pour l'installation)"
#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:978
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
msgid "Custom"
msgstr "Personnalis�e"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Carte graphique"
msgid "Monitor"
msgstr "Moniteur"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:209
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
msgid "Resolution"
msgstr "R�solution"
@@ -228,27 +228,28 @@ msgid "Test"
msgstr "Test"
#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:385 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:16 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
msgid "Options"
msgstr "Options"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268
-#: ../../install_gtk.pm_.c:79 ../../install_steps_gtk.pm_.c:275
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
+#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:354 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:195 ../../interactive/newt.pm_.c:197
+#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
+#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:166
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3974 ../../standalone/drakbackup_.c:4069
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4088
+#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
+#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:96 ../../printerdrake.pm_.c:3207
-#: ../../standalone/draksplash_.c:122 ../../standalone/logdrake_.c:225
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
@@ -277,7 +278,8 @@ msgstr "Plug'n Play"
msgid "Generic"
msgstr "G�n�rique"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../harddrake/ui.pm_.c:37
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
msgid "Vendor"
msgstr "Vendeur"
@@ -337,50 +339,52 @@ msgstr "16 millions de couleurs (24 bits)"
msgid "4 billion colors (32 bits)"
msgstr "4 milliards de couleurs (32 bits)"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:129
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
msgid "Resolutions"
msgstr "R�solutions"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:254
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Choix de la r�solution et du nombre de couleurs"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
#, c-format
msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Carte graphique�: %s"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:1019
-#: ../../bootlook.pm_.c:344 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:406 ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:354
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:195
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
+#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
+#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:42 ../../printerdrake.pm_.c:2169
-#: ../../security/main.pm_.c:216 ../../standalone/drakautoinst_.c:203
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3928 ../../standalone/drakbackup_.c:3961
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4014
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4041 ../../standalone/drakbackup_.c:4101
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4128 ../../standalone/drakbackup_.c:4158
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4184 ../../standalone/drakconnect_.c:115
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:147 ../../standalone/drakconnect_.c:289
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:537 ../../standalone/drakconnect_.c:679
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:235 ../../standalone/drakfont_.c:970
-#: ../../standalone/drakgw_.c:560 ../../standalone/logdrake_.c:225
-#: ../../ugtk.pm_.c:296
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
+#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
+#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
+#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
+#: ../../ugtk2.pm_.c:926
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
+#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Test de la configuration"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:31
+#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "D�sirez-vous tester la configuration�?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:31
+#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Attention�: tester cette carte vid�o peut bloquer votre ordinateur"
@@ -481,163 +485,163 @@ msgstr ""
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "Quelle norme utilise votre t�l�viseur�?"
-#: ../../any.pm_.c:108 ../../any.pm_.c:133
+#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Premier secteur de la partition d'amor�age"
-#: ../../any.pm_.c:108 ../../any.pm_.c:133 ../../any.pm_.c:210
+#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Premier secteur du disque (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:112
+#: ../../any.pm_.c:111
msgid "SILO Installation"
msgstr "Installation de SILO"
-#: ../../any.pm_.c:113 ../../any.pm_.c:126
+#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "O� d�sirez-vous installer le programme d'amor�age�?"
-#: ../../any.pm_.c:125
+#: ../../any.pm_.c:124
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Installation de LILO ou Grub"
-#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:139
+#: ../../any.pm_.c:138
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO en mode texte"
-#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO en mode graphique"
-#: ../../any.pm_.c:143
+#: ../../any.pm_.c:142
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:147
+#: ../../any.pm_.c:146
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Amorcer � partir de DOS/Windows (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:151
+#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Principales options du programme d'amor�age"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:191
+#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Programme d'amor�age � utiliser"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Installation du programme d'amor�age"
-#: ../../any.pm_.c:164 ../../any.pm_.c:193
+#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
msgid "Boot device"
msgstr "P�riph�rique d'amor�age"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Compact"
msgstr "Compact"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "compact"
msgstr "compact"
-#: ../../any.pm_.c:166 ../../any.pm_.c:291
+#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
msgid "Video mode"
msgstr "Mode vid�o"
-#: ../../any.pm_.c:168
+#: ../../any.pm_.c:167
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "D�lai avant l'activation du choix par d�faut"
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:789
+#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 ../../network/modem.pm_.c:48
-#: ../../printerdrake.pm_.c:865 ../../printerdrake.pm_.c:980
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3530 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:649
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
-#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:790
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
+#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
msgid "Password (again)"
msgstr "Mot de passe (v�rif)"
-#: ../../any.pm_.c:172
+#: ../../any.pm_.c:171
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Prot�ger par mot de passe les options"
-#: ../../any.pm_.c:172
+#: ../../any.pm_.c:171
msgid "restrict"
msgstr "restrict"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm_.c:173
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Vider le r�pertoire /tmp � chaque d�marrage"
-#: ../../any.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:174
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Pr�cisez la taille m�moire si n�cessaire (%d�Mo trouv�s)"
-#: ../../any.pm_.c:177
+#: ../../any.pm_.c:176
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Autoriser plusieurs profils"
-#: ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:180
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Indiquez la quantit� de m�moire en Mo"
-#: ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"L'option ``Restrict command line options'' est inutile sans mot de passe"
-#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:765
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092
+#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
msgid "Please try again"
msgstr "Veuillez r�essayer"
-#: ../../any.pm_.c:184 ../../any.pm_.c:765
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1092
+#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les mots de passe ne sont pas identiques"
-#: ../../any.pm_.c:192
+#: ../../any.pm_.c:191
msgid "Init Message"
msgstr "Message de d�marrage"
-#: ../../any.pm_.c:194
+#: ../../any.pm_.c:193
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "D�lai de l'Open Firmware"
-#: ../../any.pm_.c:195
+#: ../../any.pm_.c:194
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "D�lai d'amor�age du noyau"
-#: ../../any.pm_.c:196
+#: ../../any.pm_.c:195
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Autoriser le d�marrage sur CD�?"
-#: ../../any.pm_.c:197
+#: ../../any.pm_.c:196
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Autoriser le d�marrage sur l'OF�?"
-#: ../../any.pm_.c:198
+#: ../../any.pm_.c:197
msgid "Default OS?"
msgstr "Syst�me d'exploitation par d�faut�?"
-#: ../../any.pm_.c:232
+#: ../../any.pm_.c:231
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
@@ -651,7 +655,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Quel est le disque de d�marrage�?"
-#: ../../any.pm_.c:248
+#: ../../any.pm_.c:247
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -659,148 +663,150 @@ msgstr ""
"Voici les diff�rentes entr�es.\n"
"Vous pouvez en ajouter de nouvelles ou modifier les entr�es existantes."
-#: ../../any.pm_.c:258 ../../standalone/drakbackup_.c:1560
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1673 ../../standalone/drakfont_.c:1011
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1054
+#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
+#: ../../standalone/drakfont_.c:996
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: ../../any.pm_.c:258 ../../any.pm_.c:777 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:153 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
+#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3207 ../../standalone/drakbackup_.c:2774
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
msgid "Done"
msgstr "Terminer"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:257
msgid "Modify"
msgstr "Modifier l'�l�ment s�lectionn�"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:265
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Quel type de syst�me souhaitez-vous ajouter�?"
-#: ../../any.pm_.c:267 ../../standalone/drakbackup_.c:1707
+#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm_.c:266
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Autres syst�mes (SunOS, etc.)"
-#: ../../any.pm_.c:268
+#: ../../any.pm_.c:267
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Autres syst�mes (MacOS, etc.)"
-#: ../../any.pm_.c:268
+#: ../../any.pm_.c:267
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Autres syst�mes (Windows, etc.)"
-#: ../../any.pm_.c:287
+#: ../../any.pm_.c:285
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: ../../any.pm_.c:288 ../../any.pm_.c:299
+#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
msgid "Root"
msgstr "Partition racine"
-#: ../../any.pm_.c:289 ../../any.pm_.c:317
+#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
msgid "Append"
msgstr "options pass�es au noyau"
-#: ../../any.pm_.c:293
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Initrd"
msgstr "Fichier RamDisk"
-#: ../../any.pm_.c:294
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "Read-write"
msgstr "Lecture/�criture"
-#: ../../any.pm_.c:301
+#: ../../any.pm_.c:299
msgid "Table"
msgstr "Table des partitions"
-#: ../../any.pm_.c:302
+#: ../../any.pm_.c:300
msgid "Unsafe"
msgstr "Peu s�r"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:314 ../../any.pm_.c:316
+#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: ../../any.pm_.c:311 ../../any.pm_.c:321 ../../harddrake/v4l.pm_.c:200
+#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
msgid "Default"
msgstr "Choix par d�faut"
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm_.c:316
msgid "Initrd-size"
msgstr "Taille du RamDisk"
-#: ../../any.pm_.c:320
+#: ../../any.pm_.c:318
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:328
+#: ../../any.pm_.c:326
msgid "Remove entry"
msgstr "Supprimer l'entr�e"
-#: ../../any.pm_.c:331
+#: ../../any.pm_.c:329
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Un label vide n'est pas autoris�"
-#: ../../any.pm_.c:332
+#: ../../any.pm_.c:330
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Vous devez sp�cifier l'image noyau d�sir�e"
-#: ../../any.pm_.c:332
+#: ../../any.pm_.c:330
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Vous devez sp�cifier une partition racine"
-#: ../../any.pm_.c:333
+#: ../../any.pm_.c:331
msgid "This label is already used"
msgstr "Ce label est d�j� utilis�"
-#: ../../any.pm_.c:657
+#: ../../any.pm_.c:640
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Interface(s) d�tect�e(s)�: %s %s"
-#: ../../any.pm_.c:658
+#: ../../any.pm_.c:641
msgid "Do you have another one?"
msgstr "En poss�dez-vous d'autres�?"
-#: ../../any.pm_.c:659
+#: ../../any.pm_.c:642
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Poss�dez-vous des interfaces %s�?"
-#: ../../any.pm_.c:661 ../../any.pm_.c:824 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
+#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: ../../any.pm_.c:661 ../../any.pm_.c:823 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
+#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
+#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm_.c:645
msgid "See hardware info"
msgstr "Voir les informations sur le mat�riel"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:678
+#: ../../any.pm_.c:662
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Installation du pilote pour la carte %s %s"
-#: ../../any.pm_.c:679
+#: ../../any.pm_.c:663
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(module %s)"
-#: ../../any.pm_.c:690
+#: ../../any.pm_.c:674
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -809,7 +815,7 @@ msgstr ""
"Vous pouvez maintenant founir des options au module %s.\n"
"Veuillez noter que les adresses doivent �tre pr�c�d�es de 0x, comme ��0x123��"
-#: ../../any.pm_.c:696
+#: ../../any.pm_.c:680
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
@@ -820,17 +826,17 @@ msgstr ""
"Les options sont de la forme ��nom=valeur nom2=valeur2 ...��.\n"
"Par exemple, ��io=0x300 irq=7��"
-#: ../../any.pm_.c:698
+#: ../../any.pm_.c:682
msgid "Module options:"
msgstr "Options du module�:"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:710
+#: ../../any.pm_.c:694
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Quel pilote %s faut-il essayer�?"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm_.c:703
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -848,15 +854,15 @@ msgstr ""
"(La d�tection peut dans certains cas bloquer l'ordinateur,\n"
"mais sans lui causer de dommage.)"
-#: ../../any.pm_.c:723
+#: ../../any.pm_.c:707
msgid "Autoprobe"
msgstr "D�tection automatique"
-#: ../../any.pm_.c:723
+#: ../../any.pm_.c:707
msgid "Specify options"
msgstr "Sp�cifier des options"
-#: ../../any.pm_.c:735
+#: ../../any.pm_.c:719
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -865,63 +871,63 @@ msgstr ""
"Le chargement du module %s a �chou�.\n"
"D�sirez-vous r�essayer avec d'autres param�tres�?"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "access to X programs"
msgstr "acc�s aux programmes graphiques"
-#: ../../any.pm_.c:752
+#: ../../any.pm_.c:735
msgid "access to rpm tools"
msgstr "acc�s aux outils rpm"
-#: ../../any.pm_.c:753
+#: ../../any.pm_.c:736
msgid "allow \"su\""
msgstr "autoriser ��su��"
-#: ../../any.pm_.c:754
+#: ../../any.pm_.c:737
msgid "access to administrative files"
msgstr "acc�s aux fichiers d'administration"
-#: ../../any.pm_.c:755
+#: ../../any.pm_.c:738
msgid "access to network tools"
msgstr "acc�s aux outils r�seaux"
-#: ../../any.pm_.c:756
+#: ../../any.pm_.c:739
msgid "access to compilation tools"
msgstr "acc�s aux outils de compilation"
-#: ../../any.pm_.c:761
+#: ../../any.pm_.c:744
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "Utilisateur(s) existant(s)�: %s"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:749
msgid "This password is too simple"
msgstr "Ce mot de passe est trop simple"
-#: ../../any.pm_.c:767
+#: ../../any.pm_.c:750
msgid "Please give a user name"
msgstr "Veuillez taper un nom d'utilisateur"
-#: ../../any.pm_.c:768
+#: ../../any.pm_.c:751
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Le nom d'utilisateur ne peut contenir que des lettres minuscules,\n"
"des nombres, ainsi que les caract�res ��-�� et ��_��"
-#: ../../any.pm_.c:769
+#: ../../any.pm_.c:752
msgid "The user name is too long"
msgstr "Ce nom d'utilisateur est trop long"
-#: ../../any.pm_.c:770
+#: ../../any.pm_.c:753
msgid "This user name is already added"
msgstr "Ce nom d'utilisateur est d�j� utilis�"
-#: ../../any.pm_.c:774
+#: ../../any.pm_.c:757
msgid "Add user"
msgstr "Ajouter un utilisateur"
-#: ../../any.pm_.c:775
+#: ../../any.pm_.c:758
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -930,32 +936,32 @@ msgstr ""
"Cr�er un compte utilisateur\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:776
+#: ../../any.pm_.c:759
msgid "Accept user"
msgstr "Accepter"
-#: ../../any.pm_.c:787
+#: ../../any.pm_.c:770
msgid "Real name"
msgstr "Nom et pr�nom"
-#: ../../any.pm_.c:788 ../../printerdrake.pm_.c:864
-#: ../../printerdrake.pm_.c:979
+#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
msgid "User name"
msgstr "Nom d'utilisateur"
-#: ../../any.pm_.c:791
+#: ../../any.pm_.c:774
msgid "Shell"
msgstr "Interpr�teur"
-#: ../../any.pm_.c:793
+#: ../../any.pm_.c:776
msgid "Icon"
msgstr "Ic�ne"
-#: ../../any.pm_.c:820
+#: ../../any.pm_.c:803
msgid "Autologin"
msgstr "Connexion automatique"
-#: ../../any.pm_.c:821
+#: ../../any.pm_.c:804
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
"Do you want to use this feature?"
@@ -963,19 +969,19 @@ msgstr ""
"Lors du d�marrage, souhaitez-vous que le syst�me connecte\n"
"automatiquement un utilisateur par d�faut�?"
-#: ../../any.pm_.c:825
+#: ../../any.pm_.c:808
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Choisissez l'utilisateur par d�faut�:"
-#: ../../any.pm_.c:826
+#: ../../any.pm_.c:809
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Choisissez l'environnement graphique�:"
-#: ../../any.pm_.c:841
+#: ../../any.pm_.c:824
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Choisissez la langue�:"
-#: ../../any.pm_.c:843
+#: ../../any.pm_.c:826
msgid ""
"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
@@ -984,36 +990,36 @@ msgstr ""
"Vous pouvez choisir d'autres langues.\n"
"Elles seront disponibles apr�s l'installation."
-#: ../../any.pm_.c:857 ../../install_steps_interactive.pm_.c:690
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:73
+#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
msgid "All"
msgstr "Tout"
-#: ../../any.pm_.c:978
+#: ../../any.pm_.c:961
msgid "Allow all users"
msgstr "Autoriser tous les utilisateurs"
-#: ../../any.pm_.c:978
+#: ../../any.pm_.c:961
msgid "No sharing"
msgstr "Pas de partage"
-#: ../../any.pm_.c:988 ../../install_any.pm_.c:1199 ../../standalone.pm_.c:66
+#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "Le paquetage %s doit �tre install�. Souhaitez-vous l'installer�?"
-#: ../../any.pm_.c:991
+#: ../../any.pm_.c:973
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
"Souhaitez-vous exporter par NFS (protocole Unix) ou SMB (protocole Windows)?"
-#: ../../any.pm_.c:999 ../../install_any.pm_.c:1204 ../../standalone.pm_.c:71
+#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Le paquetage %s, requis, est manquant"
-#: ../../any.pm_.c:1005
+#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
@@ -1028,11 +1034,11 @@ msgstr ""
"\n"
"��Personnalis�e�� permet d'autoriser le partage pour certains utilisateurs.\n"
-#: ../../any.pm_.c:1019
+#: ../../any.pm_.c:1001
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Lancer Userdrake"
-#: ../../any.pm_.c:1021
+#: ../../any.pm_.c:1003
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user in this group."
@@ -1041,31 +1047,31 @@ msgstr ""
"cet utilisateur dans le groupe ��fileshare��.\n"
"Ceci peut se faire gr�ce au programme ��Userdrake��."
-#: ../../any.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Bienvenue aux pirates"
-#: ../../any.pm_.c:1073
+#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
msgid "Poor"
msgstr "Tr�s faible"
-#: ../../any.pm_.c:1074 ../../mouse.pm_.c:31
+#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: ../../any.pm_.c:1075
+#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
msgid "High"
msgstr "�lev�e"
-#: ../../any.pm_.c:1076
+#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
msgid "Higher"
msgstr "Plus �lev�e"
-#: ../../any.pm_.c:1077
+#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
msgid "Paranoid"
msgstr "Parano�aque"
-#: ../../any.pm_.c:1080
+#: ../../any.pm_.c:1061
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
@@ -1076,7 +1082,7 @@ msgstr ""
"donc pas �tre utilis� sur une machine connect�e � un r�seau ou � Internet.\n"
"Aucun mot de passe n'est requis."
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm_.c:1064
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
@@ -1084,7 +1090,7 @@ msgstr ""
"Les mots de passe sont maintenant requis. Pour autant, il n'est pas\n"
"recommand� d'utiliser cette machine sur un r�seau."
-#: ../../any.pm_.c:1084
+#: ../../any.pm_.c:1065
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
"to connect to the Internet as a client."
@@ -1092,7 +1098,7 @@ msgstr ""
"Ceci est le niveau de s�curit� standard recommand� pour un ordinateur \n"
"utilis� pour se connecter � Internet en tant que client."
-#: ../../any.pm_.c:1085
+#: ../../any.pm_.c:1066
msgid ""
"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
"night."
@@ -1100,7 +1106,7 @@ msgstr ""
"Il y a d�j� des restrictions, et des v�rifications automatiques sont "
"effectu�es chaque nuit."
-#: ../../any.pm_.c:1086
+#: ../../any.pm_.c:1067
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
@@ -1115,7 +1121,7 @@ msgstr ""
"seulement connect�e en tant que client sur Internet, vous devriez plut�t\n"
"choisir un niveau inf�rieur."
-#: ../../any.pm_.c:1089
+#: ../../any.pm_.c:1070
msgid ""
"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
"security features are at their maximum."
@@ -1124,34 +1130,34 @@ msgstr ""
"maintenant\n"
"compl�tement clos (vu du r�seau). La s�curit� est maximale."
-#: ../../any.pm_.c:1095
+#: ../../any.pm_.c:1076
msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr "Options de base de DrakSec"
-#: ../../any.pm_.c:1096
+#: ../../any.pm_.c:1077
msgid "Please choose the desired security level"
msgstr "Choisissez le niveau de s�curit� desir�"
-#: ../../any.pm_.c:1099
+#: ../../any.pm_.c:1080
msgid "Security level"
msgstr "Niveau de s�curit�"
-#: ../../any.pm_.c:1101
+#: ../../any.pm_.c:1082
msgid "Use libsafe for servers"
msgstr "Utilisation de ��libsafe�� pour les serveurs"
-#: ../../any.pm_.c:1102
+#: ../../any.pm_.c:1083
msgid ""
"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
"Une biblioth�que qui prot�ge contre les attaques par d�bordement de pile.\n"
"(les plus fr�quentes)"
-#: ../../any.pm_.c:1103
+#: ../../any.pm_.c:1084
msgid "Security Administrator (login or email)"
msgstr "Administrateur s�curit� (identifiant (login) ou adresse email)"
-#: ../../any.pm_.c:1192
+#: ../../any.pm_.c:1166
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
"allow switching between the different keyboard layouts\n"
@@ -1167,7 +1173,7 @@ msgstr ""
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:429
+#: ../../bootloader.pm_.c:436
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -1184,116 +1190,111 @@ msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm_.c:983
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Bienvenue dans GRUB, le chargeur de systemes d'exploitation"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
+#: ../../bootloader.pm_.c:986
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Utilisez les touches %c et %c pour faire votre choix."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm_.c:989
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Appuyez sur <Entree> pour demarrer, sur <e> pour modifier la"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:998
+#: ../../bootloader.pm_.c:992
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "commande de demarrage ou sur <c> pour utiliser la ligne de commande."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:1001
+#: ../../bootloader.pm_.c:995
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Demarrage automatique dans %d secondes."
-#: ../../bootloader.pm_.c:1005
+#: ../../bootloader.pm_.c:999
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "il n'y a pas assez de place dans le r�pertoire /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1105
+#: ../../bootloader.pm_.c:1099
msgid "Desktop"
msgstr "Bureau"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1107
+#: ../../bootloader.pm_.c:1101
msgid "Start Menu"
msgstr "Menu D�marrer"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1126
+#: ../../bootloader.pm_.c:1120
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas installer le programme d'amor�age\n"
"sur une partition %s\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:46 ../../standalone/drakperm_.c:15
-#: ../../standalone/draksplash_.c:26
-msgid "no help implemented yet.\n"
-msgstr "pas d'aide disponible pour l'instant.\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:62
+#: ../../bootlook.pm_.c:53
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configuration du style de d�marrage"
-#: ../../bootlook.pm_.c:79 ../../harddrake/ui.pm_.c:62
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:63 ../../standalone/drakfloppy_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:102
+#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
+#: ../../standalone/logdrake_.c:74
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichier"
-#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../standalone/drakfloppy_.c:83
-#: ../../standalone/logdrake_.c:108
+#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
+#: ../../standalone/logdrake_.c:80
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fichier/_Quitter"
-#: ../../bootlook.pm_.c:80 ../../harddrake/ui.pm_.c:63
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:83 ../../standalone/logdrake_.c:108
+#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../../bootlook.pm_.c:91
+#: ../../bootlook.pm_.c:82
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr "Moniteur nouveau style avec cat�gorisation"
-#: ../../bootlook.pm_.c:92
+#: ../../bootlook.pm_.c:83
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr "Moniteur nouveau style"
-#: ../../bootlook.pm_.c:93
+#: ../../bootlook.pm_.c:84
msgid "Traditional Monitor"
msgstr "Moniteur traditionnel"
-#: ../../bootlook.pm_.c:94
+#: ../../bootlook.pm_.c:85
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr "Moniteur traditionnel Gtk+"
-#: ../../bootlook.pm_.c:95
+#: ../../bootlook.pm_.c:86
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr "D�marrage enti�rement graphique (Aurora)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
+#: ../../bootlook.pm_.c:89
msgid "Lilo/grub mode"
msgstr "Menu d'amor�age"
-#: ../../bootlook.pm_.c:98
+#: ../../bootlook.pm_.c:89
msgid "Yaboot mode"
msgstr "Menu d'amor�age"
-#: ../../bootlook.pm_.c:146
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
msgid "Install themes"
msgstr "Installation de th�mes"
-#: ../../bootlook.pm_.c:147
+#: ../../bootlook.pm_.c:139
msgid ""
"Display theme\n"
"under console"
@@ -1301,46 +1302,46 @@ msgstr ""
"Affiche le th�me\n"
"dans la console"
-#: ../../bootlook.pm_.c:148
+#: ../../bootlook.pm_.c:140
msgid "Create new theme"
msgstr "Cr�er un nouveau th�me"
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
+#: ../../bootlook.pm_.c:184
#, c-format
msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr "Sauvegarde de %s vers %s.old"
-#: ../../bootlook.pm_.c:195
+#: ../../bootlook.pm_.c:187
#, c-format
msgid "Copy %s to %s"
msgstr "Copie de %s vers %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:200 ../../bootlook.pm_.c:230 ../../bootlook.pm_.c:232
-#: ../../bootlook.pm_.c:242 ../../bootlook.pm_.c:251 ../../bootlook.pm_.c:258
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:213 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:344
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:359 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:473
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:478 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
+#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
+#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:34
+#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: ../../bootlook.pm_.c:200
+#: ../../bootlook.pm_.c:192
msgid "Lilo message not found"
msgstr "Message de LILO non trouv�"
-#: ../../bootlook.pm_.c:230
+#: ../../bootlook.pm_.c:222
msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
msgstr "Impossible d'�crire dans /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../bootlook.pm_.c:230
+#: ../../bootlook.pm_.c:222
#, c-format
msgid "Write %s"
msgstr "Ecriture de %s"
-#: ../../bootlook.pm_.c:232
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
msgid ""
"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
"File not found."
@@ -1348,17 +1349,17 @@ msgstr ""
"Impossible d'�crire dans /etc/sysconfig/bootsplash\n"
"Fichier non trouv�"
-#: ../../bootlook.pm_.c:243
+#: ../../bootlook.pm_.c:235
#, c-format
msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr "Impossible de lancer mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../bootlook.pm_.c:246
+#: ../../bootlook.pm_.c:238
#, c-format
msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr "construisez le RAMdisk avec 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../bootlook.pm_.c:252
+#: ../../bootlook.pm_.c:244
msgid ""
"Can't relaunch LiLo!\n"
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
@@ -1367,24 +1368,24 @@ msgstr ""
"Lancez ��lilo�� dans une ligne de commande en �tant root pour terminer "
"l'installation du th�me de LILO."
-#: ../../bootlook.pm_.c:256
+#: ../../bootlook.pm_.c:248
msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr "Relancez ��lilo��"
-#: ../../bootlook.pm_.c:258 ../../standalone/draksplash_.c:165
-#: ../../standalone/draksplash_.c:329 ../../standalone/draksplash_.c:456
+#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
+#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
msgid "Notice"
msgstr "Mode d'emploi"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm_.c:251
msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr "Installation r�ussie des th�mes pour l'image d'amor�age et pour LILO."
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm_.c:251
msgid "Theme installation failed!"
msgstr "Echec d'installation du th�me"
-#: ../../bootlook.pm_.c:267
+#: ../../bootlook.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as your boot manager.\n"
@@ -1393,21 +1394,21 @@ msgstr ""
"Le choix du syst�me d'exploitation est actuellement g�r� par %s.\n"
"Vous pouvez ici modifier la liste du menu d'amor�age."
