summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/fr.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/fr.po3525
1 files changed, 2123 insertions, 1402 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po
index 25c396f3a..417be8530 100644
--- a/perl-install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/share/po/fr.po
@@ -58,8 +58,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-13 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-24 23:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-11 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
"Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -85,6 +85,8 @@ msgid ""
"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
"0/1 for Local Config...\n"
msgstr ""
+"%s: %s a besoin du nom de domaine, de l'adresse MAC, de l'IP, de la nbi-"
+"image, 0/1 pour Client L�ger, 0/1 pour Config Locale...\n"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -102,6 +104,8 @@ msgid ""
"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
"original 'base' backup."
msgstr ""
+"Les sauvegardes diff�rentielles sauvent seulement les fichiers qui ont �t� "
+"modifi�s ou ceux qui sont nouveaux depuis la sauvegarde de base."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -113,6 +117,11 @@ msgstr "port de l'imprimante r�seau"
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Veuillez ins�rer une disquette dans le lecteur"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "DrakTermServ"
+msgstr "DrakTermServ"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "PCMCIA"
@@ -143,6 +152,11 @@ msgstr "Quel type de syst�me souhaitez-vous ajouter�?"
msgid "Restore partition table"
msgstr "Charger une table des partitions..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure hostname..."
+msgstr "Configuration du nom de machine..."
+
#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
@@ -159,6 +173,8 @@ msgid ""
"The current security level is %s\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
+"Le niveau de s�curit� courant est %s\n"
+"S�lectionnez les permissions � consulter et/ou �diter"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -256,11 +272,6 @@ msgstr "Interface�:"
msgid "Select installation class"
msgstr "Classe d'installation"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "on CDROM"
-msgstr "sur CD-Rom"
-
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -324,6 +335,11 @@ msgstr "Les paquetages suivants vont �tre install�s"
msgid "CUPS configuration"
msgstr "Configuration de CUPS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progress"
+msgstr "Avancement total�:"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Hong Kong"
@@ -425,9 +441,9 @@ msgid "256 kB"
msgstr "256 ko"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Don't rewind tape after backup"
-msgstr "Sauvegarde sur cartouche"
+msgstr "Ne pas rembobiner la bande apr�s la sauvegarde"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -478,6 +494,11 @@ msgstr ""
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Suisse (fran�ais)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "August"
+msgstr "Ao�t"
+
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
@@ -499,9 +520,14 @@ msgid "Soundcard"
msgstr "Carte son"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
+msgid "Month"
+msgstr "Mois"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid "Search for files to restore"
-msgstr "Choisir un autre support de sauvegarde"
+msgstr "Chercher les fichiers � restaurer"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -523,9 +549,9 @@ msgid "Level %s\n"
msgstr "RAID de niveau %s\n"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Syriac (phonetic)"
-msgstr "Arm�nien (phon�tique)"
+msgstr "Syriaque (phon�tique)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -620,6 +646,8 @@ msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
msgstr ""
+"Ne peut �tre mont� qu'explicitement (ie.,\n"
+"l'option -a ne montera pas le syst�me de fichier)."
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
@@ -650,6 +678,11 @@ msgstr "Nom d'utilisateur"
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Touche ��Windows�� gauche"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
@@ -665,16 +698,16 @@ msgstr ""
"un fichier du dossier ne peut �tre effac� ou renomm� que par le "
"propri�taire du dossier ou du fichier"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Guyana"
-msgstr "Guyana"
-
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " sur serveur Novell ��%s��, imprimante ��%s��"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Nom de l'Imprimante"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Remove a module"
@@ -746,6 +779,7 @@ msgstr "/Auto-d�tecter les p�riph�riques Jazz"
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
msgstr ""
+"Stocke le mot de passe pour ce syst�me dans la configuration DrakBackup"
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
@@ -1068,7 +1102,7 @@ msgstr "N'afficher que les pour les jours s�lectionn�s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tLimiter l'usage disque � %s Mo\n"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -1125,21 +1159,15 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
-"\n"
-"Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
-msgstr ""
-"Veuillez v�rifier que le d�mon ��cron�� fait partie de vos services.\n"
-"\n"
-"Tenez compte du fait qu'actuellement tous les m�dias r�seaux utilisent "
-"�galement le disque dur."
+msgid "Unable to find backups to restore...\n"
+msgstr "Impossible de trouver les sauvegardes � restaurer...\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -1265,11 +1293,6 @@ msgstr "Num�ro de mod�le"
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Poss�dez-vous des interfaces %s�?"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Switzerland"
@@ -1280,10 +1303,17 @@ msgstr "Suisse"
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Sultanat de Brunei"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Poss�dez-vous des interfaces %s�?"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You must be root to read configuration file. \n"
-msgstr "Sauvegarder � partir de la configuration d�finie"
+msgstr ""
+"Vous devez �tre root afin de pouvoir consulter le fichier de "
+"configuration. \n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1373,6 +1403,11 @@ msgstr ""
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Configurer l'acc�s � Internet..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the time interval between each backup"
+msgstr "Veuillez choisir l'intervalle de temps entre les sauvegardes"
+
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Norway"
@@ -1423,21 +1458,26 @@ msgstr ""
"d'ins�rer le CDROM appropri�, selon le cas."
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "When checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-"une fois v�rifi�s, le propri�taire et le groupe ne seront plus modifi�s"
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Processors"
-msgstr "Processeurs"
+"Une fois v�rifi�s, le propri�taire et le groupe ne seront plus modifi�s"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Mardi"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
+msgstr "Processeurs"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
@@ -1470,16 +1510,16 @@ msgstr "la partition %s est maintenant connue comme %s"
msgid "Backup Other files..."
msgstr "Sauvegarde des autres fichiers..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "Adresse IP du serveur"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Congo (Kinshasa)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "Adresse IP du serveur"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
@@ -1586,11 +1626,6 @@ msgstr "Utiliser l'Unicode par d�faut"
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "le module du noyau GNU/Linux qui g�re ce p�riph�rique"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "DVDR device"
-msgstr "p�riph�rique DVDR"
-
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
@@ -1622,6 +1657,10 @@ msgid ""
"moved to the other media. Enabling this option will remove the hard drive "
"tar files after the backup."
msgstr ""
+"Pour les sauvegardes vers d'autres supports, les fichiers sont toujours "
+"cr��s sur le disque dur local, puis sont transf�r�s vers le support de "
+"sauvegarde. Activer cette option permet d'effacer les fichiers temporaires "
+"locaux apr�s la sauvegarde."
#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
@@ -1654,11 +1693,13 @@ msgid "Resizing"
msgstr "Redimensionnement"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup (MB)"
-msgstr "Taille maximale de sauvegarde�:"
+msgstr ""
+"Entrez la taille maximale\n"
+"autoris�e pour Drakbackup (Mo) :"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -1670,23 +1711,6 @@ msgstr "Connexion par c�ble"
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
-"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
-"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
-"(the error is %s)\n"
-"\n"
-"Do you agree to loose all the partitions?\n"
-msgstr ""
-"La table des partitions du disque %s n'a pas pu �tre lue.\n"
-"Il est possible de r�initialiser les partitions endommag�es (TOUTES LES\n"
-"DONN�ES seront perdues). Une autre solution consiste � ne pas autoriser\n"
-"le logiciel DrakX � modifier la table des partitions (l'erreur est %s)\n"
-"\n"
-"�tes-vous d'accord pour perdre toutes les partitions de ce disque�?\n"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
@@ -1758,13 +1782,6 @@ msgstr "Nom, description, emplacement"
msgid "USA (broadcast)"
msgstr "USA (hertzien)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr "Quelle sauvegarde sera p�riodique�?"
-
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
@@ -1775,22 +1792,16 @@ msgstr "R�partir l'affichage sur plusieurs �crans (Xinerama)"
msgid "Loopback"
msgstr "Bouclage"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
-msgstr ""
-"Ne peut terminer correctement mkbootdisk�: \n"
-" %s \n"
-" %s"
-
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "West Europe"
msgstr "Europe de l'ouest"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "On CD-R"
+msgstr "sur CD-Rom"
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1814,15 +1825,20 @@ msgid "Harddrake2 version %s"
msgstr "Harddrake2 version %s"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Preferences"
-msgstr "Pr�f�rence�: "
+msgstr "Pr�f�rences"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominique"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Copying %s"
@@ -1833,15 +1849,10 @@ msgstr "Copie de %s"
msgid "Choose color"
msgstr "Choisissez une couleur"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Dominique"
-
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Syriac"
-msgstr "Syrie"
+msgstr "Syriaque"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -1871,7 +1882,7 @@ msgstr "Utilisez les touches %c et %c pour faire votre choix."
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr ""
+msgstr "Permet � ��%s�� d'ex�cuter ce fichier"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -1938,9 +1949,9 @@ msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Le point de montage %s est d�j� utilis�\n"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
-msgstr "Activer les v�rifications de msec toutes les heures"
+msgstr "Activer/D�sactiver les v�rifications de msec toutes les heures"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
@@ -2192,7 +2203,7 @@ msgid "Autoprobe"
msgstr "D�tection automatique"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"if set to yes, check for :\n"
"\n"
@@ -2202,9 +2213,13 @@ msgid ""
"\n"
"- for users with the 0 id other than root."
msgstr ""
-"Si oui, v�rifie les mots de passe vides, les mots de passes absents de /etc/"
-"shadow, et les utilisateurs autres que root ayant le num�ro d'\"id\" �gal � "
-"0."
+"Si oui, v�rifie�:\n"
+"\n"
+"- les mots de passe vides,\n"
+"\n"
+"- les mots de passes absents de /etc/shadow,\n"
+"\n"
+"- les utilisateurs autres que root ayant le num�ro d'\"id\" �gal � 0."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -2245,6 +2260,11 @@ msgstr ""
"d'installation automatique.\n"
"\n"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Configured on other machines"
+msgstr "Configur�es sur d'autres machines"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
@@ -2426,6 +2446,8 @@ msgid ""
"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
"tree will not be backed up."
msgstr ""
+"Les fichiers list�s dans le fichier .backupignore, plac� au sommet d'une "
+"hi�rarchie de dossiers, ne seront pas sauvegard�s."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -2476,7 +2498,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
-msgstr ""
+msgstr "Permet � ��%s�� de modifier ce fichier"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2566,6 +2588,11 @@ msgstr ""
msgid "Netmask:"
msgstr "Masque de r�seau�:"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it later"
+msgstr "Le faire plus tard"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Append"
@@ -2606,40 +2633,6 @@ msgstr ""
"Si cette option vous conduit � des probl�mes, d�sactivez-la, mais faites "
"alors attention aux points ci-dessus."
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
-"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
-"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
-"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"OSS (Open Sound System) fut la premi�re API sonore. Elle est multi plate-"
-"formes (disponible sur la majorit� des syst�mes unix) mais est limit�e et "
-"tr�s basique.\n"
-"De ce fait, tous les pilotes OSS doivent r�inventer la roue.\n"
-"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) est une architecture modulaire qui\n"
-"supporte un nombre impressionnant de cartes ISA, PCI et USB.\n"
-"\n"
-"Elle fournit �galement une API de plus haut niveau qu'OSS.\n"
-"\n"
-"Pour utiliser ALSA, il est possible d'utiliser�:\n"
-"- la compatibilit� avec l'ancienne API OSS\n"
-"- la nouvelle API ALSA qui fournit un grand nombre de possibilit�s avanc�es "
-"mais n�cessite la biblioth�que ALSA.\n"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -2694,9 +2687,9 @@ msgid "Terminal-based"
msgstr "Manuelle par terminal"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
-msgstr "Activer la protection contre l'usurpation d'adresse IP"
+msgstr "Activer/d�sactiver la protection contre l'usurpation d'adresse IP"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -2747,6 +2740,11 @@ msgstr "Somalie"
msgid "No open source driver"
msgstr "Pas de pilote open-source"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Def."
+msgstr "Def."
+
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -2772,6 +2770,11 @@ msgstr "Nouvelle-Cal�donie"
msgid "European protocol (EDSS1)"
msgstr "Protocole pour l'Europe (EDSS1)"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Delete"
+msgstr "/_Effacer"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Video mode"
@@ -3045,7 +3048,7 @@ msgid "Configuring applications..."
msgstr "Configuration des applications..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -3077,12 +3080,12 @@ msgstr ""
"r�seau et les imprimantes sous Windows doivent aussi �tre allum�es et "
"reli�es.\n"
"\n"
-"Notez que les autod�tections des imprimantes r�seau ou Windows sont plus "
-"longues que celle des imprimantes locales, donc vous pouvez les d�sactiver "
-"si vous n'en avez pas besoin.\n"
+"Notez que l'autod�tection des imprimantes r�seau ou Windows est plus longue "
+"que celle des imprimantes locales, donc vous pouvez la d�sactiver si vous "
+"n'en avez pas besoin.\n"
"\n"
-"Cliquez sur ��suivant�� quand vous �tes pr�t, ou sur ��annuler�� si vous ne "
-"voulez pas configurer d'imprimante maintenant."
+"Cliquez sur ��Suivant�� quand vous �tes pr�t, ou sur ��Annuler�� si vous ne "
+"voulez pas configurer d'imprimante(s) maintenant."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -3100,9 +3103,9 @@ msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
-msgstr "Sauvegarde sur cartouche"
+msgstr "Effacer la cartouche avant la sauvegarde"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -3144,6 +3147,11 @@ msgstr ""
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sainte-Lucie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Disconnect..."
@@ -3178,11 +3186,13 @@ msgid "Package Group Selection"
msgstr "S�lection des groupes de paquetages"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
"configuration."
-msgstr "Reconfiguration automatique"
+msgstr ""
+"Permettre une configuration\n"
+"mat�rielle locale."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -3255,6 +3265,8 @@ msgstr "Autoriser plusieurs profils"
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr ""
+"Ignorer les fichiers sp�ciaux de type caract�re ou bloc sur le syst�me de "
+"fichier."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -3332,6 +3344,11 @@ msgstr ""
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Toutes les partitions primaires sont utilis�es"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "Serveur d'impression LPD ��%s��, imprimante ��%s��"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3389,13 +3406,13 @@ msgstr "H�te�%s"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Armenia"
-msgstr "Arm�nie"
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fidji"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Fiji"
-msgstr "Fidji"
+msgid "Armenia"
+msgstr "Arm�nie"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -3407,6 +3424,11 @@ msgstr "Second lecteur de disquette"
msgid "About Harddrake"
msgstr "A propos de Harddrake"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authorize TCP connections to X Window"
+msgstr "Autoriser les connections X Window via TCP"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Drive capacity"
@@ -3460,7 +3482,7 @@ msgstr "Nigeria"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "%s: %s requires hostname...\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s n�cessite un nom d'h�te...\n"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3480,6 +3502,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"sont disponibles sur votre syst�me.\n"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-function device on parallel port #%s"
+msgstr "P�riph�rique multifonction sur le port parall�le %s"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3612,20 +3639,20 @@ msgid "Romania"
msgstr "Roumanie"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Group"
-msgstr "groupe"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "choose device"
-msgstr "choisissez le p�riph�rique"
+msgid "Group"
+msgstr "Groupe"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "choisissez le p�riph�rique"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
@@ -3642,7 +3669,7 @@ msgid "German"
msgstr "Allemand"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Next ->"
@@ -3659,6 +3686,13 @@ msgid ""
"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to "
"activate this function on that remote machine."
msgstr ""
+"Activer ceci permet d'imprimer des fichiers textes purs en japonais. "
+"N'utilisez cette fonction que si vous voulez r�ellement imprimer des textes "
+"en japonais, car vous ne pourrez alors plus imprimer des caract�res latins "
+"accentu�s, ni ajuster les marges ou la taille de caract�res. Ce param�tre "
+"affecte seulement les imprimantes d�finies sur cette machine. Si vous voulez "
+"imprimer en japonais � partir d'une machine distante, vous devrez activer "
+"cette option sur la machine distante."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3683,10 +3717,10 @@ msgstr "Guin�e-Bissau"
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Fr�quence horizontale"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
msgid "Edit"
-msgstr "Quitter"
+msgstr "�diter"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3807,6 +3841,11 @@ msgstr ""
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr "R�g�n�ration de la liste des scanners configur�s..."
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module configuration"
+msgstr "Configuration manuelle"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Scanner"
@@ -3817,11 +3856,6 @@ msgstr "Scanner"
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Attention�: tester cette carte vid�o peut bloquer votre ordinateur"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Bad Ip"
-msgstr "Mauvaise adresse IP"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3865,16 +3899,16 @@ msgstr "Arr�ter"
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "Pas de demande de mot de passe sur %s � l'entr�e %s"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse avec �mulation de la molette"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Utilisation des scanners distants"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-celle sur CDR.\n"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3896,7 +3930,7 @@ msgstr "Dvorak norv�gien"
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "Sauvegarde sur disque dur..."
