diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/fi.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/fi.po | 28908 |
1 files changed, 10488 insertions, 18420 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po index 62b00893d..68958aac3 100644 --- a/perl-install/share/po/fi.po +++ b/perl-install/share/po/fi.po @@ -1,2062 +1,1150 @@ -# DrakX-fi.po - Finnish translation +# DrakX-fi.po - Finnish Translation # -# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2002 Mandrakesoft # Matias Griese <mahagr@utu.fi>, 2001. -# Thomas Backlund <thomas@inritel.com>, 2002. -# Taisto Kuikka <taisto@aerith.ronin.jyu.fi>, 2003. -# Thomas Backlund <tmb@iki.fi>, 2003. +# Thomas Backlund <thomas.backlund@inritel.com>, 2002 # # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX-fi - MDK Release 9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-19 02:15+0300\n" -"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n" -"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrake-linux.com>\n" +"Project-Id-Version: DrakX-fi - MDK Release 9.1\n" +"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-12-01 02:27+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Backlund <thomas.backlund@inritel.com>\n" +"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Scanning partitions to find mount points" -msgstr "Tarkistetaan osioita liitospisteiden löytämiseksi" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files." -msgstr "" -"jos 'kyllä', tarkistetaan 'suid root' tiedostojen lisäämiset/poistamiset." - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, " -"0/1 for Local Config...\n" -msgstr "" -"%s: %s vaatii konenimen, MAC-osoitteen, IP-osoitteen, nbi-kuvan, 0/1 " -"THIN_CLIENT-asetukselle, 0/1 paikallisasetukselle...\n" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?" -msgstr "Asetukset muutettu - käynnistetäänkö clusternfs/dhcpd uudestaan?" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t\tErase=%s" -msgstr "\t\tPoista=%s" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Differential backups only save files that have changed or are new since the " -"original 'base' backup." -msgstr "" -"Erotusvarmistukset tallentavat ainoastaan edellisen perusvarmistuksen " -"jälkeen muuttuneet tai luodut tiedostot." +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16 +msgid "256 kB" +msgstr "256 kt" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "network printer port" -msgstr "verkkotulostimen portti" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17 +msgid "512 kB" +msgstr "512 kt" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Please insert floppy disk:" -msgstr "Aseta levyke asemaan:" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18 +msgid "1 MB" +msgstr "1 Mt" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "DrakTermServ" -msgstr "DrakTermServ" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19 +msgid "2 MB" +msgstr "2 Mt" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "PCMCIA" -msgstr "PCMCIA" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20 +msgid "4 MB" +msgstr "4 Mt" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The backup partition table has not the same size\n" -"Still continue?" -msgstr "" -"Osiotaulun varmuuskopio ei ole saman kokoinen\n" -"Jatketaanko silti?" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21 +msgid "8 MB" +msgstr "8 Mt" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Which username" -msgstr "Mikä käyttäjätunnus" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22 +msgid "16 MB" +msgstr "16 Mt" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Which type of entry do you want to add?" -msgstr "Minkä tyyppisen tietueen haluat lisätä?" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23 +msgid "32 MB" +msgstr "32 Mt" -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Restore partition table" -msgstr "Palauta osiotaulu" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24 +msgid "64 MB or more" +msgstr "64 Mt tai enemmän" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Configure hostname..." -msgstr "Aseta konenimi..." +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203 +msgid "Choose a X server" +msgstr "Valitse X-palvelin" -#: ../../printer/cups.pm:1 -#, c-format -msgid "On CUPS server \"%s\"" -msgstr "CUPS-palvelimella \"%s\"" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203 +msgid "X server" +msgstr "X-palvelin" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Post-install configuration" -msgstr "Asennuksen jälkeiset toiminnot" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230 +msgid "Multi-head configuration" +msgstr "Monen näytön asettaminen" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231 msgid "" -"The current security level is %s\n" -"Select permissions to see/edit" +"Your system support multiple head configuration.\n" +"What do you want to do?" msgstr "" -"Nykyinen turvallisuustaso on %s\n" -"Valitse oikeudet jos haluat nähdä/muokata asetukset" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Use ``%s'' instead" -msgstr "Käytä sen sijaan ``%s'':ää" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Type" -msgstr "Tyyppi" +"Järjestelmäsi tukee monen näytön laitteistokokoonpanoa.\n" +"Mitä haluat tehdä?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " -"or with native CUPS drivers cannot be transferred." -msgstr "" -"\n" -"Myöskään tulostimia, jotka ovat asetettuja valmistajien tuottamilla PPD-" -"tiedostoilla tai natiivi CUPS-ajureilla, ei voida siirtää." +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288 +msgid "Select the memory size of your graphics card" +msgstr "Valitse näytönohjaimen muistin määrä" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Sri Lanka" -msgstr "Sri Lanka" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349 +msgid "XFree configuration" +msgstr "XFree:n asentaminen" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The following printer\n" -"\n" -"%s%s\n" -"are directly connected to your system" -msgstr "" -"Seuraavat tulostimet\n" -"\n" -"%s%s\n" -"on kytketty suoraan koneeseesi" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351 +msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" +msgstr "Mitä versiota XFree-palvelimesta haluat käyttää?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Central African Republic" -msgstr "Keski-Afrikan tasavalta" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383 +msgid "Configure all heads independently" +msgstr "Aseta kaikki näytöt erikseen" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Gateway device" -msgstr "Yhdyskäytävän laite" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384 +msgid "Use Xinerama extension" +msgstr "Käytä Xinerama-laajennusta" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389 #, c-format -msgid "Advanced preferences" -msgstr "Lisävalinnat" +msgid "Configure only card \"%s\"%s" +msgstr "Määrittele vain kortin \"%s\" (%s) asetukset" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23 #, c-format -msgid "Net Method:" -msgstr "Verkko tapa:" +msgid "XFree %s" +msgstr "XFree %s" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23 #, c-format -msgid "Ethernetcard" -msgstr "Verkkokortti" +msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" +msgstr "XFree %s laitteistokiihdytetyllä 3D-tuella" -#: ../../security/l10n.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416 #, c-format -msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root" +msgid "" +"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" +"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." msgstr "" -"Jos asetettu, raportit lähetetään tähän osoitteeseen, muuten root saa ne." - -#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Parameters" -msgstr "Parametrit" - -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "no" -msgstr "ei" - -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Auto-detect" -msgstr "Automaattinen tunnistaminen" +"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit vain XFree %s:" +"ssa.\n" +"Korttisi on tuettu myös XFree %s:ssa, jossa on mahdollisesti parempi 2D-tuki." -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441 #, c-format -msgid "Interface:" -msgstr "Liitäntä:" +msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." +msgstr "" +"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit XFree %s:ssa." -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447 #, c-format -msgid "Select installation class" -msgstr "Asennuksen luokka" +msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" +msgstr "XFree %s KOKEELLISELLA laitteistokiihdytetyllä 3D-tuella" -#: ../../network/tools.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429 #, c-format msgid "" -"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n" -"Try to reconfigure your connection." +"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" +"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" +"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." msgstr "" -"Järjestelmä ei näytä olevan yhteydessä Internetiin.\n" -"Kokeile muuttaa Internet-asetuksia." +"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit vain XFree %s:" +"ssa.\n" +"HUOMAA, ETTÄ TUKI ON KOKEELLINEN JA VOI JUMITTAA TIETOKONEESI.Korttisi on " +"tuettu myös XFree %s:ssa, jossa on mahdollisesti parempi 2D-tuki." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449 #, c-format msgid "" -"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " -"connect to it as a client.\n" -"\n" -"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" +"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" +"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." msgstr "" -"Yhdistä tulostimesi Linux-palvelimeen ja salli Windows-asiakkaiden käyttää " -"sitä.\n" -"\n" -"Haluatko varmasti jatkaa asettamalla tulostimen tällä tavalla?" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Belarus" -msgstr "Belarus" +"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit XFree %s:ssa.\n" +"HUOMAA, ETTÄ TUKI ON KOKEELLINEN JA VOI JUMITTAA TIETOKONEESI." -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "Error writing to file %s" -msgstr "Virhe kirjoitettaessa tiedostoon %s" +#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455 +msgid "Xpmac (installation display driver)" +msgstr "Xpmac (näytönohjaimen ajurin asennus)" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Report check result to syslog" -msgstr "Raportoi tarkistuksien tulokset järjestelmälokiin" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77 +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961 +msgid "Custom" +msgstr "Mukautettu" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n" -"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." -msgstr "" -"apmd:ta käytetään valvomaan akkujen tilaa ja raportoimaan siitä syslogin\n" -"kautta. apmd:tä voidaan myös käyttää sulkemaan kone akkujen ollessa tyhjiä." +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102 +msgid "Graphic Card" +msgstr "Näytönohjain" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use tape to backup" -msgstr "Käytä nauhaa varmuuskopiointiin" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93 +msgid "Monitor" +msgstr "Näyttö" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "The following packages are going to be installed" -msgstr "Seuraavat paketit asennetaan" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210 +msgid "Resolution" +msgstr "Resoluutio" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "CUPS configuration" -msgstr "CUPS asetukset" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113 +msgid "Test" +msgstr "Kokeile" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Total progress" -msgstr "Kokonaisedistyminen" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86 +msgid "Options" +msgstr "Optiot" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Not enough free space to allocate new partitions" -msgstr "Ei tarpeeksi tilaa uusien osioiden luomiseksi" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 +#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274 +#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142 +#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104 +#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159 +#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435 +#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Moving" -msgstr "Siirretään" +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204 +msgid "Quit" +msgstr "Lopeta" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145 #, c-format msgid "" +"Keep the changes?\n" +"The current configuration is:\n" "\n" -"Drakbackup activities via %s:\n" -"\n" +"%s" msgstr "" +"Säilytä muutokset?\n" +"Nykyiset asetukset ovat:\n" "\n" -"Drakbackup toimintoja %s kautta:\n" -"\n" +"%s" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "yes" -msgstr "kyllä" +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "Valitse monitori" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "(" -msgstr "(" +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97 +msgid "Plug'n Play" +msgstr "Kytke ja Käytä" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46 +msgid "Generic" +msgstr "Yleinen" + +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:68 +msgid "Vendor" +msgstr "Valmistaja" + +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109 +msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor" +msgstr "Kytke ja käytä tunnistus epäonnistui. Ole hyvä ja valitse oikea näyttö" + +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114 msgid "" -"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" "\n" -"We are about to configure your internet/network connection.\n" -"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." msgstr "" -"Tervetuloa verkon asettamisvelhoon\n" +"Sinun tulee valita vaakavirkistystaajuus näytöllesi. Voit joko valita " +"jonkin\n" +"allaolevista alueista, jotka vastaavat teollisuusstandardityyppejä tai " +"syöttää\n" +"jonkin muun alueen.\n" "\n" -"Seuraavassa vaiheessa määritellään Internet- / verkkoasetuksesi.\n" -"Jos et halua käyttää automaattista tunnistusta, poista kyseinen valinta.\n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid ")" -msgstr ")" +"On HYVIN TÄRKEÄÄ, että et valitse näyttötyyppiä, jonka " +"vaakavirkistystaajuus\n" +"on suurempi kuin oman näyttösi. Jos epäröit, valitse pienempi taajuus." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Lebanon" -msgstr "Libanon" +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "Vaakavirkistystaajuus" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "MM HitTablet" -msgstr "MM HitTablet" +#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "Pystyvirkistystaajuus" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Stop" -msgstr "Pysäytä" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 väriä (8 bittiä)" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Edit selected host" -msgstr "Muokkaa valittua konetta" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 tuhatta väriä (15 bittiä)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No CD device defined!" -msgstr "Yhtäkään CD-asemaa ei määritetty!" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 tuhatta väriä (16 bittiä)" -#: ../../network/shorewall.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Please enter the name of the interface connected to the " -"internet. \n" -" \n" -"Examples:\n" -" ppp+ for modem or DSL connections, \n" -" eth0, or eth1 for cable connection, \n" -" ippp+ for a isdn connection.\n" -msgstr "" -"Ole hyvä ja syötä liitynnän nimi jolla yhdistetään Internetiin.\n" -"\n" -"Esimerkkejä:\n" -"\t\tppp+ modeemi tai DSL yhteyksille.\n" -"\t\teth0 tai eth1 kaapeliyhteydelle.\n" -"\t\tppp+ ISDN-yhteydelle.\n" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 miljoonaa väriä (24 bittiä)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\tUse .backupignore files\n" -msgstr "\tKäytä .backupignore tiedostoja\n" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 miljardia väriä (32 bittiä)" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Bulgarian (phonetic)" -msgstr "Bulgaria (foneettinen)" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130 +msgid "Resolutions" +msgstr "Resoluutiot" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "The DHCP start ip" -msgstr "DHCP:n alueen alku" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255 +msgid "Choose the resolution and the color depth" +msgstr "Valitse resoluutio ja värisyvyys" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256 #, c-format -msgid "256 kB" -msgstr "256 kt" +msgid "Graphics card: %s" +msgstr "Näytönohjain: %s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Don't rewind tape after backup" -msgstr "Älä kelaa nauhaa alkuun varmistuksen jälkeen" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001 +#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463 +#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345 +#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143 +#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 +#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918 +#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295 +#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438 +#: ../../ugtk2.pm_.c:926 +msgid "Cancel" +msgstr "Peruuta" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Bootloader main options" -msgstr "Käyttöjärjestelmän lataajan pääasetukset" +#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29 +msgid "Test of the configuration" +msgstr "Kokeile asetuksia" -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" -"usbtable] [--dynamic=dev]" -msgstr "" -"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" -"usbtable] [--dynamic=dev]" +#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "Haluatko kokeilla asetuksia?" -#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Tape" -msgstr "Nauha" +#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30 +msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" +msgstr "Varoitus: näytönohjaimesi testaaminen voi jumittaa tietokoneen" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29 #, c-format -msgid "Malaysia" -msgstr "Malesia" +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "Näppäinasettelu: %s\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30 #, c-format -msgid "Scanning network..." -msgstr "Tutkitaan verkkoa..." +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Hiiren tyyppi: %s\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31 #, c-format -msgid "" -"With this option you will be able to restore any version\n" -" of your /etc directory." -msgstr "" -"Tällä valitsimella voit palauttaa minkä tahansa version\n" -"/etc-hakemistostasi." +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Hiiren laite: %s\n" -#: ../../standalone/drakedm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32 #, c-format -msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?" -msgstr "Muutos on tehty, haluatko käynnistää palvelun dm uudelleen ?" +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Näyttö: %s\n" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33 #, c-format -msgid "Swiss (French layout)" -msgstr "Sveitsi (Ranskalainen järjestys)" +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Näytön vaakajuovataajuus: %s\n" -#: ../../raid.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34 #, c-format -msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" -msgstr "mkraid epäonnistui (ehkä raidtools puuttuu?)" +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Näytön virkistystaajuus: %s\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35 #, c-format -msgid "August" -msgstr "Elokuu" - -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "FTP server" -msgstr "NTP-palvelin" +msgid "Graphics card: %s\n" +msgstr "Näytönohjain: %s\n" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36 #, c-format -msgid "Webcam" -msgstr "Webbikamera" +msgid "Graphics memory: %s kB\n" +msgstr "Grafiikkamuisti: %s kt\n" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38 #, c-format -msgid "size of the (second level) cpu cache" -msgstr "Prosessorin (kakkostason) välimuistin koko" +msgid "Color depth: %s\n" +msgstr "Värisyvyys: %s\n" -#: ../../harddrake/data.pm:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39 #, c-format -msgid "Soundcard" -msgstr "Äänikortti" +msgid "Resolution: %s\n" +msgstr "Resoluutio: %s\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41 #, c-format -msgid "Month" -msgstr "Kuukausi" +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "XFree86 palvelin: %s\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42 #, c-format -msgid "Search for files to restore" -msgstr "Etsi tiedostoja jota haluat palauttaa" +msgid "XFree86 driver: %s\n" +msgstr "XFree86 ajurit: %s\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Luxembourg" -msgstr "Luxemburg" +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61 +msgid "Graphical interface at startup" +msgstr "Graafinen tila käynnistyksessä" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62 msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " -"<file>\".\n" +"I can setup your computer to automatically start the graphical interface " +"(XFree) upon booting.\n" +"Would you like XFree to start when you reboot?" msgstr "" -"Tulostaaksesi tiedoston komentoriviltä (pääteikkunasta) käytä komentoa \"%s " -"<tiedosto>\".\n" +"X voidaan laittaa käynnistymään automaattisesti käynnistyksen yhteydessä.\n" +"Haluatko käynnistää X:n automaattisesti?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Level %s\n" -msgstr "Taso %s\n" +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73 +msgid "" +"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n" +"It can be configured to work using frame-buffer.\n" +"\n" +"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your " +"computer.\n" +"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n" +"\n" +"Do you have this feature?" +msgstr "" +"Näyttää siltä että näytönohjaimessasi on TV-Ulos liitintä.\n" +"Sitä voidaan asettaa toimimaan näyttöpuskurin kanssa.\n" +"\n" +"Saadaaksesi tämän toimimaan, sinun pitää kytkeä näyhtönohjaimesi\n" +"televisioon ennen kuin käynnistät tietokoneesi. Valitse sitten \"TV-Out\" " +"valinta käynnistysvalikossa.\n" +"\n" +"Onko sinulla tämä ominaisuus?" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Syriac (phonetic)" -msgstr "Syyria (foneettinen)" +#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85 +msgid "What norm is your TV using?" +msgstr "Mikä normi televisiosi käyttää?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Iran" -msgstr "Iran" +#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Ensimmäinen sektori käynnistysosiolla" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Bus" -msgstr "Väylä" +#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "Levyn ensimmäinen sektori (MBR)" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Iraq" -msgstr "Irak" +#: ../../any.pm_.c:111 +msgid "SILO Installation" +msgstr "SILOn asennus" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "connecting to %s ..." -msgstr "yhdistetään kohteeseen %s ..." +#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Minne haluat asentaa käyttöjärjestelmän lataajan?" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" -msgstr "" -"Mahdollinen lähiverkon osoiteristiriita löydetty nykyisillä asetuksilla %s!\n" +#: ../../any.pm_.c:124 +msgid "LILO/grub Installation" +msgstr "LILO/grub asennus" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Configuring..." -msgstr "Asetetaan..." +#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150 +msgid "SILO" +msgstr "SILO" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" -"detect the rights parameters.\n" -"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " -"here. Just select your tv card parameters if needed." -msgstr "" -"Useimmille nykyisille TV-korteille GNU/Linux ytimen bttv-moduuli tunnistaa " -"automaattisesti oikeat parametrit.\n" -"Jos korttisi on tunnistettu väärin, voit pakottaa oikean vastaanottimen sekä " -"kortin tyypin täällä. Valitse TV-korttisi parametrit tarvittaessa." +#: ../../any.pm_.c:138 +msgid "LILO with text menu" +msgstr "LILO tekstipohjaisella valikolla" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Password (again)" -msgstr "Salasana (uudelleen)" +#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150 +msgid "LILO with graphical menu" +msgstr "LILO graafisella valikolla" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Search installed fonts" -msgstr "Etsi asennetut kirjasimet" +#: ../../any.pm_.c:142 +msgid "Grub" +msgstr "Grub" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Default desktop" -msgstr "Oletus työpöytä" +#: ../../any.pm_.c:146 +msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)" +msgstr "Käynnistä DOSista/Windowsista (loadlin)" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "" -"To submit a bug report, click on the button report.\n" -"This will open a web browser window on %s\n" -" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will " -"be \n" -"transferred to that server." -msgstr "" -"Lähettääksesi virheraportin, paina \"Raportti\" painiketta.\n" -"Tämä avaa webbiselaimen osoitteen: %s\n" -"mistä löydät täytettävän lomakkeen. Yllä näytetyt tiedot lähetetään yllä\n" -"mainitulle palvelimelle." +#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150 +msgid "Yaboot" +msgstr "Yaboot" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Venezuela" -msgstr "Venezuela" +#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189 +msgid "Bootloader main options" +msgstr "Käyttöjärjestelmän lataajan pääasetukset" -#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "IP address" -msgstr "IP-osoite" +#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190 +msgid "Bootloader to use" +msgstr "Käytettävä käyttöjärjestelmän lataaja" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the sizes" -msgstr "Valitse koot" +#: ../../any.pm_.c:161 +msgid "Bootloader installation" +msgstr "Käyttöjärjestelmän lataajan asennus" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"List of data corrupted:\n" -"\n" -msgstr "" -"Lista vahingoittuneista tiedoista:\n" -"\n" +#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192 +msgid "Boot device" +msgstr "Käynnistyslaite" -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" -"the -a option will not cause the file system to be mounted)." -msgstr "" -"Voidaan liittää vain erikseen määritettynä\n" -"(esim. -a valitsin ei liitä tiedostojärjestelmää)." +#: ../../any.pm_.c:164 +msgid "Compact" +msgstr "Tiivis" -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Your modem isn't supported by the system.\n" -"Take a look at http://www.linmodems.org" -msgstr "" -"Modeemisi ei ole tuettu tässä järjestelmässä.\n" -"Katso osoitteesta http://www.linmodems.org/" +#: ../../any.pm_.c:164 +msgid "compact" +msgstr "tiivis" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose another partition" -msgstr "Valitse toinen osio" +#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289 +msgid "Video mode" +msgstr "Näyttötila" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Current user" -msgstr "Nykyinen käyttäjä" +#: ../../any.pm_.c:167 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Tauko ennen oletusjärjestelmän käynnistystä" + +#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:647 +msgid "Password" +msgstr "Salasana" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Username" -msgstr "Käyttäjätunnus" +#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078 +msgid "Password (again)" +msgstr "Salasana (uudelleen)" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Left \"Windows\" key" -msgstr "Vasen \"Windows\" näppäin" +#: ../../any.pm_.c:171 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Rajoita komentorivioptioita" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guyana" -msgstr "Guyana" +#: ../../any.pm_.c:171 +msgid "restrict" +msgstr "rajoita" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "dhcpd Server Configuration" -msgstr "dhcpd palvelinasetukset" +#: ../../any.pm_.c:173 +msgid "Clean /tmp at each boot" +msgstr "Tyhjennä /tmp jokaisella käynnistyskerralla" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../any.pm_.c:174 #, c-format -msgid "" -"Used for directory:\n" -" only owner of directory or file in this directory can delete it" -msgstr "" -"Käytetään hakemistolle:\n" -" ainoastaan hakemiston omistaja voi poistaa sen" +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Tarkka muistin koko, jos tarpeen (löydettiin %d Mt)" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr " Novell palvelimella \"%s\", tulostin \"%s\"" +#: ../../any.pm_.c:176 +msgid "Enable multi profiles" +msgstr "Käytä montaa profiilia" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Printer Name" -msgstr "Tulostimen nimi" +#: ../../any.pm_.c:180 +msgid "Give the ram size in MB" +msgstr "Anna muistin koko megatavuina (Mt)" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Setting up USB key" +#: ../../any.pm_.c:182 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" +"Asetus ``Rajoita komentorivioptioita'' ei ole hyödyllinen ilman salasanaa" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Remove a module" -msgstr "Poista moduuli" +#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072 +msgid "Please try again" +msgstr "Yritä uudelleen" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Password" -msgstr "Salasana" +#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "Salasanat poikkeavat toisistaan" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Advanced Configuration" -msgstr "Lisäasetukset" +#: ../../any.pm_.c:191 +msgid "Init Message" +msgstr "Käynnistysviesti" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Scanning on your HP multi-function device" -msgstr "Tunnistetaan HP monitoimilaitettasi" +#: ../../any.pm_.c:193 +msgid "Open Firmware Delay" +msgstr "Vapaa Firmware-viive" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Root" -msgstr "Juuri" +#: ../../any.pm_.c:194 +msgid "Kernel Boot Timeout" +msgstr "Aikaviive täyttyi ytimen käynnistyksessä" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose an existing RAID to add to" -msgstr "Valitse olemassaoleva RAID johon lisätään" +#: ../../any.pm_.c:195 +msgid "Enable CD Boot?" +msgstr "Mahdollista käynnistys CD:ltä?" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" -msgstr "Turkki (perinteinen \"Q\"-malli)" +#: ../../any.pm_.c:196 +msgid "Enable OF Boot?" +msgstr "Mahdollista käynnistys OFilta?" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Lilo message not found" -msgstr "Lilo viesti ei löydy" +#: ../../any.pm_.c:197 +msgid "Default OS?" +msgstr "Oletuskäyttöjärjestelmä?" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:231 msgid "" -"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" -"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" +"You decided to install the bootloader on a partition.\n" +"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " +"System Commander).\n" +"\n" +"On which drive are you booting?" msgstr "" -"Automaattinen ytimen otsikkotiedoston korjaus /boot-hakemistossa " -"tiedostoille\n" -"/usr/include/linux/{autoconf,versio}.h" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "if needed" -msgstr "jos tarvitaan" +"Päätit asentaa käynnistyslataajaan osioon.\n" +"Tämä viittaa siihen että sinulla on jo käynnistyslataajan\n" +"käynnistys-kovalevylläsi (esim. System Commander).\n" +"\n" +"Mikä on sinun käynnistys-kovalevy?" -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:247 msgid "" -"We need to install ntp package\n" -" to enable Network Time Protocol" +"Here are the entries on your boot menu so far.\n" +"You can add some more or change the existing ones." msgstr "" +"Tässä ovat tämänhetkiset käynnistys-valikon tietueet.\n" +"Voit lisätä uusia tai muuttaa olemassaolevia." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Failed..." -msgstr "Palautus epäonnistui..." +#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953 +#: ../../standalone/drakfont_.c:996 +msgid "Add" +msgstr "Lisää" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration." -msgstr "Tallenna tämän järjestelmän salasana drakbackup asetuksissa." +#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726 +msgid "Done" +msgstr "Valmis" -#: ../../install_messages.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Introduction\n" -"\n" -"The operating system and the different components available in the Mandrake " -"Linux distribution \n" -"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " -"include, but are not \n" -"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " -"to the operating \n" -"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" -"\n" -"\n" -"1. License Agreement\n" -"\n" -"Please read this document carefully. This document is a license agreement " -"between you and \n" -"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n" -"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " -"explicitly \n" -"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " -"License. \n" -"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " -"install, duplicate or use \n" -"the Software Products. \n" -"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " -"which does not comply \n" -"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " -"your rights under this \n" -"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " -"copies of the \n" -"Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"2. Limited Warranty\n" -"\n" -"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " -"with no warranty, to the \n" -"extent permitted by law.\n" -"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " -"law, be liable for any special,\n" -"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " -"limitation damages for loss of \n" -"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " -"resulting from a court \n" -"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or " -"inability to use the Software \n" -"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or " -"occurence of such \n" -"damages.\n" -"\n" -"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " -"COUNTRIES\n" -"\n" -"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, " -"in no circumstances, be \n" -"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " -"(including without \n" -"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " -"loss, legal fees \n" -"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential " -"loss) arising out \n" -"of the possession and use of software components or arising out of " -"downloading software components \n" -"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " -"countries by local laws.\n" -"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " -"cryptography components \n" -"included in the Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities. Most \n" -"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU " -"General Public \n" -"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these " -"licenses allow you to use, \n" -"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please " -"read carefully the terms \n" -"and conditions of the license agreement for each component before using any " -"component. Any question \n" -"on a component license should be addressed to the component author and not " -"to MandrakeSoft.\n" -"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " -"Products, as a whole or in \n" -"parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " -"MandrakeSoft S.A. \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" -msgstr "" -"Johdanto\n" -"\n" -"\n" -"HUOM!! Tämä on vapaasti suomennettu teksti Mandrake Linux -jakelun\n" -"lisenssiehdoista. Alkuperäinen teksti löytyy tämän sivun lopusta.\n" -"\n" -"Käyttöjärjestelmään ja muihin Mandrake Linux jakelun eri osiin viitataan\n" -"tästä eteenpäin nimellä \"Ohjelmisto\". Ohjelmisto sisältää, mutta ei " -"rajoitu\n" -"ainoastaan niihin, pakettien yhdistelmät, menetelmät, säännöt ja\n" -"dokumentaation jotka kuuluvat käyttöjärjestelmään sekä Mandrake Linux\n" -"-jakeluun kuuluvat komponentit.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"1. Käyttöoikeussopimus (\"Lisenssi\")\n" -"\n" -"\n" -"Ole hyvä ja lue tämä dokumentti huolellisesti. Tämä dokumentti on Lisenssi-\n" -"sopimus sinun ja MandrakeSoft S.A.:n välillä ja koskee Ohjelmistoa.\n" -"Asentamalla, kopioimalla tai käyttämällä Ohjelmistoa millä tavalla tahansa,\n" -"annat nimenomaisen hyväksynnän ja suostut mukautumaan tämän Lisenssin\n" -"sääntöihin ja ehtoihin. Jos et suostu johonkin osaan tästä Lisenssistä,\n" -"sinulla ei ole lupaa asentaa, kopioida tai käyttää tätä Ohjelmistoa. Mitään\n" -"yritystä asentaa, kopioida tai käyttää Ohjelmistoa tavalla, joka ei ole " -"tämän\n" -"Lisenssin sääntöjen ja ehtojen mukainen, ei hyväksytä ja sen kaltaiset\n" -"yritykset päättävät oikeutesi tämän Lisenssin alla välittömästi. Lisenssin\n" -"päättyessä sinun pitää välittömästi tuhota kaikki Ohjelmiston kopiot.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"2. Rajoitettu Takuu\n" -"\n" -"\n" -"Ohjelmisto ja sen mukana seuraavat dokumentaatiot tarjotaan sellaisenaan, " -"ilman\n" -"mitään takuita, voimassa olevan lain rajojen sisällä. Sikäli kuin takuuta " -"ei\n" -"voimassa olevan lain mukaan voi kiistää tai rajoittaa, MandrakeSoft S.A. ei\n" -"missään nimessä ole vastuussa erikoisille, odottamattomille, välittömille " -"tai\n" -"välillisille vahingoille (sisältäen ilman rajoituksia vahingot menetetystä\n" -"työstä, työn keskeytyksestä, taloudellisesta tappiosta, laillisista\n" -"kustannuksista ja sakoista johtuen tuomioistuimen päätöksestä, tai minkä\n" -"tahansa muun merkittävän tappion takia) jotka syntyvät käytöstä tai\n" -"kyvyttömyydestä käyttää Ohjelmistoa, vaikka MandrakeSoft S.A.:lle on " -"tiedotettu\n" -"tällaisen vahingon mahdollisuuden tai tapahtuman olemassaolosta.\n" -"\n" -"\n" -"RAJOITETTU VASTUU JOKA LIITTYY KIELLETTYJEN \n" -"OHJELMIEN KÄYTTÖÖN TAI HALLUSSAPITOON JOISSAKIN \n" -"MAISSA\n" -"\n" -"\n" -"Sikäli kuin takuuta ei voimassa olevan lain mukaan voi kiistää tai " -"rajoittaa,\n" -"MandrakeSoft S.A. tai sen jakelijat eivät missään nimessä ole vastuussa\n" -"erikoisille, odottamattomille, välittömille tai välillisille vahingoille\n" -"(sisältäen ilman rajoituksia vahingot menetetystä työstä, työn " -"keskeytyksestä,\n" -"taloudellisesta tappiosta, laillisista kustannuksista ja sakoista johtuen\n" -"tuomioistuimen päätöksestä, tai minkä tahansa muun merkittävän tappion " -"takia)\n" -"jotka johtuvat ohjelmistokomponenttien hallussapidosta tai käytöstä tai\n" -"jotka johtuvat ohjelmistokomponenttien lataamisesta joltakin Mandrake " -"Linuxin\n" -"sivustoilta, jotka ovat kiellettyjä tai rajoitettuja joissakin maissa\n" -"paikallisen lain voimalla.\n" -"\n" -"Tämä rajoitettu vastuu koskee, muttei rajoitu niihin, vahvaa salausta\n" -"käyttäviä komponentteja jotka kuuluvat Ohjelmistoon.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"3. GPL Lisenssi ja samankaltaiset Lisenssit\n" -"\n" -"\n" -"Ohjelmisto koostuu komponenteista, jotka ovat eri henkilöiden tai tahojen\n" -"luomia. Suurinpaan osaan komponenteista sovelletaan GNU General Public " -"License\n" -"(Yleinen Julkinen Lisenssi, tästä eteenpäin \"GPL\") tai sen kaltaisten\n" -"lisenssien ehtoja ja sääntöjä. Suurin osa näistä lisensseistä sallii sinun\n" -"kopioida, sovittaa ja levittää eteenpäin komponentteja joita ne koskevat. " -"Ole\n" -"hyvä ja lue jokaisen komponentin lisenssin ehdot ja säännöt ennen kuin " -"käytät\n" -"sitä. Jokainen kysymys koskien komponentin lisenssiä pitäisi ohjata " -"komponentin\n" -"tekijälle MandrakeSoftin sijasta. MandrakeSoft S.A.:n tekemiin ohjelmiin\n" -"sovelletaan GPL-lisenssiä. MandrakeSoft S.A.:n tekemiin dokumentaatioihin\n" -"sovelletaan erillistä lisenssiä. Lue dokumentaatiota saadaksesi lisää " -"tietoa.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"4. Älyllisten Omaisuuksien Oikeudet\n" -"\n" -"\n" -"Kaikki oikeudet Ohjelmiston komponentteihin kuuluvat niiden tekijöille, ja " -"ne\n" -"ovat suojattuja älyllisten omaisuuksien- ja kopiointisuojalailla, jotka\n" -"koskevat ohjelmistoja. MandrakeSoft S.A. pidättää oikeuden muokata tai " -"sovittaa\n" -"Ohjelmistoa, joko kokonaan tai osittain, kaikilla tavoilla jokaiseen " -"tarpeeseen.\n" -"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" ja kaikki niihin kuuluvat logot ovat\n" -"MandrakeSoft S.A. rekisteröityjä tavaramerkkejä.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"5. Sovellettava laki.\n" -"\n" -"\n" -"Jos ilmenee, että jokin osa tästä sopimuksesta on mitätön, laiton tai\n" -"täytäntöönpanokelvoton, kyseinen osa poistetaan sopimuksesta. Sopimus " -"säilyy\n" -"muilta osin pätevänä ja täytäntöönpanokelpoisena ehtojensa mukaisesti. " -"Tämän\n" -"sopimuksen ehtoja ja sääntöjä sovelletaan Ranskan lain mukaan. Kaikki " -"kiistat\n" -"tämän Lisenssin ehdoista pyritään selvittämään tuomioistuimen ulkopuolella.\n" -"Viimeisenä vaihtoehtona kiista luovutetaan soveltuvaan tuomioistuimeen\n" -"ratkaistavaksi Pariisissa - Ranskassa.\n" -"\n" -"Jos teillä on kysymyksiä tästä sopimuksesta, olkaa hyvä ja ottakaa yhteyttä\n" -"MandrakeSoft S.A.:iin.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"ALKUPERÄINEN ENGLANNINKIELINEN TEKSTI:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Introduction\n" -"\n" -"The operating system and the different components available in the Mandrake " -"Linux distribution \n" -"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " -"include, but are not \n" -"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " -"to the operating \n" -"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" -"\n" -"\n" -"1. License Agreement\n" -"\n" -"Please read this document carefully. This document is a license agreement " -"between you and \n" -"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n" -"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " -"explicitly \n" -"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " -"License. \n" -"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " -"install, duplicate or use \n" -"the Software Products. \n" -"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " -"which does not comply \n" -"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " -"your rights under this \n" -"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " -"copies of the \n" -"Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"2. Limited Warranty\n" -"\n" -"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " -"with no warranty, to the \n" -"extent permitted by law.\n" -"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " -"law, be liable for any special,\n" -"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " -"limitation damages for loss of \n" -"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " -"resulting from a court \n" -"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or " -"inability to use the Software \n" -"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or " -"occurence of such \n" -"damages.\n" -"\n" -"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " -"COUNTRIES\n" -"\n" -"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, " -"in no circumstances, be \n" -"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " -"(including without \n" -"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " -"loss, legal fees \n" -"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential " -"loss) arising out \n" -"of the possession and use of software components or arising out of " -"downloading software components \n" -"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " -"countries by local laws.\n" -"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " -"cryptography components \n" -"included in the Software Products.\n" -"\n" -"\n" -"3. The GPL License and Related Licenses\n" -"\n" -"The Software Products consist of components created by different persons or " -"entities. Most \n" -"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU " -"General Public \n" -"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these " -"licenses allow you to use, \n" -"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please " -"read carefully the terms \n" -"and conditions of the license agreement for each component before using any " -"component. Any question \n" -"on a component license should be addressed to the component author and not " -"to MandrakeSoft.\n" -"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. " -"Documentation written \n" -"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " -"documentation for \n" -"further details.\n" -"\n" -"\n" -"4. Intellectual Property Rights\n" -"\n" -"All rights to the components of the Software Products belong to their " -"respective authors and are \n" -"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " -"programs.\n" -"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " -"Products, as a whole or in \n" -"parts, by all means and for all purposes.\n" -"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " -"MandrakeSoft S.A. \n" -"\n" -"\n" -"5. Governing Laws \n" -"\n" -"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " -"court judgment, this \n" -"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " -"applicable sections of the \n" -"agreement.\n" -"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " -"France.\n" -"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " -"court. As a last \n" -"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " -"Paris - France.\n" -"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" +#: ../../any.pm_.c:257 +msgid "Modify" +msgstr "Muokkaa" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Default user" -msgstr "Oletuskäyttäjä" +#: ../../any.pm_.c:265 +msgid "Which type of entry do you want to add?" +msgstr "Minkä tyyppisen tietueen haluat lisätä?" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "" -"the progress bar x coordinate\n" -"of its upper left corner" -msgstr "" -"edistymispalkin x-koordinaatti\n" -"(vasen yläkulma)" +#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Current interface configuration" -msgstr "Nykyiset liitäntäasetukset" +#: ../../any.pm_.c:266 +msgid "Other OS (SunOS...)" +msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (SunOS...)" -#: ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "LPD - Line Printer Daemon" -msgstr "LPD - rivitulostus demoni" +#: ../../any.pm_.c:267 +msgid "Other OS (MacOS...)" +msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (MacOS...)" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" -"\n" -"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your " -"card.\n" -msgstr "" -"\n" -"Jos sinulla on ISA-kortti, seuraavien arvojen pitäisi olla oikeat.\n" -"\n" -"Jos sinulla on PCMCIA-kortti sinun täytyy tietää korttisi \"IRQ\" ja \"I/O" -"\".\n" +#: ../../any.pm_.c:267 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (Windows...)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Do not print any test page" -msgstr "Älä tulosta testisivua" +#: ../../any.pm_.c:285 +msgid "Image" +msgstr "Kuva" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gurmukhi" +#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297 +msgid "Root" +msgstr "Juuri" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "%s already in use\n" -msgstr "%s on jo käytössä\n" +#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315 +msgid "Append" +msgstr "Liitä" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Force No APIC" -msgstr "Pakota No APIC" +#: ../../any.pm_.c:291 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" -msgstr "" -"Salasana on liian yksinkertainen (sen tulee olla ainakin %d merkkiä pitkä)" +#: ../../any.pm_.c:292 +msgid "Read-write" +msgstr "Luku-kirjoitus" -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "[keyboard]" -msgstr "[näppäimistö]" +#: ../../any.pm_.c:299 +msgid "Table" +msgstr "Taulukko" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "FTP proxy" -msgstr "FTP-välityspalvelin:" +#: ../../any.pm_.c:300 +msgid "Unsafe" +msgstr "Turvaton" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Install List" -msgstr "Asennuslistaus" +#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314 +msgid "Label" +msgstr "Otsikko" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Change\n" -"Restore Path" -msgstr "" -"Muuta\n" -"palautushakemisto" +#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215 +msgid "Default" +msgstr "Oletus" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Show only for the selected day" -msgstr "Näytä vain valittu päivä" +#: ../../any.pm_.c:316 +msgid "Initrd-size" +msgstr "Initrd:n koko" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n" -msgstr "\tRajoita levyn käyttö %s megatavuun\n" +#: ../../any.pm_.c:318 +msgid "NoVideo" +msgstr "Ei Näyttöä" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "512 kB" -msgstr "512 kt" +#: ../../any.pm_.c:326 +msgid "Remove entry" +msgstr "Poista tietue" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" -msgstr "(Huomio: rinnakkaisportteja ei voida tunnistaa automaattisesti)" +#: ../../any.pm_.c:329 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "Tyhjää otsikkoa ei sallita" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "<control>N" -msgstr "<control>U" +#: ../../any.pm_.c:330 +msgid "You must specify a kernel image" +msgstr "Sinun täytyy määritellä ydin" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "What kind of card do you have?" -msgstr "Millainen kortti sinulla on?" +#: ../../any.pm_.c:330 +msgid "You must specify a root partition" +msgstr "Sinulla täytyy määritellä juuriosio" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "<control>O" -msgstr "<control>O" +#: ../../any.pm_.c:331 +msgid "This label is already used" +msgstr "Otsikko on jo käytössä" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:640 #, c-format -msgid "Security" -msgstr "Tietoturva" +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "Löysin %s %s liitännät" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " -"handling printing jobs.\n" -"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an " -"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print " -"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper " -"jams.\n" -msgstr "" -"Voit käyttää myös graafista käyttöliittymää \"xpdq\" optioiden asettamiseen " -"ja tulostustöiden hallintaan.\n" -"\n" -"Jos käytät KDE työpöytäympäristöä sinulla on \"paniikkipainike\", kuvake " -"työpöydällä \"PYSÄYTÄ tulostus!\", joka pysäyttää kaikki tulostustyöt heti " -"kun painat sitä. Tämä on hyödyllistä esimerkiksi kun tulodtimessa on " -"paperitukos.\n" +#: ../../any.pm_.c:641 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "Onko sinulla muita?" -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#: ../../standalone/printerdrake:1 +#: ../../any.pm_.c:642 #, c-format -msgid "<control>Q" -msgstr "<control>Q" +msgid "Do you have any %s interfaces?" +msgstr "Onko koneessa %s liityntää?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Unable to find backups to restore...\n" -msgstr "Palautettavissa olevia varmistuksia ei löydy...\n" +#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925 +msgid "No" +msgstr "Ei" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Unknown" -msgstr "Tuntematon" +#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132 +#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258 +#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267 +#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925 +msgid "Yes" +msgstr "Kyllä" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "Tämä palvelin on jo listassa, eikä sitä voida lisätä uudestaan.\n" +#: ../../any.pm_.c:645 +msgid "See hardware info" +msgstr "Katso laitteistotietoja" -#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1 +#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) +#. -PO: the second is the vendor+model name +#: ../../any.pm_.c:662 #, c-format -msgid "Network Configuration" -msgstr "Verkon asetukset" +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "Asetan ajuria %s ohjaimelle %s" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../any.pm_.c:663 #, c-format -msgid "<control>S" -msgstr "<control>S" +msgid "(module %s)" +msgstr "(moduli %s)" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:674 #, c-format msgid "" -"Protocol for the rest of the world\n" -"No D-Channel (leased lines)" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" msgstr "" -"Muun maailman käyttämä protokolla \n" -"Ei D-kanavaa (vuokralinjat)" +"Voit nyt määrittää moduuli %s optiot.\n" +"Huomaa että osoitetta täytyy määrittää '0x' etuliitteellä, esim. 0x123." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../any.pm_.c:680 #, c-format msgid "" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with " -"the images created\n" -" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " -"the boot image to \n" -" \teach diskless client.\n" -"\n" -" \tA typical tftp configuration file looks like:\n" -" \t\t\n" -" \tservice tftp\n" -"\t\t\t{\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t}\n" -" \t\t\n" -" \tThe changes here from the default installation are changing the " -"disable flag to\n" -" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " -"mkinitrd-net\n" -" \tputs its images." +"You may now provide options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" msgstr "" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tdrakTermServ asettaa tämän tiedoston toimimaan yhteistyössä " -"mkinitrd-net:llä\n" -" \t\tluotujen kuvien kanssa ja tietueet /etc/dhcpd.conf tiedostossa " -"jakamaan\n" -" \t\tkäynnistysluvan jokaiselle levyttömälle asiakkaalle.\n" -"\n" -" \t\tTyypillinen tftp asetustiedosto näyttää tältä:\n" -" \t\t\n" -" \tservice tftp\n" -"\t\t\t{\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t}\n" -" \t\t\n" -" \t\tMuutokset täällä verrattuna vakioasennukseen on 'disable' lipun " -"asettaminen\n" -" \t\t'no' tilaan ja hakemiston muuttaminen /var/lib/tftpboot, johon " -"mkinitrd-net\n" -" \t\ttallentaa kuvat." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Option %s must be a number!" -msgstr "Valitsimen %s pitää olla luku!" +"Voit antaa lisäasetuksia modulille %s.\n" +"Asetukset ovat muotoa ``nimi=arvo nimi2=arvo2 ...''.\n" +"Esimerkiksi, ``io=0x300 irq=7''" -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Notice" -msgstr "Huomautus" +#: ../../any.pm_.c:682 +msgid "Module options:" +msgstr "Moduulin optiot:" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) +#: ../../any.pm_.c:694 #, c-format -msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" -msgstr "Et ole asettanut X-palvelinta. Oletko varma että haluat tehdä tämän?" +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "Mitä %s-ajuria kokeillaan?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:703 #, c-format msgid "" -"The configuration of the printer will work fully automatically. If your " -"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer " -"configuration, turn on \"Manual configuration\"." +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." msgstr "" -"Tulostimen asetukset määritetään automaattisesti. Jos tulostintasi ei " -"tunnistettu oikein, tai jos haluat räätälöidyt tulostinasetukset valitse " -"\"Manuaalinen asettaminen\"." +"Joissakin tapauksissa %s-ajuri tarvitsee lisätietoja toimiakseen kunnolla,\n" +"joskin tavallisesti se toimii hyvin ilmankin. Haluaisitko antaa ajurille\n" +"lisämääreitä vai annatko sen itse etsiä tarvitsemansa tiedot? Joskus haku\n" +"voi jumittaa tietokoneen, mutta se ei pitäisi aiheuta vahinkoa." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "What type of partitioning?" -msgstr "Minkä tyyppinen osiointi?" +#: ../../any.pm_.c:707 +msgid "Autoprobe" +msgstr "Automaattitunnistus" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../any.pm_.c:707 +msgid "Specify options" +msgstr "Lisäasetukset" + +#: ../../any.pm_.c:719 #, c-format msgid "" -"file list sent by FTP: %s\n" -" " +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" msgstr "" -"tiedostolista lähetetty FTP:llä: %s\n" -" " - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Interface" -msgstr "Liitäntä" +"Modulin %s lataaminen epäonnistui.\n" +"Haluatko yrittää muilla asetuksilla?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Multisession CD" -msgstr "Multisessio CD" +#: ../../any.pm_.c:734 +msgid "access to X programs" +msgstr "oikeudet X-ohjelmille" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../modules/parameters.pm:1 -#, c-format -msgid "comma separated strings" -msgstr "pilkulla erotettuja merkkijonoja" +#: ../../any.pm_.c:735 +msgid "access to rpm tools" +msgstr "oikeudet rpm-työkaluihin" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" -msgstr "Nämä ovat koneet joista kuvanlukija(t) pitäisi käyttää: " +#: ../../any.pm_.c:736 +msgid "allow \"su\"" +msgstr "salli \"su\"" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Messages" -msgstr "Viestit" +#: ../../any.pm_.c:737 +msgid "access to administrative files" +msgstr "oikeudet ylläpidollisiin tiedostoihin" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" -msgstr "Tuntematon|CPH06X (bt878) [monta valmistajaa]" +#: ../../any.pm_.c:738 +msgid "access to network tools" +msgstr "oikeudet verkko-työkaluihin" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "POP and IMAP Server" -msgstr "POP- ja IMAP-palvelin" +#: ../../any.pm_.c:739 +msgid "access to compilation tools" +msgstr "oikeudet ohjelmointi-työkaluihin" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:744 #, c-format -msgid "Mexico" -msgstr "Meksiko" +msgid "(already added %s)" +msgstr "(lisätty jo: %s)" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Model stepping" -msgstr "Malli askel" +#: ../../any.pm_.c:749 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Salasana on liian yksinkertainen" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Rwanda" -msgstr "Ruanda" +#: ../../any.pm_.c:750 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Anna käyttäjätunnus" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Switzerland" -msgstr "Sveitsi" +#: ../../any.pm_.c:751 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"Käyttäjätunnus saa sisältää vain pieniä kirjaimia, numeroita, `-' ja `_'" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "Brunei Darussalam" +#: ../../any.pm_.c:752 +msgid "The user name is too long" +msgstr "Käyttäjänimi on liian pitkä" -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you have any %s interfaces?" -msgstr "Onko koneessa liitäntää %s?" +#: ../../any.pm_.c:753 +msgid "This user name is already added" +msgstr "Käyttäjätunnus on jo lisätty" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "You must be root to read configuration file. \n" -msgstr "Sinun pitää olla root lukeaaksesi asetustiedostoa.\n" +#: ../../any.pm_.c:757 +msgid "Add user" +msgstr "Lisää käyttäjä" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:758 #, c-format -msgid "Remote lpd Printer Options" -msgstr "Lpd-etätulostimen parametrit" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user may have their own\n" -"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n" -"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", who is the\n" -"system administrator, the users you add at this point will not be\n" -"authorized to change anything except their own files and their own\n" -"configurations, protecting the system from unintentional or malicious\n" -"changes that impact on the system as a whole. You will have to create at\n" -"least one regular user for yourself -- this is the account which you should\n" -"use for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as\n" -"\"root\" to do anything and everything, it may also be very dangerous! A\n" -"very simple mistake could mean that your system will not work any more. If\n" -"you make a serious mistake as a regular user, the worst that will happen is\n" -"that you will lose some information, but not affect the entire system.\n" -"\n" -"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n" -"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n" -"you typed in this field and copy it to the \"%s\" field, which is the name\n" -"this user will enter to log onto the system. If you like, you may override\n" -"the default and change the username. The next step is to enter a password.\n" -"From a security point of view, a non-privileged (regular) user password is\n" -"not as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect\n" -"it by making it blank or too simple: after all, your files could be the\n" -"ones at risk.\n" -"\n" -"Once you click on \"%s\", you can add other users. Add a user for each one\n" -"of your friends: your father or your sister, for example. Click \"%s\" when\n" -"you have finished adding users.\n" -"\n" -"Clicking the \"%s\" button allows you to change the default \"shell\" for\n" -"that user (bash by default).\n" -"\n" -"When you have finished adding users, you will be asked to choose a user\n" -"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n" -"you are interested in that feature (and do not care much about local\n" -"security), choose the desired user and window manager, then click \"%s\".\n" -"If you are not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box." -msgstr "" -"GNU/Linux on monen käyttäjän järjestelmä ja tämä tarkoittaa että jokainen\n" -"käyttäjä voi pitää omat asetukset, omat tiedostot jne. Voit lukea ``Starter\n" -"Guide'':a saadaksesi lisätietoa tästä. Mutta \"root\"-käyttäjään, joka on\n" -"järjestelmän ylläpitäjä, verrattuna käyttäjät, joita lisäät tässä, eivät " -"pysty\n" -"muuttamaan mitään muuta paitsi omia tiedostojaan ja asetuksiaan. Tällä " -"tavalla\n" -"suojataan järjestelmää erehdyksiltä tai tahallisilta muutoksilta, jotka\n" -"vaikuttavat järjestelmään. Sinun pitää luoda ainakin yksi tavallinen " -"käyttäjä\n" -"itsellesi. Se on tili jota sinun kannattaa käyttää jokapäiväisessä " -"työssäsi.\n" -"Vaikkakin on kätevämpää kirjautua sisään \"root\"-tunnuksella, se on myös\n" -"paljon vaarallisempaa! Pienikin virhe voi merkitä ettei järjestelmäsi toimi\n" -"enää. Jos teet vakavan virheen tavallisena käyttäjänä, voit mahdollisesti\n" -"menettää jotain tietoja, mutta et koko järjestelmää.\n" -"\n" -"Ensin sinun pitää antaa oikea nimesi. Tämä ei ole pakollista -- voithan\n" -"kirjoittaa mitä tahansa. DrakX kopioi ensimmäisen kirjoittamasi sanan " -"kenttään\n" -"\"%s\". Tämä on se nimi jolla kyseinen käyttäjä kirjautuu järjestelmään.\n" -"Voit muuttaa sitä halutessasi. Sinun pitää myös syöttää salasana. " -"Tavallisen\n" -"käyttäjän salasana ei ole niin kriittinen kuin \"root\"-tunnus " -"turvallisuus-\n" -"näkökulmasta, mutta tämä ei ole syy tietoturvan laiminlyömiseen: Onhan " -"kysymys\n" -"tiedostojesi turvasta.\n" -"\n" -"Kun painat \"%s\", voit lisätä muita käyttäjiä. Lisää käyttäjä jokaiselle\n" -"henkilölle, jonka on tarkoitus käyttää tätä tietokonetta. Kun olet lisännyt\n" -"kaikki haluamasi käyttäjät, valitse \"%s\".\n" -"\n" -"Jos painat \"%s\" painiketta voit muuttaa oletus-\"komentotulkin\" " -"kyseiselle\n" -"käyttäjälle (vakiona bash).\n" -"\n" -"Kun olet lisännyt kaikki käyttäjät, sinua pyydetään valitsemaan käyttäjä, " -"joka\n" -"voi kirjautua automaattisesti järjestelmään koneen käynnistyessä. Jos olet\n" -"kiinnostunut tästä ominaisuudesta (etkä paljon piittaa paikallisesta tieto-\n" -"turvasta), valitse haluttu käyttäjä ja ikkunointijärjestelmä, ja paina \"%s" -"\". Jos et ole kiinnostunut tästä ominaisuudesta,\n" -"poista valinta \"%s\"" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Configure Internet Access..." -msgstr "Aseta Internetyhteys..." +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Lisää käyttäjä\n" +"%s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please choose the time interval between each backup" -msgstr "Valitse peräkkäisten varmuuskopioiden aikaväli" +#: ../../any.pm_.c:759 +msgid "Accept user" +msgstr "Hyväksy käyttäjä" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Norway" -msgstr "Norja" +#: ../../any.pm_.c:770 +msgid "Real name" +msgstr "Oikea nimi" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Delete profile" -msgstr "Poista profiili" +#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915 +msgid "User name" +msgstr "Käyttäjätunnus" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Danish" -msgstr "Tanska" +#: ../../any.pm_.c:774 +msgid "Shell" +msgstr "Komentotulkki" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Automatically switch on numlock key locker under console\n" -"and XFree at boot." -msgstr "" -"Asettaa käynnistyksessä numlock-näppäinlukitsimen päälle\n" -"sekä konsolille että XFree:lle." +#: ../../any.pm_.c:776 +msgid "Icon" +msgstr "Kuvake" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Please enter the IP configuration for this machine.\n" -"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" -"notation (for example, 1.2.3.4)." -msgstr "" -"Anna koneen IP-asetukset. Kukin kohta tulee syöttää IP-osoitteena,\n" -"pisteillä eroteltuna nelinumeroisena lukuna (esim. 1.2.3.4)." +#: ../../any.pm_.c:803 +msgid "Autologin" +msgstr "Automaattinen kirjautuminen" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:804 msgid "" -"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n" -"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n" -"the current CD and ask you to insert the correct CD as required." +"I can set up your computer to automatically log on one user.\n" +"Do you want to use this feature?" msgstr "" -"Mandrake Linuxin asennus koostuu useasta CD-ROM-levystä. DrakX tietää,\n" -"onko valittu paketti toisella CD:llä ja osaa syöttää nykyisen levyn ulos\n" -"ja pyytää sinua asettamaan oikean levyn tarvittaessa." - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "When checked, owner and group won't be changed" -msgstr "Kun valittu, omistajaa ja ryhmää ei muuteta" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bulgaria" -msgstr "Bulgaria" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Tuesday" -msgstr "Tiistai" +"Yksi käyttäjä voidaan asettaa kirjautumaan automaattisesti sisään " +"tietokoneellesi.\n" +"Haluatko käyttää tätä ominaisuutta?" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Processors" -msgstr "Prosessorit" +#: ../../any.pm_.c:808 +msgid "Choose the default user:" +msgstr "Valitse oletuskäyttäjä:" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" -msgstr "Svalbard ja Jan Mayen" +#: ../../any.pm_.c:809 +msgid "Choose the window manager to run:" +msgstr "Valitse käytettävä ikkunointijärjestelmä:" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "No NIC selected!" -msgstr "Verkkokorttia ei valittu!" +#: ../../any.pm_.c:824 +msgid "Please choose a language to use." +msgstr "Valitse käytettävä kieli." -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:826 msgid "" -"Problems occured during configuration.\n" -"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " -"work, you might want to relaunch the configuration." +"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n" +"the languages you would like to install. They will be available\n" +"when your installation is complete and you restart your system." msgstr "" -"Ongelmia asettamisen aikana.\n" -"Testaa yhteytesi net_monitor- tai mcc-työkalulla. Jos yhteytesi ei toimi, " -"voit käynnistää asetustyökalun uudelleen" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "partition %s is now known as %s" -msgstr "osio %s tunnetaan nyt nimellä %s" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup Other files..." -msgstr "Varmuuskopioi muut tiedostot..." +"Mandrake Linux tukee monta kieltä. Valitse kielet jotka\n" +"haluat asentaa. Ne ovat käytettävissä asennuksen jälkeen\n" +"kun olet käynnistänyt konesi uudelleen" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Congo (Kinshasa)" -msgstr "Kongo (Kinshasa)" +#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:70 +msgid "All" +msgstr "Kaikki" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "SMB server IP" -msgstr "SMB-palvelimen IP" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../any.pm_.c:961 +msgid "Allow all users" +msgstr "Salli kaikille käyttäjille" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" -msgstr "Levyn %s osiotaulu kirjoitetaan levylle!" +#: ../../any.pm_.c:961 +msgid "No sharing" +msgstr "Ei jaettu" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185 #, c-format -msgid "Installing HPOJ package..." -msgstr "Asennan HPOJ paketteja..." +msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" +msgstr "Paketti %s pitää asentaa. Haluatko asentaa sen?" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:973 msgid "" -"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" -"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -"install\n" -"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or " -"LILO doesn't\n" -"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " -"with\n" -"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " -"system\n" -"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n" -"%s" -msgstr "" -"Mukautetulla käynnistyslevykkeellä voit käynnistää järjestelmän ilman\n" -"tavanomaisen käyttöjärjestelmälataajan apua. Tästä on hyötyä, jos et halua\n" -"asentaa LILO:a (tai grubia) järjestelmääsi, toinen käyttöjärjestelmä " -"poistaa\n" -"LILO:n, tai LILO ei toimi laitteistossasi. Mukautettua käynnistyslevykettä\n" -"voidaan käyttää myös Mandraken pelastuskuvan kanssa, jolloin vakavista\n" -"järjestelmän virhetilanteista on helpompi toipua.\n" -"Haluatko luoda käynnistyslevykkeen järjestelmääsi?\n" -"%s" +"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." +msgstr "Voit jakaa sekä NFS:llä että Samballa. Valitse kumpaa haluat käyttää." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190 #, c-format +msgid "Mandatory package %s is missing" +msgstr "Pakollinen paketti %s puuttuu" + +#: ../../any.pm_.c:987 msgid "" +"Would you like to allow users to share some of their directories?\n" +"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " +"and nautilus.\n" "\n" -" DrakBackup Daemon Report\n" +"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" +"Haluatko sallita käyttäjiä jakaa joitakin omia hakemistoja?\n" +"Sallimalla tätä käyttäjät tarvitsevat vain painaa \"Jakaa\"\n" +"konquerorissa tai nautiluksessa\n" "\n" -" DrakBackup-demonin raportti\n" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Latvian" -msgstr "Latvia" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "monthly" -msgstr "kuukausittain" - -#: ../../../move/move.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Retry" -msgstr "Palauta" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Module name" -msgstr "Moduulin nimi" - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Start at boot" -msgstr "Käynnistä koneen käynnistyksen yhteydessä" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use Incremental Backups" -msgstr "Käytä asteittaiset varmuuskopiot" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "First sector of drive (MBR)" -msgstr "Levyn ensimmäinen sektori (MBR)" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "El Salvador" -msgstr "El Salvador" +"\"Mukautettu\" sallii käyttäjäkohtaiset oikeudet.\n" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Joystick" -msgstr "Peliohjain" +#: ../../any.pm_.c:1001 +msgid "Launch userdrake" +msgstr "Käynnistä userdrake" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "DVD" -msgstr "DVD" +#: ../../any.pm_.c:1003 +msgid "" +"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" +"You can use userdrake to add a user in this group." +msgstr "" +"Käyttäjäkohtainen jako käyttää ryhmän \"fileshare\".\n" +"Voit käyttää userdrake lisätääksesi käyttäjiä tähän ryhmään." -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Use Unicode by default" -msgstr "Käytä Unicodea oletuksena" +#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Tervetuloa murtautujat" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" -msgstr "GNU/Linux ytimen moduuli joka käsittelee kyseistä laitetta" +#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8 +msgid "Poor" +msgstr "Huono" -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Is your hardware clock set to GMT?" -msgstr "Laitteistokello asetettu GMT-aikaan" +#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9 +msgid "Standard" +msgstr "Vakio" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Trying to rescue partition table" -msgstr "Yritän osiotaulun pelastusta" +#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10 +msgid "High" +msgstr "Korkea" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Option %s must be an integer number!" -msgstr "Valitsimen %s pitää olla kokonaisluku!" +#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11 +msgid "Higher" +msgstr "Korkeampi" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Use password to authenticate users" -msgstr "Käytä salasanoja käyttäjien tunnistamiseen." +#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12 +msgid "Paranoid" +msgstr "Vainoharhainen" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:1061 msgid "" -"Entries you'll have to fill:\n" -"%s" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." msgstr "" -"Kohdat, jotka sinun pitää täyttää:\n" -"%s" +"Tätä tasoa tulee käyttää varoen. Se tekee järjestelmästäsi helpomman " +"käyttää,\n" +"mutta hyvin herkän: sitä ei tule käyttää koneessa joka on kytketty muihin " +"koneisiin\n" +"tai Internettiin. Koneessa ei ole salasanoja." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:1064 msgid "" -"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then " -"moved to the other media. Enabling this option will remove the hard drive " -"tar files after the backup." +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." msgstr "" -"Kun varmistat toiselle medialle, tiedostot luodaan kuitenkin ensin " -"kovalevylle, ja siirretään sen jälkeen toiselle medialle. Valitsemalla tätä " -"optiota, kovalevylle tehdyt 'tar' tiedostot poistetaan varmistuksen jälkeen." - -#: ../../standalone/livedrake:1 -#, c-format -msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" -msgstr "Järjestelmän päivitystä ei voida aloittaa!\n" +"Salasanat ovat nyt käytössä mutta koneen käyttö verkossa ei ole suositeltua." -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Name: " -msgstr "Nimi: " - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "up" +#: ../../any.pm_.c:1065 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used " +"to connect to the Internet as a client." msgstr "" +"Tämä on vakio turvataso joka suositellaan tietokoneelle joka käytetään\n" +"Internetissä asiakaskoneena." -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "16 million colors (24 bits)" -msgstr "16 miljoonaa väriä (24 bittiä)" - -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Allow all users" -msgstr "Salli kaikille käyttäjille" - -#: ../advertising/08-store.pl:1 -#, c-format -msgid "The official MandrakeSoft Store" -msgstr "Virallinen MandrakeSoft kauppa" - -#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Resizing" -msgstr "Muutan kokoa" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../any.pm_.c:1066 msgid "" -"Enter the maximum size\n" -" allowed for Drakbackup (MB)" +"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " +"night." msgstr "" -"Syötä suurin sallittu koko\n" -"Drakbackup-varmuuskopiolle (Mt)" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Cable connection" -msgstr "Kaapeliyhteys" - -#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "User" -msgstr "Käyttäjä" +"Joitakin rajoituksia on jo olemassa, ja lisää automaattisia \n" +"tarkistuksia suoritetaan joka yö." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" +#: ../../any.pm_.c:1067 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which can " +"accept\n" +"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " +"Internet, you should choose a lower level." msgstr "" -"Luo uusi varmuuskopio ennen palauttamista (vain kasvavilla varmuuskopioilla)" +"Tällä turvatasolla, tämän järjestelmän käyttö palvelimena on mahdollista.\n" +"Turvallisuustaso on riittävän korkea järjestelmän käyttö palvelimena joka\n" +"hyväksyy monta yhteyksiä asiakaskoneilta. Huomaa: Jos koneesi on ainoastaan\n" +"asiakaskone Internetissä, sinun kannattaisi valita matalempi turvataso." -#: ../../raid.pm:1 -#, c-format -msgid "mkraid failed" -msgstr "mkraid epäonnistui" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Name" -msgstr "Nimi" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Button 3 Emulation" -msgstr "3. näppäimen emulaatio" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check additions/removals of sgid files" -msgstr "Tarkista 'sgid' tiedostojen lisäämiset/poistamiset" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Sending files..." -msgstr "Lähetän tiedostoja..." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Israeli (Phonetic)" -msgstr "Israel (Foneettinen)" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "access to rpm tools" -msgstr "oikeudet RPM-työkaluihin" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "You must choose/enter a printer/device!" -msgstr "Sinun täytyy valita tai syöttää tulostinlaite!" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Permission problem accessing CD." -msgstr "Ongelma CD-käytön oikeuksien kanssa." - -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Phone number" -msgstr "Puhelinnumero" +#: ../../any.pm_.c:1070 +msgid "" +"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " +"security features are at their maximum." +msgstr "" +"Pohjautuu edelliseen tasoon, mutta järjestelmä on kokonaan suljettu.\n" +"Turvallisuusasetukset ovat tiukimmillaan." -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted" -msgstr "Virhe: Ajuri \"%s\" äänikortillesi ei ole listattu" +#: ../../any.pm_.c:1076 +msgid "DrakSec Basic Options" +msgstr "DracSec perusoptiot" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer name, description, location" -msgstr "Tulostimen nimi, kuvaus, paikka" +#: ../../any.pm_.c:1077 +msgid "Please choose the desired security level" +msgstr "Valitse haluttu turvataso" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "USA (broadcast)" -msgstr "Yhdysvallat (bcast)" +#: ../../any.pm_.c:1080 +msgid "Security level" +msgstr "Turvataso" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Use Xinerama extension" -msgstr "Käytä Xinerama-laajennusta" +#: ../../any.pm_.c:1082 +msgid "Use libsafe for servers" +msgstr "Käytä libsafea palvelimille" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Loopback" -msgstr "Loopback" +#: ../../any.pm_.c:1083 +msgid "" +"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." +msgstr "" +"Kirjasto joka suojelee puskurin ylivuoto ja merkkijonon muotovirhehykkäyksiä " +"vastaan." -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "West Europe" -msgstr "Länsi-Eurooppa" +#: ../../any.pm_.c:1084 +msgid "Security Administrator (login or email)" +msgstr "Tietoturva Ylläpitäjä (tunnus tai sähköposti)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "On CD-R" -msgstr "CD-levylle" +#: ../../any.pm_.c:1166 +msgid "" +"Here you can choose the key or key combination that will \n" +"allow switching between the different keyboard layouts\n" +"(eg: latin and non latin)" +msgstr "" +"Tässä voit valita näppäin tai näppäinyhdistelmän joka sallii\n" +"vaihtaminen eri näppäinkarttojen välillä (esim. latin ja ei-latin)" -#: ../../standalone.pm:1 +# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is +# only the ascii charset will be available on most machines +# so use only 7bit for this message (and do transliteration or +# leave it in English, as it is the best for your language) +# +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#: ../../bootloader.pm_.c:436 #, c-format msgid "" -"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" +"Welcome to %s the operating system chooser!\n" +"\n" +"Choose an operating system in the list above or\n" +"wait %d seconds for default boot.\n" "\n" -"OPTIONS:\n" -" --help - print this help message.\n" -" --report - program should be one of mandrake tools\n" -" --incident - program should be one of mandrake tools" msgstr "" -"[OPTIOT] [OHJELMAN_NIMI]\n" +"Tervetuloa %s k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dnvalitsijaan!\n" +"\n" +"Valitse k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^D yll~^D olevasta listasta tai\n" +"odota %d sekuntia oletusk~^Dynnistyst~^D.\n" "\n" -"OPTIOT:\n" -" --help - tulosta tämä viesti.\n" -" --report - ohjelman pitäisi olla yksi Mandraken työkaluista\n" -" --incident - ohjelman pitäisi olla yksi Mandraken työkaluista" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Harddrake2 version %s" -msgstr "Harddrake2 versio %s" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Ominaisuudet" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Swaziland" -msgstr "Swazimaa" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Dominican Republic" -msgstr "Dominikaaninen tasavalta" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Copying %s" -msgstr "Kopioidaan %s" - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Choose color" -msgstr "Valitse väri" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Syriac" -msgstr "Syyria" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Set-UID" -msgstr "Aseta-UID" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" -"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on this partition\n" -"will be lost and will not be recoverable!" -msgstr "" -"Valitse kiintolevy, jonka haluat tyhjentää uudelle Mandrake Linux\n" -"-asennusosiolle. Ole varovainen, koska kaikki asemalla oleva tieto\n" -"tuhoutuu eikä ole enää palautettavissa!" +# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +# The lines must fit on screen, aka length < 80 +# and only one line per string for the GRUB messages +# +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:983 +msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" +msgstr "Tervetuloa GRUB k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dnvalitsijaan!" # NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is # using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers @@ -2068,25 +1156,39 @@ msgstr "" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm:1 +#: ../../bootloader.pm_.c:986 #, c-format msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "K~^Dyt~^D %c- ja %c-n~^Dpp~^Dimi~^D valitaksesi korostetun tietueen" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic 2 Button Mouse" -msgstr "Yleinen 2-näppäiminen hiiri" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to execute the file" -msgstr "Salli \"%s\" suoritaa tiedostoa" +# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +# The lines must fit on screen, aka length < 80 +# and only one line per string for the GRUB messages +# +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:989 +msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" +msgstr "" +"Paina enter k~^Dynnist~^D~^Dksesi valitun k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dn, 'e'" -#: ../../lvm.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove the logical volumes first\n" -msgstr "Poista loogiset osiot ensin\n" +# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +# The lines must fit on screen, aka length < 80 +# and only one line per string for the GRUB messages +# +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long +#: ../../bootloader.pm_.c:992 +msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." +msgstr "muokataksesi komennot ennen k~^Dynnistyst~^D, tai 'c' komentoriville." # NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is # using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers @@ -2098,3278 +1200,2249 @@ msgstr "Poista loogiset osiot ensin\n" # #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm:1 +#: ../../bootloader.pm_.c:995 #, c-format msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." msgstr "Korostettu tietue k~^Dynnistet~^D~^Dn automaattisesti %d sekunnissa." -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "" -"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" -"File not found." -msgstr "" -"En voi kirjoittaa /etc/sysconfig/bootsplash.\n" -"Tiedostoa ei löydy." +#: ../../bootloader.pm_.c:999 +msgid "not enough room in /boot" +msgstr "ei tarpeeksi tilaa /boot-hakemistossa" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Internet access" -msgstr "Internetyhteys" +#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows +#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language +#: ../../bootloader.pm_.c:1099 +msgid "Desktop" +msgstr "Työpöytä" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "" -"y coordinate of text box\n" -"in number of characters" -msgstr "" -"tekstiruudun y-koordinaatti\n" -"määrä merkeissä" +#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows +#: ../../bootloader.pm_.c:1101 +msgid "Start Menu" +msgstr "Käynnistysvalikko" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../bootloader.pm_.c:1120 #, c-format -msgid "" -"To get a list of the options available for the current printer click on the " -"\"Print option list\" button." -msgstr "" -"Saadaksesi listan nykyisen tulostimen parametreista klikkaa \"Tulostuksen " -"valintalista\"-painiketta." +msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" +msgstr "Et voi asentaa käyttöjärjestelmän lataajaa osiolle %s\n" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Enabling servers..." -msgstr "Otan palvelut käyttöön.." +#: ../../bootlook.pm_.c:53 +msgid "Boot Style Configuration" +msgstr "Käynnistyksen tavan asetus" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printing test page(s)..." -msgstr "Tulostan testisivu(ja)..." +#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82 +#: ../../standalone/logdrake_.c:74 +msgid "/_File" +msgstr "/_Tiedosto" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Transfer successful\n" -"You may want to verify you can login to the server with:\n" -"\n" -"ssh -i %s %s@%s\n" -"\n" -"without being prompted for a password." -msgstr "" -"Siirto onnistui\n" -"Sinun kannattaa varmistaa että voit kirjoittautua palvelimeen komennolla:\n" -"\n" -"ssh -i %s %s@%s\n" -"\n" -"ilman että sinulta pyydetään salasanaa." +#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55 +#: ../../standalone/logdrake_.c:80 +msgid "/File/_Quit" +msgstr "/Tiedosto/Poistu" -# mat -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "There is already a partition with mount point %s\n" -msgstr "On jo olemassa osio, jonka liitospiste on %s\n" +#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80 +msgid "<control>Q" +msgstr "<control>Q" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable/Disable msec hourly security check." -msgstr "" -"Ota käyttöön / poista käytöstä msec turvallisuustarkistukset joka tunti." +#: ../../bootlook.pm_.c:82 +msgid "NewStyle Categorizing Monitor" +msgstr "Uuden tyylin kategoroiva valvonta" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n" -"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n" -"if an existing operating system is using all the available space you will\n" -"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n" -"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n" -"Mandrake Linux system.\n" -"\n" -"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n" -"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n" -"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n" -"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n" -"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n" -"rest of this section and above all, take your time.