diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/fr.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/fr.po | 622 |
1 files changed, 316 insertions, 306 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po index ebc25ba35..22f0f0735 100644 --- a/perl-install/share/po/fr.po +++ b/perl-install/share/po/fr.po @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fr\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-05 19:33-0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-16 11:46+0100\n" "Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n" "Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n>1);\n" -#: any.pm:252 any.pm:862 diskdrake/interactive.pm:580 -#: diskdrake/interactive.pm:775 diskdrake/interactive.pm:819 -#: diskdrake/interactive.pm:905 diskdrake/interactive.pm:1159 -#: diskdrake/interactive.pm:1211 do_pkgs.pm:221 do_pkgs.pm:267 -#: harddrake/sound.pm:285 interactive.pm:587 pkgs.pm:265 +#: any.pm:252 any.pm:862 diskdrake/interactive.pm:588 +#: diskdrake/interactive.pm:783 diskdrake/interactive.pm:827 +#: diskdrake/interactive.pm:913 diskdrake/interactive.pm:1167 +#: diskdrake/interactive.pm:1219 do_pkgs.pm:221 do_pkgs.pm:267 +#: harddrake/sound.pm:300 interactive.pm:587 pkgs.pm:265 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Veuillez patienter" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Mot de passe" msgid "The passwords do not match" msgstr "Les mots de passe ne sont pas identiques" -#: any.pm:417 authentication.pm:256 diskdrake/interactive.pm:1383 +#: any.pm:417 authentication.pm:256 diskdrake/interactive.pm:1391 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Veuillez réessayer" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Fichier RamDisk" msgid "Network profile" msgstr "Profil réseau" -#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:400 +#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:402 #, c-format msgid "Label" msgstr "Label" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Choisissez l'environnement graphique :" msgid "Release Notes" msgstr "Notes de version" -#: any.pm:932 any.pm:1278 interactive/gtk.pm:808 +#: any.pm:932 any.pm:1278 interactive/gtk.pm:792 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -1280,12 +1280,12 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Démonter" -#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:403 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Monter" @@ -1295,16 +1295,16 @@ msgstr "Monter" msgid "Server" msgstr "Serveur" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:397 -#: diskdrake/interactive.pm:647 diskdrake/interactive.pm:665 -#: diskdrake/interactive.pm:669 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:399 +#: diskdrake/interactive.pm:655 diskdrake/interactive.pm:673 +#: diskdrake/interactive.pm:677 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Point de montage" -#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:399 -#: diskdrake/interactive.pm:1053 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:401 +#: diskdrake/interactive.pm:1061 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" @@ -1317,15 +1317,15 @@ msgid "Done" msgstr "Terminer" #: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:123 diskdrake/hd_gtk.pm:290 -#: diskdrake/interactive.pm:244 diskdrake/interactive.pm:257 -#: diskdrake/interactive.pm:506 diskdrake/interactive.pm:511 -#: diskdrake/interactive.pm:637 diskdrake/interactive.pm:923 -#: diskdrake/interactive.pm:1099 diskdrake/interactive.pm:1112 -#: diskdrake/interactive.pm:1115 diskdrake/interactive.pm:1383 +#: diskdrake/interactive.pm:245 diskdrake/interactive.pm:258 +#: diskdrake/interactive.pm:514 diskdrake/interactive.pm:519 +#: diskdrake/interactive.pm:645 diskdrake/interactive.pm:931 +#: diskdrake/interactive.pm:1107 diskdrake/interactive.pm:1120 +#: diskdrake/interactive.pm:1123 diskdrake/interactive.pm:1391 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 #: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 fsedit.pm:245 interactive/http.pm:117 -#: interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94 -#: scanner.pm:105 scanner.pm:112 scanner.pm:119 wizards.pm:95 wizards.pm:99 +#: interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 +#: scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99 #: wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" @@ -1346,18 +1346,18 @@ msgstr "L'URL doit commencer par http:// ou https://" msgid "Server: " msgstr "Serveur : " -#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:479 -#: diskdrake/interactive.pm:1258 diskdrake/interactive.pm:1343 +#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:487 +#: diskdrake/interactive.pm:1266 diskdrake/interactive.pm:1351 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Point de montage : " -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1350 +#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1358 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Options : %s" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:54 diskdrake/interactive.pm:295 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:54 diskdrake/interactive.pm:296 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106 #: fs/partitioning_wizard.pm:51 fs/partitioning_wizard.pm:206 #: fs/partitioning_wizard.pm:211 fs/partitioning_wizard.pm:250 @@ -1373,8 +1373,8 @@ msgstr "" "Cliquez sur une partition, choisissez un type de système de fichier puis " "choisissez une action" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1074 -#: diskdrake/interactive.pm:1084 diskdrake/interactive.pm:1137 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1082 +#: diskdrake/interactive.pm:1092 diskdrake/interactive.pm:1145 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "MISE EN GARDE" @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "" "Avant d'utiliser un logiciel de partitionnement de disques,\n" "il est prudent de faire une copie de sauvegarde de vos données !!" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:106 diskdrake/interactive.pm:237 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:106 diskdrake/interactive.pm:238 #, c-format msgid "Exit" msgstr "Quitter" @@ -1396,8 +1396,8 @@ msgstr "Quitter" msgid "Continue" msgstr "Continuer" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:178 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:800 -#: interactive/gtk.pm:818 interactive/gtk.pm:839 ugtk2.pm:936 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:178 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:784 +#: interactive/gtk.pm:802 interactive/gtk.pm:823 ugtk2.pm:936 #, c-format msgid "Help" msgstr "Aide" @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "Windows" msgid "Other" msgstr "Autre" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:1273 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:1281 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Vide" @@ -1478,13 +1478,13 @@ msgstr "Vide" msgid "Filesystem types:" msgstr "Types des systèmes de fichiers :" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:408 diskdrake/interactive.pm:300 -#: diskdrake/interactive.pm:385 diskdrake/interactive.pm:536 -#: diskdrake/interactive.pm:728 diskdrake/interactive.pm:786 -#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:945 -#: diskdrake/interactive.pm:946 diskdrake/interactive.pm:1196 -#: diskdrake/interactive.pm:1234 diskdrake/interactive.pm:1382 do_pkgs.pm:19 -#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 harddrake/sound.pm:422 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:408 diskdrake/interactive.pm:301 +#: diskdrake/interactive.pm:386 diskdrake/interactive.pm:544 +#: diskdrake/interactive.pm:736 diskdrake/interactive.pm:794 +#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:953 +#: diskdrake/interactive.pm:954 diskdrake/interactive.pm:1204 +#: diskdrake/interactive.pm:1242 diskdrake/interactive.pm:1390 do_pkgs.pm:19 +#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 harddrake/sound.pm:438 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Attention" @@ -1504,63 +1504,63 @@ msgstr "Cliquez d'abord sur « Démonter »" msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Utilisez plutôt « %s » (en mode expert)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:398 -#: diskdrake/interactive.pm:574 diskdrake/removable.pm:25 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:400 +#: diskdrake/interactive.pm:582 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" msgstr "Type" -#: diskdrake/interactive.pm:208 +#: diskdrake/interactive.pm:209 #, c-format msgid "Choose another partition" msgstr "Choisissez une autre partition" -#: diskdrake/interactive.pm:208 +#: diskdrake/interactive.pm:209 #, c-format msgid "Choose a partition" msgstr "Choisissez une partition" -#: diskdrake/interactive.pm:270 diskdrake/interactive.pm:376 +#: diskdrake/interactive.pm:271 diskdrake/interactive.pm:377 #: interactive/curses.pm:512 #, c-format msgid "More" msgstr "Davantage" -#: diskdrake/interactive.pm:278 diskdrake/interactive.pm:288 -#: diskdrake/interactive.pm:1181 +#: diskdrake/interactive.pm:279 diskdrake/interactive.pm:289 +#: diskdrake/interactive.pm:1189 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Confirmation" -#: diskdrake/interactive.pm:278 +#: diskdrake/interactive.pm:279 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "Désirez-vous tout de même continuer ?" -#: diskdrake/interactive.pm:283 +#: diskdrake/interactive.pm:284 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "Quitter sans sauvegarder" -#: diskdrake/interactive.pm:283 +#: diskdrake/interactive.pm:284 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Désirez-vous réellement quitter sans écrire la table des partitions ?" -#: diskdrake/interactive.pm:288 +#: diskdrake/interactive.pm:289 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Désirez-vous sauvegarder les modifications de /etc/fstab" -#: diskdrake/interactive.pm:295 fs/partitioning_wizard.pm:250 +#: diskdrake/interactive.pm:296 fs/partitioning_wizard.pm:250 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" "Vous devez redémarrer pour que les modifications apportées à la\n" "table des partitions soient prises en compte" -#: diskdrake/interactive.pm:300 +#: diskdrake/interactive.pm:301 #, c-format msgid "" "You should format partition %s.\n" @@ -1572,42 +1572,42 @@ msgstr "" "fstab.\n" "Quitter malgré tout ?" -#: diskdrake/interactive.pm:313 +#: diskdrake/interactive.pm:314 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "Supprimer toutes les partitions" -#: diskdrake/interactive.pm:314 +#: diskdrake/interactive.pm:315 #, c-format msgid "Auto allocate" msgstr "Partitionnement automatique" -#: diskdrake/interactive.pm:320 +#: diskdrake/interactive.pm:321 #, c-format msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Passer en mode normal" -#: diskdrake/interactive.pm:320 +#: diskdrake/interactive.pm:321 #, c-format msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Passer en mode expert" -#: diskdrake/interactive.pm:332 +#: diskdrake/interactive.pm:333 #, c-format msgid "Hard drive information" msgstr "Informations sur les disques durs" -#: diskdrake/interactive.pm:365 +#: diskdrake/interactive.pm:366 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "Toutes les partitions primaires sont utilisées" -#: diskdrake/interactive.pm:366 +#: diskdrake/interactive.pm:367 #, c-format msgid "I can not add any more partitions" msgstr "Impossible d'ajouter une partition" -#: diskdrake/interactive.pm:367 +#: diskdrake/interactive.pm:368 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " @@ -1616,107 +1616,112 @@ msgstr "" "Pour pouvoir utiliser plus de partitions, vous devez d'abord en supprimer " "une pour la remplacer par une partition étendue." -#: diskdrake/interactive.pm:378 +#: diskdrake/interactive.pm:379 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "Relire la table des partitions" -#: diskdrake/interactive.pm:385 +#: diskdrake/interactive.pm:386 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "Informations détaillées" -#: diskdrake/interactive.pm:401 diskdrake/interactive.pm:741 +#: diskdrake/interactive.pm:398 +#, c-format +msgid "View" +msgstr "" + +#: diskdrake/interactive.pm:403 diskdrake/interactive.pm:749 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Redimensionner" -#: diskdrake/interactive.pm:402 +#: diskdrake/interactive.pm:404 #, c-format msgid "Format" msgstr "Formater" -#: diskdrake/interactive.pm:404 diskdrake/interactive.pm:851 +#: diskdrake/interactive.pm:406 diskdrake/interactive.pm:859 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Ajouter au RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:869 +#: diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/interactive.pm:877 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Ajouter au LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:406 +#: diskdrake/interactive.pm:408 #, c-format msgid "Use" msgstr "Utiliser" -#: diskdrake/interactive.pm:408 +#: diskdrake/interactive.pm:410 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: diskdrake/interactive.pm:409 +#: diskdrake/interactive.pm:411 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Supprimer du RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:410 +#: diskdrake/interactive.pm:412 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Supprimer du LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:411 +#: diskdrake/interactive.pm:413 #, c-format msgid "Remove from dm" msgstr "Supprimer du DM" -#: diskdrake/interactive.pm:412 +#: diskdrake/interactive.pm:414 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "Modifier le RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:413 +#: diskdrake/interactive.pm:415 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Utiliser pour le bouclage" -#: diskdrake/interactive.pm:424 +#: diskdrake/interactive.pm:426 #, c-format msgid "Create" msgstr "Créer" -#: diskdrake/interactive.pm:468 diskdrake/interactive.pm:470 +#: diskdrake/interactive.pm:476 diskdrake/interactive.pm:478 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Créer une nouvelle partition" -#: diskdrake/interactive.pm:472 +#: diskdrake/interactive.pm:480 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Secteur de début : " -#: diskdrake/interactive.pm:475 diskdrake/interactive.pm:938 +#: diskdrake/interactive.pm:483 diskdrake/interactive.pm:946 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Taille en Mo : " -#: diskdrake/interactive.pm:477 diskdrake/interactive.pm:939 +#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:947 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Type du système de fichiers : " -#: diskdrake/interactive.pm:483 +#: diskdrake/interactive.pm:491 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Préférence : " -#: diskdrake/interactive.pm:486 +#: diskdrake/interactive.pm:494 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Nom du volume logique" -#: diskdrake/interactive.pm:506 +#: diskdrake/interactive.pm:514 #, c-format msgid "" "You can not create a new partition\n" @@ -1727,12 +1732,12 @@ msgstr "" "(vous avez atteint le nombre maximum de partitions primaires).\n" "Retirez d'abord une partition primaire et créez une partition étendue." -#: diskdrake/interactive.pm:536 +#: diskdrake/interactive.pm:544 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Supprimer le fichier de bouclage ?" -#: diskdrake/interactive.pm:558 +#: diskdrake/interactive.pm:566 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1740,52 +1745,52 @@ msgstr "" "Après avoir modifié le type de la partition %s, toutes les données\n" "présentes sur cette partition seront perdues." -#: diskdrake/interactive.pm:571 +#: diskdrake/interactive.pm:579 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Changement du type de partition" -#: diskdrake/interactive.pm:573 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:581 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Quel système de fichiers désirez-vous utiliser ?" -#: diskdrake/interactive.pm:580 +#: diskdrake/interactive.pm:588 #, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "Passage de %s à %s" -#: diskdrake/interactive.pm:608 +#: diskdrake/interactive.pm:616 #, c-format msgid "Set volume label" msgstr "Spécifier le nom du volume" -#: diskdrake/interactive.pm:608 +#: diskdrake/interactive.pm:616 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" msgstr "Attention, celà sera écrit sur le disque dès que vous confirmerez !" -#: diskdrake/interactive.pm:610 +#: diskdrake/interactive.pm:618 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "Quel nom du volume ?" -#: diskdrake/interactive.pm:611 +#: diskdrake/interactive.pm:619 #, c-format msgid "Label:" msgstr "Label :" -#: diskdrake/interactive.pm:632 +#: diskdrake/interactive.pm:640 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Où désirez-vous monter le fichier de bouclage %s ?" -#: diskdrake/interactive.pm:633 +#: diskdrake/interactive.pm:641 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Où désirez-vous monter la partition %s ?" -#: diskdrake/interactive.pm:638 +#: diskdrake/interactive.pm:646 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1794,62 +1799,62 @@ msgstr "" "Il est impossible de dé-sélectionner ce point de montage car il est\n" "utilisé pour du bouclage. Veuillez supprimer ce dernier d'abord." -#: diskdrake/interactive.pm:668 +#: diskdrake/interactive.pm:676 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Où désirez-vous monter %s ?" -#: diskdrake/interactive.pm:692 diskdrake/interactive.pm:775 +#: diskdrake/interactive.pm:700 diskdrake/interactive.pm:783 #: fs/partitioning_wizard.pm:146 fs/partitioning_wizard.pm:178 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Redimensionnement" -#: diskdrake/interactive.pm:692 +#: diskdrake/interactive.pm:700 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Calcul des limites du système de fichiers FAT..." -#: diskdrake/interactive.pm:728 +#: diskdrake/interactive.pm:736 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Cette partition ne peut pas être redimensionnée" -#: diskdrake/interactive.pm:733 +#: diskdrake/interactive.pm:741 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "" "Toutes les données présentes sur cette partition\n" "devraient avoir été sauvegardées." -#: diskdrake/interactive.pm:735 +#: diskdrake/interactive.pm:743 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Après avoir redimensionné la partition %s, toutes les données présentes\n" "sur cette partition seront perdues" -#: diskdrake/interactive.pm:742 +#: diskdrake/interactive.pm:750 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Choisissez la nouvelle taille" -#: diskdrake/interactive.pm:743 +#: diskdrake/interactive.pm:751 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Nouvelle taille en Mo : " -#: diskdrake/interactive.pm:744 +#: diskdrake/interactive.pm:752 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "Taille minimale : %s Mo" -#: diskdrake/interactive.pm:745 +#: diskdrake/interactive.pm:753 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Taille maximale : %s Mo" -#: diskdrake/interactive.pm:786 +#: diskdrake/interactive.pm:794 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" @@ -1860,47 +1865,47 @@ msgstr "" "une vérification du système de fichier sera réalisé au prochain démarrage de " "Microsoft Windows™" -#: diskdrake/interactive.pm:834 diskdrake/interactive.pm:1378 +#: diskdrake/interactive.pm:842 diskdrake/interactive.pm:1386 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Clé de chiffrement du système de fichiers" -#: diskdrake/interactive.pm:835 +#: diskdrake/interactive.pm:843 #, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Tapez votre clé de chiffrement du système de fichiers" -#: diskdrake/interactive.pm:836 diskdrake/interactive.pm:1386 +#: diskdrake/interactive.pm:844 diskdrake/interactive.pm:1394 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Clé de chiffrement" -#: diskdrake/interactive.pm:843 +#: diskdrake/interactive.pm:851 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "Clé invalide" -#: diskdrake/interactive.pm:851 +#: diskdrake/interactive.pm:859 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Choisissez un RAID existant" -#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:871 +#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:879 #, c-format msgid "new" msgstr "Nouveau" -#: diskdrake/interactive.pm:869 +#: diskdrake/interactive.pm:877 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Choisissez un LVM existant" -#: diskdrake/interactive.pm:876 +#: diskdrake/interactive.pm:884 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "Nom LVM ?" -#: diskdrake/interactive.pm:903 +#: diskdrake/interactive.pm:911 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1910,122 +1915,122 @@ msgstr "" "Voulez-vous déplacer les Physical Extents PE de ce volume vers d'autres " "volumes ?" -#: diskdrake/interactive.pm:905 +#: diskdrake/interactive.pm:913 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Déplacement des d'unités d'allocation physiques" -#: diskdrake/interactive.pm:923 +#: diskdrake/interactive.pm:931 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Cette partition ne peut pas être utilisée pour du bouclage" -#: diskdrake/interactive.pm:936 +#: diskdrake/interactive.pm:944 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Bouclage" -#: diskdrake/interactive.pm:937 +#: diskdrake/interactive.pm:945 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Nom du fichier de bouclage : " -#: diskdrake/interactive.pm:942 +#: diskdrake/interactive.pm:950 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Donnez un nom de fichier" -#: diskdrake/interactive.pm:945 +#: diskdrake/interactive.pm:953 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "" "Ce fichier est déjà utilisé par un bouclage.\n" "Veuillez en choisir un autre." -#: diskdrake/interactive.pm:946 +#: diskdrake/interactive.pm:954 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Le fichier existe déjà. Faut-il l'utiliser ?" -#: diskdrake/interactive.pm:978 diskdrake/interactive.pm:981 +#: diskdrake/interactive.pm:986 diskdrake/interactive.pm:989 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Options de montage" -#: diskdrake/interactive.pm:988 +#: diskdrake/interactive.pm:996 #, c-format msgid "Various" msgstr "Divers" -#: diskdrake/interactive.pm:1055 +#: diskdrake/interactive.pm:1063 #, c-format msgid "device" msgstr "périphérique" -#: diskdrake/interactive.pm:1056 +#: diskdrake/interactive.pm:1064 #, c-format msgid "level" msgstr "Niveau de RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:1057 +#: diskdrake/interactive.pm:1065 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "taille de bloc en KiO" -#: diskdrake/interactive.pm:1075 +#: diskdrake/interactive.pm:1083 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Soyez prudent : cette opération est dangereuse." -#: diskdrake/interactive.pm:1090 +#: diskdrake/interactive.pm:1098 #, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Type de partitionnement" -#: diskdrake/interactive.pm:1090 +#: diskdrake/interactive.pm:1098 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Quel