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Unable to fork: %s"
msgstr "Ne peut d�doubler (fork)�: %s"
@@ -4137,6 +4171,13 @@ msgstr "Restaurer � partir d'une bande"
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Choisissez le profil � configurer"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
+msgstr ""
+"Longueur minimum du mot de passe ainsi que le nombre de chiffres et de "
+"majuscules"
+
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -4171,6 +4212,11 @@ msgstr "Red�marrage du syst�me d'impression..."
msgid "See hardware info"
msgstr "Voir les informations sur le mat�riel"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Day"
+msgstr "Jour"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First sector of boot partition"
@@ -4223,15 +4269,18 @@ msgstr ""
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "Masque de sous-r�seau�:"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "Installation r�ussie des th�mes pour l'image d'amor�age et pour LILO."
-
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
msgstr ""
+"R�gle la dur�e de vie des mots de passe et le d�lai d'inactivation du compte"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"_: load here is a noun, the load of the system\n"
+"Load"
+msgstr "Charge"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
@@ -4261,7 +4310,7 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Modify"
-msgstr "Modifier l'�l�ment s�lectionn�"
+msgstr "Modifier"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4283,6 +4332,11 @@ msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
"Le nom d'h�te, le nom d'utilisateur et le mot de passe dont n�cessaires�!"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert floppy"
+msgstr "Ins�rez une disquette"
+
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -4309,9 +4363,9 @@ msgid "new"
msgstr "Nouveau"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12"
-msgstr "Afficher les messages syst�mes sur la console 12"
+msgstr "Activer/d�sactiver l'affichage des messages syst�mes sur la console 12"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4345,6 +4399,15 @@ msgstr ""
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "Ne pas inclure le cache du navigateur internet (fichiers tampon)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can lose data)"
+msgstr ""
+"Erreur � la v�rification du syst�me de fichiers %s. Souhaitez-vous corriger "
+"les erreurs�? (attention, vous pouvez perdre des donn�es)"
+
#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
@@ -4400,6 +4463,11 @@ msgstr "GlidePoint"
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "D�but�: secteur %s\n"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "No Mask"
+msgstr "Pas de masque"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Network interface already configured"
@@ -4425,6 +4493,11 @@ msgstr "Serveur de courrier"
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Veuillez cliquer sur une partition"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr "P�riph�rique HP JetDirect multifonction"
+
#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Linux"
@@ -4435,11 +4508,6 @@ msgstr "Linux"
msgid "Have a nice day!"
msgstr "Passez une bonne journ�e�!"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "across Network"
-msgstr "par r�seau"
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "/dev/fd0"
@@ -4524,9 +4592,9 @@ msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Les points de montage doivent commencer par /"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
-msgstr "Veuillez choisir la taille de votre CD/DVD"
+msgstr "Choisissez votre lecteur CD/DVD"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -4567,6 +4635,17 @@ msgstr ""
"Vous n'avez s�lectionn� aucun groupe de paquetages.\n"
"Veuillez choisir l'installation minimale d�sir�e�:"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the Alcatel microcode.\n"
+"You can provide it now via a floppy or your windows partition,\n"
+"or skip and do it later."
+msgstr ""
+"Le microcode d'Alcatel est n�cessaire.\n"
+"Celui-ci peut �tre fourni maintenant via une disquette ou depuis votre "
+"partition Windows, ou plus tard"
+
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
@@ -4584,6 +4663,7 @@ msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Description"
@@ -4609,11 +4689,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Choisissez un moniteur"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad Mask"
-msgstr "Mauvais paquetage"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
@@ -4725,6 +4800,11 @@ msgstr "Cap-Vert"
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr "le processeur a-t-il le bogue ��coma�� du Cyrix 6x86�?"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Loading printer configuration... Please wait"
+msgstr "Chargement de la configuration des imprimantes... Veuillez patienter"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
@@ -4783,11 +4863,6 @@ msgstr "Userdrake"
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Quelle partition d�sirez-vous utiliser pour Linux4Win�?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup system"
-msgstr "Sauvegarder le syst�me"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Test pages"
@@ -5233,7 +5308,7 @@ msgid "Slovenian"
msgstr "Slov�nien"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Authorize:\n"
"\n"
@@ -5247,13 +5322,17 @@ msgid ""
"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
"(5))."
msgstr ""
-"Arguments�: (arg)\n"
+"Autoriser:\n"
+"\n"
+"- tous les services contr�l�s par tcp_wrappers (voir hosts.deny(5)) si "
+"��TOUS��,\n"
+"\n"
+"- seulement ceux qui sont locaux si ��LOCAL��\n"
"\n"
-"Autorise tous les services contr�l�s par tcp_wrappers (voir hosts.deny(5)) "
-"si ��arg�� = ALL. Seulement ceux qui sont locaux si\n"
-"��arg�� = LOCAL et aucun si ��arg�� = NONE. Pour autoriser les services "
-"dont vous avez besoin, utilisez /etc/hosts.allow\n"
-"(voir hosts.allow(5))."
+"- aucun si ��NONE��.\n"
+"\n"
+"Pour autoriser les services dont vous avez besoin, utilisez\n"
+"/etc/hosts.allow (voir hosts.allow(5)."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5291,12 +5370,12 @@ msgstr "Table des partitions"
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Impossible de formater %s au format %s"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Mod�le"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
msgstr "Imprimante USB %s"
@@ -5394,6 +5473,11 @@ msgstr "Timor Oriental"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "On Tape Device"
+msgstr "sur Lecteur de Bande "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save to Tape on device: %s"
@@ -5402,9 +5486,9 @@ msgstr ""
"- Sauvegarde sur bande via le p�riph�rique�: %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Login name"
-msgstr "Nom de domaine"
+msgstr "Identifiant de connexion"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
@@ -5507,16 +5591,16 @@ msgstr ""
msgid "Start sector: "
msgstr "Secteur de d�but�: "
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Read"
-msgstr "Prot�g� en lecture"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Congo (Brazzaville)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Read"
+msgstr "Lecture"
+
#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
@@ -5571,6 +5655,15 @@ msgstr ""
msgid "Right Control key"
msgstr "Touche Contr�le droite"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
+"press %s"
+msgstr ""
+"Ins�rez une disquette format�e en FAT dans le lecteur %s avec %s dans\n"
+"le r�pertoire racine, puis appuyez sur %s"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Zambia"
@@ -5596,16 +5689,16 @@ msgstr "Roumain (QWERTY)"
msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr "En d�veloppement ... veuillez patienter."
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "R�publique Tch�que"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "�gypte"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "R�publique Tch�que"
+
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sound card"
@@ -5726,6 +5819,12 @@ msgid ""
"(unless overridden by subsequent options, as in the option line\n"
"user,exec,dev,suid )."
msgstr ""
+"Permet � un utilisateur ordinaire de monter le syst�me de fichier. Le\n"
+"jom de l'utilisateur est �crit dans mtab de telle fa�on qu'il puisse\n"
+"d�monter le syst�me de fichier ensuite. Cette option implique les\n"
+"options noxec, nosuid, et nodev (� moins que ces derni�res soit\n"
+"d�sactiv�e par les options suivantes comme dans l'exemple suivant:\n"
+"\"user,exec,dev,suid)."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5734,6 +5833,11 @@ msgstr "Guin�e �quatoriale"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "Backup System"
+msgstr "Sauvegarder le syst�me"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "Sauvegarder�!"
@@ -5778,12 +5882,126 @@ msgstr ""
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation"
+msgstr "Souris Logitech (s�rie, ancien mod�le C7) avec �mulation de la molette"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
+msgstr "D'autres clefs (pas celles de drakbackup) sont d�j� en place"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
+"\n"
+"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
+"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
+"\n"
+" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose from this list the card you actually have installed.\n"
+"\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
+"suits your needs.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Monitor\n"
+"\n"
+" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n"
+"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Resolution\n"
+"\n"
+" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
+"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
+"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Test\n"
+"\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Options\n"
+"\n"
+" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-"D'autres clefs (pas de\n"
-"drakbackup sont d�j� en place"
+"X (pour le syst�me X Window) est le coeur de votre interface graphique sous\n"
+"GNU/Linux. Tous les environnements graphiques (KDE, GNOME, WindowMaker\n"
+"etc.) pr�sents sur Mandrake Linux d�pendent de X.\n"
+"\n"
+"Il vous sera pr�sent� la liste de divers param�tres � changer pour obtenir\n"
+"un affichage optimal : Carte graphique\n"
+"\n"
+" Le programme d'installation d�tecte et configure automatiquement les\n"
+"cartes graphiques pr�sentes sur votre machine. Si ce n'est pas le cas, vous\n"
+"pouvez choisir dans cette liste la carte que vous utilisez effectivement.\n"
+"\n"
+" Dans le cas o� diff�rents serveurs seraient disponible pour votre carte,\n"
+"avec ou sans acc�l�ration 3D, il vous est alors propos� de choisir le\n"
+"serveur qui vous conviendra le mieux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Moniteur\n"
+"\n"
+" Le programme d'installation d�tecte et configure automatiquement les\n"
+"moniteurs connect�s � votre unit� centrale. Si ce n'est pas le cas, vous\n"
+"pouvez choisir dans cette liste le moniteur que vous utilisez\n"
+"effectivement.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"R�solution\n"
+"\n"
+" Vous pouvez choisir ici la r�solution et nombre de couleur parmi celles\n"
+"disponibles pour votre mat�riel. Choisissez la configuration optimale pour\n"
+"votre utilisation (vous pourrez n�anmoins modifier cela apr�s\n"
+"l'installation). Un �chantillon de la configuration choisie appara�t dans\n"
+"le moniteur stylis�.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Test\n"
+"\n"
+" le syst�me va ici essayer d'ouvrir un �cran graphique � la r�solution\n"
+"choisie. Si vous pouvez voir le message pendant le test, et r�pondez\n"
+"��%s��, alors DrakX passera � l'�tape suivante. Si vous ne pouvez pas voir\n"
+"de message, cela signifie que vos param�tres sont incompatibles, et le test\n"
+"terminera automatiquement apr�s 12 secondes. Changez la configuration\n"
+"jusqu'� obtenir un affichage correct lors du test.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Options\n"
+"\n"
+" Vous pourrez finalement choisir ici de d�marrer l'interface graphique au\n"
+"lancement de la machine. Il est pr�f�rable de choisir ��%s�� si vous �tes\n"
+"en train d'installer un serveur, ou si vous n'avez pas r�ussi � configurer\n"
+"l'�cran correctement."
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -5862,297 +6080,6 @@ msgstr ""
"leur num�ro de port, afin d'obtenir des informations sur les imprimantes qui "
"y sont connect�es."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"drakTermServ Overview\n"
-"\t\t\t \n"
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
-" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
-"include in \n"
-" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
-"one full kernel.\n"
-"\n"
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:\n"
-" \t\t\n"
-"\t\t\t\thost curly {\n"
-"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
-"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
-"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
-"nbi\";\n"
-"\t\t\t\t\t#hdw_config true;\n"
-"\t\t\t\t}\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be 'thin'\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run \n"
-"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
-"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are \n"
-"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
-"security issues in \n"
-"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
-"to the local\n"
-"\t\t\tsubnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
-"Clients can either \n"
-"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
-"and allows local \n"
-"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
-"This is enabled \n"
-"\t\t\tby creating seperate config files associated with the client's IP "
-"address and creating \n"
-"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
-"you are satisfied \n"
-"\t\t\twith the configuration, you can remove root login priviledges from the "
-"client.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
-"clients.\n"
-"\t\t\t\n"
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
-" \t\t\n"
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file.\n"
-"\n"
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-" \t\tdrakTermServ will help create these files.\n"
-"\n"
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
-"sysconfig/mouse, \n"
-" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
-"\n"
-" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
-"login to the terminal \n"
-" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
-"configuration can be turned\n"
-" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
-"is configured.\n"
-"\t\t\n"
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-" \t\t(\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs it's images.\n"
-"\n"
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
-" \n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Survol de drakTermServ\n"
-"\t\t\t \n"
-" - Cr�er des images d'amor�age Etherboot�:\n"
-" \t\tPour amorcer un noyau par etherboot, un noyau et un initrd "
-"sp�ciaux doivent �tre cr�es.\n"
-" \t\tmkinitrd-net fait une grande partie de ce travail et "
-"drakTermServ est simplement une interface graphique\n"
-" \t\tpour aider � g�rer et personnaliser ces images.\n"
-"\n"
-" - Maintenir /etc/dhcpd.conf�:\n"
-" \t\tPour pouvoir �tre amorc� par le r�seau, chaque client a besoin "
-"d'une entr�e dans le fichier dhcpd.conf, pour lui assigner une adresse IP\n"
-" \t\tet des images d'amor�age. drakTermServ permet de cr�er ou "
-"retirer ces entr�es.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(Les cartes PCI peuvent omettre l'image, etherboot demandera "
-"l'image correcte. Il faut aussi\n"
-" \t\ttenir compte du fait que quand etherboot cherche des images, il "
-"s'attend � trouver des noms comme\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, plut�t que boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tUne strophe habituelle de dhcpd.conf pour le support d'un client "
-"l�ger ressemble �:\n"
-" \t\t\n"
-"\t\t\t\thost curly {\n"
-"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
-"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
-"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
-"nbi\";\n"
-"\t\t\t\t}\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tBien que vous pouvez utiliser une plage d'adresses IP plut�t qu'une "
-"entr�e\n"
-"\t\t\tsp�cifique pour chaque machine client, l'utilisation d'adresses fixes "
-"permet de profiter\n"
-"\t\t\tde configurations s�par�es par client pour les fonctions que fournit "
-"ClusterNFS.\n"
-"\t\t\t\t\t\tRemarque�: L'entr�e \"#type\" est utilis�e seulement par "
-"drakTermServ. Les clients peuvent �tre soit\n"
-"\t\t\t\"l�gers\", soit \"lourd\". Les clients l�gers font tourner la plupart "
-"des logiciels sur le serveur via xdmcp, \n"
-"\t\t\ttandis que les clients lourds font tourner eux-m�mes leurs logiciels. "
-"Un fichier inittab sp�cial, /etc/inittab\\$\\$IP=client_ip\\$\\$ est\n"
-"\t\t\t�crit pour les clients l�gers. Les fichiers de configuration syst�me "
-"xdm-config, kdmrc, et gdm.conf sont modifi�s\n"
-"\t\t\tsi des clients l�gers sont utilis�s, pour pouvoir activer xdmcp. �tant "
-"donn� que xdmcp pose des probl�mes de s�curit�,\n"
-"\t\t\tles fichiers hosts.deny et hosts.allow sont modifi�s pour limiter "
-"l'acc�s au sous-r�seau local.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tRemarque�: vous devez red�marrer le serveur apr�s avoir ajout� ou "
-"modifi� des clients.\n"
-"\t\t\t\n"
-" - Maintenir /etc/exports�:\n"
-" \t\tClusternfs permet d'exporter la partition racine (/) vers les "
-"clients l�gers. drakTermServ fait les\n"
-" \t\tmodifications n�cessaires pour autoriser les clients l�gers � y "
-"acc�der de fa�on anonyme.\n"
-"\n"
-" \t\tUne entr�e typique dans ce fichier est�:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tAvec SUBNET/MASK d�fini pour votre r�seau.\n"
-" \t\t\n"
-" - Maintenir /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$�:\n"
-" \t\tPour que les utilisateurs puissent se connecter au syst�me � "
-"partir d'un client l�ger, l'entr�e leur correspondant\n"
-" \t\tdans /etc/shadow doit �tre dupliqu�e dans /etc/shadow\\$\\"
-"$CLIENTS\\$\\$.\n"
-" \t\tDrakTermServ permet � cet effet d'ajouter ou de retirer des "
-"utilisateurs de ce fichier.\n"
-"\n"
-" - Fichier par client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$�:\n"
-" \t\tAvec clusternfs, chaque client l�ger peut avoir son propre "
-"fichier de configuration unique\n"
-" \t\tsur la partition racine du serveur. DrakTermServ permettra plus "
-"tard de cr�er ces fichiers.\n"
-"\n"
-" - Fichiers de configuration syst�me par client�:\n"
-" \t\tAvec clusternfs, chaque client l�ger peut avoir ses propres "
-"fichiers de configuration\n"
-" \t\tsur la partition racine du serveur. DrakTermServ permettra plus "
-"tard de cr�er des fichiers\n"
-" \t\tcomme /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
-"keyboard, s�par�s\n"
-" \t\tpour chaque client.\n"
-"\n"
-" - /etc/xinetd.d/tftp�:\n"
-" \t\tDrakTermServ peut configurer ces fichiers pour fonctionner en "
-"conjonction avec les images cr�es par mkinitrd-net,\n"
-" \t\tet les entr�es dans /etc/dhcpd.conf pour mettre les images "
-"d'amor�age � disposition des clients l�gers.\n"
-"\n"
-" \t\tUn fichier de configuration typique ressemble � ceci�:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-" \t\t(\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tIci les diff�rences par rapport � l'installation par d�faut sont "
-"le drapeau 'disable' mis � 'no'\n"
-" \t\tet le chemin d'acc�s � tftpboot mis � \"/var/lib/tftpboot\", o� "
-"mkinitrd-net place ses images.\n"
-"\n"
-" - Cr�er des disquettes ou CD etherboot�:\n"
-" \t\tLes clients l�gers ont besoin d'une image d'amor�age plac�e sur "
-"la m�moire morte (ROM) de la carte r�seau,\n"
-" \t\tou bien d'un CD ou d'une disquette pour initier la s�quence "
-"d'amor�age. drakTermServ permet de g�n�rer ces images,\n"
-" \t\tbas�es sur les cartes r�seaux des machines clientes.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tUn exemple simple de cr�ation manuelle de disquette d'amor�age "
-"pour une carte 3Com 3c509 consiste � taper�:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
-" \n"
-"\n"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
@@ -6208,8 +6135,7 @@ msgstr "D�tect� %s"
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Auto-d�tecter les _imprimantes"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Terminer"
@@ -6266,7 +6192,7 @@ msgstr "S�lection individuelle des paquetages"
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Cette partition ne peut pas �tre redimensionn�e"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
@@ -6276,6 +6202,11 @@ msgstr "Emplacement"
msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr "USA (c�ble ou HRC)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Journalised FS"
@@ -6286,11 +6217,6 @@ msgstr "SF journalis�"
msgid "Ethernet cards promiscuity check"
msgstr "Activer la v�rification du mode espion des cartes r�seau"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Guatemala"
-msgstr "Guatemala"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "This machine"
@@ -6301,16 +6227,16 @@ msgstr "Cette machine"
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Lettre de lecteur DOS suppos�e�: %s:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
-msgstr "S�lectionnez les fichiers ou dossiers puis cliquez sur ��OK��"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahre�n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
+msgstr "S�lectionnez les fichiers ou dossiers puis cliquez sur ��OK��"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "omit scsi modules"
@@ -6359,17 +6285,19 @@ msgstr ""
msgid "Maltese (US)"
msgstr "Maltais (US)"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n"
+msgstr "La cr�ation de la disquette de d�marrage a �t� men�e avec succ�s\n"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Effectue la connexion ou la d�connexion (montage et d�montage) vers les "
-"syst�mes de fichiers distants ou dossiers partag�s de type NFS (Unix), SMB "
-"(Windows), et NCP (Netware) que vous avez configur�s. (Pour NFS et SMB, voir "
-"le ��Centre de contr�le Mandrake��, dans la section ��mat�riel / points de "
-"montage��)"
+"Montage et d�montage de tous les dossiers partag�s: syst�mes de fichiers\n"
+"distants (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), et NCP (Netware)."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -6408,15 +6336,13 @@ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Ce n'est pas la bonne bande. Celle-ci s'appelle %s."