\n" -"\n" -"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n" -"\n" -" * \"%s\": this option will perform an automatic partitioning of your blank\n" -"drive(s). If you use this option there will be no further prompts.\n" -"\n" -" * \"%s\": the wizard has detected one or more existing Linux partitions on\n" -"your hard drive. If you want to use them, choose this option. You will then\n" -"be asked to choose the mount points associated with each of the partitions.\n" -"The legacy mount points are selected by default, and for the most part it's\n" -"a good idea to keep them.\n" -"\n" -" * \"%s\": if Microsoft Windows is installed on your hard drive and takes\n" -"all the space available on it, you will have to create free space for\n" -"Linux. To do so, you can delete your Microsoft Windows partition and data\n" -"(see ``Erase entire disk'' solution) or resize your Microsoft Windows FAT\n" -"partition. Resizing can be performed without the loss of any data, provided\n" -"you have previously defragmented the Windows partition and that it uses the\n" -"FAT format. Backing up your data is strongly recommended.. Using this\n" -"option is recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft\n" -"Windows on the same computer.\n" -"\n" -" Before choosing this option, please understand that after this\n" -"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n" -"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n" -"Windows to store your data or to install new software.\n" -"\n" -" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n" -"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n" -"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n" -"choice after you confirm.\n" -"\n" -" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n" -"\n" -" * \"%s\": this will simply erase everything on the drive and begin fresh,\n" -"partitioning everything from scratch. All data on your disk will be lost.\n" -"\n" -" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" -"\n" -" * \"%s\": choose this option if you want to manually partition your hard\n" -"drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous choice and you can very\n" -"easily lose all your data. That's why this option is really only\n" -"recommended if you have done something like this before and have some\n" -"experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n" -"refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the ``Starter\n" -"Guide''." -msgstr "" -"Nyt sinun pitää valita miten haluat asentaa Mandrake Linux käyttö-\n" -"järjestelmän kovalevyllesi. Jos kovalevysi on tyhjä, tai nykyinen\n" -"käyttöjärjestelmäsi käyttää siitä kaiken vapaan tilan, sinun pitää osioida\n" -"se. Käytännössä osiointi tarkoittaa kovalevyn loogista jakamista\n" -"tehdäksesi tilaa Mandrake Linux -järjestelmän asennukselle.\n" -"\n" -"Koska osiointiprosessin muutoksia yleensä ei voi peruuttaa, ja se voi\n" -"johtaa tietojen häviämiseen jos toinen käyttöjärjestelmä on jo asennettu,\n" -"osiointi voi olla pelottavaa ja stressaavaa jos olet kokematon käyttäjä.\n" -"Onneksi DrakX sisältää velhon, joka yksinkertaistaa tämän prosessin.\n" -"Ennen kuin aloitat, lue nämä ohjeet rauhassa.\n" -"\n" -"Riippuen kovalevyasetuksistasi, tarjolla on useita eri vaihtoehtoja:\n" -"\n" -" * \"%s\": tämä vaihtoehto suorittaa vapaana olevan tilan\n" -"automaattisen osioinnon. Sinulta ei kysytä mitään muuta;\n" -"\n" -" * \"%s\": velho on tunnistanut olemassa olevat\n" -"Linux-osiot. Jos haluat käyttää niitä, valitse tämä vaihtoehto. Sinua\n" -"pyydetään seuraavaksi valitsemaan osioiden liitospisteet. Ennestään\n" -"käytettyjä liitoskohtia ehdotetaan oletuksena ja yleensä niitä ei kannata\n" -"muuttaa;\n" -"\n" -" * \"%s\": jos Microsoft Windows on\n" -"asennettu kovalevyllesi ja se vie kaiken tilan, sinun pitää luoda vapaata\n" -"tilaa Linuxille. Tehdäksesi tämän, voit joko poistaa Windows-osion (katso\n" -"``Tyhjennä koko levy''-vaihtoehto) tai muuttaa FAT-osion kokoa. Osion\n" -"koon muuttaminen voidaan tehdä ilman tietojen hävittämistä, kunhan olet\n" -"eheyttänyt sen ja se käyttää FAT-tiedostojärjestelmää. Tietojen varmistus\n" -"on kuitenkin suotavaa. Tämä vaihtoehto on suositeltu jos haluat käyttää\n" -"Mandrake Linuxia ja Microsoft Windowsia samassa koneessa.\n" -"\n" -"!! \"9.2\" jakelusta lähtien asennusohjelma osaa myös muuttaa NTFS-\n" -" osion kokoa, mutta se on vielä KOKEILUVAIHEESSA, joten teet sen\n" -" OMALLA VASTUULLASI. Voit menettää tietojasi !!\n" -"\n" -" Ennen kuin valitset tämän vaihtoehdon, sinun pitää ymmärtää että tämän\n" -"toimenpiteen jälkeen Windows-osiosi on pienempi kuin tällä hetkellä.\n" -"Sinulla tulee olemaan vähemmän vapaata tilaa Windowsille, johon voit\n" -"tallentaa tietojasi tai asentaa uusia ohjelmia;\n" -"\n" -" * \"%s\": valitse tämä jos haluat poistaa kaikki tiedot\n" -"ja osiot ja asentaa Mandrake Linux -järjestelmäsi niiden tilalle. Ole\n" -"varovainen tämän valinnan kanssa, koska et pysty peruuttamaan\n" -"valintaasi kun olet hyväksynyt tämän toimenpiteen;\n" -"\n" -" !! Jos valitset tämän vaihtoehdon, kaikki tiedot kovalevylläsi tuhoutuu !!\n" -"\n" -" * \"%s\": tämä vaihtoehto yksinkertaisesti poistaa kaikki\n" -"kovalevyltä ja aloittaa puhtaalta levyltä osioimalla kaikki alusta asti.\n" -"Kaikki tiedot kovalevylläsi tuhoutuu;\n" -"\n" -" !! Jos valitset tämän vaihtoehdon, kaikki tiedot kovalevylläsi " -"tuhoutuu !!\n" -"\n" -" * \"%s\": valitse tämä vaihtoehto, jos haluat itse\n" -"määrittää kovalevysi osioinnin. Ole varovainen - tämä on tehokas mutta\n" -"vaarallinen vaihtoehto. Voit helposti menettää kaikki tietosi. Eli,\n" -"älä käytä tätä vaihtoehtoa, jos et tiedä tarkalleen mitä teet. Jos haluat\n" -"lisätietoja DiskDrake työkalun käytöstä, katso osaa ``Managing Your \n" -"Partitions'' osiota ``Starter Guide'':ssa." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Ukraine" -msgstr "Ukraina" +#: ../../bootlook.pm_.c:83 +msgid "NewStyle Monitor" +msgstr "Uuden tyylin valvonta" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Application:" -msgstr "Sovellus:" +#: ../../bootlook.pm_.c:84 +msgid "Traditional Monitor" +msgstr "Perinteinen valvonta" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "External ISDN modem" -msgstr "Ulkoinen ISDN-modeemi" +#: ../../bootlook.pm_.c:85 +msgid "Traditional Gtk+ Monitor" +msgstr "Perinteinen Gtk+ valvonta" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, report check result by mail." -msgstr "jos asetettu, raportoi tarkistuksen tulos sähköpostitse." +#: ../../bootlook.pm_.c:86 +msgid "Launch Aurora at boot time" +msgstr "Käytä Auroraa käynnistyksen aikana" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Your choice? (default %s) " -msgstr "Valintasi? (oletus %s) " +#: ../../bootlook.pm_.c:89 +msgid "Lilo/grub mode" +msgstr "Lilo/grub-tila" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Trouble shooting" -msgstr "Vianetsintä" +#: ../../bootlook.pm_.c:89 +msgid "Yaboot mode" +msgstr "Yaboot-tila" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../bootlook.pm_.c:138 +msgid "Install themes" +msgstr "Asenna teemoja" + +#: ../../bootlook.pm_.c:139 msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer.\n" -"It may take some time before the printer starts.\n" -"Printing status:\n" -"%s\n" -"\n" +"Display theme\n" +"under console" msgstr "" -"Testisivu(t) on lähetetty tulostimelle.\n" -"Voi kestää hetken ennen kuin tulostus alkaa.\n" -"Tulostuksen tila:\n" -"%s\n" -"\n" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "daily" -msgstr "päivittäin" +"Näyttö teema\n" +"konsoolin alla" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "and one unknown printer" -msgstr " ja yksi tuntematon tulostin " +#: ../../bootlook.pm_.c:140 +msgid "Create new theme" +msgstr "Luo uusi teema" -#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../bootlook.pm_.c:184 #, c-format -msgid "Ireland" -msgstr "Irlanti" +msgid "Backup %s to %s.old" +msgstr "Varmista %s kohteeseen %s.old" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../bootlook.pm_.c:187 #, c-format -msgid " Restore Configuration " -msgstr " Palauta asetukset " +msgid "Copy %s to %s" +msgstr "Kopioidaan %s kohteeseen %s" -#: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, c-format -msgid "Is this the correct setting?" -msgstr "Onko tämä oikea asetus?" +#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224 +#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45 +#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119 +#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21 +msgid "Error" +msgstr "Virhe" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n" -"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n" -"Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems. If\n" -"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n" -"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n" -"button will take you to the next step.\n" -"\n" -"When configuring your network, the available connections options are:\n" -"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n" -"simple LAN connection (Ethernet).\n" -"\n" -"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n" -"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n" -"from your Internet Service Provider or system administrator.\n" -"\n" -"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n" -"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n" -"installed and use the program described there to configure your connection." -msgstr "" -"Sinulla on nyt mahdollisuus asettaa Internet-/verkkoyhteytesi. Jos\n" -"haluat yhdistää tietokoneesi Internetiin tai lähiverkkoon, paina\n" -"\"%s\". Mandrake Linux yrittää tunnistaa verkkolaitteet ja\n" -"modeemit automaattisesti. Jos tämä tunnistus epäonnistuu, poista\n" -"valinta kohdasta \"%s\" seuraavalla kerralla.\n" -"Voit myös jättää verkon asettamisen tekemättä, tai tehdä sen\n" -"myöhemmin. Siinä tapauksessa paina \"%s\" painiketta jolloin\n" -"siirryt seuraavaan vaiheeseen.\n" -"\n" -"Kun asetat verkkoasi, seuraavat yhteystavat ovat tarjolla:\n" -"tavallinen modeemi, ISDN modeemi, ADSL yhteys, kaapelimodeemi\n" -"ja tavallinen lähiverkkoyhteys (Ethernet).\n" -"\n" -"Emme käy läpi kaikkia asetusoptioita täällä - muistutamme vain\n" -"että sinun kannattaa varmistaa että sinulla on kaikki tarvittavat tiedot\n" -"käytettävissä, kuten mahdollinen IP-osoite, oletus yhdyskäytävä,\n" -"DNS palvelinten osoitteet jne. Internet-palveluntarjoajaltasi tai\n" -"järjestelmän ylläpitäjältä.\n" -"\n" -"Voit katsoa ``Aloitusoppaasta'' Internetyhteyksiä koskevia tietoja\n" -"asetuksien tekemisestä tai odottaa kunnes järjestelmäsi on asennettu\n" -"ja käyttää määritysohjelmaa yhteytesi asettamiseen." +#: ../../bootlook.pm_.c:192 +msgid "Lilo message not found" +msgstr "Lilo viesti ei löydetty" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Wizard Configuration" -msgstr "Velhon asettaminen" +#: ../../bootlook.pm_.c:222 +msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." +msgstr "En voi kirjoittaa /etc/sysconfig/bootsplash." -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../bootlook.pm_.c:222 #, c-format -msgid "Autoprobe" -msgstr "Automaattitunnistus" +msgid "Write %s" +msgstr "Kirjoita %s" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format +#: ../../bootlook.pm_.c:224 msgid "" -"if set to yes, check for :\n" -"\n" -"- empty passwords,\n" -"\n" -"- no password in /etc/shadow\n" -"\n" -"- for users with the 0 id other than root." +"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" +"File not found." msgstr "" -"jos asetettu, tarkistetaan:\n" -"\n" -"- tyhjät salasanat,\n" -"\n" -"- salasanan puuttuminen tiedostossa /etc/shadow\n" -"\n" -"- muut käyttäjät kuin root joiden id on 0." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup system files..." -msgstr "Varmuuskopioi järjestelmätiedostot..." - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" -msgstr "En voi käyttää kuulutusta ilman NIS-verkkoaluetta" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Removing printer \"%s\"..." -msgstr "Poistetaan tulostin \"%s\" ..." +"En voi kirjoittaa /etc/sysconfig/bootsplash.\n" +" Tiedosto ei löydy." -#: ../../security/l10n.pm:1 +#: ../../bootlook.pm_.c:235 #, c-format -msgid "Shell history size" -msgstr "Komentotulkin historian koko" +msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." +msgstr "En voi suorita mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../bootlook.pm_.c:238 #, c-format -msgid "drakfloppy" -msgstr "drakfloppy" +msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." +msgstr "Tee initrd: 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format +#: ../../bootlook.pm_.c:244 msgid "" -"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n" -"\n" -"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n" -"\n" +"Can't relaunch LiLo!\n" +"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." msgstr "" -"Ole hyvä ja määritä missä auto_install.cfg tiedosto sijaitsee.\n" -"\n" -"Jätä tyhjäksi jos et halua asettaa automaattiasennuksen tilaa.\n" -"\n" - -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../printer/cups.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Configured on other machines" -msgstr "Asetettu muissa koneissa" +"En voi suorita LiLo uudelleen!\n" +"Suorita \"lilo\" pääkäyttäjänä komentorivillä \n" +"LiLo teeman asennuksen viimeistelyyn." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" -msgstr "Tietotaso joka voidaan saada cpuid-käskyn kautta" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Peru" -msgstr "Peru" +#: ../../bootlook.pm_.c:248 +msgid "Relaunch 'lilo'" +msgstr "Suorita 'lilo' uudelleen" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " on device: %s" -msgstr "laitteella: %s" +#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156 +#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449 +msgid "Notice" +msgstr "Huomautus" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove Windows(TM)" -msgstr "Poista Windows(TM)" +#: ../../bootlook.pm_.c:251 +msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" +msgstr "LiLo ja Bootsplash teemojen asennus onnistui." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." -msgstr "Käynnistää X-kirjasinpalvelimen (pakollinen, jos haluat ajaa XFree:tä)" +#: ../../bootlook.pm_.c:251 +msgid "Theme installation failed!" +msgstr "Teeman asennus epäonnistui!" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../bootlook.pm_.c:259 #, c-format msgid "" -"Most of these values were extracted\n" -"from your running system.\n" -"You can modify as needed." +"You are currently using %s as your boot manager.\n" +"Click on Configure to launch the setup wizard." msgstr "" -"Suurin osa näistä arvoista otettiin\n" -"suoraan käytössä olevassa järjestelmästäsi.\n" -"Voit muokata niitä tarvittaessa." - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" -msgstr "Valitse kirjasintiedosto tai hakemisto ja klikkaa 'Lisää'" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Madagascar" -msgstr "Madagaskar" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Urpmi" -msgstr "Urpmi" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Cron not available yet as non-root" -msgstr "Cron ei vielä tue muita kuin pääkäyttäjää" +"Tällä hetkellä käytössä oleva järjestelmälataaja on %s.\n" +"Valitse Aseta käynnistääksesi asennusvelhon." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "System" -msgstr "Järjestelmä" +#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551 +msgid "Configure" +msgstr "Määrittele" -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to use this feature?" -msgstr "Haluatko käyttää tätä ominaisuutta?" +#: ../../bootlook.pm_.c:268 +msgid "Splash selection" +msgstr "Splash valinta" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Arabic" -msgstr "Arabia" +#: ../../bootlook.pm_.c:271 +msgid "Themes" +msgstr "Teemoja" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../bootlook.pm_.c:273 msgid "" "\n" -"- Options:\n" +"Select theme for\n" +"lilo and bootsplash,\n" +"you can choose\n" +"them separatly" msgstr "" "\n" -"- Valitsimet:\n" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Password required" -msgstr "Salasana vaaditaan" - -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "%d minutes" -msgstr "%d minuuttia" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphics card: %s" -msgstr "Näytönohjain: %s" +" Valitse lilo:n ja \n" +" bootsplash:in teemoja,\n" +" voit valita ne erikseen." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "WebDAV transfer failed!" -msgstr "WebDAV siirto epäonnistui!" +#: ../../bootlook.pm_.c:276 +msgid "Lilo screen" +msgstr "Lilo näyttö" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "XFree configuration" -msgstr "XFree:n asentaminen" +#: ../../bootlook.pm_.c:281 +msgid "Bootsplash" +msgstr "Bootsplash" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose action" -msgstr "Valitse toiminto" +#: ../../bootlook.pm_.c:316 +msgid "System mode" +msgstr "Järjestelmän tila" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "French Polynesia" -msgstr "Ranskan Polynesia" +#: ../../bootlook.pm_.c:318 +msgid "Launch the graphical environment when your system starts" +msgstr "Käytä X-Window-järjestelmää" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n" -"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n" -"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n" -"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n" -"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n" -"a PS/2, serial or USB interface.\n" -"\n" -"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n" -"from the list provided.\n" -"\n" -"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" -"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" -"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n" -"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n" -"go back to the list of choices.\n" -"\n" -"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n" -"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n" -"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n" -"pressing the \"%s\" button, a mouse image is displayed on-screen. Scroll\n" -"the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you see the\n" -"on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test the\n" -"buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move your\n" -"mouse." -msgstr "" -"DrakX yleensä tunnistaa hiiren näppäinten määrän. Jos tunnistus epä-\n" -"onnistuu DrakX olettaa, että sinulla on kaksinäppäiminen hiiri ja kytkee\n" -"siihen kolmannen näppäimen emulaatiolla. Kolmatta näppäintä kaksi-\n" -"näppäimisessä hiiressä voidaan käyttää painamalla molempia painikkeita\n" -"samanaikaisesti. DrakX tietää myös automaattisesti, onko sinulla PS/2,\n" -"sarja- vai USB-hiiri.\n" -"\n" -"Jos haluat asettaa eri tyyppisen hiiren, valitse sopiva tyyppi oheisesta\n" -"listasta.\n" -"\n" -"Jos valitset muun kuin oletushiiren, saat eteesi hiiren testiruudun. Käytä\n" -"hiiren nappeja ja rullaa varmistaaksesi, että asetukset ovat oikeat. Jos\n" -"hiiri ei toimi kunnolla, paina välilyöntiä tai [enter]:ä peruuttaaksesi, " -"minkä\n" -"jälkeen voit valita uudelleen.\n" -"\n" -"Joskus rullahiiriä ei tunnisteta oikein. Sinun pitää valita oikea malli\n" -"listasta. Varmista, että valitset mallin joka vastaa porttia johon hiiresi " -"on\n" -"liitetty. Kun olet painanut \"%s\", hiiren kuva tulee esille. Sitten\n" -"sinun PITÄÄ pyörittää rullaa, jotta se aktivoituisi oikein. Varmista sitten\n" -"kaikkien painikkeiden toiminta sekä hiiren liikkuminen." +#: ../../bootlook.pm_.c:323 +msgid "No, I don't want autologin" +msgstr "Ei, en halua autologinia" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." -msgstr "Tuki OKI 4w -yhteensopiville Windows-tulostimille." +#: ../../bootlook.pm_.c:325 +msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" +msgstr "Kyllä, haluan autologinin (käyttäjä, ympäristö)" + +#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604 +#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288 +#: ../../ugtk2.pm_.c:355 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory " -"tree will not be backed up." -msgstr "" -"Tiedostot tai jokerimerkit listattuna .backupignore tiedostossa " -"päähakemistossa ei varmisteta." +#: ../../common.pm_.c:107 +msgid "GB" +msgstr "Gt" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" -msgstr "Käynnistä ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) äänijärjestelmä" +#: ../../common.pm_.c:107 +msgid "KB" +msgstr "Kt" -#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) -#. -PO: the second is the vendor+model name -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing driver for %s card %s" -msgstr "Asetan ajuria %s ohjaimelle %s" +#: ../../common.pm_.c:107 +msgid "MB" +msgstr "Mt" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " -"the default printer under the new printing system %s?" -msgstr "" -"Olet siirtänyt edellisen oletustulostimesi (\"%s\"). Asetetaanko se " -"oletustulostimeksi myös uudessa %s tulostusjärjestelmässä?" +#: ../../common.pm_.c:115 +msgid "TB" +msgstr "Tt" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../common.pm_.c:123 #, c-format -msgid "Enable Server" -msgstr "Ota palvelin käyttöön" +msgid "%d minutes" +msgstr "%d minuuttia" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukraina" +#: ../../common.pm_.c:125 +msgid "1 minute" +msgstr "1 minuutti" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../common.pm_.c:127 #, c-format -msgid "" -"The network access was not running and could not be started. Please check " -"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " -"printer again." -msgstr "" -"Verkkoyhteys ei ollut käynnissä, eikä sitä voitu käynnistää. Ole hyvä ja " -"tarkista laitteistosi ja asetuksesi. Sen jälkeen voit yrittää asettaa " -"etätulostinta uudelleen." +msgid "%d seconds" +msgstr "%d sekuntia" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to write the file" -msgstr "Salli \"%s\" kirjoitaa tiedostoon" +#: ../../common.pm_.c:172 +msgid "Can't make screenshots before partitioning" +msgstr "Kuvankaappauksia ei voi tehdä ennen osiointia" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../common.pm_.c:179 #, c-format -msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" -msgstr "Aseta käyttämäsi käynnistyslevyke asemaan %s" +msgid "Screenshots will be available after install in %s" +msgstr "Kuvankaappaukset löytyvät asennuksen jälkeen hakemistosta %s" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Local network(s)" -msgstr "Paikallisverkko(ja)" +#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:127 +msgid "France" +msgstr "Ranska" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove Windows" -msgstr "Poista Windows" +#: ../../crypto.pm_.c:15 +msgid "Costa Rica" +msgstr "Costa Rica" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"Your %s has been configured.\n" -"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the " -"applications menu." -msgstr "" -"Kuvanlukijasi %s on asetettu.\n" -"Nyt voit lukea dokumentit tietokoneeseesi käyttämällä \"XSane\" Multimedia / " -"Grafiikka valikossa." +#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:130 +msgid "Belgium" +msgstr "Belgia" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Firewire controllers" -msgstr "FireWire ohjaimet" +#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30 +msgid "Czech Republic" +msgstr "Tsekin tasavalta" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" -"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n" -"\n" -"If there are other operating systems installed on your machine they will\n" -"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n" -"options by clicking \"%s\" to create a new entry; selecting an entry and\n" -"clicking \"%s\" or \"%s\" to modify or remove it. \"%s\" validates your\n" -"changes.\n" -"\n" -"You may also not want to give access to these other operating systems to\n" -"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n" -"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n" -"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n" -"operating systems!" -msgstr "" -"Asetettuasi yleiset käynnistyslataajan parametrit, näytetään lista\n" -"käynnistysvaihtoehdoista, jotka käynnistyksen aikana on tarjolla.\n" -"\n" -"Jos joku toinen käyttöjärjestelmä on asennettu koneessasi, se\n" -"lisätään automaattisesti käynnistysvalikkoon. Voit hienosäätää\n" -"olemassaolevia optioita, painamalla \"%s\" luodaksesi uuden\n" -"tietueen; valitsemalla olemassa olevan tietueen ja painamalla\n" -"\"%s\" muokataksesi sen asetuksia; tai \"%s\" jos haluat\n" -"poistaa sen. Painamalla \"%s\" tekemäsi muutokset otetaan käyttöön.\n" -"\n" -"Jos et halua kenenkään pääsevän osaan käyttöjärjestelmistä, voit\n" -"poistaa kyseiset tietueet, jolloin ne poistetaan käynnistysvalikosta.\n" -"Mutta siinä tapauksessa tarvitset itse käynnistyslevykettä päästäksesi\n" -"kyseisiin käyttöjärjestelmiin!" +#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31 +msgid "Germany" +msgstr "Saksa" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "System mode" -msgstr "Järjestelmän tila" +#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32 +msgid "Greece" +msgstr "Kreikka" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " -"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " -"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user " -"name and password." -msgstr "" -"NetWare-palvelimen tulostimelle tulostaaksesi sinun pitäisi syöttää NetWare-" -"palvelinkoneen nimi (joka ei aina ole sama kuin koneen TCP/IP nimi!) ja " -"mahdollisesti tulostusjonon nimi sille tulostimelle, jota haluat käyttää, " -"sekä soveltuva käyttäjätunnus ja salasana." +#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33 +msgid "Norway" +msgstr "Norja" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Netmask:" -msgstr "Verkkopeite:" +#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34 +msgid "Sweden" +msgstr "Ruotsi" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "Do it later" -msgstr "Suorita myöhemmin" +#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:128 +msgid "Netherlands" +msgstr "Alankomaat" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Append" -msgstr "Lisää" +#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "Italy" +msgstr "Italia" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" -msgstr "" -"Päivitä tulostinlistaa (näytä kaikki saatavilla olevat CUPS-etätulostimet)" +#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38 +msgid "Austria" +msgstr "Itävalta" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically " -"made sure that\n" -"\n" -"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n" -"\n" -"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n" -"\n" -"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" " -"as the server name.\n" -"\n" -"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, " -"but then you have to take care of these points." -msgstr "" -"Kun tämä optio on valittu, jokainen kerta kun CUPS käynnistyy, seuraavat " -"asiat varmistetaan:\n" -"\n" -"- jos LPD/LPRng on asennettu, CUPS ei ylikirjoita /etc/printcap\n" -"\n" -"- jos /etc/cups/cupsd.conf puuttuu, se luodaan.\n" -"\n" -"- kun tulostintiedot kuulutetaan, se ei sisällä \"localhost\":a palvelimen " -"nimenä.\n" -"\n" -"Jos joku näistä toiminnoista aiheuttaa sinulle ongelmia, poista tämä optio, " -"mutta silloin sinun pitää itse huolehtia näistä asioista." +#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118 +#: ../../network/tools.pm_.c:131 +msgid "United States" +msgstr "Yhdysvallat" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19 msgid "" -"The auto install can be fully automated if wanted,\n" -"in that case it will take over the hard drive!!\n" -"(this is meant for installing on another box).\n" -"\n" -"You may prefer to replay the installation.\n" +"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n" +"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n" +"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n" +"points, select \"New\"." msgstr "" -"Automaattinen asennus voi olla täysin automatisoitu,\n" -"jos niin halutaan. Siinä tapauksessa asennus täyttää\n" -"koko kiintolevyn! (tarkoitettu toisen koneen asentamiseksi),\n" -"\n" -"Ehkä haluat mieluummin toistaa asennuksen.\n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Network printer \"%s\", port %s" -msgstr "Verkkotulostin \"%s\", portissa %s" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "" -"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " -"Network." -msgstr "Valitse verkkokortti, joka on kytketty paikallisverkkoon." +"WebDAV on protokolla joka sallii sinun liittää webbi-palvelimen hakemisto\n" +"paikallisesti, ja käyttää sitä paikallisena tiedostojärjestelmänä (olettaen " +"että\n" +"webbi-palvelimeen on asennettu WebDAV tuki). Jos haluat lisätä WebDAV\n" +"liitoskohdan, valitse \"Uusi\".." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "OK to restore the other files." -msgstr "OK palauttaaksesi muut tiedostot." +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27 +msgid "New" +msgstr "Uusi" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Please choose your keyboard layout." -msgstr "Valitse näppäimistösi asettelu." +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81 +msgid "Unmount" +msgstr "Irroita" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer Device URI" -msgstr "Tulostinlaitteen osoite (URI)" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82 +msgid "Mount" +msgstr "Liitä" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Not erasable media!" -msgstr "Ei tyhjennettävää mediaa!" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65 +msgid "Server" +msgstr "Palvelin" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Terminal-based" -msgstr "Terminaalipohjainen" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607 +#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85 +msgid "Mount point" +msgstr "Liitospaikka" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable/Disable IP spoofing protection." -msgstr "Ota käyttöön / poista käytöstä IP spoofing suojaus." +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85 +msgid "Please enter the WebDAV server URL" +msgstr "Anna WebDAV palvelimen osoite (URL)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing a printing system in the %s security level" -msgstr "Asennan tulostusjärjestelmän turvatasolla %s" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88 +msgid "The URL must begin with http:// or https://" +msgstr "Web-osoitteen tulee alkaa etuliitteellä 'http://' tai 'https://'" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "The user name is too long" -msgstr "Käyttäjänimi on liian pitkä" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109 +msgid "Server: " +msgstr "Palvelin: " -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Other OS (windows...)" -msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (Windows...)" +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177 +msgid "Mount point: " +msgstr "Liitospiste: " -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183 #, c-format -msgid "WebDAV remote site already in sync!" -msgstr "WebDAV etäsivusto on jo synkronoitu!" +msgid "Options: %s" +msgstr "Optiot: %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Reading printer database..." -msgstr "Luetaan tulostintietokantaa..." +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Tee ensin varmuuskopio tiedoistasi" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Generate auto install floppy" -msgstr "Luo automaattinen asennuslevyke" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022 +msgid "Read carefully!" +msgstr "Lue tarkkaan!" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100 msgid "" -"\t\t user name: %s\n" -"\t\t on path: %s \n" +"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " +"enough)\n" +"at the beginning of the disk" msgstr "" -"\t\t käyttäjätunnus: %s\n" -"\t\t polulla: %s \n" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Somalia" -msgstr "Somalia" +"Jos aiot käyttää aboot:ia, varmista että jätät vapaata tilaa levyn alkuun\n" +"(2048 sektoria on tarpeeksi)" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "No open source driver" -msgstr "Ei avoimen lähdekoodin ajuria" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154 +msgid "Wizard" +msgstr "Velho" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Def." -msgstr "Vak." +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187 +msgid "Choose action" +msgstr "Valitse toiminto" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191 msgid "" -"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " -"security features are at their maximum." +"You have one big FAT partition\n" +"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" msgstr "" -"Pohjautuu edelliseen tasoon, mutta järjestelmä on kokonaan suljettu.\n" -"Turvallisuusasetukset ovat tiukimmillaan." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Nicaragua" -msgstr "Nicaragua" +"Sinulla on yksi suuri FAT-osio.\n" +"(Yleensä Microsoft DOS/Windowsin käytössä).\n" +"Ehdotus: muuta ensimmäiseksi osion kokoa\n" +"(klikkaa osiota ja valitse sitten \"Uusi koko\")" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "New Caledonia" -msgstr "Uusi-Kaledonia" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Klikkaa osiota" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "European protocol (EDSS1)" -msgstr "Eurooppalainen protokolla (EDSS1)" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464 +msgid "Details" +msgstr "Yksityiskohdat" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Delete" -msgstr "/_Poista" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254 +msgid "No hard drives found" +msgstr "Yhtäkään kovalevyä ei löytynyt" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Video mode" -msgstr "Näyttötila" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Oman" -msgstr "Oman" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Please enter your email address below " -msgstr "Syötä sähköpostiosoitteesi alla " +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "HFS" +msgstr "HFS" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Network Monitoring" -msgstr "Verkon valvonta" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "Journalised FS" +msgstr "Journaloitu FS" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "New size in MB: " -msgstr "Uusi koko (Mt): " +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" -# mat -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Partition table type: %s\n" -msgstr "Osion tyyppi: %s\n" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118 +msgid "Empty" +msgstr "Tyhjä" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Authentication Windows Domain" -msgstr "Tunnistus: Windows verkkoalue" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165 +#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719 +msgid "Other" +msgstr "Muut" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "US keyboard" -msgstr "US näppäimistö" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "Tiedostojärjestelmien tyypit:" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Buttons emulation" -msgstr "Näppäinemulaatio" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414 +msgid "Create" +msgstr "Luo" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid ", network printer \"%s\", port %s" -msgstr ", verkkotulostin \"%s\", portti %s" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26 +#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66 +msgid "Type" +msgstr "Tyyppi" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via tape:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Drakbackup toimintoja nauhan kautta:\n" -"\n" +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Käytä sen sijaan ``%s'':ää" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by " -"FTP.\n" -msgstr "" -"\n" -" FTP yhteysongelma: Varmistustietojasi ei voitu lähettää FTP:n kautta.\n" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401 +msgid "Delete" +msgstr "Poista" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Sending Speed:" -msgstr "Lähetysnopeus:" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Käytä ensin komentoa ``Irroita''" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +# mat +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530 #, c-format msgid "" -"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" -"\n" -"\n" -"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card uses\n" -"by default\n" -"\n" -"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n" -"currently uses\n" -"\n" -"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n" -"loaded or not\n" -"\n" -"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n" -"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n" -"initlevel 3\n" -"\n" -"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n" -"\n" -"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n" -msgstr "" -"Klassinen tapa etsiä virheitä ääniasetuksissa on suorittaa \n" -"seuraavat komennot:\n" -"\n" -"\n" -"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" kertoo mitä ajuria äänikorttisi \n" -"käyttää oletuksena.\n" -"\n" -"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" kertoo mitä ajuria äänikorttisi\n" -"käyttää tällä hetkellä.\n" -"\n" -"- \"/sbin/lsmod\" komennolla tarkistat onko äänikortin moduuli (ajuri)\n" -"ladattu vai ei .\n" -"\n" -"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" ja \"/sbin/chkconfig --list alsa\"\n" -"kertoo sinulle jos ääni- ja ALSA-palvelut ovat asetettu toimimaan\n" -"initlevel 3 -tasossa.\n" -"\n" -"- \"aumix -q\" kertoo onko ääni mykistetty vai ei.\n" -"\n" -"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" kertoo mikä ohjelma käyttää äänikorttia.\n" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Halt bug" -msgstr "Halt virhe" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Mail alert configuration" -msgstr "Postihälytyksen asetukset" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Tokelau" -msgstr "Tokelau" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Matching" -msgstr "Täsmää" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Bosnian" -msgstr "Bosnia" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Release: " -msgstr "Jakelu" - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Connection speed" -msgstr "Yhteyden nopeus" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Namibia" -msgstr "Namibia" - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Database Server" -msgstr "Tietokantapalvelin" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" -msgstr "erikoisominaisuudet ajurissa (polttomahdollisuus ja/tai DVD tuki)" +"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "Vaihdettuasi osion %s tyyppiä kaikki siinä olevat tiedot häviävät" -#: ../../raid.pm:1 -#, c-format -msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" -msgstr "En voi lisätä osiota _alustetulle_ RAID:lle md%d" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177 +msgid "Choose a partition" +msgstr "Valitse osio" -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network Time Protocol" -msgstr "Verkkoliitäntä" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177 +msgid "Choose another partition" +msgstr "Valitse toinen osio" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" -"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." -msgstr "" -"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit vain XFree %s:" -"ssa.\n" -"HUOMAA, ETTÄ TUKI ON KOKEELLINEN JA VOI JUMIUTTAA TIETOKONEESI.\n" -"Korttisi on tuettu myös XFree %s:ssa, jossa on mahdollisesti parempi 2D-tuki." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202 +msgid "Exit" +msgstr "Poistu" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security options..." -msgstr "Odota hetki, asetetaan turvaoptiot..." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Vaihda asiantuntijatilaan" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" -msgstr "Tuntematon|CPH05X (bt878) [monta valmistajaa]" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Vaihda normaalitilaan" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Launch the graphical environment when your system starts" -msgstr "Käytä X-Window-järjestelmää" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228 +msgid "Undo" +msgstr "Peruuta" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "hourly" -msgstr "tunneittain" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Jatka joka tapauksessa?" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Right Shift key" -msgstr "Oikea Shift näppäin" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Lopeta tallentamatta" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " Successfuly Restored on %s " -msgstr " onnistuneesti palautettu paikkaan %s " +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Lopeta kirjoittamatta osiotalua?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Making printer port available for CUPS..." -msgstr "Asetan tulostusporttia CUPS:n käyttöön..." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257 +msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" +msgstr "Haluatko tallentaa muutokset tiedostoon /etc/fstab" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Antigua and Barbuda" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271 +msgid "Clear all" +msgstr "Tyhjennä kaikki" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"!!! Indicates the password in the system database is different than\n" -" the one in the Terminal Server database.\n" -"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login." -msgstr "" -"!!! Osoittaa että salasana järjestelmän tietokannassa on eri kuin\n" -"PäätePalvelimen tietokannassa oleva.\n" -"Poista ja lisää käyttäjä uudestaan PäätePalvelimeen mahdollistaaksesi\n" -"sisäänkirjoittautuminen." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Automaattinen varaus" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Spanish" -msgstr "Espanja" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220 +msgid "More" +msgstr "Lisää" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Start" -msgstr "Käynnistä" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278 +msgid "Hard drive information" +msgstr "Kiintolevyn tiedot" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Direct root login" -msgstr "Suora root-sisäänkirjautuminen" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Kaikki primääriosiot käytetty" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring applications..." -msgstr "Asetetaan ohjelmia..." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Uusia osioita ei voida lisätä" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312 msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" -"\n" -"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/" -"they can be auto-detected. Also your network printer(s) and your Windows " -"machines must be connected and turned on.\n" -"\n" -"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" -"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " -"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " -"it.\n" -"\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" msgstr "" -"\n" -"Tervetuloa Tulostimen asetusvelhoon\n" -"\n" -"Tämä velho auttaa sinua asentamaan paikallisesti liitetyn, suoraan verkkoon " -"liitetyn tai Windows etäkoneeseen liitetyn tulostimen (tulostimia).\n" -"\n" -"Jos sinulla on paikallisesti liitetty tulostin (tulostimia), varmista että " -"se/ne on kytketty päälle jotta se/ne voidaan tunnistaa automaattisesti. Myös " -"verkkotulostin (tulostimet) ja Windows kone(et) pitää olla päällä.\n" -"\n" -"Huomaa että tulostimen tunnistaminen verkosta kestää kauemmin kuin " -"paikallisten tulostimien tunnistus. Eli poista verkkotulostimien ja/tai " -"Windows-tulostimien tunnistus, jos et tarvitse niitä.\n" -"\n" -"Paina \"Seuraava\" kun haluat jatkaa tai \"Peruuta\" jos et halua asettaa " -"tulostinta (tulostimia) nyt." - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Normal modem connection" -msgstr "Tavallinen modeemiyhteys" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "File Selection" -msgstr "Tiedostojen valinta" +"Voidaksesi luoda lisää osioita tuhoa yksi olemassaoleva osio jotta voisit " +"luoda laajennetun osion" -#: ../../help.pm:1 ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "CUPS" -msgstr "CUPS" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322 +msgid "Save partition table" +msgstr "Tallenna osiotaulu" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Erase tape before backup" -msgstr "Tyhjennä nauhaa ennen varmuuskopiointia" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323 +msgid "Restore partition table" +msgstr "Palauta osiotaulu" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Run config tool" -msgstr "Suorita asetustyökalu" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324 +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Pelasta osiotaulu" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Bootloader installation" -msgstr "Käyttöjärjestelmän lataajan asennus" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326 +msgid "Reload partition table" +msgstr "Uudelleenlataa osiotaulu" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Root partition size in MB: " -msgstr "Juuriosion koko Mt: " +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Vaihdettavan median automaattinen liittäminen" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" -msgstr "Tämä on pakollinen paketti, sitä ei voida poistaa valinnoista" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360 +msgid "Select file" +msgstr "Valitse tiedosto" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347 msgid "" -" - Create etherboot floppies/CDs:\n" -" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or " -"a boot floppy\n" -" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " -"generate these\n" -" \timages, based on the NIC in the client machine.\n" -" \t\t\n" -" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " -"manually:\n" -" \t\t\n" -" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" -msgstr "" -" - Luo etherboot levykkeet/CD:t:\n" -" \t\tLevyttömät asiakaskoneet tarvitsevat joko ROM-kuvat " -"verkkokortissa, tai\n" -" \t\tkäynnistyslevykkeen tai CD:n käynnistämään käynnistysjakson. " -"drakTermServ\n" -" \t\tauttaa näiden kuvien luonnissa, jotka perustuvat asiakaskoneiden " -"verkkokorttiin.\n" -" \t\t\n" -" \t\tPerusesimerkki käynnistyslevykkeen luominen 3Com 3c509 " -"verkkokortille:\n" -" \t\t\n" -" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"Osiotaulun varmuuskopio ei ole saman kokoinen\n" +"Jatka silti?" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Etherboot ISO image is %s" -msgstr "Etherboot ISO-kuva on %s" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202 +#: ../../network/modem.pm_.c:95 +msgid "Warning" +msgstr "Varoitus" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362 msgid "" -"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " -"names to IP addresses." +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" msgstr "" -"named (BIND) on nimipalvelin (DNS) jota käytetään muunnettaessa koneiden " -"verkkonimiä IP-osoitteiksi." +"Aseta levyke asemaan\n" +"Kaikki levykkeen tiedot häviävät" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Saint Lucia" -msgstr "Saint Lucia" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Yritän osiotalulun pelastusta" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "November" -msgstr "Marraskuu" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379 +msgid "Detailed information" +msgstr "Yksityiskohtaiset tiedot" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Disconnect..." -msgstr "Katkaise yhteys..." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674 +msgid "Resize" +msgstr "Uusi koko" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Report" -msgstr "Raportti" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727 +msgid "Move" +msgstr "Siirrä" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Palau" -msgstr "Palau" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396 +msgid "Format" +msgstr "Alusta" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "level" -msgstr "taso" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398 +msgid "Add to RAID" +msgstr "Lisää RAIDiin" -#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft " -"technical expert." -msgstr "" -"Kaikkia tapauksia seurataan yhden pätevän MandrakeSoft:n teknisen " -"asiantuntijan toimesta." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399 +msgid "Add to LVM" +msgstr "Lisää LVM:iin" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Package Group Selection" -msgstr "Pakettiryhmien valinta" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "Poista RAIDista" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"Allow local hardware\n" -"configuration." -msgstr "" -"Salli paikallinen\n" -"laitteistoasetus." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403 +msgid "Remove from LVM" +msgstr "Poista LVM:stä" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Via Network Protocol: %s" -msgstr "Palauta verkon kautta protokollalla: %s" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404 +msgid "Modify RAID" +msgstr "Muokkaa RAIDia" -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "You can configure each parameter of the module here." -msgstr "Voit määrittää moduulin jokaisen parametrin täällä." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405 +msgid "Use for loopback" +msgstr "Käytä loopback-tiedostoa" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the resolution and the color depth" -msgstr "Valitse näyttötila ja värimäärä" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445 +msgid "Create a new partition" +msgstr "Luo uusi osio" -#: ../../standalone/mousedrake:1 -#, c-format -msgid "Emulate third button?" -msgstr "Emuloi kolmas näppäin?" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448 +msgid "Start sector: " +msgstr "Aloitussektori: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827 +msgid "Size in MB: " +msgstr "Koko Mt: " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Tiedostojärjestelmä: " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456 +msgid "Preference: " +msgstr "Ominaisuus: " + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481 msgid "" "You can't create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" "Et voi luoda uutta osiota.\n" -"(koska sinulla on jo maksimimäärä primääriosioita käytössä).\n" +"(koska sinulla on jo maksimi-määrä primääriosioita käytössä).\n" "Poista ensin yksi primääriosio, ja luo laajennettu osio sen tilalle." -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount" -msgstr "Liitä" - -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Creating auto install floppy" -msgstr "Valmistelen automaattisen asennuksen levykettä" - -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Install updates" -msgstr "Asenna päivitykset" +# mat +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511 +msgid "Remove the loopback file?" +msgstr "Poista loopback-tiedosto?" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "text box height" -msgstr "tekstiruudun korkeus" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541 +msgid "Change partition type" +msgstr "Muuta osiotyyppiä" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "State" -msgstr "Tila" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48 +msgid "Which filesystem do you want?" +msgstr "Minkä tiedostojärjestelmän haluat?" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Be sure a media is present for the device %s" -msgstr "Varmista, että media on laitteessa %s" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548 +msgid "Switching from ext2 to ext3" +msgstr "Vaihdan ext2:sta ext3:een" -#: ../../any.pm:1 +# mat +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578 #, c-format -msgid "Enable multiple profiles" -msgstr "Käytä useaa profiilia" +msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" +msgstr "Minne haluat liittää loopback-tiedoston %s?" -#: ../../fs.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579 #, c-format -msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." -msgstr "Älä tulkitse merkki- tai lohkolaitteita tiedostojärjestelmässä." +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Minne haluat liittää laitteen %s?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585 msgid "" -"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" +"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" +"Remove the loopback first" msgstr "" -"Näillä asetuksilla voit varmuuskopioida ja palauttaa kaikki tiedostot /etc-" -"hakemistosta.\n" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Local printer" -msgstr "Paikallinen tulostin" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Files Restored..." -msgstr "Tiedostot palautettu..." - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Package selection" -msgstr "Pakettien valinta" +"Ei voida poistaa liitospaikkaa koska osiota käytetään loopback-tilassa.\n" +"Poista loopback-tiedosto ensin" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606 #, c-format -msgid "Mauritania" -msgstr "Mauritania" +msgid "Where do you want to mount %s?" +msgstr "Minne haluat liittää laitteen %s?" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "" -"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " -"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use " -"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your " -"DHCP server configuration.\n" -"\n" -"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. " -"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n" -"\t\t \n" -"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server " -"for you.\n" -"\n" -msgstr "" -"Voin pitää nykyiset asetuksesi sekä olettaa että olet jo asettanut DHCP-" -"palvelimen; siinä tapauksessa varmista, että olen tunnistanut käyttämäsi " -"verkkoasetukset verkollesi oikein; en aseta sitä uudelleen enkä koske DHCP-" -"palvelimen asetuksiin.\n" -"\n" -"Oletus DNS-tietue on välimuisti-nimipalvelin, joka on asetettu palomuurissa. " -"Voit vaihtaa sen tilalle esimerkiksi Internet-palveluntarjoajasi DNS:n IP:" -"n.\n" -"\n" -"Tai, voin uudelleenasettaa verkkoliitäntäsi ja (uudelleen)asettaa DHCP-" -"palvelimen sinulle.\n" -"\n" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 +msgid "Computing FAT filesystem bounds" +msgstr "Lasken FAT-tiedostojärjestelmän rajoja" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" -"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " -"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB " -"printer: /dev/usb/lp1, ...)." -msgstr "" -"Paikallista tulostinta ei löydetty! Asentaaksesi tulostimen syötä laitenimi/ " -"tiedostonimi syöteriville (Rinnakkaisportti: /dev/lp0, /dev/lp1, ... " -"vastaavat LPT1:, LPT2:,..., ensimmäinen USB tulostin:/dev/usb/lp0, " -"seuraava: /dev/usb/lp1, ...)" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689 +#: ../../install_interactive.pm_.c:131 +msgid "Resizing" +msgstr "Muutan kokoa" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "All primary partitions are used" -msgstr "Kaikki primääriosiot käytetty" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662 +msgid "This partition is not resizeable" +msgstr "Tämän osion kokoa ei voi muuttaa" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "LPD-palvelimella \"%s\", tulostin \"%s\"" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667 +msgid "All data on this partition should be backed-up" +msgstr "Kaikki osion tiedot tulisi varmuuskopioida" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +# mat +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669 #, c-format -msgid "" -"After this is done, we recommend that you restart your X environment to " -"avoid any hostname-related problems." -msgstr "" -"Kun tämä on tehty, suosittelemme käynnistämään X-ympäristön\n" -"uudelleen välttääksesi järjestelmän nimen vaihdoksesta koituvat ongelmat." +msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "Osion %s koon muuttamisen jälkeen kaikki osion tiedot tuhoutuvat" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." -msgstr "" -"Automaattinen uuden laitteiston havaitseminen ja asettaminen " -"käynnistettäessä." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674 +msgid "Choose the new size" +msgstr "Valitse uusi koko" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "Installation Server Configuration" -msgstr "Asennuspalvelimen asetus" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675 +msgid "New size in MB: " +msgstr "Uusi koko (Mt): " -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring IDE" -msgstr "Asetan IDE-levyä" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728 +msgid "Which disk do you want to move it to?" +msgstr "Mille levylle haluat siirtää?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Network functionality not configured" -msgstr "Verkkotoimintoja ei ole asetettu" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729 +msgid "Sector" +msgstr "Sektori" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Configure module" -msgstr "Aseta moduuli" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730 +msgid "Which sector do you want to move it to?" +msgstr "Mille sektorille haluat siirtää?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "Kookossaaret" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733 +msgid "Moving" +msgstr "Siirrän" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" -msgstr "Sinun täytyy käynnistää kone uudelleen ennen kuin muutos tulee voimaan" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733 +msgid "Moving partition..." +msgstr "Siirrän osiota..." -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Provider phone number" -msgstr "Palveluntarjoajan puhelinnumero" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "Valitse olemassaoleva RAID johon lisätään" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Host %s" -msgstr "Kone %s" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768 +msgid "new" +msgstr "uusi" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Fiji" -msgstr "Fiji" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766 +msgid "Choose an existing LVM to add to" +msgstr "Valitse olemassaoleva LVM johon lisätään" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Armenia" -msgstr "Armenia" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771 +msgid "LVM name?" +msgstr "LVM:n nimi?" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Second floppy drive" -msgstr "Toinen levykeasema" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812 +msgid "This partition can't be used for loopback" +msgstr "Osiota ei voida käyttää loopback-osiona" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "About Harddrake" -msgstr "Tietoja Harddrake:sta" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825 +msgid "Loopback" +msgstr "Loopback" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Authorize TCP connections to X Window" -msgstr "Valtuuta TCP-yhteydet X Windowille" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826 +msgid "Loopback file name: " +msgstr "Loopback tiedostonimi: " -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Drive capacity" -msgstr "Aseman kapasiteetti" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831 +msgid "Give a file name" +msgstr "Anna tiedostonimi" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Insert a floppy in drive\n" -"All data on this floppy will be lost" -msgstr "" -"Aseta levyke asemaan\n" -"Kaikki levykkeen tiedot häviävät" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834 +msgid "File already used by another loopback, choose another one" +msgstr "Tiedosto on jo käytössä toiselle loopbackille, valitse toinen" -# mat -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Koko: %s" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835 +msgid "File already exists. Use it?" +msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Käytä sitä?" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Control and Shift keys simultaneously" -msgstr "Control ja Shift näppäimet samanaikaisesti" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858 +msgid "Mount options" +msgstr "Liittämisen optiot" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "secondary" -msgstr "toissijainen" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865 +msgid "Various" +msgstr "Useita" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "View Backup Configuration." -msgstr "Näytä varmuuskopioinnin asetukset." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76 +msgid "device" +msgstr "laite" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, report check result to syslog." -msgstr "jos asetettu, raportoidaan tarkistuksen tulokset syslog:iin." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930 +msgid "level" +msgstr "taso" -#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "No password" -msgstr "Ei salasanaa" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931 +msgid "chunk size" +msgstr "palan koko" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Nigeria" -msgstr "Nigeria" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947 +msgid "Be careful: this operation is dangerous." +msgstr "Varo: tämä on vaarallinen toiminto" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "%s: %s requires hostname...\n" -msgstr "%s: %s tarvitsee konenimi...\n" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962 +msgid "What type of partitioning?" +msgstr "Minkä tyyppinen osiointi?" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978 #, c-format -msgid "There is no existing partition to use" -msgstr "Ei ole olemassa olevaa osiota käytettäväksi" +msgid "The package %s is needed. Install it?" +msgstr "Paketti %s tarvitaan. Haluatko asentaa sen?" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992 msgid "" -"The following scanners\n" -"\n" -"%s\n" -"are available on your system.\n" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" msgstr "" -"Seuraavat kuvanlukijat:\n" -"\n" -"%s\n" -"on käytettävissä järjestelmässäsi.\n" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Multi-function device on parallel port #%s" -msgstr "Monikäyttölaite rinnakkaisportissa #%s" +"/boot hakemistoa ei voida luoda näin kauas levyn alusta (sylinterille joka " +"on > 1024).\n" +"Joko käytät LILOa ja se ei toimi, tai et käytä LILOa, jolloin et tarvitse /" +"boot -hakemistoa" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996 msgid "" -"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " -"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP " -"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can " -"vary. See the manual of your hardware." +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" msgstr "" -"Tulostaaksesi TCP tai Socket tulostimeen, sinun täytyy antaa tulostimen " -"verkkonimi tai IP-osoite ja tarvittaessa porttinumero (oletus: 9100). HP:n " -"JetDirect tulostuspalvelimien portti on yleensä 9100, muissa palvelimissa " -"voi olla eri portti. Katso laitteistosi käsikirjaa." +"Osio jolle valitsit juuren (/) on fyysisesti yli 1024 sylinterin levyllä,\n" +"eikä sinulla ole /boot osiota.\n" +"Jos haluat käyttää LILO-käynnistyksenhallintaa, lisää Linuxille /boot osio." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Hard drive information" -msgstr "Kiintolevyn tiedot" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002 +msgid "" +"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" +"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" +"So be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"Olet valinnut ohjelmallisen RAID-osion juuriosioksi (/).\n" +"Mikään käynnistyslataaja ei osaa käsitellä tätä ilman /boot -osiota.\n" +"Lisää /boot -osio, jos haluat käyttää liloa tai grubia" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022 #, c-format -msgid "Russian" -msgstr "Venäjä" +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "Levyn %s osiotaulu kirjotetaan levylle!" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Jordan" -msgstr "Jordania" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "Sinun täytyy käynnistää kone uudelleen ennen kuin muutos tulee voimaan" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +# mat +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037 #, c-format -msgid "Hide files" -msgstr "Piilota tiedostot" +msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "Kaikki osiolla %s olevat tiedot häviävät osion alustuksen yhteydessä" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Auto-detect printers connected to this machine" -msgstr "Tunnista automaattisesti tähän koneeseen liitetyt tulostimet" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039 +msgid "Formatting" +msgstr "Alustan" -#: ../../any.pm:1 +# mat +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040 #, c-format -msgid "Sorry, no floppy drive available" -msgstr "Valitan, levykeasemaa ei löydy" +msgid "Formatting loopback file %s" +msgstr "Alustan loopback-tiedostoa %s" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466 #, c-format -msgid "Bolivia" -msgstr "Bolivia" +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Alustan osiota %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " -"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection " -"type in Printerdrake.\n" -"\n" -msgstr "" -"Aseta Windows-palvelimesi jakamaan tulostinta IPP protokollan kautta ja " -"aseta tulostaminen tästä koneesta käyttäen \"%s\" yhteystapaa Printerdrake:" -"ssa.\n" -"\n" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052 +msgid "Hide files" +msgstr "Piilota tiedostot" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Bad package" -msgstr "Viallinen paketti" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052 +msgid "Move files to the new partition" +msgstr "Siirrä tiedostot uuteen osioon" -#: ../advertising/07-server.pl:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053 #, c-format msgid "" -"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, " -"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!" +"Directory %s already contains data\n" +"(%s)" msgstr "" -"Muuta koneesi tehokkaaksi Linux palvelimeksi parilla hiiren näppäimen " -"painalluksella: webbipalvelin, sähköposti, palomuuri, reititin, tiedosto- ja " -"tulostuspalvelin, ..." +"Hakemisto %s sisältää jo jotakin tietoa\n" +"(%s)" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "DrakSec Basic Options" -msgstr "DracSec perusoptiot" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064 +msgid "Moving files to the new partition" +msgstr "Siirrän tiedostoja uudelle osiolle" -#: ../../standalone/draksound:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068 #, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig " -"program. Just type \"sndconfig\" in a console." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"Huomaa: Jos sinulla on ISA PnP äänikortti, sinun pitää käyttää sndconfig " -"ohjelmaa. Eli kirjoita \"sndconfig\" konsolissa." +msgid "Copying %s" +msgstr "Kopioidaan %s" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072 #, c-format -msgid "Romania" -msgstr "Romania" +msgid "Removing %s" +msgstr "Poistetaan %s" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082 #, c-format -msgid "Group" -msgstr "Ryhmä" +msgid "partition %s is now known as %s" +msgstr "osio %s tunnetaan nyt nimellä %s" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Canada" -msgstr "Kanada" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162 +msgid "Device: " +msgstr "Laite: " -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104 #, c-format -msgid "choose device" -msgstr "valitse laite" +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "DOS-asema: %s (vain arvaus)\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove from LVM" -msgstr "Poista LVM:stä" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181 +msgid "Type: " +msgstr "Tyyppi: " -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Timezone" -msgstr "Aikavyöhyke" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112 +msgid "Name: " +msgstr "Nimi: " -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120 #, c-format -msgid "German" -msgstr "Saksa" +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Alkaa: sektori %s\n" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 +# mat +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121 #, c-format -msgid "Next ->" -msgstr "Seuraava ->" +msgid "Size: %s" +msgstr "Koko: %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123 #, c-format -msgid "" -"Turning on this allows to print plain text files in japanese language. Only " -"use this function if you really want to print text in japanese, if it is " -"activated you cannot print accentuated characters in latin fonts any more " -"and you will not be able to adjust the margins, the character size, etc. " -"This setting only affects printers defined on this machine. If you want to " -"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to " -"activate this function on that remote machine." -msgstr "" -"Ottamalla tämä käyttöön, sallit japaninkielisten tekstitiedostojen " -"tulostaminen. Käytä tämä ainoastaan jos todellakin haluat tulostaa " -"japaninkielinen teksti. Jos tämä on käytössä et voi enää tulostaa " -"latinanfonttien erikoismerkkejä eikä asettaa marginaaleja, tekstikokoa, jne. " -"Tämä asetus koskee ainoastaan tässä koneessa määritettyjä tulostimia. Jos " -"haluat tulostaa japaninkielinen teksti etäkoneessa olevalla tulostimella, " -"sinun pitää asettaa tämä toimintosiinä koneessa." +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s sektoria" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Chances are, this partition is\n" -"a Driver partition. You should\n" -"probably leave it alone.\n" -msgstr "" -"\n" -"On mahdollista, että tämä osio on\n" -"ajuriosio. Sinun olisi kaiketi\n" -"parasta jättää se rauhaan.\n" +msgid "Cylinder %d to %d\n" +msgstr "Sylinteristä %d sylinteriin %d\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "Guinea-Bissau" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Alustettu\n" -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format -msgid "Horizontal refresh rate" -msgstr "Vaakavirkistystaajuus" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "Ei alustettu\n" -#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Liitetty\n" + +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129 #, c-format -msgid "Edit" -msgstr "Muokkaa" +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131 #, c-format msgid "" -"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" -"Remove the loopback first" +"Loopback file(s):\n" +" %s\n" msgstr "" -"Ei voida poistaa liitospistettä koska osiota käytetään loopback-tilassa.\n" -"Poista loopback-tiedosto ensin" +"Loopback tiedosto(t):\n" +" %s\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132 msgid "" -"The network configuration done during the installation cannot be started " -"now. Please check whether the network is accessable after booting your " -"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, " -"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the " -"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/" -"\"Printer\"" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" msgstr "" -"Verkkoasetusta, joka tehtiin asennuksen aikana, ei voida käynnistää nyt. Ole " -"hyvä ja tarkista onko verkko käytettävissä kun olet käynnistänyt " -"järjestelmäsi uudelleen ja korjannut asetukset Mandraken Ohjauskeskuksessa, " -"osassa \"Verkko & Internet\"/\"Yhteys\", ja aseta sen jälkeen tulostin, myös " -"Mandraken Ohjauskeskuksessa, osassa \"Laitteisto\"/\"Tulostin\"." - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "USB controllers" -msgstr "USB-ohjaimet" +"Osiolta käynnistetään oletuksena\n" +" (MS-DOS käynnistys, ei lilo)\n" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134 #, c-format -msgid "What norm is your TV using?" -msgstr "Mikä normia televisiosi käyttää?" +msgid "Level %s\n" +msgstr "Taso %s\n" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135 #, c-format -msgid "Type:" -msgstr "Tyyppi:" +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Palan koko %s\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136 #, c-format -msgid "Share name" -msgstr "Jakonimi" +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "RAID-levyt %s\n" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138 #, c-format -msgid "enable" -msgstr "ota käyttöön" +msgid "Loopback file name: %s" +msgstr "Loopback-tiedoston nimi: %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141 msgid "" -"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." +"\n" +"Chances are, this partition is\n" +"a Driver partition, you should\n" +"probably leave it alone.\n" msgstr "" -"Otan yhteyttä Mandrake Linuxin sivustolle saadakseni listan olemassaolevista " -"peilipalvelimista..." +"\n" +"On mahdollista, että tämä osio on\n" +"ajuriosio. Sinun olisi kaiketi\n" +"parasta jättää se rauhaan.\n" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144 msgid "" -"A problem occured while restarting the network: \n" "\n" -"%s" +"This special Bootstrap\n" +"partition is for\n" +"dual-booting your system.\n" msgstr "" -"Ongelma käynnistettäessä verkkoa uudelleen: \n" "\n" -"%s" - -# mat -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove the loopback file?" -msgstr "Poista loopback-tiedosto?" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Selected size is larger than available space" -msgstr "Valittu koko on suurempi kuin käytettävissä oleva levytila" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "NCP server name missing!" -msgstr "NCP-palvelimen nimi puuttuu!" +"Tämä erityinen Bootsrap-\n" +"osio on järjestelmäsi\n" +"kaksoiskäynnistämiseksi.\n" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Please choose your country." -msgstr "Valitse maa jossa asut." +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163 +msgid "Read-only" +msgstr "Vain luku" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164 #, c-format -msgid "Hard Disk Backup files..." -msgstr "Kiintolevyn varmuuskopiotiedostot..." +msgid "Size: %s\n" +msgstr "Koko: %s\n" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165 #, c-format -msgid "Laotian" -msgstr "Latvia" +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Geometria: %s sylinteriä, %s lukupäätä, %s sektoria\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Samoa" -msgstr "Samoa" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166 +msgid "Info: " +msgstr "Tietoja: " -#: ../../services.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167 #, c-format -msgid "" -"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" -"performance metrics for any machine on that network." -msgstr "" -"Rstat-protokolla mahdollistaa verkkokäyttäjille\n" -"eri koneiden tilatietojen haun." +msgid "LVM-disks %s\n" +msgstr "LVM-levyt %s\n" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +# mat +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168 #, c-format -msgid "Re-generating list of configured scanners ..." -msgstr "Luodaan asetettujen kuvanlukijoiden listaus uudelleen ..." +msgid "Partition table type: %s\n" +msgstr "Osion tyyppi: %s\n" -#: ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169 #, c-format -msgid "Module configuration" -msgstr "Moduulien asettaminen" +msgid "on channel %d id %d\n" +msgstr "väylässä %d id %d\n" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Scanner" -msgstr "Kuvanlukija" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199 +msgid "Filesystem encryption key" +msgstr "Tiedostojärjestelmän salausavain" -#: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, c-format -msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" -msgstr "Varoitus: näytönohjaimesi testaaminen voi jumiuttaa tietokoneen" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200 +msgid "Choose your filesystem encryption key" +msgstr "Valitse tiedostojärjestelmäsi salausavain" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203 #, c-format -msgid "" -"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" -"Käyttäjätunnus saa sisältää vain pieniä kirjaimia, numeroita, `-' ja `_'" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Menudrake" -msgstr "Menudrake" +"Salausavain on liian yksinkertainen (sen pitää olla ainakin %d merkkiä pitkä)" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Welcome To Crackers" -msgstr "Tervetuloa murtautujat" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204 +msgid "The encryption keys do not match" +msgstr "Salausavaimet eivät täsmää" -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Module options:" -msgstr "Moduulin optiot:" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207 +msgid "Encryption key" +msgstr "Salausavain" -#: ../advertising/11-mnf.pl:1 -#, c-format -msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall" -msgstr "Turvaa verkkosi käyttäen Multi Network Firewall" +#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208 +msgid "Encryption key (again)" +msgstr "Salausavain (uudelleen)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Go on without configuring the network" -msgstr "Jatka asettamatta verkkoyhteyttä" +#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47 +msgid "Change type" +msgstr "Muuta tyyppiä" -#: ../../network/isdn.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162 #, c-format -msgid "Abort" -msgstr "Hylkää" +msgid "Can't login using username %s (bad password?)" +msgstr "En voi kirjoittautua käyttäjätunnuksella: %s (väärä salasana?)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No password prompt on %s at port %s" -msgstr "Ei salasanakyselyä kohteessa %s portissa %s" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175 +msgid "Domain Authentication Required" +msgstr "Verkkoalue tunnistus vaaditaan" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation" -msgstr "Kensington Thinking Mouse rullaemuloinnilla" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167 +msgid "Another one" +msgstr "Toinen" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Usage of remote scanners" -msgstr "Etäkoneiden kuvanlukijoiden käyttö" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167 +msgid "Which username" +msgstr "Mikä käyttäjätunnus" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176 msgid "" -"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " -"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux " -"installation." +"Please enter your username, password and domain name to access this host." msgstr "" -"Windows-osiosi on liian pirstoutunut, käynnistä koneesi uudelleen, mene " -"Windowsiin ja aja \"Levyn eheytys\" ensin, ja aloita Mandrake Linuxin " -"asennus uudestaan sen jälkeen." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Dvorak (Norwegian)" -msgstr "Dvorak (Norja)" +"Anna tunnuksesi, salasanasi ja verkkoaluettasi käyttääksesi tämä palvelin." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Hard Disk Backup Progress..." -msgstr "Kiintolevyn varmuuskopion edistyminen..." - -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Unable to fork: %s" -msgstr "Prosessia %s ei voitu haarauttaa" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Type: " -msgstr "Tyyppi: " - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "<-- Edit Client" -msgstr "<-- Muokkaa asiakasta" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477 +msgid "Username" +msgstr "Käyttäjätunnus" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "no fonts found" -msgstr "kirjasimia ei löytynyt" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180 +msgid "Domain" +msgstr "Verkkoalue" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Mouse" -msgstr "Hiiri" +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200 +msgid "Search servers" +msgstr "Hae palvelimet" -#: ../../bootloader.pm:1 +#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565 +#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573 #, c-format -msgid "not enough room in /boot" -msgstr "ei tarpeeksi tilaa hakemistossa /boot" +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s:n alustus %s:ta epäonnistui" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../fs.pm_.c:610 #, c-format -msgid "trying to promote %s" -msgstr "" +msgid "I don't know how to format %s in type %s" +msgstr "en osaa alustaa %s:ää tyyppiä %s" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727 #, c-format -msgid "Liechtenstein" -msgstr "Liechtenstein" +msgid "mounting partition %s in directory %s failed" +msgstr "osion %s liittäminen hakemistoon %s epäonnistui" -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 +#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599 #, c-format -msgid "Host name" -msgstr "Koneen nimi" +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "virhe irroitettaessa %s: %s" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "the color of the progress bar" -msgstr "edistymispalkin väri" +#: ../../fsedit.pm_.c:21 +msgid "simple" +msgstr "yksinkertainen" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Suppress Fonts Files" -msgstr "Poista kirjasintiedostot" +#: ../../fsedit.pm_.c:25 +msgid "with /usr" +msgstr "erillinen '/usr' osio" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Add to RAID" -msgstr "Lisää RAIDiin" +#: ../../fsedit.pm_.c:30 +msgid "server" +msgstr "palvelin" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../fsedit.pm_.c:240 #, c-format msgid "" -"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n" -"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" -"\n" -"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" -"partition.\n" -"\n" -"For Linux, there are a few possible options:\n" -"\n" -" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n" -"select this boot option.\n" -"\n" -" * Image: this is the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux or a\n" -"variation of vmlinux with an extension.\n" -"\n" -" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n" -"\n" -" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n" -"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n" -"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n" -"The following are some examples:\n" -"\n" -" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" -"hda=autotune\n" -"\n" -" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" -"\n" -" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n" -"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" -"boot situation.\n" -"\n" -" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n" -"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n" -"ramdisk larger than the default.\n" -"\n" -" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n" -"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n" -"You can override the default with this option.\n" -"\n" -" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" -"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n" -"native frame buffer support.\n" +"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" +"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" +"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" +"(the error is %s)\n" "\n" -" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" -"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n" -"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections." +"Do you agree to loose all the partitions?\n" msgstr "" -"Voit lisätä ylimääräisiä tietueita Yabootille, joko toisia käyttö-\n" -"järjestelmiä, vaihtoehtoisia ytimiä, tai hätätilan käynnistyskuvan.\n" -"\n" -"Toisille käyttöjärjestelmille tietue sisältää ainoastaan nimikkeen ja\n" -"\"juuri\"-osion.\n" -"\n" -"Linuxille löytyy pari lisäoptiota:\n" -"\n" -" * Nimike: tämä on vain se nimi joka sinun pitää kirjoittaa Yabootin\n" -"kehotteessa valitaksesi tämän käynnistysvaihtoehdon;\n" -"\n" -" * Kuva: tämä on käynnistettävän ytimen nimi. Yleensä tämä on vmlinux\n" -"tai vmlinux eri päätteillä;\n" -"\n" -" * Juuri: tämä on\"juuri\"-laite, tai ``/'' Linux-asennuksellesi;\n" -"\n" -" * Lisää: Applen laitteistoilla ytimen lisää-optiota käytetään monesti " -"apuna\n" -"videolaitteiston alustamisessa tai määrittämään Applen vakiohiiristä\n" -"yleensä puuttuvan toisen ja kolmannen hiirinäppäimen emuloinnin\n" -"näppäimistöllä emuloiden. Tässä pari esimerkkiä:\n" -"\n" -" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" -"hda=autotune\n" -"\n" -" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" -"\n" -" * Initrd: tätä optiota voidaan käyttää alkuvaiheessa tarvittavien " -"moduulien\n" -"lataamiseen ennen kuin käynnistyslaite on käytettävissä tai virtuaalisen\n" -"levykuvan lataamiseen muistiin hätätilanteissa.\n" -"\n" -" * Initrd:n koko: virtuaalilevyn vakiokoko on yleensä 4096 tavua. Jos sinun\n" -"tarvitsee määrittää iso virtuaalilevy, voit käyttää tätä optiota\n" -"\n" -" * Luku-kirjoitus: yleensä \"juuri\"-osio liitetään vain lukutilassa,\n" -"jotta voidaan suorittaa tiedostojärjestelmän tarkistus ennen\n" -"kuin järjestelmä siirtyy ``aktiiviseen'' tilaan. Tässä voit ohittaa\n" -"oletukset käyttämällä tätä optiota;\n" -"\n" -" * Ei näyttöä: jos Applen näytönohjain sattuu olemaan erittäin\n" -"ongelmallinen, voit valita tämän option käynnistääksesi ``ei-näyttöä''\n" -"-tilaan, jossa on sisäänrakennetun kehyspuskurin tuki;\n" +"En voi lukea laitteen %s osiotaulukkoa. Se on liian korruptioitunut :(.\n" +"Voin yrittää jatkaa poistamalla kaikki virheelliset osiot (KAIKKI TIEDOT\n" +"tuhotaan). Toinen vaihtoehto on ettei sallita DrakX muokata osiotaulukkoa.\n" +"(virhe: %s)\n" "\n" -" * Oletus: valitsee nykyisen tietueen Linuxin oletusvalinnaksi, joka " -"voidaan\n" -"valita vain painamalle ENTER Yabootin kehotteessa. Tämä tietue on\n" -"myös merkitty ``*'' jos painat [Tab] nähdäksesi käynnistysvalinnat." +"Hyväksytkö että kaikki virhelliset osiot poistetaan?\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "" -"Tulostin \"%s\" lisättiin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käyttöön " -"onnistuneesti." +#: ../../fsedit.pm_.c:501 +msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" +msgstr "Et voi käyttää JFS:ää alle 16 Mt osioilla" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "No floppy drive available!" -msgstr "Ei levykeasemaa käytettävissä!" +#: ../../fsedit.pm_.c:502 +msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" +msgstr "Et voi käyttää ReiserFS:ää alle 32 Mt osioilla" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"To know about the options available for the current printer read either the " -"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n" -"\n" -msgstr "" -"Saadaksesi tietoja nykyisen tulostimen olemassa olevista optioista, lue joko " -"alla näytetty lista tai paina \"Tulostusparametrien lista\" painiketta.