-#: ../../bootlook.pm_.c:269 ../../standalone/drakbackup_.c:2429
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2439 ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2457 ../../standalone/drakgw_.c:554
+#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
+#: ../../bootlook.pm_.c:268
msgid "Splash selection"
msgstr "S�lection de l'image"
-#: ../../bootlook.pm_.c:279
+#: ../../bootlook.pm_.c:271
msgid "Themes"
msgstr "Th�mes"
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
+#: ../../bootlook.pm_.c:273
msgid ""
"\n"
"Select theme for\n"
@@ -1421,89 +1422,84 @@ msgstr ""
"vous pouvez les choisir \n"
"s�par�ment"
-#: ../../bootlook.pm_.c:284
+#: ../../bootlook.pm_.c:276
msgid "Lilo screen"
msgstr "Ecran de LILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:289
+#: ../../bootlook.pm_.c:281
msgid "Bootsplash"
msgstr "Image pendant l'amor�age"
-#: ../../bootlook.pm_.c:324
+#: ../../bootlook.pm_.c:316
msgid "System mode"
msgstr "Choix pour l'interface utilisateur"
-#: ../../bootlook.pm_.c:326
+#: ../../bootlook.pm_.c:318
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Lancer l'interface graphique au d�marrage"
-#: ../../bootlook.pm_.c:331
+#: ../../bootlook.pm_.c:323
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Ne pas connecter automatiquement un utilisateur"
-#: ../../bootlook.pm_.c:333
+#: ../../bootlook.pm_.c:325
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Connexion automatique (choisir utilisateur et environnement)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:343 ../../network/netconnect.pm_.c:97
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:173 ../../standalone/drakTermServ_.c:300
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:405 ../../standalone/drakbackup_.c:4193
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4956 ../../standalone/drakconnect_.c:108
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:140 ../../standalone/drakconnect_.c:296
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:435 ../../standalone/drakconnect_.c:521
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:564 ../../standalone/drakconnect_.c:667
-#: ../../standalone/drakfont_.c:612 ../../standalone/drakfont_.c:799
-#: ../../standalone/drakfont_.c:876 ../../standalone/drakfont_.c:963
-#: ../../ugtk.pm_.c:289
+#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
+#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
+#: ../../ugtk2.pm_.c:355
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:403
-#, c-format
-msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-msgstr "Impossible de lire le fichier /etc/inittab �: %s"
-
-#: ../../common.pm_.c:99
+#: ../../common.pm_.c:107
msgid "GB"
msgstr "Go"
-#: ../../common.pm_.c:99
+#: ../../common.pm_.c:107
msgid "KB"
msgstr "Ko"
-#: ../../common.pm_.c:99
+#: ../../common.pm_.c:107
msgid "MB"
msgstr "Mo"
-#: ../../common.pm_.c:107
+#: ../../common.pm_.c:115
msgid "TB"
msgstr "To"
-#: ../../common.pm_.c:115
+#: ../../common.pm_.c:123
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minutes"
-#: ../../common.pm_.c:117
+#: ../../common.pm_.c:125
msgid "1 minute"
msgstr "1 minute"
-#: ../../common.pm_.c:119
+#: ../../common.pm_.c:127
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d secondes"
-#: ../../common.pm_.c:164
+#: ../../common.pm_.c:172
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr "Impossible de faire des captures d'�cran avant le partitionnement"
-#: ../../common.pm_.c:171
+#: ../../common.pm_.c:179
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Les captures d'�cran seront disponibles apr�s l'installation dans %s"
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:104
-#: ../../network/tools.pm_.c:113
+#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:127
msgid "France"
msgstr "France"
@@ -1511,8 +1507,8 @@ msgstr "France"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:104
-#: ../../network/tools.pm_.c:116
+#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:130
msgid "Belgium"
msgstr "Belgique"
@@ -1536,13 +1532,13 @@ msgstr "Norv�ge"
msgid "Sweden"
msgstr "Su�de"
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:104
-#: ../../network/tools.pm_.c:114
+#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:128
msgid "Netherlands"
msgstr "Pays-Bas"
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:104
-#: ../../network/tools.pm_.c:115 ../../standalone/drakxtv_.c:68
+#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
msgid "Italy"
msgstr "Italie"
@@ -1550,8 +1546,8 @@ msgstr "Italie"
msgid "Austria"
msgstr "Autriche"
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:104
-#: ../../network/tools.pm_.c:117
+#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:131
msgid "United States"
msgstr "�tats-Unis"
@@ -1573,12 +1569,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
msgid "Unmount"
msgstr "D�monter"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:389
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
msgid "Mount"
msgstr "Monter"
@@ -1587,10 +1583,9 @@ msgstr "Monter"
msgid "Server"
msgstr "Serveur"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:383
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:572 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:599
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:15
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
+#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
msgid "Mount point"
msgstr "Point de montage"
@@ -1606,30 +1601,30 @@ msgstr "L'URL doit commencer par http:// ou https://"
msgid "Server: "
msgstr "Serveur: "
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:444
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1093
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
msgid "Mount point: "
msgstr "Point de montage�: "
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1174
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Options�: %s"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr ""
"Avant d'utiliser un logiciel de partitionnement de disques,\n"
"il est prudent de faire une copie de sauvegarde de vos donn�es�!!"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:94 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:938
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
msgid "Read carefully!"
msgstr "MISE EN GARDE"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
msgid ""
"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
@@ -1638,15 +1633,15 @@ msgstr ""
"Si vous voulez utiliser ��aboot��, vous devez r�server\n"
"un espace libre (d'au moins 2048 secteurs) au d�but du disque."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:151
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
msgid "Wizard"
msgstr "Assistant"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:184 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:24
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
msgid "Choose action"
msgstr "Choisissez une action"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:188
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
msgid ""
"You have one big FAT partition\n"
"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
@@ -1658,81 +1653,81 @@ msgstr ""
"Vous devriez la r�duire pour pouvoir cr�er d'autres partitions�:\n"
"cliquez sur la partition puis sur ��Redimensionner��."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Veuillez cliquer sur une partition"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:205 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:465
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
msgid "Details"
msgstr "D�tails"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:252
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
msgid "No hard drives found"
msgstr "Aucun disque dur trouv�"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
msgid "Journalised FS"
msgstr "SF journalis�"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:323
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1109
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
msgid "Empty"
msgstr "Vide"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:324 ../../install_steps_gtk.pm_.c:325
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:383 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:157 ../../standalone/drakbackup_.c:1756
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
+#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
msgid "Other"
msgstr "Autre"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:328
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Types des syst�mes de fichiers�:"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:406
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
msgid "Create"
msgstr "Cr�er"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:384
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:535 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:17
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
+#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:345 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Utilisez plut�t ��%s��"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:351
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Cliquez d'abord sur ��D�monter��"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:352 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:522
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1740,72 +1735,72 @@ msgstr ""
"Apr�s avoir modifi� le type de la partition %s, toutes les donn�es\n"
"pr�sentes sur cette partition seront perdues."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:174
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
msgid "Choose a partition"
msgstr "Choisissez une partition"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:174
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
msgid "Choose another partition"
msgstr "Choisissez une autre partition"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:199
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
msgid "Exit"
msgstr "Quitter"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Passer en mode expert"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Passer en mode normal"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:225
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
msgid "Undo"
msgstr "�tat pr�c�dent"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:244
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
msgid "Continue anyway?"
msgstr "D�sirez-vous tout de m�me continuer�?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:249
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
msgid "Quit without saving"
msgstr "Quitter sans sauvegarder"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:249
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "D�sirez-vous r�ellement quitter sans �crire la table des partitions�?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:254
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "D�sirez-vous sauvegarder les modifications de /etc/fstab"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Partitionnement automatique"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
msgid "Clear all"
msgstr "Supprimer toutes les partitions"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:267
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Partitionnement automatique"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
msgid "More"
msgstr "Davantage"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
msgid "Hard drive information"
msgstr "Informations sur les disques durs"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:302
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Toutes les partitions primaires sont utilis�es"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:303
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Impossible d'ajouter une partition"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:304
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
@@ -1813,31 +1808,31 @@ msgstr ""
"Pour pouvoir utiliser plus de partitions, vous devez d'abord en supprimer "
"une pour la remplacer par une partition �tendue."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:314
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
msgid "Save partition table"
msgstr "Sauvegarder la table des partitions..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:315
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
msgid "Restore partition table"
msgstr "Charger une table des partitions..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:316
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Deviner automatiquement la table des partitions"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:318
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
msgid "Reload partition table"
msgstr "Relire la table des partitions"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Auto-montage des p�riph�riques amovibles"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:332 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
msgid "Select file"
msgstr "S�lectionnez un fichier"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:339
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
@@ -1846,11 +1841,12 @@ msgstr ""
"n'a pas la m�me taille que le disque.\n"
"D�sirez-vous tout de m�me continuer�?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:353 ../../harddrake/sound.pm_.c:200
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
+#: ../../network/modem.pm_.c:95
msgid "Warning"
msgstr "Attention"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:354
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
@@ -1858,71 +1854,71 @@ msgstr ""
"Ins�rez une disquette dans le lecteur.\n"
"Toutes les donn�es pr�sentes sur cette disquette seront perdues."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:365
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Tentative de lecture de l'organisation des partitions..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:371
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
msgid "Detailed information"
msgstr "Informations d�taill�es"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:386 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:666
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionner"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:387 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:719
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
msgid "Move"
msgstr "D�placer"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:388
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
msgid "Format"
msgstr "Formater"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:390
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
msgid "Add to RAID"
msgstr "Ajouter au RAID"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
msgid "Add to LVM"
msgstr "Ajouter au LVM"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Supprimer du RAID"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Supprimer du LVM"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
msgid "Modify RAID"
msgstr "Modifier le RAID"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
msgid "Use for loopback"
msgstr "Utiliser pour loopback"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:437
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
msgid "Create a new partition"
msgstr "Cr�er une nouvelle partition"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:440
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
msgid "Start sector: "
msgstr "Secteur de d�but�: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:442 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:819
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
msgid "Size in MB: "
msgstr "Taille en Mo�: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:443 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:820
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Type du syst�me de fichiers�: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
msgid "Preference: "
msgstr "Pr�f�rence�: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:473
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
msgid ""
"You can't create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
@@ -1932,33 +1928,33 @@ msgstr ""
"(vous avez atteint le nombre maximum de partitions primaires).\n"
"Retirez d'abord une partition primaire et cr�ez une partition �tendue."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:503
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Supprimer le fichier loopback�?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:533
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
msgid "Change partition type"
msgstr "Changement du type de partition"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:534 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Quel syst�me de fichiers d�sirez-vous utiliser�?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:540
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "Passage de ext2 � ext3"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:570
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "O� d�sirez-vous monter le fichier loopback %s�?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:571
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "O� d�sirez-vous monter la partition %s�?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:577
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
@@ -1966,141 +1962,141 @@ msgstr ""
"Il est impossible de d�s�lectionner ce point de montage car il est\n"
"utilis� pour le loopback. Veuillez supprimer ce dernier d'abord."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:598
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "O� d�sirez-vous monter %s�?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Calcul des limites du syst�me de fichiers FAT ..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:622 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:681
-#: ../../install_interactive.pm_.c:133
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
+#: ../../install_interactive.pm_.c:131
msgid "Resizing"
msgstr "Redimensionnement"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:654
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Cette partition ne peut pas �tre redimensionn�e"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:659
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr ""
"Toutes les donn�es pr�sentes sur cette partition\n"
"devraient avoir �t� sauvegard�es."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:661
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Apr�s avoir redimensionn� la partition %s, toutes les donn�es pr�sentes\n"
"sur cette partition seront perdues"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:666
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
msgid "Choose the new size"
msgstr "Choisissez la nouvelle taille"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
msgid "New size in MB: "
msgstr "Nouvelle taille en Mo�: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:720
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Sur quel disque souhaitez-vous la d�placer�?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:721
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
msgid "Sector"
msgstr "Secteur"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:722
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Sur quel secteur souhaitez-vous la d�placer�?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:725
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
msgid "Moving"
msgstr "D�placement"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:725
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
msgid "Moving partition..."
msgstr "D�placement de la partition..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:742
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Choisissez un RAID existant"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:743 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:760
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
msgid "new"
msgstr "Nouveau"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:758
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Choisissez un LVM existant"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:763
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
msgid "LVM name?"
msgstr "Nom LVM�?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:804
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Cette partition ne peut pas �tre utilis�e pour du loopback"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:817
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:818
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Nom du fichier loopback�:"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:823
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
msgid "Give a file name"
msgstr "Donnez un nom de fichier"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
"Ce fichier est d�j� utilis� par un autre loopback.\n"
"Veuillez en choisir un autre."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Le fichier existe d�j�. Faut-il l'utiliser�?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:850
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
msgid "Mount options"
msgstr "Options de montage"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:857
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
msgid "Various"
msgstr "Divers"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:921 ../../standalone/drakfloppy_.c:104
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
msgid "device"
msgstr "p�riph�rique"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:922
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
msgid "level"
msgstr "Niveau de RAID"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:923
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
msgid "chunk size"
msgstr "Taille de bloc"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:938
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Soyez prudent�: cette op�ration est dangereuse."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:953
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Quel type de partitionnement�?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:969
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
#, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
msgstr "Le paquetage %s est requis. Souhaitez-vous l'installer�?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:983
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -2112,7 +2108,7 @@ msgstr ""
"au del� du 1024�me cylindre). Si vous n'utilisez pas LILO, vous n'avez\n"
"pas besoin de partition sp�cifique pour le r�pertoire /boot."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:987
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -2124,7 +2120,7 @@ msgstr ""
"une autre partition juste pour le r�pertoire /boot en de�� du 1024�me "
"cylindre."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:993
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -2134,48 +2130,48 @@ msgstr ""
"racine. Pour que votre syst�me puisse d�marrer, vous devez ajouter\n"
"une partition non RAID, sp�cifique pour le r�pertoire /boot."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1013
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr ""
"La table des partitions de %s va maintenant �tre �crite sur le disque�!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1017
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr ""
"Vous devez red�marrer pour que les modifications soient prises en compte"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1028
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Apr�s avoir format� la partition %s, toutes les donn�es pr�sentes\n"
"sur cette partition seront perdues."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1030
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
msgid "Formatting"
msgstr "Formatage"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1031
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Formatage du fichier loopback %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1032
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:459
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formatage de la partition %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1043
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
msgid "Hide files"
msgstr "Cacher les fichiers"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1043
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "D�placer les fichiers sur la nouvelle partition"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1044
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2184,83 +2180,83 @@ msgstr ""
"Le r�pertoire %s contient d�j� des donn�es\n"
"(%s)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1055
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "D�placement des fichiers sur la nouvelle partition..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1059
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Copie de %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1063
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Suppression de %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1073
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "la partition %s est maintenant connue comme %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1094
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1153
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
msgid "Device: "
msgstr "P�riph�rique�: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1095
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Lettre de lecteur DOS suppos�e�: %s:\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1099
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1107
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1172
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
msgid "Type: "
msgstr "Type�: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
msgid "Name: "
msgstr "Nom�: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1111
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "D�but�: secteur %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Taille�: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1114
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s secteurs"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Cylindre %d � %d\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1117
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
msgid "Formatted\n"
msgstr "Format�e\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Non format�e\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1119
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
msgid "Mounted\n"
msgstr "Mont�e\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "Appartient au RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1122
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2269,7 +2265,7 @@ msgstr ""
"Fichier(s) loopback�:\n"
" %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
@@ -2277,27 +2273,27 @@ msgstr ""
"Partition d'amor�age par d�faut\n"
"(pour DOS/Windows, pas pour LILO)\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "RAID de niveau %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Taille de bloc %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "disques RAID %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Nom du fichier loopback�: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
@@ -2309,7 +2305,7 @@ msgstr ""
"soit une partition de pilotes syst�mes,\n"
"vous ne devriez pas la toucher.\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
@@ -2321,61 +2317,61 @@ msgstr ""
"est n�cessaire si vous avez plusieurs\n"
"syst�mes d'exploitation. \n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1154
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
msgid "Read-only"
msgstr "Prot�g� en lecture"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1155
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Taille�: %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1156
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "G�om�trie�: %s cylindres, %s t�tes, %s secteurs\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1157
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
msgid "Info: "
msgstr "Information�: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1158
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "disques LVM %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1159
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Table des partitions de type�: %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1160
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "sur canal %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1190
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Clef de chiffrement du syst�me de fichiers"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1191
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Choisissez la clef de chiffrement du syst�me de fichiers"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1194
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Cette clef de chiffrement est trop courte (minimum %d caract�res)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1195
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Les clefs de chiffrement ne correspondent pas"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1198
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
msgid "Encryption key"
msgstr "Clef de chiffrement"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Clef de chiffrement (confirmation)"
@@ -2383,10 +2379,6 @@ msgstr "Clef de chiffrement (confirmation)"
msgid "Change type"
msgstr "Changer le type"
-#: ../../diskdrake/removable_gtk.pm_.c:28
-msgid "Please click on a medium"
-msgstr "Veuillez cliquer sur un m�dium"
-
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
@@ -2411,7 +2403,7 @@ msgstr ""
"Veuillez entrez vos nom d'utilisateur, mot de passe et nom de domaine pour "
"acc�der � ce serveur"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3529
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
@@ -2423,23 +2415,23 @@ msgstr "Domaine"
msgid "Search servers"
msgstr "Rechercher les serveurs"
-#: ../../fs.pm_.c:545 ../../fs.pm_.c:555 ../../fs.pm_.c:559 ../../fs.pm_.c:563
-#: ../../fs.pm_.c:567 ../../fs.pm_.c:571
+#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
+#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "le formatage au format %s de %s a �chou�"
-#: ../../fs.pm_.c:608
+#: ../../fs.pm_.c:610
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Impossible de formater %s au format %s"
-#: ../../fs.pm_.c:682 ../../fs.pm_.c:725
+#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "le montage de la partition %s dans le r�pertoire %s a �chou�"
-#: ../../fs.pm_.c:740 ../../partition_table.pm_.c:598
+#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "Le d�montage de %s a �chou�: %s"
@@ -2530,11 +2522,15 @@ msgstr "Rien � faire"
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Erreur lors de l'ouverture de %s en �criture�: %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:168
+#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
+msgid "cpu /* "
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
msgid "No alternative driver"
msgstr "Pas de pilote alternatif"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:169
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
@@ -2543,11 +2539,11 @@ msgstr ""
"Il n'y a aucun pilote OSS ou ALSA connu pour votre carte son (%s) qui "
"actuellement utilise ��%s��"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
msgid "Sound configuration"
msgstr "Configuration du son"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:172
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
@@ -2556,7 +2552,7 @@ msgstr ""
"Vous pouvez s�lectionner ici un pilote alternatif (OSS ou ALSA) pour votre "
"carte son (%s)"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2569,25 +2565,25 @@ msgstr ""
"Votre carte utilise actuellement le pilote %s ��%s�� (le pilote par d�faut "
"�tant ��%s��)"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
msgid "Driver:"
msgstr "Pilote:"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:181 ../../standalone/drakTermServ_.c:246
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3932 ../../standalone/drakbackup_.c:3965
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4018
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4045 ../../standalone/drakbackup_.c:4084
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4105 ../../standalone/drakbackup_.c:4132
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4162 ../../standalone/drakbackup_.c:4188
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4213 ../../standalone/drakfont_.c:700
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
msgid "Switching between ALSA and OSS help"
msgstr "Aide sur le basculement entre OSS et ALSA"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:184
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
@@ -2620,7 +2616,7 @@ msgstr ""
"- la nouvelle API ALSA qui fournit un grand nombre de possiblit�s avanc�es "
"mais n�cessite la biblioth�que ALSA.\n"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:200
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
@@ -2636,29 +2632,30 @@ msgstr ""
"\n"
"Le nouveau pilote ��%s�� ne sera utilis� qu'au prochain d�marrage."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:203 ../../standalone/drakconnect_.c:301
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Veuillez patienter... mise en place de la configuration"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:203 ../../harddrake/ui.pm_.c:111
-#: ../../interactive.pm_.c:391
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
+#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
msgid "Please wait"
msgstr "Veuillez patienter"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:208
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
msgid "No known driver"
msgstr "Aucun pilote connu"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:209
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "Il n'y a pas de pilote connu pour votre carte son (%s)"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:212
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
msgid "Unkown driver"
msgstr "Pilote inconnu"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:213
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
#, c-format
msgid ""
"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
@@ -2673,216 +2670,11 @@ msgstr ""
"<install at mandrakesoft dot com>\n"
"avec comme sujet: unlisted sound driver \"%s\""
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:16
-msgid "Model"
-msgstr "Mod�le"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:16
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Mod�le de disque dur"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:17
-msgid "Channel"
-msgstr "Canal"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:17
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "Nappe EIDE/Canal SCSI"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:19
-msgid "Bus"
-msgstr "Bus"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:20
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr ""
-"ceci est le bus physique sur lequel le p�riph�rique est connect� (ex: PCI, "
-"USB, ...)"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:21
-msgid "Module"
-msgstr "Module"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:21
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "le module du noyau GNU/Linux qui g�re ce p�riph�rique"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22
-msgid "Media class"
-msgstr "Classe de mat�riel"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:22
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "classe de mat�riel"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23 ../../printerdrake.pm_.c:1562
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:23
-msgid "this field describe the device"
-msgstr "ce champs d�crit le p�riph�rique"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:25
-msgid "Bus identification"
-msgstr "IDs du mat�riel"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:26
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
-msgstr ""
-"- p�riph�riques PCI et USB�: liste des identifiants vendeur, p�riph�riques, "
-"sous-vendeur, sous-p�riph�riques PCI/USB"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:28
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Position sur le bus"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:29
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
-msgstr ""
-"- p�riph�riques PCI: slot, p�riph�riques et fonction PCI de cette carte\n"
-"- p�riph�riques EIDE: ce p�riph�riques est soit maitre soit esclave\n"
-"- p�riph�riques SCSI: the bus et l'identifiant SCSI"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:32
-msgid "Old device file"
-msgstr "Ancien nom de p�riph�rique"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:33
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "ancien nom de p�riph�rique statique utilis� dans le paquetage dev"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:34
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Nouveau p�riph�rique devfs"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:35
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr "nouveau nom de p�riph�rique dynamique g�n�r� par le kernel"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:36
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Nombre de bouttons"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:37
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "le nom du vendeur de ce p�riph�rique"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:38
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Autres pilotes"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:39
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "list des autres pilotes pour cette carte son"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:63
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Quitter"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:64 ../../harddrake/ui.pm_.c:65
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:71 ../../harddrake/ui.pm_.c:73
-#: ../../standalone/logdrake_.c:111
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Aide"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:65
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Aide..."
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:66
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Aide de Harddrake"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:67
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Description des champs:\n"
-"\n"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:71
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Signaler une bogue"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:73
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_A propos..."
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:74
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "A propos de Harddrake"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:75
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
-msgstr ""
-"Harddrake est l'outil de configuration Mandrake du mat�riel.\n"
-"Version:"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:76
-msgid "Author:"
-msgstr "Auteur:"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:86
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Harddrake2 version"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:101
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Mat�riel d�tect�"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:103
-msgid "Information"
-msgstr "Informations"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:106
-msgid "Configure module"
-msgstr "Configuration du module"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:107
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Lancer l'outil de configuration"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:111
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "D�tection en cours"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:148
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Vous pouvez configurer ici chaque param�tre du module."
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:166
-#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Lancement de ��%s��..."
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:180
-#, c-format
-msgid "Probing %s class\n"
-msgstr "D�tection de la classe %s\n"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:201
-msgid "primary"
-msgstr "ma�tre"
-
-#: ../../harddrake/ui.pm_.c:201
-msgid "secondary"
-msgstr "esclave"
-
#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
msgid "Auto-detect"
msgstr "Auto-d�tecter"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:185
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
msgid "Unknown|Generic"
msgstr "Inconnu|G�n�rique"
@@ -2894,7 +2686,7 @@ msgstr "Inconnu|CPH05X (bt878) [nombreux vendeurs]"
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Inconnu|CPH06X (bt878) [nombreux vendeurs]"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:209
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
msgid ""
"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
"detect the rights parameters.\n"
@@ -2907,31 +2699,31 @@ msgstr ""
"carte corrects ici. Vous n'avez qu'a s�lectionner les param�tres n�cessaires "
"� votre carte TV si n�cessaire."
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:212
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
msgid "Card model:"
msgstr "Mod�le de carte�:"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:213
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
msgid "Tuner type:"
msgstr "Type de tuner�:"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
msgid "Number of capture buffers:"
msgstr "Nombre de tampons de capture"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:214
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr "nombre de tampons pour la capture via mmap()"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:216
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
msgid "PLL setting:"
msgstr "R�glage de la BVP (PLL)"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
msgid "Radio support:"
msgstr "Support de la radio�:"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:217
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
msgid "enable radio support"
msgstr "activer le support de la radio"
@@ -4750,6 +4542,7 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm_.c:860
+#, fuzzy
msgid ""
"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
@@ -4772,10 +4565,10 @@ msgid ""
"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
"\n"
" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. No modification possible at installation time;\n"
+"displayed here.\n"
"\n"
" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. No modification possible at installation time;\n"
+"displayed here.\n"
"\n"
" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
@@ -4898,16 +4691,16 @@ msgstr ""
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "On ne peut pas utiliser l'option broadcast sans domaine NIS"
-#: ../../install_any.pm_.c:870
+#: ../../install_any.pm_.c:879
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Ins�rez une disquette format�e en FAT (format DOS/Windows) %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:874
+#: ../../install_any.pm_.c:883
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Cette disquette n'est pas au format DOS/Windows"
-#: ../../install_any.pm_.c:886
+#: ../../install_any.pm_.c:895
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -4915,12 +4708,12 @@ msgstr ""
"Pour utiliser cette sauvegarde de s�lection des paquetages, veuillez "
"red�marrer l'installation avec la commande ��linux defcfg=floppy��."
-#: ../../install_any.pm_.c:909 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:1031
+#: ../../install_any.pm_.c:1040
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -4928,7 +4721,7 @@ msgstr ""
"Une erreur est survenue�: aucun p�riph�rique valide n'a �t� trouv� pour\n"
"cr�er de nouvelles partitions. Veuillez v�rifier votre mat�riel."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:23
+#: ../../install_interactive.pm_.c:21
#, c-format
msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
@@ -4938,7 +4731,7 @@ msgstr ""
"pilotes ��propri�taires�� pour pouvoir fonctionner. Vous pouvez\n"
"trouver plus d'informations les concernant ici�: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:58
+#: ../../install_interactive.pm_.c:56
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
@@ -4948,11 +4741,11 @@ msgstr ""
"Pour la d�finir, cr�ez une partition (ou choisissez-en une d�j�\n"
"existante) puis cliquez sur ��Point de montage�� et choisissez ��/��."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:63
+#: ../../install_interactive.pm_.c:61
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Vous devez cr�er une partition d'�change (swap)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:64
+#: ../../install_interactive.pm_.c:62
msgid ""
"You don't have a swap partition.\n"
"\n"
@@ -4962,59 +4755,59 @@ msgstr ""
"\n"
"D�sirez-vous tout de m�me continuer�?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:67 ../../install_steps.pm_.c:169
+#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Vous devez disposer d'une partition FAT mont�e en /boot/efi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+#: ../../install_interactive.pm_.c:90
msgid "Use free space"
msgstr "Utiliser l'espace libre"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:94
+#: ../../install_interactive.pm_.c:92
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Pas assez d'espace libre pour cr�er de nouvelles partitions"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Utiliser une partition existante"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:104
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Pas de partition existante � utiliser"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:111
+#: ../../install_interactive.pm_.c:109
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Utiliser la partition Windows pour le loopback"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+#: ../../install_interactive.pm_.c:112
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Quelle partition d�sirez-vous utiliser pour Linux4Win�?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Choix des tailles"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:117
+#: ../../install_interactive.pm_.c:115
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Taille de la partition racine en Mo�: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:118
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Taille de la partition d'�change (swap) en Mo�: "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:128
+#: ../../install_interactive.pm_.c:126
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Utiliser l'espace libre sur la partition Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm_.c:129
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Quelle partition d�sirez-vous redimensionner�?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:133
+#: ../../install_interactive.pm_.c:131
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Calcul des limites du syst�me de fichiers de Windows en cours"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:136
+#: ../../install_interactive.pm_.c:134
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
@@ -5023,7 +4816,7 @@ msgstr ""
"Le programme de redimensionnement des partitions FAT ne peut g�rer votre\n"
"partition. L'erreur suivante est survenue�: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:139
+#: ../../install_interactive.pm_.c:137
msgid ""
"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
@@ -5033,7 +4826,7 @@ msgstr ""
"et lancez le programme de d�fragmentation ��defrag��,\n"
"puis relancez l'installation de Mandrake Linux."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:140
+#: ../../install_interactive.pm_.c:138
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -5055,21 +4848,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Si vous �tes s�r de vous, cliquez sur OK."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:150
+#: ../../install_interactive.pm_.c:148
msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
msgstr "Quelle taille d�sirez-vous allouer � Windows sur la"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:151
+#: ../../install_interactive.pm_.c:149
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "partition %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:158
+#: ../../install_interactive.pm_.c:156
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Le redimensionnement de la partition FAT a �chou�: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:173
+#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
@@ -5077,36 +4870,36 @@ msgstr ""
"Il n'y a aucune partition FAT � redimensionner ou � utiliser en tant que "
"loopback (ou trop peu d'espace est disponible)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:179
+#: ../../install_interactive.pm_.c:177
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Effacer tout le disque"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:179
+#: ../../install_interactive.pm_.c:177
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Supprimer Microsoft Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:182
+#: ../../install_interactive.pm_.c:180
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Vous poss�dez plus d'un disque dur.\n"
"Sur lequel d�sirez vous installer Linux�?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:185
+#: ../../install_interactive.pm_.c:183
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"TOUTES les partitions et les donn�es pr�sentes sur le disque %s seront "
"perdues"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:193
+#: ../../install_interactive.pm_.c:191
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Partitionnement personnalis�"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:197
+#: ../../install_interactive.pm_.c:195
msgid "Use fdisk"
msgstr "Utiliser fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:200
+#: ../../install_interactive.pm_.c:198
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -5117,30 +4910,30 @@ msgstr ""
"Lorsque vous aurez termin�, n'oubliez pas d'enregistrer vos\n"
"modifications en appuyant sur la touche ��w��."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:229
+#: ../../install_interactive.pm_.c:227
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Utiliser l'espace libre sur la partition de Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:245
+#: ../../install_interactive.pm_.c:243
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Pas de place disponible pour l'installation"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:248
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr ""
"L'assistant de partitionnement a\n"
"trouv� les solutions suivantes�:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:252
+#: ../../install_interactive.pm_.c:250
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Le partitionnement a �chou�: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:262
+#: ../../install_interactive.pm_.c:260
msgid "Bringing up the network"
msgstr "D�marrage de l'interface r�seau"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:267
+#: ../../install_interactive.pm_.c:265
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Arr�t de l'interface r�seau"
@@ -5171,12 +4964,12 @@ msgstr ""
"sur un ordinateur fonctionnant correctement�: ��rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
"rpm��\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:452
+#: ../../install_steps.pm_.c:450
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bienvenue sur %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:542 ../../install_steps.pm_.c:781
+#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Aucun lecteur de disquette disponible"
@@ -5186,7 +4979,7 @@ msgstr "Aucun lecteur de disquette disponible"
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "D�marrage de l'�tape ��%s��\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:150
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
@@ -5198,77 +4991,77 @@ msgstr ""
"essayer de proc�der � une installation en mode texte. Pour cela, appuyez\n"
"sur la touche ��F1�� apr�s l'amor�age sur c�d�rom puis entrez ��text��."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:161 ../../install_steps_interactive.pm_.c:231
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
msgid "Install Class"
msgstr "Classe d'installation"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:164
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Veuillez choisir une des classes d'installation ci-dessous�:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237 ../../install_steps_interactive.pm_.c:676
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
msgid "Package Group Selection"
msgstr "S�lection des groupes de paquetages"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:270 ../../install_steps_interactive.pm_.c:691
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
msgid "Individual package selection"
msgstr "S�lection individuelle des paquetages"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:293 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Taille totale�: %d / %d Mo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
msgid "Bad package"
msgstr "Mauvais paquetage"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nom�: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Version�: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Taille�: %d Ko\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:339
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Importance�: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:361
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "Il n'y a pas assez de place pour installer ce paquetage"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Les paquetages suivants vont �tre install�s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:367
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Les paquetages suivants vont �tre d�sinstall�s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:379
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Vous ne pouvez pas s�lectionner/d�s�lectionner ce paquetage"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:391
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Ce paquetage est n�cessaire, vous ne pouvez pas le d�s�lectionner"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:393
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Vous ne pouvez pas d�s�lectionner ce paquetage. Il est d�j� install�"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:396
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
msgid ""
"This package must be upgraded.\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -5276,75 +5069,75 @@ msgstr ""
"Ce paquetage doit �tre mis � jour.\n"
"�tes-vous certain de vouloir le d�s�lectionner�?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:399
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas d�s�lectionner ce paquetage, il doit �tre mis � jour."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Montrer les paquetages s�lectionn�s automatiquement"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:259
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4259
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
msgid "Install"
msgstr "Installation"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
msgid "Load/Save on floppy"
msgstr "Charger/Sauver sur disquette"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:409
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
msgid "Updating package selection"
msgstr "Mise-�-jour de la s�lection des paquetages"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:414
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
msgid "Minimal install"
msgstr "Installation minimale"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:429 ../../install_steps_interactive.pm_.c:522
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Choisissez les paquetages que vous voulez installer"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:445 ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
msgid "Installing"
msgstr "Installation"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:451
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
msgid "Estimating"
msgstr "Estimation en cours"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:458
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
msgid "Time remaining "
msgstr "Temps restant "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
msgid "Please wait, preparing installation..."