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jeudi"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"For a mulitsession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
-"the cdrw is erased before each backup."
-msgstr ""
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "Ce n'est pas la bonne bande. Celle-ci s'appelle %s."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -6518,6 +6444,9 @@ msgid ""
"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -"
"scanbus' would also show you the device number."
msgstr ""
+"La syntaxe est la m�me que pour les programmes en ligne de commande "
+"'cdrecord'. La commande 'cdrecord -scanbus' vous permettra de conna�tre les "
+"num�ros des p�riph�riques."
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -6535,6 +6464,11 @@ msgstr ""
"seulement connect�e en tant que client sur Internet, vous devriez plut�t\n"
"choisir un niveau inf�rieur."
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Server Name"
+msgstr "Nom du serveur"
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Password"
@@ -6546,6 +6480,8 @@ msgid ""
"%s cannot be displayed \n"
". No Help entry of this type\n"
msgstr ""
+"%s ne peut �tre affich�\n"
+". Aucune entr�e d'aide pour ce type\n"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -6562,6 +6498,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Quel est le disque de d�marrage�?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n"
+"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n"
+"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n"
+"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n"
+"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n"
+"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n"
+"installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"ATTENTION�!\n"
+"\n"
+"La taille de votre partition Windows va maintenant �tre r�duite.\n"
+"Soyez prudent�: cette op�ration est dangereuse. Si ce n'est pas d�j�\n"
+"fait, vous devriez tout d'abord quitter l'installation, lancer\n"
+"��chkdsk c:�� depuis la ligne de commande sous Windows (attention, le\n"
+"programme graphique ��scandisk�� n'est pas suffisant, utilisez\n"
+"r�ellement ��chkdsk�� depuis la ligne de commande!), �ventuellement\n"
+"ex�cutez defrag, puis recommencez l'installation. Vous devriez\n"
+"�galement sauvegarder vos donn�es.\n"
+"Si vous �tes s�r de vous, cliquez sur OK."
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Tajik keyboard"
@@ -6698,7 +6660,7 @@ msgstr "CD-Rom ��%s��"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "CDRW media"
-msgstr ""
+msgstr "M�dia CDRW"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6710,15 +6672,6 @@ msgstr ""
"de nombres al�atoires. (utile par exemple pour la cr�ation de clefs de "
"cryptographie)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
-msgstr ""
-"Erreur � la v�rification du syst�me de fichiers %s. Souhaitez-vous corriger "
-"les erreurs�? (attention, vous pouvez perdre des donn�es)"
-
#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your computer into a reliable server"
@@ -6751,7 +6704,7 @@ msgstr "Je ne sais pas"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Start when requested"
-msgstr ""
+msgstr "D�marr� si n�cessaire"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -6788,9 +6741,9 @@ msgstr ""
"Souhaitez-vous continuer�?"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Telugu"
-msgstr "Tokelau"
+msgstr "Telegu"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -6825,6 +6778,11 @@ msgstr " ("
msgid "Cpuid level"
msgstr "Niveau CPUID"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "Serveur Novell ��%s��, imprimante ��%s��"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Mongolian (cyrillic)"
@@ -6893,6 +6851,11 @@ msgstr "Uruguay"
msgid "Benin"
msgstr "B�nin"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr "Serveur SMB/Windows ��%s��, partage ��%s��"
+
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Path selection"
@@ -6908,6 +6871,11 @@ msgstr "Nom ou Adresse IP de l'h�te�:"
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Moniteur�: %s\n"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Custom & system settings"
+msgstr "R�glages personnalis�s et syst�me"
+
#: ../../partition_table/raw.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6967,6 +6935,11 @@ msgstr "Continuer"
msgid "Custom Restore"
msgstr "Restauration personnalis�e..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samedi"
+
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
@@ -6983,12 +6956,9 @@ msgstr ""
"choisir une autre."
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set the root umask."
-msgstr ""
-"Arguments�: (umask)\n"
-"\n"
-"R�gle le ��umask�� de root"
+msgstr "R�gle le ��umask�� de root"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -7048,6 +7018,11 @@ msgstr "Installation/Mise � jour"
msgid "%d packages"
msgstr "%d paquetages"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7098,11 +7073,6 @@ msgstr ""
"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
"\n"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
@@ -7125,32 +7095,24 @@ msgstr ""
"testing] [-v|--version] "
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Maximum size\n"
" allowed for Drakbackup (MB)"
-msgstr "Taille maximale de sauvegarde�:"
+msgstr ""
+"Taille maximale\n"
+" permise � Drakbackup (Mo)"
-#: ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Points de montage circulaires %s\n"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Lilo/grub mode"
msgstr "Menu d'amor�age"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Output"
-msgstr "Sortie"
-
-#: ../../loopback.pm:1
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Points de montage circulaires %s\n"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Martinique"
@@ -7162,16 +7124,14 @@ msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "Dans un dossier (local ou partag�)..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Old user list:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Donn�es des utilisateurs�:\n"
+msgstr "Ancienne liste d'utilisateurs :\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Search Backups"
-msgstr ""
+msgstr "Recherche de sauvegardes"
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
@@ -7197,6 +7157,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vous recevrez une alerte si l'un des services s�lectionn�s ne tourne plus"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Weekday"
+msgstr "Jour de la semaine"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
@@ -7231,6 +7196,36 @@ msgstr ""
msgid "Floppy"
msgstr "Lecteur de disquette"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \t\tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
+msgstr ""
+" - Maintenir /etc/exports�:\n"
+" \t\tClusternfs permet d'exporter la partition racine (/) vers les "
+"clients l�gers. drakTermServ fait les\n"
+" \t\tmodifications n�cessaires pour autoriser les clients l�gers � y "
+"acc�der de fa�on anonyme.\n"
+"\n"
+" \t\tUne entr�e typique dans ce fichier est�:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tAvec SUBNET/MASK d�fini pour votre r�seau."
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
@@ -7244,7 +7239,7 @@ msgstr "Programme d'amor�age"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
-msgstr ""
+msgstr "Autoriser tous les services contr�l�s par tcp_wrappers"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7266,6 +7261,11 @@ msgstr "Nom du serveur"
msgid "Name Servers:"
msgstr "Serveurs de nom�:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Minute"
+msgstr "Minute"
+
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7331,6 +7331,11 @@ msgstr ""
"droits de propri�t� intellectuelle et de copyright applicables aux "
"logiciels.\n"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Expert mode"
+msgstr "/Mode _Expert"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
@@ -7346,16 +7351,16 @@ msgstr ""
"utilis� pour cr�er un serveur virtuel haute-performance et haute "
"disponibilit�, compos� d'un ensemble de serveur linux reli�s entre eux."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
-#, c-format
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 milliards de couleurs (32 bits)"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Micron�sie"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 milliards de couleurs (32 bits)"
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "License"
@@ -7366,6 +7371,96 @@ msgstr "Licence"
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr "G�n�rer les clefs peut prendre un moment."
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if "
+"the\n"
+"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n"
+"\n"
+"\n"
+"The Security Level menu allows you to select one of the six preconfigured "
+"security levels\n"
+"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, "
+"to\n"
+"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+"very\n"
+"easy to use security level. It should only be used for machines not "
+"connected to\n"
+"any network and that are not accessible to everybody.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+"security\n"
+"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
+"a\n"
+"client.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+"enough\n"
+"to use the system as a server which can accept connections from many "
+"clients. If\n"
+"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+"level.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+"previous\n"
+"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
+"maximum"
+msgstr ""
+"Ici, vous pouvez configurer le niveau de s�curit� et l'administrateur\n"
+"de la s�curit� de votre machine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"L'Administrateur de S�curit� recevra les alertes de s�curit� si\n"
+"l'option ��Alertes de S�curit頻 est coch�e. Il peut s'agir d'une\n"
+"adresse email ou d'un nom d'utilisateur.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Le menu ��Niveau de S�curit頻 permet de s�l�ctionner l'un des six\n"
+"niveaux de s�curit� pr�configur�s par msec.\n"
+"Ces niveaux vont de ��Tr�s faible�� � ��Panao�aque��, utilisable comme\n"
+"base pour cr�er un serveur hautement s�curis�.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Tr�s faible</span>�: Ce niveau de\n"
+"s�curit� n'est absolument pas sur mais votre syst�me est plus facile �\n"
+"utiliser. Il ne devrait donc pas �tre utilis� sur une machine\n"
+"connect�e � un r�seau ou � Internet.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>�: Ceci est le niveau\n"
+"standard de s�curit� recommand� pour un ordinateur devant se connecter\n"
+"� Internet en tant que client.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">�lev�e</span>�: il y a d�j� quelques\n"
+"restrictions, et un peu plus de v�rifications de s�curit� sont\n"
+"effectu�es chaque nuit.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Plus �lev�e</span>�: La s�curit� est ici\n"
+"suffisante pour utiliser la machine comme serveur acceptant de\n"
+"multiples connexions. Si votre machine est simplement une machine\n"
+"cliente pour Internet, un niveau inf�rieur est pr�f�rable.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Panao�aque</span>�: Similaire au\n"
+"pr�c�dent, mais le syst�me sera totalement clos et la s�curit� au\n"
+"maximum."
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
@@ -7410,10 +7505,10 @@ msgstr "R�solution d'un probl�me de son"
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polonais (QWERTY)"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
-msgid "activate now"
-msgstr "activer maintenant"
+msgid "/_Add Printer"
+msgstr "/_Ajouter une Imprimante"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -7516,12 +7611,9 @@ msgstr ""
"informations correspondantes."
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow/Forbid autologin."
-msgstr ""
-"Arguments�: (arg)\n"
-"\n"
-"Active/D�sactive la connexion automatique (autologin)."
+msgstr "Activer/D�sactiver la connexion automatique (autologin)."
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -7653,9 +7745,9 @@ msgstr ""
"Elles seront disponibles apr�s l'installation."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
-msgstr "Dossier ou module o� poser la sauvegarde sur cette machine"
+msgstr "Dossier (ou module) o� poser la sauvegarde sur cette machine"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -7719,16 +7811,16 @@ msgstr "Quelle partition d�sirez-vous redimensionner�?"
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "�les mineures des �tats-Unis d'Am�rique"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Un outil pour voir vos fichiers journaux"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Un outil pour voir vos fichiers journaux"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "detected on port %s"
@@ -7744,16 +7836,26 @@ msgstr "LPD"
msgid "Graphics card: %s\n"
msgstr "Carte graphique�: %s\n"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Set as _Default"
+msgstr "/par _d�faut"
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Accept icmp echo"
-msgstr ""
+msgstr "Accepter l'�cho ICMP"
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
+msgstr "Logitech CC Series avec �mulation de la molette"
+
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Splash selection"
@@ -7848,6 +7950,11 @@ msgstr "S�lectionnez un p�riph�rique�!"
msgid "Remove selected server"
msgstr "Supprimer le serveur s�lectionn�"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using dhcp) usb"
+msgstr "Sagem USB (avec dhcp)"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
@@ -7995,6 +8102,11 @@ msgstr "Grec"
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint-Kitts-et-Nevis"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
+msgstr "Souris standard � 3 boutons avec �mulation de la molette"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8023,10 +8135,9 @@ msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Les partitions JFS doivent faire au moins 16�Mo."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
-msgstr ""
-"V�rifiez si vous voulez effacer votre support r�inscriptible (1ere session)"
+msgstr "Effacer votre support r�inscriptible (1ere session)"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -8050,10 +8161,15 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Essayez de changer les param�tres"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr "H�te TCP/IP ��%s��, port ��%s��"
+
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "User :"
-msgstr "utilisateur�:"
+msgstr "Utilisateur�:"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -8161,6 +8277,13 @@ msgstr "Mongolie"
msgid "Mounted\n"
msgstr "Mont�e\n"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Configure CUPS"
+msgstr ""
+"Configuration\n"
+"de CUPS"
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Graphical Interface"
@@ -8249,11 +8372,6 @@ msgstr ", h�te ��%s��, port ��%s��"
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do not send mails when uneeded"
-msgstr "Ne pas envoyer de mail quand cela n'est pas n�cessaire"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
@@ -8269,6 +8387,11 @@ msgstr "le formatage au format %s de %s a �chou�"
msgid "Canada (cable)"
msgstr "Canada (c�ble)"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Floppy creation completed"
+msgstr "La cr�ation de la disquette est maintenant termin�e"
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Upgrade"
@@ -8293,6 +8416,11 @@ msgstr ""
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirghizistan"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-function device on USB"
+msgstr "P�riph�rique USB multifonction"
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "With basic documentation"
@@ -8319,6 +8447,11 @@ msgstr ""
"Pour la d�finir, cr�ez une partition (ou choisissez-en une d�j�\n"
"existante) puis cliquez sur ��Point de montage�� et choisissez ��/��."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Sahara Occidental"
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
@@ -8329,15 +8462,10 @@ msgstr "La syntaxe doit �tre http://..."
msgid "South Africa"
msgstr "Afrique du Sud"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Western Sahara"
-msgstr "Sahara Occidental"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
-msgstr "Sauvegarde sur cartouche"
+msgstr "�jectez la bande une fois la sauvegarde effectu�e"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -8375,11 +8503,19 @@ msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
+"Ne pas mettre � jour l'heure d'acc�s aux inodes sur ce syst�me de fichier\n"
+"(par exemple, afin d'avoir d'acc�l�rer un serveur de nouvelles via un acc�s "
+"plus rapide aux � ces derni�res)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons with Wheel emulation"
+msgstr "3 bouttons avec �mulation de la molette"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sticky-bit"
-msgstr "sticky-bit"
+msgstr "Sticky-bit"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -8443,9 +8579,14 @@ msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "local config: false"
-msgstr "Fichiers locaux"
+msgstr "fichiers locaux: non"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "System settings"
+msgstr "R�glages syst�me"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8476,16 +8617,16 @@ msgstr "Royaume-Uni"
msgid "running"
msgstr "actif"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "default"
-msgstr "par d�faut"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indon�sie"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "par d�faut"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "France [SECAM]"
@@ -8529,6 +8670,11 @@ msgstr ""
"Notre gamme compl�te de solutions Linux ainsi que des offres sp�ciales sur "
"des produits et accessoires sont disponibles sur notre boutique en ligne :"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "March"
+msgstr "Mars"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to administrative files"
@@ -8552,6 +8698,8 @@ msgid ""
"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
+"Emp�che les bits SUID ou SGID d'�tre actifs. (Cela semble s�r, sauf si "
+"suidperl(1) est install�.)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -8569,9 +8717,9 @@ msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "Partitionnement personnalis�"
+msgstr "R�glages personnalis�s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -8588,6 +8736,11 @@ msgstr "Carte TV"
msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "Imprimante sur serveur SMB (Windows 95/98/NT)"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Configure CUPS"
+msgstr "/_Configuration de CUPS"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ", "
@@ -8683,6 +8836,11 @@ msgstr ""
"s�lection de partenaires offrant des solutions professionnelles compatibles "
"avec Mandrake Linux"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authors: "
+msgstr "Auteurs: "
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
@@ -8743,12 +8901,22 @@ msgstr "Aucun"
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "L'adresse IP n'est pas correcte.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
+msgstr "Veuillez v�rifier que le d�mon ��cron�� fait partie de vos services."