%s%s%" -"s\n" -"\n" +#: ../../fsedit.pm_.c:521 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Liitospaikan pitää alkaa /-merkillä." -#: ../../lang.pm:1 +# mat +#: ../../fsedit.pm_.c:522 #, c-format -msgid "Saudi Arabia" -msgstr "Saudi Arabia" +msgid "There is already a partition with mount point %s\n" +msgstr "On jo olemassa osio, jonka liitospaikka on %s\n" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../fsedit.pm_.c:526 #, c-format -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" +msgstr "Et voi käyttää LVM loogista taltiota liitekohtana %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Continue anyway?" -msgstr "Jatka joka tapauksessa?" +#: ../../fsedit.pm_.c:528 +msgid "This directory should remain within the root filesystem" +msgstr "Tämän hakemiston pitäisi olla juuritiedostojärjestelmässä" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../fsedit.pm_.c:530 msgid "" -"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " -"similar one." +"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " +"point\n" msgstr "" -"Jos tulostimesi ei ole listattu, valitse yhteensopiva (katso tulostimen " -"ohjekirjasta) tai vastaava." +"Tarvitset oikean tiedostojärjestelmän (ext2/ext3, reiserfs, xfs tai jfs) " +"tälle liitospisteelle.\n" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../fsedit.pm_.c:532 #, c-format -msgid "Printer" -msgstr "Tulostin" +msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" +msgstr "Et voi käyttää salattua tiedostojärjestelmää liitoskohdassa %s" -#: ../../standalone/service_harddrake:1 -#, c-format -msgid "Some devices were added:\n" -msgstr "Joitakin laitteita lisättiin:\n" +#: ../../fsedit.pm_.c:599 +msgid "Not enough free space for auto-allocating" +msgstr "Vapaa tila ei riitä automaattiseen varaukseen" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" -msgstr "Geometria: %s sylinteriä, %s lukupäätä, %s sektoria\n" +#: ../../fsedit.pm_.c:601 +msgid "Nothing to do" +msgstr "Ei mitään tekemistä" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../fsedit.pm_.c:694 #, c-format -msgid "Printing on the printer \"%s\"" -msgstr "Tulostus käynnissä tulostimella \"%s\"" +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "Virhe kirjoitettaessa %2$s tiedostoon %1$s." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" -msgstr "/etc/hosts.allow ja /etc/hosts.deny on jo asetettu - ei muutoksia" +#: ../../harddrake/data.pm_.c:71 +msgid "cpu /* " +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore From Tape" -msgstr "Palauta nauhalta" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170 +msgid "No alternative driver" +msgstr "Ei vaihtoehtoista ajuria" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171 #, c-format msgid "" -"To submit a bug report, click the report button, which will open your " -"default browser\n" -"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug " -"report." +"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " +"currently uses \"%s\"" msgstr "" -"Lähettääksesi virheraportin, paina \"Raportti\" painiketta, joka avaa " -"oletusselaimesi\n" -"Anthill sivustoon jossa voit lähettää yllä mainittu tieto virheraporttina." +"Tunnettua vaihtoehtoista OSS/ALSA ajuria äänikortillesi (%s) joka tällä " +"hetkellä käyttää \"%s\"" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the profile to configure" -msgstr "Valitse profiili jonka haluat asettaa" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173 +msgid "Sound configuration" +msgstr "Ääniasetukset" -#: ../../security/l10n.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174 #, c-format -msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters" +msgid "" +"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " +"sound card (%s)." msgstr "" -"Salasanan vähimmäispituus sekä numeroiden ja isojen kirjainten lukumäärä" +"Tällä voit valita vaihtoehtoisen ajurin (OSS tai ALSA) äänikortillesi (%s)." -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176 #, c-format msgid "" "\n" "\n" -"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n" -"want to use the default host name." +"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is " +"\"%s\")" msgstr "" "\n" "\n" -"Syötä Zeroconf konenimi ilman pistettä jos et \n" -"halua käyttää oletus koneenimeä." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup Now from configuration file" -msgstr "Luo heti asetustiedoston varmuuskopio" - -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" -msgstr "Liitospisteet saavat sisältää vain kirjaimia ja numeroita" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Restarting printing system..." -msgstr "Käynnistän tulostusjärjestelmää uudelleen..." - -#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 -#, c-format -msgid "You can only run with no CDROM support" -msgstr "" - -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "See hardware info" -msgstr "Katso laitteistotietoja" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Day" -msgstr "Päivä" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "First sector of boot partition" -msgstr "Ensimmäinen sektori käynnistysosiolla" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer manufacturer, model" -msgstr "Tulostimen valmistaja, malli" - -#: ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "PDQ - Print, Don't Queue" -msgstr "PDQ - Tulosta, älä jonota" +"Käytät tällä hetkellä ajuria %s\"%s\" (vakioajuri kortillesi on \"%s\")." -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"[OPTIONS]...\n" -"Mandrake Terminal Server Configurator\n" -"--enable : enable MTS\n" -"--disable : disable MTS\n" -"--start : start MTS\n" -"--stop : stop MTS\n" -"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n" -"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires " -"username)\n" -"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, " -"nbi image name)\n" -"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " -"IP, nbi image name)" -msgstr "" -"[OPTIOT]...\n" -"Mandrake Terminal Server Asetustyökalu\n" -"--enable : ota MTS käyttöön.\n" -"--disable : poista MTS käytöstä.\n" -"--start : käynnistä MTS\n" -"--stop : pysäytä MTS\n" -"--adduser : lisää olemassaoleva käyttäjä MTS:ään (tunnus vaaditaan)\n" -"--deluser : poista olemassaoleva käyttäjä MTS:stä (tunnus vaaditaan)\n" -"--addclient : lisää asiakaskone MTS:ään (vaatii MAC osoitteet, IP, nbi " -"kuvatiedoston nimi)\n" -"--delclient : poista asiakaskone MTS:stä (vaatii MAC osoitteet, IP, nbi " -"kuvatiedoston nimi)" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Subnet Mask:" -msgstr "Aliverkon peite:" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178 +msgid "Driver:" +msgstr "Ajuri:" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Set password expiration and account inactivation delays" -msgstr "Aseta salasanan vanheneminen ja tilin käyttämättömyysviive" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690 +msgid "Help" +msgstr "Apua" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"_: load here is a noun, the load of the system\n" -"Load" -msgstr "Lataa" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185 +msgid "Switching between ALSA and OSS help" +msgstr "Apua ALSA ja OSS vaihtamisen välillä." -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186 msgid "" -"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " -"rate\n" -"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" -"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant " +"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and " +"limited API.\n" +"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" "\n" -"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " -"range\n" -"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " -"monitor.\n" -" If in doubt, choose a conservative setting." -msgstr "" -"Sinun tulee valita vaakavirkistystaajuus näytöllesi. Voit joko valita " -"jonkin\n" -"allaolevista alueista, jotka vastaavat teollisuusstandardityyppejä tai " -"syöttää\n" -"jonkin muun alueen.\n" +"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " +"which\n" +"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" "\n" -"On HYVIN TÄRKEÄÄ, että et valitse näyttötyyppiä, jonka " -"vaakavirkistystaajuus\n" -"on suurempi kuin oman näyttösi. Jos epäröit, valitse pienempi taajuus." - -#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Modify" -msgstr "Muokkaa" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" +"It also provides a much higher API than OSS.\n" "\n" -"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for " -"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command " -"line, e. g. \"%s <file>\".\n" +"To use alsa, one can either use:\n" +"- the old compatibility OSS api\n" +"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " +"the ALSA library.\n" msgstr "" +"OSS (Open Sound System, eli avoin äänijärjestelmä) oli ensimmäinen ääni-" +"API.\n" +"Se on käyttöjärjestelmäriippumaton ääni-API (se on saatavilla useimmille\n" +"unix-järjestelmissä), mutta se aika perustason ja rajoitettu API.\n" +"Sen lisäksi, OSS ajuri kaikki 'kehittävät pyörän uudelleen.\n" "\n" -"Komennot \"%s\" ja \"%s\" sallivat myös mahdollisuuden muokata asetukset " -"erityiselle tulostustyölle. Voit yksinkertaisesti lisätä halutut asetukset " -"komentoriville, esim.: \"%s <tiedosto>\". \n" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Need hostname, username and password!" -msgstr "Verkkoaseman nimi, tunnus ja salasana tarvitaan!" - -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Insert floppy" -msgstr "Aseta levyke " +"ALSA (Advanced Linux Sound system, eli linuxin edistynyt äänijärjestelmä) " +"on\n" +"modulaarinen arkkitehtuuri joka tukee laajan alueen ISA, USB ja PCI " +"kortteja.\n" +"\n" +"Se tarjoaa myös paljon korkeamman tason API kuin OSS.\n" +"\n" +"Käyttääksesi ALSA, voit kkäyttää yksi näistä:\n" +"- vanha OSS yhteensopiva api.\n" +"- uusi ALSA api joka tarjoaa monta parannetut ominaisuudet,\n" +" mutta vaatii ALSA-kirjaston käyttöä.\n" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202 #, c-format msgid "" -"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n" -"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n" -"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n" -"points, select \"New\"." +"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" +"\n" +"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n" +"\n" +"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap." msgstr "" -"WebDAV on protokolla, joka sallii sinun liittää webbipalvelimen hakemisto\n" -"paikallisesti, ja käyttää sitä paikallisena tiedostojärjestelmänä (olettaen " -"että\n" -"webbipalvelimeen on asennettu WebDAV tuki). Jos haluat lisätä WebDAV\n" -"-liitoskohdan, valitse \"Uusi\"." - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "HardDrake" -msgstr "HardDrake" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "new" -msgstr "uusi" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12" -msgstr "Ota käyttöön / poista käytöstä syslog:n raportin ohjaus konsoliin 12." - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Would you like to try again?" -msgstr "Haluatko kokeilla uudelleen?" +"Vanha \"%s\" ajuri on 'mustalla listalla'.\n" +"\n" +"Sitä on raportoitu kaatamaan ytimen kuin sitä poistetaan käytöstä.\n" +"\n" +"Uusi \"%s\" ajuri otetaan käytöön seuraavassa käynnistyksessä." -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Wizard" -msgstr "Velho" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298 +msgid "Please Wait... Applying the configuration" +msgstr "Odota hetki... Otetaan asetukset käyttöön" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Edit selected server" -msgstr "Muokkaa valittua palvelinta" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382 +#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113 +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64 +msgid "Please wait" +msgstr "Odota hetki" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please choose where you want to backup" -msgstr "Valitse, mihin haluat tehdä varmuuskopiot" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210 +msgid "No known driver" +msgstr "Ei tunnettua ajuria" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211 #, c-format -msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -msgstr "" -"Sinun tulee käynnistää järjestelmä uudelleen jotta muutokset tulevat voimaan" +msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" +msgstr "Ei tunnettua ajuria äänikortillesi (%s)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Do not include the browser cache" -msgstr "Älä sisällytä selaimen välimuistia" +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214 +msgid "Unkown driver" +msgstr "Tuntematon ajuri" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215 #, c-format msgid "" -"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " -"you can lose data)" +"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n" +"\n" +"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n" +"<install at mandrakesoft dot com>\n" +"with subject: unlisted sound driver \"%s\"" msgstr "" -"Tiedostojärjestelmän %s tarkistus epäonnistui. Haluatko korjata virheet?\n" -"(huomioi: voit menettää tietoja)" - -#: ../../standalone/keyboarddrake:1 -#, c-format -msgid "Please, choose your keyboard layout." -msgstr "Valitse näppäimistösi asettelu." - -#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Standard" -msgstr "Vakio" - -#: ../../standalone/mousedrake:1 -#, c-format -msgid "Please choose your mouse type." -msgstr "Valitse hiiren tyyppi." - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Connect..." -msgstr "Yhdistä..." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" -msgstr "Tulostimen \"%s\" asetus epäonnistui!" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "not configured" -msgstr "ei asetettu" - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "ISA / PCMCIA" -msgstr "ISA / PCMCIA" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "About" -msgstr "Tietoja" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "GlidePoint" -msgstr "GlidePoint" - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Proxies configuration" -msgstr "Välityspalvelimien asettaminen" +"Ajuri \"%s\" äänikortillesi ei ole listattu.\n" +"\n" +"Ole hyvä ja lähetä \"lspcidrake -v\" tuloste osoitteeseen:\n" +"<install at mandrakesoft dot com>\n" +"otsikolla: unlisted sound driver \"%s\"" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Start: sector %s\n" -msgstr "Alkaa: sektori %s\n" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64 +msgid "Auto-detect" +msgstr "Automaattinen tunnistaminen" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "No Mask" -msgstr "Ei aliverkkoa" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198 +msgid "Unknown|Generic" +msgstr "Tuntematon|Yleinen" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Network interface already configured" -msgstr "Verkkoliitäntä on jo asetettu" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97 +msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" +msgstr "Tuntematon|CPH05X (bt878) [monta valmistajaa]" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Couldn't access the floppy!" -msgstr "En voinut käyttää levykettä!" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98 +msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" +msgstr "Tuntematon|CPH06X (bt878) [monta valmistajaa]" -#: ../../install_messages.pm:1 -#, c-format +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224 msgid "" -"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" -"Software included may be covered by patents in your country. For example, " -"the\n" -"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n" -"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a " -"patent\n" -"may be applicable to you, check your local laws." +"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" +"detect the rights parameters.\n" +"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " +"here. Just select your tv card parameters if needed" msgstr "" -"Varoitus: Voi olla ettei Vapaa Ohjelmisto on patenttivapaa, ja joitakin " -"jakelussa\n" -"olevia paketteja voi olla patenttien alaisuudessa maassasi. Esimerkiksi " -"mukana\n" -"olevat MP3-purkaajat voivat vaatia lisenssin jotta saisit käyttää sitä " -"jatkuvasti\n" -"(katso http://www.mp3licensing.com saadaaksesi lisää tietoa). Jos olet " -"epävarma\n" -"jos joku patentti koskee sinua, selvitä asiaa paikallisten viranomaisten " -"kassa.\n" -"\n" -"\n" -"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" -"Software included may be covered by patents in your country. For example, " -"the\n" -"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n" -"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a " -"patent\n" -"may be applicable to you, check your local laws." - -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "Mail Server" -msgstr "Sähköpostipalvelin" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Please click on a partition" -msgstr "Klikkaa osiota" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Multi-function device on HP JetDirect" -msgstr "Monitoimilaite HP JetDirectissä" +"Useimmille nykyisille TV-kortille, GNU/Linux ytimen bttv-moduuli " +"tunnistaaautomaattisesti oikeat parametrit.\n" +"Jos korttisi on tunnistettu väärin, voit pakottaa oikean vastaanottimensekä " +"kortin tyyppi täällä. Valitse TV-korttisi parametrejä tarvittaessa." -#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Linux" -msgstr "Linux" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Have a nice day!" -msgstr "Hyvää päivänjatkoa!" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "/dev/fd0" -msgstr "/dev/fd0" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Upgrade %s" -msgstr "Päivitä %s" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227 +msgid "Card model:" +msgstr "Kortin malli:" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Select Printer Connection" -msgstr "Valitse tulostinyhteys" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228 +msgid "Tuner type:" +msgstr "Vastaanottimen tyyppi:" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Scanning for TV channels in progress ..." -msgstr "TV-kanavien haku käynnissä ..." +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229 +msgid "Number of capture buffers:" +msgstr "Kaappaus-puskurien määrä:" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Error during sending file via FTP.\n" -" Please correct your FTP configuration." -msgstr "" -"Virhe tiedoston lähetyksessä käyttäen FTP:tä.\n" -"Ole hyvä ja korjaa FTP-asetuksesi." +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229 +msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" +msgstr "mmap-kaappaus-puskurien määrä:" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "IP Range Start:" -msgstr "IP-alueen alku:" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231 +msgid "PLL setting:" +msgstr "PLL asetus:" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" -"variety of other internet services as needed. It is responsible for " -"starting\n" -"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " -"disables\n" -"all of the services it is responsible for." -msgstr "" -"Internet pääpalvelindemoni (yleensä inetd) käynnistää useita eri\n" -"Internetpalveluita tarpeen mukaan. Palvelin käynnistää useita\n" -"palveluita, kuten telnet, ftp, rsh ja rlogin. Inetd:n poistaminen\n" -"poistaa myös nämä palvelut käytöstä." +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232 +msgid "Radio support:" +msgstr "Radio tuki:" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "the height of the progress bar" -msgstr "edistymispalkin korkeus" +#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232 +msgid "enable radio support" +msgstr "ota radio-tuki käyttöön" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" +#: ../../help.pm_.c:13 +msgid "" +"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n" +"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n" +"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n" +"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n" +"anything except their own files and their own configurations. You will have\n" +"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n" +"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n" +"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n" +"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n" +"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n" +"entire system.\n" +"\n" +"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n" +"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n" +"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n" +"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n" +"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n" +"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n" +"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n" +"after all, your files are at risk.\n" +"\n" +"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n" +"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n" +"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n" +"\n" +"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n" +"for that user (bash by default).\n" +"\n" +"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n" +"user which can automatically log into the system when the computer boots\n" +"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n" +"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n" +"If you are not interested in this feature, click \"No\"." +msgstr "" +"GNU/LInux on monen käyttäjän järjestelmä, ja tämä tarkoittaa että jokainen\n" +"käyttäjä voi pitää omat asetukset, omat tiedostot jne. Voit lukea 'käyttö-\n" +"ohjeet' saadaaksesi lisää tietoa tästä. Mutta \"root\"-käyttäjään " +"verrattuna\n" +"käyttäjät joita lisäät täällä eivät pysty muuttamaan mitään paitsi omia\n" +"tiedostoja ja asetuksia. Sinun pitää luoda ainakin yksi tavallinen käyttäjä\n" +"itsellesi. Se on tili jonka sinun kannattaa käyttää jokapäiväisessä " +"työssäsi.\n" +"Vaikka on kätevämpi kirjoittautua sisään \"root\"-tunnuksella, se on myös\n" +"paljon vaarallisempi! Pienikin virhe voisi tarkoittaa ettei järjestelmäsi " +"ei\n" +"toimisi enää. Jos teet vakavan virheen tavallisena käyttäjänä, voit \n" +"mahdollisesti menettää jotain tietoja, muttei koko järjestelmä.\n" +"\n" +"Ensin sinun pitää antaa oikea nimesi. Tämä ei ole pakollista, --voithan\n" +"kirjoittaa mitä tahansa. DrakX kopioi ensimmäinen kirjoittamasi sana " +"kenttään:\n" +"\"Käyttäjänimi\". Tämä on se nimi jolla kyseinen käyttäjä kirjoittautuu\n" +"järjestelmään. Voit muuttaa sitä. Sinun pitää myös syöttää salasanaa.\n" +"Tavallisen käyttäjän salasana ei ole niin kriittinen kuin \"root\"-" +"tunnuksen\n" +"turvallisuusnäkökulmasta, mutta tämä ei olesyy tietoturvan laiminlyömiseen:\n" +"Onhan kysymys tiedostoistasi turvasta.\n" +"\n" +"Jos painaat \"Hyväksy käyttäjä\", voit lisätä haluamasi määrä käyttäjiä.\n" +"Lisää käyttäjää jokaiselle henkilölle jonka on tarkoitus käyttää tämä\n" +"tietokone. Kun olet lisännyt kaikki haluamasi käyttäjiä, Valitse \"Valmis" +"\".\n" "\n" -"- Save via %s on host: %s\n" -msgstr "" +"Jos painaat \"Lisäasetukset\" painiketta voit muuttaa vakio\n" +"\"komentotulkki\" kyseiselle käyttäjälle (vakiona bash).\n" "\n" -"- Tallenna %s kautta palvelimella: %s\n" - -#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Argentina" -msgstr "Argentiina" - -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "Domain Name Server" -msgstr "Verkkoalueen nimipalvelin (DNS)" +"Kun olet lisännyt kaikki käyttäjät, sinulle ehdotetaan valitsemaan " +"käyttäjää\n" +"joka voi kirjoittautua automaattisesti järjestelmään kun kone käynnistyy.\n" +"Jos olet kiinnostunut tästä ominaisuudesta (etkä paljon piittaa " +"paikallisesta\n" +"tietoturvasta), valitse haluttu käyttäjä ja ikkunointijärjestelmä, ja paina\n" +"\"Kyllä\". Jos et ole kiinnostunut tästä ominaisuudesta, paina \"Ei\"." -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Security Level:" -msgstr "Turvataso:" - -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount points must begin with a leading /" -msgstr "Liitospisteiden pitää alkaa /-merkillä." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Choose your CD/DVD device" -msgstr "Valitse CD/DVD asemasi" - -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "CUPS server" -msgstr "Nimipalvelin" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Postfix Mail Server" -msgstr "Postfix - postipalvelin" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Quit without saving" -msgstr "Lopeta tallentamatta" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Yemen" -msgstr "Jemen" - -#: ../advertising/11-mnf.pl:1 -#, c-format -msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site." -msgstr "Tämä tuote on saatavissa MandrakeStore:n webbisivustolla" - -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" -msgstr "=> On monta asiaa, joista valita (%s).\n" - -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, c-format -msgid "GMT - DrakClock" -msgstr "" - -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:48 msgid "" -"An error occurred:\n" +"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" +"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n" +"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n" +"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n" +"able to install enough software. If you want to store your data on a\n" +"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n" +"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" "\n" +"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" "\n" -"%s\n" +"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" +"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" "\n" -"This may come from corrupted system configuration files\n" -"on the USB key, in this case removing them and then\n" -"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n" -"so, click on the corresponding button.\n" +"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n" +"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" "\n" +"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" +"hard drives:\n" "\n" -"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n" -"examine its contents under another OS, or even have\n" -"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n" -"guess what's happening." -msgstr "" - -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Hard drive detection" -msgstr "Kiintolevyjen tunnistus" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You haven't selected any group of packages.\n" -"Please choose the minimal installation you want:" +" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" +"\n" +" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" +"\n" +"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" +"\"second lowest SCSI ID\", etc." msgstr "" -"Et ole valinnut yhtäkään pakettiryhmää.\n" -"Valitse haluamasi minimaalinen asennus" +"Listattu yllä ovat olemassaolevia tunnistettuja Linux osioita " +"kovalevylläsi.\n" +"Voit säilyttää velhon tekemät valinnat, ne ovat hyviä useimmille " +"yleisimmille\n" +"asennuksille. Jos teet muutoksia, sinun pitää ainakin luoda juuri-osion \n" +"(\"/\"). Älä valitse liian pieni osio, tai et voi asentaa riittävästi " +"ohjelmia.\n" +"Jos haluat tallentaa tietojasi erilliselle osiolle, sinun täytyy luoda myös\n" +"\"/home\" osion (mahdollista vain jos sinulla on enemmän kuin yksi Linux\n" +"osio käytettävissä).\n" +"\n" +"Jokainen osio on listattu seuraavasti: \"Nimi\", \"Koko\".\n" +"\n" +"\"Nimi\" rakenne on seuraava: \"kovelevytyyppi\". \"kovalevynumero\", \n" +"\"osionumero\" (esim. \"hda1\").\n" +"\n" +"\"kovalevytyyppi\" on \"hd\" jos kovalevysi on IDE-kovalevy, ja \"sd\" jos\n" +"se on SCSI kovalevy.\n" +"\n" +"\"kovalevynumero\" on aina aakkonen \"hd\" ta i\"sd\" perässä.\n" +"IDE-kovalevyille: \n" +"\n" +" * \"a\" tarkoittaa \" isäntälevy ensisijaisella IDE ohjaimella.;\n" +"\n" +" * \"b\" tarkoittaa \" orjalevy ensisijaisella IDE ohjaimella.;\n" +"\n" +" * \"c\" tarkoittaa \" isäntälevy toissijaisella IDE ohjaimella.;\n" +"\n" +" * \"d\" tarkoittaa \" orjalevy toisssijaisella IDE ohjaimella.;\n" +"\n" +" * ja niin edelleen...\n" +"\n" +"SCSI kovalevyillä, \"a\" tarkoittaa \"matalin SCSI ID\", \"b\" tarkoittaa\n" +"\"toiseksi matalin SCSI ID\", jne..." -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:79 msgid "" -"You need the Alcatel microcode.\n" -"You can provide it now via a floppy or your windows partition,\n" -"or skip and do it later." -msgstr "" -"Tarvitset Alcatek mikrokoodin.\n" -"Voit hakea sitä nyt levykkeeltä tai windows osiolta,\n" -"tai ohita ja aseta sitä myöhemmin." - -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 -#, c-format -msgid "Please enter the WebDAV server URL" -msgstr "Anna WebDAV palvelimen osoite (URL)" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Tajikistan" -msgstr "Tadzikistan" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Accept" -msgstr "Hyväksy" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Please enter summary text." -msgstr "Syötä tiivistelmä teksti." - -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "Error opening %s for writing: %s" -msgstr "Virhe kirjoitettaessa %2s tiedostoon %1s" - -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Mouse type: %s\n" -msgstr "Hiiren tyyppi: %s\n" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." +"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n" +"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n" +"current CD and ask you to insert a different one as required." msgstr "" -"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit XFree %s:ssa." - -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose a monitor" -msgstr "Valitse monitori" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Empty label not allowed" -msgstr "Tyhjää nimikettä ei sallita" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Maltese (UK)" -msgstr "Malta (UK)" +"Mandrake Linuxin asennus koostuu useasta CD-ROM-levystä. DrakX\n" +"tietää, onko valittu paketti toisella CD:llä ja osaa tarvittaessa syöttää\n" +"nykyisen levyn ulos ja kysyä oikeaa." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "I can't add any more partition" -msgstr "Uusia osioita ei voida lisätä" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Size in MB: " -msgstr "Koko Mt: " - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote printer" -msgstr "Etätulostin" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Please choose a language to use." -msgstr "Valitse käytettävä kieli." - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:84 msgid "" -"WARNING: this device has been previously configured to connect to the " -"Internet.\n" -"Simply accept to keep this device configured.\n" -"Modifying the fields below will override this configuration." -msgstr "" -"VAROITUS: Tämä laite on aikaisemmin määritelty Internetyhteyden " -"muodostamiseen.\n" -"Hyväksy, jos haluat pitää laitteen asetukset sellaisina kuin ne olivat.\n" -"Alla olevien kohtien muokkaaminen korvaa voimassa olevat asetukset." - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." +"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" +"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" +"you are not supposed to know them all by heart.\n" +"\n" +"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n" +"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n" +"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n" +"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n" +"\n" +"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n" +"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n" +"\n" +" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n" +"select one or more of the corresponding groups;\n" +"\n" +" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n" +"the desired group(s);\n" +"\n" +" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n" +"to select which of the most common services you wish to install on your\n" +"machine;\n" +"\n" +" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n" +"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n" +"to have a graphical workstation!\n" +"\n" +"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" +"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n" +"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n" +"different options for a minimal installation:\n" +"\n" +" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n" +"graphical desktop;\n" +"\n" +" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n" +"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n" +"setting up a server;\n" +"\n" +" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n" +"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n" +"about 65Mb large.\n" +"\n" +"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n" +"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n" +"total control over what will be installed.\n" +"\n" +"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n" +"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n" +"update an existing system." msgstr "" -"Yksi käyttäjä voidaan asettaa kirjautumaan sisään automaattisesti " -"tietokoneellesi." - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Floppy format" -msgstr "Levykkeen muoto" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Generic Printers" -msgstr "Yleiset tulostimet" +"Nyt on aikaa valita mitä ohjelmia haluat asentaa järjestelmääsi. On " +"olemassa\n" +"tuhansia paketteja Mandrake Linux jakelussa, eikä sinulta vaaditaan että\n" +"tuntisit kaikki paketit ulkoa.\n" +"\n" +"Jos suoritat vakioasennuksen CD-levyltä, sinun pitää ensin määrittää mitkä\n" +"cd-levyt sinulla on (ainoastaan Asiantuntija-tilassa) käytettävissä " +"asennuksen\n" +"aikana. Tarkista cd-levyjen nimet ja laita rasti ruutuun vastaavissa " +"nimissä\n" +"ruudulla. Paina\"Ok\" kuin olet valmis jatkamaan.\n" +"\n" +"Paketit ovat ryhmitelty käyttötarkoituksien mukaan. Ryhmät ovat jaettu\n" +"neljään eri osaan:\n" +"\n" +" * \"Työasema\": Jos aiot käyttää koneesi työasemana, valitse yksi tai \n" +" useampi vastaavia ryhmiä;\n" +"\n" +" * \"Kehitysympäristö\": Jos koneesi aiotaan käyttää ohjelmakehitykseen, \n" +" valitse yksi tai useampi haluttu ryhmä;\n" +"\n" +" * \"Palvelin\": Jos koneesi on tarkoitettu käyttämään palvelimena'\n" +" valitse yksi tai useampi haluttu ryhmä;\n" +"\n" +" * \"Graafinen ympäristö\": viimeisenä, täältä valitset haluamasi graafinen\n" +" ympäristö. Ainakin yksi pitää olla valittu jos haluat graafisen " +"työaseman!\n" +"\n" +"Jos siirrät hiiren kohdistinta ryhmänimen yläpuolella, lyhyt selostus " +"ryhmän\n" +"sisällöstä tulee näkyviin. Jos poistat kaikki ryhmävalinnat kun teet\n" +"tavallisen asennuksen (päivityksen sijasta), tulee dialogi-ikkuna esille\n" +"joka ehdottaa kolme eri optiota vähimmäisasennukseen:\n" +"\n" +" * \"X palvelimella\" : asenna vain tarvittavat paketit, joilla saat " +"toimivan\n" +" graafisen työpöydän;\n" +"\n" +" * \"Perusdokumentaation kanssa\": asentaa perusjärjesmän sekä perus-\n" +" työkalut sekä niiden dokumentaatiot. Tämä valinta sopii palvelin-\n" +" asennukseen;\n" +"\n" +" * \"Vähimmäis-asennus\": asentaa ainoastaan tarvittavat osat saadaaksesi\n" +"toimavan komentorivipohjaisen Linux järjestelmän. Tämä asennus vie vain\n" +"noin 65 Mt tilaa.\n" +"\n" +"Voit valita \"Yksittäisten pakettien valinta\" jos tarjolla olevia " +"paketteja\n" +"ovat tunnettuja sinulle, tai jos haluat täydellisen ohjauksen asennetavista\n" +"paketeista.\n" +"\n" +"Jos aloitit asennuksen \"Päivitä\" - tilassa, voit poistaa kaikkien ryhmien\n" +"valinnat välttääksesi uusien pakettien asentaminen. Tämä on hyödyllistä\n" +"jos haluat korjata tai päivitä olemassa oleva järjestelmä." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:135 msgid "" -"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a " -"device name/file name in the input line" +"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n" +"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n" +"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n" +"entire groups, subgroups, or individual packages.\n" +"\n" +"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" +"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n" +"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n" +"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n" +"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n" +"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n" +"of coffee.\n" +"\n" +"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n" +"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n" +"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n" +"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n" +"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n" +"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n" +"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n" +"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n" +"install the listed services and they will be started automatically by\n" +"default. !!\n" +"\n" +"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n" +"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n" +"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n" +"another package in order to successfully complete the installation.\n" +"\n" +"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n" +"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n" +"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n" +"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n" +"create such a floppy disk." +msgstr "" +"Viimeisenä, riippuen siitä jos valitsit mahdollisuuden valita yksittäisiä\n" +"paketteja vai ei, sinulle näytetään hakemistopuun jossa kaikki paketit\n" +"ovat luokiteltuna ryhmien ja alaryhmien mukaan. Kun selaat puuta,\n" +"voit valita koko ryhmät, alaryhmät tai yksittäiset paketit.\n" +"\n" +"Kun valitset paketin hakemistopuussa, sen kuvaus näkyy oikeanpuolisessa\n" +"ikkunassa. Kun olet valinnut kaikki haluamasi paketteja, paina \"Asenna\"\n" +"painiketta joka käynnistää asennuksen. Riippuen laitteistostasi nopeudesta,\n" +"sekä asennettavien pakettien määrästä, voi kestää hetken asennuksen\n" +"viimeistelyssä. Arvio asennukseen tarvittavasta ajasta näytetään näytöllä,\n" +"jotta voit arvioida jos ehdit nauttia kupillisen kahvia.\n" +"\n" +"!! Jos palvelinpakettia on valittu, joko tarkoituksella tai koska se kuului\n" +"johonkin valitsemasi ryhmään, sinulta pyydetään vahvistusta siitä jos\n" +"varmasti haluat asentaa palvelinta. Mandrake Linuxin alla jokainen " +"asennettu\n" +"palvelin käynnistetään koneen käynnistyksen yhteydessä. Vaikka ne ovat\n" +"turvallisia eikä niillä on tunnettuja ongelmia jakelun levityksen " +"yhteydessä,\n" +"niissä voi löytyä turvallisuusreikiä jakelun valmistumisen jälkeen. Jos et\n" +"tiedä mihin joku tietty palvelu on tarkoitettu, tai miksi sitä asennetaan,\n" +"paina \"Ei\". Jos painat \"Kyllä\" listatut palvelut asennetaan sekä \n" +"käynnistetään automattisesti oletuksena. !!\n" +"\n" +"Optio \"Automaattiset riippuvuudet\" poistaa vain virhedialogia joka " +"ilmestyy\n" +"joka kerta kun asennusohjelma automaattisesti valitsee paketin. Tämä\n" +"tapahtuu koska on päätelty että sitä tarvitaan toisen paketin riippuvuksien\n" +"täyttämiseksi jotta asennusta valmistuisi onnistuneesti.\n" +"\n" +"Alla olevalla levykkeen kuvakkeella voit hakea pakettilistan joka on luotu\n" +"edelliseessä asennuksessa. Jos painat tätä kuvaketta, sinua pyydetään\n" +"asettamaan levykettä joka on luotu toisen asennuksen lopussa.\n" +"Katso edellisen vaiheen toisesta vihjeestä, miten luot sellaisen levykkeen." + +#: ../../help.pm_.c:171 +msgid "" +"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n" +"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n" +"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n" +"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n" +"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n" +"simply click the \"Cancel\" button.\n" +"\n" +"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n" +"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n" +"\n" +"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n" +"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n" +"administrator.\n" +"\n" +"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n" +"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n" +"installed and use the program described there to configure your connection.\n" +"\n" +"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n" +"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"." msgstr "" -"Valitse tulostin johon tulostustyöt pitäisi ohjata, tai syötä laitteen tai " -"tiedoston nimi syöteriville" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "The scanners on this machine are available to other computers" -msgstr "Kuvanlukijat tässä koneessa ovat muiden koneiden käytettävissä" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "First sector of the root partition" -msgstr "Ensimmäinen sektori juuriosiolla" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Alternative drivers" -msgstr "Vaihtoehtoiset ajurit" +"Sinulla on nyt mahdollisuus asettaa Internet/verkko-yhteytesi. Jos haluat\n" +"yhdistää tietokoneesi Internettiin tai lähiverkkoon, paina \"Ok\".\n" +"Verkkolaitteiden automaattitunnistus käynnistetään. Jos tämä tunnistus\n" +"epäonnistuu, poista valinta kohdasta \"Käytä automaattitunnistusta\" \n" +"seuraavan kerran. Voit myös jättää verkon asettaminen tekemättä, tai \n" +"tehdä sen myöhemmin. Siinä tapauksessa, paina \"Peruuta\" painiketta.\n" +"\n" +"Käytettävissä olevat yhteystavat: tavallinen modeemi, ISDN modeemi,\n" +"ADSL yhteys, kaapelimodeemi, ja tavallinen lähiverkkoyhteys (Ethernet).\n" +"\n" +"Voit katsoa \"Aloitus Opas\" luvusta Internetyhteyksiä koskevia tietoja\n" +"asetuksien tekemisestä, tai odota kunnes järjestelmäsi on asennettu, ja\n" +"käytä määritty ohjelma yhteytesi asettamiseen.\n" +"\n" +"Mikäli haluat määrittää verkkosi myöhemmin, tai jos olet valmis\n" +"verkkoyhteytesi määrittelyssä, paina \"Peruuta\"." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:193 msgid "" +"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n" "\n" -"Please check all options that you need.\n" -msgstr "" +"Here are listed all the services available with the current installation.\n" +"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n" +"time.\n" "\n" -"Valitse kaikki asetukset jotka tarvitset.\n" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Initrd" -msgstr "Initrd" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cape Verde" -msgstr "Kap Verde" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" -msgstr "Löytyykö tästä prosessorista Cyrix 6x86 Coma -virhe " - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Loading printer configuration... Please wait" -msgstr "Ladataan tulostinasetukset... Odota hetki" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" +"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n" +"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n" +"or not, it is safer to leave the default behavior.\n" +"\n" +"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" +"server: you will probably not want to start any services which you do not\n" +"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" +"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n" +"!!" msgstr "" -"Ensimmäiset pentiumprosessorit olivat virheellisiä ja jumiutuivat " -"purettaessa F00F tavukoodia" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guam" -msgstr "Guam" +"Voit nyt valita mitkä palvelut haluat käynnistää konetta käynnistettäessä.\n" +"\n" +"Tässä on lista kaikista palveluista, jotka löytyvät nykyisestä " +"asennuksesta.\n" +"Käy lista läpi huolellisesti ja poista kaikki ne palvelut, joita ei tarvita " +"jokaisella\n" +"käynnistyskerralla.\n" +"\n" +"Saat kustakin palvelusta lyhyen kuvaustekstin valitsemalla sen. Jos et\n" +"kuitenkaan ole varma palvelun hyödyllisyydestä, on yleensä varmempaa\n" +"jättää se oletusarvoiseksi.\n" +"\n" +"!! Tässä vaiheessa sinun pitää olla erityisen huolellinen, jos aiot käyttää\n" +"konettasi palvelimena: et varmaankaan halua käynnistää niitä palveluita,\n" +"joita et tarvitse. Muista myös, että jotkin palvelut voivat olla " +"vaarallisia,\n" +"jos ne ovat aktivoituja palvelimessa. Yleensä kannattaa valita vain\n" +"ne palvelut, joita todella tarvitaan.\n" +"!!" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:210 +msgid "" +"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n" +"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n" +"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n" +"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n" +"machine is hosting another operating system like Windows.\n" +"\n" +"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n" +"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n" +"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n" +"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n" +"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n" +"by other machines on your local network." +msgstr "" +"GNU/Linux hallitsee ajan GMT (Greenwich Mean Time) moodissa, ja kääntää\n" +"sitä paikalliseen aikaan valitsemasi aikavyöhykkeen mukaisesti. Voit myös\n" +"muuttaa tämän käytännön poistamalla valinnan \"Laitteistokello asetettu \n" +"GMT-aikaan\" niin laitteistokello on sama kuin jäjestelmäkello. Tämä on\n" +"hydyllistä jos koneessa on toinen käyttöjärjestelmä, esim. Windows.\n" +"\n" +"Optio \"Automaattinen kellon synkronisointi\" säätää järjestelmäsi kello\n" +"automaattisesti oikeaan aikaan yhdistämällä johonkin Internetin aika-\n" +"palvelimeen. Valitse listasta palvelin joka on lähelläsi, tai kirjoita sen\n" +"osoite suoraan kenttään. Sinulla pitää tietysti olla toimiva Internet-" +"yhteys\n" +"jotta tämä ominaisuus toimisi. Tämä myös asentaa aikapalvelimen koneesi\n" +"jotka muita paikallisverkkosi koneita voi käyttää." + +#: ../../help.pm_.c:224 msgid "" -"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device " -"name/file name in the input line" +"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" +"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" +"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n" +"\n" +"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n" +"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n" +"will be able to change that after installation though). When you are\n" +"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n" +"then appear and ask you if you can see it.\n" +"\n" +"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n" +"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n" +"information about this wizard.\n" +"\n" +"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n" +"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n" +"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n" +"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n" +"configuration section of the user guide for more information on how to\n" +"configure your display." +msgstr "" +"X (eli X Ikkunointi Järjestelmä) on GNU/Linuxin graafisen rajapinnan sydän\n" +"johon kaikki graafiset ympäristöt (KDE, Gnome, AfterStep, WindowsMaker, " +"jne.)\n" +"joka seuraa Mandrake Linuxin mukana käyttää alustana.\n" +"\n" +"Sinulle näytetään lista käytettävissä olevista tarkkuuksista ja " +"värimääristä\n" +"joka laitteistosi tukee. Valitse ne jotka parhaiten vastaa tarpeitasi (voit\n" +"tietysti muuttaa niitä asennuksen jälkeen). Kun olet tyytyväinen maliin\n" +"joka näytetään sinulle näytössä, paina \"Ok\". Ikkuna ilmestyy, joka kysyy\n" +"sinulta jos näet sitä.\n" +"\n" +"Jos teet \"Asiantuntija\"asennuksen, siirryt X:än asetusvelhoon. Katso\n" +"vastaava kohta käyttöohjeesta saadaaksesi lisäätietoa tästä velhosta.\n" +"\n" +"Jos näet yllä mainittu viesti testin aikana, ja valitset \"Kyllä\", niin\n" +"DrakX jatkaa seuraavaan vaiheeseen. Jos et näe viestiä, se tarkoitta vain\n" +"että asetukset olivat väärät, ja testi loppuu 10 sekunnin päästä ja palaa\n" +"edelliseen näyttöön. Katso näyttöasetuksia koskeva osa käyttöoppaasta\n" +"saadaaksesi lisäätietoa miten asettaa näyttösi." + +#: ../../help.pm_.c:246 +msgid "" +"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n" +"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n" +"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n" +"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n" +"configured." +msgstr "" +"Lopuksi sinulta kysytään, haluatko käynnistyksessä graafisen rajapinnan.\n" +"Huomaa, että kysymys esitetään vaikka et olisi testannut asetuksia.\n" +"Haluat varmaankin vastata \"Ei\", jos koneesi on tarkoitettu palvelimeksi\n" +"tai jos näytön asetus epäonnistui." + +#: ../../help.pm_.c:253 +msgid "" +"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" +"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n" +"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n" +"should come back to this step for help in at least two situations:\n" +"\n" +" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n" +"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n" +"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n" +"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n" +"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n" +"to start GNU/Linux!\n" +"\n" +" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n" +"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n" +"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n" +"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n" +"password, or any other reason.\n" +"\n" +"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n" +"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n" +"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n" +"disk." +msgstr "" + +#: ../../help.pm_.c:277 +msgid "" +"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n" +"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n" +"existing operating system is using all the available space, you will need\n" +"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n" +"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n" +"\n" +"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n" +"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n" +"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n" +"beginning, please consult the manual and take your time.\n" +"\n" +"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n" +"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n" +"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n" +"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n" +"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n" +"\n" +"If partitions have already been defined, either from a previous\n" +"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n" +"install your Linux system.\n" +"\n" +"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n" +"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n" +"available.\n" +"\n" +" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n" +"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n" +"\n" +" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n" +"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n" +"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n" +"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n" +"and you should generally keep them.\n" +"\n" +" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n" +"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n" +"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n" +"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n" +"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n" +"be performed without the loss of any data, provided you previously\n" +"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n" +"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n" +"Microsoft Windows on the same computer.\n" +"\n" +" Before choosing this option, please understand that after this\n" +"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n" +"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n" +"Windows to store your data or to install new software;\n" +"\n" +" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n" +"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n" +"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n" +"not be able to revert your choice after you confirm;\n" +"\n" +" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" +"\n" +" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n" +"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n" +"will be lost;\n" +"\n" +" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" +"\n" +" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n" +"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n" +"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n" +"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n" +"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n" +"Guide''''" msgstr "" -"Valitse portti, johon tulostimesi on kytketty tai syötä laitteen tai " -"tiedoston nimi syöteriville" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/Options/Test" -msgstr "/Asetukset/Testaa" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:347 msgid "" -"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" -"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n" -"or to the Internet. There is no password access." +"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n" +"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n" +"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n" +"soon as the computer has booted up again.\n" +"\n" +"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n" +"\n" +" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n" +"which will automatically perform a whole installation without the help of\n" +"an operator, similar to the installation you just configured.\n" +"\n" +" Note that two different options are available after clicking the button:\n" +"\n" +" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n" +"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n" +"\n" +" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n" +"completely rewritten, all data is lost.\n" +"\n" +" This feature is very handy when installing a great number of similar\n" +"machines. See the Auto install section on our web site;\n" +"\n" +" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n" +"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n" +"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n" +"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n" +"\n" +"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n" +"\"mformat a:\")" msgstr "" -"Tätä tasoa tulee käyttää varoen. Se tekee järjestelmästäsi helpomman " -"käyttää,\n" -"mutta hyvin herkän: sitä ei tule käyttää koneessa joka on kytketty muihin " -"koneisiin\n" -"tai Internetiin. Koneessa ei ole salasanoja." - -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "Mounting partition %s" -msgstr "Liitetään osiota %s" -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "User name" -msgstr "Käyttäjätunnus" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Userdrake" -msgstr "Userdrake" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -msgstr "Mille osiolle haluat laittaa Linux4Win:n?" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "due to missing %s" -msgstr "kdesu puuttuu" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Test pages" -msgstr "Testisivut" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Logical volume name " -msgstr "Paikallisen volyymin nimi " - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:378 msgid "" -"List of data to restore:\n" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" +"(formatting means creating a filesystem on it).\n" +"\n" +"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" +"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" +"partitions as well.\n" "\n" +"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n" +"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" +"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n" +"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n" +"\"/home\").\n" +"\n" +"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" +"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" +"it.\n" +"\n" +"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n" +"\n" +"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n" +"Mandrake Linux operating system installation.\n" +"\n" +"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n" +"for bad blocks on the disk." msgstr "" -"Lista palautettavista tiedoista:\n" +"Kaikki vasta määritellyt osiot täytyy alustaa käyttöä varten (alustaminen\n" +"tarkoittaa tiedostojärjestelmän luontia).\n" "\n" +"Samalla voit haluta alustaa uudelleen myös olemassaolevia osioita\n" +"poistaaksesi kaiken niissä olevan tiedon. Jos haluat haluat tehdä niin,\n" +"valitse myös ne osiot.\n" +"\n" +"Huomaa, että sinun ei ole pakko alustaa kaikkia jo olemassa olevia\n" +"osioita. Sinun pitää alustaa ne osiot, joilla käyttöjärjestelmä\n" +"sijaitsee (kuten \"/\", \"/usr\" ja \"/var\"), mutta voit säilyttää osiot,\n" +"joilla henkilökohtaiset tiedostosi sijaitsevat (tavallisesti \"/home\").\n" +"\n" +"Ole huolellinen osioita valitessasi. Alustamisen jälkeen kaikki tieto\n" +"valituilla osioilla on poissa eikä niiden palauttaminen enää onnistu.\n" +"\n" +"Valitse \"Ok\", kun olet valmis alustamaan osiot.\n" +"\n" +"Valitse \"Peruuta\", jos haluat valita toisen osion Mandrake Linuxin\n" +"asentamiseen.\n" +"\n" +"Valitse \"Lisäasetukset\", jos haluat valita osiot, jotka tarkistetaan " +"levyllä\n" +"olevien huonojen kohtien varalta." -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "Checking %s" -msgstr "Tarkistetaan %s" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "TCP/Socket Printer Options" -msgstr "TCP/Socket -tulostimen parametrit" - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Card mem (DMA)" -msgstr "Kortin muisti (DMA)" - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Disconnecting from Internet " -msgstr "Katkaisen Internetyhteyden " - -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "France" -msgstr "Ranska" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "browse" -msgstr "selaa" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Checking installed software..." -msgstr "Tarkistan asennetut ohjelmistot..." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote printer name missing!" -msgstr "Etätulostimen nimi puuttuu!" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" -msgstr "Haluatko mahdollistaa tulostamisen paikallisverkon tulostimella?\n" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Turkey" -msgstr "Turkki" - -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "Alcatel speedtouch usb" -msgstr "Alcatel speedtouch usb" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Number of buttons" -msgstr "Painikkeiden määrä" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" -msgstr "Vietnamilainen \"numerorivi\" QWERTY" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Module" -msgstr "Moduuli" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:404 msgid "" -"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " -"cannot be transferred." +"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n" +"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n" +"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n" +"significant amount of time.\n" +"\n" +"Please be patient." msgstr "" -"Lisäksi jonoja, joita ei ole luotu tällä ohjelmalla tai \"foomatic-configure" -"\" komennolla, ei voida siirtää." - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Hardware" -msgstr "Laitteisto" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" -msgstr "Ctrl ja Alt näppäimet samanaikaisesti" - -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "United States" -msgstr "Yhdysvallat" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "User umask" -msgstr "Käyttäjä umask" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Default OS?" -msgstr "Oletuskäyttöjärjestelmä?" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Swiss (German layout)" -msgstr "Sveitsi (Saksalainen järjestys)" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Configure all heads independently" -msgstr "Aseta kaikki näytöt erikseen" +"Uutta Mandrake Linux -käyttöjärjestelmääsi asennetaan parasta aikaa.\n" +"Asennettavien pakettien määrästä ja koneesi nopeudesta riippuen\n" +"vie tämä toiminto muutamasta minuutista useaan tuntiin.\n" +"\n" +"Ole kärsivällinen." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:412 msgid "" -"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the " -"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly " -"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on " -"\"Manual configuration\"." -msgstr "" -"Ole hyvä ja valitse tulostin jota haluat asettaa. Tulostimen asetukset " -"määritetään automaattisesti. Jos tulostintasi ei tunnistettu oikein tai jos " -"haluat räätälöidyt tulostinasetukset valitse \"Manuaalinen asettaminen\"." - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "NTP Server" -msgstr "NTP-palvelin" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Sulogin(8) in single user level" -msgstr "Sulogin(8) yhden käyttäjän tasossa." - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Load/Save on floppy" -msgstr "Lataa/Tallenna levykkeelle" - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !" -msgstr "Tälle teemalle ei olemassa yhtään bootsplashia kohdassa %s !" - -#: ../../pkgs.pm:1 -#, c-format -msgid "nice" -msgstr "hyvä" - -#: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, c-format -msgid "Leaving in %d seconds" -msgstr "Poistutaan %d sekunnin jälkeen" - -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." -msgstr "Valitse sarjaportti, johon modeemisi on kytketty." - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Property" -msgstr "Ominaisuus" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Ghostscript" -msgstr "Ghostscript" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "LAN Configuration" -msgstr "Lähiverkon asetukset" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Ghana" -msgstr "Ghana" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Path or Module required" -msgstr "Hakemisto tai moduuli vaaditaan" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Lisävalinnat" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "View Configuration" -msgstr "Näytä Asetukset" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Coma bug" -msgstr "Coma-virhe" +"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" +"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n" +"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n" +"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n" +"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n" +"to install updated packages later.\n" +"\n" +"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n" +"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n" +"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n" +"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort." +msgstr "" + +#: ../../help.pm_.c:425 +msgid "" +"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n" +"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n" +"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n" +"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n" +"click on the \"Accept\" button." +msgstr "" +"Ennen jatkamista sinun pitäisi lukea huolellisesti lisenssin ehdot. " +"Lisenssi\n" +"kattaa koko Mandrake Linux -jakelun, ja jos et hyväksy kaikkia ehtoja,\n" +"paina \"Kieltäydy\"-painiketta joka keskeyttää asennuksen heti. Jatkaaksesi\n" +"asennusta paina \"Hyväksy\"-painiketta." + +#: ../../help.pm_.c:432 +msgid "" +"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n" +"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n" +"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n" +"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n" +"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n" +"get more information about the meaning of these levels.\n" +"\n" +"If you do not know what to choose, keep the default option." +msgstr "" +"Tässä vaiheessa on aika valita tietokoneellesi sopiva turvataso.Yleisesti\n" +"mitä avoimempi koneesi on ja mitä enemmän tärkeää tietoa on talletettu\n" +"koneellesi, sitä korkeampi turvatason pitäisi olla. Huomaa kuitenkin, että\n" +"korkeampi turvallisuustaso saavutetaan yleensä käytettävyyden\n" +"kustannuksella. Lue MSEC-kappale \"Reference Manualista\" saadaksesi\n" +"lisää tietoa turvatasojen merkityksestä.\n" +"\n" +"Jos et tiedä mitä valita, käytä oletuksena olevaa vaihtoehtoa." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:442 msgid "" "At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" "installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n" -"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n" +"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n" "partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n" "partitions must be defined.\n" "\n" @@ -5379,2112 +3452,1102 @@ msgid "" "\n" "To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" "\n" -" * \"%s\": this option deletes all partitions on the selected hard drive\n" +" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n" +"drive;\n" "\n" -" * \"%s\": this option enables you to automatically create ext3 and swap\n" -"partitions in the free space of your hard drive\n" +" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n" +"swap partitions on your hard drive's free space;\n" "\n" -"\"%s\": gives access to additional features:\n" +"\"More\": gives access to additional features:\n" "\n" -" * \"%s\": saves the partition table to a floppy. Useful for later\n" -"partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended that you\n" -"perform this step.\n" +" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n" +"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n" +"recommended to perform this step;\n" "\n" -" * \"%s\": allows you to restore a previously saved partition table from a\n" -"floppy disk.\n" +" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n" +"partition table from a floppy disk;\n" "\n" -" * \"%s\": if your partition table is damaged, you can try to recover it\n" -"using this option. Please be careful and remember that it doesn't always\n" -"work.\n" +" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n" +"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n" +"can fail;\n" "\n" -" * \"%s\": discards all changes and reloads the partition table that was\n" -"originally on the hard drive.\n" +" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n" +"partition table;\n" "\n" -" * \"%s\": unchecking this option will force users to manually mount and\n" -"unmount removable media such as floppies and CD-ROMs.\n" +" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n" +"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n" +"CD-ROMs.\n" "\n" -" * \"%s\": use this option if you wish to use a wizard to partition your\n" -"hard drive. This is recommended if you do not have a good understanding of\n" -"partitioning.\n" +" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n" +"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n" +"partitioning;\n" "\n" -" * \"%s\": use this option to cancel your changes.\n" +" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n" "\n" -" * \"%s\": allows additional actions on partitions (type, options, format)\n" -"and gives more information about the hard drive.\n" +" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n" +"partitions (type, options, format) and gives more information;\n" "\n" -" * \"%s\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n" +" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n" "save your changes back to disk.\n" "\n" -"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n" -"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n" -"\n" "Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n" -"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n" +"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n" "\n" "When a partition is selected, you can use:\n" "\n" -" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n" +" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n" "\n" -" * Ctrl-d to delete a partition\n" +" * Ctrl-d to delete a partition;\n" "\n" -" * Ctrl-m to set the mount point\n" +" * Ctrl-m to set the mount point.\n" "\n" -"To get information about the different file system types available, please\n" +"To get information about the different filesystem types available, please\n" "read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n" "\n" "If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n" -"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n" +"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n" "bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" "may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n" "emergency boot situations." msgstr "" -"Tässä vaiheessa sinun pitää määrittää mitkä osiot käytetään Mandrake\n" -"Linux -järjestelmäsi asennuksessa. Jos osioita on jo määritelty, joko\n" -"edellisestä GNU/Linux-asennuksesta tai jonkun toisen osiointityökalun\n" -"tekemiä, niin voit käyttää olemassa olevia osioita. Muussa tapauksissa\n" -"osiot pitää luoda.\n" -"\n" -"Luodaksesi osioita, sinun pitää ensin valita kovalevy. Voit valita " -"osioitavan\n" -"levyn painamalla 'hda' ensimmäiselle IDE-levylle, 'hdb' toiselle, 'sda'\n" -"ensimmäiselle SCSI-levylle ja niin edelleen.\n" -"\n" -"Osioidaksesi valitun levyn voit valita näistä vaihtoehdoista:\n" -"\n" -" * \"%s\": tämä toiminto poistaa kaikki osiot kovalevyllä;\n" -"\n" -" * \"%s\": tämä toiminto luo automaattisesti\n" -"tarvittavat ext3-osiot ja sivutusosion levyn tyhjästä tilasta;\n" -"\n" -"\"%s\": näyttää seuraavat lisätoiminnot:\n" + +#: ../../help.pm_.c:513 +msgid "" +"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" +"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n" +"Mandrake Linux operating system.\n" "\n" -" * \"%s\": tallentaa osiotaulun levykkeelle. Tämä on\n" -"hyödyllinen levyke, jos pitää palauttaa osiotaulu. Suosittelemme\n" -"tämän levykkeen tekoa;\n" +"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" +"\"Capacity\".\n" "\n" -" * \"%s\": palauttaa aikaisemmin tallennetun osiotaulun\n" -"levykkeeltä;\n" +"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" +"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" "\n" -" * \"%s\": jos osiotaulusi on viottunut, voit kokeilla sen\n" -"korjaamista tällä toiminnolla. Ole varovainen, ja muista että tämä\n" -"voi epäonnistua;\n" +"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n" +"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" "\n" -" * \"%s\": hylkää kaikki tekemäsi muutokset ja\n" -"palauta alkuperäinen osiotaulu;\n" +"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" +"hard drives:\n" "\n" -" * \"%s\": tämän valinnan\n" -"poistaminen pakottaa käyttäjät itse liittämään ja irrottamaan vaihdettavat\n" -"mediat, esim. levykkeet ja cd-levyt.\n" +" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" -" * \"%s\": valitse tämä vaihtoehto jos haluat velhon osioimaan\n" -"kovalevysi. Tämä on suositeltua sinulle jos osiointi ei ole tuttua;\n" +" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" -" * \"%s\": tämä vaihtoehto poistaa tekemäsi muutokset;\n" +" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" "\n" -" * \"%s\": sallii lisätoimintoja\n" -"osioille (tyyppi, optiot, formaatti) ja näyttää lisätietoja;\n" +" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" "\n" -" * \"%s\": kun kovalevyn osiointi on valmis, tämä toiminto tallentaa\n" -"tekemäsi muutokset levylle ja jatkaa asennusta.\n" +"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" +"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n" "\n" -"Kun määrität osion kokoa, voit hienosäätää kokoa käyttämällä\n" -"näppäimistön nuolinäppäimiä.\n" +"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n" +"disk or partition is called \"C:\")." +msgstr "" + +#: ../../help.pm_.c:544 +msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." +msgstr "Kärsivällisyyttä. Tämä toiminto voi kestää useita minuutteja." + +#: ../../help.pm_.c:547 +msgid "" +"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n" +"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n" +"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n" +"existing Mandrake Linux system:\n" "\n" -"Huom!: Voit myös käyttää kaikkia toimintoja näppäimistöllä. Siirry osioiden\n" -"ja toimintojen välillä käyttämällä [Tab] ja [Ylös/Alas] nuolinäppäimiä.\n" +" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n" +"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n" +"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n" "\n" -"Kun osio tai tyhjä tila on valittu voit käyttää:\n" +" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n" +"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n" +"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n" +"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n" "\n" -" * Ctrl-C luodaksesi uuden osion (kun tyhjä tila on valittu);\n" +" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n" +"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n" +"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n" +"is also possible.\n" "\n" -" * Ctrl-D poistaaksesi osion;\n" +"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n" +"or later.\n" "\n" -" * Ctrl-M valitaksesi liitospisteen.\n" +"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n" "\n" -"Saadaksesi lisätietoja käytettävissä olevista tiedostojärjestelmistä, lue\n" -"lisää osasta ext2FS ``Reference Manual'':sta.\n" +" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n" +"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n" +"asked a few questions;\n" "\n" -"Jos olet asentamassa PPC-koneelle, sinun pitää luoda pieni HFS\n" -"``bootstrap''-osio kooltaan vähintään 1Mt, joka tulee Yaboot käynnistys-\n" -"lataajan käyttöön. Jos päätät tehdä osiosta vähän suuremman, esimerkiksi\n" -"50Mt, voi olla hyvä ajatus asentaa ylimääräinen ydin ja ramdisk-kuva\n" -"virhetilanteiden käynnistystarpeeseen." +" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n" +"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n" +"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n" +"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n" +"select this installation class." +msgstr "" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:582 msgid "" -"Graphic Card\n" +"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n" +"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n" +"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n" +"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n" +"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n" +"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n" +"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n" "\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" -"choose from this list the card you actually have installed.\n" +"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n" +"supported keyboards.\n" "\n" -" In the case that different servers are available for your card, with or\n" -"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n" -"suits your needs." +"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n" +"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n" +"keyboard layout between the latin and non-latin layouts." msgstr "" -"Näytönohjain\n" +"Tavallisesti DrakX valitsee sinulle oikean näppäimistön (sen mukaan, minkä\n" +"kielen olet valinnut) ja et edes näe tätä kohtaa. Kuitenkaan sinulla ei \n" +"välttämättä ole näppäimistöä, joka vastaa suoraan kieltäsi. Jos olet\n" +"esimerkiksi englanninkielinen sveitsiläinen, voit silti haluta " +"sveitsiläisen \n" +"näppäimistön. Tai jos puhut Englantia, mutta asut Quebecissä, sinulla voi \n" +"olla samanlainen tilanne. Molemmissa tapauksissa sinun pitää palata " +"takaisin\n" +"kyseiseen asennusvaiheeseen ja valita sopiva näppäimistö listasta.\n" "\n" -" Asennusohjelma yleensä tunnistaa ja asettaa koneeseesi asennetun\n" -"näytönohjaimen. Mikäli tämä ei onnistunut, voit itse valita oikean mallin\n" -"listasta omistamasi kortin mukaisesti.\n" +"Paina \"Lisää\"-painiketta saadaksesi täydellisen listan tuetuista \n" +"näppäimistöistä. \n" "\n" -" Mikäli eri palvelimia on käytettävissä kortillesi, 3D tuella vai ilman,\n" -"sinua pyydetään valitsemaan palvelin joka vastaa tarpeitasi." - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "There was an error installing packages:" -msgstr "Tapahtui virhe asennettaessa paketteja:" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Lexmark inkjet configuration" -msgstr "Lexmark inkjetin asettaminen" - -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Undo" -msgstr "Peruuta" - -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Save partition table" -msgstr "Tallenna osiotaulu" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Finnish" -msgstr "Suomi" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Macedonia" -msgstr "Makedonia" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" -"You can use userdrake to add a user to this group." -msgstr "" -"Käyttäjäkohtainen jako käyttää ryhmää \"fileshare\".\n" -"Voit käyttää UserDrakea lisätäksesi käyttäjiä tähän ryhmään." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovenia" +"Jos valitset näppäimistö joka ei perustu latinalaiseen kirjaimistoon, " +"sinulta\n" +"kysytään näppäinyhdistelmää joka vaihtaa latinalaisen ja ei latinalaisen\n" +"järjestyksen välillä." -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:598 msgid "" -"Authorize:\n" +"The first step is to choose your preferred language.\n" "\n" -"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if " -"set to \"ALL\",\n" +"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n" "\n" -"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n" +"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n" +"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n" +"will install the language-specific files for system documentation and\n" +"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n" +"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n" +"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n" "\n" -"- none if set to \"NONE\".\n" +"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n" +"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n" "\n" -"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow" -"(5))." +"To switch from one language to the other, you can launch the\n" +"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n" +"language, or as a simple user to only change that user's default language." msgstr "" -"Salli:\n" +"Ensimmäinen tehtävä on valita haluttu kieli.\n" "\n" -"- kaikki palvelut joita ohjataan tcp_wrappers:ien kautta (katso hosts.deny" -"(5)) jos \"KAIKKI\",\n" +"Valitse mieleisesi kieli asennukseen ja järjestelmän käyttöön.\n" "\n" -"- vain paikalliset jos \"PAIKALLINEN\",\n" +"Painamalla \"Lisäasetukset\"-painiketta saat mahdollisuuden valita myös\n" +"muita kieliä asennettavaksi työasemallesi. Muiden kielien valitseminen\n" +"asentaa kielikohtaiset tiedostot järjestelmän dokumentoinnista ja\n" +"ohjelmistoista. Esimerkiksi jos sinulla koneessasi Espanjalaisia käyttäjiä,\n" +"valitse englanti (tai suomi) pääkieleksi ja lisäasetusten puolelta paina\n" +"harmaata tähteä, joka vastaa Espanjaa.\n" "\n" -"- ei yhtään jos \"EI\". \n" +"Huomaa, että voit valita useita kieliä. Kun olet valinnut haluamasi \n" +"ylimääräiset kielet, paina \"Ok\"-painiketta jatkaaksesi.\n" "\n" -"Salliaksesi tarvitsemasi palvelut, käytä /etc/hosts.allow (katso hosts.allow" -"(5))." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Libya" -msgstr "Libya" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." -msgstr "Asetan komentotiedostot, asennan ohjelmistot, käynnistän palvelimet..." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer on parallel port #%s" -msgstr "Tulostin rinnakkaisportissa #%s" +"Vaihtaaksesi eri kielten välillä, voit suorita \"/usr/bin/localedrake\"\n" +"\"root\"-käyttäjänä,jolloi vaihdat koko järjestelmän kieli, tai tavallisena\n" +"käyttäjänä jolloin vaihdat vain sen käyttäjän vakiokieli." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:617 msgid "" +"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n" +"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n" +"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n" +"USB mouse.\n" "\n" -"- Burn to CD" -msgstr "" +"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n" +"type from the provided list.\n" "\n" -"- Polta CD:lle" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Table" -msgstr "Taulukko" - -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "I don't know how to format %s in type %s" -msgstr "en osaa alustaa %s:ää tyyppiä %s" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Model" -msgstr "Malli" - -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "USB printer #%s" -msgstr "USB-tulostin #%s" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Stop Server" -msgstr "Pysäytä palvelin" - -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "" +"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" +"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" +"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n" +"to \"Cancel\" and choose again.\n" +"\n" +"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n" +"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n" +"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n" +"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n" +"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n" +"movements are correct." +msgstr "" +"DrakX yleensä tunnistaa hiiren näppäinten määrä. Jos tunnistus epäonnistuu\n" +"DrakX olettaa että sinulla on kaksinäppäiminen hiiri ja kytkee sen " +"kolmannen\n" +"näppäimen emulaatiolla. DrakX tietää myös automaattisesti, onko se PS/2,\n" +"sarja- vai USB-hiiri.\n" "\n" -"Select the theme for\n" -"lilo and bootsplash,\n" -"you can choose\n" -"them separately" -msgstr "" +"Jos haluat asettaa eri tyyppisen hiiren, valitse sopiva tyyppi oheisesta\n" +"listasta.\n" "\n" -"Valitse lilo:n ja \n" -"bootsplash:n teema,\n" -"voit valita ne erikseen." - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Modem" -msgstr "Modeemi" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Tuvalu" -msgstr "Tuvalu" - -#: ../../help.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Use auto detection" -msgstr "Käytä automaattista tunnistusta" - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" -"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " -"operations,\n" -"and includes support for pop-up menus on the console." -msgstr "" -"GPM lisää hiirituen tekstipohjaisiin Linux-sovelluksiin kuten Midnight\n" -"Commanderiin. GPM mahdollistaa myös leikkaa/liimaa toiminnot hiirellä,\n" -"ja sisältää tuen valikoille konsolissa." - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Started on boot" -msgstr "Käynnistetty koneen käynnistämisen yhteydessä" - -#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share " -"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online " -"technical support website:" -msgstr "" -"Liity MandrakeSoft tukiryhmään ja Linux Yhteisöön verkossa jakaaksesi " -"tietämystäsi ja auttaaksesi muita tulemalla tunnistetuksi asiantuntijaksi " -"online teknisen tuen webbisivustossa:" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "No password aging for" -msgstr "Salasana ei vanhene" +"Jos valitset muun kuin oletushiiren, saat eteesi hiiren testiruudun. Käytä\n" +"hiiren nappeja ja rullaa varmistaaksesi, että asetukset ovat oikeat. Jos\n" +"hiiri ei toimi kunnolla, paina välilyöntiä tai enteriä peruttaaksesi, minkä\n" +"jälkeen voit valita uudelleen.\n" +"\n" +"Joskun rullahiiret ei tunnisteta oikein. Sinun pitää valita oikea malli\n" +"listasta. Varmista että valitset malli joka vastaa portti johon hiiresi on\n" +"liitetty. Kun olet painanut \"Ok\", hiirikuvan tulee esille. Sitten sinun \n" +"PITÄÄ pyöritä rulla, jotta se aktivoituisi oikein. Varmista sitten kaikki\n" +"painnikkeiden toiminta sekä hiiren liikkumista." -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:638 msgid "" -"The following options can be set to customize your\n" -"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n" +"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" +"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." msgstr "" -"Seuraavat optiot voidaan asettaa järjestelmäsi turvallisuuden \n" -"räätälöintiin. Jos tarvitset selityksiä, katso apuvinkit.\n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatically find available printers on remote machines" -msgstr "Etsi käytettävissä olevia tulostimia etäkoneista automaattisesti" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "East Timor" -msgstr "Itä-Timor" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "On Tape Device" -msgstr "Nauhalle" +"Valitse oikea portti. Esimerkiksi \"COM1\" portti Windowsissa\n" +"on nimetty \"ttyS0\":ksi GNU/Linuxissa." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" +#: ../../help.pm_.c:642 +msgid "" +"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n" +"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n" +"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n" +"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n" +"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n" +"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n" +"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n" +"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n" +"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n" +"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n" +"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n" +"important for it to be difficult to become \"root\".\n" "\n" -"- Save to Tape on device: %s" -msgstr "" +"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" +"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n" +"easy to compromise a system.\n" "\n" -"- Tallenna nauhalle laitteessa: %s" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Login name" -msgstr "Käyttäjätunnus" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Report unowned files" -msgstr "Raportoi omistamattomat tiedostot" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Del profile..." -msgstr "Poista profiili..." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing Foomatic..." -msgstr "Asennan Foomatic..." - -#: ../../standalone/XFdrake:1 -#, c-format -msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" -msgstr "Kirjaudu ulos ja käytä sen jälkeen Ctrl-Alt-Askelpalautin" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "detected" -msgstr "löydetty" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?" -msgstr "Verkko pitää käynnistää uudelleen. Haluatko tehdä sen nyt ?" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Package: " -msgstr "Paketti: " - -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." -msgstr "En voi kirjoittaa /etc/sysconfig/bootsplash." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "SECURITY WARNING!" -msgstr "TURVAVAROITUS!" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "StarOffice" -msgstr "StarOffice" - -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "No, I don't want autologin" -msgstr "Ei, en halua automaattista sisäänkirjautumista" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Windows Migration tool" -msgstr "Windowsista siirtymisen työkalu" - -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "All languages" -msgstr "Kaikki kielet" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr "Poistetaan %s" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "%s not found...\n" -msgstr "%s ei löydetty...