msgstr "Veuillez patienter, pr�paration de l'installation..."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:554
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paquetages"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Installation du paquetage %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:596 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:202
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:596 ../../install_steps_interactive.pm_.c:189
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
msgid "Refuse"
msgstr "Refuser"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:597 ../../install_steps_interactive.pm_.c:785
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -5361,17 +5154,17 @@ msgstr ""
"Si vous ne le poss�dez pas, cliquez sur ��Annuler�� afin de ne rien "
"installer � partir de ce Cd-Rom."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 ../../install_steps_gtk.pm_.c:615
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:797
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:801
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Souhaitez-vous tout de m�me continuer�?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 ../../install_steps_interactive.pm_.c:797
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Erreur lors du tri des paquetages�:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:615 ../../install_steps_interactive.pm_.c:801
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Erreur lors de l'installation des paquetages�:"
@@ -5674,108 +5467,108 @@ msgstr ""
"litige. Pour toute question relative au pr�sent document, veuillez \n"
"contacter MandrakeSoft S.A.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:191
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
msgid "Are you sure you refuse the licence?"
msgstr "Etes vous sur de refuser cette license�?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1021
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:31
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
msgid "Keyboard"
msgstr "Clavier"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Veuillez choisir votre type de clavier."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:213
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Voici la liste compl�te des claviers disponibles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:231
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Quelle classe d'installation d�sirez-vous utiliser�?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Install/Update"
msgstr "Installation/Mise-�-jour"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:235
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "D�sirez-vous faire une installation ou une mise-�-jour�?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
msgid "Recommended"
msgstr "Recommand�e"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:247
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
msgid "Expert"
msgstr "Expert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:259
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
msgid "Upgrade"
msgstr "Mise-�-jour"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:259
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
msgid "Upgrade packages only"
msgstr "Mise � jour seulement des paquetages"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
msgid "Please choose the type of your mouse."
msgstr "Veuillez choisir le type de votre souris."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:281 ../../standalone/mousedrake_.c:60
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
msgid "Mouse Port"
msgstr "Port souris"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282 ../../standalone/mousedrake_.c:61
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Veuillez choisir le port s�rie sur lequel votre souris est connect�e."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:290
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
msgid "Buttons emulation"
msgstr "�mulation des boutons"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:292
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "�mulation du bouton n� 2"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:293
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "�mulation du bouton n� 3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:314
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Configuration des cartes PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:314
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Configuration IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
msgid "No partition available"
msgstr "Aucune partition disponible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:341
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Examen des partitions afin d'identifier les points de montage"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:349
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Choix des points de montage"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:379
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
@@ -5786,43 +5579,43 @@ msgstr ""
"de\n"
"cr�er la partition d'amor�age avec DiskDrake."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:388
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
msgid "No root partition found to perform an upgrade"
msgstr ""
"Impossible de trouver une partition racine pour proc�der � une mise � jour."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:389
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
msgid "Root Partition"
msgstr "Partition racine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:390
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Quelle est la partition racine (/) de votre syst�me�?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Vous devez red�marrer pour que les modifications apport�es � la\n"
"table des partitions soient prises en compte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:428
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "S�lectionnez les partitions que vous souhaitez formater"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "V�rifier la pr�sence de secteurs endommag�s�?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:456
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Formatage des partitions"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:458
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Cr�ation et formatage du fichier %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
#, c-format
msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
@@ -5831,30 +5624,30 @@ msgstr ""
"Erreur � la v�rification du syst�me de fichiers %s. Souhaitez-vous corriger "
"les erreurs�? (attention, vous pouvez perdre des donn�es)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Le swap est insuffisant pour achever l'installation, veuillez en ajouter."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
msgstr ""
"Recherche des paquetages disponibles et reconstruction de la base de donn�es "
"rpm..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:473
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Recherche des paquetages disponibles..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:476
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "Recherche des paquetages d�ja install�s..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Recherche des paquetages � mettre � jour..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:498
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
@@ -5863,7 +5656,7 @@ msgstr ""
"Votre syst�me ne dispose pas d'assez d'espace libre pour l'installation ou "
"la mise-�-jour (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:534
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
msgid ""
"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
"The format is the same as auto_install generated floppies."
@@ -5875,35 +5668,35 @@ msgstr ""
"Le format est le m�me que celui des disquettes g�n�r�es pour l'installation "
"automatis�e."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:536
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
msgid "Load from floppy"
msgstr "Charger � partir d'une disquette..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:536
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
msgid "Save on floppy"
msgstr "Sauvegarder sur disquette..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:540
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Chargement depuis la disquette..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:540
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
msgid "Package selection"
msgstr "S�lection des paquetages"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:545
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr "Ins�rez une disquette contenant une s�lection de paquetages."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:627
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "La taille s�lectionn�e est plus importante que la place disponible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:642
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
msgid "Type of install"
msgstr "Type d'installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:643
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
msgid ""
"You haven't selected any group of packages.\n"
"Please choose the minimal installation you want:"
@@ -5911,19 +5704,19 @@ msgstr ""
"Vous n'avez s�lectionn� aucun groupe de paquetages.\n"
"Veuillez choisir l'installation minimale d�sir�e�:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:646
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
msgid "With X"
msgstr "Avec X"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:648
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr "Avec la documentation de base (recommand�!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr "Installation vraiment minimale (et en particulier pas d'urpmi)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:734
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -5933,16 +5726,16 @@ msgstr ""
"Si vous n'en poss�dez aucun, cliquez sur ��Annuler��.\n"
"Sinon, d�s�lectionnez ceux que vous n'avez pas, puis cliquez sur ��OK��."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:739
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "C�d�rom ��%s��"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:760
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
msgid "Preparing installation"
msgstr "Pr�paration de l'installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:769
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -5951,100 +5744,23 @@ msgstr ""
"Installation du paquetage %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Configuration post-installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
msgstr "Ins�rez la disquette d'amor�age utilis�e dans le lecteur %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:827
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
#, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
msgstr "Ins�rez la disquette de mise-�-jour de modules dans le lecteur %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:847
-msgid ""
-"You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-"\n"
-"WARNING:\n"
-"\n"
-"Due to different general requirements applicable to these software and "
-"imposed\n"
-"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-"should\n"
-"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
-"stock\n"
-"and/or use these software.\n"
-"\n"
-"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-"infringe\n"
-"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n"
-"sanctions.\n"
-"\n"
-"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-"liable\n"
-"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
-"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
-"and\n"
-"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
-"paid\n"
-"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
-"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-"Mandrakesoft, Inc.\n"
-"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-"Altadena California 91001\n"
-"USA"
-msgstr ""
-"Vous avez maintenant la possibilit� de t�l�charger des paquetages contenant "
-"des logiciels faisant usage de cryptographie si votre connexion internet est "
-"correctement configur�e.\n"
-"\n"
-"\n"
-"ATTENTION�: EN RAISON DE LA DIVERSIT� DES R�GLEMENTATIONS CONCERNANT CES "
-"LOGICIELS, VOUS DEVEZ VOUS ASSURER QUE LES LOIS ET R�GLEMENTS AUXQUELS VOUS "
-"�TES SOUMIS VOUS AUTORISENT � LES T�L�CHARGER, LES STOCKER ET/OU LES "
-"UTILISER.\n"
-"\n"
-"\n"
-"NOUS ATTIRONS TOUT PARTICULI�REMENT VOTRE ATTENTION SUR LE RESPECT DE LA "
-"R�GLEMENTATION EN VIGUEUR DANS VOTRE PAYS. VOUS VOUS EXPOSEZ � DE GRAVES "
-"SANCTIONS EN CAS DE VIOLATION DESDITES R�GLES.\n"
-"\n"
-"\n"
-"EN AUCUN CAS, NI MANDRAKESOFT NI SES FOURNISSEURS NE POURRONT �TRE TENUS "
-"RESPONSABLES � RAISON D'UN PR�JUDICE SP�CIAL, INDIRECT OU ACCESSOIRE, DE "
-"QUELQUE NATURE QUE CE SOIT (NOTAMMENT LES PERTES DE B�N�FICES, INTERRUPTIONS "
-"D'ACTIVIT�, PERTES D'INFORMATIONS COMMERCIALES OU AUTRES PERTES P�CUNIAIRES, "
-"AINSI QUE DES �VENTUELLES CONDAMNATIONS ET INDEMNIT�S DEVANT �TRE VERS�ES "
-"PAR SUITE D'UNE D�CISION DE JUSTICE) QUI FERAIT SUITE � L'UTILISATION, LA "
-"D�TENTION OU AU SIMPLE T�L�CHARGEMENT DES LOGICIELS DE CRYPTOGRAPHIE "
-"AUXQUELS VOUS POURREZ �VENTUELLEMENT ACC�DER APR�S AVOIR VALID� LE PR�SENT "
-"ACCORD.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Si vous r�sidez en France, le pr�sent accord est soumis � loi fran�aise. Si "
-"vous r�sidez hors de France, le droit local pourra, le cas �ch�ant, "
-"s'appliquer.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Au cas o� vous auriez des questions concernant cet accord, veuillez vous "
-"mettre en relation avec�:\n"
-"Mandrakesoft, Inc.\n"
-"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-"Altadena California 91001\n"
-"USA"
-
# I added an example (install on a networked machine, and the server is connected to the Internet).
# / J'ai rajout� un exemple (voir texte) car cela me semble plus clair comme ��.
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:886
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
"have been released after the distribution was released. They may\n"
@@ -6065,157 +5781,157 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhaitez-vous installer les mises-�-jour�?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
msgid ""
"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
"Connexion au site web de Mandrake Linux pour obtenir la liste des serveurs "
"miroirs disponibles..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:906
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Choisissez un serveur miroir d'o� t�l�charger les paquetages"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "T�l�chargement de la liste des paquetages disponibles..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Quelle est votre fuseau horaire�?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Horloge syst�me r�gl�e sur le Temps Universel (GMT)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Synchronisation automatique de l'horloge (via NTP)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:956
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
msgid "NTP Server"
msgstr "Serveur NTP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:990
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Serveur CUPS distant"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
msgid "No printer"
msgstr "Pas d'imprimante"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Poss�dez-vous une carte son ISA�?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr "Lancez ��sndconfig�� apr�s l'installation pour configurer la carte son"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"Aucune carte son detect�e. Essayez avec ��harddrake�� apr�s l'installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1017 ../../steps.pm_.c:27
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
msgid "Summary"
msgstr "R�sum�"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1020
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid "Mouse"
msgstr "Souris"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
msgid "Timezone"
msgstr "Fuseau horaire"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1023 ../../printerdrake.pm_.c:2989
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3078
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
msgid "Printer"
msgstr "Imprimante"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1025
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
msgid "ISDN card"
msgstr "Carte RNIS/ISDN"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1028
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
msgid "Sound card"
msgstr "Carte son"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1033
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
msgid "TV card"
msgstr "Carte TV"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1121
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1127
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
msgid "Windows Domain"
msgstr "Domaine Windows"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
msgid "Local files"
msgstr "Fichiers locaux"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1087
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 ../../steps.pm_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
msgid "Set root password"
msgstr "Mot de passe root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
msgid "No password"
msgstr "Pas de mot de passe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1094
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Ce mot de passe est trop court (minimum %d caract�res)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1100 ../../network/modem.pm_.c:49
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:625 ../../standalone/logdrake_.c:173
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
msgid "Authentication"
msgstr "Authentification"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "Authentification LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "Racine (dn) LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1110
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
msgid "LDAP Server"
msgstr "Serveur LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1116
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
msgid "Authentication NIS"
msgstr "Authentification NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1117
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
msgid "NIS Domain"
msgstr "Domaine NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1118
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
msgid "NIS Server"
msgstr "Serveur NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
@@ -6245,19 +5961,19 @@ msgstr ""
"La commande 'wbinfo -t' permet de tester le fonctionnement de "
"l'authentification."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1126
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "Authentification au Domaine Windows"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Nom d'administrateur de domaine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1129
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Mot de passe d'administration de domaine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1164
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -6290,19 +6006,20 @@ msgstr ""
"Si vous voulez cr�er une disquette d'amor�age pour votre syst�me, ins�rez \n"
"une disquette dans le premier lecteur et appuyer sur ��Ok��."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
msgid "First floppy drive"
msgstr "Premier lecteur de disquette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Second lecteur de disquette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1182 ../../printerdrake.pm_.c:2515
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
msgid "Skip"
msgstr "Abandonner"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1187
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
#, c-format
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
@@ -6333,7 +6050,7 @@ msgstr ""
"D�sirez-vous cr�er une disquette d'amor�age pour votre syst�me�?\n"
"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1193
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -6347,30 +6064,30 @@ msgstr ""
"cr�er une disquette de boot 1.44�Mb va probablement �chouer,\n"
"parce que XFS a besoin d'un pilote tr�s gros)."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1201
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "D�sol�, aucun lecteur de disquette ne semble disponible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1205
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Choisissez le lecteur de disquette � utiliser pour\n"
"cr�er votre disquette d'amor�age."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1209
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
#, c-format
msgid "Insert a floppy in %s"
msgstr "Ins�rez une disquette dans le %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1212
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
msgid "Creating bootdisk..."
msgstr "Cr�ation de la disquette d'amor�age..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Pr�paration du programme d'amor�age..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1230
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
@@ -6384,11 +6101,11 @@ msgstr ""
"d�marrer\n"
"votre machine."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1236
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "D�sirez-vous utiliser ��aboot���?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1239
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -6397,16 +6114,16 @@ msgstr ""
"D�sirez-vous forcer l'installation au risque de d�truire la\n"
"premi�re partition du disque�?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1246
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Installation du programme d'amor�age..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1252
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
"L'installation du programme d'amor�age a �chou� pour la raison suivante�:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1260
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -6426,17 +6143,17 @@ msgstr ""
"Au prochain d�marrage vous devriez voir appara�tre l'invite du\n"
"programme d'amor�age."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1294
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:79
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Ins�rez une disquette vierge dans le lecteur %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1298
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Cr�ation de la disquette d'auto-installation..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1309
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -6446,7 +6163,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhaitez-vous vraiment quitter maintenant�?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
@@ -6478,15 +6195,15 @@ msgstr ""
"Des informations sur la configuration de votre syst�me sont \n"
"disponibles dans le Guide de l'Utilisateur de Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1333
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1338
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Cr�er une disquette d'auto-installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1340
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -6500,25 +6217,25 @@ msgstr ""
"\n"
"Vous pouvez pr�f�rer rejouer l'installation.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
msgid "Automated"
msgstr "Automatis�e"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1345
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
msgid "Replay"
msgstr "Rejouer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1348
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
msgid "Save packages selection"
msgstr "Sauvegarder la s�lection des paquetages"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
#, c-format
msgid "Mandrake Linux Installation %s"
msgstr "Installation de Mandrake Linux %s"
#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:35
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
@@ -6537,22 +6254,22 @@ msgstr "le programme ��consolehelper�� est introuvable"
msgid "Choose a file"
msgstr "Choisissez un fichier"
-#: ../../interactive.pm_.c:320
+#: ../../interactive.pm_.c:318
msgid "Advanced"
msgstr "Avanc�"
-#: ../../interactive.pm_.c:321 ../../security/main.pm_.c:103
+#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
msgid "Basic"
msgstr "Basique"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:195 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2169
+#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Pr�c�dent"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:195 ../../interactive/newt.pm_.c:197
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4114 ../../standalone/drakbackup_.c:4141
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4171 ../../standalone/drakbackup_.c:4197
+#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
msgid "Next"
msgstr "Suivant ->"
@@ -6625,371 +6342,375 @@ msgstr ""
msgid "Re-submit"
msgstr "Revalider"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "tch�que (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "German"
msgstr "allemand"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak standard"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Spanish"
msgstr "espagnol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
+#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
msgid "Finnish"
msgstr "finlandais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "French"
msgstr "fran�ais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:231
+#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Norwegian"
msgstr "norv�gien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Polish"
msgstr "polonais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160 ../../keyboard.pm_.c:239
+#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
msgid "Russian"
msgstr "russe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162 ../../keyboard.pm_.c:241
+#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
msgid "Swedish"
msgstr "su�dois"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:257
+#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
msgid "UK keyboard"
msgstr "anglais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:258
+#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
msgid "US keyboard"
msgstr "am�ricain (�tats-Unis)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Albanian"
msgstr "albanais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Armenian (old)"
msgstr "arm�nien (ancien)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "arm�nien (machine � �crire)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "arm�nien (phon�tique)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "azerba�djanais (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Belgian"
msgstr "belge"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Bengali"
msgstr "Bengale"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "bulgare (phon�tique)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "Bulgarian (BDS)"
msgstr "bulgare (BDS)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "br�silien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:183
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosniaque"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Belarusian"
msgstr "bl�lorusse"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "suisse (allemand)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "suisse (fran�ais)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "tch�que (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "allemand (sans touches mortes)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Danish"
msgstr "danois"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak am�ricain"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak norv�gien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Dvorak (Swedish)"
msgstr "Dvorak su�dois"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Estonian"
msgstr "estonien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "g�orgien (disposition russe)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "g�orgien (disposition latine)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "Greek"
msgstr "grec"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:204
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Hungarian"
msgstr "hongrois"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
msgid "Croatian"
msgstr "croate"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
msgid "Israeli"
msgstr "isra�lien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "isra�lien (phon�tique)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
msgid "Iranian"
msgstr "iranien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
+#: ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Icelandic"
msgstr "islandais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Italian"
msgstr "italien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "japonais 106 touches"
-#: ../../keyboard.pm_.c:216
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
msgid "Korean keyboard"
msgstr "cor�en"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
msgid "Latin American"
msgstr "latino-am�ricain"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
+#: ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Laotian"
msgstr "Laosien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "lituanien (AZERTY, ancien mod�le)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:221
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "lituanien (AZERTY, nouveau mod�le)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
+#: ../../keyboard.pm_.c:223
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "lituanien ��ligne de nombres�� QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
+#: ../../keyboard.pm_.c:224
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "lituanien ��phon�tique�� QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
+#: ../../keyboard.pm_.c:225
msgid "Latvian"
msgstr "letton"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
msgid "Macedonian"
msgstr "mac�donien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
+#: ../../keyboard.pm_.c:228
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmese)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
msgid "Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolien (cyrillique)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
msgid "Maltese (UK)"
msgstr "Maltais (UK)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#: ../../keyboard.pm_.c:231
msgid "Maltese (US)"
msgstr "Maltais (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
msgid "Dutch"
msgstr "hollandais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "polonais (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:233
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "polonais (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
+#: ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "Portuguese"
msgstr "portugais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
+#: ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "canadien (Qu�bec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "roumain (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:238
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
msgid "Romanian (qwerty)"
msgstr "roumain (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#: ../../keyboard.pm_.c:242
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "russe (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
+#: ../../keyboard.pm_.c:244
msgid "Slovenian"
msgstr "slov�nien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:243
+#: ../../keyboard.pm_.c:245
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "slovaque (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
+#: ../../keyboard.pm_.c:246
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "slovaque (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
+#: ../../keyboard.pm_.c:248
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "serbe (cyrillique)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
+#: ../../keyboard.pm_.c:250
msgid "Tamil (Unicode)"
msgstr "tamoul (Unicode)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:249
+#: ../../keyboard.pm_.c:251
msgid "Tamil (TSCII)"
msgstr "tamoul (TSCII)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
+#: ../../keyboard.pm_.c:252
msgid "Thai keyboard"
msgstr "tha�landais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
+#: ../../keyboard.pm_.c:254
msgid "Tajik keyboard"
msgstr "tadjik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:253
+#: ../../keyboard.pm_.c:255
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "turc (mod�le traditionnel ��F��)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
+#: ../../keyboard.pm_.c:256
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "turc (mod�le moderne ��Q��)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
+#: ../../keyboard.pm_.c:258
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrainien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:259
+#: ../../keyboard.pm_.c:261
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "am�ricain (international)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:260
+#: ../../keyboard.pm_.c:262
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "vietnamien ��colonne num�rique�� QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
+#: ../../keyboard.pm_.c:263
msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "yougoslave (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:268
+#: ../../keyboard.pm_.c:270
msgid "Right Alt key"
msgstr "Touche Alt droite"
-#: ../../keyboard.pm_.c:269
+#: ../../keyboard.pm_.c:271
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Deux touches Shift simultan�ment"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
+#: ../../keyboard.pm_.c:272
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Touches Control et Shift simultan�ment"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
+#: ../../keyboard.pm_.c:273
msgid "CapsLock key"
msgstr "Touche CapsLock (verrouillage majuscule)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
+#: ../../keyboard.pm_.c:274
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Touches Ctrl et Alt simultan�ment"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
+#: ../../keyboard.pm_.c:275
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Touches Alt et Shift simultan�ment"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
+#: ../../keyboard.pm_.c:276
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "Touche ��Menu��"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
+#: ../../keyboard.pm_.c:277
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Touche ��Windows�� gauche"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
+#: ../../keyboard.pm_.c:278
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Touche ��Windows�� droite"
@@ -7002,35 +6723,44 @@ msgstr "Points de montage circulaires %s\n"
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Enlevez d'abord les volumes logiques\n"
-#: ../../modparm.pm_.c:50
+#: ../../modules.pm_.c:290
+msgid ""
+"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
+msgstr ""
+"Le support du PCMCIA n'est plus disponible avec les noyaux 2.2. Veuillez "
+"utiliser un noyau 2.4."
+
+#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Vous pouvez configurer ici chaque param�tre du module."
+
+#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
+#, fuzzy
+msgid "modinfo is not available"
+msgstr "Aucun lecteur de disquette disponible"
+
+#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
msgid "a number"
msgstr "un nombre"
-#: ../../modparm.pm_.c:52
+#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
#, c-format
msgid "%d comma separated numbers"
msgstr "%d nombres s�par�s par des virgules"
-#: ../../modparm.pm_.c:52
+#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
#, c-format
msgid "%d comma separated strings"
msgstr "%d cha�nes s�par�es par des virgules"
-#: ../../modparm.pm_.c:54
+#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
msgid "comma separated numbers"
msgstr "nombres s�par�s par des virgules"
-#: ../../modparm.pm_.c:54
+#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
msgid "comma separated strings"
msgstr "cha�nes s�par�es par des virgules"
-#: ../../modules.pm_.c:293
-msgid ""
-"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
-msgstr ""
-"Le support du PCMCIA n'est plus disponible avec les noyaux 2.2. Veuillez "
-"utiliser un noyau 2.4."
-
#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
msgstr "Souris SUN"
@@ -7135,55 +6865,76 @@ msgstr "aucun"
msgid "No mouse"
msgstr "Pas de souris"
-#: ../../mouse.pm_.c:486
+#: ../../mouse.pm_.c:490
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Veuillez tester votre souris"
-#: ../../mouse.pm_.c:487
+#: ../../mouse.pm_.c:491
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Pour activer la souris,"
-#: ../../mouse.pm_.c:488
+#: ../../mouse.pm_.c:492
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "VEUILLEZ FAIRE TOURNER LA MOLETTE�!"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:64
+#: ../../my_gtk.pm_.c:65
msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159
+#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
msgid "Finish"
msgstr "Terminer"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printerdrake.pm_.c:2171
+#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
+#: ../../ugtk2.pm_.c:435
msgid "Next ->"
msgstr "Suivant ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287
+#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
msgid "Is this correct?"
msgstr "Est-ce correct�?"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:222
+#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
msgid "Info"
msgstr "Information"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
msgid "Expand Tree"
msgstr "D�velopper l'arborescence"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381
+#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
msgid "Collapse Tree"
msgstr "R�duire l'arborescence"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382
+#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Basculer entre tri alphab�tique et tri par groupes"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+#: ../../network/adsl.pm_.c:23
+msgid "use pppoe"
+msgstr "utiliser ��pppoe��"
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:24
+msgid "use pptp"
+msgstr "utiliser ��pptp��"
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:25
+msgid "use dhcp"
+msgstr "utiliser ��dhcp��"
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:26
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel Speedtouch USB"
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:27
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Connexion � Internet"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
+#: ../../network/adsl.pm_.c:30
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
@@ -7197,21 +6948,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Si vous ne savez pas quoi choisir, utilisez pppoe."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel Speedtouch USB"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "use dhcp"
-msgstr "utiliser ��dhcp��"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "use pppoe"
-msgstr "utiliser ��pppoe��"
-
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "use pptp"
-msgstr "utiliser ��pptp��"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
msgid "Web Server"
@@ -7292,11 +7035,11 @@ msgstr "Autres ports"
#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpcd"
+"Default is dhcp-client"
msgstr ""
"Quel client DHCP d�sirez-vous utiliser�?\n"
"\n"
-"Le client par d�faut est ��dhcpcd��."
+"Le client par d�faut est ��dhcp-client��."
#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
@@ -7306,7 +7049,7 @@ msgstr ""
"Aucune carte r�seau n'a �t� d�tect�e sur votre syst�me.\n"
"La connexion ne peut donc pas �tre configur�e."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:238
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Choisissez la carte r�seau"
@@ -7315,15 +7058,15 @@ msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "Veuillez choisir la carte r�seau qui sera connect�e � Internet"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:178
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
msgid "no network card found"
msgstr "Aucune carte r�seau n'a �t� identifi�e"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:202 ../../network/network.pm_.c:362
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
msgid "Configuring network"
msgstr "Configuration du r�seau"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:203
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
msgid ""
"Please enter your host name if you know it.\n"
"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
@@ -7335,15 +7078,15 @@ msgstr ""
"Celui-ci doit �tre pleinenement qualifi�, comme par exemple�:\n"
"mamachine.monlabo.masociete.com"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:207 ../../network/network.pm_.c:367
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
msgid "Host name"
msgstr "Nom d'h�te�:"
#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:90 ../../network/netconnect.pm_.c:104
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:159 ../../network/netconnect.pm_.c:174
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:201 ../../network/netconnect.pm_.c:224
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:232
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr "Assistant de configuration r�seau"
@@ -7389,13 +7132,13 @@ msgstr "Nouvelle configuration (isdn-light)"
msgid "Old configuration (isdn4net)"
msgstr "Ancienne configuration (isdn4net)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:170 ../../network/isdn.pm_.c:188
-#: ../../network/isdn.pm_.c:200 ../../network/isdn.pm_.c:206
-#: ../../network/isdn.pm_.c:213 ../../network/isdn.pm_.c:223
+#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
+#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "Configuration RNIS/ISDN"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:170
+#: ../../network/isdn.pm_.c:166
msgid ""
"Select your provider.\n"
"If it isn't listed, choose Unlisted."
@@ -7403,19 +7146,19 @@ msgstr ""
"Veuillez choisir votre fournisseur d'acc�s.\n"
"S'il ne figure pas dans la liste, choisissez ��Non list頻."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:183
+#: ../../network/isdn.pm_.c:179
msgid "Europe protocol"
msgstr "Protocole pour l'Europe"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:183
+#: ../../network/isdn.pm_.c:179
msgid "Europe protocol (EDSS1)"
msgstr "Protocole pour l'Europe (EDSS1)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
+#: ../../network/isdn.pm_.c:181
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Protocole pour le reste du monde"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
+#: ../../network/isdn.pm_.c:181
msgid ""
"Protocol for the rest of the world\n"
"No D-Channel (leased lines)"
@@ -7423,32 +7166,32 @@ msgstr ""
"Protocole pour le reste du monde \n"
" Pas de D-Channel (lignes lou�es)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:189
+#: ../../network/isdn.pm_.c:185
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "Quel protocole d�sirez-vous utiliser�?"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:200
+#: ../../network/isdn.pm_.c:196
#, c-format
msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
msgstr "Interface trouv�e�: ��%s��. Voulez-vous l'utiliser�?"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:207
+#: ../../network/isdn.pm_.c:203
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Quel type de carte poss�dez-vous�?"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:208
+#: ../../network/isdn.pm_.c:204
msgid "I don't know"
msgstr "Je ne sais pas"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:208
+#: ../../network/isdn.pm_.c:204
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:208
+#: ../../network/isdn.pm_.c:204
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+#: ../../network/isdn.pm_.c:210
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -7463,19 +7206,19 @@ msgstr ""
"Si vous poss�dez une carte PCMCIA, vous avez besoin de conna�tre\n"
"les r�glages ��IRQ�� et ��IO�� de votre carte.\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:218
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
msgid "Abort"
msgstr "Arr�ter"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:218
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:224
+#: ../../network/isdn.pm_.c:220
msgid "Which is your ISDN card?"
msgstr "Quel est le mod�le de votre carte RNIS/ISDN�?"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:243
+#: ../../network/isdn.pm_.c:239
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
"PCI card on the next screen."
@@ -7483,60 +7226,87 @@ msgstr ""
"Une carte RNIS/ISDN a �t� d�tect�e mais son type est inconnu. Veuillez "
"s�lectionner une carte PCI dans le prochain �cran."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:252
+#: ../../network/isdn.pm_.c:248
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
"Aucune carte RNIS/ISDN identifi�e. Veuillez en s�lectionner une dans le\n"
"prochain �cran."
-#: ../../network/modem.pm_.c:39
+#: ../../network/modem.pm_.c:57
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Veuillez choisir le port s�rie sur lequel votre modem est connect�."