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Carte ethernet"
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected printer"
+msgstr "Supprimer l'imprimante s�lection�e"
+
+#: ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Information"
@@ -8872,13 +9040,6 @@ msgstr "Rechercher des nouveaux scanners"
msgid "Disabling servers..."
msgstr "D�sactivation des serveurs..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr "Veuillez choisir l'intervalle de temps entre les sauvegardes"
-
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
@@ -8942,7 +9103,7 @@ msgstr ""
"champ d'entr�e"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
@@ -8953,15 +9114,13 @@ msgid ""
"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
"packages."
msgstr ""
-"Arguments�: ()\n"
+"Si SERVER_LEVEL (ou SECURE_LEVEL sinon) est sup�rieur � 3 dans\n"
+"/etc/security/msec/security.conf, cr�er le lien symbolique\n"
+"/etc/security/msec/server pointant vers\n"
+"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
"\n"
-"Si SERVER_LEVEL (ou SECURE_LEVEL sinon) est sup�rieur � 3\n"
-"dans /etc/security/msec/security.conf, cr�er le lien symbolique /etc/"
-"security/msec/server\n"
-"pointant vers /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. Le fichier /etc/"
-"security/msec/server\n"
-"est utilis� par chkconfig --add pour d�cider d'ajouter un service s'il est "
-"pr�sent dans le fichier\n"
+"Le fichier /etc/security/msec/server est utilis� par chkconfig --add\n"
+"pour d�cider d'ajouter un service s'il est pr�sent dans le fichier\n"
"pendant l'installation des paquetages."
#: ../../keyboard.pm:1
@@ -8990,11 +9149,6 @@ msgstr "Installation de LILO ou Grub"
msgid "Israeli"
msgstr "Isra�lien"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "load setting"
-msgstr "chargement des param�tres"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
@@ -9038,7 +9192,7 @@ msgstr "Installation de %s ..."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
@@ -9075,34 +9229,31 @@ msgid ""
"create such a floppy."
msgstr ""
"Finalement, si vous avez choisi de s�lectionner individuellement les\n"
-"paquetages � installer, DrakX vous pr�sentera un arbre contenant tous les\n"
-"paquetages, class�s par groupes et sous-groupes. En naviguant � travers\n"
-"l'arbre, vous pouvez s�lectionner des groupes, des sous-groupes ou des\n"
-"paquetages individuels.\n"
+"paquetages � installer, une arborescence contenant tous les paquetages\n"
+"class�s par groupes et sous-groupes vous sera pr�sent�e. En naviguant\n"
+"� travers l'arbre, vous pouvez s�lectionner des groupes, des sous-groupes\n"
+"ou des paquetages individuels.\n"
"\n"
"D�s que vous s�lectionnez un paquetage dans l'arbre, une description\n"
-"appara�t � droite. Une fois votre s�lection termin�e, cliquez sur ��%s��\n"
-"pour lancer le processus. Soyez patient, car en fonction du type\n"
-"d'installation choisi ou du nombre de paquetages s�lectionn�s, le temps\n"
-"requis peut �tre substantiellement diff�rent. Une estimation du temps\n"
-"requis est pr�sent�e sur l'�cran en cours d'op�ration afin de vous\n"
-"permettre d'�valuer de combien de temps vous disposez pour prendre votre\n"
-"d�jeuner.\n"
-"\n"
-"!! Si un logiciel serveur a �t� s�lectionn�, vous devrez confirmer que vous\n"
-"voulez vraiment que celui-ci soit install�. Sous Mandrake, par d�faut, tous\n"
-"les serveurs install�s sont lanc�s au d�marrage. Malgr� tous les efforts\n"
-"investis pour vous livrer une distribution Linux s�curitaire, il est\n"
-"possible que certaines failles de s�curit� affectes les serveurs install�s\n"
-"au-del� de la date de publication. Si vous ne savez pas pr�cis�ment � quoi\n"
+"appara�t � droite.\n"
+"\n"
+"!! Si un logiciel serveur a �t� s�lectionn�, manuellement ou en tant\n"
+"qu'�l�ment d'un groupe de paquetages, vous devrez confirmer que vous\n"
+"voulez vraiment l'installer. Sous Mandrake Linux, par d�faut,\n"
+"tous les serveurs install�s sont lanc�s au d�marrage. Malgr� tous les\n"
+"efforts investis pour vous livrer une distribution Linux s�curis�e, il est\n"
+"possible que certaines failles affectent les serveurs install�s au-del�\n"
+"de la date de publication. Si vous ne savez pas pr�cis�ment � quoi\n"
"sert un serveur en particulier ou pourquoi il est install�, cliquez sur\n"
-"��%s��. En cliquant sur ��%s��, le serveur sera install� et le service\n"
-"rendu disponible au d�marrage. !!\n"
+"��%s��. En cliquant sur ��%s��, les services list�s seront install�s et "
+"rendus\n"
+"disponibles au d�marrage. !!\n"
"\n"
"L'option ��%s�� d�sactive les avertissements qui apparaissent � chaque fois\n"
-"que l'installeur s�lectionne un nouveau paquet. Ces avertissements\n"
-"surviennent parce que DrakX a d�termin� que pour qu'un paquetage soit\n"
-"fonctionnel, il lui en faut un autre dont il est d�pendant.\n"
+"qu'un nouveau paquet est automatiquement s�lectionn�. Ces avertissements\n"
+"surviennent parce qu'il existe des d�pendances entre paquetages et que la\n"
+"s�lection de l'un d'entre eux peut mener � la s�lection de plusieurs "
+"autres.\n"
"\n"
"La petite ic�ne de disquette qui appara�t au bas de la liste permet de\n"
"r�cup�rer une liste de paquetages s�lectionn�s durant une autre\n"
@@ -9122,13 +9273,13 @@ msgstr "Sierra Leone"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Andorra"
-msgstr "Andorre"
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Botswana"
-msgstr "Botswana"
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorre"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -9136,11 +9287,9 @@ msgid "(default value: %s)"
msgstr "(valeur par d�faut�: %s)"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
msgstr ""
-"Arguments�: (max, inactive=-1)\n"
-"\n"
"R�gle la dur�e de vie des mots de passe � ��max�� et le d�lai de changement "
"de mot de passe � ��inactive��."
@@ -9222,6 +9371,11 @@ msgstr ""
msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "Configuration des �tapes automatiques"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbade"
+
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9231,11 +9385,6 @@ msgstr ""
"Vous d�sirez en savoir plus et contribuer � la communaut� Open Source ? "
"Impliquez-vous dans le monde Open Source !"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Barbados"
-msgstr "Barbade"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
@@ -9281,6 +9430,11 @@ msgstr "Fin de la plage d'adresses IP�:"
msgid "High"
msgstr "�lev�e"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer to the system"
+msgstr "Ajouter une nouvelle imprimante au syst�me"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NoVideo"
@@ -9296,7 +9450,7 @@ msgstr "ce champs d�crit le p�riph�rique"
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Ajout de l'imprimante � StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "Imprimantes locales"
@@ -9324,7 +9478,7 @@ msgstr "Espagne"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "local config: %s"
-msgstr ""
+msgstr "configuration locale: %s"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -9371,6 +9525,11 @@ msgstr "Koweit"
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Choisissez l'environnement graphique�:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "December"
+msgstr "D�cembre"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
@@ -9482,16 +9641,16 @@ msgstr "Interface graphique"
msgid "Chad"
msgstr "Tchad"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s avec acc�l�ration 3D mat�rielle"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "India"
msgstr "Inde"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s avec acc�l�ration 3D mat�rielle"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Slovakia"
@@ -9726,6 +9885,8 @@ msgid ""
"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
"sessions without user intervention."
msgstr ""
+"Expect est une extension du langage Tcl qui permet d'�tablir des sessions "
+"interactives (FTP, SSH, etc.) sans intervention manuelle."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -9772,15 +9933,24 @@ msgstr ""
"pilotes ��propri�taires�� pour pouvoir fonctionner. Vous pouvez\n"
"trouver plus d'informations les concernant ici�: %s"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Ha�ti"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "D�tection des p�riph�riques..."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Haiti"
-msgstr "Ha�ti"
+msgid ""
+"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use "
+"run-parts in /etc/crontab."
+msgstr ""
+"\"Personnalis�\" vous permet de sp�cifier votre propre date et heure. Les "
+"autres options utilisent \"run-parts\" dans /etc/crontab."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -9973,14 +10143,6 @@ msgstr "Si oui, v�rifie si les p�riph�riques r�seaux sont dans un mode espion"
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Recherche des paquetages disponibles..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This should be a comma-seperated list of local users or email addresses that "
-"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail "
-"transfer agent setup on your system."
-msgstr ""
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Init Message"
@@ -9991,16 +10153,16 @@ msgstr "Message de d�marrage"
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Deviner automatiquement la table des partitions"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Connexion effectu�e."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Chypre"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Connexion effectu�e."
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
@@ -10021,6 +10183,11 @@ msgstr "Assistants de configuration"
msgid "ISDN connection"
msgstr "Connexion par RNIS/ISDN"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD-R / DVD-R"
+msgstr "CD-Rom / DVD"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "primary"
@@ -10101,6 +10268,11 @@ msgstr ""
"approximation le nombre d'instructions ex�cutables par seconde par le\n"
"processeur)"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
+msgstr "Outil de gestion des imprimantes de Mandrake Linux"
+
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "important"
@@ -10111,6 +10283,25 @@ msgstr "important"
msgid "Total Progress"
msgstr "TOTAL�:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
+"\\$. drakTermServ helps\n"
+" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
+"file."
+msgstr ""
+" - Maintenir /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$�:\n"
+" \t\tPour que les utilisateurs puissent se connecter au syst�me � "
+"partir d'un client l�ger, l'entr�e leur correspondant\n"
+" \t\tdans /etc/shadow doit �tre dupliqu�e dans /etc/shadow\\$\\"
+"$CLIENTS\\$\\$.\n"
+" \t\tDrakTermServ permet � cet effet d'ajouter ou de retirer des "
+"utilisateurs de ce fichier."
+
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
@@ -10151,16 +10342,16 @@ msgstr ""
"Il peut arriver que DrakX soit incapable de v�rifier les options\n"
"n�cessaires. Dans ce cas, vous devrez les d�terminer manuellement."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Users"
-msgstr "Utilisateurs..."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs..."
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
@@ -10181,6 +10372,11 @@ msgstr "Les mots de passe ne sont pas identiques"
msgid "Examples for correct IPs:\n"
msgstr "Exemples d'adresses IP correctes�:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the media for backup."
+msgstr "Veuillez choisir le m�dia de sauvegarde."
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
@@ -10206,9 +10402,9 @@ msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Horloge syst�me r�gl�e sur le Temps Universel (GMT)"
#: ../../network/isdn.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you want to start a new configuration ?"
-msgstr "D�sirez-vous tester la configuration�?"
+msgstr "D�sirez-vous d�buter une nouvelle configuration�?"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -10239,8 +10435,8 @@ msgstr "La configuration est achev�e, voulez-vous appliquer les changements ?"
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-"Utiliser des sauvegardes incr�mentales (ne remplace pas les anciennes "
-"sauvegardes)"
+"Utiliser des sauvegardes diff�rentielles/incr�mentales (ne remplace pas les "
+"anciennes sauvegardes)"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -10289,13 +10485,13 @@ msgstr ""
"site internet."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Enter your CD Writer device name\n"
" ex: 0,1,0"
msgstr ""
-"Veuillez entrer l'emplacement de votre graveur (bus,id,lun)\n"
-"(d�tecter avec ��cdrecord -scanbus��. Par exemple�: 0,1,0 )"
+"Veuillez entrer le nom du p�riph�rique de votre graveur de CD\n"
+"Par exemple�: 0,1,0 )"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -10335,7 +10531,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
-msgstr ""
+msgstr "Permet � ��%s�� de lire ce fichier"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -10380,6 +10576,11 @@ msgstr ""
"La disquette a �t� g�n�r�e avec succ�s.\n"
"Vous pouvez maintenant rejouer votre installation."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
+msgstr "Sauvegarder sur CDR (ou DVDR)"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
@@ -10551,6 +10752,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Sources de sauvegarde�: \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "custom"
+msgstr "personnalis�"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Content of the file"
@@ -10607,6 +10813,7 @@ msgid "Theme name"
msgstr "nom du th�me"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Aide"
@@ -10616,6 +10823,11 @@ msgstr "/_Aide"
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "Choix arbitraire d'un pilote..."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "�les Cook"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10631,11 +10843,6 @@ msgstr ""
msgid "the width of the progress bar"
msgstr "la largeur de la barre de progression"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cook Islands"
-msgstr "�les Cook"
-
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
@@ -10653,17 +10860,16 @@ msgstr "D�s�lectionner les polices install�es"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1
-#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
-#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/mousedrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -10708,34 +10914,16 @@ msgstr "D�sinstaller l'imprimante"
msgid "View Last Log"
msgstr "Consulter le dernier journal"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING!\n"
-"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n"
-"this operation is dangerous. If you have not already done\n"
-"so, you should first exit the installation, run scandisk\n"
-"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n"
-"installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
-msgstr ""
-"ATTENTION�!\n"
-"\n"
-"La taille de votre partition Windows va maintenant �tre r�duite.\n"
-"\n"
-"Soyez prudent�: cette op�ration est dangereuse. Si ce n'est pas d�j�\n"
-"fait, vous devriez tout d'abord sauvegarder vos donn�es et lancer les\n"
-"programmes ��scandisk�� et ��defrag�� (fournis avec Windows)\n"
-"sur cette partition.\n"
-"\n"
-"Si vous �tes s�r de vous, cliquez sur OK."
-
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "Quels services souhaitez-vous laisser accessible depuis internet�?"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Connection Type"
+msgstr "Type de connexion"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10804,11 +10992,6 @@ msgstr "Une erreur est survenue pendant la recherche des cha�nes TV."
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Am�ricain (international)"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Saami (swedish/finish)"
-msgstr "Saami (Su�dois/Finnois)"
-
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Not installed"
@@ -10919,24 +11102,11 @@ msgstr "Afficher le rapport de v�rification dans le terminal"
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "Vous devez enter un nom de fichier ou de p�riph�rique�!"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Quitter"
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
-msgstr ""
-"Vous avez besoin du microcode d'Alcatel.\n"
-"T�l�chargez-le �\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"et copiez le fichier mgmt.o dans /usr/share/speedtouch"
-
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Graphics memory: %s kB\n"
@@ -11072,20 +11242,15 @@ msgid "Removable media automounting"
msgstr "Auto-montage des p�riph�riques amovibles"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enter the directory to save:"
-msgstr "Dossier o� poser la sauvegarde�:"
+msgstr "Entrez le r�pertoire � sauvegarder�:"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Impression"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Pilote inconnu"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11220,15 +11385,20 @@ msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "L'URL doit commencer par 'ftp:' ou 'http:'"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Oriya"
-msgstr "Syrie"
+msgstr "Oriya"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Ajouter une nouvelle r�gle � la fin"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successful"
+msgstr "Installation r�ussie des th�mes pour l'image d'amor�age et pour LILO."