type de partitionnement ?" -#: diskdrake/interactive.pm:1128 +#: diskdrake/interactive.pm:1136 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "" "Vous devez redémarrer pour que les modifications soient prises en compte" -#: diskdrake/interactive.pm:1137 +#: diskdrake/interactive.pm:1145 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "La table des partitions de %s va maintenant être écrite sur le disque" -#: diskdrake/interactive.pm:1159 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103 +#: diskdrake/interactive.pm:1167 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formatage de la partition %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1172 +#: diskdrake/interactive.pm:1180 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Après avoir formaté la partition %s, toutes les données présentes\n" "sur cette partition seront perdues." -#: diskdrake/interactive.pm:1181 fs/partitioning.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:1189 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "Vérifier la présence de secteurs endommagés ?" -#: diskdrake/interactive.pm:1195 +#: diskdrake/interactive.pm:1203 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Déplacer les fichiers sur la nouvelle partition" -#: diskdrake/interactive.pm:1195 +#: diskdrake/interactive.pm:1203 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Cacher les fichiers" -#: diskdrake/interactive.pm:1196 +#: diskdrake/interactive.pm:1204 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2042,128 +2047,128 @@ msgstr "" "soit les laisser où ils sont (ce qui aura pour effet des les cacher par le " "contenu de la partition montée)" -#: diskdrake/interactive.pm:1211 +#: diskdrake/interactive.pm:1219 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Déplacement des fichiers sur la nouvelle partition..." -#: diskdrake/interactive.pm:1215 +#: diskdrake/interactive.pm:1223 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Copie de %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1219 +#: diskdrake/interactive.pm:1227 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Suppression de %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1233 +#: diskdrake/interactive.pm:1241 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "la partition %s est maintenant connue comme %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1234 +#: diskdrake/interactive.pm:1242 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Les partitions ont été renumérotées : " -#: diskdrake/interactive.pm:1259 diskdrake/interactive.pm:1327 +#: diskdrake/interactive.pm:1267 diskdrake/interactive.pm:1335 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Périphérique : " -#: diskdrake/interactive.pm:1260 +#: diskdrake/interactive.pm:1268 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Nom du volume : " -#: diskdrake/interactive.pm:1261 +#: diskdrake/interactive.pm:1269 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "UUID :" -#: diskdrake/interactive.pm:1262 +#: diskdrake/interactive.pm:1270 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "Lettre de lecteur DOS supposée : %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1266 diskdrake/interactive.pm:1275 -#: diskdrake/interactive.pm:1346 +#: diskdrake/interactive.pm:1274 diskdrake/interactive.pm:1283 +#: diskdrake/interactive.pm:1354 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Type : " -#: diskdrake/interactive.pm:1270 diskdrake/interactive.pm:1331 +#: diskdrake/interactive.pm:1278 diskdrake/interactive.pm:1339 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Nom : " -#: diskdrake/interactive.pm:1277 +#: diskdrake/interactive.pm:1285 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Début : secteur %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1278 +#: diskdrake/interactive.pm:1286 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Taille : %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1280 +#: diskdrake/interactive.pm:1288 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s secteurs" -#: diskdrake/interactive.pm:1282 +#: diskdrake/interactive.pm:1290 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Cylindre %d à %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1283 +#: diskdrake/interactive.pm:1291 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Nombre d'unités d'allocation logiques : %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1284 +#: diskdrake/interactive.pm:1292 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Formatée\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1285 +#: diskdrake/interactive.pm:1293 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Non formatée\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1286 +#: diskdrake/interactive.pm:1294 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Montée\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1287 +#: diskdrake/interactive.pm:1295 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "Appartient au RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1289 +#: diskdrake/interactive.pm:1297 #, c-format msgid "Encrypted" msgstr "Crypté" -#: diskdrake/interactive.pm:1289 +#: diskdrake/interactive.pm:1297 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr " (connecté à %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1290 +#: diskdrake/interactive.pm:1298 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr " (à connecter sur %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1291 +#: diskdrake/interactive.pm:1299 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr " (inactif)" -#: diskdrake/interactive.pm:1297 +#: diskdrake/interactive.pm:1305 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2172,7 +2177,7 @@ msgstr "" "Fichier(s) de bouclage :\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1298 +#: diskdrake/interactive.pm:1306 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2181,27 +2186,27 @@ msgstr "" "Partition d'amorçage par défaut\n" "(pour DOS/Windows, pas pour LILO)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1300 +#: diskdrake/interactive.pm:1308 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "RAID de niveau %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1301 +#: diskdrake/interactive.pm:1309 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Taille de bloc %d KiO\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1302 +#: diskdrake/interactive.pm:1310 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "disques RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1304 +#: diskdrake/interactive.pm:1312 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Nom du fichier de bouclage : %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1307 +#: diskdrake/interactive.pm:1315 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2214,7 +2219,7 @@ msgstr "" "une partition de pilotes systèmes,\n" "vous ne devriez pas la toucher.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1310 +#: diskdrake/interactive.pm:1318 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2227,67 +2232,67 @@ msgstr "" "est nécessaire si vous avez plusieurs\n" "systèmes d'exploitation. \n" -#: diskdrake/interactive.pm:1319 +#: diskdrake/interactive.pm:1327 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "Espace libre sur %s (%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1328 +#: diskdrake/interactive.pm:1336 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Lecture seule" -#: diskdrake/interactive.pm:1329 +#: diskdrake/interactive.pm:1337 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Taille : %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1330 +#: diskdrake/interactive.pm:1338 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Géométrie : %s cylindres, %s têtes, %s secteurs\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1332 +#: diskdrake/interactive.pm:1340 #, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Type du médium : " -#: diskdrake/interactive.pm:1333 +#: diskdrake/interactive.pm:1341 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "disques LVM %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1334 +#: diskdrake/interactive.pm:1342 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Table des partitions de type : %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1335 +#: diskdrake/interactive.pm:1343 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "sur canal %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1379 +#: diskdrake/interactive.pm:1387 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Choisissez la clé de chiffrement du système de fichiers" -#: diskdrake/interactive.pm:1382 +#: diskdrake/interactive.pm:1390 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Cette clé de chiffrement est trop courte (minimum %d caractères)" -#: diskdrake/interactive.pm:1383 +#: diskdrake/interactive.pm:1391 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Les clés de chiffrement ne correspondent pas" -#: diskdrake/interactive.pm:1387 +#: diskdrake/interactive.pm:1395 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Clé de chiffrement (confirmation)" -#: diskdrake/interactive.pm:1389 +#: diskdrake/interactive.pm:1397 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Algorithme de cryptage" @@ -2412,12 +2417,12 @@ msgstr "Impossible de spécifier le nom de volume sur %s de type %s" msgid "setting label on %s failed" msgstr "le réglage du nom de volume sur %s a échoué" -#: fs/format.pm:161 +#: fs/format.pm:162 #, c-format msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "Impossible de formater %s au format %s" -#: fs/format.pm:166 fs/format.pm:168 +#: fs/format.pm:167 fs/format.pm:169 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "le formatage au format %s de %s a échoué" @@ -2442,7 +2447,7 @@ msgstr "le montage de la partition %s dans le dossier %s a échoué" msgid "Checking %s" msgstr "Vérification de %s" -#: fs/mount.pm:119 partition_table.pm:404 +#: fs/mount.pm:119 partition_table.pm:405 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "Le démontage de %s a échoué : %s" @@ -3235,47 +3240,47 @@ msgstr "Inconnus/Autres" msgid "cpu # " msgstr "processeur n°" -#: harddrake/sound.pm:285 +#: harddrake/sound.pm:300 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "Veuillez patienter... Mise en place de la configuration" -#: harddrake/sound.pm:346 +#: harddrake/sound.pm:362 #, c-format msgid "Enable PulseAudio" msgstr "Activer PulseAudio" -#: harddrake/sound.pm:350 +#: harddrake/sound.pm:366 #, c-format msgid "Automatic routing from ALSA to PulseAudio" msgstr "Redirection automatique d'ALSA vers PulseAudio" -#: harddrake/sound.pm:355 +#: harddrake/sound.pm:371 #, c-format msgid "Enable 5.1 sound with Pulse Audio" msgstr "Activer le son 5.1 avec PulseAudio" -#: harddrake/sound.pm:360 +#: harddrake/sound.pm:376 #, c-format msgid "Enable user switching for audio applications" msgstr "Activer le changement d'utilisateur pour les applications audio" -#: harddrake/sound.pm:365 +#: harddrake/sound.pm:381 #, c-format msgid "Reset sound mixer to default values" msgstr "Ré-initialisation du mixage avec les valeurs par défaut" -#: harddrake/sound.pm:370 +#: harddrake/sound.pm:386 #, c-format msgid "Trouble shooting" msgstr "Résolution de problème" -#: harddrake/sound.pm:377 +#: harddrake/sound.pm:393 #, c-format msgid "No alternative driver" msgstr "Pas de pilote alternatif" -#: harddrake/sound.pm:378 +#: harddrake/sound.pm:394 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " @@ -3284,12 +3289,12 @@ msgstr "" "Il n'existe pas de pilote alternatif OSS ou ALSA connu pour votre carte son " "(%s) qui actuellement utilise « %s »" -#: harddrake/sound.pm:385 +#: harddrake/sound.pm:401 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "Configuration du son" -#: harddrake/sound.pm:387 +#: harddrake/sound.pm:403 #, c-format msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " @@ -3301,7 +3306,7 @@ msgstr "" #. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver -#: harddrake/sound.pm:392 +#: harddrake/sound.pm:408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3314,7 +3319,7 @@ msgstr "" "Votre carte utilise actuellement le pilote %s « %s » (le pilote par défaut " "étant « %s »)" -#: harddrake/sound.pm:394 +#: harddrake/sound.pm:410 #, c-format msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " @@ -3348,12 +3353,12 @@ msgstr "" "- la nouvelle API ALSA qui fournit un grand nombre de possibilités avancées " "mais nécessite la bibliothèque ALSA.\n" -#: harddrake/sound.pm:408 harddrake/sound.pm:491 +#: harddrake/sound.pm:424 harddrake/sound.pm:507 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "Pilote :" -#: harddrake/sound.pm:422 +#: harddrake/sound.pm:438 #, c-format msgid "" "The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" @@ -3369,12 +3374,12 @@ msgstr "" "\n" "Le nouveau pilote « %s » ne sera utilisé qu'au prochain démarrage." -#: harddrake/sound.pm:430 +#: harddrake/sound.pm:446 #, c-format msgid "No open source driver" msgstr "Pas de pilote open-source" -#: harddrake/sound.pm:431 +#: harddrake/sound.pm:447 #, c-format msgid "" "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " @@ -3383,23 +3388,23 @@ msgstr "" "Il n'existe pas de pilote libre pour votre carte son (%s), mais il en existe " "un propriétaire à « %s »." -#: harddrake/sound.pm:434 +#: harddrake/sound.pm:450 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "Aucun pilote connu" -#: harddrake/sound.pm:435 +#: harddrake/sound.pm:451 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "Il n'y a pas de pilote connu pour votre carte son (%s)" -#: harddrake/sound.pm:450 +#: harddrake/sound.pm:466 #, c-format msgid "Sound trouble shooting" msgstr "Résolution d'un problème de son" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:453 +#: harddrake/sound.pm:469 #, c-format msgid "" "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" @@ -3444,18 +3449,18 @@ msgstr "" "- « /sbin/fuser -v /dev/dsp » dénoncera quel programme est en train\n" "d'utiliser ou de bloquer la carte son.\n" -#: harddrake/sound.pm:480 +#: harddrake/sound.pm:496 #, c-format msgid "Let me pick any driver" msgstr "Choix d'un pilote" -#: harddrake/sound.pm:483 +#: harddrake/sound.pm:499 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "Choix arbitraire d'un pilote..." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: harddrake/sound.pm:486 +#: harddrake/sound.pm:502 #, c-format msgid "" "If you really think that you know which driver is the right one for your " @@ -3561,7 +3566,27 @@ msgstr "Terminer" msgid "Previous" msgstr "Précédent" -#: interactive/gtk.pm:586 +#: interactive/curses.pm:556 ugtk2.pm:872 +#, c-format +msgid "No file chosen" +msgstr "Aucun fichier choisi" + +#: interactive/curses.pm:560 ugtk2.pm:876 +#, c-format +msgid "You have chosen a directory, not a file" +msgstr "Vous devez spécifier un fichier, pas un répertoire" + +#: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878 +#, c-format +msgid "No such directory" +msgstr "Aucun répertoire de ce nom" + +#: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878 +#, c-format +msgid "No such file" +msgstr "Aucun fichier de ce nom" + +#: interactive/gtk.pm:570 #, c-format msgid "Beware, Caps Lock is enabled" msgstr "Attention, le verrouillage majuscule (caps lock) est actif" @@ -5493,17 +5518,17 @@ msgstr "" "Le chargement du module %s a échoué.\n" "Désirez-vous réessayer avec d'autres paramètres ?" -#: partition_table.pm:410 +#: partition_table.pm:411 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "Le montage a échoué : " -#: partition_table.pm:522 +#: partition_table.pm:523 #, c-format msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Les partitions étendues ne sont pas supportées par cette plateforme" -#: partition_table.pm:540 +#: partition_table.pm:541 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" @@ -5577,40 +5602,40 @@ msgstr "Impossible d'ajouter une partition au RAID %s formaté" msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Trop peu de partitions pour du RAID de niveau %d\n" -#: scanner.pm:95 +#: scanner.pm:96 #, c-format msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!" msgstr "Impossible de créer le répertoire /usr/share/sane/firmware !" -#: scanner.pm:106 +#: scanner.pm:107 #, c-format msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!" msgstr "Impossible de créer le répertoire /usr/share/sane/%s !" -#: scanner.pm:113 +#: scanner.pm:114 #, c-format msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!" msgstr "" "Impossible de copier le fichier du firmware %s dans /usr/share/sane/" "firmware !" -#: scanner.pm:120 +#: scanner.pm:121 #, c-format msgid "Could not set permissions of firmware file %s!" msgstr "Impossible d'initialiser les permissions du fichier firmware %s !" -#: scanner.pm:199 +#: scanner.pm:200 #, c-format msgid "Scannerdrake" msgstr "Scannerdrake" -#: scanner.pm:200 +#: scanner.pm:201 #, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "Impossible d'installer les paquetages nécessaires au partage de vos scanners." -#: scanner.pm:201 +#: scanner.pm:202 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users." msgstr "" @@ -6288,56 +6313,29 @@ msgstr "Afficher le rapport de vérification dans le terminal" #: security/level.pm:10 #, c-format -msgid "Welcome To Crackers" -msgstr "Bienvenue aux pirates" +msgid "Disable msec" +msgstr "" #: security/level.pm:11 #, c-format -msgid "Poor" -msgstr "Très faible" - -#: security/level.pm:12 -#, c-format msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: security/level.pm:13 -#, c-format -msgid "High" -msgstr "Élevé" - -#: security/level.pm:14 -#, c-format -msgid "Higher" -msgstr "Plus élevé" - -#: security/level.pm:15 -#, c-format -msgid "Paranoid" -msgstr "Paranoïaque" - -#: security/level.pm:41 -#, c-format -msgid "" -"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" -"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n" -"or to the Internet. There is no password access." -msgstr "" -"Ce niveau de sécurité doit être utilisé avec précaution. Il rend votre\n" -"système plus facile à utiliser, au détriment de la sécurité. Il ne devrait\n" -"donc pas être utilisé sur une machine connectée à un réseau ou à Internet.