\n" - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Testing your connection..." -msgstr "Testaan yhteyttäsi..." - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Cache size" -msgstr "Välimuistin koko" - -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not " -"recommended." +"However, please do not make the password too long or complicated because\n" +"you must be able to remember it without too much effort.\n" +"\n" +"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n" +"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n" +"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" +"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n" +"\n" +"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n" +"authentication server, like NIS or LDAP.\n" +"\n" +"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n" +"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n" +"clue, ask your network administrator.\n" +"\n" +"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n" +"want to choose \"Local files\" for authentication." msgstr "" -"Salasanat ovat nyt käytössä, mutta koneen käyttö verkossa ei ole suositeltua." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Start sector: " -msgstr "Aloitussektori: " - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Congo (Brazzaville)" -msgstr "Kongo (Brazzaville)" - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Read" -msgstr "Vain luku" - -#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" -msgstr "Paketti %s pitää asentaa. Haluatko asentaa sen?" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Seychelles" -msgstr "Seychellit" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:678 +#, fuzzy msgid "" -"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" -"detection with the models listed in its printer database to find the best " -"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed " -"at all in the database. So check whether the choice is correct and click " -"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" " -"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n" +"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n" +"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n" +"accordingly, depending on what it finds there:\n" "\n" -"For your printer Printerdrake has found:\n" +" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n" +"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n" +"OS;\n" "\n" -"%s" -msgstr "" -"Printerdrake on verrannut tulostimen automaattitunnistuksesta saatuja " -"tietoja tulostintietokannassa oleviin tietoihin löytääkseen sopivimman " -"mallin. Valinta voi olla väärä, varsinkin jos tulostimesi ei löydy " -"tietokannasta. Varmista että valinta on oikea, ja paina \"Malli on oikea\", " -"tai jos valinta on väärä paina \"Valitse malli manuaalisesti\", jolloin voit " -"valita tulostinmallisi itse seuraavassa ruudussa.\n" +" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" +"one.\n" "\n" -"Tulostimellesi Printerdrake on löytänyt:\n" +"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n" "\n" -"%s" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Bad password on %s" -msgstr "Virheellinen salasana kohteessa %s" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" +" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n" "\n" -"There is one unknown printer directly connected to your system" -msgstr "" +" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n" "\n" -"Löytyy yksi tuntematon tulostin joka on kytketty suoraan koneeseesi" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Right Control key" -msgstr "Oikea Control näppäin" - -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " -"press %s" -msgstr "" -"Aseta tyhjä FAT-alustettu levyke asemaan %s jossa %s on juurihakemistossa ja " -"paina %s" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Zambia" -msgstr "Zambia" - -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Security Administrator (login or email)" -msgstr "Tietoturvan ylläpitäjä (tunnus tai sähköposti)" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels." -msgstr "Valitamme, tuemme ainoastaan 2.4 ytimiä." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Romanian (qwerty)" -msgstr "Romania (QWERTY)" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Under Devel ... please wait." -msgstr "Kehityksen alla ... odota." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Egypt" -msgstr "Egypti" - -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Czech Republic" -msgstr "Tsekin tasavalta" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Sound card" -msgstr "Äänikortti" - -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Import Fonts" -msgstr "Kirjasinten tuonti" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You have one big MicroSoft Windows partition.\n" -"I suggest you first resize that partition\n" -"(click on it, then click on \"Resize\")" -msgstr "" -"Sinulla on yksi suuri Microsoft Windows osio.\n" -"Ehdotan että muutat ensimmäiseksi osion kokoa\n" -"(klikkaa osiota ja valitse sitten \"Uusi koko\")" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Suppress Temporary Files" -msgstr "Poista väliaikaistiedostot" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" +" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n" +"interface;\n" "\n" -msgstr "" -"Onnittelut, verkko- ja Internetyhteyksien asetus on valmis.\n" +" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n" +"interface.\n" "\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Change partition type" -msgstr "Muuta osiotyyppiä" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Resolution\n" +" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n" +"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n" +"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n" "\n" -" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n" -"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n" -"change that after installation though). A sample of the chosen\n" -"configuration is shown in the monitor." -msgstr "" -"Näyttötila\n" +" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n" +"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n" +"another boot entry than the default one.\n" "\n" -" Tässä voit valita näyttötilan ja värisyvyyden jota laitteistosi tukee.\n" -"Valitse se joka parhaiten vastaa tarpeitasi (voit tietysti vaihtaa sitä\n" -"asennuksen jälkeenkin). Malli valitusta asetuksesta näytetään näytössä." - -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Network Options" -msgstr "Verkko-optiot" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable msec hourly security check" -msgstr "Ota käyttöön msec turvallisuustarkistukset joka tunti." - -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "" -"Display theme\n" -"under console" -msgstr "" -"Näyttö teema\n" -"konsolissa" - -#: ../../printer/cups.pm:1 -#, c-format -msgid "(on %s)" -msgstr "(%s:ssa)" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "MM Series" -msgstr "MM Series" - -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." +"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" +"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n" +"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n" +"options. !!\n" +"\n" +"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n" +"options, which are reserved for the expert user." msgstr "" -"Kirjasto, joka suojelee puskurin ylivuoto- ja merkkijonon " -"muotovirhehykkäyksiä vastaan." - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "average" -msgstr "keskiarvo" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "New printer name" -msgstr "Uuden tulostimen nimi" +"LILO (the LInux LOader) ja grub ovat järjestelmälataajia: ne voivat\n" +"käynnistää joko GNU/Linuxin tai mikä tahansa tietokoneellasi olevan\n" +"käyttöjärjestelmän. Tavallisesti kaikki käyttöjärjestelmät tunnistuvat ja\n" +"asentuvat oikein. Jos edellinen ei kuitenkaan pidä paikkaansa, voit lisätä\n" +"kyseisen kohdan käsin tässä ruudussa. Ole huolellinen, että tulet\n" +"valinneeksi oikeat parametrit.\n" +"\n" +"Jos et halua kenenkään pääsevän osaan käyttöjärjestelmistä, voit\n" +"tuhoa kyseiset kohdat. Mutta että siinä tapauksessa tarvitset itse\n" +"käynnistyslevykettä päästäksesi kyseisiin käyttöjärjestelmiin!" -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:718 msgid "" -"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n" -"name of the mounting user is written to mtab so that he can unmount the " -"file\n" -"system again. This option implies the options noexec, nosuid, and nodev\n" -"(unless overridden by subsequent options, as in the option line\n" -"user,exec,dev,suid )." +"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" +"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n" +"\n" +"If there is another operating system installed on your machine, it will\n" +"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n" +"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n" +"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n" +"installation step.\n" +"\n" +"You may also not want to give access to these other operating systems to\n" +"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n" +"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!" msgstr "" -"Salli tavallisen käyttäjän liittää tiedostojärjestelmä.\n" -"Käyttäjän nimi kirjoitetaan tiedostoon mtab jotta hän\n" -"voi irrottaa tiedostojärjestelmän. Tämä optio valitsee\n" -"myös optiot noexec, nosuid ja nodev (ellei tätä estetä\n" -"seuraavilla optioilla, esim. user,exec,dev,suid )." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "Guinea" - -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup System" -msgstr "Varmuuskopioi järjestelmä" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Build Backup" -msgstr "Luo varmuuskopio" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:732 msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " -"<file>\" or \"%s <file>\".\n" +"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n" +"GNU/Linux.\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n" +"(MBR)\"." msgstr "" -"Tulostaaksesi tiedoston komentoriviltä (pääteikkunasta) käytä komentoa \"%s " -"<tiedosto>\" tai \"%s <tiedosto>\".\n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Currently, no alternative possibility is available" -msgstr "Nykyhetkellä vaihtoehtoa ei ole olemassa" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Romanian (qwertz)" -msgstr "Romania (qwertz)" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Write Config" -msgstr "Kirjoita asetukset" +"Sinun pitää osoittaa paikka, jonne haluat asettaa tarvittavat tiedot\n" +"GNU/Linuxin käynnistämiseksi.\n" +"\n" +"Jos et tiedä tarkalleen mitä olet tekemässä, valitse \"Levyn ensimmäinen\n" +"sektori (MBR)\"." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:739 msgid "" -"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" -"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" -"routing protocols are needed for complex networks." +"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n" +"you one, but Mandrake Linux offers two.\n" +"\n" +" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n" +"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n" +"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n" +"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n" +"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n" +"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n" +"and clicking the expert button.\n" +"\n" +" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n" +"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n" +"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n" +"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n" +"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n" +"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n" +"graphical front-ends for printing or choosing printer options." msgstr "" -"Routed-palvelin mahdollistaa automaattiset IP-reititystaulun päivitykset\n" -"RIP-protokollalla. Vaikka RIP-protokolla on paljon käytetty pienissä\n" -"verkoissa, monimutkaisemmat verkot vaativat parempia reititysprotokollia." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Kiribati" -msgstr "Kiribati" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation" -msgstr "Logitech Mouse (sarja, vanha C7 tyyppi), rullaemuloinnilla" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" -msgstr "Muut (ei drakbackup) avaimet ovat jo paikallaan" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:759 msgid "" -"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" -"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n" -"\n" -"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n" -"an optimal graphical display: Graphic Card\n" -"\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" -"choose from this list the card you actually have installed.\n" -"\n" -" In the case that different servers are available for your card, with or\n" -"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n" -"suits your needs.\n" +"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n" +"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n" +"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" "\n" +"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n" +"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n" +"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n" +"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n" +"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n" +"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n" +"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n" +"button to return to the SCSI interface question.\n" "\n" +"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n" +"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n" +"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n" +"usually works well.\n" "\n" -"Monitor\n" +"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n" +"will need to manually provide options to the driver." +msgstr "" + +#: ../../help.pm_.c:781 +msgid "" +"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n" +"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" "\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n" -"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n" +"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" +"partition.\n" "\n" +"For Linux, there are a few possible options:\n" "\n" +" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n" +"prompt to select this boot option;\n" "\n" -"Resolution\n" +" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n" +"or a variation of vmlinux with an extension;\n" "\n" -" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n" -"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n" -"change that after installation though). A sample of the chosen\n" -"configuration is shown in the monitor.\n" +" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n" "\n" +" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n" +"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n" +"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n" +"Apple mouse. The following are some examples:\n" "\n" +" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" +"hda=autotune\n" "\n" -"Test\n" +" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" "\n" -" the system will try to open a graphical screen at the desired\n" -"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n" -"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n" -"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n" -"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n" -"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n" +" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n" +"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" +"boot situation;\n" "\n" +" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n" +"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n" "\n" +" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n" +"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n" +"Here, you can override this option;\n" "\n" -"Options\n" +" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" +"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n" +"native frame buffer support;\n" "\n" -" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n" -"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" -"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n" -"in getting the display configured." +" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" +"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n" +"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n" +"selections." msgstr "" -"X (eli X Ikkunointijärjestelmä) on GNU/Linuxin graafisen käyttöliittymän\n" -"sydän jota kaikki graafiset ympäristöt (KDE, Gnome, AfterStep,\n" -"WindowMaker jne.), jotka seuraavat Mandrake Linuxin mukana,\n" -"käyttävät alustana.\n" -"\n" -"Sinulle näytetään lista eri parametreista joita voit asettaa saadaksesi\n" -"optimaalisen graafisen näytön:\n" -"\n" -"Näytönohjain\n" -"\n" -" Asennusohjelma yleensä tunnistaa ja asettaa koneeseesi asennetun\n" -"näytönohjaimen. Mikäli tämä ei onnistunut, voit itse valita oikean mallin\n" -"listasta omistamasi korttisi mukaisesti.\n" -"\n" -" Mikäli eri palvelimia on käytettävissä kortillesi, 3D tuella vai ilman,\n" -"sinua pyydetään valitsemaan palvelin joka parhaiten vastaa tarpeitasi.\n" -"\n" + +#: ../../help.pm_.c:828 +msgid "" +"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n" +"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n" +"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n" +"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n" +"choose the correct parameters.\n" "\n" +"Yaboot's main options are:\n" "\n" -"Näyttö\n" +" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n" "\n" -" Asennusohjelma normaalisti tunnistaa ja asettaa koneeseesi liitetyn\n" -"näytön automaattisesti. Jos tunnistus epäonnistuu voit valita oikean\n" -"näytön listasta.\n" +" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n" +"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n" +"to hold this information;\n" "\n" +" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" +"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" +"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n" "\n" +" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" +"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n" +"default kernel description is selected;\n" "\n" -"Näyttötila\n" +" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n" +"at the first boot prompt;\n" "\n" -" Tässä voit valita näyttötilan ja värisyvyyden jota laitteistosi tukee.\n" -"Valitse se joka parhaiten vastaa tarpeitasi (voit tietysti vaihtaa sitä\n" -"asennuksen jälkeenkin). Malli valitusta asetuksesta näytetään näytössä.\n" +" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n" +"Open Firmware at the first boot prompt;\n" "\n" +" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" +"Firmware Delay expires." +msgstr "" + +#: ../../help.pm_.c:860 +msgid "" +"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n" +"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n" "\n" +" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n" +"to change it if necessary;\n" "\n" -"Testi\n" +" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n" +"the button to change that if necessary;\n" "\n" -" Järjestelmä yrittää avata graafisen tilan halutussa näyttötilassa.\n" -"Jos näet viestin testauksen aikana ja vastaat \"%s\", DrakX jatkaa\n" -"seuraavaan vaiheeseen. Jos et näe viestiä, se tarkoittaa että jokin\n" -"osa automaattisesti tunnistuksesta asetuksesta oli virheellistä, ja\n" -"testi loppuu automaattisesti 12 sekunnin jälkeen, jolloin pääset\n" -"takaisin asetusvalikoon. Muuta asetuksia kunnes saat oikean\n" -"graafisen näytön.\n" +" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n" +"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n" +"you may not be in the country for which the chosen language should\n" +"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n" +"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n" "\n" +" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" +"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n" +"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n" +"presented there is similar to the one used at installation time;\n" "\n" +" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n" +"displayed here.\n" "\n" -"Optiot\n" +" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n" +"displayed here.\n" "\n" -" Täällä voit valita haluatko järjestelmän automaattisesti käynnistävän\n" -"graafisen käyttöliittymän. Luonnollisesti valitset \"%s\" jos koneesi " -"toimii\n" -"palvelimena, tai jos et pystynyt määrittämään toimivaa graafista tilaa." - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Browse" -msgstr "Selaa" - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "CDROM" -msgstr "CD-ROM" - -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" -msgstr "Haluatko kokeilla Internetyhteyttä nyt?" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Belgian" -msgstr "Belgia" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you have an ISA sound card?" -msgstr "Onko sinulla ISA-väylään liitettävä äänikortti?" - -#: ../../network/ethernet.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" -"I cannot set up this connection type." -msgstr "" -"Ethernet-verkkokorttia ei löytynyt järjestelmästä.\n" -"En voi asentaa tämän tyyppistä yhteyttä." - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Windows" -msgstr "Windows " - -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "Can't make screenshots before partitioning" -msgstr "Kuvakaappauksia ei voi tehdä ennen osiointia" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Host Name" -msgstr "Koneen nimi" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/File/Save _As" -msgstr "/Tiedosto/Tallenna _nimellä" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " -"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote " -"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about " -"their printers. All printers currently known to your machine are listed in " -"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your " -"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP " -"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer " -"information from the server(s)." -msgstr "" -"Saadaksesi käyttöösi paikallisverkon CUPS-palvelimilla olevat tulostimet " -"sinun tarvitsee vain valita \"Etsi automaattisesti etäkoneilla olevat " -"tulostimet\" -valinta; CUPS-palvelimet kertovat koneellesi automaattisesti " -"tulostimistaan. Kaikki koneesi tunnistamat tulostimet näkyvät \"Etätulostimet" -"\" osassa Printerdraken pääikkunassa. Mikäli CUPS-palvelin/palvelimet eivät " -"ole paikallisverkossa sinun täytyy määrittää IP-osoitteet ja tarpeen mukaan " -"porttinumerot saadaksesi tulostintiedot palvelimilta." - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" +" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n" +"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" +"associated to it." msgstr "" -"%s ei löytynyt kuvanlukija-tietokannasta, \n" -"asetetaanko manuaalisesti?" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Delay before booting default image" -msgstr "Viive ennen oletusjärjestelmän käynnistystä" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Restrict command line options" -msgstr "Rajoita komentorivioptioita" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "East Europe" -msgstr "Itä-Eurooppa" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Use free space" -msgstr "Käytä tyhjää tilaa" - -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "use dhcp" -msgstr "käytä dhpc:tä" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Mail alert" -msgstr "Postihälytys" - -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Internet configuration" -msgstr "Internet-asetukset" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Uzbekistan" -msgstr "Uzbekistan" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Detected %s" -msgstr "Löydetty %s" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/Autodetect _printers" -msgstr "/_Tulostimien automaattitunnistus" - -#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 -#, c-format -msgid "Finish" -msgstr "Valmis" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Show automatically selected packages" -msgstr "Näytä automaattisesti valitut paketit" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Togo" -msgstr "Togo" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "CPU flags reported by the kernel" -msgstr "ytimen raportoimat prosessorin liput" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" -msgstr "Jotain meni pieleen! - Onko mkisofs asennettu?" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "16 MB" -msgstr "16 Mt" - -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Please try again" -msgstr "Yritä uudelleen" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "The model is correct" -msgstr "Malli on oikea" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "FAT resizing failed: %s" -msgstr "FAT-tiedostojärjestelmän koon muuttaminen epäonnistui: %s" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Individual package selection" -msgstr "Yksittäisten pakettien valinta" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "This partition is not resizeable" -msgstr "Tämän osion kokoa ei voi muuttaa" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Location" -msgstr "Sijainti" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "USA (cable-hrc)" -msgstr "Yhdysvallat (hrc-kaapeli)" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guatemala" -msgstr "Guatemala" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Journalised FS" -msgstr "Journaloitu FS" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Ethernet cards promiscuity check" -msgstr "Verkkokorttien 'promiscuous' tarkistus" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "This machine" -msgstr "Tämä kone" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" -msgstr "DOS-asema: %s (vain arvaus)\n" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bahrain" -msgstr "Bahrain" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" -msgstr "Valitse tiedostot tai hakemistot ja painaa 'OK'" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "omit scsi modules" -msgstr "jätä pois scsi-moduulit" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" -msgstr "Prosessoriperhe (esim. i686 luokka on 6)" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Because you are doing a network installation, your network is already " -"configured.\n" -"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " -"Internet & Network connection.\n" -msgstr "" -"Koska asennat käyttöjärjestelmää verkon yli, verkon asetukset on jo " -"määritelty.\n" -"Paina OK säilyttääksesi nykyiset asetukset tai peruuta asettaaksesi " -"Internet- ja verkkoasetukset uudelleen.\n" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Run the daily security checks" -msgstr "Suorita päivittäiset turvallisuustarkistukset" - -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Keyboard layout: %s\n" -msgstr "Näppäinasettelu: %s\n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:891 msgid "" -"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be " -"accessable by remote machines and by which remote machines." +"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" +"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n" +"and will not be recoverable!" msgstr "" -"Täällä voit määrittää mikäli tähän koneeseen liitetyt tulostimien pitäisi " -"olla käytettävissä etäkoneissa ja missä etäkoneissa." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Maltese (US)" -msgstr "Malta (US)" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n" -msgstr "Käynnistyslevykkeen luominen on onnistunut\n" +"Valitse kiintolevy, jonka haluat tyhjentää uudelle Mandrake Linux -osiolle.\n" +"Ole varovainen, koska kaikki asemalla oleva tieto tuhoutuu eikä ole enää\n" +"palautettavissa!" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../help.pm_.c:896 msgid "" -"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" -"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." +"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n" +"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n" +"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n" +"any Windows data.\n" +"\n" +"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n" +"partitions present on this hard drive." msgstr "" -"Liittää ja irrottaa NFS (Network File System), SMB (Lan\n" -"Manager/Windows) ja NCP (NetWare) liitospisteet" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Launch the wizard" -msgstr "Käynnistä velho" - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Tvcard" -msgstr "TV-kortti" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Toggle between normal/expert mode" -msgstr "Vaihda vakio-/asiantuntijatilan välillä" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Size" -msgstr "Koko" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "GRUB" -msgstr "GRUB" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Greenland" -msgstr "Grönlanti" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" -msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Thursday" -msgstr "Torstai" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." -msgstr "Ei oikein nimetty nauha. Nauhan nimike on: %s." +"Paina \"OK\", jos haluat tuhota kaiken tällä kiintolevyllä olevan tiedon\n" +"sekä osiot. Ole varovainen, sillä painettuasi \"OK\" et voi enää palauttaa\n" +"mitään tällä kiintolevyllä olleita tietoja ja osioita, mukaanlukien kaikki\n" +"Windows-tiedostot.\n" +"\n" +"Paina \"Peruuta\" keskeyttääksesi tämän toiminnon ilman että menetät\n" +"mitään kiintolevyllä ollutta tietoa ja osoita." -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../install2.pm_.c:111 #, c-format msgid "" -"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n" -"It's currently enabled.\n" -"\n" -"What would you like to do?" +"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " +"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the " +"Installation medium (please create a newer boot floppy)" msgstr "" -"Internetyhteyden jakaminen on jo asetettu.\n" -"Sen nykyinen tila on: käytössä.\n" -"\n" -"Mitä haluat tehdä?" +"En pysty käyttämään ytimen moduuleja joka vastaa ytimesi (tiedosto %s " +"puuttuu), tämä yleensä tarkoittaa että käynnistyslevykkeesi ei ole " +"tahistettu asennusmedian kanssa (luo uudempi käynnistyslevyke)." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../install2.pm_.c:167 #, c-format -msgid "Delete All NBIs" -msgstr "Poista kaikki NBI:t" +msgid "You must also format %s" +msgstr "Sinun täytyy myös alustaa %s" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../install_any.pm_.c:423 #, c-format msgid "" -"This dialog allows you to fine tune your bootloader:\n" -"\n" -" * \"%s\": there are three choices for your bootloader:\n" -"\n" -" * \"%s\": if you prefer grub (text menu).\n" -"\n" -" * \"%s\": if you prefer LILO with its text menu interface.\n" +"You have selected the following server(s): %s\n" "\n" -" * \"%s\": if you prefer LILO with its graphical interface.\n" "\n" -" * \"%s\": in most cases, you will not change the default (\"%s\"), but if\n" -"you prefer, the bootloader can be installed on the second hard drive\n" -"(\"%s\"), or even on a floppy disk (\"%s\");\n" +"These servers are activated by default. They don't have any known security\n" +"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to " +"upgrade\n" +"as soon as possible.\n" "\n" -" * \"%s\": after a boot or a reboot of the computer, this is the delay\n" -"given to the user at the console to select a boot entry other than the\n" -"default.\n" "\n" -"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" -"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n" -"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n" -"options. !!\n" -"\n" -"Clicking the \"%s\" button in this dialog will offer advanced options which\n" -"are normally reserved for the expert user." +"Do you really want to install these servers?\n" msgstr "" -"Tämä dialogi sallii käynnistyslataajan hienosäädön:\n" -"\n" -" * \"%s\": sinulla on kolme vaihtoehtoa:\n" -"\n" -" * \"%s\": jos pidät GRUB:sta (tekstipohjainen);\n" -"\n" -" * \"%s\": jos pidät LILO:n teksti-\n" -"pohjaisesta käyttöliittymästä.\n" -"\n" -" * \"%s\": jos pidät LILO:n graafisesta käyttö-\n" -"liittymästä;\n" +"Olet valinnut seuraavat palvelimet: %s\n" "\n" -" * \"%s\": useimmissa tapauksissa käytät oletuslaitetta\n" -"(\"%s\"), mutta käynnistyslataaja voidaan myös asentaa toiselle\n" -"kovalevylle (\"%s\"), tai jopa levykkeelle (\"%s\");\n" "\n" -" * \"%s\": kun (uudelleen)\n" -"käynnistät tietokoneesi, tämä on viive jonka aikana käyttäjä voi\n" -"käynnistysvalikosta valita muun kuin oletustietueen.\n" +"Nämä palvelimet otetaan oletuksena käyttöön. Niissä ei ole tunnettuja \n" +"turvallisuusaukkoja, mutta sellaisia voi löytyä ajan mittaan. Mikäli niin \n" +"tapahtuu, sinun pitäisi päivittää kyseiset palvelimet niin nopeasti kuin \n" +"suinkin mahdollista.\n" "\n" -"!! Huom! Jos jätät käynnistyslataajan asentamatta (valitsemalla\n" -"\"%s\"), sinun pitää varmistaa, että sinulla on keino käynnistää\n" -"Mandrake Linux -järjestelmäsi! Varmista myös, että tiedät mitä olet\n" -"tekemässä ennen kuin muutat näitä asetuksia !!\n" "\n" -"\"%s\"-painike tässä valikossa mahdollistaa useat\n" -"edistyneet vaihtoehdot, jotka ovat varattuja asiantuntijalle." - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"if set, send the mail report to this email address else send it to root." -msgstr "jos asetettu, lähetä raportit tähän osoitteeseen, muuten root saa ne." - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" -msgstr "Mitä versiota XFree-palvelimesta haluat käyttää?" - -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "More" -msgstr "Lisää" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -" -"scanbus' would also show you the device number." -msgstr "" -"Tämä käyttä komentomuotoa kun komentorivipohjainen oghelma 'cdrecord'. " -"'cdrecord -scanbus näyttäisi sinulle myös laitteen numero." - -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"With this security level, the use of this system as a server becomes " -"possible.\n" -"The security is now high enough to use the system as a server which can " -"accept\n" -"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " -"Internet, you should choose a lower level." -msgstr "" -"Tällä turvatasolla tämän järjestelmän käyttö palvelimena on mahdollista.\n" -"Turvallisuustaso on riittävän korkea, jotta järjestelmää voi käyttää " -"palvelimena,\n" -"joka hyväksyy monia yhteyksiä asiakaskoneilta. Huomaa: Jos koneesi on\n" -"ainoastaan asiakaskone Internetissä, sinun kannattaisi valita alhaisempi " -"turvataso." - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Server Name" -msgstr "Palvelin Nimi" - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Account Password" -msgstr "Salasana" - -#: ../../standalone/drakhelp:1 -#, c-format -msgid "" -"%s cannot be displayed \n" -". No Help entry of this type\n" -msgstr "" -"%s ei voida näytää\n" -"Ei tunnettua Aputietuetta\n" +"Haluatko todella asentaa nämä palvelimet?\n" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../install_any.pm_.c:441 #, c-format msgid "" -"You decided to install the bootloader on a partition.\n" -"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " -"System Commander).\n" -"\n" -"On which drive are you booting?" -msgstr "" -"Päätit asentaa käynnistyslataajan osioon.\n" -"Tämä viittaa siihen että sinulla on jo käynnistyslataaja\n" -"käynnistys-kovalevylläsi (esim. System Commander).\n" +"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" "\n" -"Mikä on sinun käynnistys-kovalevy?" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"WARNING!\n" "\n" -"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n" -"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n" -"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n" -"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n" -"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n" -"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n" -"installation. You should also backup your data.\n" -"When sure, press Ok." +"Do you really want to remove these packages?\n" msgstr "" -"VAROITUS!\n" +"Seuraavat paketit poistetaan jotta järjestelmäsi voidaan päivittää:\n" +"%s\n" "\n" -"DrakX aikoo nyt muuttaa Windows-osiosi kokoa. Ole varovainen:\n" -"tämä toimenpide on vaarallinen. Jos et ole vielä tarkistanut \n" -"Windows-osioitasi, sinun tulisi poistua asennuksesta, ajaa\n" -"kiintolevyjen tarkistus \"chkdsk c:\" Windowsissa komentokehotteessa\n" -"(huomaa että graafisen \"scandisk\" ohjelman käyttö ei riitä), sekä\n" -"mahdollisesti myös eheyttää levyt käyttäen defrag. Sen jälkeen voit \n" -"aloittaa asennuksen uudelleen.Samalla suosittelemme ottamaan \n" -"varmuuskopiot tärkeistä tiedoista.\n" -"Kun olet varma, paina OK." +"Haluatko varmasti poistaa näitä paketteja?\n" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Tajik keyboard" -msgstr "Tajik-näppäimistö" +#: ../../install_any.pm_.c:471 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "En voi käyttää kuulutusta ilman NIS-verkkoaluetta" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_any.pm_.c:879 #, c-format +msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" +msgstr "Aseta tyhjä FAT-alustettu levyke levyasemaan %s" + +#: ../../install_any.pm_.c:883 +msgid "This floppy is not FAT formatted" +msgstr "Tämä levyke ei ole FAT-alustettu" + +#: ../../install_any.pm_.c:895 msgid "" -"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" -"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, " -"description, location, connection type, and default option settings) is " -"overtaken, but jobs will not be transferred.\n" -"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" +"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " +"defcfg=floppy''" msgstr "" -"Voit kopioida tulostinasetukset jotka olet tehnyt %s jonolle nykyiseen %s " -"jonoon. Kaikki asetustiedot (tulostimen nimi, kuvaus, sijainti, yhteystyyppi " -"sekä vakioasetukset) kopioidaan, mutta tulostustöitä ei siirretä.\n" -"Kaikkia tulostusjonoja ei voida siirtää seuraavista syistä:\n" +"Käyttääksesi tätä \"tallennetut paketit\" valintaa, käynnistä asennus " +"optiolla \"linux defcfg=floppy\"" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767 #, c-format -msgid "Font List" -msgstr "Kirjasinlista" +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Virhe lukiessa tiedostoa %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_any.pm_.c:1040 msgid "" -"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" -" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" -" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" -" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -" Then type: shut-down\n" -"At your next boot you should see the bootloader prompt." +"An error occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" msgstr "" -"Sinun pitää ehkä muuttaa Open Firmware -käynnistyslaitetta\n" -"aktivoidaksesi järjestelmälataajan. Jos et näe järjestelmälataajaa\n" -"käynnistäessäsi konettasi uudelleen, Paina Command-Option-O-F\n" -"käynnistyksen yhteydessä ja kirjoita:\n" -"setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" -"kirjoita sitten: shut-down\n" -"Seuraavalla käynnistyskerralla sinun pitäisi nähdä käynnistyslataajan\n" -"komentokehote." +"On tapahtunut virhe - ei löytynyt ainuttakaan laitetta, joille voi luoda " +"uuden tiedostojärjestelmän. Tarkista laitteistosi korjataksesi ongelman" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm_.c:21 #, c-format msgid "" -"You appear to have an OldWorld or Unknown\n" -" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" -"The install will continue, but you'll\n" -" need to use BootX or some other means to boot your machine" +"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" +"You can find some information about them at: %s" msgstr "" -"Sinulla on vanhanaikainen tai tuntematon tietokone,\n" -"joten Yaboot järjestelmänlataaja ei toimi koneessasi.\n" -"Asennus jatkuu, mutta sinun täytyy käyttää BootX:ää\n" -"koneesi käynnistämiseen" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Select file" -msgstr "Valitse tiedosto" +"Jokin osa laitteistoasi tarvitsee laitteistovalmistajan ajurit toimiakseen " +"kunnolla.\n" +"Voit löytää lisätietoja edellämainituista täältä: %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_interactive.pm_.c:56 msgid "" -"Choose the network or host on which the local printers should be made " -"available:" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" msgstr "" -"Valitse verkko tai kone jolle paikalliset tulostimet pitäisi asettaa " -"käytettäviksi:" +"Sinulla tulee olla juuriosio.\n" +"Tätä varten luo osio (tai klikkaa olemassaolevaa).\n" +"Valitse sitten toiminto ``Liitospaikka'' ja aseta se arvoon `/'" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_interactive.pm_.c:61 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "Sinulla tulee olla heittovaihtotiedosto" + +#: ../../install_interactive.pm_.c:62 msgid "" -"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " -"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " -"because the file to print is provided by the application.\n" +"You don't have a swap partition.\n" +"\n" +"Continue anyway?" msgstr "" -"Näitä komentoja voit myös käyttää monien ohjelmien tulostusdialogien " -"\"Tulostuskomento\" kentässä, mutta tässä sinun ei pidä määrittää tiedoston " -"nimeä koska ohjelma määrittää sen itse.\n" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Japan" -msgstr "Japani" +"Sinulla ei ole heittovaihto-osiota\n" +"\n" +"Jatka kuitenkin?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Print option list" -msgstr "Tulostusparametrien lista" +#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169 +msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" +msgstr "Sinulla pitää olla FAT-osio liitettynä hakemistoon /boot/efi" -#: ../../standalone/localedrake:1 -#, c-format -msgid "The change is done, but to be effective you must logout" -msgstr "" -"Muutos on tehty, mutta ottaaksesi sen käyttöön sinun pitää kirjoittautua ulos" +#: ../../install_interactive.pm_.c:90 +msgid "Use free space" +msgstr "Käytä tyhjää tilaa" -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Country / Region" -msgstr "Maa / alue" +#: ../../install_interactive.pm_.c:92 +msgid "Not enough free space to allocate new partitions" +msgstr "Ei tarpeeksi tilaa uusien osioiden luomiseksi" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Search servers" -msgstr "Hae palvelimet" +#: ../../install_interactive.pm_.c:100 +msgid "Use existing partitions" +msgstr "Käytä olemassa olevia osioita" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "NCP queue name missing!" -msgstr "NCP-jonon nimi puuttuu!" +#: ../../install_interactive.pm_.c:102 +msgid "There is no existing partition to use" +msgstr "Ei ole olemassa olevaa osiota käytettäväksi" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "" -"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " -"network" -msgstr "" -"Varoitus, toinen Internetyhteys on havaittu, mahdollisesti käyttäen sinun " -"verkkoasi" +#: ../../install_interactive.pm_.c:109 +msgid "Use the Windows partition for loopback" +msgstr "Käytä Windows-osiota loopback-tiedostona" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" -msgstr "CD-ROM nimeltään \"%s\"" +#: ../../install_interactive.pm_.c:112 +msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" +msgstr "Mille osiolle haluat laittaa Linux4Win:in?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "CDRW media" -msgstr "CDRW media" +#: ../../install_interactive.pm_.c:114 +msgid "Choose the sizes" +msgstr "Valitse koot" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" -"number generation." -msgstr "" -"Tallentaa ja palauttaa järjestelmän satunnaislukualtaan, tämä\n" -"parantaa satunnaislukujen laatua." +#: ../../install_interactive.pm_.c:115 +msgid "Root partition size in MB: " +msgstr "Juuriosion koko Mt: " -#: ../advertising/07-server.pl:1 -#, c-format -msgid "Turn your computer into a reliable server" -msgstr "Muuta koneesi luotettavaksi palvelimeksi" +#: ../../install_interactive.pm_.c:116 +msgid "Swap partition size in MB: " +msgstr "Sivutusosion koko Mt: " -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check empty password in /etc/shadow" -msgstr "Tarkista tyhjät salasanat tiedostossa /etc/shadow" +#: ../../install_interactive.pm_.c:126 +msgid "Use the free space on the Windows partition" +msgstr "Käytä tyhjää tilaa Windows-osiolla" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid " (driver %s)" -msgstr " (ajuri %s)" +#: ../../install_interactive.pm_.c:129 +msgid "Which partition do you want to resize?" +msgstr "Minkä osion kokoa haluat muuttaa?" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Start when requested" -msgstr "Käynnistä pyydettäessä" +#: ../../install_interactive.pm_.c:131 +msgid "Resizing Windows partition" +msgstr "Muutan Windows osion kokoa" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm_.c:134 #, c-format msgid "" -"Loopback file(s):\n" -" %s\n" +"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" +"the following error occured: %s" msgstr "" -"Loopback tiedosto(t):\n" -" %s\n" - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "I don't know" -msgstr "En tiedä" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" -msgstr ", TCP/IP -palvelimella \"%s\", portissa %s" +"FAT-järjestelmän koon muuttaja ei osaa käsitellä osiotasi,\n" +"seuraava virhe tapahtui: %s" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format +#: ../../install_interactive.pm_.c:137 msgid "" -"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " -"dangerous and must be used circumspectly.\n" -"\n" -"With that feature, you will be able to replay the installation you've " -"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in " -"order to change their values.\n" -"\n" -"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed " -"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" +"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " +"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux " +"installation." msgstr "" -"Olet asettamassa Automaattisen asennuksen levykettä. Tämä toiminto on aika " -"vaarallinen ja sitä pitää käyttää harkiten.\n" -"\n" -"Tällä ominaisuudella voit toistaa samanlaisen asennuksen jonka olet " -"suorittanut tässä koneessa, ja interaktiivinen asennus antaa sinun muuttaa " -"ainoastaan paria kohtaa asennuksen aikana.\n" -"\n" -"Turvallisuuden maksimoimiseksi osiointia ja formatointia ei koskaan " -"suoriteta automaattisesti, riippumatta siitä mitä valitsit tämän koneen " -"asennuksen aikana.\n" -"\n" -"Haluatko jatkaa?" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Telugu" -msgstr "Telugu" +"Windows-osiosi on liian pirstoutunut, käynnistä koneesi uudelleen, mene " +"Windowsiin ja aja \"Levyn ehytys\" ensin, ja aloita Mandrake Linux:in " +"asennus uudestaan sen jälkeen." -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_interactive.pm_.c:138 msgid "" +"WARNING!\n" "\n" -"\n" -"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is " -"\"%s\")" +"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n" +"this operation is dangerous. If you have not already done\n" +"so, you should first exit the installation, run scandisk\n" +"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n" +"installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." msgstr "" +"VAROITUS!\n" "\n" -"\n" -"Käytät tällä hetkellä ajuria %s\"%s\" (vakioajuri kortillesi on \"%s\")." - -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Post Uninstall" -msgstr "Poistamisen jälkeiset toiminnot" - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Connecting to Internet " -msgstr "Avaan Internetyhteyden " - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid " (" -msgstr " (" +"DrakX aikoo nyt muuttaa Windows-osiosi kokoa. Ole varovainen:\n" +"tämä toimenpide on vaarallinen. Jos et ole vielä tarkistanut \n" +"Windows-osioitasi, sinun tulisi poistua asennuksesta, ajaa\n" +"kiintolevyjen tarkistus Windowsissa (sekä mahdollisesti myös\n" +"eheyttää levyt). Sen jälkeen voit aloittaa asennuksen uudelleen.\n" +"Samalla suosittelen ottamaan varmuuskopiot tärkeistä tiedoista.Kun olet " +"varma, paina Ok." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Cpuid level" -msgstr "Cpuid-taso" +#: ../../install_interactive.pm_.c:148 +msgid "Which size do you want to keep for Windows on" +msgstr "Kuinka paljon tilaa haluat säilyttää Windowsilla" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm_.c:149 #, c-format -msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr "Novell palvelimella \"%s\", tulostin \"%s\"" +msgid "partition %s" +msgstr "osio %s" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm_.c:156 #, c-format -msgid "Mongolian (cyrillic)" -msgstr "Mongolia (kyrillinen)" +msgid "FAT resizing failed: %s" +msgstr "FAT-tiedostojärjestelmän koon muuttaminen epäonnistui: %s" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Add a module" -msgstr "Lisää moduuli" +#: ../../install_interactive.pm_.c:171 +msgid "" +"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough " +"space left)" +msgstr "" +"Ei ole FAT-osioita, joiden kokoa voisi muuttaa tai käyttää loopback-" +"tiedostoina (tai ei rittävästi vapaata tilaa)" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Profile to delete:" -msgstr "Valitse poistettava profiili:" +#: ../../install_interactive.pm_.c:177 +msgid "Erase entire disk" +msgstr "Tyhjennä koko levy" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Local measure" -msgstr "Paikallinen mitta" +#: ../../install_interactive.pm_.c:177 +msgid "Remove Windows(TM)" +msgstr "Poista Windows(TM)" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !" -msgstr "Varoitus: IP osoite %s on yleensä varattu !" +#: ../../install_interactive.pm_.c:180 +msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" +msgstr "Sinulla on enemmän kuin yksi kiintolevy. Mille haluat asentaa Linuxin?" -#: ../../mouse.pm:1 +# mat +#: ../../install_interactive.pm_.c:183 #, c-format -msgid "busmouse" -msgstr "väylähiiri" +msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" +msgstr "KAIKKI olemassaolevat osiot ja niissä oleva tieto tuhoutuu asemalta %s" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" -" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must " -"be created.\n" -" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " -"graphical \n" -" \tinterface to help manage/customize these images. To create the " -"file \n" -" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " -"include in \n" -" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " -"one full kernel." -msgstr "" -" - Luo Etherbootia tukevia käynnistyskuvia:\n" -" \t\tYtimen käynnistämiseksi etherbootin kautta pitää luoda erityinen " -"kernel/initrd\n" -" \t\t-kuva. mkinitrd-net tekee suuren osan tästä työstä ja " -"drakTermServ on\n" -" \t\tainoastaan graafinen käyttöliittymä näiden kuvien hallintaan/" -"räätälöintiin.\n" -" \t\tLuodaksesi tiedoston /etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include, " -"jota\n" -" \t\tkutsutaan tiedostosta dhcpd.conf, sinun pitää luoda etherboot-" -"kuva ainakin\n" -" \t\tyhdelle kernelille." - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Account Login (user name)" -msgstr "Käyttäjätunnus (käyttäjän nimi)" +#: ../../install_interactive.pm_.c:191 +msgid "Custom disk partitioning" +msgstr "Mukautettu levyn osiointi" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Fdiv bug" -msgstr "Fdiv virhe" +#: ../../install_interactive.pm_.c:195 +msgid "Use fdisk" +msgstr "Käytä fdiskiä" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#: ../../install_interactive.pm_.c:198 #, c-format msgid "" -"drakfirewall configurator\n" -"\n" -"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" -"drakconnect before going any further." +"You can now partition %s.\n" +"When you are done, don't forget to save using `w'" msgstr "" -"drakfirewall asetustyökalu\n" -"\n" -"Varmista että olet määrittänyt verkkosi/Internetyhteytesi käyttämällä\n" -"drakconnect:a ennen kuin jatkat." +"Voit nyt osioda kiintolevysi %s\n" +"Kun olet valmis, älä unohda tallettaa asetuksia komennolla `w'" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Accept broadcasted icmp echo" -msgstr " Hyväksy kuulutetut icmp echo viestit" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Uruguay" -msgstr "Uruguay" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Benin" -msgstr "Benin" +#: ../../install_interactive.pm_.c:227 +msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" +msgstr "Sinulla ei ole tarpeeksi tyhjää tilaa Windows-osiollasi" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" -msgstr "SMB/Windows-palvelimella \"%s\", jako \"%s\"" +#: ../../install_interactive.pm_.c:243 +msgid "I can't find any room for installing" +msgstr "Ei ole tarpeeksi tilaa asentamiseen" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Path selection" -msgstr "Polun valinta" +#: ../../install_interactive.pm_.c:246 +msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" +msgstr "DrakX-Osiointivelho löysi seuraavat ratkaisut:" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +# mat +#: ../../install_interactive.pm_.c:250 #, c-format -msgid "Name/IP address of host:" -msgstr "Koneen nimi/IP-osoite:" +msgid "Partitioning failed: %s" +msgstr "Osiointi epäonnistui: %s" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Monitor: %s\n" -msgstr "Näyttö: %s\n" +#: ../../install_interactive.pm_.c:260 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "Käynnistän verkkoa" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Custom & system settings" -msgstr "Mukautetut & järjestelmäasetukset" +#: ../../install_interactive.pm_.c:265 +msgid "Bringing down the network" +msgstr "Ajan alas verkkoa" -#: ../../partition_table/raw.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps.pm_.c:76 msgid "" -"Something bad is happening on your drive. \n" -"A test to check the integrity of data has failed. \n" -"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted " -"data." +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." msgstr "" -"Jotakin kamalaa on tapahtunut kiintolevyllesi.\n" -"Tiedon oikeellisuuden tarkistus epäonnistui.\n" -"Tämä tarkoittaa että kaikki asemalle kirjoitettu\n" -"tieto muuttuu tunnistamattomaksi." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer host name or IP missing!" -msgstr "Tulostinlaitteen verkkonimi tai osoite puuttuu!" +"Tapahtui virhe, eikä sitä ei voida käsitellä kunnolla.\n" +"Jatka omalla riskilläsi." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps.pm_.c:211 #, c-format -msgid "Please check all users that you want to include in your backup." -msgstr "Valitse kaikki ne käyttäjät, jotka haluat sisällyttää varmuuskopioosi." +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Kahdentunut liitospaikka %s" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format +#: ../../install_steps.pm_.c:380 msgid "" -"The %s must be configured by printerdrake.\n" -"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " -"section." +"Some important packages didn't get installed properly.\n" +"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" +"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" +"\"\n" msgstr "" -"Kuvanlukija %s pitää asettaa printerdrake:n kautta.\n" -"Voit käynnistää printerdrake:n Mandraken Ohjauspaneelista Laitteisto-osasta." - -#: ../../../move/move.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Key isn't writable" -msgstr "XawTV ei ole asennettuna!" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bangladesh" -msgstr "Bangladesh" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Japan (cable)" -msgstr "Japani (kaapeli)" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Initial tests" -msgstr "Alkutestit" +"Osa tärkeistä paketeista jäi asentamatta loppuun asti.\n" +"Joko cdrom-asemasi tai levy on viallinen.\n" +"Tarkista cdrom Linux-koneessa käyttämällä \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" -#: ../../network/isdn.pm:1 +# mat +#: ../../install_steps.pm_.c:450 #, c-format -msgid "Continue" -msgstr "Jatka" +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Tervetuloa %s:n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Custom Restore" -msgstr "Mukautettu palautus" +#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Ei levykeasemaa käytettävissä" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76 +#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22 #, c-format -msgid "Saturday" -msgstr "Lauantai" +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "Siirryn vaiheeseen `%s'\n" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146 msgid "" -"\"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed here.\n" -"If you notice the sound card displayed is not the one that is actually\n" -"present on your system, you can click on the button and choose another\n" -"driver." +"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" +"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " +"this,\n" +"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" -"\"%s\": jos äänikortti on tunnistettu järjestelmässäsi, se\n" -"näytetään täällä. Jos huomaat että näytetty äänikortti ei vastaa sitä\n" -"joka on asennettu koneeseesi, voit painaa tätä painiketta ja valita toisen\n" -"ajurin." - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Set the root umask." -msgstr "Aseta root umask." - -#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "Error reading file %s" -msgstr "Virhe lukiessa tiedostoa %s" +"Järjestelmäsi resurssit ovat lopussa. Voit kohdata ongelmia Mandrake Linux:" +"ia asentaessasi.\n" +"Jos näin tapahtuu, voit kokeilla tekstipohjaista asennusta. Tehdäksesi niin " +"paina `F1' kun\n" +"käynnistät asennusohjelmaa CDROM-asemasta. Tämän jälkeen kirjoita `text'." -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Script-based" -msgstr "Script-pohjainen" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237 +msgid "Install Class" +msgstr "Asennuksen luokka" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "PLL setting:" -msgstr "PLL asetus:" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160 +msgid "Please choose one of the following classes of installation:" +msgstr "Valitse yksi seuraavista asennusluokista:" -#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1 -#, c-format -msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" -msgstr "Sinulla pitää olla FAT-osio liitettynä hakemistoon /boot/efi" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Pakettiryhmien valinta" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid " on " -msgstr ":ssa" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698 +msgid "Individual package selection" +msgstr "Yksittäisten pakettien valinta" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 +# mat +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621 #, c-format -msgid "The URL must begin with http:// or https://" -msgstr "Web-osoitteen tulee alkaa etuliitteellä 'http://' tai 'https://'" +msgid "Total size: %d / %d MB" +msgstr "Koko yhteensä: %d / %d Mt" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " -"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " -"are supported by all the spoolers." -msgstr "" -"Voit määrittää URI:n suoraan käyttääksesi tulostinta. URI:n pitää täyttää " -"joko CUPS tai Foomaatic määritykset. Huomioi ettei kaikki URI tyypit ole " -"tuettuja kaikissa tulostusjonoissa." +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334 +msgid "Bad package" +msgstr "Viallinen paketti" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335 #, c-format -msgid "Other OS (SunOS...)" -msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (SunOS...)" +msgid "Name: %s\n" +msgstr "Nimi: %s\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336 #, c-format -msgid "Install/Upgrade" -msgstr "Asenna/Päivitä" +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Versio: %s\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337 #, c-format -msgid "%d packages" -msgstr "%d pakettia" +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Koko: %d Kt\n" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338 #, c-format -msgid "Costa Rica" -msgstr "Costa Rica" +msgid "Importance: %s\n" +msgstr "Tärkeys: %s\n" -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360 msgid "" -"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" -"Backup and Restore application\n" -"\n" -"--default : save default directories.\n" -"--debug : show all debug messages.\n" -"--show-conf : list of files or directories to backup.\n" -"--config-info : explain configuration file options (for non-X " -"users).\n" -"--daemon : use daemon configuration. \n" -"--help : show this message.\n" -"--version : show version number.\n" +"You can't select this package as there is not enough space left to install it" msgstr "" -"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" -"Varmistus- ja palautussovellus\n" -"\n" -"--default : tallenna oletushakemistot.\n" -"--debug : näytä kaikki debuggaus-viestit.\n" -"--show-conf : varmistettavien tiedostojen tai hakemistojen " -"listaus.\n" -"--config-info : selitä asetustiedoston optiot (käyttäjille ilman " -"X).\n" -"--daemon : käytä demoni-asetukset. \n" -"--help : näytä tämä viesti.\n" -"--version : näytä versiotiedot.\n" +"Et voi asentaa tätä pakettia, koska levyllä ei ole tarpeeksi tilaa sen " +"asentamiseksi" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Domain Authentication Required" -msgstr "Verkkoaluetunnistus vaaditaan" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365 +msgid "The following packages are going to be installed" +msgstr "Seuraavat paketit asennetaan" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Use libsafe for servers" -msgstr "Käytä libsafea palvelimille" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366 +msgid "The following packages are going to be removed" +msgstr "Seuraavat paketit poistetaan" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Icelandic" -msgstr "Islanti" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378 +msgid "You can't select/unselect this package" +msgstr "Et voi valita/poistaa tätä pakettia" -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" -"testing] [-v|--version] " -msgstr "" -"\n" -"Käyttö: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" -"testing] [-v|--version] " +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390 +msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" +msgstr "Tämä on pakollinen paketti, sitä ei voida poistaa valinnoista" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392 +msgid "You can't unselect this package. It is already installed" +msgstr "Et voi poistaa tämän paketin valintaa. Se on jo asennettu" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395 msgid "" -"Maximum size\n" -" allowed for Drakbackup (MB)" +"This package must be upgraded.\n" +"Are you sure you want to deselect it?" msgstr "" -"Suurin sallittu koko\n" -" DrakBackup-varmuuskopiolle(Mt)" +"Tämä paketti tulee päivittää.\n" +"Oletko varma että haluat poistaa valinnan?" -#: ../../loopback.pm:1 -#, c-format -msgid "Circular mounts %s\n" -msgstr "Ympyrä-liitoksia %s\n" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398 +msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" +msgstr "Et voi poistaa tämän paketin valintaa. Paketti pitää päivittää." -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Lilo/grub mode" -msgstr "Lilo/grub-tila" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403 +msgid "Show automatically selected packages" +msgstr "Näytä automaattisesti valitut paketit" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Martinique" -msgstr "Martinique" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211 +msgid "Install" +msgstr "Asenna" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "HardDrive / NFS" -msgstr "Kiintolevy / NFS" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407 +msgid "Load/Save on floppy" +msgstr "Lataa/Tallenna levykkeelle" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Old user list:\n" -msgstr "Vanha käyttäjälistaus:\n" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408 +msgid "Updating package selection" +msgstr "Päivitän pakettien valintaa" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Search Backups" -msgstr "Etsi Varmuuskopioinnit" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413 +msgid "Minimal install" +msgstr "Minimaalinen asennus" -#: ../../modules/parameters.pm:1 -#, c-format -msgid "a number" -msgstr "numero" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Valitse asennettavat paketit" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Swedish" -msgstr "Ruotsi" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 +msgid "Installing" +msgstr "Asennan" -#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which %s driver should I try?" -msgstr "Mitä %s-ajuria kokeillaan?" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450 +msgid "Estimating" +msgstr "Arvioin aikaa" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"You will receive an alert if one of the selected services is no longer " -"running" -msgstr "Saat hälytyksen kun jokin valituista palveluista ei ole enää käynnissä" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 +msgid "Time remaining " +msgstr "Aikaa jäljellä " -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Weekday" -msgstr "Viikkopäivä" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469 +msgid "Please wait, preparing installation..." +msgstr "Odota, valmistelen asennusta..." -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551 #, c-format -msgid "Filesystem types:" -msgstr "Tiedostojärjestelmien tyypit:" +msgid "%d packages" +msgstr "%d pakettia" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556 #, c-format -msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Pohjoiset Mariaanit" +msgid "Installing package %s" +msgstr "Asennan pakettia: %s" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", multi-function device on HP JetDirect" -msgstr ", monitoimilaite HP JetDirectissä" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197 +msgid "Accept" +msgstr "Hyväksy" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "none" -msgstr "ei mikään" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791 +msgid "Refuse" +msgstr "Hylkää" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792 #, c-format msgid "" -"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " -"current one) :" +"Change your Cd-Rom!\n" +"\n" +"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " +"done.\n" +"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." msgstr "" -"Luotavan profiilin nimi (uusi profiili luodaan kopioimalla nykyisen tiedot) :" - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Floppy" -msgstr "Levyke" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Ghostscript referencing" -msgstr "Ghostscript viittaus" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Bootloader" -msgstr "Käynnistyslataaja" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers" -msgstr "Valtuuta kaikki palvelut, joita tcp_wrappers valvoo" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Move" -msgstr "Siirrä" - -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Bootloader to use" -msgstr "Käytettävä järjestelmälataaja" +"Vaihda CD-levyä!\n" +"\n" +"Aseta CD-levy nimeltään \"%s\" CD-asemaan ja paina Ok kun olet valmis.\n" +"Jos sinulla ei ole levyä, paina Peruuta välttääksesi asennukset tältä " +"levyltä." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "SMB server host" -msgstr "SMB-palvelimen nimi" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Jatka kuitenkin?" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Name Servers:" -msgstr "Nimipalvelimet:" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Tapahtu virhe järjestettäessä paketteja:" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Minute" -msgstr "Minuutti" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 +msgid "There was an error installing packages:" +msgstr "Tapahtu virhe asennettaessa paketteja:" -#: ../../install_messages.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10 msgid "" "\n" "Warning\n" @@ -7518,16 +4581,16 @@ msgstr "" "\n" "Varoitus\n" "\n" -"Lue huolellisesti alla olevat ehdot. Jos et hyväksy kaikkia\n" -"ehtoja, sinulla ei ole oikeuksia asentaa seuraavaa CD-levyä.\n" +"Lue huolellisesti alla olevat ehdot. Jos et ole samaa mieltä kaikkien\n" +"ehtojen kanssa, sinulla ei ole oikeuksia asentaa seuraavaa CD-levyä.\n" "Paina 'Kieltäydyn' jos haluat jatkaa asennusta käyttämättä näitä osia.\n" "\n" "\n" -"Jotkin seuraavalla CD-levyllä olevat komponentit eivät ole GPL:n tai\n" -"vastaavanlaisen lisenssin alaisia. Jokaisen tällaisen komponentin ehdot\n" -"on määritelty erikseen niiden omien lisenssien mukaan. Tutustu näihin\n" +"Jotkin seuraavalla CD-levyllä olevat komponentit eivät ole GPL:n tai \n" +"vastaavanlaisen lisenssin alaisia. Jokaisen tällaisen komponentin ehdot \n" +"on määritelty erikseen niiden omien lisenssien mukaan. Tutustu näihin \n" "lisensseihin huolellisesti ennen kuin käytät tai levität näitä " -"komponentteja\n" +"komponentteja \n" "eteenpäin.\n" "Tällaiset lisenssit kieltävät tavallisesti siirtämisen, kopioimisen\n" "(lukuunottamatta varmuuskopioita), uudelleenlevityksen, " @@ -7540,6425 +4603,4824 @@ msgstr "" "varma kaikista ehdoista, ota yhteys suoraan kyseisen komponentin \n" "tekijään tai jakelijaan. Yllä mainittujen komponenttien tai niiden \n" "dokumentaation saattaminen kolmannen osapuolen käsiin on tavallisesti \n" -"kielletty.\n" +"kieletty.\n" "\n" "\n" "Kaikki oikeudet seuraavan levyn komponentteihin kuuluvat niiden \n" "asianomaisille tekijöille ja ne on suojattu yksityisen omaisuuden ja \n" -"ohjelmistojen tekijänoikeuslakien mukaan.\n" +"ohjelmiston tekijänoikeuslakien avulla.\n" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Expert mode" -msgstr "/_Asiantuntijatila" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Poista tämä tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä." - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" -"available server." -msgstr "" -"Linux Virtual Server, jonka avulla voidaan rakentaa suuritehoinen\n" -"korkean käytettävyyden palvelin." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Micronesia" -msgstr "Mikronesia" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "4 billion colors (32 bits)" -msgstr "4 miljardia väriä (32 bittiä)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 +msgid "An error occurred" +msgstr "Tapahtui virhe" -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "License" -msgstr "Lisenssi" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85 +msgid "Do you really want to leave the installation?" +msgstr "Haluatko todella poistua asennuksesta?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "This may take a moment to generate the keys." -msgstr "Avaimien luominen voi kestää vähän aikaa." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112 +msgid "License agreement" +msgstr "Lisenssin hyväksyminen" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113 msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if " -"the\n" -"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The Security Level menu allows you to select one of the six preconfigured " -"security levels\n" -"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, " -"to\n" -"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" +"Introduction\n" "\n" +"The operating system and the different components available in the Mandrake " +"Linux distribution \n" +"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " +"include, but are not \n" +"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " +"to the operating \n" +"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" "\n" +"1. License Agreement\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" -"Täällä voit asettaa turvallisuustason ja koneesi ylläpitäjän.\n" +"Please read this document carefully. This document is a license agreement " +"between you and \n" +"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n" +"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " +"explicitly \n" +"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " +"License. \n" +"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " +"install, duplicate or use \n" +"the Software Products. \n" +"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " +"which does not comply \n" +"with the terms and conditions of this License is void and will terminate " +"your rights under this \n" +"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " +"copies of the \n" +"Software Products.\n" "\n" "\n" -"Tietoturvan ylläpitäjä on henkilö, joka saa turvahälytykset jos " -"'Tietoturvahälytykset'-\n" -"optio on valittu. Se voi olla joko kättäjätunnus tai sähköpostiosoite.\n" +"2. Limited Warranty\n" "\n" +"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " +"with no warranty, to the \n" +"extent permitted by law.\n" +"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " +"law, be liable for any special,\n" +"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " +"limitation damages for loss of \n" +"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " +"resulting from a court \n" +"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or " +"inability to use the Software \n" +"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or " +"occurence of such \n" +"damages.\n" "\n" -"Turvallisuustaso-valikosta voit valita jonkin kuudesta " -"turvallisuustasovaihtoehdosta,\n" -"joita msec käyttää. Ne ulottuvat heikosta turvallisuudesta ja " -"helppokäyttöisyydestä\n" -"vainoharhaiseen turvallisuuteen, joka on sopiva kaikkein arkaluontoisimmille " -"palvelin-\n" -"sovelluksille:\n" +"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " +"COUNTRIES\n" "\n" +"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, " +"in no circumstances, be \n" +"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " +"(including without \n" +"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " +"loss, legal fees \n" +"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential " +"loss) arising out \n" +"of the possession and use of software components or arising out of " +"downloading software components \n" +"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " +"countries by local laws.\n" +"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " +"cryptography components \n" +"included in the Software Products.\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Heikko</span>: Tämä on erittäin turvaton " -"mutta erittäin helppokäyttöinen\n" -"turvallisuustaso. Sitä tulisi käyttää vain koneissa joita ei ole liitetty " -"mihinkään verkkoon ja jotka eivät ole\n" -"kaikkien käytettävissä.\n" "\n" +"3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Oletus</span>: Tämä on oletus " -"turvallisuustaso, joka on sopiva\n" -"tietokoneille, jotka on yhteydessä Internetiin asiakkaina.\n" +"The Software Products consist of components created by different persons or " +"entities. Most \n" +"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU " +"General Public \n" +"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these " +"licenses allow you to use, \n" +"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please " +"read carefully the terms \n" +"and conditions of the license agreement for each component before using any " +"component. Any question \n" +"on a component license should be addressed to the component author and not " +"to MandrakeSoft.\n" +"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. " +"Documentation written \n" +"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " +"documentation for \n" +"further details.\n" "\n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Korkea</span>: Käytössä on rajoituksia ja " -"automaattiset tarkistukset joka yö.\n" +"4. Intellectual Property Rights\n" "\n" +"All rights to the components of the Software Products belong to their " +"respective authors and are \n" +"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " +"programs.\n" +"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " +"Products, as a whole or in \n" +"parts, by all means and for all purposes.\n" +"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " +"MandrakeSoft S.A. \n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Korkeampi</span>: Turvallisuus on riittävän " -"hyvä, jotta järjestelmää voidaan\n" -"käyttää palvelimena, joka on yhteydessä Internetiin.Jos koneesi on " -"ainoastaan asiakaskoneena internetissä, sinun kannattaisi valita matalempi " -"taso.\n" "\n" +"5. Governing Laws \n" "\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Vainoharhainen</span>: Muuten sama kuin " -"edellinen, mutta järjestelmä on\n" -"täysin suljettu ja turvallisuusasetukset ovat tiukimmillaan." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" -msgstr "" -"Tulostimen automaattitunnistus (paikallinen, TCP/Socket ja SMB-tulostimet )" - -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "Sagem (using pppoa) usb" -msgstr "Sagem (käyttäen pppoa) usb" - -#: ../../install_any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred - no valid devices were found on which to create new " -"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " +"court judgment, this \n" +"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " +"applicable sections of the \n" +"agreement.\n" +"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " +"France.\n" +"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " +"court. As a last \n" +"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " +"Paris - France.\n" +"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" msgstr "" -"On tapahtunut virhe - ei löytynyt ainuttakaan laitetta, joille voi luoda " -"uuden tiedostojärjestelmän. Tarkista laitteistosi korjataksesi ongelman" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Starting the printing system at boot time" -msgstr "Käynnistää tulostusjärjestelmän käynnistyksen aikana" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to start the connection at boot?" -msgstr "Haluatko ottaa yhteyden koneen käynnistyksen yhteydessä?" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Processor ID" -msgstr "Prosessorin ID" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197 +msgid "Are you sure you refuse the licence?" +msgstr "Oletko varma että hylkäät lisenssin?" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Sound trouble shooting" -msgstr "Äänen vianetsintä" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995 +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25 +msgid "Keyboard" +msgstr "Näppäimistö" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Polish (qwerty layout)" -msgstr "Puola (QWERTY järjestys)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218 +msgid "Please choose your keyboard layout." +msgstr "Valitse näppäimistösi asettelu." -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Add Printer" -msgstr "/_Lisää Tulostin" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219 +msgid "Here is the full list of keyboards available" +msgstr "Tässä on koko lista olemassa olevista näppäimistöistä" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Drakbackup activities via CD:\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Drakbackup toimintoja CD:n kautta:\n" -"\n" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237 +msgid "Which installation class do you want?" +msgstr "Valitse asennuksen luokka!" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You are about to install the printing system %s on a system running in the %" -"s security level.\n" -"\n" -"This printing system runs a daemon (background process) which waits for " -"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote " -"machines through the network and so it is a possible point for attacks. " -"Therefore only a few selected daemons are started by default in this " -"security level.\n" -"\n" -"Do you really want to configure printing on this machine?" -msgstr "" -"Olet asentamassa tulostusjärjestelmää %s järjestelmään, joka käyttää " -"turvallisuustasoa %s.\n" -"\n" -"Tämä tulostusjärjestelmä suorittaa demonin (taustaprosessina), joka odottaa " -"tulostustöitä ja käsittelee niitä. Tämä demoni on myös käytettävissä " -"etäkoneilta verkon kautta, ja sen vuoksi se on mahdollinen hyökkäyskohde. " -"Tästä syystä ainoastaan harvat valitut demonit käynnistetään oletuksena " -"tällä turvallisuustasolla.\n" -"\n" -"Haluatko varmasti asettaa tulostusta tässä koneessa?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 +msgid "Install/Update" +msgstr "Asenna/Päivitä" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Host \"%s\", port %s" -msgstr "Kone \"%s\", portti %s" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 +msgid "Is this an install or an update?" +msgstr "Onko tämä asennus vai päivitys?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "This partition can't be used for loopback" -msgstr "Osiota ei voida käyttää loopback-osiona" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 +msgid "Recommended" +msgstr "Suositeltu" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "File already exists. Use it?" -msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Käytä sitä?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256 +msgid "Expert" +msgstr "Asiantuntija" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "received: " -msgstr "vastaanotettu: " +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 +msgid "Upgrade" +msgstr "Päivitä" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Right Alt key" -msgstr "Oikea Alt näppäin" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 +msgid "Upgrade packages only" +msgstr "Päivitä vain paketit" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "the list of alternative drivers for this sound card" -msgstr "listaus vaihtoehtoisista ajureista tälle äänikortille" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282 +msgid "Please choose the type of your mouse." +msgstr "Valitse hiiren tyyppi." -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Gateway" -msgstr "Yhdyskäytävä" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52 +msgid "Mouse Port" +msgstr "Hiiren portti" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Tonga" -msgstr "Tonga" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53 +msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." +msgstr "Mihin sarjaporttiin hiiresi on liitetty." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Tunisia" -msgstr "Tunisia" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297 +msgid "Buttons emulation" +msgstr "Näppäinemulaatio" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Scanner sharing" -msgstr "Kuvanlukijan jako" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299 +msgid "Button 2 Emulation" +msgstr "2. näppäimen emulaatio" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Profile: " -msgstr "Profiili: " +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300 +msgid "Button 3 Emulation" +msgstr "3. näppäimen emulaatio" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"Click on a device in the left tree in order to display its information here." -msgstr "Valitse laite vasemmalla olevasta puusta nähdäksesi sen tiedot täällä." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "Asetan PCMCIA kortteja...." -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Allow/Forbid autologin." -msgstr "Salli / Estä automaattinen sisäänkirjautuminen." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "XawTV isn't installed!" -msgstr "XawTV ei ole asennettuna!" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328 +msgid "Configuring IDE" +msgstr "Asetan IDE-levyä" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" -msgstr "Älä sisällytä kriittisiä tiedostoja (passwd, group, fstab)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328 +msgid "IDE" +msgstr "IDE" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "old static device name used in dev package" -msgstr "vanha staattinen laitenimi jota on käytetty dev-paketissa" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345 +msgid "No partition available" +msgstr "ei vapaita osioita" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets" -msgstr "Ota käyttöön epätavallisten IPv4 pakettien kirjaaminen lokiin" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348 +msgid "Scanning partitions to find mount points" +msgstr "Tarkistan osioita löytääkseni liitospaikat" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "This label is already used" -msgstr "Nimike on jo käytössä" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "Valitse liitospaikat" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386 msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer or connected directly to the network.\n" -"\n" -"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " -"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " -"your network printer(s) must be connected and turned on.\n" -"\n" -"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" -"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " -"auto-detection of network printers when you don't need it.\n" -"\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." +"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " +"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" msgstr "" -"\n" -"Tervetuloa Tulostimen asetusvelhoon\n" -"\n" -"Tämä velho auttaa sinua asentamaan paikallisesti liitetyn tai suoraan " -"verkkoon liitetyn tulostimen (tulostimia).\n" -"\n" -"Jos sinulla on paikallisesti liitetty tulostin (tulostimia), varmista että " -"se/ne on kytketty päälle jotta se/ne voidaan tunnistaa automaattisesti. Myös " -"verkkotulostin (tulostimet) pitää olla päällä.\n" -"\n" -"Huomaa että tulostimen tunnistaminen verkosta kestää kauemmin kuin " -"paikallisten tulostimien tunnistus. Eli poista verkkotulostimien tunnistus " -"jos et tarvitse sitä.\n" -"\n" -"Paina \"Seuraava\" kun haluat jatkaa tai \"Peruuta\" jos et halua asettaa " -"tulostinta (tulostimia) nyt." +"Ei vapaata tilaa 1 Mt:n käynnistyslohkoa varten! Asennusta jatketaan, mutta " +"käynnistääksesi järjestelmän, sinun pitää luoda käynnistyslohko-osio " +"DiskDrake:ssa." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Greek (polytonic)" -msgstr "Kreikka (polytonic)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395 +msgid "No root partition found to perform an upgrade" +msgstr "Päivitykseen tarvittavaa juuriosiota ei löytynyt" -# mat -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "Kaikki osiolla %s olevat tiedot häviävät osion alustuksen yhteydessä" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396 +msgid "Root Partition" +msgstr "Juuriosio" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Connection Time: " -msgstr "Yhteysaika: " +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "Mikä on järjestelmäsi juuriosio (/) ?" -#: ../../standalone/livedrake:1 -#, c-format -msgid "" -"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" -"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" -"Aseta asennuslevy CD-asemaan ja paina OK.