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11259,6 +11429,11 @@ msgstr "D�sirez-vous r�ellement quitter sans �crire la table des partitions�?"
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "On Hard Drive"
+msgstr "sur disque dur"
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "Installing packages..."
@@ -11269,16 +11444,16 @@ msgstr "Installation des paquetages..."
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandais"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "Les paquetages suivants doivent �tre install�s�:\n"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Les paquetages suivants doivent �tre install�s�:\n"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "service setting"
@@ -11307,16 +11482,14 @@ msgid "Read-only"
msgstr "Prot�g� en lecture"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
"\"alert\" is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Arguments�: (arg, alerte=1)\n"
-"\n"
-"Active/D�sactive la protection contre l'usurpation de r�solution de nom "
-"(name resolution spoofing).\n"
-"Si ��alert�� est � 1, effectue aussi des rapports � syslog."
+"Activer/D�sactiver la protection contre l'usurpation de r�solution de\n"
+"nom (name resolution spoofing). Si ��alert�� est � 1, effectue aussi\n"
+"des rapports � syslog."
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -11358,6 +11531,66 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
+"entry for\n"
+"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
+"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
+"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+"\t\t\tsubnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
+"and allows local \n"
+"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
+"This is enabled \n"
+"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the "
+"client.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients."
+msgstr ""
+"\t\t\tBien que vous pouvez utiliser une plage d'adresses IP plut�t qu'une "
+"entr�e\n"
+"\t\t\tsp�cifique pour chaque machine client, l'utilisation d'adresses fixes "
+"permet de profiter\n"
+"\t\t\tde configurations s�par�es par client pour les fonctions que fournit "
+"ClusterNFS.\n"
+"\t\t\t\t\t\tRemarque�: L'entr�e \"#type\" est utilis�e seulement par "
+"drakTermServ. Les clients peuvent �tre soit\n"
+"\t\t\t\"l�gers\", soit \"lourd\". Les clients l�gers font tourner la plupart "
+"des logiciels sur le serveur via xdmcp, \n"
+"\t\t\ttandis que les clients lourds font tourner eux-m�mes leurs logiciels. "
+"Un fichier inittab sp�cial, /etc/inittab\\$\\$IP=client_ip\\$\\$ est\n"
+"\t\t\t�crit pour les clients l�gers. Les fichiers de configuration syst�me "
+"xdm-config, kdmrc, et gdm.conf sont modifi�s\n"
+"\t\t\tsi des clients l�gers sont utilis�s, pour pouvoir activer xdmcp. �tant "
+"donn� que xdmcp pose des probl�mes de s�curit�,\n"
+"\t\t\tles fichiers hosts.deny et hosts.allow sont modifi�s pour limiter "
+"l'acc�s au sous-r�seau local.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tRemarque�: vous devez red�marrer le serveur apr�s avoir ajout� ou "
+"modifi� des clients."
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
@@ -11383,7 +11616,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Execute"
-msgstr ""
+msgstr "Ex�cuter"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11400,16 +11633,16 @@ msgstr "Informations"
msgid "No network card"
msgstr "Aucune carte r�seau"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Quel syst�me de fichiers d�sirez-vous utiliser�?"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "3 buttons"
msgstr "3 boutons"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Quel syst�me de fichiers d�sirez-vous utiliser�?"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malta"
@@ -11452,6 +11685,8 @@ msgid ""
"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
"whether incremental or differential mode is used."
msgstr ""
+"Cette option permet de sauver les fichiers qui ont chang�. Le comportement "
+"exact d�pend du mode (diff�rentiel ou incr�mental)."
#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
@@ -11463,16 +11698,16 @@ msgstr "Carte graphique"
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Calcul des limites du syst�me de fichiers de Windows en cours"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "1er DNS du fournisseur (optionnel)"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Cameroun"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "1er DNS du fournisseur (optionnel)"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11484,9 +11719,15 @@ msgstr ""
"Lorsque vous aurez termin�, n'oubliez pas d'enregistrer vos\n"
"modifications en appuyant sur la touche ��w��."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saami (swedish/finnish)"
+msgstr "Saami (Su�dois/Finnois)"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@@ -11535,6 +11776,11 @@ msgstr ""
msgid "Iceland"
msgstr "Islande"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Network & Internet Configuration"
+msgstr "Configuration r�seau & Internet"
+
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
@@ -11555,7 +11801,7 @@ msgstr "Est-ce que le FPU a un vecteur d'IRQ"
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "D�velopper l'arborescence"
@@ -11577,7 +11823,6 @@ msgstr ""
"Le nouveau pilote ��%s�� ne sera utilis� qu'au prochain d�marrage."
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "Mode Expert"
@@ -11598,12 +11843,9 @@ msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Sauvegarder vos fichiers syst�me (dossier /etc)"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set the user umask."
-msgstr ""
-"Arguments�: (umask)\n"
-"\n"
-"R�glez le ��umask�� utilisateur."
+msgstr "R�glez le ��umask�� utilisateur."
# I added an example (install on a networked machine, and the server is connected to the Internet).
# / J'ai rajout� un exemple (voir texte) car cela me semble plus clair comme ��.
@@ -11661,6 +11903,24 @@ msgstr "Zimbabwe"
msgid "When"
msgstr "Quand..."
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the Alcatel microcode.\n"
+"Download it at:\n"
+"%s\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+"Vous avez besoin du microcode d'Alcatel.\n"
+"T�l�chargez-le �\n"
+"%s\n"
+"et copiez le fichier mgmt.o dans /usr/share/speedtouch"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hour"
+msgstr "Heure"
+
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
@@ -11688,9 +11948,9 @@ msgid "Loading from floppy"
msgstr "Chargement depuis la disquette..."
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
-msgstr "Activer le tra�age de tous les paquets IPv4 �tranges"
+msgstr "Activer/d�sactiver le tra�age de tous les paquets IPv4 �tranges"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -11714,11 +11974,6 @@ msgstr ""
"Vous pouvez aussi �diter vos propres r�gles, prioritaires devant celles par "
"d�faut."
-#: ../../ugtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11761,6 +12016,39 @@ msgstr "/dev/hda"
msgid "/dev/hdb"
msgstr "/dev/hdb"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP address\n"
+" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
+"remove these entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
+"correct image. You should\n"
+" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects names like\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:"
+msgstr ""
+" - Maintenir /etc/dhcpd.conf�:\n"
+" \t\tPour pouvoir �tre amorc� par le r�seau, chaque client a besoin "
+"d'une entr�e dans le fichier dhcpd.conf, pour lui assigner une adresse IP\n"
+" \t\tet des images d'amor�age. drakTermServ permet de cr�er ou "
+"retirer ces entr�es.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(Les cartes PCI peuvent omettre l'image, etherboot demandera "
+"l'image correcte. Il faut aussi\n"
+" \t\ttenir compte du fait que quand etherboot cherche des images, il "
+"s'attend � trouver des noms comme\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, plut�t que boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tUne strophe habituelle de dhcpd.conf pour le support d'un client "
+"l�ger ressemble �:"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11808,11 +12096,6 @@ msgstr ", imprimante USB %s"
msgid "SILO Installation"
msgstr "Installation de SILO"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Sauvegarder sur CDR (ou DVDR)"
-
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11850,6 +12133,16 @@ msgstr ""
msgid "paranoid"
msgstr "parano�aque"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not send mails when unneeded"
+msgstr "Ne pas envoyer de mail quand cela n'est pas n�cessaire"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
+msgstr "Vos scanners ne seront pas disponibles sur le r�seau."
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
@@ -11888,12 +12181,10 @@ msgstr ""
"l'imprimante."
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Arguments�: (arg)\n"
-"\n"
" Autorise ��su�� seulement pour les membres du groupe ��wheel�� ou bien pour "
"tout le monde."
@@ -12033,15 +12324,20 @@ msgstr ""
"Vous poss�dez plus d'un disque dur.\n"
"Sur lequel d�sirez vous installer Linux�?"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "�rythr�e"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr "Image ISO de d�marrage"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
-msgid "Eritrea"
-msgstr "�rythr�e"
+msgid "Firmware needed"
+msgstr "Firmware n�cessaire:"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -12065,6 +12361,9 @@ msgid ""
"than using a directory path, you would use the 'module' name for the service "
"path."
msgstr ""
+"Certains protocoles, comm rsync, peuvent �tre configur�s du c�t� serveur. Au "
+"lieu d'utiliser un chemin de dossier, vous utiliseriez un nom de module pour "
+"le chemin du service."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -12107,7 +12406,7 @@ msgid "chunk size"
msgstr "Taille de bloc"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
"\n"
@@ -12115,18 +12414,17 @@ msgid ""
"\n"
"Else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"Arguments�: (arg)\n"
+"Si TOUS est choisi, permet � /etc/issue et /etc/issue.net d'exister.\n"
+"\n"
+"Si NON est choisi, aucun de ces fichiers est autoris�.\n"
"\n"
-"Si \\fIarg\\fP = ALL, permet � /etc/issue et /etc/issue.net d'exister. Si"
-"\\fIarg\\fP = NONE, seulement /etc/issue est permis."
+"Sinon seulement /etc/issue est permis."
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"Arguments�: (arg)\n"
-"\n"
-"Active/D�sactive la demande de mot de passe en mode mono-utilisateur."
+"Activer/D�sactiver la demande de mot de passe en mode mono-utilisateur."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
@@ -12170,6 +12468,11 @@ msgstr ""
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Ajouter manuellement un scanner"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Refresh"
+msgstr "Rafra�chir"
+
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Reload partition table"
@@ -12200,6 +12503,11 @@ msgstr "Le r�seau local ne finissait pas par `.0', j'abandonne."
msgid "Boot"
msgstr "Partition de d�marrage"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " and the CD is in the drive"
+msgstr " et le CD est dans le lecteur."
+
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Tuner type:"
@@ -12285,12 +12593,14 @@ msgid "Security Administrator:"
msgstr "Administrateur s�curit�:"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
-msgstr ""
-"Arguments�: (val)\n"
-"\n"
-"R�glez le d�lai d'expiration du shell. Z�ro signifie pas d'expiration."
+msgstr "R�glez le d�lai d'expiration du shell. Z�ro signifie pas d'expiration."
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firmware copy succeeded"
+msgstr "La copie du firmware a r�ussi."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12335,6 +12645,11 @@ msgstr "L'imprimante ��%s�� a �t� retir�e avec succ�s de StarOffice/OpenOffice"
msgid "Save packages selection"
msgstr "Sauvegarder la s�lection des paquetages"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Actions"
+msgstr "/_Actions"
+
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Remove the last item"
@@ -12401,16 +12716,16 @@ msgstr "Taille�: "
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Sur quel secteur souhaitez-vous la d�placer�?"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "D�sirez-vous cliquer sur ce bouton�?"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "D�sirez-vous cliquer sur ce bouton�?"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Manual configuration"
@@ -12444,12 +12759,9 @@ msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Le nom d'h�te zeroconf ne doit pas contenir de point"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Accept/Refuse icmp echo."
-msgstr ""
-"Arguments�: (arg)\n"
-"\n"
-" Accepte/refuse l'�cho icmp."
+msgstr "Accepter/refuser l'�cho icmp."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -12538,10 +12850,39 @@ msgstr ""
"Veuillez noter que vous avez besoin d'une carte r�seau d�di�e � votre r�seau "
"local."
-#: ../../security/l10n.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "Authorize TCP connections X Window"
-msgstr "Autoriser les connections X Window via TCP"
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
+"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic "
+"and limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
+msgstr ""
+"OSS (Open Sound System) fut la premi�re API sonore. Elle est multi plate-"
+"formes (disponible sur la majorit� des syst�mes UNIX(tm)) mais est limit�e "
+"et tr�s basique.\n"
+"De ce fait, tous les pilotes OSS doivent r�inventer la roue.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) est une architecture modulaire qui\n"
+"supporte un nombre impressionnant de cartes ISA, PCI et USB.\n"
+"\n"
+"Elle fournit �galement une API de plus haut niveau qu'OSS.\n"
+"\n"
+"Pour utiliser ALSA, il est possible d'utiliser�:\n"
+"- la compatibilit� avec l'ancienne API OSS\n"
+"- la nouvelle API ALSA qui fournit un grand nombre de possibilit�s avanc�es "
+"mais n�cessite la biblioth�que ALSA.\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12588,11 +12929,6 @@ msgstr ""
"HardDrake effectue une d�tection mat�rielle, et configure �ventuellement le "
"nouveau mat�riel."
-#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Imprimantes distantes"
-
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
@@ -12616,6 +12952,13 @@ msgid ""
"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script "
"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n"
msgstr ""
+"La HP LaserJet 1000 a besoin de r�cup�rer son firmware apr�s la mise sous "
+"tension. T�l�chargez le pilote pour Windows sur le site de HP (le pilote "
+"fourni avec l'imprimante ne fonctionne pas) et r�cup�rez le fichier de "
+"firmware \"sihp1000.img\" en d�compressant l'archive autoextractible (.exe) "
+"avec l'outil \"unzip\". Copiez le fichier firmware dans le dossier /etc/"
+"printer. Il sera r�cup�r� par le script de chargement et envoy� vers "
+"l'imprimante � chaque mise sous tension.\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12651,6 +12994,11 @@ msgstr "Utiliser les scanners sur les h�tes�: "
msgid "Unselected All"
msgstr "D�s�lectionne tout"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printer Management \n"
+msgstr "Gestion des imprimantes \n"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
@@ -12691,6 +13039,23 @@ msgstr "modem"
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bienvenue sur %s"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"Usage: \n"
+msgstr ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n"
+"Ce programme est un logiciel libre�et peut �tre redistribu� selon les\n"
+"termes de la license GNU GPL.\n"
+"\n"
+"Usage: \n"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
@@ -12775,16 +13140,21 @@ msgstr ""
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Searching for new printers..."
-msgstr "Recherche de nouvelles imprimantes..."
+msgid "October"
+msgstr "Octobre"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Recherche de nouvelles imprimantes..."
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " (multi-session)"
@@ -12807,12 +13177,14 @@ msgstr ""
"performant en 2D."
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Activate/Disable daily security check."
-msgstr ""
-"Arguments�: (arg)\n"
-"\n"
-" Active/D�sactive les v�rifications quotidiennes de s�curit�."
+msgstr " Activer/D�sactiver les v�rifications quotidiennes de s�curit�."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CD-R.\n"
+msgstr "\t-celle sur CDR.\n"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
@@ -12843,6 +13215,11 @@ msgstr ""
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Synchronisation automatique de l'horloge (via NTP)"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use my Windows partition"
+msgstr "Utiliser ma partition Windows"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "8 MB"
@@ -12880,6 +13257,43 @@ msgstr ""
"\n"
"- Fichiers syst�me�:\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be turned\n"
+" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
+"is configured."
+msgstr ""
+" - Fichiers de configuration syst�me par client�:\n"
+" \t\tAvec clusternfs, chaque client l�ger peut avoir ses propres "
+"fichiers de configuration\n"
+" \t\tsur la partition racine du serveur. En permettant la "
+"configuration mat�rielle locale,\n"
+"\t\t\t\tles clients peuvent personnaliser des fichiers comme /etc/modules."
+"conf,\n"
+" \t\t/etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/keyboard, de fa�on s�par�e "
+"pour chaque client.\n"
+"\n"
+" Note : activer la configuration mat�rielle locale ne permet pas la "
+"connexion en root sur\n"
+" le serveur terminal de chaque machine cliente sur laquelle ce "
+"param�etre est activ�.\n"
+" La configuration locale peut �tre � nouveau d�sactiv�e, en "
+"conservant les fichers de\n"
+" configuration, une fois que la machine cliente est configur�e."
+
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
@@ -12917,7 +13331,7 @@ msgstr "le programme ��kdesu�� est introuvable"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "%s: %s requires a username...\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s n�cessite un nom d'utilisateur...\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12929,6 +13343,17 @@ msgstr "Clef de chiffrement"
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This setting will be activated after the installation.\n"
+"During installation, you will need to use the Right Control\n"
+"key to switch between the different keyboard layouts."