\n" -"Aucun mot de passe n'est requis." +#: security/level.pm:12 +#, fuzzy, c-format +msgid "Secure" +msgstr "Sécurité" -#: security/level.pm:44 +#: security/level.pm:38 #, c-format msgid "" -"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not " -"recommended." +"This level is to be used with care, as it disables all additional security\n" +"provided by msec. Use it only when you want to take care of all aspects of " +"system security\n" +"on your own." msgstr "" -"Les mots de passe sont maintenant requis. Pour autant, il n'est pas\n" -"recommandé d'utiliser cette machine sur un réseau." -#: security/level.pm:45 +#: security/level.pm:41 #, c-format msgid "" "This is the standard security recommended for a computer that will be used " @@ -6346,16 +6344,7 @@ msgstr "" "Ceci est le niveau de sécurité standard recommandé pour un ordinateur \n" "utilisé pour se connecter à Internet en tant que client." -#: security/level.pm:46 -#, c-format -msgid "" -"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " -"night." -msgstr "" -"Il y a déjà des restrictions, et des vérifications automatiques sont " -"effectuées chaque nuit." - -#: security/level.pm:47 +#: security/level.pm:42 #, c-format msgid "" "With this security level, the use of this system as a server becomes " @@ -6371,43 +6360,33 @@ msgstr "" "seulement connectée en tant que client sur Internet, vous devriez plutôt\n" "choisir un niveau inférieur." -#: security/level.pm:50 -#, c-format -msgid "" -"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " -"security features are at their maximum." -msgstr "" -"Ce niveau de sécurité est basé sur le précédent mais le système est " -"maintenant\n" -"complètement clos (vu du réseau). La sécurité est maximale." - -#: security/level.pm:55 +#: security/level.pm:49 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sécurité" -#: security/level.pm:55 +#: security/level.pm:49 #, c-format msgid "DrakSec Basic Options" msgstr "Options de base de DrakSec" -#: security/level.pm:58 +#: security/level.pm:52 #, c-format msgid "Please choose the desired security level" msgstr "Choisissez le niveau de sécurité désiré" #. -PO: this string is used to properly format "<security level>: <level description>" -#: security/level.pm:62 +#: security/level.pm:56 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s : %s" -#: security/level.pm:65 +#: security/level.pm:59 #, c-format msgid "Security Administrator:" msgstr "Administrateur sécurité :" -#: security/level.pm:66 +#: security/level.pm:60 #, c-format msgid "Login or email:" msgstr "Nom d'utilisateur ou courriel :" @@ -7258,31 +7237,11 @@ msgstr "Yougoslavie" msgid "Is this correct?" msgstr "Est-ce correct ?" -#: ugtk2.pm:872 -#, c-format -msgid "No file chosen" -msgstr "Aucun fichier choisi" - #: ugtk2.pm:874 #, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "Vous devez spécifier un fichier, pas un répertoire" -#: ugtk2.pm:876 -#, c-format -msgid "You have chosen a directory, not a file" -msgstr "Vous devez spécifier un fichier, pas un répertoire" - -#: ugtk2.pm:878 -#, c-format -msgid "No such directory" -msgstr "Aucun répertoire de ce nom" - -#: ugtk2.pm:878 -#, c-format -msgid "No such file" -msgstr "Aucun fichier de ce nom" - #: wizards.pm:95 #, c-format msgid "" @@ -7296,3 +7255,54 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Échec de l'installation" + +#~ msgid "Welcome To Crackers" +#~ msgstr "Bienvenue aux pirates" + +#~ msgid "Poor" +#~ msgstr "Très faible" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Élevé" + +#~ msgid "Higher" +#~ msgstr "Plus élevé" + +#~ msgid "Paranoid" +#~ msgstr "Paranoïaque" + +#~ msgid "" +#~ "This level is to be used with care. It makes your system more easy to " +#~ "use,\n" +#~ "but very sensitive. It must not be used for a machine connected to " +#~ "others\n" +#~ "or to the Internet. There is no password access." +#~ msgstr "" +#~ "Ce niveau de sécurité doit être utilisé avec précaution. Il rend votre\n" +#~ "système plus facile à utiliser, au détriment de la sécurité. Il ne " +#~ "devrait\n" +#~ "donc pas être utilisé sur une machine connectée à un réseau ou à " +#~ "Internet.\n" +#~ "Aucun mot de passe n'est requis." + +#~ msgid "" +#~ "Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not " +#~ "recommended." +#~ msgstr "" +#~ "Les mots de passe sont maintenant requis. Pour autant, il n'est pas\n" +#~ "recommandé d'utiliser cette machine sur un réseau." + +#~ msgid "" +#~ "There are already some restrictions, and more automatic checks are run " +#~ "every night." +#~ msgstr "" +#~ "Il y a déjà des restrictions, et des vérifications automatiques sont " +#~ "effectuées chaque nuit." + +#~ msgid "" +#~ "This is similar to the previous level, but the system is entirely closed " +#~ "and security features are at their maximum." +#~ msgstr "" +#~ "Ce niveau de sécurité est basé sur le précédent mais le système est " +#~ "maintenant\n" +#~ "complètement clos (vu du réseau). La sécurité est maximale." |