\n" -"Jos sinulla ei ole levyä, paina Peruuta estääksesi järjestelmän päivityksen." +"Sinun tulee käynnistää järjestelmä uudelleen jotta muutokset tulevat voimaan" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Use group id for execution" -msgstr "käytä ryhmä id suoritukseen" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "Valitse alustettavat osiot" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the default user:" -msgstr "Valitse oletuskäyttäjä:" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "Tarkista vialliset lohkot?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Gabon" -msgstr "Gabon" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Formatting partitions" +msgstr "Alustan osioita" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these " -"printers will be automatically detected." -msgstr "" -"\n" -"Tulostimia, jotka ovat CUPS-etäpalvelimella, ei tarvitse asettaa\n" -"tässä; nämä tulostimet tunnistetaan automaattisesti." +msgid "Creating and formatting file %s" +msgstr "Luon ja alustan tiedostoa %s" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470 #, c-format msgid "" -"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n" -"the languages you would like to install. They will be available\n" -"when your installation is complete and you restart your system." -msgstr "" -"Mandrake Linux tukee useaa kieltä. Valitse kielet jotka\n" -"haluat asentaa. Ne ovat käytettävissä asennuksen jälkeen\n" -"kun olet käynnistänyt koneesi uudelleen." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." +"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " +"you can loose data)" msgstr "" -"Hakemisto (tai moduuli) johon haluat tallentaa varmistukset tässä koneessa." +"Tiedostojärjestelmän %s epäonnistui. Haluatko korjata virheet?\n" +"(huomioi: voit menettä tietoja)" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Domain" -msgstr "Verkkoalue" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" -msgstr "Tarkka muistin koko, jos tarpeen (löydettiin %d Mt)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472 +msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" +msgstr "Heittovaihtotiedosto ei ole riittävän suuri, suurenna sitä" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n" -"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n" -"what it finds there:\n" -"\n" -" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n" -"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n" -"OS.\n" -"\n" -" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" -"one.\n" -"\n" -"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n" -"bootloader." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479 +msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." msgstr "" -"LILO (the LInux LOader) ja GRUB ovat GNU/Linux järjestelmälataajia.\n" -"Yleensä tämä askel on automaattinen, eli DrakX analysoi käynnistys-\n" -"sektorin ja toimii sen mukaan mitä sieltä löytyy:\n" -"\n" -" * jos Windows käynnistyssektori löytyy, sen tilalle asennetaan GRUB/LILO\n" -"käynnistyssektori. Tällä tavalla voit käynnistää GNU/Linuxin tai jonkin\n" -"muun käyttöjärjestelmän.\n" -"\n" -" * jos GRUB tai LILO käynnistyssektori löytyy, se päivitetään uudempaan\n" -"versioon.\n" -"\n" -"Jos DrakX ei voi tehdä päätöstä, se kysyy sinulta mihin haluat asentaa\n" -"käynnistyslataajan." - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Provider dns 2 (optional)" -msgstr "Yhteydentarjoajan dns 2 (vapaaehtoinen)" +"Etsin saatavilla olevia paketteja, ja rakennan rpm-tietokannan uudelleen..." -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Boot device" -msgstr "Käynnistyslaite" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 +msgid "Looking for available packages..." +msgstr "Etsin saatavilla olevia paketteja..." -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which partition do you want to resize?" -msgstr "Minkä osion kokoa haluat muuttaa?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Looking at packages already installed..." +msgstr "Etsin jo asennettuja paketteja..." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "Yhdysvaltain Tyynenmeren erillissaaret" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487 +msgid "Finding packages to upgrade..." +msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505 #, c-format -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" +msgid "" +"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " +"> %d)" +msgstr "" +"Järjestelmässäsi ei ole riittävästi tilaa asennukseen tai päivitykseen (%d > " +"%d)" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "A tool to monitor your logs" -msgstr "Työkalu lokien seuraamiseen" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541 +msgid "" +"Please choose load or save package selection on floppy.\n" +"The format is the same as auto_install generated floppies." +msgstr "" +"Lataa tai tallenna pakettien valinta levykkeelle.\n" +"Muoto on sama kuin auto_install-toiminnon luomilla levykkeillä." -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "detected on port %s" -msgstr "löydetty portista %s" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 +msgid "Load from floppy" +msgstr "Lataa levykkeeltä" -#: ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "LPD" -msgstr "LPD" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Tallenna levykkeelle" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphics card: %s\n" -msgstr "Näytönohjain: %s\n" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547 +msgid "Loading from floppy" +msgstr "Ladataan levykkeeltä" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/Set as _Default" -msgstr "/Aseta _Oletus" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547 +msgid "Package selection" +msgstr "Pakettien valinta" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Accept icmp echo" -msgstr "Salli icmp echo" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552 +msgid "Insert a floppy containing package selection" +msgstr "Aseta levyke, jossa on pakettien valinta" -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "Yaboot" -msgstr "Yaboot" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634 +msgid "Selected size is larger than available space" +msgstr "Valittu koko on suurempi kuin käytettävissä oleva levytila" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation" -msgstr "Logitech CC Series rullaemuloinnilla" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649 +msgid "Type of install" +msgstr "Asennuksen tyyppi" -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "Extended partition not supported on this platform" -msgstr "Laajennettua osiotyyppiä ei ole tuettu tässä ympäristössä" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650 +msgid "" +"You haven't selected any group of packages.\n" +"Please choose the minimal installation you want:" +msgstr "" +"Et ole valinnut yhtäkään pakettiryhmää.\n" +"Valitse haluamasti minimaalinen asennus" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Splash selection" -msgstr "Splash valinta" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653 +msgid "With X" +msgstr "X-palvelimella" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "ISDN Configuration" -msgstr "ISDN asetus" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 +msgid "With basic documentation (recommended!)" +msgstr "Perusdokumentaation kanssa (suositeltu!)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "high" -msgstr "korkea" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656 +msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" +msgstr "Vähimmäis-asennus (erityisesti ei urpmia)" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing" -msgstr "Internetyhteyden jakaminen" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741 +msgid "" +"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" +"If you have none of those CDs, click Cancel.\n" +"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." +msgstr "" +"Jos sinulla on kaikki CD.levyt allaolevalta listalta, paina OK.\n" +"Jos sinulla ei ole mitään levyistä, paina Peruuta.\n" +"Jos jotkut levyistä puuttuvat, poista niiden valinnat, ja paina OK." -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746 #, c-format -msgid "Choose file" -msgstr "Valitse tiedosto" +msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" +msgstr "Cd-Rom nimeltään \"%s\"" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Summary: " -msgstr "Yhteenveto: " +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Valmistelen asennusta" -#: ../../network/shorewall.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776 #, c-format msgid "" -"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " -"need some manual fixes after installation." +"Installing package %s\n" +"%d%%" msgstr "" -"Varoitus! Olemassaoleva palomuuri löydetty. Tarvitset mahdollisesti käsin " -"tehtäviä korjauksia asennuksen jälkeen." +"Asennan pakettia: %s\n" +"%d%%" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" -msgstr "Tulostus/Kuva-Kortin käyttö laitteella \"%s\"" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822 +msgid "Post-install configuration" +msgstr "Asennuksen jälkeiset toiminnot" -#: ../../security/l10n.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 #, c-format -msgid "Daily security check" -msgstr "Päivittäiset turvallisuustarkistukset" +msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" +msgstr "Aseta käyttämäsi käynnistyslevyke asemaan %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +# mat +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834 #, c-format +msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" +msgstr "Aseta moduulien päivityslevyke asemaan %s" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861 msgid "" -"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " -"printers in the local network?\n" +"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" +"have been released after the distribution was released. They may\n" +"contain security or bug fixes.\n" +"\n" +"To download these packages, you will need to have a working Internet \n" +"connection.\n" +"\n" +"Do you want to install the updates ?" msgstr "" -"Haluatko mahdollistaa tulostamisen yllä mainittuihin tulostimiin tai " -"tulostimiin, jotka löytyvät paikallisverkostasi?\n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer default settings" -msgstr "Tulostimen oletusasetuksia" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" -msgstr "Yleinen PS2 rullahiiri" +"Sinulla on nyt mahdollisuutta hakea päivitetyt paketit. Nämä paketit\n" +"ovat julkaistu tämän jakelun julkaisun jälkeen. Ne voivat sisältää\n" +"tietoturva- tai virhekorjauksia.\n" +"\n" +"Hakeaaksesi näitä pakettejä, sinulla pitää olla toimiva nettiyhteys.\n" +"\n" +"Haluatko hakea ja asentaa päivitykset?" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876 msgid "" -"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write proctection at the " -"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " -"accesses to user memory (aka this is a bug guard)" +"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "" -"WP lipuke rekisterissä CR0 pakottaa kirjoitussuojan muistisivun tasolla, " -"jolloin sallitaan prosessorin estää tarkistamattomat ytimen käyttäjämuistin " -"käytöt (eli tämä on virhesuoja)" +"Otan yhteyttä Mandrake Linuxin sivustolle saadakseni listan olemassaolevista " +"peilipalvelimista..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Removing old printer \"%s\"..." -msgstr "Poistetaan vanha tulostin \"%s\" ..." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "Valitse peilipalvelin josta paketit haetaan" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Select a device !" -msgstr "Valitse laite !" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." +msgstr "Yhdistän peilipalvelimeen hakeakseni uusimman pakettilistan..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove selected server" -msgstr "Poista valittu palvelin" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "Mikä on järjestelmäsi aikavyöhyke?" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "Sagem (using dhcp) usb" -msgstr "Sagem (käyttäen dhcp) usb" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923 +msgid "Hardware clock set to GMT" +msgstr "Laitteistokello asetettu GMT-aikaan" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "French Southern Territories" -msgstr "Ranskan eteläiset alueet" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924 +msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" +msgstr "Automaattinen kellon synkronisointi (käyttäen NTP:tä)" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "the vendor name of the processor" -msgstr "prosessorin valmistaja" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931 +msgid "NTP Server" +msgstr "NTP-palvelin" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain %s:\n" -" \tFor users to be able to log into the system from a diskless " -"client, their entry in\n" -" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n" -" \thelps in this respect by adding or removing system users from this " -"file." -msgstr "" -" - Ylläpidä %s:\n" -" \t\tJotta levyttömien asiakkaiden käyttäjät pystyvät kirjautumaan " -"tähän järjestelmään,\n" -" \t\tniiden tietue /etc/shadow tiedostossa pitää kopioida tiedostoon\n" -" \t\t%s. drakTermServ auttaa tässä toimenpiteessä\n" -" \t\tlisäämällä tai poistamalla käyttäjiä tästä tiedostosta." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 +msgid "Remote CUPS server" +msgstr "Ulkoinen CUPS-palvelin" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "All data on this partition should be backed-up" -msgstr "Kaikki osion tiedot tulisi varmuuskopioida" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966 +msgid "No printer" +msgstr "Ei kirjoitinta" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing package %s" -msgstr "Asennan pakettia: %s" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982 +msgid "Do you have an ISA sound card?" +msgstr "Onko sinulla ISA-väylään liitettävä äänikortti?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Checking device and configuring HPOJ..." -msgstr "Tarkistan laite ja asetan HPOJ..." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984 +msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" +msgstr "Suorita \"sndconfig\" asennuksen jälkeen asettaaksesi äänikorttisi." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " -"partition" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986 +msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" -"Voidaksesi luoda lisää osioita tuhoa yksi olemassaoleva osio jotta voisit " -"luoda laajennetun osion" +"Yhtäkään äänikorttia ei löydetty. Kokeile \"harddrake\" asennuksen jälkeen" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Your printer was configured automatically to give you access to the photo " -"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the " -"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> " -"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter " -"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file " -"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you " -"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you " -"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners " -"of the file lists." -msgstr "" -"Tulostimesi asetettiin automaattisesti sallimaan kuva-kortti-aseman käyttö " -"tietokoneeltasi. Voit nyt käyttää kuvakorttisi graafisella ohjelmalla " -"\"MtoolsFM\" (Valikko: \"Sovellukset\" -> \"Tiedostotyökalut\" -> \"Mtools " -"tiedostonhallinta\") tai komentorivityökaluilla \"mtools\" ( \"man mtools\" " -"komentorivillä antaa lisää tietoa). Löydät kortin tiedostojärjestelmän " -"asematunnuksen \"p:\" alta tai sen jälkeisten asematunnusten alta mikäli " -"sinulla on enemmän kuin yksi HP tulostin, jossa on kuva-kortti asema. Jos " -"käytät \"MtoolsFM\":a voit vaihtaa eri asematunnusten välillä " -"tiedostolistauksen oikean yläkulman kentässä." +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27 +msgid "Summary" +msgstr "Yhteenveto" -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose packages to install" -msgstr "Asennettavien pakettien valinta" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994 +msgid "Mouse" +msgstr "Hiiri" -# mat -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" -msgstr "KAIKKI olemassaolevat osiot ja niissä oleva tieto tuhoutuu asemalta %s" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996 +msgid "Timezone" +msgstr "Aikavyöhyke" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " -"> %d)" -msgstr "" -"Järjestelmässäsi ei ole riittävästi tilaa asennukseen tai päivitykseen (%d > " -"%d)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844 +msgid "Printer" +msgstr "Kirjoitin" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " -"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." -msgstr "" -"Jokainen tulostin tarvitsee nimen (esim. \"tulostin\"). Kenttiä Kuvaus ja " -"Sijainti ei tarvitse täyttää. Ne ovat kommentteja käyttäjille." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999 +msgid "ISDN card" +msgstr "ISDN-kortti" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer configuration\n" -"wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter Guide'' for more\n" -"information on how to setup a new printer. The interface presented there is\n" -"similar to the one used during installation." -msgstr "" -"\"%s\": painamalla \"%s\" painiketta avautuu tulostimen\n" -"asetusvelho. Katso tätä vastaava lukua ``Aloitusoppaasta'' saadaksesi\n" -"lisätietoa miten asetat uuden tulostimen. Oppaassa näytetty\n" -"käyttöliittymä on vastaava kuin asennuksen aikana käytetty." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009 +msgid "Sound card" +msgstr "Äänikortti" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bhutan" -msgstr "Bhutan" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 +msgid "TV card" +msgstr "TV-kortti" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Network interface" -msgstr "Verkkoliitäntä" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Disconnection from Internet failed." -msgstr "Internetyhteyden katkaiseminen ei onnistunut." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 +msgid "NIS" +msgstr "NIS" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Reading printer data..." -msgstr "Luetaan tulostimen tietoja ..." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 +msgid "Windows Domain" +msgstr "Windows verkkoalue" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Korean keyboard" -msgstr "Korealainen näppäimistö" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +msgid "Local files" +msgstr "Paikalliset tiedostot" -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Not connected" -msgstr "Ei yhteyttä" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24 +msgid "Set root password" +msgstr "Ylläpitäjän salasana" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "No internet connection configured" -msgstr "Internetyhteyden asetus" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069 +msgid "No password" +msgstr "Ei salasanaa" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074 #, c-format -msgid "Greek" -msgstr "Kreikka" +msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" +msgstr "" +"Salasana on liian yksinkertainen (sen tulee olla ainakin %d merkkiä pitkä)" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "Saint Kitts ja Nevis" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144 +msgid "Authentication" +msgstr "Tunnistustapa" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation" -msgstr "Yleinen 3-näppäinen hiiri rullaemuloinnilla" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 +msgid "Authentication LDAP" +msgstr "Tunnistus: LDAP" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable OF Boot?" -msgstr "Mahdollista OF-käynnistys?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 +msgid "LDAP Base dn" +msgstr "LDAP perus-dn" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" -msgstr "Et voi käyttää JFS:ä alle 16 Mt osioilla" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090 +msgid "LDAP Server" +msgstr "LDAP-palvelin" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Erase your RW media (1st Session)" -msgstr "Tyhjennä RW-mediasi (ensimmäinen sessio)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 +msgid "Authentication NIS" +msgstr "Tunnistus: NIS" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" -msgstr "Näytön virkistystaajuus: %s\n" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 +msgid "NIS Domain" +msgstr "NIS-verkkoalue" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount point" -msgstr "Liitospiste" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 +msgid "NIS Server" +msgstr "NIS-palvelin" -#: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104 msgid "" -"An error occurred:\n" -"%s\n" -"Try to change some parameters" +"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " +"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" +"add and reboot the server.\n" +"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the " +"machine to the Windows(TM) domain.\n" +"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain " +"after the network setup step.\n" +"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not " +"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) " +"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n" +"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are " +"good." msgstr "" -"Tapahtui virhe:\n" -"%s\n" -"Kokeile muuttaa joitakin asetuksia" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s" -msgstr "TCP/IP -palvelimella \"%s\", portissa %s" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 +msgid "Authentication Windows Domain" +msgstr "Tunnistus: Windows verkkoalue" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "User :" -msgstr "Käyttäjä :" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108 +msgid "Domain Admin User Name" +msgstr "Verkkoalueen pääkäyttäjän nimi" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore system" -msgstr "Palauta järjestelmä" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109 +msgid "Domain Admin Password" +msgstr "Verkkoalueen pääkäyttäjan salasana" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144 msgid "" -"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " -"available:" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures.\n" +"\n" +"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the " +"first\n" +"drive and press \"Ok\"." msgstr "" -"Nämä ovat koneet ja verkot jossa paikallisesti liitetty kuvanlukija(t) " -"pitäisi olla käytettävissä:" +"Mukautetulla käynnistyslevykkeellä voit käynnistää järjestelmän ilman\n" +"tavanomaisen käyttöjärjestelmälataajan apua. Tästä on hyötyä, jos et halua\n" +"asentaa SILOa järjestelmääsi, toinen käyttöjärjestelmä poistaa SILOn,\n" +"tai SILO ei toimi laitteistossasi. Mukautettua käynnistyslevykettä voidaan\n" +"käyttää myös Mandraken pelastus-kuvan kanssa, jolloin vakavista\n" +"järjestelmän virhetilanteista on helpompi toipua.\n" +"\n" +"Jos haluat luoda käynnistyslevykkeen järjestelmääsi, aseta levyke\n" +"ensimmäiseen asemaan ja paina \"Ok\"," -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "The DHCP end ip" -msgstr "DHCP:n alueen loppu" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160 +msgid "First floppy drive" +msgstr "Ensimmäinen levykeasema" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Another one" -msgstr "Toinen" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161 +msgid "Second floppy drive" +msgstr "Toinen levykeasema" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Drakbackup" -msgstr "Drakbackup" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397 +msgid "Skip" +msgstr "Ohita" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167 #, c-format -msgid "Colombia" -msgstr "Kolumbia" +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or " +"LILO doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n" +"%s" +msgstr "" +"Mukautetulla käynnistyslevykkeellä voit käynnistää järjestelmän ilman\n" +"tavanomaisen käyttöjärjestelmälataajan apua. Tästä on hyötyä, jos et halua\n" +"asentaa LILOa (tai grubia) järjestelmääsi, toinen käyttöjärjestelmä poistaa\n" +"LILOn, tai LILO ei toimi laitteistossasi. Mukautettua käynnistyslevykettä " +"voidaan\n" +"käyttää myös Mandraken pelastus-kuvan kanssa, jolloin vakavista\n" +"järjestelmän virhetilanteista on helpompi toipua.\n" +"Haluatko luoda käynnistyslevykkeen järjestelmääsi?\n" +"%s" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173 msgid "" -"Current configuration of `%s':\n" "\n" -"Network: %s\n" -"IP address: %s\n" -"IP attribution: %s\n" -"Driver: %s" +"\n" +"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n" +"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n" +"because XFS needs a very large driver)." msgstr "" -"Koneen `%s' nykyiset asetukset:\n" "\n" -"Verkko: %s\n" -"IP-osoite: %s\n" -"IP-määreet: %s\n" -"Ajuri: %s" - -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format -msgid "Plug'n Play" -msgstr "Kytke ja Käytä" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Reunion" -msgstr "Reunion" +"\n" +"(VAROITUS! käytät XFS juuriosiollesi,\n" +" käynnistyslevykkeen luominen 1.44 Mt levykkeelle\n" +" todennäköisesti epäonnistuu, koska XFS tarvitsee\n" +"aika kookkaan ajurin)." -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Details" -msgstr "Yksityiskohdat" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "Valitan, levykeasemaa ei löydy." -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "For security reasons, it will be disconnected now." -msgstr "Turvallisuussyistä yhteys suljetaan nyt." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "Valitse levykeasema jolla luot käynnistyslevykkeen" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189 #, c-format -msgid "Synchronization tool" -msgstr "Synkronointityökalu" +msgid "Insert a floppy in %s" +msgstr "Aseta levyke asemaan %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Checking your system..." -msgstr "Tarkistan järjestelmääsi..." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192 +msgid "Creating bootdisk..." +msgstr "Luon käynnistyslevykettä..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Print" -msgstr "Tulosta" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199 +msgid "Preparing bootloader..." +msgstr "Valmistelen käyttöjärjestelmän lataajaa..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210 msgid "" -"Insert the tape with volume label %s\n" -" in the tape drive device %s" +"You appear to have an OldWorld or Unknown\n" +" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" +"The install will continue, but you'll\n" +" need to use BootX to boot your machine" msgstr "" -"Aseta nauha nimellä %s\n" -" nauha-asemaan %s" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Mongolia" -msgstr "Mongolia" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Mounted\n" -msgstr "Liitetty\n" - -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Configure CUPS" -msgstr "Aseta CUPS" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphical Interface" -msgstr "Graafinen käyttöliittymä" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Users" -msgstr "Palauta käyttäjät" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Encryption key for %s" -msgstr "Salausavain %s:lle" +"Sinulla on vanhanaikainen tai tuntematon tietokone,\n" +"joten yaboot järjestelmänlataaja ei toimi koneessasi.\n" +"Asennus jatkuu, mutta sinun täytyy käyttää BootX:ää\n" +"koneesi käynnistämiseen" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to recover your system?" -msgstr "Haluatko palauttaa järjestelmäsi?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216 +msgid "Do you want to use aboot?" +msgstr "Haluatko käyttää aboot:ia?" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219 msgid "" -"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" -"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " -"machines\n" -"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." +"Error installing aboot, \n" +"try to force installation even if that destroys the first partition?" msgstr "" -"Portmapper hallitsee RPC-yhteyksiä, joita käyttävät esimerkiksi\n" -"NFS ja NIS-protokollat. Portmap-palvelin on oltava käynnissä\n" -"järjestelmissä jotka haluavat tarjota näitä protokollia." - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Detected hardware" -msgstr "Tunnistettu laitteisto" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Mauritius" -msgstr "Mauritius" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Myanmar (Burmese)" -msgstr "Myanmar" - -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "Enabling swap partition %s" -msgstr "Otetaan käyttöön sivutusosiota %s" +"Virhe asennettaessa aboot:a,\n" +"yritänkö pakkoasennusta vaikka se tuhoaa ensimmäisen osion?" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" -msgstr "" -"Ei ole FAT-osioita, jota voisi käyttää loopback-tiedostona (tai ei " -"riittävästi vapaata tilaa)" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226 +msgid "Installing bootloader" +msgstr "Asennan käyttöjärjestelmän lataajaa" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Armenian (old)" -msgstr "Armeenia (vanha)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232 +msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" +msgstr "Järjestelmälataajan asennus epäonnistui. Seuraava virhe tapahtui:" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240 #, c-format msgid "" -"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" -"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n" -"You can also type a new name or skip this printer." +"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" +" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" +" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" +" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" +" Then type: shut-down\n" +"At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" -"Tulostin nimellä \"%s\" on jo olemassa kohdassa %s.\n" -"Paina \"Siirrä\" ylikirjoittaaksesi sen.\n" -"Voit myös kirjoittaa uuden nimen tai ohittaa tämän tulostimen." - -#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support " -"platform." -msgstr "Löydä ratkaisuja ongelmiisi MandrakeSoft:n online-tukialustasta" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid ", host \"%s\", port %s" -msgstr ", kone \"%s\", portti %s" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Monaco" -msgstr "Monaco" +"Sinun pitää ehkä muuttaa Open Firmware -käynnistyslaitetta\n" +"aktivoidaksesi järjestelmälataajan. Jos et näe järjeslelmälataajaa\n" +"käynistäessäsi konettasi uudelleen, Paina Command-Option-O-F\n" +"käynnistyksen yhteydessä ja kirjoita:\n" +"setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" +"sitten kirjoita: shut-down\n" +"Seuraavalla käynnistyskerralla sinun pitäisi nähdä käynnistyslataajan\n" +"komentokehoite." # mat -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Partitioning failed: %s" -msgstr "Osiointi epäonnistui: %s" - -#: ../../fs.pm:1 ../../swap.pm:1 -#, c-format -msgid "%s formatting of %s failed" -msgstr "%s:n alustus %s:ta epäonnistui" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76 #, c-format -msgid "Canada (cable)" -msgstr "Kanada (kaapeli)" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Floppy creation completed" -msgstr "Levykkeen luominen valmis" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Upgrade" -msgstr "Päivitä" +msgid "Insert a blank floppy in drive %s" +msgstr "Aseta tyhjä levyke levykeasemaan %s" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Workstation" -msgstr "Työasema" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278 +msgid "Creating auto install floppy..." +msgstr "Valmistelen automaattiasennuslevykettä..." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289 msgid "" -"Installing package %s\n" -"%d%%" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" msgstr "" -"Asennan pakettia: %s\n" -"%d%%" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "Kyrgyzstan" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Multi-function device on USB" -msgstr "Monikäyttölaite USB:ssa" +"Joitain vaiheita ei ole saatettu loppuun.\n" +"\n" +"Haluatko todella lopettaa?" -#: ../../../move/move.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300 #, c-format msgid "" -"We didn't detect any USB key on your system. If you\n" -"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n" -"to transparently save the data in your home directory and\n" -"system wide configuration, for next boot on this computer\n" -"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n" -"seconds before detecting again.\n" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of Mandrake " +"Linux,\n" +"consult the Errata available from:\n" "\n" "\n" -"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n" -"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n" -"Operating System." +"%s\n" +"\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." msgstr "" +"Onnittelut, asennus on valmis.\n" +"Poista käynnistys media ja paina Enter käynnistääksesi koneen uudelleen.\n" +"\n" +"\n" +"Löydät tähän Mandrake Linuxin versioon olemassaolevat korjaukset ja\n" +"korjattujen virheiden listan osoitteesta:\n" +"\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"\n" +"Järjestelmän asettamisesta saat tietoja virallisen Linux Mandraken\n" +"käyttäjäoppaan jälkiasennuskappaleesta." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "With basic documentation" -msgstr "Perusdokumentaation kanssa" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313 +msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" +msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Anacron is a periodic command scheduler." -msgstr "Anacron on ajoitettujen komentojen ajastaja." +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318 +msgid "Generate auto install floppy" +msgstr "Luo automaattista asennuslevykettä" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320 msgid "" -"You must have a root partition.\n" -"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" -"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +"The auto install can be fully automated if wanted,\n" +"in that case it will take over the hard drive!!\n" +"(this is meant for installing on another box).\n" +"\n" +"You may prefer to replay the installation.\n" msgstr "" -"Sinulla tulee olla juuriosio.\n" -"Tätä varten luo osio (tai klikkaa olemassaolevaa).\n" -"Valitse sitten toiminto ``Liitospiste'' ja aseta se arvoon `/'" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Western Sahara" -msgstr "Länsi-Sahara" - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Proxy should be http://..." -msgstr "Välityspalvelimen tulee olla muotoa http://..." - -#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "South Africa" -msgstr "Etelä-Afrikka" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Eject tape after the backup" -msgstr "Syötä naha ulos varmistuksen jälkeen" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Etherboot Floppy/ISO" -msgstr "Etherboot levyke/ISO" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Modify printer configuration" -msgstr "Muokkaa tulostimen asetuksia" +"Automaattinen asennus voi olla täysin automatisoitu,\n" +"jos niin halutaan. Siinä tapauksessa asennus täyttää\n" +"koko kiintolevyn! (tarkoitettu toisen koneen asentamiseksi),\n" +"\n" +"Ehkä haluat mieluummin toistaa asennuksen.\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose a partition" -msgstr "Valitse osio" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325 +msgid "Automated" +msgstr "Automaattinen" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Edit current rule" -msgstr "Muokkaa nykyistä sääntöä" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325 +msgid "Replay" +msgstr "Toista" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328 +msgid "Save packages selection" +msgstr "Yksittäisten pakettien valinta" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20 #, c-format -msgid "Please test the mouse" -msgstr "Testaa hiiri" +msgid "Mandrake Linux Installation %s" +msgstr "Mandrake Linux Asennus %s" -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format +#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen +#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33 msgid "" -"Do not update inode access times on this file system\n" -"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)." +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" -"Älä päivitä inoodien käyttöaikaa tässä tiedostojärjestelmässä\n" -"(esim. nopeampaan uutisspoolin käyttöön nopeuttamaan uutispalvelimia)." +" <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiä | <Space> valitsee | <F12> seuraava " -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "3 buttons with Wheel emulation" -msgstr "3 näppäintä ja rullaemulaatio" +#: ../../interactive.pm_.c:87 +msgid "kdesu missing" +msgstr "kdesu puuttuu" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Sticky-bit" -msgstr "Tahmea-bitti" +#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100 +msgid "consolehelper missing" +msgstr "consolehelper puuttuu" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Other Media" -msgstr "Muu media" +#: ../../interactive.pm_.c:152 +msgid "Choose a file" +msgstr "Valitse tiedosto" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech MouseMan+" -msgstr "Logitech MouseMan+" +#: ../../interactive.pm_.c:318 +msgid "Advanced" +msgstr "Lisäasetukset" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup system files" -msgstr "Varmuuskopioi järjestelmätiedostot" +#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117 +msgid "Basic" +msgstr "Perusasetukset" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Sector" -msgstr "Sektori" +#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434 +msgid "<- Previous" +msgstr "<- Edellinen" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Qatar" -msgstr "Qatar" +#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143 +msgid "Next" +msgstr "Seuraava" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "Huono valinta, yritä uudelleen\n" + +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150 #, c-format -msgid "LDAP Base dn" -msgstr "LDAP perus-dn" +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "Valintasi? (oletus %s) " -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54 #, c-format msgid "" -"You can't select this package as there is not enough space left to install it" +"Entries you'll have to fill:\n" +"%s" msgstr "" -"Et voi asentaa tätä pakettia, koska levyllä ei ole tarpeeksi tilaa sen " -"asentamiseksi" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "generate auto-install floppy" -msgstr "Luo automaattinen asennuslevyke" - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Dialing mode" -msgstr "Soittotila" - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "File sharing" -msgstr "Tiedostojen jako" +"Kohdat, jotka sinun pitää täyttää:\n" +"%s" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70 #, c-format -msgid "Clean /tmp at each boot" -msgstr "Tyhjennä /tmp jokaisella käynnistyskerralla" +msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " +msgstr "Valintasi? (0/1, oletus '%s') " -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95 #, c-format -msgid "Malawi" -msgstr "Malawi" +msgid "Button `%s': %s" +msgstr "Painike '%s': %s" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "local config: false" -msgstr "paikallinen asetus: ei käytössä" +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96 +msgid "Do you want to click on this button?" +msgstr "Haluatko klikata tätä painiketta?" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "System settings" -msgstr "Järjestelmäasetukset" +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105 +msgid " enter `void' for void entry" +msgstr " kirjoita 'void' jos haluat tyhjän tietueen" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105 #, c-format -msgid "Please choose your type of mouse." -msgstr "Valitse hiiren tyyppi." +msgid "Your choice? (default `%s'%s) " +msgstr "Valintasi? (oletus '%s'%s) " -#: ../../services.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123 #, c-format -msgid "running" -msgstr "käynnissä" +msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" +msgstr "=> On monta asiaa, joista valita (%s).\n" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "class of hardware device" -msgstr "rautatason laiteluokka" +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126 +msgid "" +"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" +"or just hit Enter to proceed.\n" +"Your choice? " +msgstr "" +"Valitse ensimmäinen numero 10-välistä, jota haluat muokata,\n" +"tai paina vain Enter jatkaaksesi.\n" +"Valintasi? " -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139 #, c-format msgid "" -"These are the machines and networks on which the locally connected printer" -"(s) should be available:" +"=> Notice, a label changed:\n" +"%s" msgstr "" -"Nämä ovat koneet ja verkot joissa paikallisesti liitetty tulostin pitäisi " -"olla käytettävissä." +"=> Huomaa, nimike vaihtui:\n" +"%s" -#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "United Kingdom" -msgstr "Iso-Britannia" +#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146 +msgid "Re-submit" +msgstr "Lähetä uudelleen" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Indonesia" -msgstr "Indonesia" +#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188 +msgid "Czech (QWERTZ)" +msgstr "Tsekki (QWERTZ)" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "default" -msgstr "oletus" +#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190 +msgid "German" +msgstr "Saksa" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "France [SECAM]" -msgstr "Ranska [SECAM]" +#: ../../keyboard.pm_.c:155 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "restrict" -msgstr "rajoita" +#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198 +msgid "Spanish" +msgstr "Espanja" -#: ../../pkgs.pm:1 -#, c-format -msgid "must have" -msgstr "pakollinen" +#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199 +msgid "Finnish" +msgstr "Suomi" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " -"data into a free-formed command.\n" -msgstr "" -"CUPS ei tue tulostimia, jotka ovat Novell-palvelimissa, tai jotka lähettävät " -"dataa vapaamuotoiseen komentoon.\n" +#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200 +msgid "French" +msgstr "Ranska" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Senegal" -msgstr "Senegal" +#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norja" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Command line" -msgstr "Komentorivi" +#: ../../keyboard.pm_.c:160 +msgid "Polish" +msgstr "Puola" -#: ../advertising/08-store.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " -"other \"goodies\", are available on our e-store:" -msgstr "" -"Täydellinen tuotelinjamme Linux-ratkaisuista, sekä erikoistarjouksia " -"tuotteista ja muista \"herkuista\" on saatavilla online e-kaupastamme:" +#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241 +msgid "Russian" +msgstr "Venäjä" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "March" -msgstr "Maaliskuu" +#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243 +msgid "Swedish" +msgstr "Ruotsi" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "access to administrative files" -msgstr "oikeudet ylläpidollisiin tiedostoihin" +#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259 +msgid "UK keyboard" +msgstr "UK näppäimistö" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Error during sendmail.\n" -" Your report mail was not sent.\n" -" Please configure sendmail" -msgstr "" -"Virhe sendmail:in aikana.\n" -" Raporttiviestiäsi ei lähetetty.\n" -" Ole hyvä ja aseta sendmail" +#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260 +msgid "US keyboard" +msgstr "US näppäimistö" -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n" -"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n" -"have suidperl(1) installed.)" -msgstr "" -"Älä salli aseta-käyttäjätunniste tai aseta-ryhmätunniste\n" -"bittien vaikutusta. (Tämä vaikuttaa turvalliselta mutta on\n" -"itse asiassa melko turvaton mikäli sinulla on suidperl(1)\n" -"asennettuna.)" +#: ../../keyboard.pm_.c:167 +msgid "Albanian" +msgstr "Albaani" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Montserrat" -msgstr "Montserrat" +#: ../../keyboard.pm_.c:168 +msgid "Armenian (old)" +msgstr "Armeenia (vanha)" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatic dependencies" -msgstr "Automaattiset riippuvuudet" +#: ../../keyboard.pm_.c:169 +msgid "Armenian (typewriter)" +msgstr "Armeenia (kirjoituskone)" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Swap" -msgstr "Sivutus" +#: ../../keyboard.pm_.c:170 +msgid "Armenian (phonetic)" +msgstr "Armeenia (foneettinen)" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Custom settings" -msgstr "Mukautetut asetukset" +#: ../../keyboard.pm_.c:175 +msgid "Azerbaidjani (latin)" +msgstr "Azerbaidjani" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n" -"unplug it now.\n" -"\n" -"\n" -"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n" -"plug the key again, and launch Mandrake Move again." -msgstr "" +#: ../../keyboard.pm_.c:177 +msgid "Belgian" +msgstr "Belgia" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Other" -msgstr "Palauta muut" +#: ../../keyboard.pm_.c:178 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengali" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "TV card" -msgstr "TV-kortti" +#: ../../keyboard.pm_.c:179 +msgid "Bulgarian (phonetic)" +msgstr "Bulgaria (foneettinen)" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" -msgstr "Tulostin SMB/Windows 95/98/NT -palvelimella" +#: ../../keyboard.pm_.c:180 +msgid "Bulgarian (BDS)" +msgstr "Bulgaria (BDS)" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Configure CUPS" -msgstr "/_Aseta CUPS" +#: ../../keyboard.pm_.c:181 +msgid "Brazilian (ABNT-2)" +msgstr "Brasilia" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid ", " -msgstr "," +#: ../../keyboard.pm_.c:184 +msgid "Bosnian" +msgstr "Bosnia" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Submit lspci" -msgstr "Lähetä lspci" +#: ../../keyboard.pm_.c:185 +msgid "Belarusian" +msgstr "Valkovenäjä" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove selected host/network" -msgstr "Poista valittu kone/verkko" +#: ../../keyboard.pm_.c:186 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "Sveitsi (Saksalainen järjestys)" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " -"one machine to another." -msgstr "" -"Postfix on sähköpostin siirtoagentti, eli ohjelma joka välittää postia " -"koneelta toiselle." +#: ../../keyboard.pm_.c:187 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "Sveitsi (Ranskalainen järjestys)" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Uzbek (cyrillic)" -msgstr "Uzbek (cyrillic)" +#: ../../keyboard.pm_.c:189 +msgid "Czech (QWERTY)" +msgstr "Tsekki (QWERTY)" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Here you can choose the key or key combination that will \n" -"allow switching between the different keyboard layouts\n" -"(eg: latin and non latin)" -msgstr "" -"Tässä voit valita näppäimen tai näppäinyhdistelmän joka sallii\n" -"vaihtamisen eri näppäinkarttojen välillä (esim. latin ja ei-latin)" +#: ../../keyboard.pm_.c:191 +msgid "German (no dead keys)" +msgstr "Saksa (ei kuolleita näppäimiä)" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Network Hotplugging" -msgstr "Verkon pikakytkentä (Hotplugging)" +#: ../../keyboard.pm_.c:192 +msgid "Devanagari" +msgstr "Devanagari" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, reports check result to tty." -msgstr "jos asetettu, raportoi tarkistuksen tulokset näytölle." +#: ../../keyboard.pm_.c:193 +msgid "Danish" +msgstr "Tanska" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore From CD" -msgstr "Palauta CD-levyltä" +#: ../../keyboard.pm_.c:194 +msgid "Dvorak (US)" +msgstr "Dvorak (US)" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "" -"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" -"With that feature, other computers on your local network will be able to use " -"this computer's Internet connection.\n" -"\n" -"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " -"before going any further.\n" -"\n" -"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -"(LAN)." -msgstr "" -"Olet aikeissa asettaa tietokoneesi jakamaan Internetyhteyden muiden koneiden " -"kanssa.\n" -"Tällä ominaisuudella muut paikallisverkossa olevat tietokoneet voivat " -"käyttää tämän tietokoneen Internetyhteyttä.\n" -"\n" -"Varmista että olet määrittänyt verkkosi/Internetyhteytesi käyttämällä " -"drakconnect:a ennen kuin jatkat.\n" -"\n" -"Huomaa: tarvitset erityisen verkkokortin pystyttääksesi oman paikallisverkon." +#: ../../keyboard.pm_.c:195 +msgid "Dvorak (Norwegian)" +msgstr "Dvorak (Norja)" -#: ../../network/ethernet.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet." -msgstr "Valitse mitä verkkokorteista haluat käyttää Internetiin liittymiseen" +#: ../../keyboard.pm_.c:196 +msgid "Dvorak (Swedish)" +msgstr "Dvorak (Ruotsi)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" -msgstr "Kuva-muistikortin käyttö HP monitoimilaitteissasi" +#: ../../keyboard.pm_.c:197 +msgid "Estonian" +msgstr "Eesti" -#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners " -"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux" -msgstr "" -"Kohota tietokoneesi suorituskykyä valittujen yrityksien avulla jotka " -"tarjoavat ammattimaisia ratkaisuja jotka ovat yhteensopivia Mandrake " -"Linuxin kanssa." +#: ../../keyboard.pm_.c:201 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "Georgia (\"Venäläinen\"-järjestys)" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Authors: " -msgstr "Tekijät: " +#: ../../keyboard.pm_.c:202 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "Georgia (\"Latin\"-järjestys)" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing is now disabled." -msgstr "Internetyhteyden jakaminen ei ole enää käytössä." +#: ../../keyboard.pm_.c:203 +msgid "Greek" +msgstr "Kreikka" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files." -msgstr "jos asetettu, tarkistetaan 'suid/sgid' tiedostojen tarkistussumma." +#: ../../keyboard.pm_.c:204 +msgid "Gujarati" +msgstr "Gujarati" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Latin American" -msgstr "Latinalainen Amerikka" +#: ../../keyboard.pm_.c:205 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Gurmukhi" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Japanese text printing mode" -msgstr "Japaninkielen tekstitulostustila" +#: ../../keyboard.pm_.c:206 +msgid "Hungarian" +msgstr "Unkari" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Old device file" -msgstr "Vanha laitetiedosto" +#: ../../keyboard.pm_.c:207 +msgid "Croatian" +msgstr "Kroatia" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Info: " -msgstr "Tietoja: " +#: ../../keyboard.pm_.c:208 +msgid "Israeli" +msgstr "Israeli" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Button `%s': %s" -msgstr "Painike '%s': %s" +#: ../../keyboard.pm_.c:209 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "Israeli (Foneettinen)" -#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 -#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#: ../../standalone/service_harddrake:1 -#, c-format -msgid "Please wait" -msgstr "Odota hetki" +#: ../../keyboard.pm_.c:210 +msgid "Iranian" +msgstr "Iran" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Genius NetMouse" -msgstr "Genius NetMouse" +#: ../../keyboard.pm_.c:211 +msgid "Icelandic" +msgstr "Islanti" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "None" -msgstr "Ei mitään" +#: ../../keyboard.pm_.c:212 +msgid "Italian" +msgstr "Italia" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "The entered IP is not correct.\n" -msgstr "Syötetty IP on virheellinen.\n" +#: ../../keyboard.pm_.c:213 +msgid "Inuktitut" +msgstr "Inuktitut" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." -msgstr "Varmista että cron demoni sisältyy palveluihisi." +#: ../../keyboard.pm_.c:214 +msgid "Japanese 106 keys" +msgstr "Japani 106-näppäiminen" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Ethernet Card" -msgstr "Verkkokortti" +#: ../../keyboard.pm_.c:217 +msgid "Korean keyboard" +msgstr "Korealainen näppäimistö" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Delete selected printer" -msgstr "Poista valittu tulostin" +#: ../../keyboard.pm_.c:218 +msgid "Latin American" +msgstr "Latinalainen amerikka" -#: ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "Info" -msgstr "Tietoja" +#: ../../keyboard.pm_.c:219 +msgid "Laotian" +msgstr "Latvia" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Install" -msgstr "Asenna" +#: ../../keyboard.pm_.c:220 +msgid "Lithuanian AZERTY (old)" +msgstr "Liettua AZERTY (vanha)" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n" -"this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n" -"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n" -"any Windows data.\n" -"\n" -"Click on \"%s\" to stop this operation without losing any data and\n" -"partitions present on this hard drive." -msgstr "" -"Paina \"%s\" jos haluat tuhota kaiken tällä kiintolevyllä olevan\n" -"tiedon sekä osiot. Ole varovainen, sillä painettuasi \"%s\"\n" -"et voi enää palauttaa mitään tällä kiintolevyllä olleita tietoja ja " -"osioita,\n" -"mukaanlukien kaikki Windows-tiedostot.\n" -"\n" -"Paina \"%s\" keskeyttääksesi tämän toiminnon ilman että\n" -"menetät mitään kiintolevyllä ollutta tietoa ja osioita." +#: ../../keyboard.pm_.c:222 +msgid "Lithuanian AZERTY (new)" +msgstr "Liettua AZERTY (uusi)" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Exit install" -msgstr "Lopeta asennus" +#: ../../keyboard.pm_.c:223 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "Liettua \"numerorivi\" QWERTY" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Need a key to save your data" -msgstr "" +#: ../../keyboard.pm_.c:224 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "Liettua \"foneettinen\" QWERTY" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "" -"Everything has been configured.\n" -"You may now share Internet connection with other computers on your Local " -"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)." -msgstr "" -"Kaikki asetettu.\n" -"Voit nyt jakaa Internetyhteyden muiden lähiverkon koneiden kanssa " -"käyttämällä automaattista lähiverkon määrittelyä (DHCP)." +#: ../../keyboard.pm_.c:225 +msgid "Latvian" +msgstr "Latvia" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote CUPS server" -msgstr "Ulkoinen CUPS-palvelin" +#: ../../keyboard.pm_.c:226 +msgid "Malayalam" +msgstr "" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Sun - Mouse" -msgstr "Sun - Hiiri" +#: ../../keyboard.pm_.c:227 +msgid "Macedonian" +msgstr "Makedonia" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "" -"There is only one configured network adapter on your system:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"I am about to setup your Local Area Network with that adapter." -msgstr "" -"Tietokoneessasi on vain yksi verkkokortti:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Valmistaudun asettamaan lähiverkkosi asetukset kyseiselle laitteelle." +#: ../../keyboard.pm_.c:228 +msgid "Myanmar (Burmese)" +msgstr "Myanmar" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Submit cpuinfo" -msgstr "Lähetä cpuinfo" +#: ../../keyboard.pm_.c:229 +msgid "Mongolian (cyrillic)" +msgstr "Mongolia (cyrillic)" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Minimal install" -msgstr "Minimaalinen asennus" +#: ../../keyboard.pm_.c:230 +msgid "Maltese (UK)" +msgstr "Malta (UK)" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Ethiopia" -msgstr "Etiopia" +#: ../../keyboard.pm_.c:231 +msgid "Maltese (US)" +msgstr "Malta (US)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "YES" -msgstr "KYLLÄ" +#: ../../keyboard.pm_.c:232 +msgid "Dutch" +msgstr "Hollanti" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users" -msgstr "Salli \"crontab\" ja \"at\" käyttäjille" +#: ../../keyboard.pm_.c:234 +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "Puola (qwerty järjestys)" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Devanagari" -msgstr "Devanagari" +#: ../../keyboard.pm_.c:235 +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "Puola (qwertz järjestys)" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" -"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" -"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" -msgstr "" -"- pci-laitteet: tämä kertoo PCI-korttipaikan, laitteen sekä kortin " -"toiminnon\n" -"- eide laitteet: tämä laite on joko orja- tai isäntälaite\n" -"- scsi laitteet: scsi-väylä sekä scsi-laitteiden id:t" +#: ../../keyboard.pm_.c:236 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugali" -# mat -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Total size: %d / %d MB" -msgstr "Koko yhteensä: %d / %d Mt" +#: ../../keyboard.pm_.c:237 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "Kanada (Quebec)" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "disabled" -msgstr "ei käytössä" +#: ../../keyboard.pm_.c:239 +msgid "Romanian (qwertz)" +msgstr "Romania (qwertz)" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Search for new scanners" -msgstr "Etsi uusia kuvanlukijoita ..." +#: ../../keyboard.pm_.c:240 +msgid "Romanian (qwerty)" +msgstr "Romania (qwerty)" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Disabling servers..." -msgstr "Poistan palvelut käytöstä..." +#: ../../keyboard.pm_.c:242 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "Venäjä (Yawerty)" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" -msgstr "%s:n asennus epäonnistui. Seuraava virhe tapahtui:" +#: ../../keyboard.pm_.c:244 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenia" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." -msgstr "En voi suorittaa mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." +#: ../../keyboard.pm_.c:245 +msgid "Slovakian (QWERTZ)" +msgstr "Slovakia (QWERTZ)" -#: ../../install_any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You have selected the following server(s): %s\n" -"\n" -"\n" -"These servers are activated by default. They don't have any known security\n" -"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n" -"to upgrade as soon as possible.\n" -"\n" -"\n" -"Do you really want to install these servers?\n" -msgstr "" -"Olet valinnut seuraavat palvelimet: %s\n" -"\n" -"\n" -"Nämä palvelimet otetaan oletuksena käyttöön. Niissä ei ole tunnettuja \n" -"turvallisuusaukkoja, mutta sellaisia voi löytyä ajan mittaan. Mikäli niin \n" -"tapahtuu, sinun pitäisi päivittää kyseiset palvelimet niin nopeasti kuin \n" -"suinkin mahdollista.\n" -"\n" -"\n" -"Haluatko todella asentaa nämä palvelimet?\n" +#: ../../keyboard.pm_.c:246 +msgid "Slovakian (QWERTY)" +msgstr "Slovakia (QWERTY)" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Network printer (TCP/Socket)" -msgstr "Verkkotulostin (TCP/Socket)" +#: ../../keyboard.pm_.c:248 +msgid "Serbian (cyrillic)" +msgstr "Serbia (cyrillic)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup User files..." -msgstr "Varmuuskopioi käyttäjätiedostot..." +#: ../../keyboard.pm_.c:250 +msgid "Tamil (Unicode)" +msgstr "Tamil (Unicode)" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Install system" -msgstr "Asenna järjestelmä" +#: ../../keyboard.pm_.c:251 +msgid "Tamil (TSCII)" +msgstr "Tamil (TSCII)" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "First DNS Server (optional)" -msgstr "Ensimmäinen nimipalvelin (ei pakollinen)" +#: ../../keyboard.pm_.c:252 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "Thai-näppäimistö" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" -msgstr "" -"Vaihtoehtoisesti voit syöttää laitteen tai tiedoston nimen syöteriville" +#: ../../keyboard.pm_.c:254 +msgid "Tajik keyboard" +msgstr "Tajik-näppäimistö" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n" -"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n" -"symlink /etc/security/msec/server to point to\n" -"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n" -"\n" -"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n" -"add a service if it is present in the file during the installation of\n" -"packages." -msgstr "" -"Jos SERVER_LEVEL (tai SECURE_LEVEL sen puuttuessa) on\n" -"korkeampi kuin 3 (kolme) tiedostossa '/etc/security/msec/security.conf',\n" -"luodaan symlinkin '/etc/security/msec/server' :istä \n" -"'/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>'\n" -"\n" -"'chkconfig --add' käyttää '/etc/security/msec/server' päättääkseen jos\n" -"palvelu pitää asettaa vai ei asennuksen aikana." +#: ../../keyboard.pm_.c:255 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "Turkki (perinteinen \"F\"-malli)" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Russian (Phonetic)" -msgstr "Venäjä (Foneettinen)" +#: ../../keyboard.pm_.c:256 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "Turkki (perinteinen \"Q\"-malli)" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "dhcpd Config..." -msgstr "dhcpd:n asetus..." +#: ../../keyboard.pm_.c:258 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukraina" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "LILO/grub Installation" -msgstr "LILO/grub asennus" +#: ../../keyboard.pm_.c:261 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "US näppäimistö (kansainvälinen)" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Israeli" -msgstr "Israel" +#: ../../keyboard.pm_.c:262 +msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" +msgstr "Vietnamilainen \"numerorivi\" QWERTY" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" -msgstr "Tulostin \"%s\" palvelimella \"%s\"" +#: ../../keyboard.pm_.c:263 +msgid "Yugoslavian (latin)" +msgstr "Jugoslavia (latin)" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Floppy can be removed now" -msgstr "Voit poistaa levykkeen nyt" +#: ../../keyboard.pm_.c:270 +msgid "Right Alt key" +msgstr "Oikea Alt näppäin" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Truly minimal install" -msgstr "Todella minimaalinen asennus" +#: ../../keyboard.pm_.c:271 +msgid "Both Shift keys simultaneously" +msgstr "Molemmat Shift näppäimet samanaikaisesti" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Denmark" -msgstr "Tanska" +#: ../../keyboard.pm_.c:272 +msgid "Control and Shift keys simultaneously" +msgstr "Control ja Shift näppäimet samanaikaisesti" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Moving partition..." -msgstr "Siirrän osiota..." +#: ../../keyboard.pm_.c:273 +msgid "CapsLock key" +msgstr "CapsLock näppäin" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "(This) DHCP Server IP" -msgstr "(Tämän) DHCP-palvelimen IP-osoite" +#: ../../keyboard.pm_.c:274 +msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" +msgstr "Ctrl ja Alt näppäimet samanaikaisesti" -#: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, c-format -msgid "Test of the configuration" -msgstr "Kokeile asetuksia" +#: ../../keyboard.pm_.c:275 +msgid "Alt and Shift keys simultaneously" +msgstr "Alt ja Shift näppäimet samanaikaisesti" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing %s ..." -msgstr "Asennetaan %s ..." +#: ../../keyboard.pm_.c:276 +msgid "\"Menu\" key" +msgstr "\"Valikko\" näppäin" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n" -"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n" -"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n" -"subgroups, or individual packages.\n" -"\n" -"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" -"right to let you know the purpose of the package.\n" -"\n" -"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n" -"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n" -"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n" -"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n" -"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n" -"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n" -"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n" -"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n" -"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n" -"install the listed services and they will be started automatically by\n" -"default during boot. !!\n" -"\n" -"The \"%s\" option is used to disable the warning dialog which appears\n" -"whenever the installer automatically selects a package to resolve a\n" -"dependency issue. Some packages have relationships between each other such\n" -"that installation of a package requires that some other program is also\n" -"rerquired to be installed. The installer can determine which packages are\n" -"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n" -"\n" -"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n" -"package list created during a previous installation. This is useful if you\n" -"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n" -"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n" -"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n" -"create such a floppy." -msgstr "" -"Jos valitsit mahdollisuuden valita yksittäisiä paketteja, sinulle\n" -"näytetään hakemistopuu, jossa kaikki paketit ovat luokiteltuina\n" -"ryhmien ja alaryhmien mukaan. Kun selaat puuta, voit valita koko\n" -"ryhmät, alaryhmät tai yksittäiset paketit.\n" -"\n" -"Kun valitset paketin hakemistopuussa, sen kuvaus näkyy oikean-\n" -"puoleisessa ikkunassa, jotta tietäisit paketin tarkoituksen.\n" -"\n" -"!! Jos palvelinpaketti on valittu, joko tarkoituksella tai koska se kuului\n" -"johonkin valitsemaasi ryhmään, sinulta pyydetään vahvistusta,\n" -"haluatko varmasti asentaa palvelimen. Oletuksena Mandrake Linux\n" -"käynnistää jokaisen asennetun palvelin koneen käynnistyksen\n" -"yhteydessä. Vaikka ne ovat turvallisia eikä niillä ole tunnettuja\n" -"ongelmia jakelun julkaisuajankohtana, niistä voi löytyä turvallisuus-\n" -"reikiä jakelun valmistumisen jälkeen. Jos et tiedä mihin joku tietty\n" -"palvelu on tarkoitettu, tai miksi sitä asennetaan, paina \"%s\". Jos\n" -"painat \"%s\" listatut palvelut asennetaan sekä käynnistetään\n" -"automaattisesti oletuksena koneen käynnistyksessä !!\n" -"\n" -"Optio \"%s\" estää virhedialogin\n" -"joka ilmestyy joka kerta kun asennusohjelma automaattisesti\n" -"valitsee paketin riippuvuuksien täyttämiseksi. Jotkut paketit sisältävät\n" -"riippuvuuksia jotka vaativat että joku toinen paketti on jo asennettu\n" -"ennen kuin se voidaan asentaa. Asennusohjelma osaa itse huolehtia\n" -"siitä että nämä riippuvuudet on täytetty jotta asennus valmistuisi\n" -"onnistuneesti.\n" -"\n" -"Listauksen alla olevalla levykkeen kuvakkeella voit hakea pakettilistan\n" -"joka on luotu edellisessä asennuksessa. Tämä on hyödyllistä jos\n" -"sinulla on monta konetta joihin haluat suorittaa samanlaisen asennuksen.\n" -"Jos painat tätä kuvaketta, sinua pyydetään asettamaan levyke joka on\n" -"luotu toisen asennuksen lopussa. Katso edellisen vaiheen toisesta\n" -"vihjeestä, miten luot sellaisen levykkeen." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose your filesystem encryption key" -msgstr "Valitse tiedostojärjestelmäsi salausavain" +#: ../../keyboard.pm_.c:277 +msgid "Left \"Windows\" key" +msgstr "Vasen \"Windows\" näppäin" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Sierra Leone" -msgstr "Sierra Leone" +#: ../../keyboard.pm_.c:278 +msgid "Right \"Windows\" key" +msgstr "Oikea \"Windows\" näppäin" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../loopback.pm_.c:32 #, c-format -msgid "Botswana" -msgstr "Botswana" +msgid "Circular mounts %s\n" +msgstr "Ympyrä-liitoksia %s\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Andorra" -msgstr "Andorra" +#: ../../lvm.pm_.c:103 +msgid "Remove the logical volumes first\n" +msgstr "Poista loogiset osiot ensin\n" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "(default value: %s)" -msgstr "(oletusarvo: %s)" +#: ../../modules.pm_.c:290 +msgid "" +"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel." +msgstr "PCMCIA tuki ei enää löydy 2.2-sarjan ytimissä. Käytä 2.4 ydintä." -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"." -msgstr "" -"Asettaa salasanojen vanhenemisen \"max\" päivään ja viiveen vaihtamiselle " -"\"inactive\"." +#: ../../modules/interactive.pm_.c:16 +msgid "You can configure each parameter of the module here." +msgstr "Voit määrittää moduulin jokainen parametri täällä." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Alternative test page (Letter)" -msgstr "Vaihtoehtoinen testisivu (Letter)" +#: ../../modules/parameters.pm_.c:18 +msgid "modinfo is not available" +msgstr "modinfo ei ole käytettävissä" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "" -"DHCP Server Configuration.\n" -"\n" -"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n" -"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n" -"\n" -msgstr "" -"DHCP-palvelimen asettaminen.\n" -"\n" -"Täältä voit valita erilaiset optiot DHCP-palvelimen asettamiseen.\n" -"Jos et tiedä jonkun option tarkoitusta, jätä se oletusarvoonsa.\n" -"\n" +#: ../../modules/parameters.pm_.c:50 +msgid "a number" +msgstr "numero" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 +#: ../../modules/parameters.pm_.c:52 #, c-format -msgid "Choose an X server" -msgstr "Valitse X-palvelin" +msgid "%d comma separated numbers" +msgstr "%d pilkulla erotettuja numeroita" -#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#: ../../modules/parameters.pm_.c:52 #, c-format -msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM" -msgstr "" +msgid "%d comma separated strings" +msgstr "%d pilkulla erotettuja merkkijonoja" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Swap partition size in MB: " -msgstr "Sivutusosion koko Mt: " +#: ../../modules/parameters.pm_.c:54 +msgid "comma separated numbers" +msgstr "pilkulla erotettuja numeroita" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No changes to backup!" -msgstr "Ei varmistettavia muutoksia!" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../modules/parameters.pm_.c:54 +msgid "comma separated strings" +msgstr "pilkulla erotettuja merkkijonoja" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Formatted\n" -msgstr "Alustettu\n" +#: ../../mouse.pm_.c:25 +msgid "Sun - Mouse" +msgstr "Sun - Hiiri" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Type of install" -msgstr "Asennuksen tyyppi" +#: ../../mouse.pm_.c:32 +msgid "Logitech MouseMan+" +msgstr "Logitech MouseMan+" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr "Tulostin \"%s\" SMB/Windows palvelimella \"%s\"" +#: ../../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" +msgstr "Yleinen PS2 rullahiiri" -#: ../../modules/parameters.pm:1 -#, c-format -msgid "%d comma separated numbers" -msgstr "%d pilkulla erotettuja numeroita" +#: ../../mouse.pm_.c:34 +msgid "GlidePoint" +msgstr "GlidePoint" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" -"logged in on other responding machines." -msgstr "" -"Rusers-protokolla antaa verkon käyttäjille mahdollisuuden\n" -"tunnistaa, ketkä ovat kirjautuneina eri koneissa." +#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65 +msgid "Kensington Thinking Mouse" +msgstr "Kensington Thinking Mouse" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Automatic Steps Configuration" -msgstr "Automaattisten vaiheiden asetus" +#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61 +msgid "Genius NetMouse" +msgstr "Genius NetMouse" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Barbados" -msgstr "Barbados" +#: ../../mouse.pm_.c:38 +msgid "Genius NetScroll" +msgstr "Genius NetScroll" -#: ../advertising/02-community.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get " -"involved in the Free Software world!" -msgstr "" -"Haluatko tietää enemmän Avoimen Lähdekoodin yhteisöstä? Tule osalliseksi " -"Vapaan Ohjelmiston maailmaan!" +#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48 +msgid "Microsoft Explorer" +msgstr "Microsoft Explorer" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please select data to backup..." -msgstr "Valitse varmuuskopioitava tieto..." +#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70 +msgid "1 button" +msgstr "1 näppäin" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "" -"Connection failed.\n" -"Verify your configuration in the Mandrake Control Center." -msgstr "" -"Yhteys epäonnistui.\n" -"Tarkista asetukset Mandraken Ohjauskeskuksessa." +#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53 +msgid "Generic 2 Button Mouse" +msgstr "Yleinen 2-näppäinen hiiri" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "received" -msgstr "vastaanotettu" +#: ../../mouse.pm_.c:47 +msgid "Wheel" +msgstr "Rulla" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable su only from the wheel group members or for any user" -msgstr "" -"Salli 'su' vain 'wheel' ryhmään kuuluville jäsenille, tai salli komento " -"kaikille" +#: ../../mouse.pm_.c:51 +msgid "serial" +msgstr "sarja" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/File/_New" -msgstr "/Tiedosto/_Uusi" +#: ../../mouse.pm_.c:54 +msgid "Generic 3 Button Mouse" +msgstr "Yleinen 3-näppäinen hiiri" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The DNS Server IP" -msgstr "DNS-palvelimen IP-osoite" +#: ../../mouse.pm_.c:55 +msgid "Microsoft IntelliMouse" +msgstr "Microsoft IntelliMouse" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "IP Range End:" -msgstr "IP-alueen loppu:" +#: ../../mouse.pm_.c:56 +msgid "Logitech MouseMan" +msgstr "Logitech MouseMan" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "High" -msgstr "Korkea" +#: ../../mouse.pm_.c:57 +msgid "Mouse Systems" +msgstr "Mouse Systems" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Add a new printer to the system" -msgstr "Lisää uusi tulostin järjestelmään" +#: ../../mouse.pm_.c:59 +msgid "Logitech CC Series" +msgstr "Logitech CC Series" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "NoVideo" -msgstr "Ei näyttöä" +#: ../../mouse.pm_.c:60 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "this field describes the device" -msgstr "Tämä kenttä kuvaa laitteen" +#: ../../mouse.pm_.c:62 +msgid "MM Series" +msgstr "MM Series" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Lisätään tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käyttöön." +#: ../../mouse.pm_.c:63 +msgid "MM HitTablet" +msgstr "MM HitTablet" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Local Printers" -msgstr "Paikalliset tulostimet" +#: ../../mouse.pm_.c:64 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Logitech Mouse (sarja, vanha C7 tyyppi)" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "Installation image directory" -msgstr "Asennus-kuvatiedoston hakemisto" +#: ../../mouse.pm_.c:68 +msgid "busmouse" +msgstr "väylähiiri" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "NIS Server" -msgstr "NIS-palvelin" +#: ../../mouse.pm_.c:71 +msgid "2 buttons" +msgstr "2 näppäintä" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Port: %s" -msgstr "Portti: %s" +#: ../../mouse.pm_.c:72 +msgid "3 buttons" +msgstr "3 näppäintä" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Spain" -msgstr "Espanja" +#: ../../mouse.pm_.c:75 +msgid "none" +msgstr "ei mikään" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "local config: %s" -msgstr "paikallinen asetus: %s" +#: ../../mouse.pm_.c:77 +msgid "No mouse" +msgstr "Ei hiirtä" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "This user name has already been added" -msgstr "Käyttäjätunnus on jo lisätty" +#: ../../mouse.pm_.c:490 +msgid "Please test the mouse" +msgstr "Testaa hiiri" -#: ../../interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose a file" -msgstr "Valitse tiedosto" +#: ../../mouse.pm_.c:491 +msgid "To activate the mouse," +msgstr "Aktivoidaksesi hiiren," -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Apply" -msgstr "Toteuta" +#: ../../mouse.pm_.c:492 +msgid "MOVE YOUR WHEEL!" +msgstr "PYÖRITÄ HIIREN RULLAA!" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Auto-detect available ports" -msgstr "Porttien automaattitunnistus" +#: ../../my_gtk.pm_.c:65 +msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "San Marino" -msgstr "San Marino" +#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435 +msgid "Finish" +msgstr "Loppu" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" -msgstr "Internetyhteyden jakaminen ei ole käytössä" +#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057 +#: ../../ugtk2.pm_.c:435 +msgid "Next ->" +msgstr "Seuraava ->" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Belgium" -msgstr "Belgia" +#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926 +msgid "Is this correct?" +msgstr "Onko tämä oikein?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Kuwait" -msgstr "Kuwait" +#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011 +msgid "Info" +msgstr "Tietoja" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the window manager to run:" -msgstr "Valitse käytettävä ikkunointijärjestelmä:" +#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036 +msgid "Expand Tree" +msgstr "Laajenna puu" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "December" -msgstr "Joulukuu" +#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "Sulje puu" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "sub generation of the cpu" -msgstr "Prosessorin alasukupolvi" +#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038 +msgid "Toggle between flat and group sorted" +msgstr "Vaihda tasaisen ja ryhmäjärjestyksen välillä" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "First Time Wizard" -msgstr "Aloittelija-velho" +#: ../../network/adsl.pm_.c:23 +msgid "use pppoe" +msgstr "käytä pppoe" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Taiwan" -msgstr "Taiwan" +#: ../../network/adsl.pm_.c:24 +msgid "use pptp" +msgstr "käytä pptp" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Pakistan" -msgstr "Pakistan" +#: ../../network/adsl.pm_.c:25 +msgid "use dhcp" +msgstr "käytä dhpc" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "please wait, parsing file: %s" -msgstr "odota hetki, jäsennän tiedostoa: %s" +#: ../../network/adsl.pm_.c:26 +msgid "Alcatel speedtouch usb" +msgstr "Alcatel speedtouch usb" -#: ../../install_steps.pm:1 ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" -"Continue at your own risk." +#: ../../network/adsl.pm_.c:27 +msgid "Sagem (using pppoe) usb" msgstr "" -"Tapahtui virhe, eikä sitä ei voida käsitellä kunnolla.\n" -"Jatka omalla vastuullasi." -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Importance: " -msgstr "Tärkeys: " +#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36 +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Yhdistä Internettiin" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/adsl.pm_.c:30 msgid "" -"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " -"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." -"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards " -"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell " -"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this " -"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license " -"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and " -"adjust the head alignment settings with this program." +"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" +"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n" +"If you don't know, choose 'use pppoe'" msgstr "" -"Voidaksesi tulostaa Lexmark Inkjet tulostimellasi näillä asetuksilla, " -"tarvitset Lexmark:in tuottamat ajurit (http://www.lexmark.com/). Paina " -"\"Drivers\" linkki. Valitse sen jälkeen tulostinmallisi ja \"Linux\" " -"käyttöjärjestelmä. Ajurit tulevat RPM-pakettina tai komentoskripteinä " -"interaktiivisella graafisella asennuksella. Sinun ei tarvitse asettaa " -"tulostinta graafisella käyttöliittymällä. Peruuta heti lisenssisopimuksen " -"jälkeen. Sitten voit tulostaa tulostinpäiden kohdistussivut \"lexmarkmaintain" -"\" ohjelmalla ja säätää kohdistusasetukset kohdalleen." - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Permissions" -msgstr "Oikeudet" - -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Provider name (ex provider.net)" -msgstr "Palveluntarjoajan nimi (esim.: tarjoaja.fi)" +"Yleisin tapa liittyä adsl-verkkoon on käyttää pppoe:a.\n" +"Jotkin yhteydet käyttävät pptp:tä, muutamat dhcp:tä.\n" +"Jos et tiedä, mitä valita, valitse 'käytä pppoe'" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/adsl.pm_.c:166 msgid "" -"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" -"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " -"this,\n" -"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." +"You need the alcatel microcode.\n" +"Download it at\n" +"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" +"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" msgstr "" -"Järjestelmäsi resurssit ovat lopussa. Voit kohdata ongelmia Mandrake Linuxia " -"asentaessasi.\n" -"Jos näin tapahtuu, voit kokeilla tekstipohjaista asennusta. Tehdäksesi niin " -"paina `F1' kun\n" -"käynnistät asennusohjelmaa CD-ROM:lta. Tämän jälkeen kirjoita `text'." - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Use the Windows partition for loopback" -msgstr "Käytä Windows-osiota loopback-tiedostona" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Armenian (typewriter)" -msgstr "Armeenia (kirjoituskone)" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Connection type: " -msgstr "Yhteyden nimi: " - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphical interface" -msgstr "Graafinen käyttöliittymä" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Chad" -msgstr "Tsad" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "India" -msgstr "Intia" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s laitteistokiihdytetyllä 3D-tuella" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Slovakia" -msgstr "Slovakia" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Singapore" -msgstr "Singapore" +"Tarvitset alcarel:in mikrokoodin.\n" +"Voit hakea sitä osoitteesta: \n" +"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" +"ja kopioi tiedosto 'mgmt.o' hakemistoon '/usr/share/speedtouch'" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cambodia" -msgstr "Kambodza" +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12 +msgid "Web Server" +msgstr "Webbi Palvelin" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Monitor HorizSync: %s\n" -msgstr "Näytön vaakajuovataajuus: %s\n" +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17 +msgid "Domain Name Server" +msgstr "Verkkoalue Nimipalvelin (DNS)" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Path" -msgstr "Polku" +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32 +msgid "Mail Server" +msgstr "Sähköposti Palvelin" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "NOT FOUND" -msgstr "EI LÖYTYNYT" +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37 +msgid "POP and IMAP Server" +msgstr "POP ja IMAP Palvelin" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be " -"piped instead of being sent directly to a printer." -msgstr "" -"Täällä voit määrittää haluamasi komentorivin johon tulostustyö putkitetaan " -"suoraan tulostimelle lähettämisen sijasta" +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111 +msgid "No network card" +msgstr "Ei verkkokorttia" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129 msgid "" -"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " -"is booted.\n" -"\n" -"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a " -"higher security level, because the printing system is a potential point for " -"attacks.\n" +"drakfirewall configurator\n" "\n" -"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on " -"again?" +"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" +"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n" +"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." msgstr "" -"Tulostusjärjestelmää (%s) ei käynnistetä automaattisesti kun kone " -"käynnistetään.\n" -"\n" -"On mahdollista että automaattikäynnistys on poistettu käytöstä " -"turvallisuustason nostamisen takia, koska tulostusjärjestelmä on mahdollinen " -"hyökkäyskohta.\n" +"drakfirewall asetustyökalu\n" "\n" -"Haluatko ottaa uudestaan käyttöön tulostusjärjestelmän " -"automaattikäynnistyksen?" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Printer %s\n" -"What do you want to modify on this printer?" -msgstr "" -"Tulostin %s\n" -"Mitä haluat muokata tästä tulostimesta?" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Add host" -msgstr "Lisää kone" +"Tämä asettaa henkilökohtaisen palomuurin tähän Mandrake Linux koneeseen.\n" +"Jos haluat vahvaan omistetun palomuuri-ratkaisun ,voit katsoa erikoistettua\n" +"MandrakeSecurity Firewall jakelua." -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135 msgid "" -"If you really think that you know which driver is the right one for your " -"card\n" -"you can pick one in the above list.\n" +"drakfirewall configurator\n" "\n" -"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" " +"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" +"drakconnect before going any further." msgstr "" -"Jos todellakin uskot tietäväsi mikä ajuri on oikea äänikortillesi \n" -"voit valita yhden yllä olevasta listasta.\n" +"drakfirewall asetustyökalu\n" "\n" -"Nykyinen ajuri äänikortillesi \"%s\" on \"%s\" " +"Varmista että olet märittänyt verkkosi/Internetyhteytesi käyttämällä\n" +"drakconnect ennen kuin jatkat." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152 +msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" +msgstr "Mitkä palvelut haluat sallia olla käytettävissä Internet:istä." + +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153 msgid "" -"Would you like to allow users to share some of their directories?\n" -"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " -"and nautilus.\n" -"\n" -"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" +"You can enter miscellaneous ports. \n" +"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n" +"Have a look at /etc/services for information." msgstr "" -"Haluatko sallia käyttäjien jakaa joitakin omia hakemistoja?\n" -"Sallimalla tämän käyttäjien tarvitsee vain painaa \"Jakaa\"\n" -"Konquerorissa tai Nautiluksessa\n" -"\n" -"\"Mukautettu\" sallii käyttäjäkohtaiset oikeudet.\n" +"Voit syöttää sekalaiset portit.\n" +"Toimivat esimerkit ovat: 139/tcp 139/udp.\n" +"Katso /etc/services saadaaksesi lisäätietoa." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159 #, c-format msgid "" -"Please choose load or save package selection on floppy.\n" -"The format is the same as auto_install generated floppies." +"Invalid port given: %s.\n" +"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n" +"where port is between 1 and 65535." msgstr "" -"Lataa tai tallenna pakettien valinta levykkeelle.\n" -"Muoto on sama kuin auto_install-toiminnon luomilla levykkeillä." - -#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "No CDROM support" -msgstr "Radiotuki:" +"Virheellinen porti annettu: %s.\n" +"Oikea muoto on \"portti/tcp\" tai \"portti/udp\",\n" +"jossa portti on 1 ja 65535 välillä." -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "China (broadcast)" -msgstr "Kiina (bcast)" +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167 +msgid "Everything (no firewall)" +msgstr "Kaikki (ei palomuuria)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use quota for backup files." -msgstr "Käytä quotaa varmuuskopiotiedostoille." +#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169 +msgid "Other ports" +msgstr "Muut portit" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring printer \"%s\"..." -msgstr "Asetetaan tulostinta \"%s\" ..." +#: ../../network/ethernet.pm_.c:37 +msgid "" +"Which dhcp client do you want to use?