+msgstr ""
+"Ce param�tre sera activ� apr�s l'installation.\n"
+"Pendant l'installation, vous devrez utiliser la touche \"Ctrl\" droite\n"
+"pour commuter entre les diff�rentes configurations du clavier."
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Christmas Island"
@@ -12950,6 +13375,11 @@ msgstr "Nappe EIDE/Canal SCSI"
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Choisir comme imprimante par d�faut"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Verify that %s is the correct path"
+msgstr "V�rifiez que %s est le bon chemin"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "partition %s"
@@ -13010,31 +13440,35 @@ msgstr "Vitesse de r�ception�:"
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "�les Turks et Ca�cos"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "No Ip"
+msgstr "Pas d'IP"
+
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Pr�c�dent"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Transfer Now"
-msgstr ""
-"Transfert \n"
-"Maintenant"
+msgstr "Transfert Maintenant"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set root password and network authentication methods"
-msgstr "Utilise un mot de passe pour authentifier les utilisateurs"
+msgstr ""
+"Param�tr�z le mot de passe root et les m�thodes authentification r�seau"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing configuration"
msgstr "Configuration du partage de la connexion internet"
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Basculer entre tri alphab�tique et tri par groupes"
@@ -13068,6 +13502,11 @@ msgstr "Configuration de l'imprimante OKI winprinter"
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sainte-H�l�ne"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Parallel port #%s"
+msgstr "Port parall�le %s"
+
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Security Level"
@@ -13099,6 +13538,17 @@ msgstr "Polonais (QWERTZ)"
msgid "Syria"
msgstr "Syrie"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), "
+"an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
+msgstr ""
+"Votre imprimante est-elle un p�riph�rique multifonction de HP ou Sony "
+"(OfficeJet, PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 avec scanner, DeskJet "
+"450, Sony IJP-V100), un HP PhotoSmart ou un HP LaserJet 2200�?"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
@@ -13156,6 +13606,11 @@ msgstr "Nouvelle Z�lande"
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Ce dossier doit rester dans la partition racine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Across Network"
+msgstr "par r�seau"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "CapsLock key"
@@ -13173,19 +13628,18 @@ msgstr ""
"Veuillez pr�ciser la quantit� de m�moire vid�o de votre carte graphique"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Enable/Disable crontab and at for users.\n"
"\n"
"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
"and crontab(1))."
msgstr ""
-"Arguments�: (arg)\n"
+"Active/D�sactive les travaux planifi�s (crontab et at) pour les\n"
+"utilisateurs.\n"
"\n"
-"Active/D�sactive les travaux planifi�s (crontab et at) pour les "
-"utilisateurs. Mettre les utilisateurs autoris�s dans /etc/cron.allow et /etc/"
-"at.allow\n"
-"(voir les pages de manuel at(1) et crontab(1))."
+"Mettre les utilisateurs autoris�s dans /etc/cron.allow et\n"
+"/etc/at.allow (voir les pages de manuel at(1) et crontab(1)."
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -13245,7 +13699,7 @@ msgstr "Le nom de domaine international"
msgid "Card IRQ"
msgstr "n� IRQ de la carte"
-#: ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "logdrake"
msgstr "logdrake"
@@ -13358,12 +13812,10 @@ msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint-Vincent-et-les-Grenadines"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"Arguments�: (arg)\n"
-"\n"
-"Active/D�sactive le red�marrage du syst�me par l'utilisateur de la console."
+"Activer/D�sactiver le red�marrage du syst�me par l'utilisateur de la console."
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -13385,11 +13837,6 @@ msgstr "D�lai de l'Open Firmware"
msgid "Hungary"
msgstr "Hongrie"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Total progess"
-msgstr "Avancement�:"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "New Zealand"
@@ -13414,6 +13861,11 @@ msgstr ""
msgid "please choose the date to restore"
msgstr "Veuillez choisir la date � restaurer"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Antilles n�erlandaises"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Switching from ext2 to ext3"
@@ -13424,11 +13876,6 @@ msgstr "Passage de ext2 � ext3"
msgid "LPRng"
msgstr "LPRng"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Antilles n�erlandaises"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
@@ -13480,6 +13927,8 @@ msgid ""
"Backup quota exceeded!\n"
"%d MB used vs %d MB allocated."
msgstr ""
+"Quota de sauvegarde d�pass� !\n"
+"%d Mo utilis�s contre %d Mo allou�s."
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -13510,8 +13959,15 @@ msgstr "Saisissez `void' pour une entr�e vide"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "sur disque dur"
+msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
+msgstr ""
+"Sauvegardes sur supports non montables - Utilisez le Catalogue pour "
+"restaurer."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "January"
+msgstr "Janvier"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
@@ -13567,7 +14023,7 @@ msgid "%s on %s"
msgstr "%s sur %s"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow/Forbid remote root login."
msgstr "Permettre la connexion distante en tant que root"
@@ -13638,6 +14094,24 @@ msgstr "G�orgie du Sud et �les Sandwich du Sud"
msgid "Japan (broadcast)"
msgstr "Japon (hertzien)"
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
+"\n"
+" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n"
+"this list the monitor you actually have connected to your computer."
+msgstr ""
+"Moniteur\n"
+"\n"
+" Le programme d'installation d�tecte et configure automatiquement les\n"
+"moniteurs connect�s � votre unit� centrale. Si ce n'est pas le cas, vous\n"
+"pouvez choisir dans cette liste le moniteur que vous utilisez\n"
+"effectivement."
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mozambique"
@@ -13674,7 +14148,7 @@ msgid "Hostname: "
msgstr "Nom de machine�: "
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Ajouter une r�gle"
@@ -13693,6 +14167,13 @@ msgstr "Construisez le futur de Linux !"
msgid "Local Printer"
msgstr "Imprimante locale"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
+msgstr ""
+"Erreur lors de l'acc�s � la disquette, impossible de monter le p�riph�rique %"
+"s"
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
@@ -13726,21 +14207,21 @@ msgstr "connexion par C�ble d�tect�e"
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr "Vous n'avez pas le droit de transf�rer %s vers %s"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Signaler une bogue"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Resize"
-msgstr "Redimensionner"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominique"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Redimensionner"
+
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
@@ -13799,6 +14280,59 @@ msgstr "P�riph�rique�: %s\n"
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Res�lectionnez des polices correctes"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
+"with the images created by\n"
+" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to each\n"
+" \t\tdiskless client.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+"\t\t\t{\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tputs its images."
+msgstr ""
+" - /etc/xinetd.d/tftp�:\n"
+" \t\tDrakTermServ peut configurer ces fichiers pour fonctionner en "
+"conjonction avec les images cr�es par mkinitrd-net,\n"
+" \t\tet les entr�es dans /etc/dhcpd.conf pour mettre les images "
+"d'amor�age � disposition des clients l�gers.\n"
+"\n"
+" \t\tUn fichier de configuration typique ressemble � ceci�:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+"\t\t\t{\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tIci les diff�rences par rapport � l'installation par d�faut sont "
+"le drapeau 'disable' mis � 'no'\n"
+" \t\tet le chemin d'acc�s � tftpboot mis � \"/var/lib/tftpboot\", o� "
+"mkinitrd-net place ses images."
+
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
@@ -13920,6 +14454,11 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"sont connect�es directement � votre syst�me."
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "You don't have any winmodem"
+msgstr "Vous n'avez pas de winmodem"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "type: %s"
@@ -13930,6 +14469,18 @@ msgstr "type�: %s"
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovaque (QWERTY)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This should be a comma-separated list of local users or email addresses that "
+"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail "
+"transfer agent setup on your system."
+msgstr ""
+"Ceci devrait �tre une liste (s�par�e par des virgules) d'utilisateurs locaux "
+"ou d'adresses e-mail auxquels vous voulez que soient envoy�s les r�sultats "
+"de sauvegarde. Vous devrez avoir install� sur votre syst�me un logiciel de "
+"transfert de mail (MTA)."
+
#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -14104,6 +14655,11 @@ msgstr ""
msgid "Comoros"
msgstr "Comores"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Yaboot mode"
@@ -14212,9 +14768,9 @@ msgid "This password is too simple"
msgstr "Ce mot de passe est trop simple"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Chkconfig obey msec rules"
-msgstr "Configuration des services"
+msgstr "Chkconfig ob�it les r�bles de msec"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -14232,6 +14788,11 @@ msgstr ""
"C++ n'a jamais �t� aussi facile gr�ce � GNU gcc 3 et les meilleurs outils de "
"d�veloppement Open Source."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No devices found"
+msgstr "Aucun p�riph�rique trouv�"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
@@ -14274,16 +14835,16 @@ msgstr ""
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "O� d�sirez-vous monter %s�?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Restaurer � partir du r�seau"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Alg�rie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Restaurer � partir du r�seau"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Initrd-size"
@@ -14307,16 +14868,31 @@ msgstr ""
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tLa sauvegarde utilise ��tar�� et ��gzip��\n"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Set as default"
+msgstr "Par d�faut"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "2 MB"
msgstr "2 Mo"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Configured on this machine"
+msgstr "Configur�es(s) sur cette machine"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Les deux touches Contr�le simultan�ment"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
+msgstr "--help - affiche ce message\n"
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14367,7 +14943,7 @@ msgid "ignore"
msgstr "ignorer"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Allow/Forbid X connections:\n"
"\n"
@@ -14377,13 +14953,13 @@ msgid ""
"\n"
"- NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Arguments�: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"Permet/interdit les connexions � XFree�:\n"
+"\n"
+"- TOUS (toutes connexions permises),\n"
+"\n"
+"- LOCAL (seulement les connexions locales),\n"
"\n"
-"Permet/interdit les connexions � Xfree. Le premier argument sp�cifie ce qui "
-"est fait\n"
-"du c�t� client�: ALL (toutes connexions permises), LOCAL (seulement les "
-"connexions\n"
-"locales) et NONE (aucune connexion)."
+"- AUCUN (aucune connexion)."
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -14425,19 +15001,6 @@ msgstr ""
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
-"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
-"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
-"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
-msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 est livr�e avec Mandrake Control Center. Ce puissant "
-"logiciel vous permet d'adapter votre ordinateur � vos besoins. Configurez "
-"des �l�ments tels que le niveau de s�curit�, vos p�riph�riques (�cran, "
-"souris, clavier...), la connexion Internet et plus encore !"
-
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
@@ -14463,15 +15026,51 @@ msgstr "Cr�ation de la 1ere �tape"
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Deux touches Shift simultan�ment"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+" --id <label_id> - charge la page d'aide html identifi�d par label_id\n"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
+"or a boot floppy\n"
+" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these images,\n"
+" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
+msgstr ""
+" - Cr�er des disquettes ou CD etherboot�:\n"
+" \t\tLes clients l�gers ont besoin d'une image d'amor�age plac�e sur "
+"la m�moire morte (ROM) de la carte r�seau,\n"
+" \t\tou bien d'un CD ou d'une disquette pour initier la s�quence "
+"d'amor�age. drakTermServ permet de g�n�rer ces images,\n"
+" \t\tbas�es sur les cartes r�seaux des machines clientes.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tUn exemple simple de cr�ation manuelle de disquette d'amor�age "
+"pour une carte 3Com 3c509 consiste � taper�:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Select a scanner model"
msgstr "S�lectionnez un mod�le de scanner"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
-msgstr "Accepter les messages d'erreur IPv4 bogu�s"
+msgstr "Accepter/refuser les messages d'erreur IPv4 bogu�s"
#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
@@ -14653,7 +15252,7 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Remove"
-msgstr "Enlever l'�l�ment s�lectionn�"
+msgstr "Enlever"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -14670,23 +15269,23 @@ msgstr "utopia 25"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Impression vers une commande shell"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "C�te d'Ivoire"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr "nouveau nom de p�riph�rique dynamique g�n�r� par devfs"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cote d'Ivoire"
-msgstr "C�te d'Ivoire"
-
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
@@ -14774,11 +15373,6 @@ msgstr "Choisissez la connexion que vous voulez configurer"
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Veuillez patienter, configuration du niveau de s�curit�..."
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.1 : la plate-forme de d�veloppement id�ale"
-
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
@@ -14811,17 +15405,14 @@ msgid "parse all fonts"
msgstr "Parcourir toutes les polices"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Allow/Forbid direct root login."
-msgstr ""
-"Arguments�: (arg)\n"
-"\n"
-"Permet/interdit la connexion directe en tant que root."
+msgstr "Permet/interdit la connexion directe en tant que root."
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
-msgstr "Accepter l'�cho icmp �mis par diffusion"
+msgstr "Accepter/refuser l'�cho icmp �mis par diffusion"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14878,13 +15469,15 @@ msgstr "Partage d'imprimantes locales"
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
-msgstr "Activer la biblioth�que libsafe si elle est pr�sente sur le syst�me"
+msgstr ""
+"Activer/d�sactiver la biblioth�que libsafe si elle est pr�sente sur le "
+"syst�me"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -14896,117 +15489,6 @@ msgstr "Imprimantes disponibles"
msgid "Empty"
msgstr "Vide"
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
-"\n"
-"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
-"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
-"\n"
-" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
-"choose from this list the card you actually have installed.\n"
-"\n"
-" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
-"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
-"suits your needs.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Monitor\n"
-"\n"
-" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-"monitor connected to your machine. If it is correct, you can choose from\n"
-"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Resolution\n"
-"\n"
-" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
-"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
-"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
-"configuration is shown in the monitor.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Test\n"
-"\n"
-" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
-"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n"
-"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
-"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
-"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
-"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Options\n"
-"\n"
-" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n"
-"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
-"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
-"in getting the display configured."
-msgstr ""
-"X (pour le syst�me X Window) est le coeur de votre interface graphique sous\n"
-"GNU/Linux. Tous les environnements graphiques (KDE, GNOME, WindowMaker\n"
-"etc.) pr�sents sur Mandrake Linux d�pendent de X.\n"
-"\n"
-"Il vous sera pr�sent� la liste de divers param�tres � changer pour obtenir\n"
-"un affichage optimal : Carte graphique\n"
-"\n"
-" Le programme d'installation d�tecte et configure automatiquement les\n"
-"cartes graphiques pr�sentes sur votre machine. Si ce n'est pas le cas, vous\n"
-"pouvez choisir dans cette liste la carte que vous utilisez effectivement.\n"
-"\n"
-" Dans le cas o� diff�rents serveurs seraient disponible pour votre carte,\n"
-"avec ou sans acc�l�ration 3D, il vous est alors propos� de choisir le\n"
-"serveur qui vous conviendra le mieux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Moniteur\n"
-"\n"
-" Le programme d'installation d�tecte et configure automatiquement les\n"
-"moniteurs connect�s � votre unit� centrale. Si ce n'est pas le cas, vous\n"
-"pouvez choisir dans cette liste le moniteur que vous utilisez\n"
-"effectivement.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"R�solution\n"
-"\n"
-" Vous pouvez choisir ici la r�solution et nombre de couleur parmi celles\n"
-"disponibles pour votre mat�riel. Choisissez la configuration optimale pour\n"
-"votre utilisation (vous pourrez n�anmoins modifier cela apr�s\n"
-"l'installation). Un �chantillon de la configuration choisie appara�t dans\n"
-"le moniteur stylis�.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Test\n"
-"\n"
-" le syst�me va ici essayer d'ouvrir un �cran graphique � la r�solution\n"
-"choisie. Si vous pouvez voir le message pendant le test, et r�pondez\n"
-"��%s��, alors DrakX passera � l'�tape suivante. Si vous ne pouvez pas voir\n"
-"de message, cela signifie que vos param�tres sont incompatibles, et le test\n"
-"terminera automatiquement apr�s 12 secondes. Changez la configuration\n"
-"jusqu'� obtenir un affichage correct lors du test.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Options\n"
-"\n"
-" Vous pourrez finalement choisir ici de d�marrer l'interface graphique au\n"
-"lancement de la machine. Il est pr�f�rable de choisir ��%s�� si vous �tes\n"
-"en train d'installer un serveur, ou si vous n'avez pas r�ussi � configurer\n"
-"l'�cran correctement."
-
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "text width"
@@ -15023,7 +15505,7 @@ msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "D�lai standard (en secondes)"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
@@ -15033,7 +15515,31 @@ msgstr ""
"Nous allons maintenant configurer la connexion %s.\n"
"\n"
"\n"
-"Cliquez sur ��Suivant�� pour continuer."
+"Cliquez sur ��%s�� pour continuer."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
+"must be created.\n"
+" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical interface\n"
+" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
+" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel."