-#: ../../network/modem.pm_.c:44
+#: ../../network/modem.pm_.c:67
msgid "Dialup options"
msgstr "Options d'appel"
-#: ../../network/modem.pm_.c:45 ../../standalone/drakconnect_.c:621
+#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
msgid "Connection name"
msgstr "Nom de la connexion"
-#: ../../network/modem.pm_.c:46 ../../standalone/drakconnect_.c:622
+#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
msgid "Phone number"
msgstr "Num�ro de t�l�phone"
-#: ../../network/modem.pm_.c:47 ../../standalone/drakconnect_.c:623
+#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
msgid "Login ID"
msgstr "Identifiant de connexion"
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
msgid "Script-based"
msgstr "Bas�e sur un script"
-#: ../../network/modem.pm_.c:49 ../../standalone/drakconnect_.c:625
+#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
msgid "Terminal-based"
msgstr "Manuelle par terminal"
-#: ../../network/modem.pm_.c:50 ../../standalone/drakconnect_.c:626
+#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
msgid "Domain name"
msgstr "Nom de domaine"
-#: ../../network/modem.pm_.c:51 ../../standalone/drakconnect_.c:627
+#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "serveur DNS principal (optionnel)"
-#: ../../network/modem.pm_.c:52 ../../standalone/drakconnect_.c:628
+#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "serveur DNS secondaire (optionnel)"
+#: ../../network/modem.pm_.c:95
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Do nothing"
+msgstr "mais ne contenant pas"
+
+#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Installation"
+
+#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Table des partitions"
+
#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
msgid ""
"\n"
@@ -7573,24 +7343,24 @@ msgstr "Vous n'�tes actuellement pas connect� � Internet."
msgid "Connect"
msgstr "Connecter"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
msgid "Disconnect"
msgstr "Se d�connecter"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
msgid "Configure the connection"
msgstr "Configurez la connection"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:45
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Connexion internet et configuration"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:95
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
#, c-format
msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr "Nous allons configurer la connexion %s."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:104
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7609,12 +7379,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Cliquez sur OK pour continuer."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133 ../../network/netconnect.pm_.c:251
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:271 ../../network/tools.pm_.c:63
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuration du r�seau"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:134
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -7626,7 +7396,7 @@ msgstr ""
"Cliquez sur <Ok> pour conserver votre configuration,\n"
"ou sur <Annuler> pour reconfigurer votre connexion internet et r�seau.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:160
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
@@ -7639,72 +7409,77 @@ msgstr ""
"Si vous ne souhaitez pas utiliser la d�tection automatique, d�s�lectionnez "
"la case correspondante.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:166
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Choisissez le profil � configurer"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:167
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Use auto detection"
msgstr "Utiliser la d�tection automatique"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:168 ../../printerdrake.pm_.c:3203
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:274 ../../standalone/drakconnect_.c:277
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:146
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
msgid "Expert Mode"
msgstr "Mode Expert"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:174 ../../printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
msgid "Detecting devices..."
msgstr "D�tection des p�riph�riques..."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:185 ../../network/netconnect.pm_.c:194
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Connexion par modem"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:185 ../../network/netconnect.pm_.c:194
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "d�tect� sur le port %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Connexion par modem"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "detected"
+msgstr "d�tect� %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
msgid "ISDN connection"
msgstr "Connexion par RNIS/ISDN"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:186 ../../network/netconnect.pm_.c:195
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "d�tect� %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:187 ../../network/netconnect.pm_.c:196
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
msgid "ADSL connection"
msgstr "Connexion par ADSL"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:187 ../../network/netconnect.pm_.c:196
-#, c-format
-msgid "detected on interface %s"
-msgstr "d�tect� sur l'interface %s"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:188 ../../network/netconnect.pm_.c:197
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
msgid "Cable connection"
msgstr "Connexion par cable"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:188 ../../network/netconnect.pm_.c:197
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
msgid "cable connection detected"
msgstr "connexion par Cable d�tect�e"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
msgid "LAN connection"
msgstr "Connexion � travers un r�seau local (LAN)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:189 ../../network/netconnect.pm_.c:198
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "carte(s) ethernet d�tect�e(s)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:201
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Choisissez la connexion que vous voulez configurer"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:225
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
"Choose the one you want to use.\n"
@@ -7714,23 +7489,23 @@ msgstr ""
"Choisissez celui que vous voulez utiliser.\n"
"\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:226
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
msgid "Internet connection"
msgstr "Connexion internet"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:232
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "D�sirez-vous activer la connexion lors du d�marrage�?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
msgid "Network configuration"
msgstr "Configuration du r�seau"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
msgid "The network needs to be restarted"
msgstr "Le r�seau doit �tre red�marr�"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:251
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
@@ -7741,7 +7516,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:261
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
"The configuration will now be applied to your system.\n"
@@ -7752,7 +7527,7 @@ msgstr ""
"La configuration va maintenant �tre appliqu�e � votre syst�me.\n"
"\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:265
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
"avoid any hostname-related problems."
@@ -7760,7 +7535,7 @@ msgstr ""
"Une fois termin�, il est recommand� de red�marrer votre interface graphique, "
"afin d'�viter les probl�mes li�s au changement de nom d'h�te de la machine."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:266
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
msgid ""
"Problems occured during configuration.\n"
"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
@@ -7771,7 +7546,7 @@ msgstr ""
"section ��r�seau��) ou la commande ��net_monitor��. Si votre connexion ne "
"fonctionne pas, vous pouvez essayer de relancer la configuration."
-#: ../../network/network.pm_.c:291
+#: ../../network/network.pm_.c:278
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
@@ -7785,7 +7560,7 @@ msgstr ""
"Sinon la configuration actuelle sera �cras�e par les modifications que vous "
"ferez."
-#: ../../network/network.pm_.c:296
+#: ../../network/network.pm_.c:283
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -7795,43 +7570,55 @@ msgstr ""
"Chaque champ doit �tre compl�t� avec une adresse IP en notation\n"
"d�cimale point�e (par exemple, 12.34.56.78)."
-#: ../../network/network.pm_.c:306 ../../network/network.pm_.c:307
+#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Configuration du p�riph�rique r�seau %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:307
+#: ../../network/network.pm_.c:294
#, c-format
msgid " (driver %s)"
msgstr " (pilote %s)"
-#: ../../network/network.pm_.c:309 ../../standalone/drakconnect_.c:231
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
msgid "IP address"
msgstr "Adresse IP"
-#: ../../network/network.pm_.c:310 ../../standalone/drakconnect_.c:468
-#: ../../standalone/drakgw_.c:295
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
+#: ../../standalone/drakgw_.c:291
msgid "Netmask"
msgstr "Masque de sous-r�seau"
-#: ../../network/network.pm_.c:311
+#: ../../network/network.pm_.c:298
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(BOOTP/DHCP)"
-#: ../../network/network.pm_.c:311
+#: ../../network/network.pm_.c:298
msgid "Automatic IP"
msgstr "Attribution automatique de l'adresse IP"
-#: ../../network/network.pm_.c:312
+#: ../../network/network.pm_.c:299
msgid "Start at boot"
msgstr "Ex�cuter au d�marrage"
-#: ../../network/network.pm_.c:333 ../../printerdrake.pm_.c:875
+#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "L'adresse IP doit ressembler � quelque chose comme ��192.168.1.20��"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
+#: ../../network/network.pm_.c:326
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0'."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:330
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0'."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm_.c:350
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -7844,59 +7631,59 @@ msgstr ""
"Vous pouvez �galement indiquer l'adresse IP de la passerelle\n"
"si votre r�seau local en poss�de une."
-#: ../../network/network.pm_.c:368
+#: ../../network/network.pm_.c:355
msgid "DNS server"
msgstr "Serveur DNS"
-#: ../../network/network.pm_.c:369
+#: ../../network/network.pm_.c:356
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Passerelle (p.ex. %s)"
-#: ../../network/network.pm_.c:371
+#: ../../network/network.pm_.c:358
msgid "Gateway device"
msgstr "P�riph�rique passerelle"
-#: ../../network/network.pm_.c:376
+#: ../../network/network.pm_.c:363
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr ""
"L'adresse du DNS doit ressembler � quelque chose comme ��192.168.1.20��"
-#: ../../network/network.pm_.c:380
+#: ../../network/network.pm_.c:367
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr ""
"L'adresse de la passerelle doit ressembler � quelque chose comme "
"��192.168.1.20��"
-#: ../../network/network.pm_.c:394
+#: ../../network/network.pm_.c:381
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Configuration des serveurs mandataires (proxy)"
-#: ../../network/network.pm_.c:395
+#: ../../network/network.pm_.c:382
msgid "HTTP proxy"
msgstr "Serveur mandataire HTTP"
-#: ../../network/network.pm_.c:396
+#: ../../network/network.pm_.c:383
msgid "FTP proxy"
msgstr "Serveur mandataire FTP"
-#: ../../network/network.pm_.c:397
+#: ../../network/network.pm_.c:384
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "Identifiant de la carte r�seau (utile pour les portables)"
-#: ../../network/network.pm_.c:400
+#: ../../network/network.pm_.c:387
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "La syntaxe doit �tre http://..."
-#: ../../network/network.pm_.c:401 ../../proxy.pm_.c:65
+#: ../../network/network.pm_.c:388
msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "L'URL doit commencer par 'ftp:' ou 'http:'"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:25
+#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Configuration du Pare Feu d�tect�e"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
+#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fix after installation."
@@ -7904,27 +7691,27 @@ msgstr ""
"Attention�! Une configuration existante du Pare-Feu a �t� d�tect�e. Vous "
"devrez peut-�tre modifier la configuration manuellement apr�s l'installation."
-#: ../../network/tools.pm_.c:41
+#: ../../network/tools.pm_.c:57
msgid "Internet configuration"
msgstr "Configuration de l'acc�s Internet"
-#: ../../network/tools.pm_.c:42
+#: ../../network/tools.pm_.c:58
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Souhaitez-vous vous connecter � Internet maintenant�?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:46 ../../standalone/drakconnect_.c:196
+#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Test de votre connexion..."
-#: ../../network/tools.pm_.c:56
+#: ../../network/tools.pm_.c:70
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "Le syst�me est � pr�sent connect� � Internet."
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
+#: ../../network/tools.pm_.c:71
msgid "For security reason, it will be disconnected now."
msgstr "Pour des raisons de s�curit�, il va �tre d�connect� maintenant."
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
+#: ../../network/tools.pm_.c:72
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
@@ -7932,92 +7719,92 @@ msgstr ""
"Le syst�me ne semble pas connect� � Internet.\n"
"Essayez de reconfigurer votre connexion."
-#: ../../network/tools.pm_.c:82
+#: ../../network/tools.pm_.c:96
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Configuration de la connexion"
-#: ../../network/tools.pm_.c:83
+#: ../../network/tools.pm_.c:97
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Veuillez compl�ter ou v�rifier les champs ci-dessous"
-#: ../../network/tools.pm_.c:85 ../../standalone/drakconnect_.c:607
+#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
msgid "Card IRQ"
msgstr "n� IRQ de la carte"
-#: ../../network/tools.pm_.c:86 ../../standalone/drakconnect_.c:608
+#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Plage m�moire (DMA)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:87 ../../standalone/drakconnect_.c:609
+#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
msgid "Card IO"
msgstr "E/S de la carte"
-#: ../../network/tools.pm_.c:88 ../../standalone/drakconnect_.c:610
+#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
msgid "Card IO_0"
msgstr "E/S_O de la carte"
-#: ../../network/tools.pm_.c:89 ../../standalone/drakconnect_.c:611
+#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
msgid "Card IO_1"
msgstr "E/S_1 de la carte"
-#: ../../network/tools.pm_.c:90 ../../standalone/drakconnect_.c:612
+#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Votre num�ro de t�l�phone personnel"
-#: ../../network/tools.pm_.c:91 ../../standalone/drakconnect_.c:613
+#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Fournisseur d'acc�s (ex.�: fournisseur.fr)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:92 ../../standalone/drakconnect_.c:614
+#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
msgid "Provider phone number"
msgstr "Num�ro de t�l�phone pour l'acc�s"
-#: ../../network/tools.pm_.c:93 ../../standalone/drakconnect_.c:615
+#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
msgid "Provider dns 1 (optional)"
msgstr "1er DNS du fournisseur (optionnel)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:94 ../../standalone/drakconnect_.c:616
+#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
msgid "Provider dns 2 (optional)"
msgstr "2�me DNS du fournisseur (optionnel)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:95
+#: ../../network/tools.pm_.c:109
msgid "Choose your country"
msgstr "Choisissez votre pays"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96 ../../standalone/drakconnect_.c:619
+#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
msgid "Dialing mode"
msgstr "Num�rotation"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97 ../../standalone/drakconnect_.c:631
+#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
msgid "Connection speed"
msgstr "Vitesse de connexion"
-#: ../../network/tools.pm_.c:98 ../../standalone/drakconnect_.c:632
+#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Temps maxi pour �tablir la connexion (en sec.)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:617
+#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Nom d'utilisateur du compte"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:618
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:649
+#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
msgid "Account Password"
msgstr "Mot de passe du compte"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
msgid "United Kingdom"
msgstr "Royaume-Uni"
-#: ../../partition_table.pm_.c:602
+#: ../../partition_table.pm_.c:603
msgid "mount failed: "
msgstr "Le montage a �chou�: "
-#: ../../partition_table.pm_.c:666
+#: ../../partition_table.pm_.c:667
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Les partitions �tendues ne sont pas support�e par cette plateforme"
-#: ../../partition_table.pm_.c:684
+#: ../../partition_table.pm_.c:685
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -8036,12 +7823,12 @@ msgstr "Restauration impossible depuis le fichier %s�: %s"
msgid "Bad backup file"
msgstr "Mauvais fichier de sauvegarde"
-#: ../../partition_table.pm_.c:798
+#: ../../partition_table.pm_.c:796
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Erreur d'�criture dans le fichier %s"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:189
+#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
@@ -8072,182 +7859,183 @@ msgstr "utile"
msgid "maybe"
msgstr "�ventuellement"
-#: ../../printer.pm_.c:26
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../printer/data.pm_.c:18
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
-#: ../../printer.pm_.c:27
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR Nouvelle G�n�ration"
+#: ../../printer/data.pm_.c:19
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
-#: ../../printer.pm_.c:28
+#: ../../printer/data.pm_.c:30
msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
-#: ../../printer.pm_.c:29
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../printer/data.pm_.c:31
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
-#: ../../printer.pm_.c:34 ../../printer.pm_.c:1181
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../printer/data.pm_.c:51
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR Nouvelle G�n�ration"
-#: ../../printer.pm_.c:35
+#: ../../printer/data.pm_.c:52
msgid "LPRng"
msgstr "LPRng"
-#: ../../printer.pm_.c:36
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../printer/data.pm_.c:75
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
-#: ../../printer.pm_.c:37
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
+#: ../../printer/detect.pm_.c:250
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Mod�le inconnu"
-#: ../../printer.pm_.c:49
+#: ../../printer/main.pm_.c:26
msgid "Local printer"
msgstr "Imprimante locale"
-#: ../../printer.pm_.c:50
+#: ../../printer/main.pm_.c:27
msgid "Remote printer"
msgstr "Imprimante distante"
-#: ../../printer.pm_.c:51
+#: ../../printer/main.pm_.c:28
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "Imprimante sur serveur CUPS distant"
-#: ../../printer.pm_.c:52 ../../printerdrake.pm_.c:898
+#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Imprimante sur serveur LPD distant"
-#: ../../printer.pm_.c:53
+#: ../../printer/main.pm_.c:30
msgid "Network printer (TCP/Socket)"
msgstr "Imprimante r�seau autonome (TCP/Socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:54
+#: ../../printer/main.pm_.c:31
msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "Imprimante sur serveur SMB (Windows 95/98/NT)"
-#: ../../printer.pm_.c:55
+#: ../../printer/main.pm_.c:32
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "Imprimante sur serveur NetWare"
-#: ../../printer.pm_.c:56 ../../printerdrake.pm_.c:902
+#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Indiquer l'adresse du p�riph�rique d'impression"
-#: ../../printer.pm_.c:57
+#: ../../printer/main.pm_.c:34
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Impression vers une commande shell"
-#: ../../printer.pm_.c:346 ../../printer.pm_.c:388 ../../printer.pm_.c:570
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Mod�le inconnu"
-
-#: ../../printer.pm_.c:791 ../../printer.pm_.c:982 ../../printer.pm_.c:1374
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2305 ../../printerdrake.pm_.c:3471
+#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
+#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
msgid "Unknown model"
msgstr "Mod�le inconnu"
-#: ../../printer.pm_.c:819
+#: ../../printer/main.pm_.c:317
msgid "Local Printers"
msgstr "Imprimantes locales"
-#: ../../printer.pm_.c:821 ../../printer.pm_.c:1182
+#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
msgid "Remote Printers"
msgstr "Imprimantes distantes"
-#: ../../printer.pm_.c:828 ../../printerdrake.pm_.c:417
+#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
#, c-format
msgid " on parallel port \\/*%s"
msgstr " sur port parall�le \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:831 ../../printerdrake.pm_.c:419
+#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
#, c-format
msgid ", USB printer \\/*%s"
msgstr ", imprimante USB \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:836
+#: ../../printer/main.pm_.c:334
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
msgstr ", p�riph�rique multi-fonctions sur le port parall�le \\/*%s"
-#: ../../printer.pm_.c:839
+#: ../../printer/main.pm_.c:337
msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ", p�riph�rique USB multi-fonctions"
-#: ../../printer.pm_.c:841
+#: ../../printer/main.pm_.c:339
msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr ", p�riph�rique HP JetDirect multi-fonctions"
-#: ../../printer.pm_.c:843
+#: ../../printer/main.pm_.c:341
msgid ", multi-function device"
msgstr ", p�riph�rique multi-fonctions"
-#: ../../printer.pm_.c:846
+#: ../../printer/main.pm_.c:344
#, c-format
msgid ", printing to %s"
msgstr ", impression sur %s"
-#: ../../printer.pm_.c:848
+#: ../../printer/main.pm_.c:346
#, c-format
msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " sur serveur d'impression LPD ��%s��, imprimante ��%s��"
-#: ../../printer.pm_.c:850
+#: ../../printer/main.pm_.c:348
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ", h�te TCP/IP ��%s��, port ��%s��"
-#: ../../printer.pm_.c:854
+#: ../../printer/main.pm_.c:352
#, c-format
msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr " sur serveur Windows ��%s��, partage ��%s��"
-#: ../../printer.pm_.c:858
+#: ../../printer/main.pm_.c:356
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " sur serveur Novell ��%s��, imprimante ��%s��"
-#: ../../printer.pm_.c:860
+#: ../../printer/main.pm_.c:358
#, c-format
msgid ", using command %s"
msgstr ", en utilisant la commande %s"
-#: ../../printer.pm_.c:979 ../../printerdrake.pm_.c:1701
+#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Imprimante � acc�s direct (pas de pilote)"
-#: ../../printer.pm_.c:1151
+#: ../../printer/main.pm_.c:647
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(sur %s)"
-#: ../../printer.pm_.c:1153
+#: ../../printer/main.pm_.c:649
msgid "(on this machine)"
msgstr "(sur cette machine)"
-#: ../../printer.pm_.c:1178
+#: ../../printer/main.pm_.c:674
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "Sur serveur CUPS ��%s��"
-#: ../../printer.pm_.c:1184 ../../printerdrake.pm_.c:3123
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3134 ../../printerdrake.pm_.c:3360
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3412 ../../printerdrake.pm_.c:3438
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3613 ../../printerdrake.pm_.c:3615
+#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
msgid " (Default)"
msgstr " (D�faut)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:25
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Type de connexion de l'imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:26
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Quel est le type de connexion de l'imprimante�?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:28
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
msgid ""
"\n"
"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
@@ -8257,19 +8045,19 @@ msgstr ""
"Si vous utilisez un serveur CUPS distant, vous n'avez pas besoin de "
"configurer d'imprimante ici. Elles seront automatiquement d�tect�es."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
msgstr "Autod�tection d'imprimante (locale, r�seau, et SMB)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84 ../../printerdrake.pm_.c:3187
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
msgid "CUPS configuration"
msgstr "Configuration de CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:85 ../../printerdrake.pm_.c:3188
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
msgid "Specify CUPS server"
msgstr "Specifiez le serveur CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:86
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
msgid ""
"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
@@ -8291,7 +8079,7 @@ msgstr ""
"�ventuellement le num�ro de port afin d'obtenir les informations sur les "
"imprimantes. Sinon, laissez ces champs vides."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:87
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
msgid ""
"\n"
"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
@@ -8309,54 +8097,54 @@ msgstr ""
"relancer CUPS (� l'aide de la commande�: ��service cups restart�� ou bien "
"avec le ��Centre de Contr�le Mandrake�� dans la section ��Services��)."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:91
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
msgstr "L'adresse IP doit ressembler � quelque chose comme ��192.168.1.20��"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95 ../../printerdrake.pm_.c:1109
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "Le num�ro de port doit �tre un nombre entier�!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:102
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
msgid "CUPS server IP"
msgstr "Adresse IP du serveur CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:103 ../../printerdrake.pm_.c:1129
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:105
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
msgid "Automatic CUPS configuration"
msgstr "Configuration automatique du serveur CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:177 ../../printerdrake.pm_.c:247
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1574 ../../printerdrake.pm_.c:1578
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1696 ../../printerdrake.pm_.c:2248
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2401 ../../printerdrake.pm_.c:2460
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2533 ../../printerdrake.pm_.c:2554
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2747 ../../printerdrake.pm_.c:2792
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2797 ../../printerdrake.pm_.c:2831
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2836 ../../printerdrake.pm_.c:2873
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2926 ../../printerdrake.pm_.c:2946
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2960 ../../printerdrake.pm_.c:2994
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3040 ../../printerdrake.pm_.c:3058
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3147 ../../printerdrake.pm_.c:3226
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3528 ../../printerdrake.pm_.c:3583
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3636 ../../standalone/printerdrake_.c:57
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:178
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
msgid "Checking your system..."
msgstr "V�rification de votre syst�me..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:186
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
msgid ""
"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr ""
"Aucune des imprimantes trouv�es n'est directement reli�e � votre machine"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:198
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
msgid ""
"The following printers\n"
"\n"
@@ -8364,7 +8152,7 @@ msgstr ""
"Les imprimantes suivantes\n"
"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:199
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
@@ -8372,7 +8160,7 @@ msgstr ""
"L'imprimante suivante\n"
"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:201
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
msgid ""
"\n"
"and one unknown printer are "
@@ -8380,7 +8168,7 @@ msgstr ""
"\n"
"et une imprimante inconnue est "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:203
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8389,7 +8177,7 @@ msgstr ""
"\n"
"et %d imprimantes inconnues sont"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:207
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
msgid ""
"\n"
"are "
@@ -8397,7 +8185,7 @@ msgstr ""
"\n"
"sont"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:208
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
msgid ""
"\n"
"is "
@@ -8405,11 +8193,11 @@ msgstr ""
"\n"
"est"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:210
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
msgid "directly connected to your system"
msgstr "connect�e � votre machine"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:213
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
msgid ""
"\n"
"There is one unknown printer directly connected to your system"
@@ -8417,7 +8205,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Il y a une imprimante inconnue connect�e � votre machine"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:215
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8426,11 +8214,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Il y a %d imprimantes inconnues reli�es � votre machine"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:221
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr "(V�rifiez que toutes les imprimantes sont connect�es et allum�es).\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:235
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
"printers in the local network?\n"
@@ -8438,20 +8226,20 @@ msgstr ""
"Souhaitez-vous permettre l'impression sur les imprimantes ci-dessus ou sur "
"celles du r�seau local ?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:236
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
msgstr ""
"Souhaitez-vous activer l'impression sur les imprimantes de votre r�seau?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:238
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "Souhaitez-vous activer l'impression sur les imprimantes ci-dessus?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:239
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr "�tes-vous s�r de vouloir d�finir l'impression sur cette machine ?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:240
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
#, c-format
msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
@@ -8460,13 +8248,13 @@ msgstr ""
"NOTE: En fonction du mod�le et du syst�me d'impression, jusqu'� %d Mo de "
"logiciels additionnels seront install�s."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:279 ../../printerdrake.pm_.c:291
-#: ../../printerdrake.pm_.c:361 ../../printerdrake.pm_.c:3169
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3299
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
msgid "Add a new printer"
msgstr "Ajouter une nouvelle imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -8490,7 +8278,7 @@ msgstr ""
"disponibles ainsi qu'� toutes leurs options et � tous les types de "
"connection."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -8530,7 +8318,7 @@ msgstr ""
"Cliquez sur ��suivant�� quand vous �tes pr�t, et sur ��annuler�� si vous ne "
"voulez pas configurer d'imprimante maintenant."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:302 ../../printerdrake.pm_.c:319
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -8556,7 +8344,7 @@ msgstr ""
"Cliquez sur ��suivant�� quand vous �tes pr�t, et sur ��annuler�� si vous ne "
"voulez pas configurer d'imprimante maintenant."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:310
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -8592,20 +8380,20 @@ msgstr ""
"Cliquez sur ��suivant�� quand vous �tes pr�t, et sur ��annuler�� si vous ne "
"voulez pas configurer d'imprimante maintenant."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:328
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "D�tecter automatiquement les imprimantes connect�es sur cette machine"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:331
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr "D�tecter automatiquement les imprimantes reli�es directement au r�seau"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:334
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
"D�tecter automatiquement les imprimantes reli�es � des machines sous windows"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:362
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
msgid ""
"\n"
"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
@@ -8629,53 +8417,53 @@ msgstr ""
"etc.), rendez-vous dans la partie ��imprimante��de la section ��mat�riel�� "
"du Centre de Contr�le Mandrake."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:399 ../../printerdrake.pm_.c:590
-#: ../../printerdrake.pm_.c:805 ../../printerdrake.pm_.c:1045
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "d�tection automatique d'imprimantes"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:421
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ", imprimante r�seau ��%s��, port ��%s��"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:423
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ", imprimante ��%s�� sur serveur SMB/Windows ��%s��"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:429
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "D�tect� %s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:433 ../../printerdrake.pm_.c:464
-#: ../../printerdrake.pm_.c:483
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
#, c-format
msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
msgstr "Imprimante sur le port parall�le \\/*%s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:435 ../../printerdrake.pm_.c:466
-#: ../../printerdrake.pm_.c:488
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
#, c-format
msgid "USB printer \\/*%s"
msgstr "Imprimante USB \\/*%s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:437
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "Imprimante r�seau autonome ��%s��, port %s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:439
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "Imprimante ��%s�� sur serveur SMB/Windows ��%s��"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:575 ../../printerdrake.pm_.c:600
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
msgid "Local Printer"
msgstr "Imprimante locale"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:576
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
@@ -8688,19 +8476,19 @@ msgstr ""
"�quivalents � LPT1:, LPT2:, ..., premi�re imprimante USB�: /dev/usb/lp0, "
"deuxi�me imprimante USB�: /dev/usb/lp1, ...) "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:580
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "Vous devez enter un nom de fichier ou de p�riph�rique!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:591
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
msgid "No printer found!"
msgstr "Aucune imprimante trouv�e�!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:601
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
msgid "Available printers"
msgstr "Imprimantes disponibles"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:605
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
msgid ""
"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
"configure, enter a device name/file name in the input line"
@@ -8709,7 +8497,7 @@ msgstr ""
"voulez configurer, tapez un nom de fichier ou de p�riph�rique dans le champs "
"d'entr�e"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:606
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
msgid ""
"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
@@ -8718,7 +8506,7 @@ msgstr ""
"l'imprimante que vous voulez configurer ou tapez un nom de p�riph�rique ou "
"de fichier dans le champs d'entr�e"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:608
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
msgid ""
"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
@@ -8730,7 +8518,7 @@ msgstr ""
"correctement d�tect�e ou si vous pr�f�rer effectuer une configuration "
"personalis�e, activez ��Configuration Manuelle �� ."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:609
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
msgid ""
"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
@@ -8743,7 +8531,7 @@ msgstr ""
"correctement d�tect�e ou si vous pr�f�rer effectuer une configuration "
"personalis�e, activez ��Configuration Manuelle �� ."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:611
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
msgid ""
"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
"name/file name in the input line"
@@ -8751,11 +8539,11 @@ msgstr ""
"Veuillez choisir le port sur laquelle votre imprimante est connect�e ou "
"tapez le nom du p�riph�rique ou de fichier dans le champs d'entr�e"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:612
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
msgstr "Veuillez choisir le port sur lequel votre imprimante est connect�e."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:614
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
@@ -8764,19 +8552,19 @@ msgstr ""
"LPT2:, ..., premi�re imprimante USB�: /dev/usb/lp0, deuxi�me imprimante "
"USB�: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:619
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "Vous devez choisir ou entrer une imprimante ou un p�riph�rique�!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:639
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
msgid "Manual configuration"
msgstr "Configuration manuelle"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:693
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Configuration d'une imprimante Unix (lpd) distante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:694
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
"server and the printer name on that server."