\n" +"Default is dhcp-client" +msgstr "" +"Mitä dhcp-asiakasohjelmaa haluat käyttää?\n" +"Oletus on dhcp-client" -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/ethernet.pm_.c:88 msgid "" -"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" -"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n" -"containing binaries for architectures other than its own." +"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" +"I cannot set up this connection type." msgstr "" -"Älä salli minkään binääritiedoston suoritusta tiedosto-\n" -"järjestelmässä. Tämä optio saattaa olla hyödyllinen\n" -"palvelimelle jonka tiedostojärjestelmässä on binäärejä\n" -"muille kuin omalle arkkitehtuurille." +"Ethernet-verkkokorttia ei löytynyt järjestelmästä.\n" +"En voi asentaa tämän tyyppistä yhteyttä." -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Internet connection" -msgstr "Internetyhteys" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234 +msgid "Choose the network interface" +msgstr "Valitse verkkoliittymä" -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/ethernet.pm_.c:93 msgid "" -"Loading module %s failed.\n" -"Do you want to try again with other parameters?" -msgstr "" -"Moduulin %s lataaminen epäonnistui.\n" -"Haluatko yrittää muilla asetuksilla?" +"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" +msgstr "Valitse mitä verkkokorteista haluat käyttää internetiin liittymiseen" -#: ../advertising/01-thanks.pl:1 -#, c-format -msgid "Welcome to the Open Source world." -msgstr "Tervetuloa Avoimen Lähdekoodin maailmaan" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:176 +msgid "no network card found" +msgstr "yhtäkään verkkokorttia ei löytynyt" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "Bosnia ja Herzegovina" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349 +msgid "Configuring network" +msgstr "Asetan verkkoa" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/ethernet.pm_.c:201 msgid "" -"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " -"point\n" +"Please enter your host name if you know it.\n" +"Some DHCP servers require the hostname to work.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''." msgstr "" -"Tarvitset oikean tiedostojärjestelmän (ext2/ext3, ReiserFS, XFS tai JFS) " -"tälle liitospisteelle.\n" +"Syötä koneesi nimi, jos tiedät sen.\n" +"Jotkin DHCP-palvelimet tarvitsevat koneen nimen toimiakseen.\n" +"Koneesi nimen pitäisi olla täysin laillinen nimi, kuten\n" +"\" minunkone.omapaikka.net\"." -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" -msgstr "Sinun pitää syöttää verkkoaseman nimi tai IP-osoite.\n" +#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354 +msgid "Host name" +msgstr "Koneen nimi" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Netherlands" -msgstr "Alankomaat" +#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:253 +msgid "Network Configuration Wizard" +msgstr "Verkkoasetusten Velho" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Sending files by FTP" -msgstr "Lähetän tiedostoja FTP:n kautta" +#: ../../network/isdn.pm_.c:22 +msgid "External ISDN modem" +msgstr "Ulkoinen ISDN-modeemi" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/isdn.pm_.c:22 msgid "Internal ISDN card" msgstr "Sisäinen ISDN-kortti" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/isdn.pm_.c:22 +msgid "What kind is your ISDN connection?" +msgstr "Minkälainen ISDN-yhteytesi on?" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:45 msgid "" -"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " -"currently uses \"%s\"" +"Which ISDN configuration do you prefer?\n" +"\n" +"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n" +" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" +"\n" +"* The New configuration is easier to understand, more\n" +" standard, but with less tools.\n" +"\n" +"We recommand the light configuration.\n" msgstr "" -"Tunnettua vaihtoehtoista OSS/ALSA ajuria äänikortillesi (%s), joka tällä " -"hetkellä käyttää \"%s\", ei ole" - -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "Title" -msgstr "Nimike" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Install & convert Fonts" -msgstr "Asenna & muunna kirjasimia" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "WARNING" -msgstr "VAROITUS" +"Mitä ISDN-asetuksia haluat käyttää?\n" +"\n" +"* Vanha asetusjärjestelmä käyttää isdn4net:iä. Se sisältää tehokkaat\n" +" työkalut, mutta on vaikea asettaa, eikä se ole standardi.\n" +"\n" +"* Uusi asetusjärjestelmä on helpompi ymmärtää, enemmän käytössä,\n" +" mutta se sisältää vähemmän työkaluja.\n" +"\n" +"Suositus on käyttää uutta ja kevyempää asetusjärjestelmää.\n" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing bootloader" -msgstr "Asennan käyttöjärjestelmän lataajaa" +#: ../../network/isdn.pm_.c:54 +msgid "New configuration (isdn-light)" +msgstr "Uusi kokoonpano (isdn-kevyt)" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "replay" -msgstr "toista" +#: ../../network/isdn.pm_.c:54 +msgid "Old configuration (isdn4net)" +msgstr "Vanha kokoonpano (isdn4net)" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "detected %s" -msgstr "löydetty %s" +#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184 +#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202 +#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219 +msgid "ISDN Configuration" +msgstr "ISDN asetus" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../network/isdn.pm_.c:166 msgid "" -"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive " -"sessions without user intervention." +"Select your provider.\n" +"If it isn't listed, choose Unlisted." msgstr "" -"Expect on Tcl script kielen laajennus joka sallii interaktiiviset sessiot " -"vaatimatta ktoimenpiteitä käyttäjiltä." +"Valitse palveluntarjoajasi.\n" +" Jos se ei ole listassa, valitse `Ei listattu'" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Virgin Islands (U.S.)" -msgstr "Yhdysvaltain Neitsytsaaret" +#: ../../network/isdn.pm_.c:179 +msgid "Europe protocol" +msgstr "Eurooppalainen protokolla" -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "Bad backup file" -msgstr "Huono varmuuskopiotiedosto" +#: ../../network/isdn.pm_.c:179 +msgid "Europe protocol (EDSS1)" +msgstr "Eurooppalainen protokolla (EDSS1)" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format +#: ../../network/isdn.pm_.c:181 +msgid "Protocol for the rest of the world" +msgstr "Muun maailman käyttämä protokolla" + +#: ../../network/isdn.pm_.c:181 msgid "" -"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" -"It's currently disabled.\n" -"\n" -"What would you like to do?" +"Protocol for the rest of the world\n" +"No D-Channel (leased lines)" msgstr "" -"Internetyhteyden jakaminen on jo asetettu.\n" -"Sen nykyinen tila on: ei käytössä\n" -"\n" -"Mitä haluat tehdä?" +"Muun maailman käyttämä protokolla \n" +" ei D-kanavaa (vuokra-linjat)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use." -msgstr "Syötä sen koneen IP-osoite ja portti jonka tulostimia haluat käyttää." +#: ../../network/isdn.pm_.c:185 +msgid "Which protocol do you want to use?" +msgstr "Mitä protokollaa haluat käyttää?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/isdn.pm_.c:196 #, c-format -msgid "Pipe into command" -msgstr "Putkita työ komennolle" +msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" +msgstr "Löysin \"%s\" rajapintaa, haluatko käyttää sitä?" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" -"You can find some information about them at: %s" -msgstr "" -"Jokin osa laitteistoasi tarvitsee laitteistovalmistajan ajurit toimiakseen " -"kunnolla.\n" -"Voit löytää lisätietoja edellä mainituista täältä: %s" +#: ../../network/isdn.pm_.c:203 +msgid "What kind of card do you have?" +msgstr "Millainen kortti sinulla on?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Haiti" -msgstr "Haiti" +#: ../../network/isdn.pm_.c:204 +msgid "I don't know" +msgstr "En tiedä" -#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Detecting devices..." -msgstr "Etsin laitteita...." +#: ../../network/isdn.pm_.c:204 +msgid "ISA / PCMCIA" +msgstr "ISA / PCMCIA" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use " -"run-parts in /etc/crontab." -msgstr "" -"Mukautettu sallii sinua määrittämään oma päivä ja aika. Muut optiot " -"käyttävät run-parts tiedostossa /etc/crontab." +#: ../../network/isdn.pm_.c:204 +msgid "PCI" +msgstr "PCI" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format +#: ../../network/isdn.pm_.c:210 msgid "" -"Description of the fields:\n" "\n" -msgstr "Kenttien kuvaus:\n" +"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" +"\n" +"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your " +"card.\n" +msgstr "" +"\n" +"Jos sinulla on ISA-kortti, seuraavien arvojen pitäisi olla oikeat.\n" +"\n" +"Jos sinulla on PCMCIA-kortti sinun täytyy tietää korttisi \"IRQ\" ja \"IO" +"\".\n" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Basic options" -msgstr "Perusoptiot" +#: ../../network/isdn.pm_.c:214 +msgid "Abort" +msgstr "Hylkää" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "the name of the CPU" -msgstr "Prosessorin nimi (CPU)" +#: ../../network/isdn.pm_.c:214 +msgid "Continue" +msgstr "Jatka" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Accept bogus IPv4 error messages" -msgstr "Hyväksy virheelliset IPv4 virheviestit" +#: ../../network/isdn.pm_.c:220 +msgid "Which is your ISDN card?" +msgstr "Mikä ISDN-kortti sinulla on?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Refreshing printer data..." -msgstr "Päivitetään tulostintietoja..." +#: ../../network/isdn.pm_.c:239 +msgid "" +"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a " +"PCI card on the next screen." +msgstr "" +"Olen havainnut ISDN PCI-kortin, mutta en tunnista tyyppiä. Valitse yksi " +"seuraavassa ruudussa olevista korteista." -#: ../../install2.pm:1 -#, c-format -msgid "You must also format %s" -msgstr "Sinun täytyy myös alustaa %s" +#: ../../network/isdn.pm_.c:248 +msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." +msgstr "ISDN PCI-korttia ei löydetty. Valitse yksi seuraavasta ruudusta." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Be careful: this operation is dangerous." -msgstr "Varo: tämä on vaarallinen toiminto" +#: ../../network/modem.pm_.c:57 +msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." +msgstr "Valitse sarjaportti, johon modeemisi on kytketty." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Insert a floppy containing package selection" -msgstr "Aseta levyke, jossa on pakettien valinta" +#: ../../network/modem.pm_.c:67 +msgid "Dialup options" +msgstr "Soittoasetukset" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 -#, c-format -msgid "Server: " -msgstr "Palvelin: " +#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619 +msgid "Connection name" +msgstr "Yhteyden nimi" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Security Alerts:" -msgstr "Turvavaroitukset:" +#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620 +msgid "Phone number" +msgstr "Puhelinnumero" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Sweden" -msgstr "Ruotsi" +#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621 +msgid "Login ID" +msgstr "Käyttäjä ID" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use Expect for SSH" -msgstr "Käytä Expect SSH:lle" +#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Poland" -msgstr "Puola" +#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "Other ports" -msgstr "Muut portit" +#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 +msgid "Script-based" +msgstr "Script-pohjainen" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" -msgstr "mmap-kaappauspuskurien määrä:" +#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 +msgid "Terminal-based" +msgstr "Terminaalipohjainen" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " - detected" -msgstr "löydetty" +#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624 +msgid "Domain name" +msgstr "Verkkoalueen nimi" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "SMBus controllers" -msgstr "SMBus-ohjaimet" +#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625 +msgid "First DNS Server (optional)" +msgstr "Ensimmäinen nimipalvelin (ei pakollinen)" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Connection timeout (in sec)" -msgstr "Yhteyden aikaraja (sekunneissa)" +#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626 +msgid "Second DNS Server (optional)" +msgstr "Toinen nimipalvelin (ei pakollinen)" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format +#: ../../network/modem.pm_.c:95 msgid "" -"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " -"after the \"halt\" instruction is used" +"Your modem isn't supported by the system.\n" +"Take a look at http://www.linmodems.org" msgstr "" -"Jotkut aikaisimmista i486DX-100 prosessoreista eivät osaa luotettavasti " -"palata käyttötilaan \"halt\" käskyn jälkeen" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Croatian" -msgstr "Kroatia" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Use existing partition" -msgstr "Käytä olemassa olevia osioita" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Unable to contact mirror %s" -msgstr "En saa yhteyttä peilipalvelimeen %s" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/Help/_About..." -msgstr "/Ohje/_Tietoja..." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Remove user directories before restore." -msgstr "Poista käyttäjien hakemistot ennen palauttamista." +"Modeemisi ei ole tuettu tässä järjestelmässä.\n" +"Katso osoitteesta http://www.linmodems.org/" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/modem.pm_.c:97 #, c-format msgid "" -"You are going to configure a remote printer. This needs working network " -"access, but your network is not configured yet. If you go on without network " -"configuration, you will not be able to use the printer which you are " -"configuring now. How do you want to proceed?" +"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?" msgstr "" -"Olet asettamassa etätulostinta. Tämä vaatii toimivan verkkoyhteyden, mutta " -"verkkosi ei ole vielä määritetty. Mikäli jatkat ilman verkkoasetusta, et voi " -"käyttää tulostinta jota olet nyt asettamassa. Miten haluat jatkaa?" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "CUPS printer configuration" -msgstr "CUPS tulostus asetukset" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "could not find any font in your mounted partitions" -msgstr "liitetyiltä osioilta ei löytynyt ainoatakaan kirjasinta" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "F00f bug" -msgstr "F00F virhe" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "XFree %s" -msgstr "XFree %s" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Domain Name:" -msgstr "Verkkoalueen nimi:" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Root umask" -msgstr "Pääkäyttäjän umask" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "On Floppy" -msgstr "Levykkeellä" +"\"%s\" perustuva winmodeemi tunnistettu, haluatko asentaa tarvittavat " +"ohjelmistot?" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Reboot by the console user" -msgstr "Uudelleenkäynnistys konsolikäyttäjällä" +#: ../../network/modem.pm_.c:97 +msgid "Do nothing" +msgstr "Jätä tekemättä" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore" -msgstr "Palauta" +#: ../../network/modem.pm_.c:97 +msgid "Install rpm" +msgstr "Asenna rpm" -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Server:" -msgstr "Palvelin: " +#: ../../network/modem.pm_.c:97 +msgid "Title" +msgstr "Titteli" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode." +#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 +msgid "" +"\n" +"You can disconnect or reconfigure your connection." msgstr "" -"jos asetettu, tarkistetaan ovatko verkkolaitteet 'promiscuous' tilassa." - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Looking for available packages..." -msgstr "Etsin saatavilla olevia paketteja..." - -#: ../../../move/move.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..." -msgstr "Odota hetki, asetetaan turvatasoa..." - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Init Message" -msgstr "Käynnistysviesti" - -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Rescue partition table" -msgstr "Pelasta osiotaulu" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cyprus" -msgstr "Kypros" +"\n" +"Voit joko katkaista yhteyden tai asettaa sen uudelleen." -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Connection complete." -msgstr "Yhteys valmis." +#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32 +msgid "" +"\n" +"You can reconfigure your connection." +msgstr "" +"\n" +"Voit asettaa yhteytesi uudelleen." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove from RAID" -msgstr "Poista RAID:sta" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 +msgid "You are currently connected to internet." +msgstr "Olet parasta aikaa yhteydessä internettiin." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:32 +msgid "" +"\n" +"You can connect to Internet or reconfigure your connection." msgstr "" -"Salausavain on liian yksinkertainen (sen pitää olla ainakin %d merkkiä pitkä)" +"\n" +"Voit joko ottaa yhteyden internettiin tai asettaa yhteyden uudelleen." -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Configuration Wizards" -msgstr "Asetusvelhot" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:32 +msgid "You are not currently connected to Internet." +msgstr "Et ole juuri nyt yhteydessä internettiin." -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "ISDN connection" -msgstr "ISDN-yhteys" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:36 +msgid "Connect" +msgstr "Yhdistä" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "CD-R / DVD-R" -msgstr "CDROM / DVDROM" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:37 +msgid "Disconnect" +msgstr "Katkaise yhteys" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "primary" -msgstr "ensisijainen" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../network/netconnect.pm_.c:38 +msgid "Configure the connection" +msgstr "Aseta verkkoyhteys" -#: ../../printer/main.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:41 +msgid "Internet connection & configuration" +msgstr "Internetyhteyden muodostus ja asetukset" + +#: ../../network/netconnect.pm_.c:94 #, c-format -msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" -msgstr " SMB/Windows-palvelimella \"%s\", jako \"%s\"" +msgid "We are now going to configure the %s connection." +msgstr "Asetamme seuraavaksi %s-yhteyden." -#: ../../help.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:103 #, c-format msgid "" -"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n" -"time.\n" "\n" -"DrakX will list all the services available on the current installation.\n" -"Review each one carefully and uncheck those which are not needed at boot\n" -"time.\n" "\n" -"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n" -"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n" -"it is safer to leave the default behavior.\n" "\n" -"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" -"server: you will probably not want to start any services that you do not\n" -"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" -"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n" -"!!" +"We are now going to configure the %s connection.\n" +"\n" +"\n" +"Press OK to continue." msgstr "" -"Voit nyt valita mitkä palvelut haluat käynnistää konetta käynnistettäessä.\n" "\n" -"DrakX listaa kaikki palvelut, jotka löytyvät nykyisestä asennuksesta.\n" -"Käy lista läpi huolellisesti ja poista kaikki ne palvelut, joita ei tarvita\n" -"jokaisella käynnistyskerralla.\n" "\n" -"Saat kustakin palvelusta lyhyen kuvaustekstin valitsemalla sen. Jos et\n" -"kuitenkaan ole varma palvelun hyödyllisyydestä, on yleensä varmempaa\n" -"jättää se oletusarvoiseksi.\n" "\n" -"!! Tässä vaiheessa sinun pitää olla erityisen huolellinen, jos aiot käyttää\n" -"konettasi palvelimena: et varmaankaan halua käynnistää niitä palveluita,\n" -"joita et tarvitse. Muista myös, että jotkin palvelut voivat olla " -"vaarallisia, jos\n" -"ne ovat aktivoituja palvelimessa. Yleensä kannattaa valita vain ne " -"palvelut,\n" -"joita todella tarvitaan !!" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Niue" -msgstr "Niue" - -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Skip" -msgstr "Ohita" +"Asetamme seuraavaksi %s-yhteyden.\n" +"\n" +"\n" +"Paina Ok jatkaaksesi." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" -"at boot time." -msgstr "" -"Aktivoi/Poistaa kaikki verkkoliittymät jotka on asetettu\n" -"käynnistyksessä." +#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Verkon asetukset" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format +#: ../../network/netconnect.pm_.c:133 msgid "" -"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " -"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " -"per second)" +"Because you are doing a network installation, your network is already " +"configured.\n" +"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " +"Internet & Network connection.\n" msgstr "" -"Prosessorin taajuus MHz:inä (Megahertziä voidaan ensisilmäyksellä karkeasti " -"verrata tehtävien määrään jotka prosessori suorittaa sekunnissa)" - -#: ../../pkgs.pm:1 -#, c-format -msgid "important" -msgstr "tärkeä" - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool" -msgstr "Mandrake Linux Tulostuksen Hallintatyökalu" +"Koska asennat käyttöjärjestelmää verkon yli, verkkon asetukset ovat jo " +"tehty.\n" +"Paina Ok säilyttääksesi nykyiset asetukset tai peruuta asettaaksesi " +"internet- ja verkkoasetukset uudelleen.\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Total Progress" -msgstr "Kokonaisedistyminen" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/netconnect.pm_.c:157 msgid "" -"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n" -"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n" -"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" -"\n" -"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n" -"your hard drives. If so, you'll have to specify your hardware by hand.\n" -"\n" -"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n" -"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n" -"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n" -"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n" -"issues.\n" +"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" "\n" -"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n" -"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n" -"configure the driver." +"We are about to configure your internet/network connection.\n" +"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n" msgstr "" -"Aluksi DrakX tunnistaa kaikki IDE-laitteet, jotka on kytketty " -"järjestelmääsi.\n" -"Samalla myös tutkitaan löytyykö järjestelmästä PCI SCSI -ohjaimia. Jos\n" -"SCSI-ohjain löytyy, asentaa DrakX tarvittavat ajurit.\n" -"\n" -"Koska laitteiston tunnistaminen ei ole idiootinvarma, DrakX voi\n" -"epäonnistua. Siinä tapauksessa joudut määrittämään laitteistosi\n" -"itse.\n" -"\n" -"Jos sinun pitää määrittää PCI SCSI -ohjaintasi, DrakX kysyy sinulta\n" -"haluatko määrittää ohjaimen asetuksia. Ehdotamme että sallit DrakX:n\n" -"tunnistaa tarvittavat asetukset laitteiston alustamiseen. Yleensä DrakX\n" -"suorittaa tämän toiminnon ongelmitta.\n" +"Tervetuloa verkon asettamisvelhoon\n" "\n" -"Jos DrakX ei pystykään tunnistamaan tarvittavia asetuksia joilla ohjain\n" -"pitää alustaa, joudut itse syöttämään ne ajurille." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Aruba" -msgstr "Aruba" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Users" -msgstr "Käyttäjät" +"Seuraavassa vaiheessa määritellään sinun internet- / verkkoasetukset.\n" +"Jos et halua käyttää automaattista tunnistusta, poista kyseinen valinta.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Preparing bootloader..." -msgstr "Valmistelen käyttöjärjestelmän lataajaa..." +#: ../../network/netconnect.pm_.c:163 +msgid "Choose the profile to configure" +msgstr "Valitse profiili jonka haluat asettaa" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver" -msgstr "" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:164 +msgid "Use auto detection" +msgstr "Käytä automaattista tunnistusta" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Gateway (e.g. %s)" -msgstr "Yhdyskäytävä (esim. %s)" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118 +msgid "Expert Mode" +msgstr "Asiantuntijatila" -#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "The passwords do not match" -msgstr "Salasanat poikkeavat toisistaan" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "Etsin laitteita...." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Examples for correct IPs:\n" -msgstr "Esimerkkejä oikeista IP-osoitteista:\n" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:214 +msgid "Normal modem connection" +msgstr "Tavallinen modeemiyhteys" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:214 #, c-format -msgid "Please choose the media for backup." -msgstr "Valitse varmuuskopiointiin käytettävä media." +msgid "detected on port %s" +msgstr "löydetty portista %s" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Frequency (MHz)" -msgstr "Taajuus (MHz)" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 +msgid "Winmodem connection" +msgstr "Winmodeemi-yhteys" -#: ../../install_any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " -"defcfg=floppy''" -msgstr "" -"Käyttääksesi tätä \"tallennetut paketit\" valintaa, käynnistä asennus " -"optiolla \"linux defcfg=floppy\"" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217 +msgid "detected" +msgstr "löydetty" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "the number of the processor" -msgstr "prosessorin numero" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:216 +msgid "ISDN connection" +msgstr "ISDN-yhteys" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:216 #, c-format -msgid "Hardware clock set to GMT" -msgstr "Laitteistokello asetettu GMT-aikaan" +msgid "detected %s" +msgstr "löydetty %s" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to start a new configuration ?" -msgstr "Haluatko aloittaa uuden asetuksen?" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:217 +msgid "ADSL connection" +msgstr "ADSL-yhteys" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Give a file name" -msgstr "Anna tiedostonimi" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:218 +msgid "Cable connection" +msgstr "Kaapeliyhteys" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Please choose the port that your printer is connected to." -msgstr "Valitse portti, johon tulostimesi on kytketty." +#: ../../network/netconnect.pm_.c:218 +msgid "cable connection detected" +msgstr "Kaapeliyhteys havaittu" -#: ../../standalone/livedrake:1 -#, c-format -msgid "Change Cd-Rom" -msgstr "Vaihda CD-levyä" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:219 +msgid "LAN connection" +msgstr "Lähiverkko" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Paraguay" -msgstr "Paraguay" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:219 +msgid "ethernet card(s) detected" +msgstr "seuraavat ethernet-verkkokortit löydetty" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?" -msgstr "Asetukset ovat tehty, haluatko ottaa ne käyttöön ?" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 +msgid "Choose the connection you want to configure" +msgstr "Valitse yhteys, jonka haluat asettaa" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:246 +msgid "" +"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" +"Choose the one you want to use.\n" +"\n" msgstr "" -"Käytä asteittaiset/erotus varmuuskopioita (älä korvaa vanhoja " -"varmuuskopioita)" +"Olet asettanut useita eri tapoja ottaa yhteys internetiin.\n" +"Valitse se, jota haluat käyttää.\n" +"\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" -" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " -"assigning an IP \n" -" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps " -"create/remove \n" -" \tthese entries.\n" -"\t\t\t\n" -" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct " -"image. \n" -"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it " -"expects \n" -"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " -"like:" -msgstr "" -" - Ylläpidä /etc/dhcpd.conf:\n" -" \t\tVerkkokäynnistystä käyttävät asiakkaat tarvitsevat oman dhcpd." -"conf tietueen,\n" -" \t\tjoka määrää IP-osoitteen ja verkkokäynnistyskuvan kyseiselle " -"koneelle.\n" -" \t\tdrakTermServ auttaa näiden tietueiden luomisessa/poistamisessa.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(PCI-kortit voivat jättää kuvan asettamatta - etherboot pyytää " -"oikean kuvan.\n" -" \t\tSinun kannattaisi myös harkita sitä että kun etherboot etsii " -"kuvia, se\n" -" \t\todottaa nimiä kuten boot-3c59x.nbi, boot-3c59x.2.4.1-16mdk.nbi " -"sijasta).\n" -"\t\t\t \n" -" \t\tTyypillinen dhcpd.conf tietue levyttömälle asiakkaalle voi olla:" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:247 +msgid "Internet connection" +msgstr "Internetyhteys" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" -msgstr "Ei tunnettua ajuria äänikortillesi (%s)" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:253 +msgid "Do you want to start the connection at boot?" +msgstr "Haluatko ottaa yhteyden koneen käynnistyksen yhteydessä?" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "force" -msgstr "pakota" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:267 +msgid "Network configuration" +msgstr "Verkon asetukset" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Exit" -msgstr "Poistu" +#: ../../network/netconnect.pm_.c:268 +msgid "The network needs to be restarted" +msgstr "Verkko pitää käynnistää uudelleen" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/netconnect.pm_.c:272 #, c-format msgid "" -"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " -"additional software will be installed." +"A problem occured while restarting the network: \n" +"\n" +"%s" msgstr "" -"HUOM: Tulostinmallista ja tulostusjärjestelmästä riippuen asennetaan jopa %d " -"Mt tarvittavia lisäohjelmia" +"Ongelma käynnistettäessä verkkoa uudelleen: \n" +"\n" +"%s" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format +#: ../../network/netconnect.pm_.c:282 msgid "" -"You don't have any configured interface.\n" -"Configure them first by clicking on 'Configure'" +"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" +"The configuration will now be applied to your system.\n" +"\n" msgstr "" -"Sinulla ei ole ainoatakaan asetettua liityntää.\n" -"Aseta ne ensin klikkaamalla 'Aseta'" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Estonian" -msgstr "Eesti" +"Onnittelut, verkko- ja internetyhteyksien asetus on valmis.\n" +"\n" +"Asetukset tulevat käyttöön myös itse järjestelmässä.\n" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/netconnect.pm_.c:286 msgid "" -"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." +"After this is done, we recommend that you restart your X environment to " +"avoid any hostname-related problems." msgstr "" -"Apache on WWW-palvelin. Palvelinta käytetään jakamaan HTML-\n" -"tiedostoja ja ajamaan CGI-ohjelmia." +"Kun tämä on tehty, suosittelemme käynnistämään X-ympäristön\n" +"uudelleen välttääksesi järjestelmän nimen vaihdoksesta tulevat ongelmat." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../network/netconnect.pm_.c:287 msgid "" -"Enter your CD Writer device name\n" -" ex: 0,1,0" +"Problems occured during configuration.\n" +"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " +"work, you might want to relaunch the configuration." msgstr "" -"Syötä kirjoittavan CD-asemasi laitenimi\n" -" esim: 0,1,0" +"Ongelmia asettamisen aikana.\n" +"Testaa yhteytesi net_monitor- tai mcc-työkalulla. Jos yhteytesi ei toimi, " +"voit käynnistää asetustyökalun uudelleen" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "ALL" -msgstr "KAIKKI" +#: ../../network/network.pm_.c:278 +msgid "" +"WARNING: this device has been previously configured to connect to the " +"Internet.\n" +"Simply accept to keep this device configured.\n" +"Modifying the fields below will override this configuration." +msgstr "" +"VAROITUS: Tämä laite on aikaisemmin määritelty internetyhteyden ottoon.\n" +"Hyväksy, jos haluat pitää laitteen asetukset sellaisina, kun ne olivat.\n" +"Alla olevien kohtien muokkaaminen korvaa voimassa olevat asetukset." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Add/Del Clients" -msgstr "Lisää/Poista asiakkaita" +#: ../../network/network.pm_.c:283 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Anna koneen IP-asetukset. Kukin kohta tulee syöttää IP-osoitteena,\n" +"pisteillä eroteltuna nelinumeroisena lukuna (esim. 1.2.3.4)." -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 -#: ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294 #, c-format -msgid "Choose the network interface" -msgstr "Valitse verkkoliitäntä" +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "Asetan verkkolaitetta %s" -#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../network/network.pm_.c:294 #, c-format -msgid "Unknown Model" -msgstr "Tuntematon malli" +msgid " (driver %s)" +msgstr " (ajuri %s)" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "CD/DVD burners" -msgstr "CD/DVD polttoasemat" +#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:464 +msgid "IP address" +msgstr "IP-osoite" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Partition booted by default\n" -" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" -msgstr "" -"Osiolta käynnistetään oletuksena\n" -" (MS-DOS käynnistys, ei LILO)\n" +#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465 +#: ../../standalone/drakgw_.c:291 +msgid "Netmask" +msgstr "Verkkopeite" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Enable \"%s\" to read the file" -msgstr "Salli \"%s\" lukuoikeudet tiedostolle" +#: ../../network/network.pm_.c:298 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "choose image" -msgstr "valitse kuva" +#: ../../network/network.pm_.c:298 +msgid "Automatic IP" +msgstr "Automaattinen IP" -#: ../../network/shorewall.pm:1 -#, c-format -msgid "Firewalling configuration detected!" -msgstr "Palomuurin asetukset löydetty!" +#: ../../network/network.pm_.c:299 +msgid "Start at boot" +msgstr "Käynnistä koneen käynnistyksen yhteydessä" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Connection name" -msgstr "Yhteyden nimi" +#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "IP-osoitteen tullee olla muotoa 1.2.3.4" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format +#: ../../network/network.pm_.c:326 msgid "" -"x coordinate of text box\n" -"in number of characters" +"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " +"frequency), or add enough '0'." msgstr "" -"tekstiruudun x-koordinaatti\n" -"määrä merkeissä" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/network.pm_.c:330 msgid "" -"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on " -"multiple PVs)" +"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " +"enough '0'." msgstr "" -"Et ehkä pysty asentamaan LILOa, koska lilo ei osaa käsitellä monista " -"fyysisistä osioista koostuvia loogisia osioita." -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Updating package selection" -msgstr "Päivitän pakettien valintaa" - -# mat -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" -msgstr "Minne haluat liittää loopback-tiedoston %s?" - -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format +#: ../../network/network.pm_.c:350 msgid "" -"The floppy has been successfully generated.\n" -"You may now replay your installation." +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" msgstr "" -"Levykkeen luominen onnistui.\n" -"Voit nyt toistaa asennuksesi." +"Syötä koneesi nimi.\n" +"Koneesi nimen pitäisi olla täydellinen, kuten ``minunkone.yritys.fi''.\n" +"Voit antaa myös yhdyskäytävän IP-osoitteen jos sinulla on sellainen." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" -msgstr "Käytä CD/DVD-ROM -levyä varmuuskopioille" +#: ../../network/network.pm_.c:355 +msgid "DNS server" +msgstr "Nimipalvelin" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../network/network.pm_.c:356 #, c-format -msgid "the number of buttons the mouse has" -msgstr "hiiren painikkeiden määrä" +msgid "Gateway (e.g. %s)" +msgstr "Yhdyskäytävä (esim. %s)" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Replay" -msgstr "Toista" +#: ../../network/network.pm_.c:358 +msgid "Gateway device" +msgstr "Yhdyskäytävän laite" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup other files" -msgstr "Varmuuskopioi muut tiedostot" +#: ../../network/network.pm_.c:363 +msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "DNS palvelimen osoite pitää olla muodossa 1.2.3.4" -#: ../../install_steps.pm:1 -#, c-format -msgid "No floppy drive available" -msgstr "Ei levykeasemaa käytettävissä" +#: ../../network/network.pm_.c:367 +msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "Yhdyskäytävän osoite pitää olla muodossa 1.2.3.4" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup files are corrupted" -msgstr "Varmuuskopiot ovat vahingoittuneet" +#: ../../network/network.pm_.c:381 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Välityspalvelimien asettaminen" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "TV norm:" -msgstr "TV-normi :" +#: ../../network/network.pm_.c:382 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "HTTP-välityspalvelin:" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Cpuid family" -msgstr "Cpuid-perhe" +#: ../../network/network.pm_.c:383 +msgid "FTP proxy" +msgstr "FTP-välityspalvelin:" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "32 MB" -msgstr "32 Mt" +#: ../../network/network.pm_.c:384 +msgid "Track network card id (useful for laptops)" +msgstr "Selvitä verkkokortti-id (hyödyllistä sylimikroille)" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "type: thin" -msgstr "tyyppi: ohut" +#: ../../network/network.pm_.c:387 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "Välityspalvelimen tulee olla muotoa http://..." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Lithuanian AZERTY (new)" -msgstr "Liettua AZERTY (uusi)" +#: ../../network/network.pm_.c:388 +msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'" +msgstr "Web-osoitteen tulee alkaa etuliitteellä 'ftp:' tai 'http:'" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" -msgstr "kyllä tarkoittaa että laskentaprosessorista löytyy poikkeusvektori" +#: ../../network/shorewall.pm_.c:26 +msgid "Firewalling configuration detected!" +msgstr "Palomuuri asetukset löydetty!" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/shorewall.pm_.c:27 msgid "" -"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" -"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" -"Please be sure to add a /boot partition" +"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " +"need some manual fix after installation." msgstr "" -"Olet valinnut ohjelmallisen RAID-osion juuriosioksi (/).\n" -"Mikään käynnistyslataaja ei osaa käsitellä tätä ilman /boot -osiota.\n" -"Lisää /boot -osio, jos haluat käyttää LILO:a tai GRUB:a" +"Varoitus! Olemassaoleva palomuuri löydetty. Tarvitset mahdollisesti käsin " +"tehtäviä korjauksia asennuksen jälkeen." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Other OS (MacOS...)" -msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (MacOS...)" +#: ../../network/tools.pm_.c:57 +msgid "Internet configuration" +msgstr "Internetin asetukset" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "To activate the mouse," -msgstr "Aktivoidaksesi hiiren," +#: ../../network/tools.pm_.c:58 +msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" +msgstr "Haluatko kokeilla internetyhteyttä nyt?" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Bringing up the network" -msgstr "Käynnistän verkkoa" +#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193 +msgid "Testing your connection..." +msgstr "Testaan yhteyttäsi..." -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "Screenshots will be available after install in %s" -msgstr "Kuvakaappaukset löytyvät asennuksen jälkeen hakemistosta %s" +#: ../../network/tools.pm_.c:70 +msgid "The system is now connected to Internet." +msgstr "Järjestelmä on nyt yhdistetty internettin." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../network/tools.pm_.c:71 +msgid "For security reason, it will be disconnected now." +msgstr "Turvallisuussyistä yhteys suljetaan nyt." + +#: ../../network/tools.pm_.c:72 msgid "" -"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" -"Please choose which one you want to resize in order to install your new\n" -"Mandrake Linux operating system.\n" -"\n" -"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" -"\"Capacity\".\n" -"\n" -"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n" -"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" -"\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" -"hard drives:\n" -"\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" -"\n" -"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" -"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n" -"\n" -"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n" -"disk or partition is called \"C:\")." +"The system doesn't seem to be connected to internet.\n" +"Try to reconfigure your connection." msgstr "" -"Useampi kuin yksi Microsoft-osio on löydetty kovalevyltäsi. Ole hyvä\n" -"ja valitse osio jota haluat pienentää jotta pystyisit asentamaan uuden\n" -"Mandrake Linux -käyttöjärjestelmäsi.\n" -"\n" -"Jokainen osio on lueteltu seuraavasti: \"Linux nimi\", Windows nimi\", \"Koko" -"\".\n" -"\n" -"\"Linux nimi\" rakenne on seuraava: \"kovalevytyyppi\". \"kovalevynumero" -"\", \n" -"\"osionumero\" (esim. \"hda1\").\n" -"\n" -"\"kovalevytyyppi\" on \"hd\" jos kovalevysi on IDE-kovalevy ja \"sd\" jos\n" -"se on SCSI-kovalevy.\n" -"\n" -"\"kovalevynumero\" on aina aakkonen \"hd\":n tai \"sd\":n perässä.\n" -"IDE-kovalevyille: \n" -"\n" -" * \"a\" tarkoittaa \"isäntälevy ensisijaisella IDE ohjaimella\";\n" -"\n" -" * \"b\" tarkoittaa \"orjalevy ensisijaisella IDE ohjaimella\";\n" -"\n" -" * \"c\" tarkoittaa \"isäntälevy toissijaisella IDE ohjaimella\";\n" -"\n" -" * \"d\" tarkoittaa \"orjalevy toissijaisella IDE ohjaimella\";\n" -"\n" -"SCSI kovalevyillä \"a\" tarkoittaa \"pienin SCSI ID\", \"b\" tarkoittaa\n" -"\"toiseksi pienin SCSI ID\", jne.\n" -"\n" -"\"Windows nimi\" on Windowsissa näkyvä osiota vastaava aakkonen.\n" -"(ensimmäinen osio on \"C:\", seuraava \"D:\" jne.)" +"Järjestelmä ei näytä olevan yhdistynyt internettiin.\n" +"Yritä muuttaa internet-asetuksia." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Tanzania" -msgstr "Tansania" +#: ../../network/tools.pm_.c:96 +msgid "Connection Configuration" +msgstr "Yhteyden asetus" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Computing FAT filesystem bounds" -msgstr "Lasken FAT-tiedostojärjestelmän rajoja" +#: ../../network/tools.pm_.c:97 +msgid "Please fill or check the field below" +msgstr "Täytä tai tarkista alla olevat kentät." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Backup Sources: \n" -msgstr "" -"\n" -"Varmuuskopion lähteet: \n" +#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605 +msgid "Card IRQ" +msgstr "Kortin IRQ" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "custom" -msgstr "mukautettu" +#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606 +msgid "Card mem (DMA)" +msgstr "Kortin muisti (DMA)" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Content of the file" -msgstr "Tiedoston sisältö" +#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607 +msgid "Card IO" +msgstr "Kortin IO" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Authentication LDAP" -msgstr "Tunnistus: LDAP" +#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608 +msgid "Card IO_0" +msgstr "Kortin IO_0" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "in order to keep %s" -msgstr "" +#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609 +msgid "Card IO_1" +msgstr "Kortin IO_1" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Let me pick any driver" -msgstr "Anna minun valita mikä ajuri tahansa" +#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610 +msgid "Your personal phone number" +msgstr "Henkilökohtainen puhelinnumerosi" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "transmitted" -msgstr "lähetetty" +#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611 +msgid "Provider name (ex provider.net)" +msgstr "Palveluntarjoajan nimi (esim: tarjoaja.fi)" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Palestine" -msgstr "Palestiina" +#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612 +msgid "Provider phone number" +msgstr "Palveluntarjoajan puhelinnumero" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "RAID md%s\n" -msgstr "RAID md%s\n" +#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613 +msgid "Provider dns 1 (optional)" +msgstr "Yhteydentarjoajan dns 1 (vapaaehtoinen)" -#: ../../modules/parameters.pm:1 -#, c-format -msgid "%d comma separated strings" -msgstr "%d pilkulla erotettuja merkkijonoja" +#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614 +msgid "Provider dns 2 (optional)" +msgstr "Yhteydentarjoajan dns 2 (vapaaehtoinen)" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid " isdn" -msgstr " isdn" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../network/tools.pm_.c:109 +msgid "Choose your country" +msgstr "Valitse maasi" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Here is the full list of keyboards available" -msgstr "Tässä on koko lista tarjolla olevista näppäimistöistä" +#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617 +msgid "Dialing mode" +msgstr "Soittotila" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Theme name" -msgstr "Teeman nimi" +#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629 +msgid "Connection speed" +msgstr "Yhteyden nopeus" -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/O_hje" +#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630 +msgid "Connection timeout (in sec)" +msgstr "Yhteyden aikaraja (sekunneissa)" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Choosing an arbitrary driver" -msgstr "Summittaisen ajurin valinta" +#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615 +msgid "Account Login (user name)" +msgstr "Käyttäjätunnus (käyttäjän nimi)" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cook Islands" -msgstr "Cookinsaaret" +#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:647 +msgid "Account Password" +msgstr "Salasana" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format +#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Iso-Britannia" + +#: ../../partition_table.pm_.c:603 +msgid "mount failed: " +msgstr "liittäminen epäonnistui: " + +#: ../../partition_table.pm_.c:667 +msgid "Extended partition not supported on this platform" +msgstr "Laajennettua osiotyyppiä ei ole tuettu tässä ympäristössä" + +#: ../../partition_table.pm_.c:685 msgid "" -"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " -"accessable by remote machines and by which remote machines." +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions." msgstr "" -"Täällä voit määrittää mikäli tähän koneeseen liitetyt kuvanlukijat pitäisi " -"olla käytettävissä etäkoneissa sekä mitkä etäkoneet sallitaan." +"Sinulla on reikä osiotaulussasi eikä sitä voida käyttää.\n" +"Ainoa ratkaisu on siirtää primääriosioita siten että reikä on ennen " +"laajennettuja osioita" -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../partition_table.pm_.c:774 #, c-format -msgid "the width of the progress bar" -msgstr "edistymispalkin leveys" +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "Palautus tiedostosta %s epäonnistui: %s" -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "Formatting partition %s" -msgstr "Alustan osiota %s" +#: ../../partition_table.pm_.c:776 +msgid "Bad backup file" +msgstr "Huono varmuuskopiotiedosto" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../partition_table.pm_.c:796 #, c-format -msgid "Hostname required" -msgstr "Koneen nimi vaaditaan" +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "Virhe kirjoitettaessa tiedostoon %s" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Unselect fonts installed" -msgstr "Poista asennettujen kirjasimien valinta" +#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192 +msgid "" +"Something bad is happening on your drive. \n" +"A test to check the integrity of data has failed. \n" +"It means writing anything on the disk will end up with random trash" +msgstr "" +"Jotakin kamalaa on tapahtunut kiintolevyllesi.\n" +"Tiedon oikeellisuuden tarkistus epäonnistui.\n" +"Tämä tarkoittaa että kaikki asemalle kirjoitettu\n" +"tieto muuttuu tunnistamattomaksi." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Wheel" -msgstr "Rulla" +#: ../../pkgs.pm_.c:26 +msgid "must have" +msgstr "pakollinen" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Submit kernel version" -msgstr "Lähetä ytimen versio" +#: ../../pkgs.pm_.c:27 +msgid "important" +msgstr "tärkeä" -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 -#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 -#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 -#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1 -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Peruuta" +#: ../../pkgs.pm_.c:28 +msgid "very nice" +msgstr "erittäin hyvä" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Searching for configured scanners ..." -msgstr "Etsitään asetetut kuvanlukijat ..." +#: ../../pkgs.pm_.c:29 +msgid "nice" +msgstr "hyvä" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Videocard" -msgstr "Näytönohjain" +#: ../../pkgs.pm_.c:30 +msgid "maybe" +msgstr "ehkä" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" -msgstr "\tVarmuuskopiot käyttävät: tar ja bzip2\n" +#: ../../printer/data.pm_.c:18 +msgid "PDQ - Print, Don't Queue" +msgstr "PDQ - Tulosta, älä jonota" -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Remove Selected" -msgstr "Poista valitut" +#: ../../printer/data.pm_.c:19 +msgid "PDQ" +msgstr "PDQ" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/Autodetect _modems" -msgstr "/_Modeemien automaattitunnistus" +#: ../../printer/data.pm_.c:30 +msgid "LPD - Line Printer Daemon" +msgstr "LPD - rivitulostus demoni" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove printer" -msgstr "Poista tulostin" +#: ../../printer/data.pm_.c:31 +msgid "LPD" +msgstr "LPD" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "View Last Log" -msgstr "Näytä viimeisin lokimerkintä" +#: ../../printer/data.pm_.c:51 +msgid "LPRng - LPR New Generation" +msgstr "LPRng - LPR uusi sukupolvi" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" -msgstr "Mitkä palvelut haluat olevan käytettävissä Internetistä?" +#: ../../printer/data.pm_.c:52 +msgid "LPRng" +msgstr "LPRng" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Connection Type" -msgstr "Yhteystyyppi" +#: ../../printer/data.pm_.c:75 +msgid "CUPS - Common Unix Printing System" +msgstr "CUPS - Yhteinen Unix Tulostusjärjestelmä" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to the mail configuration utility.\n" -"\n" -"Here, you'll be able to set up the alert system.\n" -msgstr "" -"Tervetuloa sähköpostin asetustyökaluun.\n" -"\n" -"Täältä voit asettaa hälytysjärjestelmän.\n" +#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677 +msgid "CUPS" +msgstr "CUPS" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1 -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Other" -msgstr "Muut" +#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213 +#: ../../printer/detect.pm_.c:250 +msgid "Unknown Model" +msgstr "Tuntematon malli" -#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Default" -msgstr "Oletus" +#: ../../printer/main.pm_.c:26 +msgid "Local printer" +msgstr "Paikallinen tulostin" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Button 2 Emulation" -msgstr "2. näppäimen emulaatio" +#: ../../printer/main.pm_.c:27 +msgid "Remote printer" +msgstr "Ulkoinen tulostin" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Please enter a package name." -msgstr "Anna paketin nimi." +#: ../../printer/main.pm_.c:28 +msgid "Printer on remote CUPS server" +msgstr "Tulostin ulkoisella CUPS-palvelimella" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Run chkrootkit checks" -msgstr "Suorita chkrootkit tarkistuksia" +#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835 +msgid "Printer on remote lpd server" +msgstr "Tulostin ulkoisella lpd-palvelimella" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "type1inst building" -msgstr "rakennetaan: type1inst" +#: ../../printer/main.pm_.c:30 +msgid "Network printer (TCP/Socket)" +msgstr "Verkkotulostin (TCP/Socket)" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Abiword" -msgstr "Abiword" +#: ../../printer/main.pm_.c:31 +msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" +msgstr "Tulostin SMB/Windows 95/98/NT -palvelimella" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "choose image file" -msgstr "valitse kuvatiedosto" +#: ../../printer/main.pm_.c:32 +msgid "Printer on NetWare server" +msgstr "Tulostin NetWare-palvelimella" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "X server" -msgstr "X-palvelin" +#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839 +msgid "Enter a printer device URI" +msgstr "Syötä tulostinlaitteen osoite (URI)" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Domain Admin User Name" -msgstr "Verkkoalueen pääkäyttäjän nimi" +#: ../../printer/main.pm_.c:34 +msgid "Pipe job into a command" +msgstr "Putkita työ käskylle" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "There was an error while scanning for TV channels" -msgstr "Tapahtui virhe TV-kanavien haun aikana" +#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478 +#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228 +msgid "Unknown model" +msgstr "Tuntematon malli" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "US keyboard (international)" -msgstr "US näppäimistö (kansainvälinen)" +#: ../../printer/main.pm_.c:317 +msgid "Local Printers" +msgstr "Paikalliset tulostimet" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Not installed" -msgstr "Ei asennettu" +#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678 +msgid "Remote Printers" +msgstr "Ulkoiset tulostimet" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381 #, c-format -msgid "Both Alt keys simultaneously" -msgstr "Molemmat Alt näppäimet samanaikaisesti" +msgid " on parallel port \\/*%s" +msgstr " rinnakkaisliitännässä \\/*%s" -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383 #, c-format -msgid "LAN connection" -msgstr "Lähiverkko" +msgid ", USB printer \\/*%s" +msgstr ", USB tulostin \\/*%s" -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:334 #, c-format -msgid "/File/-" -msgstr "/Tiedosto/-" +msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s" +msgstr ", monikäyttölaite rinnakkaisportissa \\/*%s" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Italian" -msgstr "Italia" +#: ../../printer/main.pm_.c:337 +msgid ", multi-function device on USB" +msgstr ", monikäyttölaite USB:ssa" -#: ../../interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Basic" -msgstr "Perusasetukset" +#: ../../printer/main.pm_.c:339 +msgid ", multi-function device on HP JetDirect" +msgstr ", monitoimilaite HP JetDirectissä" -#: ../../install_messages.pm:1 -#, c-format -msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" -msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" +#: ../../printer/main.pm_.c:341 +msgid ", multi-function device" +msgstr ", monitoimilaite" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:344 #, c-format -msgid "Honduras" -msgstr "Honduras" +msgid ", printing to %s" +msgstr ", tulostetaan kohteeseen: %s" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:346 #, c-format -msgid "pdq" -msgstr "pdq" +msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr " LPD-palvelimella \"%s\", tulostin \"%s\"" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:348 #, c-format -msgid "Card IO" -msgstr "Kortin IO" - -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Samba server" -msgstr "Samba palvelin" +msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" +msgstr ", TCP/IP -palvelimella \"%s\", portissa %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:352 #, c-format -msgid "" -"\n" -"This special Bootstrap\n" -"partition is for\n" -"dual-booting your system.\n" -msgstr "" -"\n" -"Tämä erityinen Bootsrap-\n" -"osio on järjestelmäsi\n" -"kaksoiskäynnistämiseksi.\n" +msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" +msgstr " SMB/Windows-palvelimella \"%s\", jako \"%s\"" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:356 #, c-format -msgid "" -"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " -"will be manual" -msgstr "" -"Valitse jokaiselle vaiheelle toistetaanko asennus samalla tapaa kuin nyt vai " -"onko kyseinen vaihe manuaalinen" +msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr " Novell palvelimella \"%s\", tulostin \"%s\"" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:358 #, c-format -msgid "" -"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " -"available on this machine." -msgstr "" -"Voit myös määrittää täällä pitäisikö etäkoneiden kuvanlukijat " -"automaattisesti olla käytettävissä tässä koneessa." +msgid ", using command %s" +msgstr ", käyttäen komentoa %s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-Network by FTP.\n" -msgstr "\t-Verkkoon käyttäen FTP.\n" +#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603 +msgid "Raw printer (No driver)" +msgstr "Raakatulostin (ei ajuria)" -#: ../../security/l10n.pm:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:647 #, c-format -msgid "Reports check result to tty" -msgstr "Raportoi tarkistuksen tulokset näytölle" +msgid "(on %s)" +msgstr "(%s:ssa)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "You must enter a device or file name!" -msgstr "Sinun täytyy syöttää laitteen tai tiedoston nimi!" +#: ../../printer/main.pm_.c:649 +msgid "(on this machine)" +msgstr "(tällä koneella)" -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 +#: ../../printer/main.pm_.c:674 #, c-format -msgid "/_Quit" -msgstr "/_Lopeta" +msgid "On CUPS server \"%s\"" +msgstr "CUPS-palvelimella \"%s\"" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphics memory: %s kB\n" -msgstr "Grafiikkamuisti: %s kt\n" +#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354 +msgid " (Default)" +msgstr " (Oletus)" -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "Valitse tulostinyhteys" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Miten tulostin on liitetty?" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30 msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -"any later version.\n" "\n" -"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -"GNU General Public License for more details.\n" -"\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -"along with this program; if not, write to the Free Software\n" -"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these " +"printers will be automatically detected." msgstr "" -"Tämä ohjelma on ilmainen; voit levittää ja/tai muokata sitä Free\n" -"Software Foundationin julkaiseman 'GNU General Public License'\n" -"-lisenssin mukaisesti; joko lisenssin version 2 mukaisesti, tai\n" -"(niin halutessasi) minkä tahansa uudemman version mukaisesti.\n" -"\n" -"Tämä ohjelma on julkaistu siinä toivossa, että se osoittautuisi\n" -"hyödylliseksi, mutta ILMAN MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA; ilman edes\n" -"oletettua takuuta TUOTTEEN TOIMIVUUDESTA tai SOPIVUUDESTA \n" -"TIETTYYN TEHTÄVÄÄN. Lisätietoja saat tutustumalla 'GNU General \n" -"Public License' dokumentaatioon.\n" "\n" -"Hakemasi ohjelman mukana kuuluu tulla kopio 'GNU General Public License'\n" -"dokumentaatiosta; jos näin ei ole, kirjoita Free Software Foundation,\n" -"Inc.:lle osoitteeseen 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307\n" -", USA.\n" +"Tulostimia, jotka ovat ulkoisella CUPS-palvelimella, ei tarvitse asettaa\n" +"tässä; nämä tulostimet tunnistetaan automaattisesti." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "access to compilation tools" -msgstr "oikeudet ohjelmointityökaluihin" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38 +msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" +msgstr "" +"Tulostimen automaattitunnistus (Paikallinen, TCP/Socket, ja SMB-tulostimet )" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Global statistics" -msgstr "Tilastot" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950 +msgid "CUPS configuration" +msgstr "CUPS asetus" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please select data to restore..." -msgstr "Valitse palautettava tieto..." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951 +msgid "Specify CUPS server" +msgstr "Määritä CUPS palvelinta" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83 msgid "" -"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " -"enough)\n" -"at the beginning of the disk" +"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " +"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine " +"automatically about their printers. All printers currently known to your " +"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of " +"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have " +"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get " +"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank." msgstr "" -"Jos aiot käyttää aboot:a, varmista että jätät vapaata tilaa levyn alkuun\n" -"(2048 sektoria on tarpeeksi)" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Standard test page" -msgstr "Vakio testisivu" -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Time Zone" -msgstr "Aikavyöhyke" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84 +msgid "" +"\n" +"Normally, CUPS is automatically configured according to your network " +"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your " +"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS " +"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not " +"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")." +msgstr "" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Create" -msgstr "Luo" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88 +msgid "The IP address should look like 192.168.1.20" +msgstr "IP-osoitteen tullee olla muotoa 192.168.1.20" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "What" -msgstr "Mitä" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "There was an error ordering packages:" -msgstr "Tapahtui virhe järjestettäessä paketteja:" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041 +msgid "The port number should be an integer!" +msgstr "Portin numeron pitäisi olla kokonaisluku!" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Bulgarian (BDS)" -msgstr "Bulgaria (BDS)" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99 +msgid "CUPS server IP" +msgstr "CUPS-palvelimen IP" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Disable Server" -msgstr "Poista palvelin käytöstä" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:63 +msgid "Port" +msgstr "Portti" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Filesystem encryption key" -msgstr "Tiedostojärjestelmän salausavain" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102 +msgid "Automatic CUPS configuration" +msgstr "CUPSin automaattinen asettaminen" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Gujarati" -msgstr "Gujarati" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 +msgid "Checking your system..." +msgstr "Tarkistan järjestelmäsi..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369 +#: ../../standalone/printerdrake_.c:47 +msgid "Printerdrake" +msgstr "Printerdrake" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167 msgid "" -" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " -"specific entry for\n" -" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " -"functionality\n" -" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" -"\t\t\t\n" -" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can " -"either be 'thin'\n" -" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " -"while fat clients run \n" -" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n" -" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " -"gdm.conf are \n" -" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " -"security issues in \n" -" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " -"to the local\n" -" subnet.\n" -"\t\t\t\n" -" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. " -"Clients can either \n" -" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client " -"machine and allows local \n" -" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' " -"tools. This is enabled \n" -" by creating separate config files associated with the client's IP " -"address and creating \n" -" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once " -"you are satisfied \n" -" with the configuration, you can remove root login privileges from " -"the client.\n" -"\t\t\t\n" -" Note: You must stop/start the server after adding or changing " -"clients." -msgstr "" -"\t\t\tVaikka voit käyttää IP-osoiteryhmää asiakaskoneelle räätälöidyn " -"tietueen sijasta,\n" -"\t\t\tkiinteiden osoitteiden määritysten käyttöä helpottaa ClusterNFS:n " -"tarjoama\n" -"\t\t\tasiakaskohtaisten asetustiedostojen käyttö.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tHuomaa: \"#type\" -tietue on ainoastaan drakTermServ:n käytössä. " -"Asiakkaat voivat\n" -"\t\t\tolla joko 'thin'- tai 'fat-tyyppisiä'. 'Thin' asiakkaat suorittavat " -"suurimman osan\n" -"\t\t\tohjelmista palvelimella xdmcp kautta, kun 'fat' asiakkaat suorittavat " -"suurimman\n" -"\t\t\tosan ohjelmista itse. Erikoinen inittab-tiedosto, %s on\n" -"\t\t\tluotu 'thin' asiakkaille. Järjestelmän asetustiedostot xdm-config, " -"kdmrc ja gdm.conf\n" -"\t\t\tmuokataan xdmcp:n käyttämiseksi, jos 'thin' asiakkaita käytetään. " -"Koska xdmcp:n\n" -"\t\t\tkäytössä on turvallisuusongelmia, hosts.deny ja hosts.allow muokataan " -"käytön\n" -"\t\t\trajoittamiseen paikallisverkon aliverkolle.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tHuomaa: Sinun pitää pysäyttää/käynnistää palvelin asiakkaiden " -"lisäämisen tai\n" -"\t\t\tmuokkauksen jälkeen" +"There are no printers found which are directly connected to your machine" +msgstr "Yhtäkään tulostinta ei löydetty, joka on kytketty suoraan tietokoneesi" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179 msgid "" -"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" -"or just hit Enter to proceed.\n" -"Your choice? " +"The following printers\n" +"\n" msgstr "" -"Valitse ensimmäinen numero 10-alueella, jota haluat muokata,\n" -"tai paina vain Enter jatkaaksesi.\n" -"Valintasi? " +"Seuraavat tulostimet\n" +"\n" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180 msgid "" -"\n" -" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" -"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n" +"The following printer\n" "\n" msgstr "" -"\n" -" Copyright (C)2002 MandrakeSoft.\n" -"\tStew Benedict <sbenedict@mandrakesoft.com>\n" +"Seuraava tulostin\n" "\n" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Save theme" -msgstr "Tallenna teema" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Brazil" -msgstr "Brasilia" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182 +msgid "" +"\n" +"and one unknown printer are " +msgstr "" +"\n" +" ja yksi tuntematon tulostin ovat " -#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184 #, c-format -msgid "Auto Install" -msgstr "Automaattinen asennus" +msgid "" +"\n" +"and %d unknown printers are " +msgstr "" +"\n" +" ja %d tuntemattomat tulostimet ovat " -#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Network Configuration Wizard" -msgstr "Verkkoasetusten velho" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187 +msgid "" +"\n" +"are " +msgstr "" +"\n" +"ovat " -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Removable media automounting" -msgstr "Vaihdettavan median automaattinen liittäminen" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187 +msgid "" +"\n" +"is " +msgstr "" +"\n" +"on " -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Printing" -msgstr "Tulostus" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189 +msgid "directly connected to your system" +msgstr "kytketty suoraan koneesi" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Enter the directory to save:" -msgstr "Syötä hakemisto, johon tallennetaan:" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192 +msgid "" +"\n" +"There is one unknown printer directly connected to your system" +msgstr "" +"\n" +"Löytyy yksi tuntematon tulostin joka on kytketty suoraan koneesi" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194 #, c-format msgid "" -"There are no printers found which are directly connected to your machine" +"\n" +"There are %d unknown printers directly connected to your system" msgstr "" -"Yhtäkään tulostinta ei löydetty, joka on kytketty suoraan tietokoneeseesi" +"\n" +"Löytyy %d tuntemattomia tulostimia jotka ovat kytketty suoraan koneesi" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Create a new partition" -msgstr "Luo uusi osio" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200 +msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" +msgstr "" +" (Varmista että kaikki tulostimesi ovat liitetty ja kytketty päälle).\n" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Driver:" -msgstr "Ajuri:" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214 +msgid "" +"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " +"printers in the local network?\n" +msgstr "" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "unknown" -msgstr "tuntematon" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215 +msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" +msgstr "Haluatko ottaa käyttöön tulostaminen paikallis verkontulostimella?\n" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Use fdisk" -msgstr "Käytä fdiskiä" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217 +msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" +msgstr "Haluatko ottaa käyttöön tulostaminen yllä mainitussa tulostimeissa?\n" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "MOVE YOUR WHEEL!" -msgstr "PYÖRITÄ HIIREN RULLAA!" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218 +msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" +msgstr "Oletko varma että haluat asettaa tulostamista tässä koneessa?\n" -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219 #, c-format -msgid "sent: " -msgstr "lähetetty: " +msgid "" +"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " +"additional software will be installed." +msgstr "" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatic IP" -msgstr "Automaattinen IP" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060 +msgid "Add a new printer" +msgstr "Lisää uusi tulostin" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259 msgid "" -"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" -"ready to use. Just click \"%s\" to reboot the system. The first thing you\n" -"should see after your computer has finished doing its hardware tests is the\n" -"bootloader menu, giving you the choice of which operating system to start.\n" "\n" -"The \"%s\" button shows two more buttons to:\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" "\n" -" * \"%s\": to create an installation floppy disk that will automatically\n" -"perform a whole installation without the help of an operator, similar to\n" -"the installation you just configured.\n" +"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from " +"this machine and also from other machines in the network.\n" "\n" -" Note that two different options are available after clicking the button:\n" +"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives " +"you access to all available printer drivers, driver options, and printer " +"connection types." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272 +msgid "" "\n" -" * \"%s\". This is a partially automated installation. The partitioning\n" -"step is the only interactive procedure.\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" "\n" -" * \"%s\". Fully automated installation: the hard disk is completely\n" -"rewritten, all data is lost.\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" "\n" -" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n" -"See the Auto install section on our web site for more information.\n" +"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " +"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " +"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and " +"turned on.\n" "\n" -" * \"%s\"(*): saves a list of the packages selected in this installation.\n" -"To use this selection with another installation, insert the floppy and\n" -"start the installation. At the prompt, press the [F1] key and type >>linux\n" -"defcfg=\"floppy\" <<.\n" +"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" +"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " +"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " +"it.\n" "\n" -"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n" -"\"mformat a:\")" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not " +"want to set up your printer(s) now." msgstr "" -"Ole hyvä. Asennus on valmis ja GNU/Linux -järjestelmäsi on valmis\n" -"käytettäväksi. Paina \"%s\" käynnistääksesi järjestelmän\n" -"uudelleen. Ensimmäinen asia mitä näet sen jälkeen kun tietokoneesi\n" -"on suorittanut laitteistotestit, on käynnistysvalikko josta voit valita " -"minkä\n" -"käyttöjärjestelmän haluat käynnistää.\n" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298 +msgid "" "\n" -"\"%s\" painike näyttää kaksi lisäpainiketta:\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" "\n" -" * \"%s\": luodaksesi levykkeen, joka suorittaa\n" -"koko asennuksen ilman käyttäjän ohjausta, samoilla asetuksilla ja\n" -"valinnoilla kuin nykyinen asennus.\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer.\n" "\n" -" Huomaa, että tämä valinta näyttää kaksi vaihtoehtoa sinulle:\n" +"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " +"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n" "\n" -" * \"%s\": Tämä on osittain automaattinen asennus, voit päättää\n" -"ainoastaan levyn osioinnista;\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not " +"want to set up your printer(s) now." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289 +msgid "" "\n" -" * \"%s\": Täysautomaattinen asennus: koko kovalevy\n" -"kirjoitetaan uudestaan ja kaikki vanhat tiedot poistetaan.\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" "\n" -" Tämä toiminto helpottaa työtä, kun asennus on tehtävä monille\n" -"samanlaisille koneille. Katso meidän webbisivustoa, aiheella\n" -"automaattiasennus (Auto Install);\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer or connected directly to the network.\n" "\n" -" * \"%s\"(*): tallentaa listan valituista paketeista\n" -"levykkeelle. Sitten kun teet toisen asennuksen, aseta levyke asemaan,\n" -"siirry apusivulle painamalla [F1] painiketta, ja kirjoita komentoriville\n" -" linux defcfg=\"floppy\" ja paina 'enter'.\n" +"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " +"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " +"your network printer(s) must be connected and turned on.\n" "\n" -"(*) Tarvitset FAT-formatoidun levykkeen (luodaksesi levykkeen\n" -"Linuxissa kirjoita \"mformat a:\")" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Moldova" -msgstr "Moldova" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Kensington Thinking Mouse" -msgstr "Kensington Thinking Mouse" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuration of a remote printer" -msgstr "Etätulostimen asetukset" - -#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 -#, c-format -msgid "An online platform to respond to enterprise support needs." -msgstr "Online-alusta, joka vastaa yrityskohtaiseen tukitarpeeseen" - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" -msgstr "Web-osoitteen tulee alkaa etuliitteellä 'ftp:' tai 'http:'" +"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" +"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " +"auto-detection of network printers when you don't need it.\n" +"\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not " +"want to set up your printer(s) now." +msgstr "" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Oriya" -msgstr "Oriya" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307 +msgid "Auto-detect printers connected to this machine" +msgstr "Tunnista automaattisesti tähän koneeseenliitetyt tulostimet" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Add a new rule at the end" -msgstr "Lisää uusi sääntö viimeiseksi" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310 +msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" +msgstr "Tunnista automaattisesti paikallisverkkoon liitetyt tulostimet" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successful" -msgstr "LiLo ja Bootsplash teemojen asennus onnistui." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313 +msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" +msgstr "Tunnista automaattisesti Windows-koneisiin liitetyt tulostimet" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329 msgid "" -"You can also decide here whether printers on remote machines should be " -"automatically made available on this machine." +"\n" +"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" +"\n" +"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in " +"the \"File\" menu).\n" +"\n" +"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change " +"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), " +"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control " +"Center." msgstr "" -"Voit myös määrittää täällä tulisiko etäkoneiden tulostimien olla " -"automaattisesti käytettävissä tässä koneessa." -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You may now provide options to module %s.\n" -"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" -"For instance, ``io=0x300 irq=7''" -msgstr "" -"Voit antaa lisäasetuksia moduulille %s.\n" -"Asetukset ovat muotoa ``nimi=arvo nimi2=arvo2 ...''.\n" -"Esimerkiksi, ``io=0x300 irq=7''" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978 +msgid "Printer auto-detection" +msgstr "Tulostimen automaattinen tunnistus" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385 #, c-format -msgid "Quit without writing the partition table?" -msgstr "Lopeta kirjoittamatta osiotaulua?" +msgid ", network printer \"%s\", port %s" +msgstr ", verkkotulostin \"%s\", portti %s" -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387 #, c-format -msgid "Genius NetScroll" -msgstr "Genius NetScroll" +msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" +msgstr ", tulostin \"%s\" , SMB/Windows palvelimella \"%s\"" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391 #, c-format -msgid "On Hard Drive" -msgstr "kiintolevylle" +msgid "Detected %s" +msgstr "Löydetty %s" -#: ../../standalone.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440 #, c-format -msgid "Installing packages..." -msgstr "Asennan paketteja..." +msgid "Printer on parallel port \\/*%s" +msgstr "Tulostin rinnakkaisportissa \\/*%s" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443 #, c-format -msgid "Dutch" -msgstr "Hollanti" +msgid "USB printer \\/*%s" +msgstr "USB-tulostin \\/*%s" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399 #, c-format -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +msgid "Network printer \"%s\", port %s" +msgstr "Verkkotulostin \"%s\", portissa %s" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401 #, c-format -msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "Seuraavat paketit pitää asentaa:\n" +msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" +msgstr "Tulostin \"%s\" SMB/Windows palvelimella \"%s\"" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "service setting" -msgstr "Palveluiden asettaminen" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547 +msgid "Local Printer" +msgstr "Paikallinen tulostin" -#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format -msgid "Custom" -msgstr "Mukautettu" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526 +msgid "" +"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" +"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " +"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB " +"printer: /dev/usb/lp1, ...)." +msgstr "" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Latvia" -msgstr "Latvia" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530 +msgid "You must enter a device or file name!" +msgstr "Sinun täytyy syöttää laitteen tai tiedoston nimi!" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "File is already used by another loopback, choose another one" -msgstr "Tiedosto on jo toisen loopback:n käytössä, valitse toinen" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539 +msgid "No printer found!" +msgstr "Ei tulostinta löydetty!" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Read-only" -msgstr "Vain luku" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548 +msgid "Available printers" +msgstr "Saatavilla olevat tulostimet" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552 msgid "" -"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n" -"\"alert\" is true, also reports to syslog." +"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to " +"configure, enter a device name/file name in the input line" msgstr "" -"Ota käyttöön / poista käytöstä nimiselvityksen spoofing suojaus.\n" -"Jos \"alert\" on tosi, raportoidaan myös syslog:iin." +"Seuraava tulostin löydettiin, jos se ei ole se, jonka haluat asettaa, syötä " +"laite- tai tiedostonimi syöteriville" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "No known driver" -msgstr "Ei tunnettua ajuria" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553 +msgid "" +"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " +"want to set up or enter a device name/file name in the input line" +msgstr "" +"Tässä on lista löydetyistä tulostimista. Valitse se tulostin, jonka haluat " +"asettaa tai syötä laite- tai tiedostonimi syöteriville" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "1 MB" -msgstr "1 Mt" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555 +msgid "" +"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer " +"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or " +"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual " +"configuration\"." +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556 msgid "" -"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in " -"the input line" +"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " +"want to set up. The configuration of the printer will work fully " +"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a " +"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"." msgstr "" -"Jos se ei ole sama jota haluat asettaa, syötä laite- tai tiedostonimi " -"syöteriville" -#: ../../standalone/draksound:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558 msgid "" -"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" +"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device " +"name/file name in the input line" msgstr "" -"Yhtäkään äänikorttia ei löydetty koneestasi. Varmista, että Linux-tuettu " -"äänikortti on kytketty oikein.\n" -"\n" -"\n" -"Voit katsoa meidän laitteistotietokantaa osoitteesta:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" +"Valitse portti, johon tulostimesi on kytketty tai syötä laitteen tai " +"tiedoston nimi syöteriville" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Configure Local Area Network..." -msgstr "Aseta paikallisverkko..." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559 +msgid "Please choose the port where your printer is connected to." +msgstr "Valitse portti, johon tulostimesi on kytketty." -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561 msgid "" -"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n" -"unplug it, remove write protection, and then plug it again." +" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " +"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" +" (Rinnakkaisportit: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., vastaavat LPT1:, LPT2:, ..., 1. " +"USB-tulostin: /dev/usb/lp0, 2. USB-tulostin: /dev/usb/lp1, ...)." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Launch the sound system on your machine" -msgstr "Käynnistä äänijärjestelmä tietokoneessasi" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565 +msgid "You must choose/enter a printer/device!" +msgstr "Sinun täytyy valita tai syöttää tulostinlaite!" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Verify checksum of the suid/sgid files" -msgstr "Tarkistetaan 'suid/sgid' tiedostojen tarkistussumma." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584 +msgid "Manual configuration" +msgstr "Manuaalinen asettaminen" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Run some checks against the rpm database" -msgstr "Suorita tarkistuksia rpm-tietokannassa" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "Ulkoisen lpd-palvelimen tulostimen parametrit" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Execute" -msgstr "Suorita" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634 +msgid "" +"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " +"server and the printer name on that server." +msgstr "" +"Jotta voisit käyttää ulkoista lpd-tulostinta, sinun pitäisi syöttää " +"tulostuspalvelimen verkkonimi sekä tulostimen nimi kyseisellä palvelimella." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Preparing printer database..." -msgstr "Valmistellaan tulostintietokantaa..." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635 +msgid "Remote host name" +msgstr "Palvelimen verkkonimi" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Information" -msgstr "Tiedot" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636 +msgid "Remote printer name" +msgstr "Ulkoisen tulostimen nimi" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "No network card" -msgstr "Ei verkkokorttia" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639 +msgid "Remote host name missing!" +msgstr "Palvelimen verkkonimi puuttuu!" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "3 buttons" -msgstr "3 näppäintä" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643 +msgid "Remote printer name missing!" +msgstr "Ulkoisen tulostimen nimi puuttuu!" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170 #, c-format -msgid "Which filesystem do you want?" -msgstr "Minkä tiedostojärjestelmän haluat?" +msgid "Detected model: %s %s" +msgstr "Tunnistettu malli: %s %s" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Malta" -msgstr "Malta" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978 +msgid "Scanning network..." +msgstr "Skannaan verkkoa..