+msgstr ""
+" - Cr�er des images d'amor�age Etherboot�:\n"
+" \t\tPour amorcer un noyau par etherboot, un noyau et un initrd "
+"sp�ciaux doivent �tre cr��s.\n"
+" \t\tmkinitrd-net fait une grande partie de ce travail et "
+"drakTermServ est simplement une interface graphique\n"
+" \t\tpour aider � g�rer et personnaliser ces images.\n"
+" \t\tPour cr�er le fichier /etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include\n"
+" \t\tqui est inclus dans dhcpd.conf, vous devriez cr�er les images\n"
+" \t\tEtherboot pour au moins un noyau complet."
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -15109,8 +15615,7 @@ msgstr "Configuration de la souris"
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Choix des points de montage"
-#: ../../help.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../help.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -15125,6 +15630,11 @@ msgstr "Yougoslave (latin)"
msgid "Installing"
msgstr "Installation"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan with Wheel emulation"
+msgstr "Logitech MouseMan avec �mulation de la molette"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
@@ -15157,7 +15667,7 @@ msgstr "\t-celle sur Disque dur.\n"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
"your machine.\n"
@@ -15182,21 +15692,17 @@ msgstr ""
"Cette �tape ne s'affiche que si une partition GNU/Linux a �t� d�tect�e sur\n"
"votre disque dur.\n"
"\n"
-"DrakX doit maintenant savoir quel type d'installation vous d�sirez\n"
-"r�aliser. Deux types d'installations sont propos�s : Par d�faut (��%s��),\n"
-"qui limite le nombre de questions � l'utilisateur au minimum ou ��%s�� qui\n"
-"vous permet de s�lectionner individuellement chacune des composantes �\n"
-"installer. Il vous est �galement propos� de faire une ��%s�� ou une ��%s��\n"
-"d'un syst�me Mandrake Linux d�j� install� :\n"
+"Il s'agit maintenant de savoir si vous voulez faire une installation ou une\n"
+"mise � jour :\n"
"\n"
" * ��%s�� : Remplace l'ancien syst�me. En fait, selon ce que votre machine\n"
"comporte, vous pourrez garder intactes certaines des anciennes partitions\n"
-"(Linux ou autres) ;\n"
+"(Linux ou autres);\n"
"\n"
" * ��%s�� : cette classe d'installation permet de mettre � jour seulement\n"
"les paquetages qui composent votre syst�me Mandrake Linux. Elle conserve\n"
"les partitions existantes, ainsi que la configuration des utilisateurs. La\n"
-"plupart des autres �tapes d'une installation classique sont accessibles ;\n"
+"plupart des autres �tapes d'une installation classique sont accessibles;\n"
"\n"
"La mise � jour devrait fonctionner correctement pour les syst�me Mandrake\n"
"Linux � partir de la version ��8.1��. Essayer de lancer une mise � jour sur\n"
@@ -15241,7 +15747,7 @@ msgstr "�tes-vous satisfait du r�sultat�?"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
-msgstr ""
+msgstr "Monter le syst�me de fichier en lecture seule."
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -15253,16 +15759,16 @@ msgstr "Tr�s faible"
msgid "Report check result by mail"
msgstr "Envoyer le rapport de v�rification par courriel"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "La plage DHCP de d�but"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Grenade"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "La plage DHCP de d�but"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Unsafe"
@@ -15274,32 +15780,21 @@ msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s secteurs"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
-"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
-"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
-msgstr ""
-"Votre imprimante est-elle un p�riph�rique multifonction de HP ou Sony "
-"(OfficeJet, PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 avec scanner, Sony IJP-"
-"V100), un HP PhotoSmart ou un HP LaserJet 2200�?"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
#: ../../keyboard.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Kannada"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Kannada"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -15356,20 +15851,20 @@ msgstr "Options de l'imprimante NetWare"
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr "Aper�u de l'�cran de d�marrage %s (%s)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "February"
+msgstr "F�vrier"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "General"
msgstr "G�n�ral"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Syst�me d'impression�: "
-
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "/etc/issue* exist"
-msgstr ""
+msgstr "/etc/issue* existent"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -15381,6 +15876,16 @@ msgstr "Ajout des utilisateurs"
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Configuration du r�seau (%d cartes r�seaux)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "April"
+msgstr "Avril"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Deactivate now"
+msgstr "D�sactiver maintenant"
+
#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
@@ -15391,7 +15896,7 @@ msgstr "Le paquetage %s, requis, est manquant"
msgid "Philippines"
msgstr "Philippines"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
@@ -15403,6 +15908,11 @@ msgstr "Philippines"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "drakTermServ Overview"
+msgstr "Survol de drakTermServ"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
@@ -15444,7 +15954,7 @@ msgstr ""
"informations de leurs imprimantes sur le r�seau local."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
@@ -15528,14 +16038,13 @@ msgstr ""
"rpm..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" DrakBackup Report \n"
msgstr ""
"\n"
" Rapport de sauvegarde (DrakBackup) \n"
-"\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -15553,11 +16062,9 @@ msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "New user list:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Donn�es des utilisateurs�:\n"
+msgstr "Nouvelle liste d'utilisateurs :\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -15606,11 +16113,9 @@ msgstr ""
"montage %s"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Arguments�: (arg)\n"
-"\n"
"R�gle la profondeur de l'historique des mots de passe pour �viter la "
"r�utilisation de mots de passe."
@@ -15639,6 +16144,11 @@ msgstr "Utiliser pour le bouclage"
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr "Outil de signalement de bogue Mandrake"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apply filter"
+msgstr "Appliquer le filtre"
+
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "use pppoe"
@@ -15669,11 +16179,6 @@ msgstr "Transfert"
msgid "Dvorak (Swedish)"
msgstr "Dvorak su�dois"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "More Options"
-msgstr "Plus d'options..."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Afghanistan"
@@ -15681,9 +16186,19 @@ msgstr "Afghanistan"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Plus d'options..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr "Effacer les fichiers tar apr�s sauvegarde vers un autre support."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15698,11 +16213,6 @@ msgstr ""
"(notamment une meilleure s�curit� et des options de configuration plus "
"compl�tes)."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Burundi"
-msgstr "Burundi"
-
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add Client -->"
@@ -15759,16 +16269,25 @@ msgstr "Set-GID"
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Les clefs de chiffrement ne correspondent pas"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
+"the cdrw is erased before each backup."
+msgstr ""
+"Pour un CD multisession, seulement la premi�re session va effacer le CD/RW. "
+"Sinon, le CD/RW est effac� avant chaque sauvegarde."
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB printer"
+msgstr "Imprimante USB"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Touche ��Windows�� droite"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CD-Rom / DVD"
-
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
@@ -15857,6 +16376,11 @@ msgstr "To"
msgid "FATAL"
msgstr "FATALE"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Refresh the list"
+msgstr "Rafra�chir la liste"
+
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15873,7 +16397,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@@ -15928,6 +16452,13 @@ msgstr "Protocole pour l'Europe"
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", imprimante ��%s�� sur serveur ��%s��"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
+msgstr ""
+"Tenez compte du fait qu'actuellement tous les m�dias r�seaux utilisent "
+"�galement le disque dur."
+
#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
@@ -16048,9 +16579,14 @@ msgid "device"
msgstr "p�riph�rique"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
-msgstr "Veuillez indiquer le dossier o� sauvegarder�:"
+msgstr "Veuillez indiquer le dossier o� sauvegarder�:"
+
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Gr�ce"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -16062,10 +16598,15 @@ msgstr "Tout"
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Quel syst�me d'impression d�sirez-vous utiliser�?"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Greece"
-msgstr "Gr�ce"
+msgid "July"
+msgstr "Juillet"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Prints into %s"
+msgstr "Impression sur %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -16087,18 +16628,16 @@ msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamoul (fa�on machine � �crire)"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use password to authenticate users."
-msgstr "Utilise un mot de passe pour authentifier les utilisateurs"
+msgstr "Utiliser des mots de passe pour authentifier les utilisateurs"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
"gdm)."
msgstr ""
-"Arguments�: (arg)\n"
-"\n"
"Permet/interdit la liste des utilisateurs du syst�me sur les gestionnaires "
"de connexion (kdm et gdm)."
@@ -16110,7 +16649,7 @@ msgstr "manuel"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Filename text to search for:"
-msgstr ""
+msgstr "Nom de fichier � chercher :"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -16145,6 +16684,11 @@ msgstr "Imprimante sur serveur NetWare"
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Indiquez la quantit� de m�moire en Mo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Friday"
+msgstr "Vendredi"
+
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnection from Internet complete."
@@ -16206,6 +16750,12 @@ msgstr "Ne peut trouver %s sur %s"
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japonais 106 touches"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
+msgstr ""
+"Impossible d'installer les paquetages n�cessaires au partage de vos scanners."
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
@@ -16216,6 +16766,11 @@ msgstr "Cela va prendre quelques minutes."
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "June"
+msgstr "Juin"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
@@ -16271,13 +16826,23 @@ msgstr ", p�riph�rique multifonction"
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
+"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
+"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
+"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
+msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.2 est livr�e avec Mandrake Control Center. Ce puissant "
+"logiciel vous permet d'adapter votre ordinateur � vos besoins. Configurez "
+"des �l�ments tels que le niveau de s�curit�, vos p�riph�riques (�cran, "
+"souris, clavier...), la connexion Internet et plus encore !"
+
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
-msgstr ""
-"Arguments�: (arg)\n"
-"\n"
-"Active/D�sactive la v�rification du mode espion des cartes r�seau."
+msgstr "Active/D�sactive la v�rification du mode espion des cartes r�seau."
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -16309,7 +16874,7 @@ msgstr "Contr�leurs (E)IDE/ATA"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
-msgstr ""
+msgstr "Toutes les E/S sur ce syst�me de fichier sont asynchrones."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -16341,6 +16906,11 @@ msgstr ""
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "September"
+msgstr "Septembre"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
@@ -16458,7 +17028,7 @@ msgstr "Construire un NIC unique -->"
msgid "Marshall Islands"
msgstr "�les Marshall"
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Est-ce correct�?"
@@ -16528,11 +17098,21 @@ msgstr "Adresse IP du serveur manquante�!"
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use a floppy"
+msgstr "Utiliser une disquette"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Activer l'ACPI"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give write access to ordinary users"
+msgstr "Donner l'acc�s en �criture aux utilisateurs ordinaires."
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Graphical Environment"
@@ -16543,11 +17123,6 @@ msgstr "Environnement graphique"
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "sur Lecteur de Bande "
-
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Do nothing"
@@ -16588,6 +17163,7 @@ msgstr "Optimisez votre s�curit� en utilisant Mandrake Linux"
#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Help"
@@ -16623,9 +17199,9 @@ msgid "Username required"
msgstr "Nom d'utilisateur n�cessaire"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device"
-msgstr "P�riph�rique�: "
+msgstr "P�riph�rique"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
@@ -16668,10 +17244,15 @@ msgstr ""
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Configuration d'une imprimante SMB (Windows 9x/NT)"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "URI: %s"
+msgstr "URI: %s"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
-msgstr ""
+msgstr "Liste d'utilisateurs modifi�e. R��criture du fichier de configuration."
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -16692,16 +17273,16 @@ msgstr ""
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Protocole pour le reste du monde"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Password minimum length and number of digit and upcase letters"
-msgstr ""
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "Imprimer des pages de test"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Activate now"
+msgstr "Activer maintenant"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "64 MB or more"
@@ -16785,6 +17366,8 @@ msgstr "Classe de mat�riel"
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
+"Vous devez vous d�connecter puis vous connecter � nouveau afin de prendre "
+"les changements en consid�ration"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16806,6 +17389,11 @@ msgstr "Relancer le serveur de polices"
msgid "Add host/network"
msgstr "Ajouter un h�te/r�seau"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scannerdrake will not be started now."
+msgstr "ScannerDrake ne sera pas lanc� tout de suite."
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Model name"
@@ -16816,11 +17404,6 @@ msgstr "Nom du mod�le"
msgid "Albania"
msgstr "Albanie"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "Il n'y a pas de CDR/DVDR dans le lecteur�!"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
@@ -16831,6 +17414,11 @@ msgstr "Territoire Britannique de l'oc�an Indien"
msgid "Normal Mode"
msgstr "Mode normal"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
+msgstr "Il n'y a pas de CDR/DVDR dans le lecteur�!"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer connection type"
@@ -16955,6 +17543,11 @@ msgstr "Autre p�riph�riques multim�dia"
msgid "burner"
msgstr "graveur"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (Default is all users)"
+msgstr "(par d�faut, tous les utilisateurs)"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "No remote machines"
@@ -17004,6 +17597,11 @@ msgstr ""
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Le partage de la connexion internet est activ�"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "�mirats Arabes Unis"
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO_0"
@@ -17012,12 +17610,7 @@ msgstr "E/S_O de la carte"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
-msgstr ""
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "�mirats Arabes Unis"
+msgstr "D�sactive la Configuration Locale"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -17029,6 +17622,11 @@ msgstr "Tha�lande"
msgid "Card IO_1"
msgstr "E/S_1 de la carte"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Search:"
+msgstr "Chercher:"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
@@ -17040,9 +17638,9 @@ msgid "Routers:"
msgstr "Routeurs�:"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write"
-msgstr "�criture de %s"
+msgstr "�criture"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17054,76 +17652,31 @@ msgstr "Afficher toutes les imprimantes CUPS distantes"
msgid "Mandrake Linux Installation %s"
msgstr "Installation de Mandrake Linux %s"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown driver"
+msgstr "Pilote inconnu"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tha�landais"
-#: ../../network/modem.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Options d'appel"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "�le Bouvet"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Options d'appel"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
msgstr "631 sera le port utilis� par d�faut"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if "
-"the\n"
-"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The Security Level menu enable to select one of the six preconfigured "
-"security\n"
-"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, "
-"to\n"
-"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17156,6 +17709,11 @@ msgstr "Mandrake Online"
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t-celle par webdav.\n"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on a parallel port"
+msgstr ", p�riph�rique multifonction sur port parall�le"
+
#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17178,13 +17736,13 @@ msgstr "Aucun disque dur trouv�"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 boutons"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 boutons"
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -17206,6 +17764,11 @@ msgstr "Sauvegarder sur disquette..."
msgid "Check open ports"
msgstr "V�rifier la liste des ports ouverts"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected printer"
+msgstr "Modifier l'imprimante s�lectionn�"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
@@ -17223,10 +17786,10 @@ msgid ""
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
-"D�marrage ou arr�t du serveur NFS. Un serveur NFS permet d'effectuer un "
-"partage de fichiers en ouvrant l'acc�s � certains dossiers depuis un r�seau. "
-"Les dossiers partag�s sont list�s dans le fichier /etc/exports, mais vous "
-"pouvez l'�diter gr�ce � ��linuxconf�� dans la section ��r�seau / serveur��."
+"NFS est un protocole populaire pour le partage de fichiers sur les r�seaux "
+"TCP/IP.\n"
+"Ce service fournit un serveur NFS. Les dossiers partag�s sont list�s dans le "
+"fichier /etc/exports."
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -17344,7 +17907,7 @@ msgstr ""
"LPT2:, ..., premi�re imprimante USB�: /dev/usb/lp0, deuxi�me imprimante "
"USB�: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Suivant ->"
@@ -17423,6 +17986,11 @@ msgstr "Anguilla"
msgid "NIS Domain"
msgstr "Domaine NIS"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarctique"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17432,11 +18000,6 @@ msgstr ""
"\n"
"- Donn�es des utilisateurs�:\n"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Antarctica"
-msgstr "Antarctique"
-
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Mount options"
@@ -17510,9 +18073,14 @@ msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD et LPRng ne supportent pas les imprimantes IPP.\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Host name or IP."
-msgstr "Nom d'h�te�:"
+msgstr "Nom d'h�te ou IP."
+
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Edit"
+msgstr "/_�diter"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -17529,20 +18097,25 @@ msgstr "Supprimer toutes les partitions"
msgid "No test pages"
msgstr "Pas de page de test"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Carte r�seau %s�: %s"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "�les Malouinnes"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Carte r�seau %s�: %s"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Boot disk creation"
-msgstr "cr�ation d'une disquette d'amor�age"
+msgstr "Cr�ation d'une disquette d'amor�age"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Monday"
+msgstr "Lundi"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17566,6 +18139,7 @@ msgstr "Sauvegarder�!"
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichier"
@@ -17585,6 +18159,11 @@ msgstr ""
"afin de mettre en place un pare-feu (firewall) pour prot�ger votre machine "
"des attaques r�seau. "
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Editable"
+msgstr "�ditable"
+
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid "Which dhcp client do you want to use ? (default is dhcp-client)"
@@ -17603,11 +18182,9 @@ msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
-"Arguments�: (size)\n"
-"\n"
"R�glez la profondeur de l'historique du shell. Une valeur de -1 signifie "
"historique illimit�."