@@ -8784,46 +8572,46 @@ msgstr ""
"Pour utiliser une imprimante Unix distante, vous devez indiquer le nom "
"d'h�te du serveur LPD et le nom attribu� � l'imprimante par ce serveur."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:695
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
msgid "Remote host name"
msgstr "Nom d'h�te du serveur"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:696
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
msgid "Remote printer name"
msgstr "Nom de l'imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:699
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Nom du serveur distant manquant�!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:703
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Le nom de l'imprimante est manquant�!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:727 ../../printerdrake.pm_.c:1244
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Mod�le d�tect�: %s %s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:805 ../../printerdrake.pm_.c:1045
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
msgid "Scanning network..."
msgstr "Parcours du r�seau..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:814 ../../printerdrake.pm_.c:835
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", imprimante ��%s�� sur serveur ��%s��"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:817 ../../printerdrake.pm_.c:838
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "Imprimante ��%s�� sur serveur ��%s��"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:858
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Configuration d'une imprimante SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:859
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
@@ -8837,7 +8625,7 @@ msgstr ""
"d'utilisateur, mot de passe et groupe de travail n�cessaires pour acc�der � "
"l'imprimante."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:860
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
@@ -8846,39 +8634,39 @@ msgstr ""
"ajoutez un nom d'utilisateur, un mot de passe et un groupe de travail si "
"n�cessaire."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:861
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
msgid "SMB server host"
msgstr "Nom du serveur"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:862
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
msgid "SMB server IP"
msgstr "Adresse IP du serveur"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:863
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
msgid "Share name"
msgstr "Nom de partage de l'imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:866
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
msgid "Workgroup"
msgstr "Groupe de travail"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:868
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
msgid "Auto-detected"
msgstr "Auto-d�tect�"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:879
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "Il faut au moins pr�ciser le nom du serveur ou son adresse IP."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:883
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "Il faut pr�ciser le nom de partage de l'imprimante."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:889
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "ALERTE DE S�CURITɠ!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:890
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -8923,7 +8711,7 @@ msgstr ""
"le type de connexion ��%s�� dans Printerdrake.\n"
"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:900
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -8936,7 +8724,7 @@ msgstr ""
"type de connexion ��%s�� dans Printerdrake.\n"
"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:903
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
"connect to it as a client.\n"
@@ -8949,11 +8737,11 @@ msgstr ""
"Souhaitez-vous vraiment poursuivre le parm�trage de cette imprimante de "
"cette fa�on?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:975
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Options de l'imprimante NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:976
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
@@ -8965,37 +8753,37 @@ msgstr ""
"du nom d'h�te TCP/IP) et le nom de la file d'impression � laquelle vous "
"voulez acc�der ainsi qu'un nom de login et un mot de passe si n�cessaire."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:977
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
msgid "Printer Server"
msgstr "Nom du serveur d'impression"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:978
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Nom de la file d'impression"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:983
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "Nom du serveur NCP manquant!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:987
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "Nom de la file d'attente NCP manquant!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1054 ../../printerdrake.pm_.c:1074
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", h�te ��%s��, port ��%s��"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1057 ../../printerdrake.pm_.c:1077
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr "H�te ��%s��, port ��%s��"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1097
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "Options de l'imprimante r�seau (TCP/socket)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1099
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
@@ -9004,7 +8792,7 @@ msgstr ""
"nom de machine ou une adresse IP et le num�ro port optionnel (9100 par "
"d�faut)."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1100
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
@@ -9017,19 +8805,19 @@ msgstr ""
"9100, mais cela peut �tre diff�rent pour d'autres serveurs. Veuillez "
"consulter le manuel de votre imprimante."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1105
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "Nom d'h�te de l'imprimante ou adresse IP manquant(e)�!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1127
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Nom d'h�te ou adresse IP de l'imprimante "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1177 ../../printerdrake.pm_.c:1179
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Adresse r�seau du p�riph�rique d'impression"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1178
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
@@ -9041,11 +8829,11 @@ msgstr ""
"que tous les types d'URL ne sont pas support�s par tous les gestionnaires "
"d'impression."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1193
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "Une adresse valide doit �tre entr�e�!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1560
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
@@ -9055,27 +8843,31 @@ msgstr ""
"Les champs ��Description�� et ��Emplacement�� n'ont pas besoin d'�tre "
"remplis. Ce sont de simples commentaires pour les utilisateurs."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1561
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
msgid "Name of printer"
msgstr "Nom de l'imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1563
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1575 ../../printerdrake.pm_.c:1697
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
msgid "Reading printer database..."
msgstr "Lecture de la base de donn�es des imprimantes..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Pr�paration de la base de donn�es des imprimantes..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1676
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
msgid "Your printer model"
msgstr "Le mod�le de votre imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1677
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -9099,24 +8891,24 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1682 ../../printerdrake.pm_.c:1685
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
msgid "The model is correct"
msgstr "Le mod�le est correct"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1683 ../../printerdrake.pm_.c:1684
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1687
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
msgid "Select model manually"
msgstr "S�lectionner manuellement le mod�le"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1704
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
msgid "Printer model selection"
msgstr "S�lection du mod�le de l'imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1705
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Quel mod�le d'imprimante poss�dez-vous�?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1706
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -9130,7 +8922,7 @@ msgstr ""
"mod�le correct dans la liste si le curseur se situe sur un mod�le erron� ou "
"sur ��Imprimante � acc�s direct��."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1709
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
"similar one."
@@ -9138,11 +8930,11 @@ msgstr ""
"Si votre imprimante n'est pas list�e, choisissez-en une compatible (voir le "
"manuel de l'imprimante) ou similaire."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1786
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "Configuration de l'imprimante OKI winprinter"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1787
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
@@ -9159,11 +8951,11 @@ msgstr ""
"l'impression de la page de test. Sans cela, l'imprimante ne fonctionnera pas "
"Vos param�tres de type de connexion seront ignor�s par le pilote."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1830 ../../printerdrake.pm_.c:1857
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Configuration de l'imprimante Lexmark inkjet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1831
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
@@ -9175,7 +8967,7 @@ msgstr ""
"des serveurs d'impression. Veuillez connecter votre imprimante sur un port "
"local ou configurez-la sur la machine � laquelle elle est connect�e."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1858
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
@@ -9198,11 +8990,11 @@ msgstr ""
"d'impression avec ��lexmarkmaintain�� et ajustez les param�tres de ces t�tes "
"avec ce programme."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1861
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr "Imprimante Laser GDI avec le format Zenographics ZJ-Stream"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1862
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -9245,7 +9037,7 @@ msgstr ""
"ne peut �tre lanc�e que par root.Apr�s cela vous pourrez imprimer "
"normalement.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2085
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
msgid ""
"Printer default settings\n"
"\n"
@@ -9260,22 +9052,22 @@ msgstr ""
"sont correctement indiqu�s. Notez que la vitesse d'impression peut diminuer "
"si vous augmentez la qualit� d'impression."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2094
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "L'option %s doit �tre un nombre entier�!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2098
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "L'option %s �tre un nombre�!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2103
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "L'option %s est en dehors des limites�!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2142
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -9284,11 +9076,11 @@ msgstr ""
"D�sirez-vous que l'imprimante ��%s�� soit l'imprimante\n"
"par d�faut�?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2165
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
msgid "Test pages"
msgstr "Pages de test"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2166
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
@@ -9301,39 +9093,39 @@ msgstr ""
"m�me ne pas sortir.\n"
"Dans la plupart des cas, l'impression de la page de test standard suffit."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2170
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
msgid "No test pages"
msgstr "Pas de page de test"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2171
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
msgid "Standard test page"
msgstr "Page de test standard"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2231
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Page de test alternative (Letter)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2234
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Page de test alternative (A4)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2236
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
msgid "Photo test page"
msgstr "Page de test photo"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2240
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
msgid "Do not print any test page"
msgstr "Ne pas imprimer de page de test"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2249 ../../printerdrake.pm_.c:2402
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Impression des pages de test..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -9348,7 +9140,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2278
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
@@ -9356,15 +9148,15 @@ msgstr ""
"Les pages de test ont �t� envoy�es � l'imprimante.\n"
"Il peut se passer un certain temps avant le d�but effectif de l'impression.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2285
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
msgid "Did it work properly?"
msgstr "�tes-vous satisfait du r�sultat�?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2307 ../../printerdrake.pm_.c:3473
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
msgid "Raw printer"
msgstr "Imprimante � acc�s direct"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2333
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -9378,7 +9170,7 @@ msgstr ""
"<fichier>��. Les utilitaires graphiques vous permettent de choisir "
"l'imprimante et de modifier les param�tres d'impression facilement.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2335
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
@@ -9389,8 +9181,8 @@ msgstr ""
"applications. Dans ce cas n'indiquez pas le nom du fichier puisqu'il sera "
"fourni par l'application elle-m�me.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2338 ../../printerdrake.pm_.c:2355
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9403,7 +9195,7 @@ msgstr ""
"pour une impression particuli�re. Il suffit pour cela d'ajouter les "
"param�tres voulus sur la ligne de commande. Par exemple, ��%s <fichier>��. "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2341 ../../printerdrake.pm_.c:2381
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -9414,7 +9206,7 @@ msgstr ""
"lisez la liste ci-dessous ou cliquez sur le bouton ��imprimer la liste des "
"options��.%s%s\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2345
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
@@ -9423,7 +9215,7 @@ msgstr ""
"courante:\n"
"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2350 ../../printerdrake.pm_.c:2360
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -9432,8 +9224,8 @@ msgstr ""
"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fen�tre de "
"terminal), utilisez la commande ��%s�<fichier>�.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2352 ../../printerdrake.pm_.c:2362
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2372
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
@@ -9444,7 +9236,7 @@ msgstr ""
"applications. Dans ce cas, n'indiquez pas le nom du fichier � imprimer "
"puisque celui-ci sera fourni par l'application elle-m�me.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2357 ../../printerdrake.pm_.c:2367
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
@@ -9452,7 +9244,7 @@ msgstr ""
"Pour obtenir la liste des param�tres disponibles pour l'imprimante courante, "
"cliquez sur le bouton ��liste des options d'impression��."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -9461,7 +9253,7 @@ msgstr ""
"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fen�tre de "
"terminal), utilisez la commande ��%s <fichier>�� ou ��%s <fichier>��.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
"handling printing jobs.\n"
@@ -9478,7 +9270,7 @@ msgstr ""
"les travaux d'impression. Ceci peut �tre utile en cas de bourrage papier, "
"par exemple.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2378
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9492,40 +9284,40 @@ msgstr ""
"cela d'ajouter les param�tres voulus sur la ligne de commande, par exemple "
"��%s <fichier>��.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2388
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Impression/Acquisition/Cartes photo sur ��%s��"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2389
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "Impression/Acquisition sur l'imprimante ��%s��"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2391
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Impression/Acc�s aux cartes photos sur ��%s��"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "Impression sur l'imprimante ��%s��"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2395 ../../printerdrake.pm_.c:2398
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2399 ../../printerdrake.pm_.c:2400
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3457 ../../standalone/drakTermServ_.c:248
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1562 ../../standalone/drakbackup_.c:4210
-#: ../../standalone/drakbug_.c:130 ../../standalone/drakfont_.c:705
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1014
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
+#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
+#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2398
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
msgid "Print option list"
msgstr "Liste des options d'impression"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2418
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
#, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -9549,7 +9341,7 @@ msgstr ""
"\n"
"N'utilisez pas ��scannerdrake�� pour cet appareil�! "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2439
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
@@ -9572,17 +9364,17 @@ msgstr ""
"plusieurs lecteurs gr�ce au champ situ� dans le coin sup�rieur droit de la "
"liste de fichiers."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2461 ../../printerdrake.pm_.c:2927
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3227
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Lecture des donn�es de l'imprimante..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2481 ../../printerdrake.pm_.c:2509
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2544
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Transfert de la configuration de l'imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2482
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -9599,7 +9391,7 @@ msgstr ""
"Toutes les files d'attente n'ont pas pu �tre transf�r�es � cause des raisons "
"suivantes�:\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2485
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
"data into a free-formed command.\n"
@@ -9607,7 +9399,7 @@ msgstr ""
"CUPS ne supporte pas les imprimantes sur les serveurs Novell ni les "
"impressions vers des commandes shell.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2487
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
"printers.\n"
@@ -9615,11 +9407,11 @@ msgstr ""
"PDQ ne supporte que les imprimantes locales, les imprimantes LPD distantes, "
"et les imprimantes r�seau autonomes.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2489
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD et LPRng ne supportent pas les imprimantes IPP.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2491
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
"cannot be transferred."
@@ -9627,7 +9419,7 @@ msgstr ""
"De plus, les files d'attente qui n'ont pas �t� cr��es avec ce programme ou "
"avec �foomatic-configure� ne peuvent pas �tre transf�r�es."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2492
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
msgid ""
"\n"
"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
@@ -9637,7 +9429,7 @@ msgstr ""
"Aussi, les imprimantes configur�es avec les fichiers PPD fournis par leur "
"fabriquant ou avec des pilotes CUPS natifs ne peuvent pas �tre transf�r�es."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2493
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
msgid ""
"\n"
"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
@@ -9647,15 +9439,15 @@ msgstr ""
"Cochez les imprimantes que vous voulez transf�rer, et\n"
"cliquez sur ��Transfert��."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2496
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Ne pas transf�rer les imprimantes"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2497 ../../printerdrake.pm_.c:2514
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
msgid "Transfer"
msgstr "Transfert"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2510
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -9667,13 +9459,13 @@ msgstr ""
"Vous pouvez �galement taper un nouveau nom ou\n"
"simplement ignorer cette imprimante."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
"Le nom de l'imprimante ne devrait contenir que des lettres, des nombres et "
"des tirets bas (_)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2523
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -9682,16 +9474,16 @@ msgstr ""
"L'imprimante ��%s�� existe d�j�,\n"
"souhaitez-vous vraiment �craser sa configuration�?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2531
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
msgid "New printer name"
msgstr "Nouveau nom de l'imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2534
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "Transfert de %s..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2545
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
@@ -9701,29 +9493,29 @@ msgstr ""
"elle �tre �galement l'imprimante par d�faut de votre nouveau syst�me "
"d'impression %s�?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2555
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "Mise � jour des donn�es de l'imprimante..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2563 ../../printerdrake.pm_.c:2638
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2650
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "Configuration d'une imprimante distante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2564
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
msgid "Starting network..."
msgstr "D�marrage du r�seau..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2599 ../../printerdrake.pm_.c:2603
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
msgid "Configure the network now"
msgstr "Configurez le r�seau maintenant"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2600
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Les fonctionnalit�s du r�seau ne sont pas configur�es"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2601
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
@@ -9735,11 +9527,11 @@ msgstr ""
"voulez continuer sans configurer le r�seau, vous ne pourez pas utiliser "
"l'imprimante que vous �tes en train de configurer. Que souhaitez-vous faire�?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2604
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Continuer sans configurer le r�seau"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2640
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
@@ -9755,7 +9547,7 @@ msgstr ""
"essayez � nouveau de configurer l'imprimante dans la section ��Mat�riel / "
"Imprimante��."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2641
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
@@ -9765,24 +9557,24 @@ msgstr ""
"de votre mat�riel et de votre acc�s r�seau gr�ce au ��Centre de Contr�le "
"Mandrake�� puis essayez � nouveau de configurer l'imprimante distante."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2651
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Red�marrage du syst�me d'impression..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2689
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
msgid "high"
msgstr "�lev�"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2689
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
msgid "paranoid"
msgstr "parano�aque"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2690
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "Installation du syst�me d'impression sous le niveau de s�curit� ��%s��"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2691
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
@@ -9808,11 +9600,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhaitez-vous r�ellement installer un syst�me d'impression�?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2723
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Activation du syst�me d'impression au d�marrage"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2724
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -9834,59 +9626,59 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhaitez-vous r�tablir l'activation automatique du syst�me d'impression�?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2748 ../../printerdrake.pm_.c:2793
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2832 ../../printerdrake.pm_.c:2874
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2995
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
msgid "Checking installed software..."
msgstr "V�rification du logiciel install�..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2798
-msgid "Removing LPRng..."
-msgstr "Suppression de LPRng..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Suppression de %s"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2837
-msgid "Removing LPD..."
-msgstr "Suppression de LPD..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Installation des paquetages..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2910
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Choisissez le gestionnaire d'impression"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2911
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Quel syst�me d'impression d�sirez-vous utiliser�?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2947
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Configuration en cours de l'imprimante ��%s��..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:2961
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Installation de Foomatic ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3031 ../../printerdrake.pm_.c:3072
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3474 ../../printerdrake.pm_.c:3547
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
msgid "Printer options"
msgstr "Options de l'imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3041
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
msgid "Preparing Printerdrake..."
msgstr "Pr�paration de PrinterDrake..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3059 ../../printerdrake.pm_.c:3637
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
msgid "Configuring applications..."
msgstr "Configuration des applications...."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3079
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
msgid "Would you like to configure printing?"
msgstr "D�sirez-vous configurer l'impression�?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3091
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
msgid "Printing system: "
msgstr "Syst�me d'impression�: "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3151
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
@@ -9898,7 +9690,7 @@ msgstr ""
"consulter les informations � son propos ou pour rendre une imprimante d'un "
"serveur CUPS distant utilisable par Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3152
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
@@ -9908,30 +9700,30 @@ msgstr ""
"pour modifier ses param�tres, en faire l'imprimante par d�faut ou consulter "
"les informations � son propos."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3179
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
"Rafra�chir la liste des imprimantes (pour afficher toutes les imprimantes "
"CUPS distantes)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3197
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
msgid "Change the printing system"
msgstr "Changer le syst�me d'impression"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3202 ../../standalone/drakconnect_.c:277
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
msgid "Normal Mode"
msgstr "Mode normal"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3367 ../../printerdrake.pm_.c:3417
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3630
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
msgid "Do you want to configure another printer?"
msgstr "D�sirez-vous configurer une autre imprimante�?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3452
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Modifier la configuration de l'imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3454
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
@@ -9940,180 +9732,106 @@ msgstr ""
"Imprimante %s\n"
"Que souhaitez-vous modifier sur cette imprimante�?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3458
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
msgid "Do it!"
msgstr "Faire"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3463 ../../printerdrake.pm_.c:3518
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
msgid "Printer connection type"
msgstr "Type de connexion"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3464 ../../printerdrake.pm_.c:3522
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Nom, description, emplacement"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3466 ../../printerdrake.pm_.c:3540
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Marque, mod�le, pilote"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3467 ../../printerdrake.pm_.c:3541
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Marque, mod�le"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3476 ../../printerdrake.pm_.c:3551
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Choisir comme imprimante par d�faut"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3478 ../../printerdrake.pm_.c:3556
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Ajouter cette imprimante � StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3479 ../../printerdrake.pm_.c:3565
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Retirer cette imprimante de StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3480 ../../printerdrake.pm_.c:3574
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
msgid "Print test pages"
msgstr "Imprimer des pages de test"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3481 ../../printerdrake.pm_.c:3576
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
msgid "Know how to use this printer"
msgstr "Savoir comment utiliser cette imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3483 ../../printerdrake.pm_.c:3578
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
msgid "Remove printer"
msgstr "D�sinstaller l'imprimante"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3529
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "D�sinstallation de l'ancienne imprimante ��%s��..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3554
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
msgid "Default printer"
msgstr "Imprimante par d�faut"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3555
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "L'imprimante ��%s�� est maintenant celle par d�faut."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3559 ../../printerdrake.pm_.c:3562
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Ajout de l'imprimante � StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3560
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "L'imprimante ��%s�� a �t� ajout�e avec succ�s � StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3563
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "Impossible d'ajouter l'imprimante ��%s�� � StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3568 ../../printerdrake.pm_.c:3571
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Retrait de l'imprimante de StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3569
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
msgstr "L'imprimante ��%s�� a �t� retir�e avec succ�s de StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3572
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "Impossible de retirer l'imprimante ��%s�� de StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3580
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "D�sirez-vous vraiment d�sinstaller l'imprimante ��%s��?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:3584
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Suppression de l'imprimante ��%s��..."
-#: ../../proxy.pm_.c:29 ../../proxy.pm_.c:37 ../../proxy.pm_.c:58
-#: ../../proxy.pm_.c:78
-msgid "Proxy configuration"
-msgstr "Configuration des serveurs mandataires (proxy)"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:30
-msgid ""
-"Welcome to the proxy configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-"with or without login and password\n"
-msgstr ""
-"Bienvenue dans la configuration du serveur mandataire (proxy).\n"
-"\n"
-"Vous allez pouvoir configurer ici vos serveurs mandataires http et ftp\n"
-"avec ou sans identifiant et mot de passe\n"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:38
-msgid ""
-"Please fill in the http proxy informations\n"
-"Leave it blank if you don't want an http proxy"
-msgstr ""
-"Veuillez entrer les informations concernant le mandataire http\n"
-"ou laissez-les vide si vous ne voulez pas de ce mandataire"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:39 ../../proxy.pm_.c:60
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:40 ../../proxy.pm_.c:61
-msgid "port"
-msgstr "port"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:44
-msgid "Url should begin with 'http:'"
-msgstr "L'URL doit commencer par 'http:'"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:48 ../../proxy.pm_.c:69
-msgid "The port part should be numeric"
-msgstr "Le num�ro de port doit �tre num�rique"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:59
-msgid ""
-"Please fill in the ftp proxy informations\n"
-"Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-msgstr ""
-"Veuillez entrer les informations concernant le mandataire ftp\n"
-"ou laissez-les vide si vous ne voulez pas de ce mandataire"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:79
-msgid ""
-"Please enter proxy login and password, if any.\n"
-"Leave it blank if you don't want login/passwd"
-msgstr ""
-"Veuillez entrer l'identifiant et le mot de passe pour le mandataire,\n"
-"si n�cessaire.\n"
-"Laissez-les vides si vous n'en voulez pas"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:80
-msgid "login"
-msgstr "identifiant"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:82
-msgid "password"
-msgstr "Mot de passe"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:84
-msgid "re-type password"
-msgstr "R�-entrer le mot de passe"
-
-#: ../../proxy.pm_.c:88
-msgid "The passwords don't match. Try again!"
-msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. R�essayez�!"
-
#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
@@ -10121,11 +9839,6 @@ msgstr ""
"Impossible d'ajouter une partition au RAID md%d car\n"
"celui-ci est d�j� format�"
-#: ../../raid.pm_.c:108
-#, c-format
-msgid "Can't write file %s"
-msgstr "Impossible d'�crire le fichier %s"
-
#: ../../raid.pm_.c:137
msgid "mkraid failed"
msgstr "��mkraid�� a �chou�"
@@ -10139,7 +9852,7 @@ msgstr "��mkraid�� a �chou� (les ��raidtools�� sont-ils install�s�?)"
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Trop peu de partitions pour du RAID de niveau %d\n"
-#: ../../security/main.pm_.c:35
+#: ../../security/main.pm_.c:36
msgid ""
"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
"be used to connect\n"
@@ -10180,27 +9893,32 @@ msgstr ""
"celles-ci seont envoy�es � l'utilisateur indiqu� (nom ou\n"
"courriel).\t"
-#: ../../security/main.pm_.c:65
+#: ../../security/main.pm_.c:66
msgid "Security Level:"
msgstr "Niveau de s�curit�:"
-#: ../../security/main.pm_.c:99
+#: ../../security/main.pm_.c:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (default value: %s)"
+msgstr " (d�faut: %s)"
+
+#: ../../security/main.pm_.c:113
msgid "Security Alerts:"
msgstr "Alertes de s�curit�:"
-#: ../../security/main.pm_.c:101
+#: ../../security/main.pm_.c:115
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Administrateur s�curit�:"
-#: ../../security/main.pm_.c:114
+#: ../../security/main.pm_.c:128
msgid "Network Options"
msgstr "Options r�seau"
-#: ../../security/main.pm_.c:114
+#: ../../security/main.pm_.c:128
msgid "System Options"
msgstr "Options syst�me"
-#: ../../security/main.pm_.c:119 ../../security/main.pm_.c:148
+#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
@@ -10209,36 +9927,26 @@ msgstr ""
"s�curit�.\n"
"Si vous avez besoin d'explications, cliquez sur le bouton d'aide.\n"
-#: ../../security/main.pm_.c:137
-#, c-format
-msgid " (default: %s)"
-msgstr " (d�faut: %s)"
-
-#: ../../security/main.pm_.c:161
-#, fuzzy
-msgid "Periodic Checks 2"
-msgstr "V�rifications p�riodiques"
-
-#: ../../security/main.pm_.c:162
+#: ../../security/main.pm_.c:177
msgid "Periodic Checks"
msgstr "V�rifications p�riodiques"
-#: ../../security/main.pm_.c:176
+#: ../../security/main.pm_.c:191
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Veuillez patienter, configuration du niveau de s�curit�..."
-#: ../../security/main.pm_.c:182
+#: ../../security/main.pm_.c:197
msgid "Please wait, setting security options..."
msgstr "Veuillez patienter, configuration des options de s�curit�..."
-#: ../../services.pm_.c:14
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr ""
"D�marrage ou arr�t du syst�me sonore ALSA (Advanced Linux Sound "
"Architecture) Il charge le pilote pour votre carte son, et restaure les "
"r�glages du p�riph�rique de mixage."
-#: ../../services.pm_.c:15
+#: ../../services.pm_.c:20
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr ""
"Anacron ex�cute des t�ches p�riodiques avec une pr�cision exprim�e en jours. "
@@ -10247,7 +9955,7 @@ msgstr ""
"hebdomadaires sont pr�configur�es pour le syst�me Mandrake.(Plus d'infos "
"dans ��man anacron��)"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -10256,7 +9964,7 @@ msgstr ""
"(via syslog). Il peut �tre utilis� pour arr�ter proprement la machine "
"lorsque la batterie est tr�s faible et apr�s avoir averti les utilisateurs."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:23
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -10267,7 +9975,7 @@ msgstr ""
"machine ce soir � 23h59, tapez ��at 23:59�� dans une fen�tre de commande, "
"puis ��halt�� et <Ctrl-D>."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:25
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -10280,7 +9988,7 @@ msgstr ""
"(notamment une meilleure s�curit� et des options de configuration plus "
"compl�tes)."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../services.pm_.c:28
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -10292,7 +10000,7 @@ msgstr ""
"�galement d'utiliser le copier-coller et inclut le support des menus "
"contextuels sur la console."
-#: ../../services.pm_.c:26
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
@@ -10300,14 +10008,14 @@ msgstr ""
"HardDrake effectue une d�tection mat�rielle, et configure �ventuellement le "
"nouveau mat�riel."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:33
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
"Apache est un serveur web (HTTP). Il est utilis� pour faire fonctionner un "
"site internet."
-#: ../../services.pm_.c:29
+#: ../../services.pm_.c:34
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -10321,7 +10029,7 @@ msgstr ""
"d�marrage des serveurs telnet, ftp, rsh et rlogin, etc. Le d�sactiver "
"revient � d�sactiver tous les services qu'il g�re."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../services.pm_.c:38
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
@@ -10330,7 +10038,7 @@ msgstr ""
"afin de mettre en place un pare-feu (firewall) pour prot�ger votre machine "
"des attaques r�seau. "
-#: ../../services.pm_.c:35
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -10341,7 +10049,7 @@ msgstr ""
"l'outil kbdconfig. Ce service devrait �tre activ� sur la plupart des "
"machines."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
@@ -10349,11 +10057,11 @@ msgstr ""
"R�g�n�ration automatique des fichiers d'en-t�tes pour le noyau\n"
"dans le r�pertoire /boot pour /usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "D�tection automatique et configuration du mat�riel au d�marrage."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:46
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
@@ -10361,7 +10069,7 @@ msgstr ""
"Linuxconf effectue certaines t�ches au d�marrage afin de maintenir la "
"configuration du syst�me."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:48
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -10370,7 +10078,7 @@ msgstr ""
"commande lpr. Il permet g�rer les files d'attente et les demandes "
"d'impression."
-#: ../../services.pm_.c:45
+#: ../../services.pm_.c:50
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
@@ -10379,7 +10087,7 @@ msgstr ""
"utilis� pour cr�er un serveur virtuel haute-performance et haute "
"disponibilit�, compos� d'un ensemble de serveur linux reli�s entre eux."
-#: ../../services.pm_.c:47
+#: ../../services.pm_.c:52
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
@@ -10388,7 +10096,7 @@ msgstr ""
"convertir les adresses internet en adresses IP. (Il est principalement mis "
"en place par les fournisseur d'acc�s)"
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -10399,7 +10107,7 @@ msgstr ""
"voir le ��Centre de contr�le Mandrake��, dans la section ��mat�riel / "
"points de montage��)"
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -10410,7 +10118,7 @@ msgstr ""
"s�par�ment � vos interfaces r�seau gr�ce au ��Centre de Contr�le Mandrake�� "
"dans la section ��Internet et r�seau��."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:57
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -10422,7 +10130,7 @@ msgstr ""
"mais vous pouvez l'�diter gr�ce � ��linuxconf�� dans la section ��r�seau / "
"serveur��."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -10433,7 +10141,7 @@ msgstr ""
"aussi d�marr� et sert � avertir les clients distants de l'arr�t du serveur "
"NFS."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
@@ -10441,11 +10149,11 @@ msgstr ""
"Activation de la touche ��Verr Num�� du pav� num�rique du clavier au "
"d�marrage."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:64
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "Support des imprimantes winprinter OKI 4w et compatibles."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../services.pm_.c:65
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -10457,7 +10165,7 @@ msgstr ""
"� moins qu'il soit correctement configur�. Il peut donc �tre activ� sans "
"danger sur des machines ne poss�dant pas ce type de p�riph�riques."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:68
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -10468,7 +10176,7 @@ msgstr ""
"comme NFS et NIS. Le serveur portmap doit �tre activ� sur des machines "
"jouant le r�le de serveur pour des protocoles utilisant le m�canisme RPC."
-#: ../../services.pm_.c:66
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
@@ -10476,7 +10184,7 @@ msgstr ""
"Postfix est un agent de transport du courrier (Mail Transport Agent - MTA) "
"permettant l'�change de courriers �lectroniques entre machines."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:72
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -10485,7 +10193,7 @@ msgstr ""
"de nombres al�atoires. (utile par exemple pour la cr�ation de clefs de "
"cryptographie)"
-#: ../../services.pm_.c:69
+#: ../../services.pm_.c:74
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
@@ -10496,7 +10204,7 @@ msgstr ""
"rawdevices, et c'est la commande ��raw�� qui est utilis�e. Cela peut �tre "
"utilis� par des bases de donn�es comme Oracle."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../services.pm_.c:76
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -10507,7 +10215,7 @@ msgstr ""
"r�seaux, des protocoles de routage plus complets sont n�cessaires pour les "
"r�seaux de plus grande taille. "
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:79
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -10515,7 +10223,7 @@ msgstr ""
"Le protocole rstat permet aux utilisateurs sur un m�me r�seau d'obtenir des "
"mesures de la performance de n'importe quelle machine sur ce r�seau."
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:81
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -10523,7 +10231,7 @@ msgstr ""
"Le protocole rusers permet aux utilisateurs de conna�tre tous les "
"utilisateurs connect�s aux machines supportant ce protocole."
-#: ../../services.pm_.c:78
+#: ../../services.pm_.c:83
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -10532,11 +10240,11 @@ msgstr ""
"utilisateurs connect�s � une machine qui fait tourner le d�mon rwho "
"(similaire � finger)."
-#: ../../services.pm_.c:80
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "D�marrer le syst�me de gestion du son sur votre machine."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:86
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -10545,82 +10253,82 @@ msgstr ""
"enregistrer des rapports d'activit�. C'est une tr�s bonne id�e de toujours "
"l'activer."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "Charger les pilotes pour vos p�riph�riques usb."