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772 #, c-format -msgid "Detailed information" -msgstr "Yksityiskohtaiset tiedot" +msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" +msgstr ", tulostin \"%s\" palvelimella \"%s\"" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775 #, c-format -msgid "" -"Printer default settings\n" -"\n" -"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if " -"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, " -"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high " -"printout quality/resolution printing can get substantially slower." -msgstr "" -"Tulostimen vakioasetukset\n" -"\n" -"Sinun kannattaisi varmistaa että paperiasetukset ja mustetyyppi/tulostustila " -"(jos säädettävissä) ja myös lasertulostimien laitteistoasetukset (muisti, " -"kaksipuolinen tulostus, lisäsyöttölokerot) ovat oikein määritetty. Huomaa " -"että korkean tulostuslaadun/resoluution käyttö voi hidastaa tulostusnopeutta." +msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" +msgstr "Tulostin \"%s\" palvelimella \"%s\"" -#: ../../install_any.pm:1 -#, c-format -msgid "This floppy is not FAT formatted" -msgstr "Tämä levyke ei ole FAT-alustettu" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "SMB (Windows 9x/NT) -tulostimen parametrit" -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring network" -msgstr "Asetan verkkoa" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " +"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " +"the print server, as well as the share name for the printer you wish to " +"access and any applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" +"SMB-palvelimen tulostimelle tulostaaksesi sinun pitäisi syöttää SMB-koneen " +"nimi (joka ei aina ole sama kuin koneen TCP/IP nimi!) ja mahdollisesti " +"tulostuspalvelimen IP-osoite, tulostimen jakonimi sekä soveltuva " +"käyttäjätunnus, salasana ja työryhmä-tieto." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797 msgid "" -"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on " -"whether incremental or differential mode is used." +" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " +"and then add user name, password, and/or workgroup if needed." msgstr "" -"Tämä optio tallentaa muuttuneet tiedostot. Tarkka toimintatapa riippuu " -"siitä, käytetäänkö asteittainen vai erotus-varmistus." -#: ../../Xconfig/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphic Card" -msgstr "Näytönohjain" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799 +msgid "SMB server host" +msgstr "SMB-palvelimen nimi" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Resizing Windows partition" -msgstr "Muutan Windows-osion kokoa" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800 +msgid "SMB server IP" +msgstr "SMB-palvelimen IP" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cameroon" -msgstr "Kamerun" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801 +msgid "Share name" +msgstr "Jakonimi" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Provider dns 1 (optional)" -msgstr "Yhteydentarjoajan dns 1 (vapaaehtoinen)" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804 +msgid "Workgroup" +msgstr "Työryhmä" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You can now partition %s.\n" -"When you are done, don't forget to save using `w'" -msgstr "" -"Voit nyt osioida kiintolevysi %s\n" -"Kun olet valmis, älä unohda tallentaa asetuksia komennolla `w'" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806 +msgid "Auto-detected" +msgstr "Automaattinen tunnistus" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Saami (swedish/finnish)" -msgstr "Saami (ruotsi/suomi)" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816 +msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" +msgstr "Joko palvelimen nimi tai IP-numero on annettava!" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Close" -msgstr "Sulje" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820 +msgid "Samba share name missing!" +msgstr "Samba-jaon nimi puuttuu!" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826 +msgid "SECURITY WARNING!" +msgstr "TURVA VAROITUS!" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827 #, c-format msgid "" -"\"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n" -"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n" -"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n" -"country list." +"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " +"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put " +"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the " +"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this " +"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps " +"auxwww\".\n" +"\n" +"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases " +"you have to make sure that only machines from your local network have access " +"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n" +"\n" +"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account " +"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password " +"protection from a personal account or the administrator account.\n" +"\n" +"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD " +"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection " +"type in Printerdrake.\n" +"\n" msgstr "" -"\"%s\": tarkista maa-asetukset. Jos et ole maassa, joka on valittu,\n" -"paina \"%s\" painiketta ja valitse joku muu. Jos maasi ei ole\n" -"listassa, paina \"%s\" painiketta jolloin näet listan kaikista maista." -#: ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837 #, c-format -msgid "Calendar" -msgstr "Kalenteri" +msgid "" +"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " +"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection " +"type in Printerdrake.\n" +"\n" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840 msgid "" -"Restore Selected\n" -"Catalog Entry" +"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " +"connect to it as a client.\n" +"\n" +"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" msgstr "" -"Palauta valittu\n" -"luettelotietue" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "NetWare-palvelimen tulostimen parametrit" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912 msgid "" -"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " -"server and the printer name on that server." +"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " +"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " +"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user " +"name and password." msgstr "" -"Jotta voisit käyttää lpd-etätulostinta, sinun pitäisi syöttää " -"tulostuspalvelimen verkkonimi sekä tulostimen nimi kyseisellä palvelimella." +"NetWare-palvelimen tulostimelle tulostaaksesi sinun pitäisi syöttää NetWare-" +"palvelinkoneen nimi (joka ei aina ole sama kuin koneen TCP/IP nimi!) ja " +"mahdollisesti tulostusjonon nimi sille tulostimelle, jota haluat käyttää, " +"sekä soveltuva käyttäjätunnus ja salasana." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Iceland" -msgstr "Islanti" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913 +msgid "Printer Server" +msgstr "Tulostuspalvelin" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Network & Internet Configuration" -msgstr "Verkko & Internet asetukset" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914 +msgid "Print Queue Name" +msgstr "Tulostusjonon nimi" -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "consolehelper missing" -msgstr "consolehelper puuttuu" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919 +msgid "NCP server name missing!" +msgstr "NCP-palvelimen nimi puuttuu!" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "stopped" -msgstr "pysähtynyt" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923 +msgid "NCP queue name missing!" +msgstr "NCP-jonon nimi puuttuu!" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007 #, c-format -msgid "Whether the FPU has an irq vector" -msgstr "Löytyykö irq-vektori FPU:sta" +msgid ", host \"%s\", port %s" +msgstr ", kone \"%s\", portti %s" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010 #, c-format -msgid "Ext2" -msgstr "Ext2" +msgid "Host \"%s\", port %s" +msgstr "Kone \"%s\", portti %s" -#: ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "Expand Tree" -msgstr "Laajenna puu" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030 +msgid "TCP/Socket Printer Options" +msgstr "TCP/Socket -tulostimen parametrit" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032 msgid "" -"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" -"\n" -"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n" -"\n" -"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap." +"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " +"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields." msgstr "" -"Vanha \"%s\" ajuri on 'mustalla listalla'.\n" -"\n" -"Sen on raportoitu kaatavan ytimen kun sitä poistetaan käytöstä.\n" -"\n" -"Uusi \"%s\" ajuri otetaan käyttöön seuraavassa käynnistyksessä." - -#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Expert Mode" -msgstr "Asiantuntijatila" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer options" -msgstr "Tulostimen asetukset" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033 +msgid "" +"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " +"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP " +"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can " +"vary. See the manual of your hardware." +msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Local Network adress" -msgstr "Paikallisverkon osoite" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037 +msgid "Printer host name or IP missing!" +msgstr "Tulostinlaitteen verkko-nimi tai osoite puuttuu!" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup your System files. (/etc directory)" -msgstr "Varmista järjestelmätiedostot. (hakemisto /etc)" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059 +msgid "Printer host name or IP" +msgstr "Tulostinlaitteen verkko-nimi tai osoite" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Set the user umask." -msgstr "Aseta käyttäjän umask." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109 +msgid "Printer Device URI" +msgstr "Tulostinlaitteen osoite (URI)" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108 msgid "" -"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" -"have been updated after the distribution was released. They may\n" -"contain security or bug fixes.\n" -"\n" -"To download these packages, you will need to have a working Internet \n" -"connection.\n" -"\n" -"Do you want to install the updates ?" +"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " +"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " +"are supported by all the spoolers." msgstr "" -"Sinulla on nyt mahdollisuus hakea päivitetyt paketit. Nämä paketit\n" -"on julkaistu tämän jakelun julkaisun jälkeen. Ne voivat sisältää\n" -"tietoturva- tai virhekorjauksia.\n" -"\n" -"Hakeaksesi nämä paketit, sinulla pitää olla toimiva Internetyhteys.\n" -"\n" -"Haluatko hakea ja asentaa päivitykset?" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Samba Server" -msgstr "Samba palvelin" - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Australian Optus cable TV" -msgstr "Australian Optus cable TV" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123 +msgid "A valid URI must be entered!" +msgstr "Sinun pitää syöttää laillinen URI!" -#: ../../install_steps_newt.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463 msgid "" -" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " +"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." msgstr "" -" <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiä | <Space> valitsee | <F12> seuraava " -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Subnet:" -msgstr "Aliverkko:" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464 +msgid "Name of printer" +msgstr "Tulostimen nimi" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Zimbabwe" -msgstr "Zimbabwe" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38 +msgid "Description" +msgstr "Kuvaus" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "When" -msgstr "Koska" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466 +msgid "Location" +msgstr "Paikka" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You need the Alcatel microcode.\n" -"Download it at:\n" -"%s\n" -"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" -msgstr "" -"Tarvitset alcatel:in mikrokoodin.\n" -"Voit hakea sen osoitteesta: \n" -"%s\n" -"ja kopioi tiedosto 'mgmt.o' hakemistoon '/usr/share/speedtouch'" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599 +msgid "Reading printer database..." +msgstr "Luetaan tulostintietokantaa ..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Hour" -msgstr "Tunti" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482 +msgid "Preparing printer database..." +msgstr "Valmistellaan tulostintietokantaa ..." -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Second DNS Server (optional)" -msgstr "Toinen nimipalvelin (ei pakollinen)" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578 +msgid "Your printer model" +msgstr "Tulostimesi Malli" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579 #, c-format -msgid "Finland" -msgstr "Suomi" +msgid "" +"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" +"detection with the models listed in its printer database to find the best " +"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed " +"at all in the database. So check whether the choice is correct and click " +"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" " +"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n" +"\n" +"For your printer Printerdrake has found:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Color depth: %s\n" -msgstr "Värimäärä: %s\n" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587 +msgid "The model is correct" +msgstr "Malli on oikea" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" -msgstr "Et voi poistaa tämän paketin valintaa. Paketti pitää päivittää." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589 +msgid "Select model manually" +msgstr "Valitse malli manuaalisesti" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Loading from floppy" -msgstr "Ladataan levykkeeltä" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606 +msgid "Printer model selection" +msgstr "Tulostimen mallin valinta" -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, c-format -msgid "Timezone - DrakClock" -msgstr "" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607 +msgid "Which printer model do you have?" +msgstr "Mikä tulostinmalli sinulla on?" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer " +"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is " +"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"." msgstr "" -"Ota käyttöön / poista käytöstä epätavallisten IPv4 pakettien kirjaaminen " -"lokiin." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Slovenia" -msgstr "Slovenia" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611 +msgid "" +"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " +"similar one." +msgstr "" +"Jos tulostimesi ei ole listattu, valitse yhteensopiva (katso tulostimen " +"ohjekirjasta) tai vastaava." -#: ../../standalone/mousedrake:1 -#, c-format -msgid "Mouse test" -msgstr "Hiiri testi" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697 +msgid "OKI winprinter configuration" +msgstr "OKI winprinterin asettaminen" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698 msgid "" -"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, " -"and groups via msec.\n" -"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." +"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" +"use a very special communication protocol and therefore they work only when " +"connected to the first parallel port. When your printer is connected to " +"another port or to a print server box please connect the printer to the " +"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will " +"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver." msgstr "" -"Drakperm:ä käytetään tiedostojen katseluun korjataksesi oikeudet, omistajat " -"ja ryhmät msec:n kautta.\n" -"Voit myös muokata omat säännöt jotka ylikirjoittavat oletussäännöt." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745 +msgid "Lexmark inkjet configuration" +msgstr "Lexmark inkjetin asettaminen" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719 msgid "" -"Enter a user\n" -"%s" +"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " +"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " +"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected " +"to." msgstr "" -"Lisää käyttäjä\n" -"%s" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746 msgid "" -"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " -"subdevice PCI/USB ids" +"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " +"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." +"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards " +"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell " +"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this " +"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license " +"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and " +"adjust the head alignment settings with this program." msgstr "" -"- PCI- ja USB-laitteet: tämä listaa valmistajan, laitteen, alivalmistajan ja " -"alilaitteen PCI/USB id:t" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "ProgressBar color selection" -msgstr "Edistymispalkin värivalinta" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749 +msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format" +msgstr "GDI Laser Tulostin joka kyttää Zenographics ZJ-Stream Formaattia" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750 msgid "" -"Here are the entries on your boot menu so far.\n" -"You can create additional entries or change the existing ones." +"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold " +"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster " +"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is " +"still in a very early development stage and so it will perhaps not always " +"work properly. Especially it is possible that the printer only works when " +"you choose the A4 paper size.\n" +"\n" +"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was " +"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they " +"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the " +"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file " +"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the " +"following commands:\n" +"\n" +" lpr -o raw sihp1000.img\n" +" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n" +"\n" +"The first command can be given by any normal user, the second must be given " +"as root. After having done so you can print normally.\n" msgstr "" -"Tässä ovat tämänhetkiset käynnistysvalikon tietueet.\n" -"Voit lisätä uusia tai muuttaa olemassaolevia." -#: ../../help.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972 +msgid "" +"Printer default settings\n" +"\n" +"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if " +"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, " +"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high " +"printout quality/resolution printing can get substantially slower." +msgstr "" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981 #, c-format -msgid "/dev/hda" -msgstr "/dev/hda" +msgid "Option %s must be an integer number!" +msgstr "Valitsimen %s pitää olla kokonaisluku!" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985 #, c-format -msgid "/dev/hdb" -msgstr "/dev/hdb" +msgid "Option %s must be a number!" +msgstr "Valitsimen %s pitää olla luku!" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989 +#, c-format +msgid "Option %s out of range!" +msgstr "Valitsin %s on arvoalueensa ulkopuolella!" -#: ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028 #, c-format msgid "" -"Application Name\n" -"or Full Path:" +"Do you want to set this printer (\"%s\")\n" +"as the default printer?" msgstr "" -"Ohjelman nimi\n" -"tai hakemistopolku:" +"Haluatko asettaa tämän tulostimen (\"%s\")\n" +"oletustulostimeksi?" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051 +msgid "Test pages" +msgstr "Testisivut" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052 msgid "" -"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" -"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." +"Please select the test pages you want to print.\n" +"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " +"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases " +"it is enough to print the standard test page." msgstr "" -"Ajaa komentoja määrätyillä ajanhetkillä, jotka on määritelty at-komennolla.\n" -"Ajaa myös eräajoja, kun järjestelmän kuormitus on riittävän matala." -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Radio support:" -msgstr "Radiotuki:" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056 +msgid "No test pages" +msgstr "Ei testisivuja" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing SANE packages..." -msgstr "Asennan SANE paketteja..." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057 +msgid "Print" +msgstr "Tulosta" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "LDAP" -msgstr "LDAP" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114 +msgid "Standard test page" +msgstr "Vakio testisivu" -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "SILO" -msgstr "SILO" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117 +msgid "Alternative test page (Letter)" +msgstr "Vaihtoehtoinen testisivu (Letter)" -#: ../../diskdrake/removable.pm:1 -#, c-format -msgid "Change type" -msgstr "Muuta tyyppiä" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120 +msgid "Alternative test page (A4)" +msgstr "Vaihtoehtoinen testisivu (A4)" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid ", USB printer #%s" -msgstr ", USB tulostin #%s" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122 +msgid "Photo test page" +msgstr "Valokuva testisivu" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "SILO Installation" -msgstr "SILOn asennus" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126 +msgid "Do not print any test page" +msgstr "Älä tulosta testisivua" -#: ../../install_messages.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "Tulostan testisivu(j)a..." + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159 #, c-format msgid "" -"Congratulations, installation is complete.\n" -"Remove the boot media and press return to reboot.\n" -"\n" -"\n" -"For information on fixes which are available for this release of Mandrake " -"Linux,\n" -"consult the Errata available from:\n" -"\n" -"\n" +"Test page(s) have been sent to the printer.\n" +"It may take some time before the printer starts.\n" +"Printing status:\n" "%s\n" "\n" -"\n" -"Information on configuring your system is available in the post\n" -"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." msgstr "" -"Onnittelut, asennus on valmis.\n" -"Poista käynnistysmedia ja paina Enter käynnistääksesi koneesi uudelleen.\n" -"\n" -"\n" -"Löydät tähän Mandrake Linuxin versioon tarjollaolevat korjaukset ja\n" -"korjattujen virheiden listan osoitteesta:\n" -"\n" -"\n" +"Testisivu(t) on lähetetty tulostimelle.\n" +"Voi kestää hetken ennen kuin tulostus alkaa.\n" +"Tulostuksen tila:\n" "%s\n" "\n" -"\n" -"Järjestelmän asettamisesta saat tietoja virallisen Linux Mandraken\n" -"käyttäjäoppaan jälkiasennuskappaleesta." -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enable Network Time Protocol" -msgstr "Palauta verkon kautta protokollalla: %s" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "paranoid" -msgstr "vainoharhainen" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer.\n" +"It may take some time before the printer starts.\n" +msgstr "" +"Testisivu(t) on lähetetty tulostimelle.\n" +"Voi kestää hetken ennen kuin tulostus alkaa.\n" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Do not send mails when unneeded" -msgstr "Älä lähetä sähköpostia kuin tarvittaessa" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170 +msgid "Did it work properly?" +msgstr "Toimiiko tulostus kunnolla?" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." -msgstr "Kuvanlukijasi ei ole käytettävissä verkossa." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229 +msgid "Raw printer" +msgstr "Raakatulostin" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216 #, c-format -msgid "Send mail report after each backup to:" -msgstr "Lähetä raportti jokaisesta varmuuskopiosta sähköpostitse:" +msgid "" +"To print a file from the command line (terminal window) you can either use " +"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or " +"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and " +"to modify the option settings easily.\n" +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218 msgid "" -"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " -"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " +"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " +"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " "because the file to print is provided by the application.\n" msgstr "" -"Tätä komentoa voit myös käyttää monien ohjelmien tulostusdialogien " -"\"Tulostuskomento\" kentässä, mutta tässä sinun ei pidä määrittää tiedoston " -"nimeä koska ohjelma määrittää sen itse.\n" -#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "Resolution" -msgstr "Näyttötila" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248 #, c-format msgid "" -"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " -"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " -"the print server, as well as the share name for the printer you wish to " -"access and any applicable user name, password, and workgroup information." +"\n" +"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a " +"particular printing job. Simply add the desired settings to the command " +"line, e. g. \"%s <file>\". " msgstr "" -"SMB-palvelimen tulostimelle tulostaaksesi sinun pitäisi syöttää SMB-koneen " -"nimi (joka ei aina ole sama kuin koneen TCP/IP nimi!) ja mahdollisesti " -"tulostuspalvelimen IP-osoite, tulostimen jakonimi sekä soveltuva " -"käyttäjätunnus, salasana ja työryhmä-tieto." -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264 #, c-format msgid "" -" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user." +"To know about the options available for the current printer read either the " +"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n" +"\n" msgstr "" -"Salli 'su' vain 'wheel' ryhmään kuuluville jäsenille, tai salli komento " -"kaikille." -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "reconfigure" -msgstr "aseta uudelleen" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228 msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" -"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." +"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" +"\n" msgstr "" -"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit XFree %s:ssa.\n" -"HUOMAA, ETTÄ TUKI ON KOKEELLINEN JA VOI JUMIUTTAA TIETOKONEESI." - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Shell timeout" -msgstr "Komentotulkin aikaviive" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Xinetd Service" -msgstr "Xinetd palvelu" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "access to network tools" -msgstr "oikeudet verkkotyökaluihin" +"Tässä on lista nykyisen tulostinen käytössä olevista tulostusvalinnoista:\n" +"\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243 #, c-format -msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" -msgstr "Firmwaren lataus HP LaserJet 1000 tulostimelle" +msgid "" +"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " +"<file>\".\n" +msgstr "" +"Tulostaaksesi tiedoston komentoriviltä (pääteikkunasta) käytä komentoa \"%s " +"<tiedosto>\".\n" -#: ../advertising/03-software.pl:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255 msgid "" -"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software " -"to play videos, audio files and to handle your images or photos." +"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " +"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " +"because the file to print is provided by the application.\n" msgstr "" -"Mandrake Linux 9.2 antaa sinulle mahdollisuuden käyttää viimeisimpiä " -"ohjelmia äänitiedostojen toistamiseen, kuvien muokkaukseen ja videoiden " -"toistamiseen." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Here is a list of all auto-detected printers. " -msgstr "Tässä on lista tunnistetuista tulostimista: " +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250 +msgid "" +"To get a list of the options available for the current printer click on the " +"\"Print option list\" button." +msgstr "" +"Saadaksesi listan nykyisen tulostimen parametreistä klikkaa \"Tulostuksen " +"valintalista\"-painiketta." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253 #, c-format msgid "" -"Error installing aboot, \n" -"try to force installation even if that destroys the first partition?" +"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " +"<file>\" or \"%s <file>\".\n" msgstr "" -"Virhe asennettaessa aboot:a,\n" -"yritänkö pakkoasennusta vaikka se tuhoaa ensimmäisen osion?" +"Tulostaaksesi tiedoston komentoriviltä (pääteikkunasta) käytä komentoa \"%s " +"<tiedosto>\". tai \"%s <tiedosto>\".\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257 msgid "" -"Restore Selected\n" -"Files" +"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " +"handling printing jobs.\n" +"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an " +"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print " +"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper " +"jams.\n" msgstr "" -"Palauta\n" -"valitut tiedostot" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261 #, c-format msgid "" -"%s exists, delete?\n" "\n" -"Warning: If you've already done this process you'll probably\n" -" need to purge the entry from authorized_keys on the server." +"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for " +"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command " +"line, e. g. \"%s <file>\".\n" msgstr "" -"%s on olemassa, poistanko?\n" -"\n" -"Varoitus: Jos olet jo suorittanut tämä prosessin, sinun pitää\n" -"todennäköisesti poistaa tietue authorized_keys tiedostosta palvelimella." -#: ../../network/tools.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271 #, c-format -msgid "Please fill or check the field below" -msgstr "Täytä tai tarkista alla olevat kentät." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" -msgstr "Haluatko tallentaa muutokset tiedostoon /etc/fstab" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Boot Protocol" -msgstr "Käynnistysprotokolla" +msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" +msgstr "Tulostus/Skannaus/Kuva-Kortit laitteella \"%s\"" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272 #, c-format -msgid "LVM-disks %s\n" -msgstr "LVM-levyt %s\n" +msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" +msgstr "Tulostus/Skannaus laitteella \"%s\"" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274 #, c-format -msgid "On boot" -msgstr "Käynnistyksen yhteydessä" +msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" +msgstr "Tulostus/Kuva-Kortit laitteella \"%s\"" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275 #, c-format -msgid "The package %s is needed. Install it?" -msgstr "Paketti %s tarvitaan. Haluatko asentaa sen?" +msgid "Printing on the printer \"%s\"" +msgstr "Tulostus käynnissä tulostimella \"%s\"" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Bus identification" -msgstr "Väylän tunniste" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156 +#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695 +#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118 +msgid "Close" +msgstr "Sulje" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Vatican" -msgstr "Vatikaani" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281 +msgid "Print option list" +msgstr "Tulostusparametrien lista" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301 #, c-format -msgid "Please make a backup of your data first" -msgstr "Luo ensin varmuuskopio tiedoistasi" +msgid "" +"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " +"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the " +"scanner when you have more than one) from the command line or with the " +"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, " +"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire" +"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more " +"information.\n" +"\n" +"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" +msgstr "" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "ADSL adapters" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322 +msgid "" +"Your printer was configured automatically to give you access to the photo " +"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the " +"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> " +"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter " +"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file " +"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you " +"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you " +"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners " +"of the file lists." msgstr "" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" -msgstr "Sinulla on enemmän kuin yksi kiintolevy. Mille haluat asentaa Linuxin?" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990 +msgid "Reading printer data..." +msgstr "Luetaan tulostimen tietoja ..." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Eritrea" -msgstr "Eritrea" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426 +msgid "Transfer printer configuration" +msgstr "Siirrä tulostimen asetukset" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365 #, c-format -msgid "Boot ISO" -msgstr "Käynnistys-ISO" +msgid "" +"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" +"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, " +"description, location, connection type, and default option settings) is " +"overtaken, but jobs will not be transferred.\n" +"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" +msgstr "" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "Firmware needed" -msgstr "Firmware tarvitaan" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368 +msgid "" +"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " +"data into a free-formed command.\n" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Remove List" -msgstr "Poista lista" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370 +msgid "" +"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " +"printers.\n" +msgstr "" -#: ../advertising/05-desktop.pl:1 -#, c-format -msgid "A customizable environment" -msgstr "Räätälöitävissä oleva ympäristö" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372 +msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" +msgstr "LPD ja LPRng eivät tue IPP-tulostimia.\n" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Inuktitut" -msgstr "Inuktitut" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374 +msgid "" +"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " +"cannot be transferred." +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375 msgid "" -"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather " -"than using a directory path, you would use the 'module' name for the service " -"path." +"\n" +"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " +"or with native CUPS drivers cannot be transferred." msgstr "" -"Joitakin protokollat, kuten rsync voi olla asetettu palvelimella. Hakemiston " -"käyttämisen sijaan,voit käyttää 'moduulin' nimi palveluhakemistona." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Morocco" -msgstr "Marocco" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376 +msgid "" +"\n" +"Mark the printers which you want to transfer and click \n" +"\"Transfer\"." +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Which printer model do you have?" -msgstr "Mikä tulostinmalli sinulla on?" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379 +msgid "Do not transfer printers" +msgstr "Älä siirrä tulostimia" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Add a new printer" -msgstr "Lisää uusi tulostin" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396 +msgid "Transfer" +msgstr "Siirrä" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392 #, c-format -msgid " All of your selected data have been " -msgstr " Kaikki valitsemasi tiedot on " +msgid "" +"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" +"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n" +"You can also type a new name or skip this printer." +msgstr "" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Nepal" -msgstr "Nepal" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400 +msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" +msgstr "Tulostimen nimi saa sisältää vain kirjaimia, numeroita ja alaviivan" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405 #, c-format -msgid "<-- Delete" -msgstr "<-- Poista" +msgid "" +"The printer \"%s\" already exists,\n" +"do you really want to overwrite its configuration?" +msgstr "" +"Tulostin \"%s\" on jo olemassa,\n" +"haluatko todellakin tuhota olemassa olevat asetukset?" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "cpu # " -msgstr "cpu # " +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413 +msgid "New printer name" +msgstr "Uuden tulostimen nimi" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416 #, c-format -msgid "chunk size" -msgstr "palan koko" +msgid "Transferring %s..." +msgstr "Siirrän %s ..." -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427 #, c-format msgid "" -"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n" -"\n" -"If set to NONE, no issues are allowed.\n" -"\n" -"Else only /etc/issue is allowed." +"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " +"the default printer under the new printing system %s?" msgstr "" -"Jos \"KAIKKI\" asetettu, salli /etc/issue ja /etc/issue.net olemassaolo.\n" -"\n" -"Jos \"EI\" asetettu, kumpaakaan ei sallita.\n" -"\n" -"Muutoin sallitaan ainoastaan/etc/issue." - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid " Enable/Disable sulogin(8) in single user level." -msgstr "Ota käyttöön / Poista käytöstä sulogin(8) yhden käyttäjän tasossa." - -# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# -# The lines must fit on screen, aka length < 80 -# and only one line per string for the GRUB messages -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." -msgstr "muokataksesi komennot ennen k~^Dynnistyst~^D, tai 'c' komentoriville." -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "Problems installing package %s" -msgstr "Ongelmia asennettaessa pakettia %s" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437 +msgid "Refreshing printer data..." +msgstr "Päivitetään tulostintietoja ..." -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" -msgstr "Saat hälytyksen jos kuorma on tätä arvoa suurempi" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528 +msgid "Configuration of a remote printer" +msgstr "Ulkoisen tulostimen asetukset" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Add a scanner manually" -msgstr "Lisää kuvanlukija manuaalisesti" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446 +msgid "Starting network..." +msgstr "Käynnistän verkkoa..." -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Refresh" -msgstr "Päivitä" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485 +msgid "Configure the network now" +msgstr "Aseta verkkoyhteys nyt" -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Reload partition table" -msgstr "Uudelleenlataa osiotaulu" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480 +msgid "Network functionality not configured" +msgstr "Verkkotoimintoja ei ole asetettu" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" -msgstr "Kyllä, haluan automaattisen sisäänkirjautumisen (käyttäjä, ympäristö)" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481 +msgid "" +"You are going to configure a remote printer. This needs working network " +"access, but your network is not configured yet. If you go on without network " +"configuration, you will not be able to use the printer which you are " +"configuring now. How do you want to proceed?" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Selected" -msgstr "Palauta valittu" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484 +msgid "Go on without configuring the network" +msgstr "Jatka asettamatta verkkoyhteyttä" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Search for fonts in installed list" -msgstr "Etsi kirjasimia asennettujen listalta" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518 +msgid "" +"The network configuration done during the installation cannot be started " +"now. Please check whether the network gets accessable after booting your " +"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, " +"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the " +"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/" +"\"Printer\"" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." -msgstr "Paikallisverkko ei loppunut '.0':aan, täydennetään." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519 +msgid "" +"The network access was not running and could not be started. Please check " +"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " +"printer again." +msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Boot" -msgstr "Käynnistys" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529 +msgid "Restarting printing system..." +msgstr "Käynnistän tulostusjärjestelmää uudelleen ..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " and the CD is in the drive" -msgstr "ja CD on asemassa" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568 +msgid "high" +msgstr "korkea" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Tuner type:" -msgstr "Vastaanottimen tyyppi:" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568 +msgid "paranoid" +msgstr "vainoharhainen" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n" -"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing system\n" -"is best suited to particular types of configuration.\n" -"\n" -" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n" -"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n" -"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"%s\"\n" -"will handle only very simple network cases and is somewhat slow when used\n" -"with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your first\n" -"experience with GNU/Linux.\n" -"\n" -" * \"%s\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n" -"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n" -"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n" -"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n" -"which may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n" -"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n" -"sure you turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"%s\" includes graphical\n" -"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n" -"printer.\n" -"\n" -"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n" -"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n" -"Center and clicking the expert button." -msgstr "" -"Nyt on aika valita tulostusjärjestelmä tietokoneellesi. Muut käyttö-\n" -"järjestelmät saattavat tarjota sinulle yhden järjestelmän, mutta Mandrake\n" -"Linux tarjoaa kaksi. Kukin tulostusjärjestelmä sopii parhaiten tietyille\n" -"asetuksille.\n" -"\n" -" * \"%s\" -- joka tarkoittaa ``tulosta, älä jonota (print, don't queue)'',\n" -"Tämä on sopiva valinta jos sinulla on suora yhteys tulostimeesi ja haluat\n" -"mahdollisuuden 'hätäkatkaisuun' jos tulostin on tukossa, eikä sinulla\n" -"on verkkoon liitettyjä tulostimia. (\"%s\" tukee ainoastaan " -"yksinkertaisimpia\n" -"verkkoasetelmia ja on hidas verkkokäyttöön.) Valitse \"pdq\" jos tämä on\n" -"ensimmäinen GNU/Linux tuttavuutesi.\n" -"\n" -" * \"%s\" -- ``Common Unix Printing System'', eli Yleinen Unix Tulostus-\n" -"järjestelmä, on mainio tulostettaessa paikalliseen tulostimeen tai\n" -"vaikkapa maapallon toiselle puolelle. Se on yksinkertainen järjestelmä\n" -"ja voi toimia tulostuspalvelimena tai asiakkaana vanhalle \"lpd\"-\n" -"tulostusjärjestelmälle. Näin ollen, se on yhteensopiva vanhempien\n" -"järjestelmien kanssa. Se on monitaitoinen, mutta perusasetuksen\n" -"teko on melkein yhtä helppoa kuin \"pdq\". Jos tarvitset \"lpd\"-palvelimen\n" -"emulointia, sinun pitää käynnistää \"cups-lpd\" -demoni. \"%s\"\n" -"sisältää graafisen käyttöliittymän jota voidaan käyttää tulostamiseen\n" -"tai asetuksien tekoon.\n" -"\n" -"Jos teet valinnan nyt, ja myöhemmin huomaat ettet pidä nykyisestä\n" -"tulostusjärjestelmästä voit muuttaa valintaasi Mandraken ohjauspaneelista\n" -"löytyvässä PrinterDrakessa valitsemalla Asiantuntija-painikkeen." - -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569 #, c-format -msgid "\"Menu\" key" -msgstr "\"Valikko\" näppäin" +msgid "Installing a printing system in the %s security level" +msgstr "Asennan tulostusjärjestelmän turvatasolla %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570 #, c-format msgid "" +"You are about to install the printing system %s on a system running in the %" +"s security level.\n" "\n" +"This printing system runs a daemon (background process) which waits for " +"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote " +"machines through the network and so it is a possible point for attacks. " +"Therefore only a few selected daemons are started by default in this " +"security level.\n" "\n" -"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer " -"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or " -"\"Raw printer\" is highlighted." +"Do you really want to configure printing on this machine?" msgstr "" -"\n" -"\n" -"Tarkista jos Printerdrake on tunnistanut tulostimesi mallin oikein. Etsi " -"oikea malli kun kohdistin on väärässä mallissa tai \"Raakatulostin\" " -"valinnassa." -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Security Administrator:" -msgstr "Turvallisuusylläpitäjä:" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." -msgstr "Asettaa komentotulkin aikaviiveen. Arvo 0 (nolla) poistaa aikaviiveen." - -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Firmware copy succeeded" -msgstr "Firmwaren kopiointi onnistui" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604 +msgid "Starting the printing system at boot time" +msgstr "Käynnistää tulostusjärjestelmän käynnistyksen aikana" -#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605 #, c-format msgid "" -"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n" -"%s" +"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " +"is booted.\n" +"\n" +"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a " +"higher security level, because the printing system is a potential point for " +"attacks.\n" +"\n" +"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on " +"again?" msgstr "" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." -msgstr "" -"jos asetettu, tarkistetaan tiedostojen oikeudet käyttäjien kotihakemistossa." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765 +msgid "Checking installed software..." +msgstr "Tarkistan asennetut ohjelmistot..." -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "" -"You don't have an Internet connection.\n" -"Create one first by clicking on 'Configure'" -msgstr "" -"Sinulla ei ole ainoatakaan Internet-yhteyttä.\n" -"Luo sellainen ensin klikkaamalla 'Aseta'" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630 +#, fuzzy, c-format +msgid "Removing %s ..." +msgstr "Poistetaan %s" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Fonts copy" -msgstr "Kirjasimien kopioiminen" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installing %s ..." +msgstr "Asennan paketteja..." -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Automated" -msgstr "Automaattinen" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685 +msgid "Select Printer Spooler" +msgstr "Valitse tulostusjono" -#: ../../Xconfig/test.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to test the configuration?" -msgstr "Haluatko kokeilla asetuksia?" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686 +msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" +msgstr "Mitä tulostusjärjestelmää (jonoa) haluat käyttää?" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 #, c-format -msgid "" -"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" -"GIMP." -msgstr "" -"Tulostin \"%s\" poistettiin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä " -"onnistuneesti." +msgid "Configuring printer \"%s\"..." +msgstr "Asetetaan tulostinta \"%s\" ..." -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Save packages selection" -msgstr "Tallenna pakettien valinta" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731 +msgid "Installing Foomatic..." +msgstr "Asennan Foomatic..." -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Actions" -msgstr "/T_oiminnot" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300 +msgid "Printer options" +msgstr "Tulostimen asetukset" -# mat -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Remove the last item" -msgstr "Poista viimeinen alkio" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810 +msgid "Preparing Printerdrake..." +msgstr "Valmistellaan PrinterDrake..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" -msgstr "" -"Palautettava käyttäjälista (vain uusin päivä kutakin käyttäjää kohti on " -"tärkeä)" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369 +msgid "Configuring applications..." +msgstr "Asetetaan ohjelmia..." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "No net boot images created!" -msgstr "Yhtäkään verkkokäynnistyskuvaa ei ole luotu!" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845 +msgid "Would you like to configure printing?" +msgstr "Haluatko asettaa tulostuksen?" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "use pptp" -msgstr "käytä pptp:tä" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857 +msgid "Printing system: " +msgstr "Tulostusjärjestelmä: " -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915 +msgid "" +"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " +"its settings; to make it the default printer; to view information about it; " +"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/" +"OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" -"Valitse mitkä palvelut käynnistetään automaattisesti koneen käynnistyksen " -"yhteydessä" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check files/directories writable by everybody" -msgstr "Tarkistetaan sallivatko tiedostot/hakemistot kirjoituksen kaikille." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916 +msgid "" +"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " +"its settings; to make it the default printer; or to view information about " +"it." +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Learn how to use this printer" -msgstr "Opi kuinka käyttää tätä tulostinta" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942 +msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" +msgstr "" +"Päivitä tulostinlistaa (näytä kaikki saatavilla olevat CUPS-etätulostimet)" # Asennuksen sivuvalikko -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Configure the network now" -msgstr "Aseta verkkoyhteys nyt" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960 +msgid "Change the printing system" +msgstr "Muuta tulostusjärjestelmä" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose a mirror from which to get the packages" -msgstr "Valitse peilipalvelin josta paketit haetaan" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274 +msgid "Normal Mode" +msgstr "Perustila" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363 +msgid "Do you want to configure another printer?" +msgstr "Haluatko asettaa toisen tulostimen?" + +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211 +msgid "Modify printer configuration" +msgstr "Muokkaa tulostimen asetuksia" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213 #, c-format msgid "" -"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" -"the following error occured: %s" +"Printer %s\n" +"What do you want to modify on this printer?" msgstr "" -"FAT-tiedostojärjestelmän koon muuttaja ei osaa käsitellä osiotasi,\n" -"seuraava virhe tapahtui: %s" - -# mat -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Size: " -msgstr "Koko: " +"Tulostin %s\n" +"Mitä haluat muokata tästä tulostimesta?" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which sector do you want to move it to?" -msgstr "Mille sektorille haluat siirtää?" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217 +msgid "Do it!" +msgstr "Tee se!" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bahamas" -msgstr "Bahama" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271 +msgid "Printer connection type" +msgstr "Tulostusyhteyden tyyppi" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to click on this button?" -msgstr "Haluatko klikata tätä painiketta?" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275 +msgid "Printer name, description, location" +msgstr "Tulostimen nimi, kuvaus, paikka" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Manual configuration" -msgstr "Manuaalinen asettaminen" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293 +msgid "Printer manufacturer, model, driver" +msgstr "Tulostimen valmistaja, malli, ajuri" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "search" -msgstr "etsi" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294 +msgid "Printer manufacturer, model" +msgstr "Tulostimen valmistaja, malli" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"This package loads the selected keyboard map as set in\n" -"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" -"You should leave this enabled for most machines." -msgstr "" -"Paketti lataa valitun näppäinkartan /etc/sysconfig/keyboard\n" -"tiedoston asetusten mukaisesti. Asetukset voidaan valita kbdconfig " -"työkalulla.\n" -"Tämä tulisi ottaa käyttöön lähes kaikissa järjestelmissä." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304 +msgid "Set this printer as the default" +msgstr "Aseta tämä tulostin oletukseksi" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Xpmac (installation display driver)" -msgstr "Xpmac (näytönohjaimen ajurin asennus)" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309 +msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "Lisää tämä tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käyttöön." -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Zeroconf host name must not contain a ." -msgstr "Zeroconf konenimi ei saa sisältää . (pistettä)." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314 +msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "Poista tämä tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä." -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid " Accept/Refuse icmp echo." -msgstr " Hyväksy / Hylkää icmp echo viestit." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319 +msgid "Print test pages" +msgstr "Tulosta testisivut" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" -"to various system log files. It is a good idea to always run syslog." -msgstr "" -"Syslog on tapa jolla monet palvelut kirjoittavat viestinsä talteen\n" -"useisiin lokitiedostoihin. On järkevää käyttää syslog-ohjelmaa." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321 +msgid "Know how to use this printer" +msgstr "Tiedä kuinka käyttää tätä tulostinta" -#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Unknown/Others" -msgstr "Tuntematon/Muut" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323 +msgid "Remove printer" +msgstr "Poista tulostin" -#: ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282 #, c-format -msgid "No TV Card detected!" -msgstr "Yhtäkään TV-korttia ei löydetty." +msgid "Removing old printer \"%s\"..." +msgstr "Poistetaan vanha tulostin \"%s\" ..." -#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Options" -msgstr "Optiot" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307 +msgid "Default printer" +msgstr "Oletustulostin" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "Tulostin \"%s\" on asetettu oletustulostimeksi." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" -"use a very special communication protocol and therefore they work only when " -"connected to the first parallel port. When your printer is connected to " -"another port or to a print server box please connect the printer to the " -"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will " -"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver." -msgstr "" -"Olet asettamassa OKI laser wintulostinta. Nämä tulostimet käyttävät hyvin " -"erikoista kommunikointiprotokollaa ja sen takia ne toimivat ainoastaan " -"liitettynä ensimmäiseen rinnakkaisporttiin. Jos tulostimesi on liitetty " -"toiseen porttiin tai tulostuspalvelimeen sinun täytyy liittää tulostin " -"ensimmäiseen rinnakkaisporttiin ennen kuin tulostat testisivun. Muussa " -"tapauksessa tulostin ei toimi. Ajuri ei välitä asettamastasi yhteystavasta." - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)" -msgstr "Prosessorin sukupolvi (esim.: Pentium III on 8, ...)" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Auto-detected" -msgstr "Automaattinen tunnistus" +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310 +msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "Lisäätään tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käyttöön." -#: ../../standalone/drakpxe:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312 #, c-format msgid "" -"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP " -"server\n" -"and a TFTP server to build an installation server.\n" -"With that feature, other computers on your local network will be installable " -"using this computer as source.\n" -"\n" -"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " -"before going any further.\n" -"\n" -"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -"(LAN)." +"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" -"Olet aikeissa asettaa tietokoneesi asentamaan PXE palvelimen toimimaan " -"DHCP-\n" -"palvelimena, ja TFTP palvelimen rakentaaksesi asennuspalvelimen.\n" -"\n" -"Tällä ominaisuudella muut paikallisverkossa olevat tietokoneet voidaan \n" -"asentaa käyttämällä tämän palvelimen tietoja.\n" -"\n" -"Varmista että olet määrittänyt verkkosi/Internetyhteytesi käyttämällä " -"drakconnect:a ennen kuin jatkat.\n" -"\n" -"Huomaa: tarvitset erityisen verkkokortin pystyttääksesi oman paikallisverkon." +"Tulostin \"%s\" lisättiin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöön " +"onnistuneesti." -#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313 #, c-format -msgid "" -"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " -"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic " -"and limited API.\n" -"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" -"\n" -"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " -"which\n" -"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" -"\n" -"It also provides a much higher API than OSS.\n" -"\n" -"To use alsa, one can either use:\n" -"- the old compatibility OSS api\n" -"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " -"the ALSA library.\n" +msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" -"OSS (Open Sound System, eli avoin äänijärjestelmä) oli ensimmäinen ääni-" -"API.\n" -"Se on käyttöjärjestelmäriippumaton ääni-API (se on saatavilla useimmille\n" -"unix-järjestelmille), mutta se aika perustasoa ja rajoitettu API.\n" -"Sen lisäksi, OSS-ajureissa kaikki 'kehittävät pyörän uudelleen'.\n" -"\n" -"ALSA (Advanced Linux Sound system, eli Linuxin edistynyt äänijärjestelmä) " -"on\n" -"modulaarinen arkkitehtuuri, joka tukee suurta määrää ISA, USB ja PCI " -"kortteja.\n" -"\n" -"Se tarjoaa myös paljon korkeamman tason API:n kuin OSS.\n" -"\n" -"Käyttääksesi ALSAa, voit käyttää yhtä näistä:\n" -"- vanha OSS-yhteensopiva api.\n" -"- uusi ALSA-api, joka tarjoaa useita parannettuja ominaisuuksia,\n" -"mutta vaatii ALSA-kirjaston käyttöä.\n" +"Tulostin \"%s\" lisääminen Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöön " +"epäonnistui." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " -"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" -msgstr "" -"Ei vapaata tilaa 1 Mt:n käynnistyslohkoa varten! Asennusta jatketaan, mutta " -"käynnistääksesi järjestelmän sinun pitää luoda käynnistyslohko-osio " -"DiskDrake:ssa." +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315 +msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" +msgstr "Poistetaan tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317 #, c-format msgid "" -"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file " -"name in the input line" +"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" +"GIMP." msgstr "" -"Valitse tulostin jota haluat asettaa, tai syötä laitteen tai tiedoston nimi " -"syöteriville" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Refuse" -msgstr "Kieltäydy" - -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "LOCAL" -msgstr "PAIKALLINEN" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "HFS" -msgstr "HFS" +"Tulostin \"%s\" poistettiin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä " +"onnistuneesti." -#: ../../services.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318 #, c-format msgid "" -"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" -"new/changed hardware." +"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" -"HardDrake etsii uutta laitteistoa ja mahdollisesti konfiguroi\n" -"uuden/muuttuneen laitteiston." +"Tulostin \"%s\" poistaminen Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä " +"epäonnistui." -#: ../../fs.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325 #, c-format -msgid "Creating and formatting file %s" -msgstr "Luon ja alustan tiedostoa %s" +msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" +msgstr "Haluatko todella poistaa tulostimen \"%s\"?" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329 #, c-format -msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files." -msgstr "jos asetettu, tarkistetaan 'sgid' tiedostojen lisäykset/poistamiset." +msgid "Removing printer \"%s\"..." +msgstr "Poistetaan tulostin \"%s\" ..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../raid.pm_.c:35 #, c-format -msgid "" -"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned " -"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware " -"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by " -"uncompresing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and " -"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/" -"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script " -"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n" -msgstr "" -"HP LaserJet 1000 tulostimeen pitää lähettää sen firmware-koodi kun sitä on " -"käynnistetty. Lataa Windows ajuri-pakettia HP:n kotisivulta (ajuri-cd-" -"levyllä oleva firmware ei toimi) ja purkaa itsepurkautuva '.exe' tiedostoa " -"käyttäen 'unzip' työkalu ja etsi 'sihp1000.img' tiedosto. Kopioi tämä " -"tiedosto hakemistoon '/etc/printer'. Sieltä automattinen lataamisskripti " -"löytää sen ja lataa sen tulostimelle joka kerta kun sitä on liitetty ja " -"käynnistetään.\n" +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "En voi lisätä osiota _alustetulle_ RAID:lle md%d" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose an existing LVM to add to" -msgstr "Valitse olemassaoleva LVM johon lisätään" +#: ../../raid.pm_.c:137 +msgid "mkraid failed" +msgstr "mkraid epäonnistui" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "xfs restart" -msgstr "xfs:n uudelleenkäynnistys" +#: ../../raid.pm_.c:137 +msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" +msgstr "mkraid epäonnistui (ehkä raidtools puuttuvat?)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../raid.pm_.c:153 #, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "Ei riittävästi osioita RAID tasolle %d\n" + +#: ../../security/main.pm_.c:36 msgid "" -"The printer \"%s\" already exists,\n" -"do you really want to overwrite its configuration?" +"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will " +"be used to connect\n" +" to the Internet as a client.\n" +"\n" +"High: There are already some restrictions, and more automatic checks " +"are run every night.\n" +"\n" +"Higher: The security is now high enough to use the system as a server " +"which can accept\n" +" connections from many clients. If your machine is only a " +"client on the Internet, you\n" +"\t should choose a lower level.\n" +"\n" +"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely " +"closed and security\n" +" features are at their maximum\n" +"\n" +"Security Administrator:\n" +" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will " +"be sent to this user (username or\n" +"\t email)" msgstr "" -"Tulostin \"%s\" on jo olemassa,\n" -"haluatko todellakin korvata olemassa olevat asetukset?" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Use the scanners on hosts: " -msgstr "Käytä kuvanlukijoita koneissa: " +#: ../../security/main.pm_.c:66 +msgid "Security Level:" +msgstr "Turvataso:" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Unselected All" -msgstr "Poista valinta kaikista" +#: ../../security/main.pm_.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid " (default value: %s)" +msgstr " (oletus: %s)" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "No partition available" -msgstr "ei vapaita osioita" +#: ../../security/main.pm_.c:113 +msgid "Security Alerts:" +msgstr "Turvavaroitukset:" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Printer Management \n" -msgstr "Tulostinhallinta \n" +#: ../../security/main.pm_.c:115 +msgid "Security Administrator:" +msgstr "Turvallisuus Ylläpitäjä:" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Domain Name Resolver" -msgstr "Verkkoalueen nimiratkaisija" +#: ../../security/main.pm_.c:128 +msgid "Network Options" +msgstr "Verkko-optiot" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Encryption key (again)" -msgstr "Salausavain (uudelleen)" +#: ../../security/main.pm_.c:128 +msgid "System Options" +msgstr "Järjestelmä-optiot" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Samba share name missing!" -msgstr "Samba-jaon nimi puuttuu!" +#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164 +msgid "" +"The following options can be set to customize your\n" +"system security. If you need explanations, click on Help.\n" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "True Type install done" -msgstr "True Type -asennus valmis" +#: ../../security/main.pm_.c:177 +msgid "Periodic Checks" +msgstr "Jaksottaiset tarkistukset" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Detection in progress" -msgstr "Tunnistus käynnissä ..." +#: ../../security/main.pm_.c:191 +msgid "Please wait, setting security level..." +msgstr "Odota hetki, asetetaan turvatasoa..." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Build Whole Kernel -->" -msgstr "Käännä koko ydin -->" +#: ../../security/main.pm_.c:197 +msgid "Please wait, setting security options..." +msgstr "Odota hetki, asetetaan turva-optiot..." -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "modem" -msgstr "modeemi" +#: ../../services.pm_.c:19 +msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" +msgstr "Käynnistä ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) äänijärjestelmä" -# mat -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Welcome to %s" -msgstr "Tervetuloa %s:n" +#: ../../services.pm_.c:20 +msgid "Anacron a periodic command scheduler." +msgstr "Anacron on jaksottainen komentojen ajastaja." -#: ../../standalone/drakhelp:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:21 msgid "" -" drakhelp 0.1\n" -"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"Usage: \n" +"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n" +"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." msgstr "" -" drakhelp 0.1\n" -"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n" -"Tämä ohjelma on ilmainen ja voit levittää sitä GNU GPL lisenssin " -"mukaisesti.\n" -"\n" -"Käyttö: \n" - -# mat -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" -msgstr "Aseta moduulien päivityslevyke asemaan %s" - -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Bootsplash" -msgstr "Bootsplash" +"apmd:ta käytetään valvomaan paristojen tilaa ja raportoimaan siitä syslogin\n" +"kautta. apmd:tä voidaan myös käyttää sulkemaan kone patterien ollessa tyhjiä." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:23 msgid "" -"The following printer\n" -"\n" -"%s%s\n" -"is directly connected to your system" +"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" +"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." msgstr "" -"Seuraava tulostin:\n" -"\n" -"%s%s\n" -"on kytketty suoraan koneeseesi" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer sharing on hosts/networks: " -msgstr "Tulostimen jako koneissa/verkoissa: " +"Ajaa komentoja määrätyillä ajanhetkillä, jotka on määritelty at-komennolla.\n" +"Ajaa myös eräajoja, kun järjestelmän kuormitus on riittävän matala." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:25 msgid "" -"\n" -"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a " -"particular printing job. Simply add the desired settings to the command " -"line, e. g. \"%s <file>\". " +"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" +"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " +"basic\n" +"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." msgstr "" -"\n" -"\"%s\" komento tarjoaa myös mahdollisuuden muokata asetukset erityiselle " -"tulostustyölle. Voit yksinkertaisesti lisätä halutut asetukset " -"komentoriville, esim.: \"%s <tiedosto>\". " - -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "DrakClock" -msgstr "Drakbackup" +"cron on UNIX:n perusohjelma joka ajaa määriteltyjä ohjelmia määrätyillä\n" +"ajanhetkillä. vixie cron lisää monia omianisuuksia verrattuna normaaliin\n" +"UNIX:n cron ohjelmaan, kuten paremman turvallisuuden ja laajemmat asetukset." -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:28 msgid "" -"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" -"properly, although it normally works fine without them. Would you like to " -"specify\n" -"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" -"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " -"should\n" -"not cause any damage." +"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" +"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " +"operations,\n" +"and includes support for pop-up menus on the console." msgstr "" -"Joissakin tapauksissa %s-ajuri tarvitsee lisätietoja toimiakseen kunnolla,\n" -"joskin tavallisesti se toimii hyvin ilmankin. Haluaisitko antaa ajurille\n" -"lisämääreitä vai annatko sen itse etsiä tarvitsemansa tiedot? Joskus haku\n" -"voi jumiuttaa tietokoneen, mutta se ei pitäisi aiheuta vahinkoa." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." -msgstr "Ei oikein nimetty CD. CD:n nimike on: %s." +"GPM lisää hiirituen tekstipohjaisiin Linux-sovelluksiin kuten Midnight\n" +"Commander. GPM mahdollistaa myös leikkaa/liimaa toiminnot hiirellä,\n" +"ja sisältää tuen valikoille konsolissa." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:31 msgid "" -"\n" -"- Daemon, %s via:\n" +"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" +"new/changed hardware." msgstr "" -"\n" -"- Demoni (%s) sisältää :\n" +"HardDrake etsii uutta laitteistoa ja mahdollisesti konfiguroi\n" +"uuden/muuttuneen laitteiston." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cuba" -msgstr "Kuuba" +#: ../../services.pm_.c:33 +msgid "" +"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." +msgstr "" +"Apache on WWW-palvelin. Palvelinta käytetään jakamaan HTML-\n" +"tiedostoja ja ajamaan CGI-ohjelmia." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "October" -msgstr "Lokakuu" +#: ../../services.pm_.c:34 +msgid "" +"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" +"variety of other internet services as needed. It is responsible for " +"starting\n" +"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " +"disables\n" +"all of the services it is responsible for." +msgstr "" +"Internet pääpalvelin (yleensä inetd) käynnistää useita eri\n" +"internet palveluita tarpeen mukaan. Palvelin käynnistää useita\n" +"palveluita, kuten telnet, ftp, rsh ja rlogin. inetd:n poistaminen\n" +"poistaa myös nämä palvelut käytöstä." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Belize" -msgstr "Belize" +#: ../../services.pm_.c:38 +msgid "" +"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" +"up a firewall to protect your machine from network attacks." +msgstr "" +"Käynnistä pakettifiltteri Linux 2.2-sarjalle, jos haluat\n" +"pystyttää palomuurin suojaamaan konettasi verkkohyökkäyksiltä." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Searching for new printers..." -msgstr "Etsii uusia tulostimia..." +#: ../../services.pm_.c:40 +msgid "" +"This package loads the selected keyboard map as set in\n" +"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" +"You should leave this enabled for most machines." +msgstr "" +"Paketti lataa valitun näppäinkartan /etc/sysconfig/keyboard\n" +"tiedoston asetusten mukaisesti. Asetukset voidaan valita kbdconfig " +"työkalulla.\n" +"Tämä tulisi ottaa käyttöön lähes kaikissa järjestelmissä." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " (multi-session)" -msgstr " (multi-sessio)" +#: ../../services.pm_.c:43 +msgid "" +"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" +"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" +msgstr "" +"Automaattinen ytimen otsikkotiedoston korjaus /boot-hakemistossa " +"tiedostolle\n" +"/usr/include/linux/{autoconf,versio}.h" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Kernel Boot Timeout" -msgstr "Ytimen käynnistysviive" +#: ../../services.pm_.c:45 +msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." +msgstr "" +"Automaattinen uuden laitteiston havaitseminen ja asettaminen " +"käynnistettäessä." -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:46 msgid "" -"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" -"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." +"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" +"at boot-time to maintain the system configuration." msgstr "" -"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit vain XFree %s:" -"ssa.\n" -"Korttisi on tuettu myös XFree %s:ssa, jossa on mahdollisesti parempi 2D-tuki." - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid " Activate/Disable daily security check." -msgstr "Ota käyttöön / poista käytöstä päivittäiset turvallisuustarkistukset." +"Linuxconf järjestää joskus aikaa erilaisten tehtävien hoitamiseen\n" +"käynnistyksen aikana pitääkseen yllä järjestelmän asetuksia." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-CD-R.\n" -msgstr "\t-CD-ROM.\n" +#: ../../services.pm_.c:48 +msgid "" +"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" +"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." +msgstr "" +"lpd on tulostuspalvelin, jonka lpr ohjelma vaatii toimiakseen.\n" +"lpd on palvelin joka jakaa tulostustöitä kirjoittimille." -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system" -msgstr "Ota käyttöön libsafe jos se löytyy järjestelmästä." +#: ../../services.pm_.c:50 +msgid "" +"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" +"available server." +msgstr "" +"Linux Virtual Server, jonka avulla voidaan rakentaa suuritehoinen\n" +"korkean käytettävyyden palvelin." -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" -msgstr "DrakX-Osiointivelho löysi seuraavat ratkaisut:" +#: ../../services.pm_.c:52 +msgid "" +"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " +"names to IP addresses." +msgstr "" +"named (BIND) on nimipalvelin (DNS) jota käytetään muunnettaessa koneiden " +"verkkonimiä IP-osoitteiksi." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Hungarian" -msgstr "Unkari" +#: ../../services.pm_.c:53 +msgid "" +"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" +"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." +msgstr "" +"Liittää ja irroittaa NFS (Network File System), SMB (Lan\n" +"Manager/Windows) ja NCP (NetWare) liitospaikat." -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:55 msgid "" -"Select your provider.\n" -"If it isn't listed, choose Unlisted." +"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" +"at boot time." msgstr "" -"Valitse palveluntarjoajasi.\n" -"Jos se ei ole listassa, valitse `Ei listattu'" +"Aktivoi/Poistaa kaikki verkkoliittymät jotka on asetettu\n" +"käynnistyksessä." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" -msgstr "Automaattinen kellon synkronisointi (käyttäen NTP:tä)" +#: ../../services.pm_.c:57 +msgid "" +"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" +"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" +"/etc/exports file." +msgstr "" +"NFS on yleinen protokolla tiedostojen jakoon TCP/IP-\n" +"verkoissa. Tämä palvelu mahdollistaa NFS-palvelimen\n" +"käynnistyksen, jakoa ohjataan tiedostosta /etc/exports." -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "Use my Windows partition" -msgstr "Käytä Windows osiotani" +#: ../../services.pm_.c:60 +msgid "" +"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" +"networks. This service provides NFS file locking functionality." +msgstr "" +"NFS on yleinen protokolla tiedostojen jakoon TCP/IP-\n" +"verkoissa. Tämä palvelu mahdollistaa NSF-tiedostolukot." -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "8 MB" -msgstr "8 Mt" +#: ../../services.pm_.c:62 +msgid "" +"Automatically switch on numlock key locker under console\n" +"and XFree at boot." +msgstr "" +"Asettaa käynnistyksessä numlock-näppäinlukitsimen päälle\n" +"sekä konsolille että XFree:lle." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "LDAP Server" -msgstr "LDAP-palvelin" +#: ../../services.pm_.c:64 +msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." +msgstr "Tuki OKI 4w -yhteensopiville Windows-tulostimille." -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:65 msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" "modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " "have\n" "it installed on machines that don't need it." msgstr "" -"PCMCIA tukea käytetään yleensä kannettavissa ethernet- ja modeemi-\n" +"PCMIA tukea käytetään yleensä kannettavissa ethernet- ja modeemi-\n" "korttien tukemiseen. Palvelu ei käynnisty ellei sitä ole asetettu, joten\n" "sen voi asentaa myös koneisiin jotka eivät sitä tarvitse." -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose your country" -msgstr "Valitse maasi" +#: ../../services.pm_.c:68 +msgid "" +"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" +"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " +"machines\n" +"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." +msgstr "" +"Portmapper hallitsee RPC-yhteyksiä, joita käyttävät esimerkiksi\n" +"NFS ja NIS-protokollat. Portmap-palvelin on oltava käynnissä\n" +"järjestelmissä jotka haluavat tarjota näitä protokollia." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:71 msgid "" -"\n" -"- System Files:\n" +"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " +"one machine to another." msgstr "" -"\n" -"- Järjestelmätiedostot:\n" +"Postfix on sähköpostin siirtoagentti, eli ohjelma joka välittää postia " +"koneelta toiselle." -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Standalone Tools" -msgstr "Itsenäisiä työkaluja" +#: ../../services.pm_.c:72 +msgid "" +"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" +"number generation." +msgstr "" +"Tallentaa ja palauttaa järjestelmän satunnaislukualtaan, tämä parantaa\n" +"satunnaislukujen laatua." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Where" -msgstr "Missä" +#: ../../services.pm_.c:74 +msgid "" +"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" +"partitions), for the use of applications such as Oracle" +msgstr "" +"Määrää raakalaitteet lohkolaitteiksi (kuten kiintolevyn\n" +"osiot) tietyn tyyppisten sovellusten (esim. Oracle) käyttöön" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "but not matching" -msgstr "mutta ei täsmää" +#: ../../services.pm_.c:76 +msgid "" +"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" +"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" +"routing protocols are needed for complex networks." +msgstr "" +"Routed-palvelin mahdollistaa automaattiset IP-reititystaulun päivitykset\n" +"RIP-protokollalla. Vaikka RIP-protokolla on paljon käytetty pienissä " +"verkoissa,\n" +"monimutkaisemmat verkot vaativat parempia reititysprotokollia." -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format +#: ../../services.pm_.c:79 msgid "" -"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " -"sound card (%s)." +"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" +"performance metrics for any machine on that network." msgstr "" -"Täällä voit valita vaihtoehtoisen ajurin (OSS tai ALSA) äänikortillesi (%s)." +"Rstat-protokolla mahdollistaa verkkokäyttäjille\n" +"eri koneiden tilatietojen haun." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring PCMCIA cards..." -msgstr "Asetan PCMCIA kortteja..." +#: ../../services.pm_.c:81 +msgid "" +"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" +"logged in on other responding machines." +msgstr "" +"Rusers-protokolla verkon käyttäjille mahdollisuuden tunnistaa, ketkä\n" +"ovat sisällä eri koneissa." -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "kdesu missing" -msgstr "kdesu puuttuu" +#: ../../services.pm_.c:83 +msgid "" +"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" +"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." +msgstr "" +"Rwho-protokollalla etäkäyttäjät voivat listata kaikki koneella\n" +"olevat käyttäjät (vastaa fingeriä)." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "%s: %s requires a username...\n" -msgstr "%s: %s tarvitsee käyttäjänimen...\n" +#: ../../services.pm_.c:85 +msgid "Launch the sound system on your machine" +msgstr "Käynnistä äänijärjestelmä tietokoneessasi" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Encryption key" -msgstr "Salausavain" +#: ../../services.pm_.c:86 +msgid "" +"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" +"to various system log files. It is a good idea to always run syslog." +msgstr "" +"Syslog on tapa jolla monet palvelimet kirjottavat viestinsä talteen\n" +"useisiin lokitiedostoihin. On järkevää käyttää syslog-ohjelmaa." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Microsoft IntelliMouse" -msgstr "Microsoft IntelliMouse" +#: ../../services.pm_.c:88 +msgid "Load the drivers for your usb devices." +msgstr "Lataa usb-laitteiden ajurit." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"This setting will be activated after the installation.\n" -"During installation, you will need to use the Right Control\n" -"key to switch between the different keyboard layouts." +#: ../../services.pm_.c:89 +msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." +msgstr "Käynnistää X-kirjasinpalvelimen (pakollinen, jos haluat ajaa XFree:tä)" + +#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" -"Tämä asetus otetaan käyttöön asennuksen jälkeen.\n" -"Asennuksen aikana sinun pitää käyttää oikea Control-\n" -"painiketta vaihtaaksesi eri näppäimistöasettelujen välillä." +"Valitse mitkä palvelut käynnistetään automaattisesti koneen käynnistyksen " +"yhteydessä" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Christmas Island" -msgstr "Joulusaari" +#: ../../services.pm_.c:127 +msgid "Printing" +msgstr "Tulostus" -#: ../../mouse.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Automatic" -msgstr "Automaattinen IP" +#: ../../services.pm_.c:128 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" -msgstr "Järjestelmälataajan asennus epäonnistui. Seuraava virhe tapahtui:" +#: ../../services.pm_.c:131 +msgid "File sharing" +msgstr "Tiedostojen jako" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "EIDE/SCSI channel" -msgstr "EIDE/SCSI-kanava" +#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709 +msgid "System" +msgstr "Järjestelmä" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Set this printer as the default" -msgstr "Aseta tämä tulostin oletukseksi" +#: ../../services.pm_.c:138 +msgid "Remote Administration" +msgstr "Etähallinta" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Verify that %s is the correct path" -msgstr "Tarkista että %s on oikea hakemisto" +#: ../../services.pm_.c:146 +msgid "Database Server" +msgstr "Tietokantapalvelin" -#: ../../install_interactive.pm:1 +#: ../../services.pm_.c:175 #, c-format -msgid "partition %s" -msgstr "osio %s" +msgid "Services: %d activated for %d registered" +msgstr "Palvelut: %d aktivoitu %d:stä rekisteröidystä" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Paranoid" -msgstr "Vainoharhainen" +#: ../../services.pm_.c:191 +msgid "Services" +msgstr "Palvelut" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "NIS" -msgstr "NIS" +#: ../../services.pm_.c:203 +msgid "running" +msgstr "käynnissä" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "<-- Del User" -msgstr "<-- Poista käyttäjä" +#: ../../services.pm_.c:203 +msgid "stopped" +msgstr "pysähtynyt" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Location on the bus" -msgstr "Sijainti väylässä" +#: ../../services.pm_.c:217 +msgid "Services and deamons" +msgstr "Palvelut ja demonit" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "No printer found!" -msgstr "Tulostinta ei löydetty!" +#: ../../services.pm_.c:222 +msgid "" +"No additional information\n" +"about this service, sorry." +msgstr "" +"Ei lisätietoja\n" +"tälle palvelulle, valitan." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "the vendor name of the device" -msgstr "laitteen valmistaja" +#: ../../services.pm_.c:229 +msgid "On boot" +msgstr "Käynnistyksen yhteydessä" -#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Erase entire disk" -msgstr "Tyhjennä koko levy" +#: ../../services.pm_.c:241 +msgid "Start" +msgstr "Käynnistä" -#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid " (Default)" -msgstr " (Oletus)" +#: ../../services.pm_.c:241 +msgid "Stop" +msgstr "Pysäytä" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Automatic reconfiguration" -msgstr "Automaattinen uudelleenasetus" +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9 +msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0" +msgstr "Kiitos siitä, että olet valinnu Mandrake Linux 9.0" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Receiving Speed:" -msgstr "Vastaanottonopeus:" +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10 +msgid "Welcome to the Open Source world" +msgstr "Tervetuloa Avoimen Lähdekoodin maailmaan" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "Turks ja Caicossaaret" +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11 +msgid "" +"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " +"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of " +"the worldwide Linux Community" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "No Ip" -msgstr "Ei lp" +#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9 +msgid "Get involved in the Free Software world" +msgstr "" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "<- Previous" -msgstr "<- Edellinen" +#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10 +msgid "Want to know more about the Open Source community?" +msgstr "Haluatko tietää enemmän Avoimen Lähdekoodin yhteiskunnasta?