@@ -17689,9 +18266,9 @@ msgstr ""
"un propri�taire � ��%s��"
#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Group :"
-msgstr "groupe�:"
+msgstr "Groupe"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -17706,12 +18283,9 @@ msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Configuration de la connexion internet"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
-msgstr ""
-"Arguments�: (nom)\n"
-"\n"
-"Exclue ��nom�� de la gestion des mots de passe par msec."
+msgstr "Exclue ��nom�� de la gestion des mots de passe par msec."
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -17723,7 +18297,7 @@ msgstr "Recherche des canaux de t�l�vision"
msgid "Kernel:"
msgstr "Noyau�:"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_A propos..."
@@ -17790,14 +18364,19 @@ msgstr ""
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Montrer la configuration actuelle"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add Printer"
+msgstr ""
+"Ajouter une\n"
+"Imprimante"
+
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Arguments�: (arg)\n"
-"\n"
"L'argument sp�cifie si les clients sont autoris�s ou non � se connecter\n"
"au serveur d'affichage (Xfree) sur le port tcp 6000."
@@ -17820,16 +18399,16 @@ msgstr "Terminer"
msgid "Web Server"
msgstr "Serveur Web"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tFichiers syst�mes non inclus\n"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Chili"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tFichiers syst�mes non inclus\n"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17918,11 +18497,9 @@ msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
msgstr "L'adresse IP de l'h�te/r�seau n'est pas correcte.\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Cr�er/Transf�rer\n"
-"les cl�s de sauvegardes pour SSH."
+msgstr "Cr�er/Transf�rer les cl�s de sauvegardes pour SSH."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -17968,7 +18545,7 @@ msgstr "Nouveau"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
@@ -18038,8 +18615,8 @@ msgstr ""
"Si vous souhaitez que l'acc�s � cette machine soit contr�l� par un serveur\n"
"d'authentification, cliquez sur le bouton ��%s��.\n"
"\n"
-"Si votre r�seau utilise soit LDAP, NIS, ou un PDC Windows, choisissez-le\n"
-"comme protocole d'authentification. En cas de doute, demandez � votre\n"
+"Si votre r�seau utilise soit LDAP, NIS, ou un PDC Windows, choisissez le\n"
+"protocole appropri� pour � %s �. En cas de doute, demandez � votre\n"
"administrateur r�seau.\n"
"\n"
"Si vous avez des probl�mes � vous souvenir de vos mots de passe, vous\n"
@@ -18049,7 +18626,7 @@ msgstr ""
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Name resolution spoofing protection"
-msgstr ""
+msgstr "Protection contre l'usurpation de r�solution de nom"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
@@ -18083,6 +18660,11 @@ msgstr "Charger � partir d'une disquette..."
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "L'imprimante suivante a �t� d�tect�e."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uses command %s"
+msgstr "En utilisant la commande %s"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
@@ -18120,6 +18702,11 @@ msgstr "Cr�er une image de d�marrage"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "G�orgie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
msgid "China"
msgstr "Chine"
@@ -18128,11 +18715,6 @@ msgstr "Chine"
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr "(V�rifiez que toutes les imprimantes sont connect�es et allum�es).\n"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Georgia"
-msgstr "G�orgie"
-
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Reading data of installed printers..."
@@ -18195,11 +18777,21 @@ msgstr "Choix d'un gestionnaire de connexion"
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Nom d'h�te�ZeroConf"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom setup/crontab entry:"
+msgstr "Entr�e setup/crontab personnalis�e :"
+
#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "L'adresse IP doit ressembler � quelque chose comme ��192.168.1.20��"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Configure CUPS printing system"
+msgstr "Configurer le syst�me d'impression CUPS"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Ecuador"
@@ -18268,16 +18860,16 @@ msgstr "Azerba�djanais (latin)"
msgid "Package not installed"
msgstr "Paquetage non install�"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
-#, c-format
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Devenez un Expert Mandrake"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Am�ricaine"
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Devenez un Expert Mandrake"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Protocol"
@@ -18327,13 +18919,11 @@ msgid " on parallel port #%s"
msgstr " sur port parall�le %s"
#: ../../security/help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Arguments�: (longueur, nbchiffres=0, nbmajuscules=0)\n"
-"\n"
"R�gle la longueur minimum, le nombre minimum de chiffres et le nombre "
"minimum de lettres en majuscule d'un mot de passe."
@@ -18352,8 +18942,9 @@ msgstr "Effacer le support peut prendre un moment."
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Vous ne pouvez pas s�lectionner/d�s�lectionner ce paquetage"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../keyboard.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Attention"
@@ -18372,11 +18963,6 @@ msgstr ""
msgid "Remote host name"
msgstr "Nom d'h�te du serveur"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "deactivate now"
-msgstr "d�sactiver maintenant"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to X programs"
@@ -18387,6 +18973,11 @@ msgstr "acc�s aux programmes graphiques"
msgid "Computing the size of the Windows partition"
msgstr "Calcul de l'espace libre sur la partition Windows"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Refresh"
+msgstr "/_Rafra�chir"
+
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -18463,6 +19054,11 @@ msgstr "Lecteurs Zip"
msgid "Left Alt key"
msgstr "Touche Alt gauche"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Load setting"
+msgstr "Chargement des param�tres"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -18476,6 +19072,11 @@ msgstr ""
"Le mod�le de votre imprimante %s n'a pas pu �tre d�termin�. Veuillez choisir "
"le mod�le correct dans la liste."
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Set selected printer as the default printer"
+msgstr "Choisir l'imprimante s�lectionn�e comme �tant celle par d�faut"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -18657,15 +19258,20 @@ msgstr "ADSL"
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "le format des disquettes que le lecteur accepte"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
+msgstr "La copie du firmware a �chou�e, fichier %s non trouv�"
+
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Trop peu de partitions pour du RAID de niveau %d\n"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "local config: true"
-msgstr "non configur�"
+msgstr "configuration locale: oui"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -18749,6 +19355,7 @@ msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "G�orgien (disposition russe)"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Options"
@@ -18867,11 +19474,10 @@ msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "Souhaitez-vous activer l'impression sur les imprimantes ci-dessus�?\n"
#: ../../security/l10n.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Check additions/removals of suid root files"
msgstr ""
-"Si oui, v�rifie les ajouts/retraits des fichiers qui ont la permission \"suid"
-"\"."
+"V�rifier les ajouts/retraits des fichiers qui ont la permission \"suid\""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -18915,9 +19521,9 @@ msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Sauvegarder via le r�seau"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Kernel version"
-msgstr "version du noyau"
+msgstr "Version du noyau"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
@@ -19051,9 +19657,9 @@ msgid "Syslog reports to console 12"
msgstr "Afficher les messages syst�mes sur la console 12"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search new servers"
-msgstr "Rechercher les serveurs"
+msgstr "Rechercher les nouveaux serveurs"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -19098,7 +19704,7 @@ msgstr "Recherche des paquetages d�j� install�s..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
-msgstr "Utiliser des sauvegardes incr�mentales"
+msgstr "Utiliser des sauvegardes diff�rentielles"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -19114,6 +19720,11 @@ msgstr ""
"Linuxconf effectue certaines t�ches au d�marrage afin de maintenir la "
"configuration du syst�me."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "DVD-R device"
+msgstr "p�riph�rique DVDR"
+
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
@@ -19208,10 +19819,10 @@ msgstr ""
"d�marrera par d�faut lorsque le d�lai de temps attribu� � Open Firmware\n"
"expire."
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No mouse"
-msgstr "Pas de souris"
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercredi"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -19223,10 +19834,15 @@ msgstr "Allemagne"
msgid "Austria"
msgstr "Autriche"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Pas de souris"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size (MB)"
-msgstr "Veuillez choisir la taille de votre CD/DVD"
+msgstr "Veuillez choisir la taille de votre CD/DVD (Mo)"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
@@ -19238,7 +19854,7 @@ msgstr "V�rifie les droits des fichiers dans les dossiers personnels"
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr "Lancez ��sndconfig�� apr�s l'installation pour configurer la carte son"
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "R�duire l'arborescence"
@@ -19320,10 +19936,10 @@ msgstr ""
msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
msgstr "%s n'est pas support� par cette version de Mandrake Linux."
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Level 1"
-msgstr "Niveau"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "tape"
+msgstr "Cartouche"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -19336,35 +19952,32 @@ msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
msgstr ""
"Lister les utilisateurs dans les gestionnaires de connexion (kdm et gdm)"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Level 2"
-msgstr "Niveau"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Souris Logitech (s�rie, ancien mod�le C7)"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Restauration impossible depuis le fichier %s�: %s"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Souris Logitech (s�rie, ancien mod�le C7)"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Level 3"
-msgstr "Niveau"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Level 4"
-msgstr "Niveau"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Level 5"
-msgstr "Niveau"
+msgid ""
+"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
+"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
+"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
+"(the error is %s)\n"
+"\n"
+"Do you agree to lose all the partitions?\n"
+msgstr ""
+"La table des partitions du disque %s n'a pas pu �tre lue.\n"
+"Il est possible de r�initialiser les partitions endommag�es (TOUTES LES\n"
+"DONN�ES seront perdues). Une autre solution consiste � ne pas autoriser\n"
+"le logiciel DrakX � modifier la table des partitions (l'erreur est %s)\n"
+"\n"
+"�tes-vous d'accord pour perdre toutes les partitions de ce disque�?\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -19396,11 +20009,6 @@ msgstr "Synchronisation automatique de l'horloge"
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "Fichiers de sauvegardes non trouv�s sur %s."
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
-#, c-format
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
-msgstr "Merci d'avoir choisi Mandrake Linux 9.1"
-
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Armenian (phonetic)"
@@ -19416,6 +20024,11 @@ msgstr "Mod�le de carte�:"
msgid "Thin Client"
msgstr "Client l�ger"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2"
+msgstr "Merci d'avoir choisi Mandrake Linux 9.2"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Start Server"
@@ -19570,12 +20183,25 @@ msgstr "Cet h�te est d�j� dans la liste, il ne peut pas �tre rajout�.\n"
msgid ", USB printer"
msgstr ", imprimante USB"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to properly close mkbootdisk:\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
+msgstr ""
+"Ne peut terminer correctement mkbootdisk�: \n"
+"\n"
+"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Incremental backups only save files that have changed or are new since the "
"last backup."
msgstr ""
+"Les sauvegardes incr�mentales ne sauvent que les fichiers modifi�s ou "
+"nouveaux depuis la sauvegarde pr�c�dente."
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -19587,6 +20213,11 @@ msgstr "Choisissez les applications qui supporteront ces polices"
msgid "Configure X"
msgstr "Configuration de X"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hd"
+msgstr "hd"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
@@ -19671,7 +20302,7 @@ msgstr "Allemand (sans touches mortes)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tEnvoyez un mail � %s\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -19704,7 +20335,12 @@ msgstr "Gambie"
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 int�gre un puissant logiciel de configuration centralis�"
+"Mandrake Linux 9.2 int�gre un puissant logiciel de configuration centralis�"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-function device"
+msgstr "P�riph�rique multifonction"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -19717,24 +20353,6 @@ msgstr ""
"Exemples valides�: 139/tcp 139/udp.\n"
"Jetez un �il � /etc/services pour plus d'infos."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Monitor\n"
-"\n"
-" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-"monitor connected to your machine. If it is correct, you can choose from\n"
-"this list the monitor you actually have connected to your computer."
-msgstr ""
-"Moniteur\n"
-"\n"
-" Le programme d'installation d�tecte et configure automatiquement les\n"
-"moniteurs connect�s � votre unit� centrale. Si ce n'est pas le cas, vous\n"
-"pouvez choisir dans cette liste le moniteur que vous utilisez\n"
-"effectivement."
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
@@ -19809,13 +20427,18 @@ msgstr "Choisissez les paquetages que vous voulez installer"
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papouasie-Nouvelle-Guin�e"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-function device on a parallel port"
+msgstr "P�riph�rique multifonction sur port parall�le"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbe (cyrillique)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enter the directory where backups are stored"
msgstr "Veuillez entrer le dossier o� r�sident les sauvegardes"
@@ -19864,10 +20487,9 @@ msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"Ce service permet le d�marrage des fonctions de verrouillage des fichiers "
-"pour NFS, lorsque le noyau ne les a pas d�marr�es lui-m�me. Cela dit les "
-"noyaux r�cents n'en ont pas besoin. Cependant, le service statd est aussi "
-"d�marr� et sert � avertir les clients distants de l'arr�t du serveur NFS."
+"NFS est un protocole populaire pour le partage de fichiers sur les r�seaux "
+"TCP/IP.\n"
+"Ce service permet de v�rouiller des fichiers sur NFS."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -19899,6 +20521,16 @@ msgstr ""
"commande lpr. Il permet g�rer les files d'attente et les demandes "
"d'impression."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Irish"
+msgstr "Irlandais"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dimanche"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
@@ -19991,6 +20623,14 @@ msgstr "disques RAID %s\n"
msgid "Liberia"
msgstr "Lib�ria"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+"Impossible d'installer les paquetages n�cessaires � la configuration d'un "
+"scanner avec ScannerDrake."
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -20034,6 +20674,22 @@ msgstr "Lancement de ��%s��..."
msgid "enable radio support"
msgstr "activer le support de la radio"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \t\tdrakTermServ will help create these files."
+msgstr ""
+" - Fichier par client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$�:\n"
+" \t\tAvec clusternfs, chaque client l�ger peut avoir son propre "
+"fichier de configuration unique\n"
+" \t\tsur la partition racine du serveur. DrakTermServ permettra plus "
+"tard de cr�er ces fichiers."
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
@@ -20207,6 +20863,11 @@ msgstr ""
"sur un ordinateur fonctionnant correctement�: ��rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
"rpm��\n"
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.2 : la plate-forme de d�veloppement id�ale"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Detected model: %s"
@@ -20234,11 +20895,6 @@ msgstr ""
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr "Si oui, effectue les v�rifications quotidiennes de s�curit�."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Device name to use for backup"
-msgstr "Nom de p�riph�rique du mat�riel de sauvegarde (/dev/...?)"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
@@ -20246,9 +20902,23 @@ msgstr "Azerba�djan"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "Device name to use for backup"
+msgstr "Nom de p�riph�rique du mat�riel de sauvegarde"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr "Pas de bande dans %s�!"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
+msgstr ""
+" --doc <lien> - lien vers une autre page web (pour l'interface de "
+"bienvenue de WM)\n"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dvorak (US)"
@@ -20467,6 +21137,60 @@ msgstr ""
"Ensemble d'outils pour lire et envoyer des courriers �lectronique, des "
"messages de forums, et pour naviguer sur Internet"
+#~ msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#~ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#~ msgid "Error while parsing \"MODULES\" line from %s"
+#~ msgstr "Erreur lors de la lecteure de ��MODULES�� dans %s"
+
+#~ msgid "Hostname configuration"
+#~ msgstr "Configuration du nom de la machine"
+
+#~ msgid "Hostname"
+#~ msgstr "Nom d'h�te"
+
+#~ msgid "Remote Printers"
+#~ msgstr "Imprimantes distantes"
+
+#~ msgid "Printing system: "
+#~ msgstr "Syst�me d'impression�: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+#~ "LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+#~ "PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Votre imprimante est-elle un p�riph�rique multifonction de HP ou Sony "
+#~ "(OfficeJet, PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 avec scanner, Sony IJP-"
+#~ "V100), un HP PhotoSmart ou un HP LaserJet 2200�?"
+
+#~ msgid "Level 1"
+#~ msgstr "Niveau 1"
+
+#~ msgid "Level 2"
+#~ msgstr "Niveau 2"
+
+#~ msgid "Level 3"
+#~ msgstr "Niveau 3"
+
+#~ msgid "Level 4"
+#~ msgstr "Niveau 4"
+
+#~ msgid "Level 5"
+#~ msgstr "Niveau 5"
+
+#~ msgid "Load"
+#~ msgstr "Charger"
+
+#~ msgid "Bad Ip"
+#~ msgstr "Mauvaise adresse IP"
+
+#~ msgid "Output"
+#~ msgstr "Sortie"
+
#~ msgid "Please relog into %s to activate the changes"
#~ msgstr "Veuillez relancer %s pour activer les changements"
@@ -20838,9 +21562,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Internet connection & configuration"
#~ msgstr "Connexion internet et configuration"
-#~ msgid "Configure the connection"
-#~ msgstr "Configurez la connexion"
-
#~ msgid "Disconnect"
#~ msgstr "Se d�connecter"