-#: ../../services.pm_.c:84
+#: ../../services.pm_.c:89
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
"D�marre le serveur de polices de caract�res, obligatoire pour le "
"fonctionnement de l'interface graphique (XFree)"
-#: ../../services.pm_.c:110 ../../services.pm_.c:152
+#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr ""
"Choisissez les services � d�marrer automatiquement lors du d�marrage du "
"syst�me"
-#: ../../services.pm_.c:122
+#: ../../services.pm_.c:127
msgid "Printing"
msgstr "Impression"
-#: ../../services.pm_.c:123
+#: ../../services.pm_.c:128
msgid "Internet"
msgstr "internet"
-#: ../../services.pm_.c:126
+#: ../../services.pm_.c:131
msgid "File sharing"
msgstr "Partage de fichiers"
-#: ../../services.pm_.c:128 ../../standalone/drakbackup_.c:1746
+#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
msgid "System"
msgstr "Syst�me"
-#: ../../services.pm_.c:133
+#: ../../services.pm_.c:138
msgid "Remote Administration"
msgstr "Administration � distance"
-#: ../../services.pm_.c:141
+#: ../../services.pm_.c:146
msgid "Database Server"
msgstr "Serveur de base de donn�es"
-#: ../../services.pm_.c:170
+#: ../../services.pm_.c:175
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Services�: %d activ�s sur %d enregistr�s"
-#: ../../services.pm_.c:186
+#: ../../services.pm_.c:191
msgid "Services"
msgstr "Services"
-#: ../../services.pm_.c:198
+#: ../../services.pm_.c:203
msgid "running"
msgstr "actif"
-#: ../../services.pm_.c:198
+#: ../../services.pm_.c:203
msgid "stopped"
msgstr "arr�t�"
-#: ../../services.pm_.c:212
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid "Services and deamons"
msgstr "Serveurs et services"
-#: ../../services.pm_.c:217
+#: ../../services.pm_.c:222
msgid ""
"No additional information\n"
"about this service, sorry."
msgstr "Pas d'autre information au sujet de ce service, d�sol�."
-#: ../../services.pm_.c:224
+#: ../../services.pm_.c:229
msgid "On boot"
msgstr "Au d�marrage"
-#: ../../services.pm_.c:236
+#: ../../services.pm_.c:241
msgid "Start"
msgstr "D�marrer"
-#: ../../services.pm_.c:236
+#: ../../services.pm_.c:241
msgid "Stop"
msgstr "Arr�ter"
@@ -10705,7 +10413,7 @@ msgstr ""
"Mandrake Linux 9.0 vous fournit les meilleurs jeux Open Source en arcade, "
"action, r�flexion, strat�gie, ..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:69
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.0 int�gre un puissant logiciel de configuration centralis�"
@@ -10900,180 +10608,574 @@ msgstr ""
"gagner en comp�titivit�, si vous voulez soutenir le d�veloppement de "
"Mandrake Linux, rejoignez MandrakeClub�!"
-#: ../../standalone.pm_.c:49
+#: ../../standalone.pm_.c:21
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
+" Ce programme est un logiciel libre�: vous pouvez le redistribuer\n"
+"et/ou le modifier selon les termes de la ��GNU General Public\n"
+"License��, tels que publi�s par la ��Free Software Foundation��; soit\n"
+"la version 2 de cette licence ou (� votre choix) toute version\n"
+"ult�rieure.\n"
+"\n"
+"Ce programme est distribu� dans l'espoir qu'il sera utile, mais\n"
+"SANS AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite; sans m�me les\n"
+"garanties de commercialisation ou d'adaptation dans un but sp�cifique.\n"
+"Se r�f�rer � la ��GNU General Public License�� pour plus de d�tails.\n"
+"\n"
+"Vous devriez avoir re�u une copie de la ��GNU General Public License��\n"
+"en m�me temps que ce programme; sinon, �crivez � la ��Free Software\n"
+"Foundation��, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+
+#: ../../standalone.pm_.c:40
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version name.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm_.c:51
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm_.c:57
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm_.c:68
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"\t --debug print debugging information"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm_.c:70
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm_.c:82
+#, fuzzy
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Clavier"
+
+#: ../../standalone.pm_.c:83
+msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm_.c:84
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm_.c:93
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm_.c:94
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm_.c:99
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm_.c:100
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm_.c:114
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm_.c:168
msgid "Installing packages..."
msgstr "Installation des paquetages..."
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:148
+#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr ""
"Veuillez vous d�connecter puis presser simultan�ment les touches Ctrl-Alt-"
"BackSpace"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:152
+#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Veuillez relancer %s pour activer les changements"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:188
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
msgstr "Configuration du Serveur de Terminaux Mandrake"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:203
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
msgid "Enable Server"
msgstr "Activer le serveur"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:210
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
msgid "Disable Server"
msgstr "D�sactiver le serveur"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:218
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
msgid "Start Server"
msgstr "Lancer le serveur"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:225
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
msgid "Stop Server"
msgstr "Arr�ter le serveur"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:233
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr "disquette/ISO etherboot"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:235
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
msgid "Net Boot Images"
msgstr "Images d'amor�age r�seau"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
msgid "Add/Del Users"
msgstr "Ajouter/Effacer un utilisateur"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:241
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Ajouter/Effacer un client"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:436
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" modifications 2002 MandrakeSoft par Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+msgid ""
+"drakTermServ Overview\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrdrd image "
+"must be created.\n"
+" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical interface\n"
+" \t\tto help manage/customize these images.\n"
+"\n"
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP address\n"
+" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
+"remove these entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
+"correct image. You should\n"
+" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects names like\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
+"entry for\n"
+"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run most\n"
+"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
+"$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
+"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are modified\n"
+"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security "
+"issues in using xdmcp,\n"
+"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local "
+"subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \t\tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
+" \t\t\n"
+" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
+"\\$. drakTermServ helps\n"
+" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
+"file.\n"
+"\n"
+" - Per client /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ "
+"will help create these\n"
+" \t\tfiles.\n"
+"\n"
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, "
+"drakTermServ can help create files\n"
+" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
+"keyboard on a per-client\n"
+" \t\tbasis.\n"
+"\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
+"with the images created by\n"
+" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to each\n"
+" \t\tdiskless client.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tputs it's images.\n"
+"\n"
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
+"or a boot floppy\n"
+" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these images,\n"
+" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
+"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
msgid "Boot Floppy"
msgstr "Disquette de d�marrage"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:438
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
msgid "Boot ISO"
msgstr "Image ISO de d�marrage"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:507
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "Construire le Kernel entier -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:509 ../../standalone/drakTermServ_.c:539
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
msgid "This will take a few minutes."
msgstr "Cel� va prendre quelques minutes."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:521
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
msgid "No kernel selected!"
msgstr "Aucun noyau s�lectionn�!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:524
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "Construire un NIC unique -- >"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:535
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
msgid "No nic selected!"
msgstr "Aucune interface r�seau s�lectionn�e!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:538
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "Construire tous les noyaux -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:552
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
msgid "<-- Delete"
msgstr "<-- Effacer"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "Effacer tous les NBIs"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:621
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+msgid ""
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
msgid "Add User -->"
msgstr "Ajouter un utilisateur -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:629
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
msgid "<-- Del User"
msgstr "<-- Effacer un utilisateur"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:694
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Type�: "
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
msgid "No net boot images created!"
msgstr "Aucune image d'amor�age r�seau cr��e"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:710
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
+#, fuzzy
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Client DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
+#, fuzzy
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Ajouter/Effacer un client"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
msgid "Add Client -->"
msgstr "Ajouter un client -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:742
-msgid "<-- Del Client"
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
+#, fuzzy
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Effacer un client"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
+#, fuzzy
+msgid "Delete Client"
msgstr "<-- Effacer un client"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:748
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "Configuration de dhcpd..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:873
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
+#, fuzzy
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Masque de sous-r�seau"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
+msgid "Routers:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
+msgid "Broadcast Address:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
+#, fuzzy
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Nom de domaine"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
+#, fuzzy
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Serveur Sambe"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
+msgid "IP Range Start:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
+msgid "IP Range End:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "Configuration du serveur dhcpd"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:874
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
+#, fuzzy
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system. You can modify as needed."
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
"La plupart de ces valeurs ont �t� extraites de votre syst�me.\n"
"Vous pouvez les modifier comme vous souhaitez."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:875
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
msgid "Write Config"
msgstr "�crire la configuration"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:965
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Veuillez ins�rez une disquette dans le lecteur"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:969
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr "Impossible d'acc�der � la disquette�!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:971
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "La disquette peut maintenant etre retir�e du lecteur"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:974
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "Aucun lecteur de disquette disponible!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:983
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "L'image ISO etherboot est %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:985
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr "Quelque chose s'est mal pass�! mkisofs est-il bien install�?"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1004
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr "Il faut d'abord cr�er /etc/dhcpd.conf�!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
msgid "Error!"
msgstr "Erreur�!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr "Impossible de trouver le fichier image ��%s��."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:46
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
msgid "Auto Install Configurator"
msgstr "Configurateur d'installation automatis�e"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:47
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -11101,11 +11203,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhaitez-vous continuer�?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:69
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
+msgid "manual"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
+#, fuzzy
+msgid "replay"
+msgstr "Rejouer"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "Configuration des �tapes automatiques"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:70
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
msgid ""
"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
"will be manual"
@@ -11113,11 +11224,11 @@ msgstr ""
"Veuillez choisir, pour chaque �tape, si celle-ci doit �tre rejou�e comme "
"pendant votre installation, ou si elle doit s'effectuer manuellement."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:81 ../../standalone/drakautoinst_.c:82
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Cr�ation de la disquette d'auto-installation"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:144
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
msgid ""
"\n"
"Welcome.\n"
@@ -11130,12 +11241,12 @@ msgstr ""
"Les param�tres de l'installation automatique sont disponibles dans les "
"sections sur la gauche."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:239 ../../standalone/drakgw_.c:508
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:119
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
msgid "Congratulations!"
msgstr "F�licitations�!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:240
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
msgid ""
"The floppy has been successfully generated.\n"
"You may now replay your installation."
@@ -11143,35 +11254,35 @@ msgstr ""
"La disquette a �t� g�n�r�e avec succ�s.\n"
"Vous pouvez maintenant rejouer votre installation."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:278
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
msgid "Auto Install"
msgstr "Installation automatique"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:348
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
msgid "Add an item"
msgstr "Ajouter un �l�ment"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:355
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
msgid "Remove the last item"
msgstr "Supprimer le dernier �l�ment"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:617
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr "Cron n'est pas encore disponible en dehors de root."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:723
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
msgid "WARNING"
msgstr "ATTENTION"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:724
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
msgid "FATAL"
msgstr "FATALE"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:725
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
msgid "INFO"
msgstr "INFO"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:737
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Report \n"
@@ -11181,7 +11292,7 @@ msgstr ""
" Rapport de sauvegarde (DrakBackup) \n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:738
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Daemon Report\n"
@@ -11193,7 +11304,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:742
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Report Details\n"
@@ -11205,12 +11316,12 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:763 ../../standalone/drakbackup_.c:836
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:891
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
msgid "Total progess"
msgstr "Avancement�:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
#, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
@@ -11223,41 +11334,41 @@ msgstr ""
"Attention: si vous avez d�ja fait ce processus, vous devrez\n"
"probablement purger l'entr�e des cl�s autoris�es sur le serveur."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:827
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr "G�n�rer les cles peut prendre un moment."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:834
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
#, c-format
msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
msgstr "ERREUR : Impossible de lancer %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:851
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "Pas de demande de mot de passe sur %s � l'entr�e %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:852
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
#, c-format
msgid "Bad password on %s"
msgstr "Mauvais mot de passe sur %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:853
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
#, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr "Vous n'avez pas le droit de transf�rer %s vers %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:854
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
#, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
msgstr "Ne peut trouver %s sur %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:857
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
#, c-format
msgid "%s not responding"
msgstr "%s ne r�pond pas"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:861
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
@@ -11274,64 +11385,64 @@ msgstr ""
"\n"
"sans qu'il ne soit affich� de demande."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:905
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr "Le site distant WebDAV est d�ja synchronis�!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:909
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr "Echec du transfert WebDAV!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:930
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
msgid "No CDR/DVDR in drive!"
msgstr "Il n'y a pas de CDR/DVDR dans le lecteur!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:934
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr "Cela ne semble pas �tre un support enregistrable!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:938
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
msgid "Not erasable media!"
msgstr "Ce n'est pas un support effa�able!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:977
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr "Effacer le support peut prendre un moment."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1062
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr "Vous n'avez pas les droits d'acc�s au CD."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1089
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
#, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr "Pas de bande dans %s!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1201 ../../standalone/drakbackup_.c:1250
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
msgid "Backup system files..."
msgstr "Sauvegarde des fichiers syst�mes..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1251 ../../standalone/drakbackup_.c:1318
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Sauvegarde sur disque dur..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1263
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
msgid "Backup User files..."
msgstr "Sauvegarde des comptes utilisateurs..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1264
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "Sauvegarde sur disque dur..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1317
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
msgid "Backup Other files..."
msgstr "Sauvegarde des autres fichiers..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1323
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
msgid "No changes to backup!"
msgstr "Pas de changement � sauvegarder!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1339 ../../standalone/drakbackup_.c:1362
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11342,7 +11453,7 @@ msgstr ""
"activit�s de Drakbackup par %s�:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1346
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
#, c-format
msgid ""
"file list sent by FTP: %s\n"
@@ -11351,7 +11462,7 @@ msgstr ""
"liste des fichiers envoy�e par FTP�: %s\n"
" "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1349
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
msgid ""
"\n"
" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
@@ -11361,7 +11472,7 @@ msgstr ""
"Probl�me de connection FTP: impossible d'envoyer vos fichiers de sauvegarde "
"par FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1367
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via CD:\n"
@@ -11371,7 +11482,7 @@ msgstr ""
"activit�s de Drakbackup par CD:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1372
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via tape:\n"
@@ -11381,24 +11492,24 @@ msgstr ""
"activit�s de Drakbackup par cartouche�:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1381
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
msgid " Error during mail sending. \n"
msgstr "Erreur lors de l'envoi du courrier.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1406
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
msgid "Can't create catalog!"
msgstr "Ne peut cr�er le catalogue!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1519 ../../standalone/drakbackup_.c:1530
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1004
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
+#: ../../standalone/drakfont_.c:946
msgid "File Selection"
msgstr "S�lection de fichiers ou r�pertoires"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1558
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
msgstr "S�lectionnez les fichiers ou r�pertoires puis cliquez sur ��Ajouter��"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1602
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
msgid ""
"\n"
"Please check all options that you need.\n"
@@ -11406,69 +11517,69 @@ msgstr ""
"\n"
"Veuillez cocher toutes les options dont vous avez besoin.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1603
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
"Ces options peuvent sauvegarder et restaurer\n"
"tous les fichiers du r�pertoire de configuration syst�me ��/etc��\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1604
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Sauvegarder vos fichiers syst�me (r�pertoire /etc)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1605
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
msgstr "Sauvegardes incr�mentales (�conomie d'espace)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1606
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "Ne pas inclure les fichiers critiques (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1607
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
" of your /etc directory."
msgstr ""
"Note�: la sauvegarde incr�mentale n'�crase pas les anciennes sauvegardes."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1624
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr "Veuillez cocher tous les comptes utilisateurs � sauvegarder"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1651
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "Ne pas inclure le cache du navigateur internet (fichiers tampon)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1652 ../../standalone/drakbackup_.c:1676
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr "Sauvegardes incr�mentales (�conomie d'espace)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1674 ../../standalone/drakfont_.c:1058
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
msgid "Remove Selected"
msgstr "Supprimer s�lection"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1712
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
msgid "Windows (FAT32)"
msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1751
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1777
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Sauvegarder via le r�seau"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1779
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
msgid "Net Method:"
msgstr "M�thode NET:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1783
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr "Utiliser Expect pour SSH"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1784
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
msgid ""
"Create/Transfer\n"
"backup keys for SSH"
@@ -11476,7 +11587,7 @@ msgstr ""
"Cr�er/Transf�rer\n"
"les cl�s de sauvegardes pour SSH."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
msgid ""
" Transfer \n"
"Now"
@@ -11484,7 +11595,7 @@ msgstr ""
"Transfert \n"
"Maintenant"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1786
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
msgid ""
"Other (not drakbackup)\n"
"keys in place already"
@@ -11492,38 +11603,38 @@ msgstr ""
"D'autres clefs (pas de\n"
"drakbackup sont d�j� en place"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1790
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
msgid "Please enter the host name or IP."
msgstr "Nom d'h�te ou adresse IP de la machine de sauvegarde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1795
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
msgid ""
"Please enter the directory (or module) to\n"
" put the backup on this host."
msgstr "Dossier ou module o� poser la sauvegarde sur cette machine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1800
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
msgid "Please enter your login"
msgstr "Nom de connexion sur cette machine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1805
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
msgid "Please enter your password"
msgstr "Veuillez entrer votre mot de passe"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1811
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
msgid "Remember this password"
msgstr "Se souvenir du mot de passe"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1822
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
"Le nom d'h�te, le nom d'utilisateur et le mot de passe dont n�cessaires!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1917
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr "Sauvegarder sur CDR (ou DVDR)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1920
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
msgid ""
"Please choose your CD/DVD device\n"
"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
@@ -11533,36 +11644,36 @@ msgstr ""
"(Appuyer sur Entr�e pour �tendre les param�tres aux\n"
"autres champs. Ce champ n'est pas indispensable et ne sert que d'info)."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1925
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
msgstr "Veuillez choisir la taille de votre CD/DVD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
msgid "Please check for multisession CD"
msgstr "V�rifier le CD multisession"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1937
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
msgid "Please check if you are using CDRW media"
msgstr "CD R�inscriptible"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1943
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
msgstr ""
"V�rifiez si vous voulez effacer votre support r�inscriptible (1ere session)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1944
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
msgid " Erase Now "
msgstr "Effacer maintenant"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1950
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
msgid "Please check if you are using a DVDR device"
msgstr "V�rifier que vous utilisez bien un DVDR"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1956
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
msgstr "V�rifier que vous utilisez bien un DVDRAM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1969
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
msgid ""
"Please enter your CD Writer device name\n"
" ex: 0,1,0"
@@ -11570,100 +11681,100 @@ msgstr ""
"Veuillez entrer l'emplacement de votre graveur (bus,id,lun)\n"
"(d�tecter avec ��cdrecord -scanbus��. Par exemple�: 0,1,0 )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2002
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Pas de p�riph�rique CD d�fini!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2050
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
msgid "Use tape to backup"
msgstr "Sauvegarde sur cartouche"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2053
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
msgid "Please enter the device name to use for backup"
msgstr "Nom de p�riph�rique du mat�riel de sauvegarde (/dev/...?)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2059
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
msgstr "V�rifiez que vous voulez utilisez un p�riph�rique non-rembobinable"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2065
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
msgstr ""
"Etes vous sur de vouloir effacer votre bande magn�tique avant de faire la "
"sauvegarde."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2071
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
msgstr "V�rifiez que vous voulez �jecter la bande apr�s sauvegarde."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2077 ../../standalone/drakbackup_.c:2151
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3118
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr "Taille maximale de sauvegarde�:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2142
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
msgid "Please enter the directory to save to:"
msgstr "Veuillez indiquer le dossier o� sauvegarder:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2157 ../../standalone/drakbackup_.c:3124
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
msgid "Use quota for backup files."
msgstr "Limiter la taille de la sauvegarde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2223
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
msgid "Network"
msgstr "par transfert r�seau..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2228
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
msgid "CDROM / DVDROM"
msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2233
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "Dans un r�pertoire (local ou partag�)..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2238
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
msgid "Tape"
msgstr "Bande"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2252 ../../standalone/drakbackup_.c:2256
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2260
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
msgid "hourly"
msgstr "toutes les heures"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2253 ../../standalone/drakbackup_.c:2257
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2260
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
msgid "daily"
msgstr "tous les jours"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2254 ../../standalone/drakbackup_.c:2258
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2260
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
msgid "weekly"
msgstr "toutes les semaines"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2255 ../../standalone/drakbackup_.c:2259
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2260
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
msgid "monthly"
msgstr "tous les mois"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2273
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
msgid "Use daemon"
msgstr "Sauvegarde p�riodique"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2278
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
msgid ""
"Please choose the time \n"
"interval between each backup"
msgstr "Veuillez choisir l'intervalle de temps entre les sauvegardes"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2284
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
msgid ""
"Please choose the\n"
"media for backup."
msgstr "Quelle sauvegarde sera p�riodique�?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2291
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
msgid ""
"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
@@ -11674,71 +11785,71 @@ msgstr ""
"Tenez compte du fait qu'actuellement tous les m�dias r�seaux utilisent "
"�galement le disque dur."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2328
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "Envoyer un rapport par mail apr�s chaque sauvegarde �:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr "Effacer les fichiers tar apr�s sauvegarde vers un autre support."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2373
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
msgid "What"
msgstr "Quoi..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
msgid "Where"
msgstr "O�..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2383
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
msgid "When"
msgstr "Quand..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
msgid "More Options"
msgstr "Plus d'options..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2407 ../../standalone/drakbackup_.c:4532
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "Configuration de sauvegarde Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2425
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "Veuillez choisir o� stocker la sauvegarde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2427
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
msgid "on Hard Drive"
msgstr "sur disque dur"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2437
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
msgid "across Network"
msgstr "par r�seau"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2447
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
msgid "on CDROM"
msgstr "sur CDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2455
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
msgid "on Tape Device"
msgstr "su Lecteur de Bande "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2498
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "Veuillez choisir ce que vous voulez sauvegarder"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2499
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
msgid "Backup system"
msgstr "Sauvegarder le syst�me"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2500
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
msgid "Backup Users"
msgstr "Sauvegarder les comptes utilisateurs"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2503
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
msgid "Select user manually"
msgstr "S�lectionner individuellement les utilisateurs"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2586
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
msgid ""
"\n"
"Backup Sources: \n"
@@ -11746,7 +11857,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sources de sauvegarde�: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
msgid ""
"\n"
"- System Files:\n"
@@ -11754,7 +11865,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Fichiers syst�me:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2589
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
msgid ""
"\n"
"- User Files:\n"
@@ -11762,7 +11873,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Donn�es des utilisateurs�:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2591
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
msgid ""
"\n"
"- Other Files:\n"
@@ -11770,7 +11881,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Autres fichiers ou r�pertoires�:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2593
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11779,7 +11890,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Sauvegarde sur le disque dur dans le r�pertoire�: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2596
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
msgid ""
"\n"
"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
@@ -11787,7 +11898,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Efface les fichiers du disque dur apr�s sauvegarde.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2602
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
msgid ""
"\n"
"- Burn to CD"
@@ -11795,20 +11906,20 @@ msgstr ""
"\n"
"- Graver le CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2603
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
msgid "RW"
msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2604
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "sur le p�riph�rique�: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2605
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
msgid " (multi-session)"
msgstr " (multi-session)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2606
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11817,12 +11928,12 @@ msgstr ""
"\n"
"- Sauvegarde sur bande via le p�riph�rique�: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2607
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tEfface=%s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2610
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11831,7 +11942,7 @@ msgstr ""
"\n"
"- Sauvegarde via %s sur la machine�: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2611
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
@@ -11840,7 +11951,7 @@ msgstr ""
"\t\t nom de connexion�: %s\n"
"\t\t dans le r�pertoire�: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2612
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
msgid ""
"\n"
"- Options:\n"
@@ -11848,19 +11959,19 @@ msgstr ""
"\n"
"- Options:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2613
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tFichiers syst�mes non inclus\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2616
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr "\tLe sauvegarde utilise ��tar�� et ��bzip2��\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2618
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tLa sauvegarde utilise ��tar�� et ��gzip��\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2621
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11869,42 +11980,42 @@ msgstr ""
"\n"
"- Le D�mon (%s) comprend�:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2622
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-celle sur Disque dur.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2623
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr "\t-celle sur CDR.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2624
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
msgid "\t-Tape \n"
msgstr "\t-Bande\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2625
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-celle par transfert FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2626
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-celle par transfert SSH.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2627
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr "\t-celle par rsync.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2628
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t-celle par webdav.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2630
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
"La configuration de sauvegarde n'est pas encore d�finie. \n"
"Veuillez cliquer sur ��Configuration par assistant��, ou ��Configuration "
"manuelle��\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2636
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
msgid ""
"List of data to restore:\n"
"\n"
@@ -11912,7 +12023,7 @@ msgstr ""
"Liste de donn�es � restaurer�:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2803
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
"\n"
@@ -11920,102 +12031,102 @@ msgstr ""
"Liste des donn�es corrompues�:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2805
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "Veuillez le d�cocher ou le retirer la prochaine fois"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2815
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "Les fichiers de sauvegarde sont corrompus"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2836
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
msgid " All of your selected data have been "
msgstr " Toutse vos donn�es s�lectionn�es ont �t� "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2837
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr ""
" correctement restaur�es en prenant ��%s�� comme r�pertoire racine "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2955
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
msgid " Restore Configuration "
msgstr " Restauration de la configuration "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2973
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "OK pour restaurer les autres fichiers."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2990
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr "Fichiers de sauvegarde � restaurer (seul le plus r�cent compte)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
msgid "Backup the system files before:"
msgstr "Sauvegarder les fichiers syst�me avant�:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3070
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
msgid "please choose the date to restore"
msgstr "Veuillez choisir la date � restaurer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3107
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Sauvegarde sur disque dur"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Dossier o� poser la sauvegarde�:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3153
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
msgid "FTP Connection"
msgstr "par connexion FTP..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3160
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
msgid "Secure Connection"
msgstr "par connexion s�curis�e..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3186
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "Restaurer � partir d'un r�pertoire"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3188
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr "Veuillez entrer le r�pertoire o� r�sident les sauvegardes"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3256
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "Choisir un autre support de sauvegarde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3258
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
msgid "Other Media"
msgstr "Autre support"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3263
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
msgid "Restore system"
msgstr "Restaurer le syst�me"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3264
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
msgid "Restore Users"
msgstr "Restaurer les comptes utilisateurs"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3265
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
msgid "Restore Other"
msgstr "Restaurer les autres fichiers ou r�pertoires"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3267
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
msgid "select path to restore (instead of /)"
msgstr "Choisir un chemin de restauration ( au lieu de / )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3271
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr "Nouvelle sauvegarde avant restauration (seulement pour l'incr�mental)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3273
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "Retirer les r�pertoires personnels ds utilisateurs avant restauration"
# whom is selected, the entry or the catalog?
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3386
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Catalog Entry"
@@ -12023,7 +12134,7 @@ msgstr ""
"R�tablir l'entr�e\n"
"du catalogue choisi."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3396
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Files"
@@ -12031,7 +12142,7 @@ msgstr ""
"Restaurer les\n"
"fichiers choisis"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3413
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
msgid ""
"Change\n"
"Restore Path"
@@ -12039,12 +12150,12 @@ msgstr ""
"Changer le\n"
"chemin de sauvegarde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3479
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "Fichiers de sauvegardes non trouv�s sur %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
@@ -12053,16 +12164,16 @@ msgstr ""
"Ins�rez le CD %s dans le lecteur correspondant\n"
"au point de montage /mnt/cdrom"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
msgid "Restore From CD"
msgstr "Restaurer � partir d'un CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3494
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "Ce n'est pas le bon CD. Celui-ci est intitul� %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3504
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
@@ -12071,102 +12182,102 @@ msgstr ""
"Ins�rez la bande ayant pour nom %s\n"
"dans le lecteur de bande %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3504
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Restaurer � partir d'une bande"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3506
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "Ce n'est pas la bonne bande. Celle-ci s'appelle %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3526
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Restaurer � partir du r�seau"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3526
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr "Restaurer via le Protocole R�seau: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3527
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
msgid "Host Name"
msgstr "Nom d'h�te"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3528
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
msgid "Host Path or Module"
msgstr "Chemin de l'h�te ou du module"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3535
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
msgid "Password required"
msgstr "Mot de passe n�cessaire"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3541
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
msgid "Username required"
msgstr "Nom d'utilisateur n�cessaire"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3544
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
msgid "Hostname required"
msgstr "Nom de machine�n�cessaire"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3549
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
msgid "Path or Module required"
msgstr "Le chemin ou le module est n�cessaire"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3562
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
msgid "Files Restored..."
msgstr "Fichiers restaur�s..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3565
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Echec de la restauration..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3803
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
msgid "Restore all backups"
msgstr "Restaurer toutes les sauvegardes..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3812
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
msgid "Custom Restore"
msgstr "Restauration personnalis�e..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3858
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
msgid "CD in place - continue."
msgstr "Le CD et en place - continuer."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3864
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr "Naviguer dans le nouvel emplacement de sauvegarde."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3867
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "Restaurer � partir d'un catalogue"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3895
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
msgid "Restore Progress"
msgstr "Avancement de la restauration"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3970
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4023
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4050 ../../standalone/drakbackup_.c:4110
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4137 ../../standalone/drakbackup_.c:4167
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4193
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
msgid "Previous"
msgstr "<- Pr�c�dent"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3941 ../../standalone/drakbackup_.c:4027
-#: ../../standalone/logdrake_.c:224
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
+#: ../../standalone/logdrake_.c:203
msgid "Save"
msgstr "Valider"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
msgid "Build Backup"
msgstr "Sauvegarder�!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4054 ../../standalone/drakbackup_.c:4634
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
msgid "Restore"
msgstr "Restaurer�!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4233
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
msgid ""
"Error during sendmail.\n"
" Your report mail was not sent.\n"
@@ -12176,15 +12287,7 @@ msgstr ""
" Votre rapport n'a pas �t� envoy�.\n"
" Veuillez configurer ��sendmail��"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4257
-msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-msgstr ""
-"Les paquetages suivants doivent �tre install�s�:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4280
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
msgid ""
"Error during sending file via FTP.\n"
" Please correct your FTP configuration."
@@ -12192,19 +12295,27 @@ msgstr ""
"Erreur pendant l'envoi du fichier par FTP.\n"
" Veuillez corriger votre configuration FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4303
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+msgid ""
+"The following packages need to be installed:\n"
+" @list_of_rpm_to_install"
+msgstr ""
+"Les paquetages suivants doivent �tre install�s�:\n"
+" @list_of_rpm_to_install"
+
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "Veuillez choisir les donn�es � restaurer..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4324
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
msgid "Please select media for backup..."
msgstr "Veuillez choisir le support de sauvegarde..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4346
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Veuillez choisir les donn�es � sauvegarder..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4368
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
msgid ""
"No configuration file found \n"
"please click Wizard or Advanced."
@@ -12213,59 +12324,59 @@ msgstr ""
"Veuillez cliquer sur ��Configuration par assistant��, ou ��Configuration "
"manuelle��"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4389
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr "En d�veloppement ... veuillez patienter."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4470
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
msgid "Backup system files"
msgstr "Sauvegarde des fichiers syst�mes..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4472
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
msgid "Backup user files"
msgstr "Sauvegarde des comptes utilisateurs..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4474
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
msgid "Backup other files"
msgstr "Sauvegarde des autres fichiers ou r�pertoires..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4476 ../../standalone/drakbackup_.c:4509
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
msgid "Total Progress"
msgstr "TOTAL�:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
msgid "files sending by FTP"
msgstr "Envoi par FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4504
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
msgid "Sending files..."
msgstr "Envoi des fichiers..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4590
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Sauvegarder � partir de la configuration d�finie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4595
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "Voir la configuration de sauvegarde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4616
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "Configuration par assistant"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4621
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Configuration manuelle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4626
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
msgid "Backup Now"
msgstr "Sauvegarder�!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4660
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
msgid "Drakbackup"
msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4711
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
@@ -12325,7 +12436,7 @@ msgstr ""
" \n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4741
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
msgid ""
"\n"
" Some errors during sendmail are caused by \n"
@@ -12339,7 +12450,7 @@ msgstr ""
" configurer le nom de machine ou de domaine dans /etc/postfix/main.cf.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4749
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
@@ -12417,7 +12528,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4788
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
msgid ""
"restore description:\n"
" \n"
@@ -12468,51 +12579,23 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4814 ../../standalone/drakbackup_.c:4891
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
+#, fuzzy
msgid ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft par DUPONT S�bastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4816 ../../standalone/drakbackup_.c:4893
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
msgid ""
" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
" modifications 2002 MandrakeSoft par Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
"com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4818 ../../standalone/drakbackup_.c:4895
-msgid ""
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-msgstr ""
-" Ce programme est un logiciel libre�: vous pouvez le redistribuer\n"
-"et/ou le modifier selon les termes de la ��GNU General Public\n"
-"License��, tels que publi�s par la ��Free Software Foundation��; soit\n"
-"la version 2 de cette licence ou (� votre choix) toute version\n"
-"ult�rieure.\n"
-"\n"
-"Ce programme est distribu� dans l'espoir qu'il sera utile, mais\n"
-"SANS AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite; sans m�me les\n"
-"garanties de commercialisation ou d'adaptation dans un but sp�cifique.\n"
-"Se r�f�rer � la ��GNU General Public License�� pour plus de d�tails.\n"
-"\n"
-"Vous devriez avoir re�u une copie de la ��GNU General Public License��\n"
-"en m�me temps que ce programme; sinon, �crivez � la ��Free Software\n"
-"Foundation��, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4832
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#, fuzzy
msgid ""
"Description:\n"
"\n"
@@ -12541,7 +12624,6 @@ msgid ""
" Configuration file:\n"
"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
-"\n"
"Restore Step:\n"
" \n"
" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
@@ -12587,7 +12669,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4870
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
@@ -12605,7 +12687,7 @@ msgstr ""
"avant de l'envoyer vers le serveur.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4879
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
msgid ""
"\n"
"Restore Backup Problems:\n"
@@ -12626,193 +12708,86 @@ msgstr ""
"faire les choses avec pr�caution et de ne pas modifier � la main\n"
"les fichiers de sauvegarde.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4909
-msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-" your original directory and verify that all\n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
-" \n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup sert � sauvegarder votre syst�me.\n"
-" Pendant sa configuration vous pouvez s�lectionner: \n"
-"\t- des fichiers syst�mes, \n"
-"\t- des comptes utilisateur, \n"
-"\t- d'autres donn�es.\n"
-"\tou Tout votre syst�me ... et d'autres (comme des partitions Windows)\n"
-"\n"
-" Drakbackup vous permet de faire des sauvegarde sur:\n"
-"\t- Disque dur.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (avec autoboot, r�cup�ration and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Cartouche.\n"
-"\n"
-" Drakbackup peut restaurer votre syst�me vers un r�pertoire choisi\n"
-"\n"
-" Par d�faut toute sauvegarde sera stock�e dans le\n"
-" r�pertoire /var/lib/drakbackup\n"
-"\n"
-" Fichier de configuration�:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-"\n"
-"\n"
-"�tape de restauration�:\n"
-" \n"
-" Pendant l'�tape de restauration, DrakBackup va retirer \n"
-" votre r�pertoire d'origine et v�rifier que tous les \n"
-" fichiers de sauvegarde ne sont pas corrompus. Il est recommand� \n"
-" de faire une derni�re sauvegarde avant restauration.\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:57
+#: ../../standalone/drakboot_.c:50
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr "L'installation de %s a �chou� pour la raison suivante�:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:40
-#, c-format
-msgid ""
-"drakbug version %s\n"
-"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
-"\n"
-"usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-msgstr ""
-"drakbug version %s\n"
-"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-"Ce programme est un logiciel libre, il peut �tre redistribu� selon les "
-"termes de la licence GNU GPL.\n"
-"\n"
-"utilisation: drakbug [OPTIONS] [NOM_DU_PROGRAMME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:47
-msgid " --help - print this help message.\n"
-msgstr " --help - affiche ce message d'aide.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:48
-msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
-msgstr " --report - le programme devrait �tre un outil de Mandrake\n"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
-msgstr " --incident - le programme devrait �tre un outil de Mandrake\n"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:64
+#: ../../standalone/drakbug_.c:45
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr "Outil de signalement de bug Mandrake"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:70
+#: ../../standalone/drakbug_.c:50
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Assistant de premi�re connection"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:71
+#: ../../standalone/drakbug_.c:51
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Outil de synchronisation"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:72 ../../standalone/drakbug_.c:86
-#: ../../standalone/drakbug_.c:156 ../../standalone/drakbug_.c:158
-#: ../../standalone/drakbug_.c:162
+#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
+#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
+#: ../../standalone/drakbug_.c:139
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Outils autonomes"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:73
+#: ../../standalone/drakbug_.c:53
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:74
+#: ../../standalone/drakbug_.c:54
msgid "Mandrake Online"
msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug_.c:55
msgid "Menudrake"
msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
+#: ../../standalone/drakbug_.c:56
msgid "Msec"
msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
+#: ../../standalone/drakbug_.c:57
msgid "Remote Control"
msgstr "Contr�le � distance"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
+#: ../../standalone/drakbug_.c:58
msgid "Software Manager"
msgstr "Gestionnaire de programmes"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:79
+#: ../../standalone/drakbug_.c:59
msgid "Urpmi"
msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:80
+#: ../../standalone/drakbug_.c:60
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Outil de migration windows"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:81
+#: ../../standalone/drakbug_.c:61
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:82
+#: ../../standalone/drakbug_.c:62
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Assistants de configuration"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:97
+#: ../../standalone/drakbug_.c:75
msgid "Application:"
msgstr "Application:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:98
+#: ../../standalone/drakbug_.c:76
msgid "Package: "
msgstr "Paquetage:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:99
+#: ../../standalone/drakbug_.c:77
msgid "Kernel:"
msgstr "Noyau:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:100
+#: ../../standalone/drakbug_.c:78
msgid "Release: "
msgstr "Version: "
-#: ../../standalone/drakbug_.c:115
+#: ../../standalone/drakbug_.c:93
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12831,44 +12806,49 @@ msgstr ""
" L'information affich�e ci-dessus sera transf�r�e vers ce serveur\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:134
+#: ../../standalone/drakbug_.c:112
msgid "Report"
msgstr "Signaler"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:171
+#: ../../standalone/drakbug_.c:148
msgid "Not installed"
msgstr "Non install�"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:189
+#: ../../standalone/drakbug_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Non install�"
+
+#: ../../standalone/drakbug_.c:173
msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr "Connection � l'assistant Bugzilla ..."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:196
+#: ../../standalone/drakbug_.c:180
msgid "No browser available! Please install one"
msgstr "Pas de navigateur disponible! Veuillez en installer un."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:79
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Configuration du r�seau (%d cartes r�seaux)"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:86 ../../standalone/drakconnect_.c:594
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
msgid "Profile: "
msgstr "Profil�: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:94
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
msgid "Del profile..."
msgstr "Effacer le profil..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:100
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil � effacer�:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:128
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
msgid "New profile..."
msgstr "Nouveau profil..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:134
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one) :"
@@ -12876,91 +12856,93 @@ msgstr ""
"Nom du profil � cr�er (le nouveau profil est cr�� comme une copie du profil "
"courant�:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:160
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
msgid "Hostname: "
msgstr "Nom de machine�: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:167
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
msgid "Internet access"
msgstr "Acc�s internet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
msgid "Type:"
msgstr "Type�:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:183 ../../standalone/drakconnect_.c:375
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
msgid "Gateway:"
msgstr "Passerelle�:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:183 ../../standalone/drakconnect_.c:375
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
msgid "Interface:"
msgstr "Interface�:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:194
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
msgid "Status:"
msgstr "�tat�:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:201
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
msgid "Wait please"
msgstr "Veuillez patienter"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:219
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Configurer l'acc�s � Internet..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:226 ../../standalone/drakconnect_.c:448
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
msgid "LAN configuration"
msgstr "Configuration LAN (r�seau local)"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:231
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
msgid "Driver"
msgstr "Pilote"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:231
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:231
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
msgid "Protocol"
msgstr "Protocole"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:231
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
msgid "State"
msgstr "�tat"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:243
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Configurer le r�seau local..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:255
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
msgid "Click here to launch the wizard ->"
msgstr "Cliquez ici pour lancer l'assistant ->"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:256
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
msgid "Wizard..."
msgstr "Assistant..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:282
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:383 ../../standalone/drakconnect_.c:406
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
msgid "Connected"
msgstr "Connect�"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:383 ../../standalone/drakconnect_.c:406
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
msgid "Not connected"
msgstr "Non connect�"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:384 ../../standalone/drakconnect_.c:407
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
msgid "Connect..."
msgstr "Se connecter..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:384 ../../standalone/drakconnect_.c:407
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
msgid "Disconnect..."
msgstr "Se d�connecter..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:403
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
@@ -12968,7 +12950,7 @@ msgstr ""
"Attention, une autre connexion internet a �t� d�tect�e, peut-�tre utilisant "
"votre r�seau"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:430
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
@@ -12976,36 +12958,36 @@ msgstr ""
"Vous n'avez aucune interface r�seau configur�e.\n"
"Vous pouvez en configurer une en cliquant sur ��Configurer��"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:452
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
msgid "LAN Configuration"
msgstr "Configuration du LAN (r�seau local)"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:463
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Carte r�seau %s�: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:469
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Protocole d'amor�age"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:470
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
msgid "Started on boot"
msgstr "Lancer au d�marrage"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:471
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
msgid "DHCP client"
msgstr "Client DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:496 ../../standalone/drakconnect_.c:499
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
msgid "activate now"
msgstr "activer maintenant"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:496 ../../standalone/drakconnect_.c:499
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
msgid "deactivate now"
msgstr "d�sactiver maintenant"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:502
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
"Launch the configuration wizard in the main window"
@@ -13013,7 +12995,7 @@ msgstr ""
"Cette interface n'a pas encore �t� configur�e.\n"
"Lancez l'assistant de configuration dans la fen�tre principale"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:559
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
@@ -13021,121 +13003,117 @@ msgstr ""
"Vous n'avez aucune connection internet.\n"
"Vous pouvez en cr�er une en cliquant sur ��Configurer��"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:583
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Configuration de la connexion internet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:587
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Configuration de la connexion internet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:596
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
msgid "Connection type: "
msgstr "Type de connexion�: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:602
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
msgid "Parameters"
msgstr "Param�tres"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:620
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
msgid "Gateway"
msgstr "Passerelle"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:629
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Carte ethernet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:630
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
msgid "DHCP Client"
msgstr "Client DHCP"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:64
-msgid "usage: drakfloppy\n"
-msgstr "mode d'emploi�: drakfloppy\n"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:68
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:69
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
msgid "Module name"
msgstr "Nom du module"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:69
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
msgid "Size"
msgstr "Taille"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:74
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
msgid "drakfloppy"
msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:91
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
msgid "boot disk creation"
msgstr "cr�ation d'une disquette d'amor�age"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:99 ../../standalone/drakfloppy_.c:112
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
msgid "default"
msgstr "par d�faut"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:115
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
#, c-format
msgid "DrakFloppy Error: %s"
msgstr "Erreur DrakFloppy�: %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:126
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
msgid "kernel version"
msgstr "version du noyau"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:132
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
msgid "General"
msgstr "G�n�ral"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:137
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
msgid "Expert Area"
msgstr "Mode Expert"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:140
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr "arguments optionnels pour mkinitrd"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:141
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
msgid "Add a module"
msgstr "Ajouter un module"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:161
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
msgid "force"
msgstr "forcer"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:162
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
msgid "if needed"
msgstr "si besoin est"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:163
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
msgid "omit scsi modules"
msgstr "ne pas tenir compte des modules SCSI"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:164
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
msgid "omit raid modules"
msgstr "ne pas tenir compte des modules RAID"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:200
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
msgid "Remove a module"
msgstr "Retirer un module"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:222
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
msgid "Output"
msgstr "Sortie"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:234
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
msgid "Build the disk"
msgstr "Cr�er la disquette"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:377
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
#, c-format
msgid "Be sure a media is present for the device %s"
msgstr "Assurez-vous qu'un m�dium est pr�sent dans le p�riph�rique %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:382
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
#, c-format
msgid ""
"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
@@ -13144,12 +13122,12 @@ msgstr ""
"Il n'y a aucune disquette dans le lecteur %s ou alors elle est \n"
"prot�g�e contre l'�criture. Veuillez v�rifier ou en ins�rer une."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:384
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
#, c-format
msgid "Unable to fork: %s"
msgstr "Ne peut d�doubler (fork)�: %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:388
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
#, c-format
msgid ""
"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
@@ -13160,99 +13138,99 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:231
+#: ../../standalone/drakfont_.c:213
msgid "Search installed fonts"
msgstr "Chercher les polices install�es"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:233
+#: ../../standalone/drakfont_.c:215
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "D�s�lectionner les polices install�es"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
+#: ../../standalone/drakfont_.c:239
msgid "parse all fonts"
msgstr "Parcourir toutes les polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:260
+#: ../../standalone/drakfont_.c:242
msgid "no fonts found"
msgstr "aucune fonte trouv�e"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:269 ../../standalone/drakfont_.c:323
-#: ../../standalone/drakfont_.c:379 ../../standalone/drakfont_.c:468
-#: ../../standalone/drakfont_.c:479 ../../standalone/drakfont_.c:506
-#: ../../standalone/drakfont_.c:520 ../../standalone/drakfont_.c:537
+#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
+#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
+#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
+#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
msgid "done"
msgstr "termin�"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:275
+#: ../../standalone/drakfont_.c:257
msgid "could not find any font in your mounted partitions"
msgstr "impossible de trouver des polices dans vos disques"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:321
+#: ../../standalone/drakfont_.c:303
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "R�s�lectionnez des polices correctes"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:325
+#: ../../standalone/drakfont_.c:307
msgid "could not find any font.\n"
msgstr "impossible de trouver des polices.\n"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:349
+#: ../../standalone/drakfont_.c:331
msgid "Search fonts in installed list"
msgstr "Chercher des polices dans la liste des install�es"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
+#: ../../standalone/drakfont_.c:359
msgid "Fonts copy"
msgstr "Copie des fontes"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:381
+#: ../../standalone/drakfont_.c:363
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Installation de polices ��True Type��"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:389
+#: ../../standalone/drakfont_.c:371
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "Veuillez patienter pendant ��ttmkfdir��"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:394
+#: ../../standalone/drakfont_.c:377
msgid "True Type install done"
msgstr "Installation ��True Type�� termin�e"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:429
+#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
msgid "Fonts conversion"
msgstr "Conversion de polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:409 ../../standalone/drakfont_.c:433
-#: ../../standalone/drakfont_.c:464
+#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
+#: ../../standalone/drakfont_.c:450
msgid "type1inst building"
msgstr "construction par type1inst"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:419 ../../standalone/drakfont_.c:442
+#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Inscription dans ghoscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:452
+#: ../../standalone/drakfont_.c:437
msgid "ttf fonts conversion"
msgstr "Conversion de polices ��True Type��"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
+#: ../../standalone/drakfont_.c:444
msgid "pfm fonts conversion"
msgstr "Conversion de polices ��pfm��"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:470
+#: ../../standalone/drakfont_.c:456
msgid "Suppress temporary Files"
msgstr "Supprimer les fichiers temporaires"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:473
+#: ../../standalone/drakfont_.c:459
msgid "Restart XFS"
msgstr "Relancer le serveur de polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:518 ../../standalone/drakfont_.c:532
+#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Supprimer les fichiers de polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:534
+#: ../../standalone/drakfont_.c:528
msgid "xfs restart"
msgstr "red�marrage du serveur de fonte"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:542 ../../standalone/drakfont_.c:951
+#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
@@ -13267,111 +13245,214 @@ msgstr ""
"cas,\n"
"des polices bogu�es peuvent bloquer votre serveur d'affichage XFree."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:630
+#: ../../standalone/drakfont_.c:621
msgid "Fonts Importation"
msgstr "Importation de polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:660
+#: ../../standalone/drakfont_.c:650
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "R�cup�rer les polices de Windows"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:668
+#: ../../standalone/drakfont_.c:658
msgid "Uninstall Fonts"
msgstr "D�sinstaller des polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:679
+#: ../../standalone/drakfont_.c:669
msgid "Advanced Options"
msgstr "Options avanc�es"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:687
+#: ../../standalone/drakfont_.c:677
msgid "Font List"
msgstr "Liste des polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:909
+#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t by Ken Borgendale:\n"
+"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" Ce programme est un logiciel libre�: vous pouvez le redistribuer\n"
+"et/ou le modifier selon les termes de la ��GNU General Public\n"
+"License��, tels que publi�s par la ��Free Software Foundation��; soit\n"
+"la version 2 de cette licence ou (� votre choix) toute version\n"
+"ult�rieure.\n"
+"\n"
+"Ce programme est distribu� dans l'espoir qu'il sera utile, mais\n"
+"SANS AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite; sans m�me les\n"
+"garanties de commercialisation ou d'adaptation dans un but sp�cifique.\n"
+"Se r�f�rer � la ��GNU General Public License�� pour plus de d�tails.\n"
+"\n"
+"Vous devriez avoir re�u une copie de la ��GNU General Public License��\n"
+"en m�me temps que ce programme; sinon, �crivez � la ��Free Software\n"
+"Foundation��, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:793
+msgid ""
+"drakfont Future Overview\n"
+" - Fonts import:\n"
+" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
+" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
+" ttf ( True-Type )\n"
+" pcf.gz\n"
+" Speedo\n"
+" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
+" - Features\n"
+" - Install fonts from any directory\n"
+" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
+" - Get fonts on any partitions.\n"
+" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
+"through drakfont)\n"
+" - Support\n"
+" - Xfs\n"
+" - ghostscript & printer\n"
+" - Staroffice & printer\n"
+" - abiword\n"
+"\t - netscape\n"
+" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
+" - all fonts supported by printer\n"
+" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
+"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
+"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
+"Visual Interface:\n"
+" Window interface:\n"
+" - Fontselectiondialog widget\n"
+" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
+"frontend).\n"
+" Commands buttons:\n"
+" - import from windows partition.\n"
+" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
+"font\n"
+" and import all (delete doublon) but don't import if already "
+"exist.\n"
+" - import from directory\n"
+" look for if it exist before for each font and not delete the "
+"original.\n"
+" (replace all, no, none)\n"
+" expert options:\n"
+" ask the directory, and look for if it exist before\n"
+" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
+" - uninstall with list per font type\n"
+" Expert additional switch\n"
+" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
+" check-button. (by default all check)\n"
+" - Printer Application Fonts Support...\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont_.c:862
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Choisissez les applications qui supporteront ces polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:918
+#: ../../standalone/drakfont_.c:870
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:925
+#: ../../standalone/drakfont_.c:877
msgid "StarOffice"
msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:932
+#: ../../standalone/drakfont_.c:884
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:939
+#: ../../standalone/drakfont_.c:891
msgid "Generic Printers"
msgstr "Imprimante g�n�rique"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1016
+#: ../../standalone/drakfont_.c:958
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "S�lectionnez les polices ou r�pertoires et cliquez sur ��Ajouter��"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1063
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
msgid "Install List"
msgstr "Installe la liste"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1106
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
msgid "click here if you are sure."
msgstr "Cliquez ici si vous �tes s�r"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1113
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
msgid "here if no."
msgstr "Ici sinon"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1174
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
msgid "Unselected All"
msgstr "D�s�lectionne tout"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
msgid "Selected All"
msgstr "S�lectionne tout"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
msgid "Remove List"
msgstr "D�sinstalle la liste"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1204 ../../standalone/drakfont_.c:1237
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
msgid "Initials tests"
msgstr "Tests initiaux"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1207
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Copier les polices sur votre syst�me"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1211
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Installe et convertit des polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1215
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
msgid "Post Install"
msgstr "Post-installation"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1240
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Retirer des polices de votre syst�me"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1244
+#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-d�sinstallation"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:43 ../../standalone/drakgw_.c:184
+#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Partage de la connexion internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:115
+#: ../../standalone/drakgw_.c:114
msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
msgstr "D�sol�, nous ne prenons en charge que les noyaux (kernel) 2.4 ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:125
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Le partage de la connexion internet est activ�"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:127
+#: ../../standalone/drakgw_.c:126
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -13383,19 +13464,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Que souhaitez-vous faire�?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:131
+#: ../../standalone/drakgw_.c:130
msgid "disable"
msgstr "d�sactiver"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:131 ../../standalone/drakgw_.c:156
+#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
msgid "dismiss"
msgstr "ne rien faire"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:131 ../../standalone/drakgw_.c:156
+#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
msgid "reconfigure"
msgstr "reconfigurer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#: ../../standalone/drakgw_.c:133
msgid "Disabling servers..."
msgstr "D�sactivation des serveurs..."
@@ -13403,11 +13484,11 @@ msgstr "D�sactivation des serveurs..."
msgid "Internet connection sharing is now disabled."
msgstr "Le partage de la connexion � Internet est maintenant d�sactiv�."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:151
+#: ../../standalone/drakgw_.c:149
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Le partage de la connexion � Internet est d�sactiv�"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:152
+#: ../../standalone/drakgw_.c:150
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -13419,19 +13500,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Que souhaitez-vous faire�?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:156
+#: ../../standalone/drakgw_.c:154
msgid "enable"
msgstr "activer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:163
+#: ../../standalone/drakgw_.c:161
msgid "Enabling servers..."
msgstr "Activation des serveurs..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:168
+#: ../../standalone/drakgw_.c:166
msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Le partage de la connexion internet est maintenant activ�."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:185
+#: ../../standalone/drakgw_.c:183
#, fuzzy
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
@@ -13452,21 +13533,21 @@ msgstr ""
"Veuillez noter que vous avez besoin d'une carte r�seau d�di�e � votre r�seau "
"local."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:213
+#: ../../standalone/drakgw_.c:211
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interface %s (utilisant le module %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:214
+#: ../../standalone/drakgw_.c:212
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interface %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:222
+#: ../../standalone/drakgw_.c:220
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Aucune carte r�seau n'est pr�sente dans votre syst�me"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:223
+#: ../../standalone/drakgw_.c:221
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -13474,11 +13555,11 @@ msgstr ""
"Aucune carte r�seau n'a �t� d�tect�e sur votre syst�me. Veuillez utiliser "
"l'outil de configuration du mat�riel."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:229
+#: ../../standalone/drakgw_.c:227
msgid "Network interface"
msgstr "Carte r�seau"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:230
+#: ../../standalone/drakgw_.c:228
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -13493,18 +13574,18 @@ msgstr ""
"\n"
"Je vais configurer votre r�seau local avec cette carte r�seau."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:239
+#: ../../standalone/drakgw_.c:235
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
"Veuillez choisir quelle carte r�seau sera connect�e � votre r�seau local"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:265
+#: ../../standalone/drakgw_.c:261
msgid "Network interface already configured"
msgstr "Interface r�seau d�j� configur�e"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:266
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -13519,15 +13600,24 @@ msgstr ""
"\n"
"Vous pouvez le faire manuellement, mais vous devez savoir ce que vous faites."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:271
+#: ../../standalone/drakgw_.c:267
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "Reconfiguration automatique"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:272
+#: ../../standalone/drakgw_.c:267
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Montrer la configuration actuelle"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:274
+#: ../../standalone/drakgw_.c:269
+#, fuzzy
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Montrer la configuration actuelle"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:270
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -13544,7 +13634,7 @@ msgstr ""
"Attribution de l'adresse�: %s\n"
"Pilote�: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:287
+#: ../../standalone/drakgw_.c:283
#, fuzzy
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
@@ -13554,7 +13644,7 @@ msgid ""
"\n"
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\n"
+"\t\t \n"
"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
"you.\n"
"\n"
@@ -13573,12 +13663,12 @@ msgstr ""
"DHCP.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw_.c:290
#, fuzzy
msgid "Local Network adress"
msgstr "R�seau Local de classe C"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:298
+#: ../../standalone/drakgw_.c:294
msgid ""
"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
@@ -13587,67 +13677,67 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
+#: ../../standalone/drakgw_.c:300
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "Adresse IP du serveur DHCP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
+#: ../../standalone/drakgw_.c:301
#, fuzzy
msgid "The DNS Server IP"
msgstr "Adresse IP du serveur DHCP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
+#: ../../standalone/drakgw_.c:302
#, fuzzy
msgid "The internal domain name"
msgstr "Nouveau nom de l'imprimante"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
+#: ../../standalone/drakgw_.c:303
msgid "The DHCP start range"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:308
+#: ../../standalone/drakgw_.c:304
msgid "The DHCP end range"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:309
+#: ../../standalone/drakgw_.c:305
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:310
+#: ../../standalone/drakgw_.c:306
msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:311
+#: ../../standalone/drakgw_.c:307
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr "Re-configurer l'interface et le serveur DHCP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:318
+#: ../../standalone/drakgw_.c:314
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr "Le r�seau local ne finissait pas par `.0', j'abandonne."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:329
+#: ../../standalone/drakgw_.c:325
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
"Conflit potentiel d'adresses du r�seau local trouv� dans la configuration de "
"%s�!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:339
+#: ../../standalone/drakgw_.c:335
msgid "Configuring..."
msgstr "Configuration en cours..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:340
+#: ../../standalone/drakgw_.c:336
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"Configuration des scripts, installation des logiciels, d�marrage des "
"serveurs..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:376
+#: ../../standalone/drakgw_.c:372
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Des probl�mes sont apparus en installant le paquetage %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:509
+#: ../../standalone/drakgw_.c:505
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -13658,25 +13748,25 @@ msgstr ""
"ordinateurs sur votre r�seau local, en utilisant la configuration r�seau "
"automatique (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:528
+#: ../../standalone/drakgw_.c:523
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
"La configuration a d�j� �t� effectu�e, mais elle est actuellement d�sactiv�e."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:529
+#: ../../standalone/drakgw_.c:524
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
"La configuration a d�j� �t� effectu�e, et elle est actuellement activ�e."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:530
+#: ../../standalone/drakgw_.c:525
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Le partage de la connexion internet n'a encore jamais �t� configur�."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:535
+#: ../../standalone/drakgw_.c:531
msgid "Internet connection sharing configuration"
msgstr "Configuration du partage de la connexion internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:542
+#: ../../standalone/drakgw_.c:539
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
@@ -13691,47 +13781,47 @@ msgstr ""
"\n"
"Cliquez sur Configurer pour lancer l'assistant de configuration."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:42
+#: ../../standalone/drakperm_.c:36
msgid "group"
msgstr "groupe"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:42
+#: ../../standalone/drakperm_.c:36
msgid "path"
msgstr "chemin"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:42
+#: ../../standalone/drakperm_.c:36
msgid "permissions"
msgstr "permissions"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:42
+#: ../../standalone/drakperm_.c:36
msgid "user"
msgstr "utilisateur"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:49
+#: ../../standalone/drakperm_.c:43
msgid "Up"
msgstr "monter"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:50
+#: ../../standalone/drakperm_.c:44
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm_.c:45
msgid "edit"
msgstr "�diter"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:52
+#: ../../standalone/drakperm_.c:46
msgid "Down"
msgstr "descendre"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:53
+#: ../../standalone/drakperm_.c:47
msgid "add a rule"
msgstr "Ajouter une r�gle"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:54
+#: ../../standalone/drakperm_.c:48
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "choisissez un fichier de permissions � voir/modifier"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
+#: ../../standalone/drakperm_.c:51
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
@@ -13742,59 +13832,59 @@ msgstr ""
"Vous pouvez aussi �diter vos propres r�gles, prioritaires devant celles par "
"d�faut."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:62
+#: ../../standalone/drakperm_.c:56
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Ajouter une nouvelle r�gle � la fin"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:63
+#: ../../standalone/drakperm_.c:57
msgid "Edit curent rule"
msgstr "Modifier la r�gle"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:64
+#: ../../standalone/drakperm_.c:58
msgid "Up selected rule one level"
msgstr "Augmenter la priorit� de la r�gle d'un niveau"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:65
+#: ../../standalone/drakperm_.c:59
msgid "Down selected rule one level"
msgstr "Abaisser la priori�t� de la r�gle d'un niveau"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:66
+#: ../../standalone/drakperm_.c:60
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Supprimer la r�gle"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
+#: ../../standalone/drakperm_.c:224
msgid "browse"
msgstr "naviguer"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:244
+#: ../../standalone/drakperm_.c:231
msgid "Current user"
msgstr "Utilisateur courant"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:249
+#: ../../standalone/drakperm_.c:236
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:250
+#: ../../standalone/drakperm_.c:237
msgid "Path"
msgstr "Chemin"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:251
+#: ../../standalone/drakperm_.c:238
msgid "Property"
msgstr "Propiet�s"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:253
+#: ../../standalone/drakperm_.c:240
msgid "sticky-bit"
msgstr "sticky-bit"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:254
+#: ../../standalone/drakperm_.c:241
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:255
+#: ../../standalone/drakperm_.c:242
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:310
+#: ../../standalone/drakperm_.c:296
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
@@ -13803,36 +13893,36 @@ msgstr ""
"un fichier du dossier ne peut �tre effac� ou renomm� que par le "
"propri�taire du dossier ou du fichier"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:311
+#: ../../standalone/drakperm_.c:297
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Utiliser l'id du propri�taire lors de l'ex�cution"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:312
+#: ../../standalone/drakperm_.c:298
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Utiliser l'id du groupe lors de l'ex�cution"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:313
+#: ../../standalone/drakperm_.c:299
msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
"une fois v�rifi�s, le propri�taire et le groupe ne seront plus modifi�s"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:318
+#: ../../standalone/drakperm_.c:304
msgid "Path selection"
msgstr "S�lection du chemin"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:364
+#: ../../standalone/drakperm_.c:350
msgid "user :"
msgstr "utilisateur�:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:366
+#: ../../standalone/drakperm_.c:352
msgid "group :"
msgstr "groupe�:"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksound_.c:46
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Aucune carte son d�tect�e�!"
-#: ../../standalone/draksound_.c:48
+#: ../../standalone/draksound_.c:47
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
@@ -13852,7 +13942,7 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksound_.c:55
+#: ../../standalone/draksound_.c:54
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13867,7 +13957,7 @@ msgstr ""
"sndconfig.\n"
"Vous n'avez qu'� taper ��sndconfig�� dans une console."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:34
+#: ../../standalone/draksplash_.c:21
msgid ""
"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
@@ -13875,31 +13965,31 @@ msgstr ""
"le paquetage ��ImageMagick�� est n�cessaire pour fonctionner correctement.\n"
"Cliquez sur ��Ok�� pour l'installer ou ��Annuler�� pour quitter"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:78
+#: ../../standalone/draksplash_.c:67
msgid "first step creation"
msgstr "Cr�ation de la 1ere �tape"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:79
+#: ../../standalone/draksplash_.c:70
msgid "final resolution"
msgstr "r�solution finale"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:80 ../../standalone/draksplash_.c:172
+#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
msgid "choose image file"
msgstr "choisissez un fichier image"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:81
+#: ../../standalone/draksplash_.c:72
msgid "Theme name"
msgstr "nom du th�me"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:85
+#: ../../standalone/draksplash_.c:77
msgid "Browse"
msgstr "Naviguer"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:99 ../../standalone/draksplash_.c:162
+#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Cr�er une image de d�marrage"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:100
+#: ../../standalone/draksplash_.c:90
msgid ""
"x coordinate of text box\n"
"in number of character"
@@ -13907,7 +13997,7 @@ msgstr ""
"coordonn�es x de la zone de texte\n"
"en nombre de caract�res"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:101
+#: ../../standalone/draksplash_.c:91
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
"in number of character"
@@ -13915,15 +14005,15 @@ msgstr ""
"coodonn�es y de la zone de texte\n"
"en nombre de caract�res"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:102
+#: ../../standalone/draksplash_.c:92
msgid "text width"
msgstr "largeur du texte"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:103
+#: ../../standalone/draksplash_.c:93
msgid "text box height"
msgstr "hauteur de la zone de texte"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:104
+#: ../../standalone/draksplash_.c:94
msgid ""
"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
@@ -13931,7 +14021,7 @@ msgstr ""
"coordonn�es x du coin sup�rieur gauche\n"
"de la barre de progression"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:105
+#: ../../standalone/draksplash_.c:95
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
@@ -13939,66 +14029,66 @@ msgstr ""
"coordonn�es y du coin sup�rieur gauche\n"
"de la barre de progression"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:106
+#: ../../standalone/draksplash_.c:96
msgid "the width of the progress bar"
msgstr "la largeur de la barre de progression"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:107
+#: ../../standalone/draksplash_.c:97
msgid "the heigth of the progress bar"
msgstr "la hauteur de la barre de progression"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:108
+#: ../../standalone/draksplash_.c:98
msgid "the color of the progress bar"
msgstr "la couleur de la barre de progression"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:121
+#: ../../standalone/draksplash_.c:113
msgid "Preview"
msgstr "aper�u"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:123
+#: ../../standalone/draksplash_.c:115
msgid "Save theme"
msgstr "sauvegarder le th�me"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:124
+#: ../../standalone/draksplash_.c:116
msgid "Choose color"
msgstr "Choisissez une couleur"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:127
+#: ../../standalone/draksplash_.c:119
msgid "Display logo on Console"
msgstr "Affiche le logo dans la console"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:128
+#: ../../standalone/draksplash_.c:120
msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr "Rendre non-intrusifs les messages kernel"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:165 ../../standalone/draksplash_.c:329
+#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
#, c-format
msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
msgstr "Ces themes n'avaient pas encore d'image de d�marrage dans %s!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:212
+#: ../../standalone/draksplash_.c:205
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "sauvegarde du th�me de d�marrage..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:435
+#: ../../standalone/draksplash_.c:428
msgid "ProgressBar color selection"
msgstr "S�lection de couleur de la barre de progression"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:456
+#: ../../standalone/draksplash_.c:449
msgid "You must choose an image file first!"
msgstr "Vous devez choisir une image d'abord!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:465
+#: ../../standalone/draksplash_.c:458
msgid "Generating preview ..."
msgstr "Cr�ation de l'aper�u ..."
#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:511
+#: ../../standalone/draksplash_.c:506
#, c-format
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr "Aper�u de l�cran de d�marrage %s (%s)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:49
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
msgid ""
"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
@@ -14025,71 +14115,71 @@ msgstr ""
"Vous pouvez quand m�me l'installer en tapant ��urpmi xawtv�� dans un "
"terminal en tant que root."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
msgid "Canada (cable)"
msgstr "Canada (cable)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
msgid "USA (broadcast)"
msgstr "USA (hertzien)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
msgid "USA (cable)"
msgstr "USA (cable)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr "USA (cable ou HRC)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
msgid "China (broadcast)"
msgstr "Chine (hertzien)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
msgid "Japan (broadcast)"
msgstr "Japon (hertzien)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
msgid "Japan (cable)"
msgstr "Japon (cable)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
msgid "East Europe"
msgstr "Europe de l'est"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
msgid "France [SECAM]"
msgstr "France [SECAM]"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
msgid "Ireland"
msgstr "Irlande"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
msgid "West Europe"
msgstr "Europe de l'ouest"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
msgid "Australia"
msgstr "Australie"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
msgid "Newzealand"
msgstr "Nouvelle Z�lande"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
msgid "South Africa"
msgstr "Afrique du Sud"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:71
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
msgid "Argentina"
msgstr "Argentine"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:72
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
msgid "Australian Optus cable TV"
msgstr "C�ble TV australien Optus"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:107
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
@@ -14097,43 +14187,43 @@ msgstr ""
"SVP,\n"
"Veuillez choisir votre r�gion et votre norme de TV"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
msgid "TV norm:"
msgstr "Norme TV�:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:110
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
msgid "Area:"
msgstr "Zone�:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:114
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
msgstr "Recherche des canaux de t�l�vision en cours ..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:122
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
msgid "Scanning for TV channels"
msgstr "Recherche des canaux de t�l�vision"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
msgid "There was an error while scanning for TV channels"
msgstr "Une erreur est survenue pendant la recherche des cha�nes TV."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:126
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
msgid "XawTV isn't installed!"
msgstr "XawTV n'est pas install�!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:129
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
msgid "Have a nice day!"
msgstr "Passez une bonne journ�e!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:130
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr "Maintenant vous pouvez lancer xawtv (sous X-Window)�!\n"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:153
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Aucune carte TV d�tect�e�!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:154
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
@@ -14153,31 +14243,438 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:8
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Autres pilotes"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "list des autres pilotes pour cette carte son"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"ceci est le bus physique sur lequel le p�riph�rique est connect� (ex: PCI, "
+"USB, ...)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "Nappe EIDE/Canal SCSI"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+msgid ""
+"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
+"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
+"to \"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
+msgid "Bus identification"
+msgstr "IDs du mat�riel"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
+"PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- p�riph�riques PCI et USB�: liste des identifiants vendeur, p�riph�riques, "
+"sous-vendeur, sous-p�riph�riques PCI/USB"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Position sur le bus"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
+"- p�riph�riques PCI: slot, p�riph�riques et fonction PCI de cette carte\n"
+"- p�riph�riques EIDE: ce p�riph�riques est soit maitre soit esclave\n"
+"- p�riph�riques SCSI: the bus et l'identifiant SCSI"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Cache size"
+msgstr "Taille de bloc"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
+msgid "Coma bug:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
+msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
+msgid "Cpuid family"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
+#, fuzzy
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Niveau de s�curit�"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
+#, fuzzy
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "ce champs d�crit le p�riph�rique"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
+msgid "Old device file"
+msgstr "Ancien nom de p�riph�rique"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "ancien nom de p�riph�rique statique utilis� dans le paquetage dev"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Nouveau p�riph�rique devfs"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
+msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+msgstr "nouveau nom de p�riph�rique dynamique g�n�r� par le kernel"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
+msgid "Module"
+msgstr "Module"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
+msgstr "le module du noyau GNU/Linux qui g�re ce p�riph�rique"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
+msgid "Fdiv bug"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
+msgid "Is FPU present"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+msgid "Does FPU have an irq vector"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
+msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
+msgid "F00f bug"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
+msgid "Halt bug"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+msgid ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formater"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
+msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Level"
+msgstr "Niveau de RAID"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
+msgid "Sub generation of the cpu"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
+msgid "Media class"
+msgstr "Classe de mat�riel"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "classe de mat�riel"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
+msgid "Model"
+msgstr "Mod�le"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Mod�le de disque dur"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Model name"
+msgstr "Nom du module"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "le nom du vendeur de ce p�riph�rique"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Nombre de bouttons"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "Nom�: "
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
+#, fuzzy
+msgid "network printer port"
+msgstr ", imprimante r�seau ��%s��, port ��%s��"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
+msgid "Processor ID"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
+#, fuzzy
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "la couleur de la barre de progression"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Model stepping"
+msgstr "chargement des param�tres"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
+#, fuzzy
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Veuillez choisir le port s�rie sur lequel votre souris est connect�e."
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "le nom du vendeur de ce p�riph�rique"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
+#, fuzzy
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "le nom du vendeur de ce p�riph�rique"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Quitter"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
+#, fuzzy
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Auto-d�tect�"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
+#: ../../standalone/logdrake_.c:81
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Options"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
+#, fuzzy
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Auto-d�tect�"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
+#: ../../standalone/logdrake_.c:83
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Aide"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
+msgid "/_Help..."
+msgstr "/_Aide..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Aide de Harddrake"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
msgid ""
+"Description of the fields:\n"
"\n"
-"Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
msgstr ""
+"Description des champs:\n"
"\n"
-"utilisation�: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
-msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-msgstr "utilisation�: keyboarddrake [--expert] [clavier]\n"
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
+"displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#, fuzzy
+msgid "Select a device !"
+msgstr "S�lectionnez un scanner"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Signaler une bogue"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_A propos..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "A propos de Harddrake"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
+msgstr ""
+"Harddrake est l'outil de configuration Mandrake du mat�riel.\n"
+"Version:"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
+msgid "Author:"
+msgstr "Auteur:"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "D�tection en cours"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Harddrake2 version"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Mat�riel d�tect�"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
+msgid "Information"
+msgstr "Informations"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
+msgid "Configure module"
+msgstr "Configuration du module"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Lancer l'outil de configuration"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Lancement de ��%s��..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
+"here."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:32
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
+msgid "primary"
+msgstr "ma�tre"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
+msgid "secondary"
+msgstr "esclave"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
+#, fuzzy
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Auto-d�tect�"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
+#, fuzzy
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Auto-d�tect�"
+
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
+#, fuzzy
+msgid "/Options"
+msgstr "/_Options"
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Veuillez choisir votre type de clavier."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:41
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr "Souhaitez-vous que la touche BackSpace retourne Delete en console�?"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:24
+#: ../../standalone/livedrake_.c:18
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "Changer de c�d�rom"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:25
+#: ../../standalone/livedrake_.c:19
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -14190,138 +14687,126 @@ msgstr ""
"Si vous ne le poss�dez pas, cliquez sur ��Annuler�� pour annuler la mise � "
"jour."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:35
+#: ../../standalone/livedrake_.c:29
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Impossible de d�marrer la mise � jour�!!!\n"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:33
+#: ../../standalone/localedrake_.c:34
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
"Les changements ont �t� effectu�s mais ne seront effectifs qu'apr�s votre "
"d�connection"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:86 ../../ugtk.pm_.c:285
+#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
msgid "logdrake"
msgstr "logdrake"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:96
+#: ../../standalone/logdrake_.c:68
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "N'afficher que les pour les jours s�lectionn�s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:103
+#: ../../standalone/logdrake_.c:75
msgid "/File/_New"
msgstr "/Fichier/_Nouveau"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:103
+#: ../../standalone/logdrake_.c:75
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:104
+#: ../../standalone/logdrake_.c:76
msgid "/File/_Open"
msgstr "/Fichier/_Ouvrir"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:104
+#: ../../standalone/logdrake_.c:76
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:105
+#: ../../standalone/logdrake_.c:77
msgid "/File/_Save"
msgstr "/Fichier/Enregi_strer"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:105
+#: ../../standalone/logdrake_.c:77
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:106
+#: ../../standalone/logdrake_.c:78
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/Fichier/_Enregistrer sous"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:107
+#: ../../standalone/logdrake_.c:79
msgid "/File/-"
msgstr "/Fichier/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:109
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Options"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:110
+#: ../../standalone/logdrake_.c:82
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Options/Test"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:112
+#: ../../standalone/logdrake_.c:84
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Aide/_A propos..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:119
-msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:120
-msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:174
+#: ../../standalone/logdrake_.c:145
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:175
+#: ../../standalone/logdrake_.c:146
msgid "Messages"
msgstr "Messages"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:176
+#: ../../standalone/logdrake_.c:147
msgid "Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:177
+#: ../../standalone/logdrake_.c:148
msgid "Mandrake Tools Explanations"
msgstr "Explications sur les Outils Mandrake"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:180
+#: ../../standalone/logdrake_.c:151
msgid "search"
msgstr "chercher"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:186
+#: ../../standalone/logdrake_.c:161
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Un outil pour voir vos fichiers journaux"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:187
+#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
msgid "Settings"
msgstr "Param�tres"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:192
+#: ../../standalone/logdrake_.c:167
msgid "matching"
msgstr "contenant"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:193
+#: ../../standalone/logdrake_.c:168
msgid "but not matching"
msgstr "mais ne contenant pas"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:197
+#: ../../standalone/logdrake_.c:172
msgid "Choose file"
msgstr "Choisir le fichier"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:202
+#: ../../standalone/logdrake_.c:181
msgid "Calendar"
msgstr "Calendrier"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:212
+#: ../../standalone/logdrake_.c:191
msgid "Content of the file"
msgstr "Contenu du fichier"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:216 ../../standalone/logdrake_.c:392
+#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
msgid "Mail alert"
msgstr "Alerte par courrier"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:268
+#: ../../standalone/logdrake_.c:245
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "s'il vous pla�t attendez, examen du fichier�: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:409
+#: ../../standalone/logdrake_.c:392
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Configuration des alertes par courrier"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:410
+#: ../../standalone/logdrake_.c:393
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
@@ -14331,114 +14816,229 @@ msgstr ""
"\n"
"Vous allez pouvoir configurer ici vos les alertes syst�mes.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:417
+#: ../../standalone/logdrake_.c:400
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache (serveur www)"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:418
+#: ../../standalone/logdrake_.c:401
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Solveur de Nom de domaine"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:419
+#: ../../standalone/logdrake_.c:402
msgid "Ftp Server"
msgstr "Serveur Ftp"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:420
+#: ../../standalone/logdrake_.c:403
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Serveur de courrier Postfix"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:421
+#: ../../standalone/logdrake_.c:404
msgid "Samba Server"
msgstr "Serveur Sambe"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:422
+#: ../../standalone/logdrake_.c:405
msgid "SSH Server"
msgstr "Serveur SSH"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:423
+#: ../../standalone/logdrake_.c:406
msgid "Webmin Service"
msgstr "Service Webmin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:424
+#: ../../standalone/logdrake_.c:407
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Service Xinetd"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:431
+#: ../../standalone/logdrake_.c:414
msgid "service setting"
msgstr "configuration des services"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:432
+#: ../../standalone/logdrake_.c:415
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
msgstr ""
"Vous recevrez une alerte si l'un des services s�lectionn�s ne tourne plus"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
+#: ../../standalone/logdrake_.c:428
msgid "load setting"
msgstr "chargement des param�tres"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
+#: ../../standalone/logdrake_.c:429
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Vous recevrez une alerte si la charge machine d�passe cette valeur"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:458
+#: ../../standalone/logdrake_.c:444
msgid "alert configuration"
msgstr "configuration des alertes"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:459
+#: ../../standalone/logdrake_.c:445
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Veuillez entrer votre adresse e-mail ci -dessous"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:498
+#: ../../standalone/logdrake_.c:486
msgid "Save as.."
msgstr "Enregistrer sous..."
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:45
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Veuillez choisir le type de votre souris."
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:58
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
msgid "Emulate third button?"
msgstr "�muler le troisi�me bouton�?"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Configuration du r�seau"
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
+#, fuzzy
+msgid "Profile "
+msgstr "Profil�: "
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Envoi des fichiers..."
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
+msgid "Receiving Speed:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
+#, fuzzy
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Type de connexion�: "
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
+#, fuzzy
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Test de votre connexion..."
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to Internet "
+msgstr "Connexion � Internet"
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Disconnecting from Internet "
+msgstr "Connexion � Internet"
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+msgid "Disconnection from Internet failed."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
+msgid "Disconnection from Internet complete."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
+#, fuzzy
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Vitesse de connexion"
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
+#, fuzzy
+msgid "Color configuration"
+msgstr "configuration des alertes"
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
+msgid "sent: "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
+msgid "received: "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
+msgid "average"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
+#, fuzzy
+msgid "Local measure"
+msgstr "Fichiers locaux"
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
+msgid "received"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Attention, une autre connexion internet a �t� d�tect�e, peut-�tre utilisant "
+"votre r�seau"
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Connecter"
+
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Se d�connecter"
+
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "Lecture des donn�es de l'imprimante..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:41
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
msgid "Detecting devices ..."
msgstr "D�tection des p�riph�riques..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:41
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
msgid "Test ports"
msgstr "Test des ports"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:53 ../../standalone/scannerdrake_.c:68
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:81
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
msgstr "%s n'est pas support� par cette version de Mandrake Linux."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:56
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it?"
msgstr "%s trouv� sur %s, configurer�?"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:59
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s n'est pas dans la base des scanners, configuration manuelle?"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:65
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
msgid "Select a scanner"
msgstr "S�lectionnez un scanner"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:93
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
#, c-format
msgid "This %s scanner is unsupported"
msgstr "Ce scanner %s n'est pas support�"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
#, c-format
msgid ""
"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
@@ -14447,11 +15047,11 @@ msgstr ""
"Scannerdrake n'a pas r�ussi � d�tecter votre scanner %s.\n"
"Veuillez s�lectionner le p�riph�rique sur lequel votre scanner est branch�"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:109
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
msgid "choose device"
msgstr "choisissez le p�riph�rique"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:115
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
#, c-format
msgid ""
"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
@@ -14462,7 +15062,7 @@ msgstr ""
"Vous pouvez lancer printerdrake depuis le Centre de Contr�le Mandrake dans "
"la section Mat�riel"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:120
+#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
#, c-format
msgid ""
"Your %s scanner has been configured.\n"
@@ -14482,6 +15082,11 @@ msgstr "Certains mat�riels list�s dans la classe ��%s�� ont �t� enlev�s:\n"
msgid "Some devices were added:\n"
msgstr "Certains p�riph�riques ont �t� ajout�s�:\n"
+#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "D�tection en cours"
+
#: ../../steps.pm_.c:14
msgid "Choose your language"
msgstr "Choix de la langue"
@@ -14554,10 +15159,14 @@ msgstr "Mise-�-jour syst�me"
msgid "Exit install"
msgstr "Fin de l'installation"
-#: ../../ugtk.pm_.c:648
+#: ../../ugtk.pm_.c:636
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../ugtk2.pm_.c:711
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
+
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
@@ -14806,6 +15415,307 @@ msgstr "Multim�dia - Gravure de CD"
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Applications scientifiques"
+#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
+#~ msgstr "Impossible de lire le fichier /etc/inittab �: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cpu number "
+#~ msgstr "un nombre"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
+#~ "\n"
+#~ "WARNING:\n"
+#~ "\n"
+#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
+#~ "imposed\n"
+#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
+#~ "should\n"
+#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
+#~ "download, stock\n"
+#~ "and/or use these software.\n"
+#~ "\n"
+#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
+#~ "infringe\n"
+#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
+#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
+#~ "serious\n"
+#~ "sanctions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
+#~ "liable\n"
+#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
+#~ "not\n"
+#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
+#~ "data and\n"
+#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
+#~ "be paid\n"
+#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
+#~ "sole\n"
+#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
+#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
+#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
+#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+#~ "Altadena California 91001\n"
+#~ "USA"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous avez maintenant la possibilit� de t�l�charger des paquetages "
+#~ "contenant des logiciels faisant usage de cryptographie si votre connexion "
+#~ "internet est correctement configur�e.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ATTENTION�: EN RAISON DE LA DIVERSIT� DES R�GLEMENTATIONS CONCERNANT CES "
+#~ "LOGICIELS, VOUS DEVEZ VOUS ASSURER QUE LES LOIS ET R�GLEMENTS AUXQUELS "
+#~ "VOUS �TES SOUMIS VOUS AUTORISENT � LES T�L�CHARGER, LES STOCKER ET/OU LES "
+#~ "UTILISER.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "NOUS ATTIRONS TOUT PARTICULI�REMENT VOTRE ATTENTION SUR LE RESPECT DE LA "
+#~ "R�GLEMENTATION EN VIGUEUR DANS VOTRE PAYS. VOUS VOUS EXPOSEZ � DE GRAVES "
+#~ "SANCTIONS EN CAS DE VIOLATION DESDITES R�GLES.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "EN AUCUN CAS, NI MANDRAKESOFT NI SES FOURNISSEURS NE POURRONT �TRE TENUS "
+#~ "RESPONSABLES � RAISON D'UN PR�JUDICE SP�CIAL, INDIRECT OU ACCESSOIRE, DE "
+#~ "QUELQUE NATURE QUE CE SOIT (NOTAMMENT LES PERTES DE B�N�FICES, "
+#~ "INTERRUPTIONS D'ACTIVIT�, PERTES D'INFORMATIONS COMMERCIALES OU AUTRES "
+#~ "PERTES P�CUNIAIRES, AINSI QUE DES �VENTUELLES CONDAMNATIONS ET INDEMNIT�S "
+#~ "DEVANT �TRE VERS�ES PAR SUITE D'UNE D�CISION DE JUSTICE) QUI FERAIT SUITE "
+#~ "� L'UTILISATION, LA D�TENTION OU AU SIMPLE T�L�CHARGEMENT DES LOGICIELS "
+#~ "DE CRYPTOGRAPHIE AUXQUELS VOUS POURREZ �VENTUELLEMENT ACC�DER APR�S AVOIR "
+#~ "VALID� LE PR�SENT ACCORD.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si vous r�sidez en France, le pr�sent accord est soumis � loi fran�aise. "
+#~ "Si vous r�sidez hors de France, le droit local pourra, le cas �ch�ant, "
+#~ "s'appliquer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Au cas o� vous auriez des questions concernant cet accord, veuillez vous "
+#~ "mettre en relation avec�:\n"
+#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
+#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
+#~ "Altadena California 91001\n"
+#~ "USA"
+
+#~ msgid "Proxy configuration"
+#~ msgstr "Configuration des serveurs mandataires (proxy)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
+#~ "with or without login and password\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bienvenue dans la configuration du serveur mandataire (proxy).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vous allez pouvoir configurer ici vos serveurs mandataires http et ftp\n"
+#~ "avec ou sans identifiant et mot de passe\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
+#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez entrer les informations concernant le mandataire http\n"
+#~ "ou laissez-les vide si vous ne voulez pas de ce mandataire"
+
+#~ msgid "URL"
+#~ msgstr "URL"
+
+#~ msgid "port"
+#~ msgstr "port"
+
+#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
+#~ msgstr "L'URL doit commencer par 'http:'"
+
+#~ msgid "The port part should be numeric"
+#~ msgstr "Le num�ro de port doit �tre num�rique"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
+#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez entrer les informations concernant le mandataire ftp\n"
+#~ "ou laissez-les vide si vous ne voulez pas de ce mandataire"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
+#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez entrer l'identifiant et le mot de passe pour le mandataire,\n"
+#~ "si n�cessaire.\n"
+#~ "Laissez-les vides si vous n'en voulez pas"
+
+#~ msgid "login"
+#~ msgstr "identifiant"
+
+#~ msgid "password"
+#~ msgstr "Mot de passe"
+
+#~ msgid "re-type password"
+#~ msgstr "R�-entrer le mot de passe"
+
+#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
+#~ msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. R�essayez�!"
+
+#~ msgid "Can't write file %s"
+#~ msgstr "Impossible d'�crire le fichier %s"
+
+#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
+#~ "network"
+#~ msgstr ""
+#~ "Attention, une autre connexion internet a �t� d�tect�e, peut-�tre "
+#~ "utilisant votre r�seau"
+
+#~ msgid "no help implemented yet.\n"
+#~ msgstr "pas d'aide disponible pour l'instant.\n"
+
+#~ msgid "Please click on a medium"
+#~ msgstr "Veuillez cliquer sur un m�dium"
+
+#~ msgid "Removing LPRng..."
+#~ msgstr "Suppression de LPRng..."
+
+#~ msgid "Removing LPD..."
+#~ msgstr "Suppression de LPD..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Description:\n"
+#~ "\n"
+#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
+#~ " During the configuration you can select \n"
+#~ "\t- System files, \n"
+#~ "\t- Users files, \n"
+#~ "\t- Other files.\n"
+#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+#~ "\t- Harddrive.\n"
+#~ "\t- NFS.\n"
+#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+#~ "\t- FTP.\n"
+#~ "\t- Rsync.\n"
+#~ "\t- Webdav.\n"
+#~ "\t- Tape.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+#~ " a user selected directory.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
+#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
+#~ "\n"
+#~ " Configuration file:\n"
+#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "\n"
+#~ "Restore Step:\n"
+#~ " \n"
+#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
+#~ " your original directory and verify that all\n"
+#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
+#~ " you do a last backup before restoring.\n"
+#~ " \n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Description:\n"
+#~ "\n"
+#~ " Drakbackup sert � sauvegarder votre syst�me.\n"
+#~ " Pendant sa configuration vous pouvez s�lectionner: \n"
+#~ "\t- des fichiers syst�mes, \n"
+#~ "\t- des comptes utilisateur, \n"
+#~ "\t- d'autres donn�es.\n"
+#~ "\tou Tout votre syst�me ... et d'autres (comme des partitions Windows)\n"
+#~ "\n"
+#~ " Drakbackup vous permet de faire des sauvegarde sur:\n"
+#~ "\t- Disque dur.\n"
+#~ "\t- NFS.\n"
+#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (avec autoboot, r�cup�ration and autoinstall.).\n"
+#~ "\t- FTP.\n"
+#~ "\t- Rsync.\n"
+#~ "\t- Webdav.\n"
+#~ "\t- Cartouche.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Drakbackup peut restaurer votre syst�me vers un r�pertoire choisi\n"
+#~ "\n"
+#~ " Par d�faut toute sauvegarde sera stock�e dans le\n"
+#~ " r�pertoire /var/lib/drakbackup\n"
+#~ "\n"
+#~ " Fichier de configuration�:\n"
+#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "�tape de restauration�:\n"
+#~ " \n"
+#~ " Pendant l'�tape de restauration, DrakBackup va retirer \n"
+#~ " votre r�pertoire d'origine et v�rifier que tous les \n"
+#~ " fichiers de sauvegarde ne sont pas corrompus. Il est recommand� \n"
+#~ " de faire une derni�re sauvegarde avant restauration.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "drakbug version %s\n"
+#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+#~ "GPL.\n"
+#~ "\n"
+#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+#~ "\n"
+#~ "OPTIONS:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "drakbug version %s\n"
+#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+#~ "Ce programme est un logiciel libre, il peut �tre redistribu� selon les "
+#~ "termes de la licence GNU GPL.\n"
+#~ "\n"
+#~ "utilisation: drakbug [OPTIONS] [NOM_DU_PROGRAMME]\n"
+#~ "\n"
+#~ "OPTIONS:\n"
+
+#~ msgid " --help - print this help message.\n"
+#~ msgstr " --help - affiche ce message d'aide.\n"
+
+#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " --report - le programme devrait �tre un outil de Mandrake\n"
+
+#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " --incident - le programme devrait �tre un outil de Mandrake\n"
+
+#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
+#~ msgstr "mode d'emploi�: drakfloppy\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "utilisation�: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
+
+#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
+#~ msgstr "utilisation�: keyboarddrake [--expert] [clavier]\n"
+
+#~ msgid "Probing %s class\n"
+#~ msgstr "D�tection de la classe %s\n"
+
+#~ msgid "detected on interface %s"
+#~ msgstr "d�tect� sur l'interface %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Periodic Checks 2"
+#~ msgstr "V�rifications p�riodiques"
+
#~ msgid "unable to backup lilo message"
#~ msgstr "Impossible de conserver le message de LILO"