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Transfer Now" -msgstr "Siirrä nyt" +#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11 +msgid "" +"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion " +"forums you'll find on our \"Community\" webpages" +msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Set root password and network authentication methods" -msgstr "Aseta pääkäyttäjään (root) salasana ja tunnistustavat" +#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9 +msgid "Get the most from the Internet" +msgstr "Ota kaikki irti Internetistä" -#: ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "Toggle between flat and group sorted" -msgstr "Vaihda tasaisen ja ryhmäjärjestyksen välillä" +#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and " +"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle " +"your personal information with Evolution and Kmail" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Themes" -msgstr "Teemat" +#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9 +msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!" +msgstr "" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Options: %s" -msgstr "Optiot: %s" +#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10 +msgid "Push multimedia to its limits!" +msgstr "Paina multimedia rajoihinsa!" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11 msgid "" -"You are currently using %s as your boot manager.\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." +"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio " +"files, edit and handle your images or photos, and play videos" msgstr "" -"Tällä hetkellä käytössä oleva järjestelmälataaja on %s.\n" -"Valitse Aseta käynnistääksesi asennusvelhon." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "OKI winprinter configuration" -msgstr "OKI wintulostimen asettaminen" +#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9 +msgid "Games" +msgstr "Pelit" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Saint Helena" -msgstr "Saint Helena" +#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, " +"strategy, ..." +msgstr "" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Parallel port #%s" -msgstr "Rinnakkaisliitäntä #%s" +#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49 +msgid "Mandrake Control Center" +msgstr "Mandraken hallintapaneeli" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Security Level" -msgstr "Turvataso" +#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10 +msgid "" +"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure " +"your machine" +msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9 +msgid "User interfaces" +msgstr "Käyttöliittymät" + +#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10 msgid "" -"Some steps are not completed.\n" -"\n" -"Do you really want to quit now?" +"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully " +"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..." msgstr "" -"Joitain vaiheita ei ole saatettu loppuun.\n" -"\n" -"Haluatko todella lopettaa?" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Sudan" -msgstr "Sudan" +#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9 +msgid "Development simplified" +msgstr "Yksinkertaistettu ohjelmakehitys" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Polish (qwertz layout)" -msgstr "Puola (qwertz järjestys)" +#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10 +msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform" +msgstr "Mandrake Linux 9.1 on ratkaiseva kehitys alustana" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Syria" -msgstr "Syyria" +#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11 +msgid "" +"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source " +"development environments" +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9 +msgid "Turn your machine into a reliable server" +msgstr "Muuta koneesi luotettavaksi palvelimeksi" + +#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10 msgid "" -"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " -"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), " -"an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?" +"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of " +"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..." msgstr "" -"Onko tulostimesi HP tai Sony monitoimilaite (OfficeJet, PSC, LaserJet " -"1100/1200/1220/3200/3300 kuvanlukijalla, DeskJet 450, Sony IJP-V100), HP " -"PhotoSmart tai HP LaserJet 2200?" -# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is -# only the ascii charset will be available on most machines -# so use only 7bit for this message (and do transliteration or -# leave it in English, as it is the best for your language) -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9 +msgid "Optimize your security" +msgstr "Optimoi turvallisuutesi" + +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10 msgid "" -"Welcome to %s the operating system chooser!\n" -"\n" -"Choose an operating system from the list above or\n" -"wait %d seconds for default boot.\n" -"\n" +"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N." +"F.)" msgstr "" -"Tervetuloa %s k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dnvalitsijaan!\n" -"\n" -"Valitse k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^D yll~^D olevasta listasta tai\n" -"odota %d sekuntia oletusk~^Dynnistyst~^D.\n" -"\n" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugali" +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11 +msgid "" +"This firewall product includes network features that allow you to fulfill " +"all your security needs" +msgstr "" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Loopback file name: " -msgstr "Loopback tiedostonimi: " +#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12 +msgid "This product is available on MandrakeStore website" +msgstr "Tämä tuote löytyy MandrakeStore webbisivustosta" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "DNS palvelimen osoite pitää olla muotoa 1.2.3.4" +#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9 +msgid "The official MandrakeSoft store" +msgstr "Virallinen MandrakeSoft kauppa" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Left Control key" -msgstr "Vasen Control näppäin" +#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10 +msgid "" +"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " +"other \"goodies,\" are available online on our e-store:" +msgstr "" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Serbia" -msgstr "Serbia" +#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9 +msgid "Strategic partners" +msgstr "Strateegiset yhteistyökumppanit" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Newzealand" -msgstr "Uusi-Seelanti" +#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10 +msgid "" +"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional " +"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is " +"available on the MandrakeStore" +msgstr "" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "This directory should remain within the root filesystem" -msgstr "Tämän hakemiston pitäisi olla juuritiedostojärjestelmässä" +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9 +msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Across Network" -msgstr "verkon yli" +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10 +msgid "" +"The training program has been created to respond to the needs of both end " +"users and experts (Network and System administrators)" +msgstr "" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "CapsLock key" -msgstr "CapsLock näppäin" +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11 +msgid "Certify yourself on Linux" +msgstr "" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Install bootloader" -msgstr "Lataajan asetus" +#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12 +msgid "" +"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training " +"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI " +"certification program (worldwide professional technical certification)" +msgstr "" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Select the memory size of your graphics card" -msgstr "Valitse näytönohjaimen muistin määrä" +#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9 +msgid "Become a MandrakeExpert" +msgstr "" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10 msgid "" -"Enable/Disable crontab and at for users.\n" -"\n" -"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n" -"and crontab(1))." +"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support " +"platform" msgstr "" -"Ota käyttöön / poista käytöstä crontab ja at käyttäjille.\n" -"\n" -"Laita hyväksytyt käyttäjät tiedostoihin '/etc/cron.allow' ja '/etc/at." -"allow'.\n" -"(katso man at(1) ja crontab(1))." -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format +#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11 msgid "" -"[OPTIONS]\n" -"Network & Internet connection and monitoring application\n" -"\n" -"--defaultintf interface : show this interface by default\n" -"--connect : connect to internet if not already connected\n" -"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" -"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" -"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" -"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect." +"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share " +"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online " +"technical support website:" msgstr "" -"[OPTIOT]\n" -"Verkko & Internet yhteys- ja seurantasovellus\n" -"\n" -"--defaultintf liityntä : näytä tämä liityntä oletuksena.\n" -"--connect : avaa yhteyden Internetiin jos sitä ei ole.\n" -"--disconnect : sulkee yhteyden Internetiin jos se on olemassa.\n" -"--force : käytä (dis)connect:in kanssa : pakota yhteyden avaus/sulkeminen.\n" -"--status : palauttaa 1 jos yhteys on avattu, muuten 0, ja poistuu.\n" -"--quiet : ei-interaktiivinen tila. Käytetään (dis)connect:in kanssa." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Dynamic IP Address Pool:" -msgstr "Dynaaminen IP-osoiteavaruus:" +#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9 +#, fuzzy +msgid "MandrakeExpert Corporate" +msgstr "MandrakeExpert Corporate" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "LVM name?" -msgstr "LVM:n nimi?" +#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10 +msgid "An online platform to respond to company's specific support needs" +msgstr "" -#: ../../standalone/service_harddrake:1 -#, c-format -msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" -msgstr "Joitakin laitteita luokasta \"%s\" poistettiin:\n" +#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11 +msgid "" +"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft " +"technical expert." +msgstr "" -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Found %s %s interfaces" -msgstr "Löysin %s %s liitännät" +#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9 +msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Post Install" -msgstr "Asennuksen jälkeiset toiminnot" +#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10 +msgid "" +"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and " +"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their " +"favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you " +"enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a " +"competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join " +"MandrakeClub!" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The internal domain name" -msgstr "Sisäinen verkkoalueen nimi" +#: ../../standalone.pm_.c:21 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +"any later version.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +"GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +"along with this program; if not, write to the Free Software\n" +"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +msgstr "" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Card IRQ" -msgstr "Kortin IRQ" +#: ../../standalone.pm_.c:40 +msgid "" +"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" +"Backup and Restore application\n" +"\n" +"--default : save default directories.\n" +"--debug : show all debug messages.\n" +"--show-conf : list of files or directories to backup.\n" +"--config-info : explain configuration file options (for non-X " +"users).\n" +"--daemon : use daemon configuration. \n" +"--help : show this message.\n" +"--version : show version name.\n" +msgstr "" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "logdrake" -msgstr "logdrake" +#: ../../standalone.pm_.c:51 +msgid "" +"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" +"\n" +"OPTIONS:\n" +" --help - print this help message.\n" +" --report - program should be one of mandrake tools\n" +" --incident - program should be one of mandrake tools" +msgstr "" -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone.pm_.c:57 msgid "" "Font Importation and monitoring " "application \n" @@ -13973,7247 +9435,4293 @@ msgid "" " : name_of_application like so for staroffice \n" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" -"Kirjasinten tuonti- ja valvontasovellus\n" -"--windows_import : tuo kaikilta käytettävissä olevilta windows-osioilta.\n" -"--xls_fonts : näytä kaikki olemassa olevat xls-kirjasimet\n" -"--strong : vahva kirjasinten verifiointi.\n" -"--install : hyväksy mikä tahansa kirjasin ja hakemisto.\n" -"--uninstall : poista mikä tahansa kirjasin tai kirjasinhakemisto.\n" -"--replace : korvaa kaikki olemassaolevat kirjasimet.\n" -"--application : 0 ei ohjelmistoa.\n" -" : 1 kaikki olemassaolevat ohjelmistot tuettu.\n" -" : ohjelmiston_nimi, eli so vastaa StarOfficea\n" -" : ja gs vastaa GhostScriptiä." - -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" -msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" -msgstr "Valitse levykeasema jolla luot käynnistyslevykkeen" - -#: ../../bootloader.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "LILO with text menu" -msgstr "LILO tekstipohjaisella valikolla" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "instantaneous" +#: ../../standalone.pm_.c:68 +msgid "" +"[OPTIONS]...\n" +"\t --debug print debugging information" msgstr "" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "Everything (no firewall)" -msgstr "Kaikki (ei palomuuria)" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "You must specify a kernel image" -msgstr "Sinun täytyy määritellä ydin" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", multi-function device on USB" -msgstr ", monikäyttölaite USB:ssa" - -#: ../../interactive/newt.pm:1 -#, c-format -msgid "Do" -msgstr "Aseta" +#: ../../standalone.pm_.c:70 +msgid "" +"[OPTIONS]...\n" +"Mandrake Terminal Server Configurator\n" +"--enable : enable MTS\n" +"--disable : disable MTS\n" +"--start : start MTS\n" +"--stop : stop MTS\n" +"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n" +"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires " +"username)\n" +"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, " +"nbi image name)\n" +"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " +"IP, nbi image name)" +msgstr "" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." -msgstr "Yhdistän peilipalvelimeen hakeakseni uusimman pakettilistan..." +#: ../../standalone.pm_.c:82 +#, fuzzy +msgid "[keyboard]" +msgstr "Näppäimistö" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Lithuanian AZERTY (old)" -msgstr "Liettua AZERTY (vanha)" +#: ../../standalone.pm_.c:83 +msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" +msgstr "" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Brazilian (ABNT-2)" -msgstr "Brasilia" +#: ../../standalone.pm_.c:84 +msgid "" +"[OPTIONS]\n" +"Network & Internet connection and monitoring application\n" +"\n" +"--defaultintf interface : show this interface by default\n" +"--connect : connect to internet if not already connected\n" +"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" +"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" +"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" +"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect." +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "IP address of host/network:" -msgstr "koneen/verkon IP-osoite:" +#: ../../standalone.pm_.c:93 +msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" +msgstr "" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format +#: ../../standalone.pm_.c:94 msgid "" -"the progress bar y coordinate\n" -"of its upper left corner" +"[OPTION]...\n" +" --no-confirmation don't ask first confirmation question in " +"MandrakeUpdate mode\n" +" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n" +" --changelog-first display changelog before filelist in the " +"description window\n" +" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" -"edistymispalkin y-kordinaatti\n" -"(vasen yläkulma)" -#: ../../install_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "System installation" -msgstr "Järjestelmän asennus" +#: ../../standalone.pm_.c:99 +msgid "" +"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] " +"[--dynamic=dev]" +msgstr "" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "Saint Vincent ja Grenadiinit" +#: ../../standalone.pm_.c:100 +msgid "" +" [everything]\n" +" XFdrake [--noauto] monitor\n" +" XFdrake resolution" +msgstr "" -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../standalone.pm_.c:114 #, c-format -msgid "Allow/Forbid reboot by the console user." -msgstr "Salli / Estä 'reboot' konsolin käyttäjille." +msgid "" +"\n" +"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" +"testing] [-v|--version] " +msgstr "" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/File/_Open" -msgstr "/Tiedosto/_Avaa" +#: ../../standalone.pm_.c:168 +msgid "Installing packages..." +msgstr "Asennan paketteja..." -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "Location of auto_install.cfg file" -msgstr "auto_install.cfg tiedoston sijainti" +#: ../../standalone/XFdrake_.c:138 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "Kirjaudu ulos ja käytä sitten Ctrl-Alt-Askelpalautin" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/XFdrake_.c:142 #, c-format -msgid "Open Firmware Delay" -msgstr "Vapaa Firmware -viive" +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Kirjaudu uudelleen %s:een aktivoidaksesi muutokset" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Hungary" -msgstr "Unkari" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239 +msgid "Mandrake Terminal Server Configuration" +msgstr "" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "New Zealand" -msgstr "Uusi-Seelanti" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253 +msgid "Enable Server" +msgstr "Ota palvelin käyttöön" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Color configuration" -msgstr "Väriasetukset" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260 +msgid "Disable Server" +msgstr "Poista palvelin käytöstä" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " -"night." -msgstr "" -"Jotkin rajoitukset on voimassa ja enemmän automaattisia \n" -"tarkistuksia suoritetaan joka yö." +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268 +msgid "Start Server" +msgstr "Käynnistä Palvelin" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "please choose the date to restore" -msgstr "Valitse päivämäärä, johon tiedon palauttaminen tehdään" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275 +msgid "Stop Server" +msgstr "Pysäytä Palvelin" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Alankomaiden Antillit" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283 +msgid "Etherboot Floppy/ISO" +msgstr "Etherboot Levyke/ISO" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Switching from ext2 to ext3" -msgstr "Vaihdan ext2:sta ext3:een" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288 +msgid "Net Boot Images" +msgstr "Verkko Käynnistys Kuvat" -#: ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "LPRng" -msgstr "LPRng" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294 +msgid "Add/Del Users" +msgstr "Lisää/Poistaa Käyttäjiä" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Browse to new restore repository." -msgstr "Selaa uuteen palautus säilytykseen." +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299 +msgid "Add/Del Clients" +msgstr "Lisää/Poista Asiakkaita" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from " -"this machine and also from other machines in the network.\n" +" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" +"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" "\n" -"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives " -"you access to all available printer drivers, driver options, and printer " -"connection types." msgstr "" +" updates 2002 MandrakeSoft, Tekijä: Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft." +"com>" + +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332 +msgid "" "\n" -"Tervetuloa Tulostimen asetusvelhoon\n" "\n" -"Tämä velho sallii sinua asentamaan paikallisen tai etätulostimen jota " -"voidaan käyttää tästä koneesta ja myös verkon muista koneista.\n" +" Thanks:\n" +"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" +"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" "\n" -"Sinulta kysytään tarvittavia tietoja tulostimen asettamiseen, ja sinulle " -"annetaan pääsy kaikkiin tulostinajureihin, niiden asetuksiin ja " -"yhteystyyppeihin." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "and %d unknown printers" -msgstr " ja %d tuntematonta tulostinta " - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " -"processor which did not achieve the required precision when performing a " -"Floating point DIVision (FDIV)" msgstr "" -"Varhaisimmista Intel Pentium prosessorien liukulukuyksiköstä löytyy virhe, " -"joka heikentää tarkkuutta kun suoritetaan liukuluvun jakoa (FDIV)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Backup quota exceeded!\n" -"%d MB used vs %d MB allocated." -msgstr "" -"Varmuuskopion kokoraja ylitetty!\n" -"%d Mt käytetty mutta %d Mt varattu." - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." -msgstr "ISDN PCI-korttia ei löydetty. Valitse yksi seuraavasta ruudusta." - -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "GB" -msgstr "Gt" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Please give a user name" -msgstr "Anna käyttäjätunnus" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable CD Boot?" -msgstr "Mahdollista CD-käynnistys?" - -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Simply reboot" -msgstr "" - -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid " enter `void' for void entry" -msgstr " kirjoita 'void' jos haluat tyhjän tietueen" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" -msgstr "Varmistukset irroitettavissa medioissa - Käytä Catalog palauttaaksesi" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "January" -msgstr "Tammikuu" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Password history length" -msgstr "Salasanahistorian pituus" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Winmodem connection" -msgstr "Winmodeemi-yhteys" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365 msgid "" +"drakTermServ Overview\n" +"\t\t\t \n" +" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" +" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrdrd image " +"must be created.\n" +" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " +"graphical interface\n" +" \t\tto help manage/customize these images.\n" "\n" -"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" +" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" +" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " +"assigning an IP address\n" +" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" +"remove these entries.\n" +"\t\t\t\n" +" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " +"correct image. You should\n" +" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " +"expects names like\n" +" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " +"like:\n" +" \t\t\n" +"\t\t\t\thost curly {\n" +"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" +"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" +"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n" +"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk." +"nbi\";\n" +"\t\t\t\t}\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " +"entry for\n" +"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " +"functionality\n" +"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " +"either be \"thin\"*/\n" +"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " +"while fat clients run most\n" +"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\" +"$IP=client_ip\\$\\$ is\n" +"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " +"gdm.conf are modified\n" +"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security " +"issues in using xdmcp,\n" +"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local " +"subnet.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing " +"clients.\n" +"\t\t\t\n" +" - Maintain /etc/exports:\n" +" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " +"clients. drakTermServ\n" +" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " +"filesystem from\n" +" \t\tdiskless clients.\n" "\n" -"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in " -"the \"File\" menu).\n" +" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" +" \t\t\n" +" \t\t/ (ro,all_squash)\n" +" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n" +" \t\t\n" +" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" +" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " +"client, their entry in\n" +" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" +"\\$. drakTermServ helps\n" +" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " +"file.\n" +"\n" +" - Per client /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" +" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " +"unique configuration files\n" +" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ " +"will help create these\n" +" \t\tfiles.\n" "\n" -"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change " -"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), " -"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control " -"Center." -msgstr "" +" - Per client system configuration files:\n" +" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " +"unique configuration files\n" +" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, " +"drakTermServ can help create files\n" +" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/" +"keyboard on a per-client\n" +" \t\tbasis.\n" "\n" -"Onnittelut, tulostimesi on nyt asennettu ja asetettu!\n" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " +"with the images created by\n" +" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " +"the boot image to each\n" +" \t\tdiskless client.\n" "\n" -"Voit tulostaa käyttämällä \"Tulosta\" toimintoa ohjelmassasi (yleensä " -"\"Tiedosto\" valikossa).\n" +" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" +" \t\t\n" +" \t\tservice tftp\n" +" \t\t(\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t\t}\n" +" \t\t\n" +" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " +"disable flag to\n" +" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " +"mkinitrd-net\n" +" \t\tputs it's images.\n" "\n" -"Jos haluat lisätä, poistaa tai uudelleennimetä tulostimen, tai jos haluat " -"muuttaa oletusasetuksia (paperilähde, tulostuslaatu, ...), käynnistä " -"Mandraken Ohjauskeskus, valitse \"Laitteisto\" ja sitten \"Tulostin\"." - -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" -msgstr "Nyt voit käyttää xavtv:a (X-ikkunointijärjestelmässäsi!) !\n" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" -msgstr "Sivutustilaa ei ole riittävästi, suurenna sitä" - -#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "%s on %s" -msgstr "%s kohteessa %s" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Allow/Forbid remote root login." -msgstr "Salli / Estä root sisäänkirjautuminen etäyhteyksiltä." - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n" -"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n" -"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n" -"\"%s\", which will let GNU/Linux know that the system clock and the\n" -"hardware clock are in the same timezone. This is useful when the machine\n" -"also hosts another operating system like Windows.\n" +" - Create etherboot floppies/CDs:\n" +" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " +"or a boot floppy\n" +" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " +"generate these images,\n" +" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" +" \t\t\n" +" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " +"manually:\n" +" \t\t\n" +" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/" +"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" +" \n" "\n" -"The \"%s\" option will automatically regulate the clock by connecting to a\n" -"remote time server on the Internet. For this feature to work, you must have\n" -"a working Internet connection. It is best to choose a time server located\n" -"near you. This option actually installs a time server that can used by\n" -"other machines on your local network as well." msgstr "" -"GNU/Linux määrittää ajan GMT (Greenwich Mean Time) -tilassa ja kääntää " -"siitä\n" -"paikalliseen aikaan valitsemasi aikavyöhykkeen mukaisesti. Voit myös " -"muuttaa\n" -"tämän käytännön poistamalla valinnan \"%s\"\n" -"jolloin laitteistokello on sama kuin järjestelmäkello. Tämä on hyödyllistä " -"jos\n" -"koneessa on toinen käyttöjärjestelmä, esimerkiksi Windows.\n" -"\n" -"Optio \"%s\" säätää järjestelmäsi kellon\n" -"automaattisesti oikeaan aikaan yhdistämällä johonkin Internetin " -"aikapalvelimeen.\n" -"Valitse listasta palvelin joka on lähelläsi tai kirjoita sen osoite suoraan " -"kenttään.\n" -"Sinulla pitää tietysti olla toimiva Internet-yhteys jotta tämä ominaisuus " -"toimisi.\n" -"Tämä myös asentaa aikapalvelimen koneeseesi jota muut paikallisverkkosi\n" -"koneet voivat käyttää." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Can't create log file!" -msgstr "En voi luoda lokitiedostoa!" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488 +msgid "Boot Floppy" +msgstr "Käynnistys Levyke" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakclock:1 -#, c-format -msgid "Which is your timezone?" -msgstr "Mikä on järjestelmäsi aikavyöhyke?" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490 +msgid "Boot ISO" +msgstr "Käynnistys ISO" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use .backupignore files" -msgstr "Käytä .backupignore tiedostoja" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559 +msgid "Build Whole Kernel -->" +msgstr "Käännä koko ydintä -->" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guinea" -msgstr "Guinea" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591 +msgid "This will take a few minutes." +msgstr "Tämä kestää joitakin minuutteja." -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "The system is now connected to the Internet." -msgstr "Järjestelmä on nyt yhdistetty Internetiin." +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573 +msgid "No kernel selected!" +msgstr "Ei ydintä valittu!" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "Etelä Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576 +msgid "Build Single NIC -->" +msgstr "Käännä yksi verkkokortti -->" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Japan (broadcast)" -msgstr "Japani (bcast)" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587 +msgid "No nic selected!" +msgstr "Ei verkkokorttia valittu!" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Monitor\n" -"\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n" -"this list the monitor you actually have connected to your computer." -msgstr "" -"Näyttö\n" -"\n" -" Asennusohjelma yleensä tunnistaa ja asettaa koneeseesi liitetyn\n" -"näytön automaattisesti. Jos tämä ei toimi, voit itse valita näyttösi\n" -"listauksesta." +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590 +msgid "Build All Kernels -->" +msgstr "Käännä kaikki ytimet -->" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Mozambique" -msgstr "Mosambik" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604 +msgid "<-- Delete" +msgstr "<-- Poista" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Icon" -msgstr "Kuvake" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611 +msgid "Delete All NBIs" +msgstr "Poista Kaikki NBI:t" -#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Kill those programs" -msgstr "oikeudet X-ohjelmiin" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668 +msgid "" +"!!! Indicates the password in the system database is different than\n" +" the one in the Terminal Server database.\n" +"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login." +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please choose what you want to backup" -msgstr "Valitse mitä haluat varmuuskopioida" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673 +msgid "Add User -->" +msgstr "Lisää Käyttäjä -->" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "256 colors (8 bits)" -msgstr "256 väriä (8 bittiä)" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681 +msgid "<-- Del User" +msgstr "<-- Poista Käyttäjä" -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720 #, c-format -msgid "Read-write" -msgstr "Luku-kirjoitus" +msgid "type: %s" +msgstr "tyyppi: %s" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Size: %s\n" -msgstr "Koko: %s\n" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753 +msgid "No net boot images created!" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Hostname: " -msgstr "Koneen nimi:" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773 +msgid "Thin Client" +msgstr "Kevyt Asiakas" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Add a rule" -msgstr "Lisää sääntö" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775 +msgid "Allow Thin Clients" +msgstr "Salli Kevyet Asiakkaat" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Chunk size %s\n" -msgstr "Palan koko %s\n" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778 +msgid "Add Client -->" +msgstr "Lisää Asiakasta -->" -#: ../advertising/02-community.pl:1 -#, c-format -msgid "Build the future of Linux!" -msgstr "Rakenna Linuxin tulevaisuutta!" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821 +msgid "<-- Edit Client" +msgstr "<-- Muokkaa Asiakasta" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Local Printer" -msgstr "Paikallinen tulostin" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837 +msgid "Delete Client" +msgstr "Poista Asiakasta" -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" -msgstr "Levykkeen käyttövirhe, en voi liittää %s" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843 +msgid "dhcpd Config..." +msgstr "dhcpd Asetus..." -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876 +msgid "" +"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" +"(service dm restart - at the console)" +msgstr "" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "ADSL connection" -msgstr "ADSL-yhteys" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894 +msgid "Subnet:" +msgstr "Aliverkko:" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" -msgstr "Ei asetettu, valitse Velho tai Edistynyt.\n" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901 +msgid "Netmask:" +msgstr "Verkkopeite:" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Error!" -msgstr "Virhe!" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908 +msgid "Routers:" +msgstr "Reittimet:" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "cable connection detected" -msgstr "Kaapeliyhteys havaittu" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915 +msgid "Subnet Mask:" +msgstr "Aliverkkon peite:" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Permission denied transferring %s to %s" -msgstr "Oikeudet evätty siirrettäessä %s kohteeseen %s" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922 +msgid "Broadcast Address:" +msgstr "Lähetysosoite:" -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Raportoi virheestä" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929 +msgid "Domain Name:" +msgstr "Verkkoalue Nimi:" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Dominica" -msgstr "Dominica" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937 +msgid "Name Servers:" +msgstr "Nimipalvelimet:" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Resize" -msgstr "Uusi koko" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948 +msgid "IP Range Start:" +msgstr "IP alueen alku:" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Resolution: %s\n" -msgstr "Näyttötila: %s\n" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949 +msgid "IP Range End:" +msgstr "IP alueen loppu:" -#: ../../install2.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " -"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the " -"Installation medium (please create a newer boot floppy)" -msgstr "" -"En pysty käyttämään ytimen moduuleja jotka vastaa ydintäsi (tiedosto %s " -"puuttuu), tämä yleensä tarkoittaa että käynnistyslevykettäsi ei ole " -"tahdistettu asennusmedian kanssa (luo uudempi käynnistyslevyke)." +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001 +msgid "dhcpd Server Configuration" +msgstr "dhcpd Palvelin Asetukset" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002 msgid "" -"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" -"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." +"Most of these values were extracted\n" +"from your running system.\n" +"You can modify as needed." msgstr "" -"Valitse oikea portti. Esimerkiksi \"COM1\" portti Windowsissa\n" -"on nimetty \"ttyS0\":ksi GNU/Linuxissa." -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "The following packages are going to be removed" -msgstr "Seuraavat paketit poistetaan" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005 +msgid "Dynamic IP Address Pool:" +msgstr "Dynaaminen IP-osoite avaruutta:" -#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1 -#, c-format -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Yhdistä Internetiin" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018 +msgid "Write Config" +msgstr "Kirjoita Asetukset" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Use existing partitions" -msgstr "Käytä olemassa olevia osioita" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120 +msgid "Please insert floppy disk:" +msgstr "Aseta levyke asemaan:" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Canadian (Quebec)" -msgstr "Kanada (Quebec)" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124 +msgid "Couldn't access the floppy!" +msgstr "" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Mouse device: %s\n" -msgstr "Hiiren laite: %s\n" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126 +msgid "Floppy can be removed now" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Reselect correct fonts" -msgstr "Valitse uudelleen oikeat kirjasimet" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129 +msgid "No floppy drive available!" +msgstr "" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138 #, c-format -msgid "" -"Options\n" -"\n" -" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n" -"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" -"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n" -"in getting the display configured." +msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "" -"Optiot\n" -"\n" -" Täällä voit valita haluatko koneesi käynnistyvän suoraan graafiseen\n" -"käyttöliittymään. Huomaa, että kysymys esitetään vaikka et olisi\n" -"testannut asetuksia. Haluat varmaankin vastata \"%s\", jos koneesi\n" -"on tarkoitettu palvelimeksi tai jos näytön asetus epäonnistui." -#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 -#, c-format -msgid "MandrakeExpert Corporate" -msgstr "MandrakeExpert Corporate" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140 +msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" +msgstr "" -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "" -" [everything]\n" -" XFdrake [--noauto] monitor\n" -" XFdrake resolution" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159 +msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" msgstr "" -" [everything]\n" -" XFdrake [--noauto] näyttö\n" -" XFdrake tarkkuus" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Write protection" -msgstr "Kirjoitussuoja" +#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451 +msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "You've not selected any font" -msgstr "Et valinnut yhtäkään kirjasinta" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40 +msgid "Error!" +msgstr "Virhe!" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../steps.pm:1 +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41 #, c-format -msgid "Language" -msgstr "Valitse kieli" +msgid "I can't find needed image file `%s'." +msgstr "Tarvittavaa kuvatiedostoa `%s' ei löytynyt." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer model selection" -msgstr "Tulostimen mallin valinta" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43 +msgid "Auto Install Configurator" +msgstr "Automaattinen Asennus Muokkaaja" -# mat -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44 msgid "" -"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "Vaihdettuasi osion %s tyyppiä kaikki siinä olevat tiedot häviävät" - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "ISDN adapters" -msgstr "ISDN-kortti" - -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "%d seconds" -msgstr "%d sekuntia" - -# mat -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Insert a blank floppy in drive %s" -msgstr "Aseta tyhjä levyke levykeasemaan %s" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "A valid URI must be entered!" -msgstr "Sinun pitää syöttää oikeanmuotoinen URI!" - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" -msgstr "Löysin \"%s\" liitännän, haluatko käyttää sitä?" +"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " +"dangerous and must be used circumspectly.\n" +"\n" +"With that feature, you will be able to replay the installation you've " +"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in " +"order to change their values.\n" +"\n" +"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed " +"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Re-configure interface and DHCP server" -msgstr "Aseta liitäntä ja DHCP-palvelin uudelleen" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71 +msgid "manual" +msgstr "manuaalinen" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Sound configuration" -msgstr "Ääniasetukset" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 +msgid "replay" +msgstr "toista" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Photo test page" -msgstr "Valokuva testisivu" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66 +msgid "Automatic Steps Configuration" +msgstr "Automaattisten vaiheiden asetus" -#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Custom disk partitioning" -msgstr "Mukautettu levyn osiointi" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67 +msgid "" +"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " +"will be manual" +msgstr "" +"Valitse jokaiselle vaiheelle toistetaanko asennus samalla tapaa kuin nyt vai " +"onko kyseinen vaihe manuaalinen" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Enter Printer Name and Comments" -msgstr "Kirjoita tulostimen nimi ja kuvaus" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79 +msgid "Creating auto install floppy" +msgstr "Valmistelen automaattiasennuslevykettä" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139 msgid "" -"The following printers\n" "\n" -"%s%s\n" -"are directly connected to your system" +"Welcome.\n" +"\n" +"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" msgstr "" -"Seuraavat tulostimet:\n" "\n" -"%s%s\n" -"on kytketty suoraan koneeseesi" - -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "You don't have any winmodem" -msgstr "Sinulla ei ole winmodeemia" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "type: %s" -msgstr "tyyppi: %s" +"Tervetuloa.\n" +"\n" +"Automaattisen asennuksen parametrit löytyvät vasemmalla olevista lohkoista" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Slovakian (QWERTY)" -msgstr "Slovakia (QWERTY)" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117 +msgid "Congratulations!" +msgstr "Onnittelut!" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235 msgid "" -"This should be a comma-separated list of local users or email addresses that " -"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail " -"transfer agent setup on your system." +"The floppy has been successfully generated.\n" +"You may now replay your installation." msgstr "" -"Tämä pitäisi olla pilkulla erotettu lista paikallisista käyttäjistä tai " -"sähköposti- osoitteista, jolle haluat tulokset varmistuksesta. Sinulla pitää " -"olla toimiva postinlähetystoiminto tai palvelin asetettu järjestelmässäsi." +"Levykkeen luominen onnistui.\n" +"Voit nyt toistaa asennuksesi." -#: ../../standalone/draksound:1 -#, c-format -msgid "No Sound Card detected!" -msgstr "Äänikorttia ei löydetty!" +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273 +msgid "Auto Install" +msgstr "Automaattinen asennus" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1 -#, c-format -msgid "Mouse Port" -msgstr "Hiiren portti" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343 +msgid "Add an item" +msgstr "Lisää alkio" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check for unsecured accounts" -msgstr "Tarkista turvattomat tilit" +# mat +#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350 +msgid "Remove the last item" +msgstr "Poista viimeinen alkio" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" -"(service dm restart - at the console)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:580 +msgid "Cron not available yet as non-root" msgstr "" -"Näytönhallinta pitää käynnistää uudelleen jotta muutokset tulisivat " -"voimaan.\n" -"(kirjoita 'service dm restart' - konsolissa)" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Ftp Server" -msgstr "FTP palvelin" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Uganda" -msgstr "Uganda" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:690 +msgid "WARNING" +msgstr "VAROITUS" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "%s fonts conversion" -msgstr "%s kirjasinten muunnos" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:691 +msgid "FATAL" +msgstr "VAKAVA" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "the type of bus on which the mouse is connected" -msgstr "Väylätyyppi johon hiiri on liitetty" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:692 +msgid "INFO" +msgstr "TIEDOT" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:704 msgid "" -"As a review, DrakX will present a summary of information it has about your\n" -"system. Depending on your installed hardware, you may have some or all of\n" -"the following entries. Each entry is made up of the configuration item to\n" -"be configured, followed by a quick summary of the current configuration.\n" -"Click on the corresponding \"%s\" button to change that.\n" -"\n" -" * \"%s\": check the current keyboard map configuration and change that if\n" -"necessary.\n" -"\n" -" * \"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n" -"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n" -"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n" -"country list.\n" -"\n" -" * \"%s\": By default, DrakX deduces your time zone based on the country\n" -"you have chosen. You can click on the \"%s\" button here if this is not\n" -"correct.\n" -"\n" -" * \"%s\": check the current mouse configuration and click on the button to\n" -"change it if necessary.\n" -"\n" -" * \"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer\n" -"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n" -"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n" -"presented there is similar to the one used during installation.\n" -"\n" -" * \"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n" -"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n" -"actually present on your system, you can click on the button and choose\n" -"another driver.\n" -"\n" -" * \"%s\": by default, DrakX configures your graphical interface in\n" -"\"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suit you, click on\n" -"\"%s\" to reconfigure your graphical interface.\n" "\n" -" * \"%s\": if a TV card is detected on your system, it is displayed here.\n" -"If you have a TV card and it is not detected, click on \"%s\" to try to\n" -"configure it manually.\n" -"\n" -" * \"%s\": if an ISDN card is detected on your system, it will be displayed\n" -"here. You can click on \"%s\" to change the parameters associated with the\n" -"card.\n" -"\n" -" * \"%s\": If you want to configure your Internet or local network access\n" -"now.\n" -"\n" -" * \"%s\": this entry allows you to redefine the security level as set in a\n" -"previous step ().\n" -"\n" -" * \"%s\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's a good\n" -"idea to protect yourself from intrusions by setting up a firewall. Consult\n" -"the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details about\n" -"firewall settings.\n" -"\n" -" * \"%s\": if you wish to change your bootloader configuration, click that\n" -"button. This should be reserved to advanced users.\n" +" DrakBackup Report \n" "\n" -" * \"%s\": here you'll be able to fine control which services will be run\n" -"on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a good\n" -"idea to review this setup." msgstr "" -"Tässä DrakX näyttää yhteenvedon laitteistoasi koskevista tiedoista\n" -"jotka se on kerännyt. Asennetusta laitteistosta riippuen, näet joitakin\n" -"tai kaikki seuraavista tietueista. Jokainen tietue koostuu asetettavasta\n" -"laitteesta ja lyhyestä selostuksesta laitteen asetuksien nykytilasta.\n" -"Paina tietuetta vastaavaa \"%s\" painiketta jos haluat muuttaa sitä.\n" "\n" -" * \"%s\": tarkista näppäinasettelu ja vaihda sitä\n" -"tarvittaessa;\n" +" DrakBackup-raportti \n" "\n" -" * \"%s\": tarkista maa-asetukset. Jos et ole maassa, joka on valittu,\n" -"paina \"%s\" painiketta ja valitse oikea. Jos maasi ei ole\n" -"listassa, paina \"%s\" painiketta jolloin näet listan kaikista maista.\n" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:705 +msgid "" "\n" -" * \"%s\": DrakX oletuksena arvioi aikavyöhykkeesi riippuen\n" -"siitä, minkä kielen olet valinnut. Jos tämä ei ole oikea, voit muuttaa sitä\n" -"painamalla \"%s\".\n" +" DrakBackup Daemon Report\n" "\n" -" * \"%s\": tarkista nykyiset hiiriasetukset ja muuta niitä tarvittaessa.\n" "\n" -" * \"%s\": painamalla \"%s\"-painiketta avaat tulostuksen\n" -"asetusvelhon. Lue lisää asiaa koskevasta luvusta ``Aloitusoppaasta''\n" -"saadaksesi lisätietoa miten asettaa uusi tulostin. Käyttöliittymä\n" -"joka oppaassa esitetään on vastaava kuin se jota käytetään asennuksen\n" -"aikana.\n" +msgstr "" "\n" -" * \"%s\": jos äänikortti on tunnistettu järjestelmässäsi, se\n" -"näytetään täällä. Jos huomaat että näytetty äänikortti ei vastaa sitä\n" -"joka on asennettu koneeseesi, voit nappia painamalla valita toisen\n" -"ajurin.\n" +" DrakBackup Demonin raportti\n" "\n" -" * \"%s\": oletuksena DrakX asettaa graafisen\n" -"käyttöliittymäsi käyttämään \"800x600\" tai \"1024x768\" näyttötilaa.\n" -"Jos tämä ei sovi sinulle, paina \"%s\" muuttaaksesi asetuksia.\n" "\n" -" * \"%s\": jos TV-kortti on tunnistettu järjestelmässäsi, se\n" -"näytetään täällä. Jos sinulla on TV-kortti ja sitä ei ole tunnistettu,\n" -"voit painaa \"%s\" ja yrittää asettaa sen itse.\n" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:709 +msgid "" "\n" -" * \"%s\": jos ISDN-kortti on tunnistettu järjestelmässäsi, se\n" -"näytetään täällä. Voit painaa \"%s\" jos sinulla on tarvetta\n" -"muuttaa kortin asetuksia.\n" +" DrakBackup Report Details\n" "\n" -" * \"%s\": jos haluat asettaa Internet- tai paikallisverkkoasetuksesi nyt.\n" "\n" -" * \"%s\": tässä voit muuttaa asennuksen alussa asettamaasi\n" -"turvatasoa jos haluat.\n" +msgstr "" "\n" -" * \"%s\": Jos aiot yhdistää koneesi Internetiin, kannattaa\n" -"suojautua verkon vaaroilta asettamalla palomuuri. Katso ``Aloitus-\n" -"oppaasta'' tätä aihetta vastaavaa lukua saadaksesi lisätietoa\n" -"palomuurin asetuksista.\n" +" DrakBackup-raportin yksityiskohdat\n" "\n" -" * \"%s\": jos haluat muuttaa käynnistyslataajasi asetuksia,\n" -"paina vastaavaa nappia. Tätä ei kannata muuttaa jos et ole asiantuntija.\n" "\n" -" * \"%s\": täällä voit määrittää mitä palveluja järjestelmässäsi\n" -"toimii. Jos aiot käyttää tätä konetta palvelimena, kannattaa nämä\n" -"asetukset tarkistaa." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Comoros" -msgstr "Komorit" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "May" -msgstr "Toukokuu" - -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Yaboot mode" -msgstr "Yaboot-tila" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic 3 Button Mouse" -msgstr "Yleinen 3-näppäinen hiiri" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "USA (cable)" -msgstr "Yhdysvallat (kaapeli)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:859 +msgid "Total progess" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:785 #, c-format msgid "" -"Can't relaunch LiLo!\n" -"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." +"%s exists, delete?\n" +"\n" +"Warning: If you've already done this process you'll probably\n" +" need to purge the entry from authorized_keys on the server." msgstr "" -"En voi suorittaa LiLoa uudelleen!\n" -"Suorita \"LILO\" pääkäyttäjänä komentorivillä \n" -"LILO teeman asennuksen viimeistelyyn." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Select another media to restore from" -msgstr "Valitse toinen media, josta palauttaa" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Software Manager" -msgstr "Ohjelmiston hallinta" - -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Re-submit" -msgstr "Lähetä uudelleen" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "CD in place - continue." -msgstr "CD on asetettu - jatka." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:794 +msgid "This may take a moment to generate the keys." +msgstr "" -#: ../../common.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:801 #, c-format -msgid "KB" -msgstr "kt" +msgid "ERROR: Cannot spawn %s." +msgstr "VIRHE: En voi haroittaa %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:818 #, c-format -msgid "Network & Internet" -msgstr "Verkko & Internet" +msgid "No password prompt on %s at port %s" +msgstr "" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:819 #, c-format -msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" -msgstr "Liettua \"foneettinen\" QWERTY" +msgid "Bad password on %s" +msgstr "Virheellinen salasana kohteessa %s" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:820 #, c-format -msgid "Net Boot Images" -msgstr "Verkkokäynnistyksen kuvat" +msgid "Permission denied transferring %s to %s" +msgstr "" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:821 #, c-format -msgid "Sharing of local scanners" -msgstr "Paikallisten kuvanlukijoiden jakaminen" +msgid "Can't find %s on %s" +msgstr "En löydä %s kohteessa %s" -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:824 #, c-format -msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor" -msgstr "" -"Kytke ja Käytä -tunnistus epäonnistui. Ole hyvä ja valitse oikea näyttö" +msgid "%s not responding" +msgstr "%s ei vastaa" -#: ../../../move/move.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:828 #, c-format -msgid "Detect again USB key" +msgid "" +"Transfer successful\n" +"You may want to verify you can login to the server with:\n" +"\n" +"ssh -i %s %s\\@%s\n" +"\n" +"without being prompted for a password." msgstr "" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Services and deamons" -msgstr "Palvelut ja demonit" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote host name missing!" -msgstr "Etäpalvelimen verkkonimi puuttuu!" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:873 +msgid "WebDAV remote site already in sync!" +msgstr "WebDAV etäsivusto on jo synkonoitu!" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "with /usr" -msgstr "erillinen '/usr' osio" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:877 +msgid "WebDAV transfer failed!" +msgstr "WebDAV sirrto epäonnistui!" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Network" -msgstr "Verkko" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:898 +msgid "No CDR/DVDR in drive!" +msgstr "Ei CDR/DVDR levyä asemassa!" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" -msgstr "Tunnista automaattisesti Windows-koneisiin liitetyt tulostimet" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:902 +msgid "Does not appear to be recordable media!" +msgstr "Ei näytä olevan tallennusta tukevaa mediaa!" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "This password is too simple" -msgstr "Salasana on liian yksinkertainen" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:906 +msgid "Not erasable media!" +msgstr "Ei tyhjennettävää mediaa!" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Chkconfig obey msec rules" -msgstr "Chkconfig tottelee msec:n sääntöjä" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:945 +msgid "This may take a moment to erase the media." +msgstr "Median tyhjentäminen voi kestää hetken." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Slovakian (QWERTZ)" -msgstr "Slovakia (QWERTZ)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033 +msgid "Permission problem accessing CD." +msgstr "Ongelma CD käytön oikeuksien kanssa." -#: ../advertising/06-development.pl:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060 #, c-format -msgid "" -"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+" -"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source " -"development environments." -msgstr "" -"Ohjelmien luomiseen ja muokkaamiseen eri kielissä kuten Perl, Python, C ja C+" -"+ eivät ole ollut niin helppoa kiitos GNU gcc 3 ja parhaat Avoimen " -"Lähdekoodin kehitysympäristöt." +msgid "No tape in %s!" +msgstr "Ei nauhaa asemassa %s!" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No devices found" -msgstr "Laitetta ei löydetty" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223 +msgid "Backup system files..." +msgstr "Varmuuskopioi järjestelmätiedostot..." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" -msgstr "Vähimmäisasennus (erityisesti ei urpmia)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291 +msgid "Hard Disk Backup files..." +msgstr "Kiintolevyn varmuuskopiotiedostot..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use daemon" -msgstr "Käytä demonia" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236 +msgid "Backup User files..." +msgstr "Varmuuskopioi käyttäjätiedostot..." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1 -#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Authentication" -msgstr "Tunnistustapa" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237 +msgid "Hard Disk Backup Progress..." +msgstr "Kiintolevyn varmuuskopion edistyminen..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Lisää tämä tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käyttöön." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290 +msgid "Backup Other files..." +msgstr "Varmuuskopioi muut tiedostot..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Additional CUPS servers: " -msgstr "Muut CUPS-palvelimet:" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296 +msgid "No changes to backup!" +msgstr "Ei varmistettavia muutoksia!" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335 #, c-format msgid "" -"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " -"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields." -msgstr "" -"Valitse yksi automaattitunnistetuista tulostimista listalta, tai syötä " -"verkkonimi tai IP-osoite ja tarvittaessa porttinumero (oletus: 9100) " -"syöttökenttiin." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount %s?" -msgstr "Minne haluat liittää laitteen %s?" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Algeria" -msgstr "Algeria" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Via Network" -msgstr "Palauta verkon kautta" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)" +"\n" +"Drakbackup activities via %s:\n" +"\n" msgstr "" +"\n" +"Drakbackup toimintoja %s kautta:\n" +"\n" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Initrd-size" -msgstr "Initrd:n koko" - -#: ../../help.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319 #, c-format msgid "" -"In the case that different servers are available for your card, with or\n" -"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n" -"suits your needs." +"file list sent by FTP: %s\n" +" " msgstr "" -"Mikäli tarjolla on eri palvelimia ohjaimellesi, 3D tuella tai ilman,\n" -"sinua pyydetään valitsemaan palvelin joka parhaiten vastaa tarpeitasi." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\tBackups use tar and gzip\n" -msgstr "\tVarmuuskopiot käyttävät: tar ja gzip\n" - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Set as default" -msgstr "Aseta oletus" - -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "2 MB" -msgstr "2 Mt" - -#: ../../printer/main.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Configured on this machine" -msgstr "Asetettu tässä koneessa" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Both Control keys simultaneously" -msgstr "Molemmat Control näppäimet samanaikaisesti" - -#: ../../standalone/drakhelp:1 -#, c-format -msgid " --help - display this help \n" -msgstr " --help - näytä tämä apu \n" +"tiedostolistan lähetetty FTP:llä: %s\n" +" " -#: ../../standalone.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322 msgid "" -"[OPTION]...\n" -" --no-confirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n" -" --changelog-first display changelog before filelist in the " -"description window\n" -" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +"\n" +" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by " +"FTP.\n" msgstr "" -"[OPTIO]...\n" -" --no-confirmation älä pyydä varmistusta MandrakeUpdate tilassa.\n" -" --no-verify-rpm älä tarkista pakettien allekirjoitusta\n" -" --changelog-first näytä muutosloki ennen tiedostolistausta " -"kuvausikkunassa\n" -" --merge-all-rpmnew ehdota kaikkien .rpmnew/.rpmsave tiedostojen " -"yhdistämistä" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Setting Default Printer..." -msgstr "Asetetaan oletustulostinta..." - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Interface %s (using module %s)" -msgstr "Liitäntä %s (käyttäen moduulia %s)" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Generating preview ..." -msgstr "Luodaan esikatselu ..." - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340 msgid "" -"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " -"frequency), or add enough '0' (zeroes)." +"\n" +"Drakbackup activities via CD:\n" +"\n" msgstr "" -"Taajuuden pitäisi loppua päätteeseen k, M tai G (esim. \"2.46G\" jos " -"taajuus\n" -"on 2.46 GHz) tai sinun pitää lisätä riittävästi '0' (nollia) loppuun." - -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "ignore" -msgstr "jätä huomiotta" +"\n" +"Drakbackup toimintoja CD:n kautta:\n" +"\n" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345 msgid "" -"Allow/Forbid X connections:\n" -"\n" -"- ALL (all connections are allowed),\n" "\n" -"- LOCAL (only connection from local machine),\n" +"Drakbackup activities via tape:\n" "\n" -"- NONE (no connection)." msgstr "" -"Salli / Estä X-yhteydet:\n" -"\n" -"- KAIKKI (kaikki yhteydet sallitaan)\n" "\n" -"- PAIKALLINEN (ainoastaan paikalliset yhteydet)\n" +"Drakbackup toimintoja nauhan kautta:\n" "\n" -"- EI (ei yhteyttä)." -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", multi-function device on parallel port #%s" -msgstr ", monikäyttölaite rinnakkaisportissa #%s" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354 +msgid " Error during mail sending. \n" +msgstr "Virhe sähköpostin lähetyksessä. \n" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "serial" -msgstr "sarja" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380 +msgid "Can't create catalog!" +msgstr "En voi luoda luetteloa!" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "DVD-ROM" -msgstr "DVD-ROM" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501 +#: ../../standalone/drakfont_.c:946 +msgid "File Selection" +msgstr "Tiedostojen valinta" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" -msgstr "Georgia (\"Latin\"-järjestys)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529 +msgid "Select the files or directories and click on 'Add'" +msgstr "Valitse tiedostot tai hakemistot ja klikkaa 'Lisää'" -#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1 -#, c-format -msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573 +msgid "" +"\n" +"Please check all options that you need.\n" msgstr "" -"Saa parhaat tuotteet Mandrake Linuxin strategisilta yhteistyökumppaneilta" +"\n" +"Valitse kaikki asetukset, jotka tarvitset.\n" -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574 msgid "" -"You may now provide options to module %s.\n" -"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" +"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" msgstr "" -"Voit nyt määrittää moduulin %s optiot.\n" -"Huomaa että osoite täytyy määrittää '0x' etuliitteellä, esim. 0x123." +"Naillä asetuksilla voit varmuuskopioida ja palauttaa kaikki tiedostot /etc-" +"hakemistosta.\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Kenya" -msgstr "Kenia" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575 +msgid "Backup your System files. (/etc directory)" +msgstr "Varmista järjestelmätiedostot. (hakemisto /etc)" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Use ``Unmount'' first" -msgstr "Käytä ensin komentoa ``Irrota''" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576 +msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" +msgstr "Käytä kasvavaa varmuuskopiointia (älä korvaa vanhoja varmuuskopioita)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing mtools packages..." -msgstr "Asennan mtools paketteja..." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577 +msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" +msgstr "Älä sisällytä kriittisiä tiedostoja (passwd, group, fstab)" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "You must specify a root partition" -msgstr "Sinun täytyy määritellä juuriosio" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578 +msgid "" +"With this option you will be able to restore any version\n" +" of your /etc directory." +msgstr "" +"Tällä valitsimella voit palauttaa minkä tahansa version\n" +"/etc-hakemistostasi." -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "first step creation" -msgstr "ensiaskeleen luominen" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595 +msgid "Please check all users that you want to include in your backup." +msgstr "Valitse kaikki ne käyttäjät, jotka haluat sisällyttää varmuuskopioosi." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Both Shift keys simultaneously" -msgstr "Molemmat Shift näppäimet samanaikaisesti" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622 +msgid "Do not include the browser cache" +msgstr "Älä sisällytä selaimen välimuistia" -#: ../../standalone/drakhelp:1 -#, c-format -msgid "" -" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" -msgstr " --id <id_label> - lataa html apusivu joka koskee id_label\n" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647 +msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)" +msgstr "Käytä kasvavia varmuuskopitoita (älä korvaa vanhoja varmuuskopioita)" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Select a scanner model" -msgstr "Valitse kuvanlukijan malli" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000 +msgid "Remove Selected" +msgstr "Poista valitut" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages." -msgstr "Hyväksy / Hylkää virheelliset IPv4 virheviestit." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679 +msgid "Windows (FAT32)" +msgstr "Windows (FAT32)" -#: ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "LPRng - LPR New Generation" -msgstr "LPRng - LPR uusi sukupolvi" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714 +msgid "Users" +msgstr "Käyttäjät" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Drakbackup Configuration" -msgstr "Drakbackup-asetukset" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740 +msgid "Use network connection to backup" +msgstr "Käytä verkko-yhteyttä varmuuskopiointiin" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Save as.." -msgstr "Tallenna nimellä.." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742 +msgid "Net Method:" +msgstr "Verkko Tapa:" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Korea (North)" -msgstr "Korea (Pohjois)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746 +msgid "Use Expect for SSH" +msgstr "Käytä Expect SSH:lle" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747 msgid "" -"This interface has not been configured yet.\n" -"Launch the configuration wizard in the main window" +"Create/Transfer\n" +"backup keys for SSH" msgstr "" -"Tätä liityntää ei ole vielä asetettu.\n" -"Käynnistä pääikkunasta löytyvä asetusvelho" - -#: ../../install_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "System configuration" -msgstr "Järjestelmän asetus" - -#: ../../any.pm:1 ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Autologin" -msgstr "Automaattinen kirjautuminen" +"Luo/Siirrä\n" +"SSH:n varmistusavaimet" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Domain Admin Password" -msgstr "Verkkoalueen pääkäyttäjän salasana" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748 +msgid "" +" Transfer \n" +"Now" +msgstr "" +" Siirrä \n" +"Nyt" -#: ../advertising/05-desktop.pl:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749 msgid "" -"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available " -"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME " -"2.2, Window Maker, ..." +"Other (not drakbackup)\n" +"keys in place already" msgstr "" -"Sopeuta tietokoneesi täydellisesti vastaamaan tarpaitasi käyttäen Mandrake " -"Linux tarjoamat 11 käyttöliittymää jotka ovat täysin räätälöitävissä: KDE " -"3.1, Gnome 2.2, WindowMaker, ..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring printer ..." -msgstr "Asetetaan tulostinta..." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753 +msgid "Please enter the host name or IP." +msgstr "Syötä verkkoaseman nimi tai IP." -#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758 msgid "" -"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" -"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)" +"Please enter the directory (or module) to\n" +" put the backup on this host." msgstr "" -"Varmistaakseen tietojen yhtenäisyyttä osio(ide)n koon\n" -"muuttamisen jälkeen, suoritetaan tiedostojärjestelmän \n" -"tarkistusta seuraavan kerran kun käynnistät Windows(TM)." -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "MB" -msgstr "Mt" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763 +msgid "Please enter your login" +msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database." -msgstr "jos asetettu, suoritetaan tarkistuksia rpm-tietokannassa." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768 +msgid "Please enter your password" +msgstr "Syötä salasanasi" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Virgin Islands (British)" -msgstr "Brittiläiset Neitsytsaaret" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bermuda" -msgstr "Bermuda" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774 +msgid "Remember this password" +msgstr "Muista tämä salasana" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "click here if you are sure." -msgstr "paina tähän, kun olet varma." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785 +msgid "Need hostname, username and password!" +msgstr "Verkkoaseman nimi, tunnus ja salasana tarvitaan!" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"No configuration file found \n" -"please click Wizard or Advanced." -msgstr "" -"Asetustiedostoa ei löytynyt\n" -"valitse joko Velho tai Kehittynyt." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879 +msgid "Use CD/DVDROM to backup" +msgstr "Käytä CD/DVD-ROM -levyä varmuuskopioille" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882 msgid "" -"Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" -"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n" -"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n" -"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n" -"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n" -"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n" -"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" -"\n" -"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" -"\n" -"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" -"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" -"\n" -"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n" -"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" -"\n" -"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" -"hard drives:\n" -"\n" -" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" -"\n" -" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" -"\n" -"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" -"\"second lowest SCSI ID\", etc." +"Please choose your CD/DVD device\n" +"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n" +"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)" msgstr "" -"Tässä on listaus olemassa olevista tunnistetuista Linux-osioista\n" -"kovalevylläsi. Voit säilyttää velhon tekemät valinnat, koska ne ovat\n" -"hyviä useimmille yleisimmille asennuksille. Jos teet muutoksia, sinun\n" -"pitää ainakin luoda juuri-osio (\"/\"). Älä valitse liian pientä osiota tai\n" -"et voi asentaa riittävästi ohjelmia. Jos haluat tallentaa tietojasi " -"erilliselle\n" -"osiolle, sinun täytyy luoda myös \"/home\"-osio (mahdollista vain jos\n" -"sinulla on enemmän kuin yksi Linux-osio käytettävissä).\n" -"\n" -"Jokainen osio on listattu seuraavasti: \"Nimi\", \"Koko\".\n" -"\n" -"\"Nimi\" rakenne on seuraava: \"kovalevytyyppi\". \"kovalevynumero\", \n" -"\"osionumero\" (esim. \"hda1\").\n" -"\n" -"\"kovalevytyyppi\" on \"hd\" jos kovalevysi on IDE-kovalevy, ja \"sd\" jos\n" -"se on SCSI kovalevy.\n" -"\n" -"\"kovalevynumero\" on aina aakkonen \"hd\":n tai \"sd\":n perässä.\n" -"IDE-kovalevyille: \n" -"\n" -" * \"a\" tarkoittaa \"isäntälevy ensisijaisella IDE-ohjaimella\";\n" -"\n" -" * \"b\" tarkoittaa \"orjalevy ensisijaisella IDE-ohjaimella\";\n" -"\n" -" * \"c\" tarkoittaa \"isäntälevy toissijaisella IDE-ohjaimella\";\n" -"\n" -" * \"d\" tarkoittaa \"orjalevy toissijaisella IDE-ohjaimella\";\n" -"\n" -"SCSI kovalevyillä, \"a\" tarkoittaa \"pienin SCSI ID\", \"b\" tarkoittaa\n" -"\"toiseksi pienin SCSI ID\", jne..." - -#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Remove" -msgstr "Poista" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Lesotho" -msgstr "Lesotho" - -#: ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "utopia 25" -msgstr "utopia 25" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Pipe job into a command" -msgstr "Putkita työ käskylle" - -# mat -#: ../../../move/move.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove system config files" -msgstr "Poista loopback-tiedosto?" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887 +msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)" +msgstr "Valitse CD/DVD mediasi koko (Mt)" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "Cote d'Ivoire" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893 +msgid "Please check for multisession CD" +msgstr "Valitse tämä jos haluat multisessio CD" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" -msgstr "uusi dynaaminen laitenimi, luotu ytimen sisäisen devfs:n toimesta" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899 +msgid "Please check if you are using CDRW media" +msgstr "Valitse tämä jos käytät CD-RW-mediaa" -#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/drakgw:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Yes" -msgstr "Kyllä" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905 +msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)" +msgstr "Valitse tämä jos haluat tyhjentää RW mediaa (endimmäinen sessio)" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "Which protocol do you want to use?" -msgstr "Mitä protokollaa haluat käyttää?" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906 +msgid " Erase Now " +msgstr " Tyhjennä Nyt " -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Progress" -msgstr "Palautuksen edistyminen" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912 +msgid "Please check if you are using a DVDR device" +msgstr "Valitse tämä jos käytät DVDR laitetta" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Estonia" -msgstr "Viro" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918 +msgid "Please check if you are using a DVDRAM device" +msgstr "Valitse tämä jos käytät DVDRAM laitetta" -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931 msgid "" -"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" -"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " -"to the extended partitions." +"Please enter your CD Writer device name\n" +" ex: 0,1,0" msgstr "" -"Sinulla on reikä osiotaulussasi eikä sitä voida käyttää.\n" -"Ainoa ratkaisu on siirtää primääriosioita siten että reikä on ennen " -"laajennettuja osioita" +"Syötä kirjoittavan CD-asemasi laitenimi\n" +"esim: 0,1,0" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" -msgstr "" -"Valitse kone jolle paikalliset kuvanlukijat pitäisi asettaa käytettäviksi:" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964 +msgid "No CD device defined!" +msgstr "Yhtäkään CD-asemaa ei märitetty!" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Channel" -msgstr "Kanava" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012 +msgid "Use tape to backup" +msgstr "Käytä nauhaa varmuuskopioinnissa" -#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Add" -msgstr "Lisää" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015 +msgid "Please enter the device name to use for backup" +msgstr "Syötä varmuuskopioinnissa käytettävän laitteen nimi" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " Error while sending mail. \n" -msgstr "Virhe sähköpostin lähetyksessä. \n" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021 +msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device." +msgstr "" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../standalone/keyboarddrake:1 -#, c-format -msgid "Keyboard" -msgstr "Näppäimistö" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027 +msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup." +msgstr "Valitse, jos haluat tyhjentää nauhan ennen kopiointia" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Insert the CD with volume label %s\n" -" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033 +msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup." msgstr "" -"Aseta CD nimellä: %s\n" -"cd-asemaan liitospisteessä /mnt/cdrom" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068 msgid "" -"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " -"enough '0' (zeroes)." +"Please enter the maximum size\n" +" allowed for Drakbackup" msgstr "" -"Nopeuden pitäisi loppua päätteeseen k, M tai G (esim. \"11M\" jos nopeus\n" -"on 11M) tai sinun pitää lisätä riittävästi '0' (nollia) loppuun." - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the connection you want to configure" -msgstr "Valitse yhteys, jonka haluat asettaa" - -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Please wait, setting security level..." -msgstr "Odota hetki, asetetaan turvatasoa..." +"Syötä suurin sallittu koko\n" +"Drakbackup-varmuuskopiolle" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Configuring network device %s" -msgstr "Asetan verkkolaitetta %s" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103 +msgid "Please enter the directory to save to:" +msgstr "Syötä hakemisto, johon tallennetaan:" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "activated" -msgstr "aktivoitu" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074 +msgid "Use quota for backup files." +msgstr "Käytä quotaa varmuuskopiotiedostoille." -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server." -msgstr "Valitse verkkokortti jota käytetään dhcp-palvelimelle." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180 +msgid "Network" +msgstr "Verkko" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Finding packages to upgrade..." -msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185 +msgid "CDROM / DVDROM" +msgstr "CDROM / DVDROM" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount point: " -msgstr "Liitospiste: " +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190 +msgid "HardDrive / NFS" +msgstr "Kiintolevy / NFS" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "parse all fonts" -msgstr "jäsennä kaikki kirjasimet" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195 +msgid "Tape" +msgstr "Nauha" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Allow/Forbid direct root login." -msgstr "Salli / Estä root sisäänkirjautuminen paikallisesti." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 +msgid "hourly" +msgstr "tunneittain" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid " Accept/Refuse broadcasted icmp echo." -msgstr " Hyväksy / Hylkää kuulutetut icmp echo viestit." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 +msgid "daily" +msgstr "päivittäin" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "With X" -msgstr "X-palvelimella" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 +msgid "weekly" +msgstr "viikoittain" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Multi-head configuration" -msgstr "Usean näytön asettaminen" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 +msgid "monthly" +msgstr "kuukausittain" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "No browser available! Please install one" -msgstr "Ei selainta käytettävissä! Ole hyvä ja asenna jokin" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229 +msgid "Use daemon" +msgstr "Käytä demonia" -#: ../../Xconfig/main.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234 msgid "" -"Keep the changes?\n" -"The current configuration is:\n" -"\n" -"%s" +"Please choose the time \n" +"interval between each backup" msgstr "" -"Säilytä muutokset?\n" -"Nykyiset asetukset ovat:\n" -"\n" -"%s" - -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" -msgstr "Et voi käyttää ReiserFS:ä alle 32 Mt osioilla" +"Valitse peräkkäisten\n" +"varmuuskopioiden aikaväli" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240 msgid "" -"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" -"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." +"Please choose the\n" +"media for backup." msgstr "" -"Rwho-protokollalla etäkäyttäjät voivat listata kaikki\n" -"koneella olevat käyttäjät (vastaa fingeriä)." +"Valitse varmuuskopiointiin\n" +"käytettävä media." -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Domain name" -msgstr "Verkkoalueen nimi" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Sharing of local printers" -msgstr "Paikallisten tulostimien jakaminen" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." -msgstr "Ota käyttöön / poista käytöstä libsafe jos se löytyy järjestelmästä." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Available printers" -msgstr "Saatavilla olevat tulostimet" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "NO" -msgstr "EI" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Empty" -msgstr "Tyhjä" - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "text width" -msgstr "tekstiruudun leveys" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Where do you want to mount device %s?" -msgstr "Minne haluat liittää laitteen %s?" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The default lease (in seconds)" -msgstr "Vakio käyttöaika (sekunneissa)" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247 msgid "" -"We are now going to configure the %s connection.\n" +"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n" "\n" -"\n" -"Press \"%s\" to continue." +"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive." msgstr "" -"Asetamme seuraavaksi %s-yhteyden.\n" -"\n" -"\n" -"Paina \"%s\" jatkaaksesi." -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Interface \"%s\"" -msgstr "Liitäntä \"%s\"" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "With basic documentation (recommended!)" -msgstr "Perusdokumentaation kanssa (suositeltu!)" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "1 button" -msgstr "1 näppäin" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283 +msgid "Send mail report after each backup to:" +msgstr "Lähetä raportti jokaisesta varmuuskopiosta sähköpostitse :" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"There are %d unknown printers directly connected to your system" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289 +msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "" -"\n" -"Löytyy %d tuntemattomia tulostimia jotka on kytketty suoraan koneeseesi" - -#: ../../Xconfig/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Test" -msgstr "Kokeile" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Korea" -msgstr "Korea" - -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Your choice? (default `%s'%s) " -msgstr "Valintasi? (oletus '%s'%s) " -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Raw printer" -msgstr "Raakatulostin" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324 +msgid "What" +msgstr "Mitä" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "official vendor name of the cpu" -msgstr "prosessorin valmistajan virallinen nimi" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329 +msgid "Where" +msgstr "Missä" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Useless without Terminal Server" -msgstr "Hyödytön ilman Päätepalvelinta" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334 +msgid "When" +msgstr "Koska" -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Vendor" -msgstr "Valmistaja" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339 +msgid "More Options" +msgstr "Lisävalinnat" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Interface %s" -msgstr "Liitäntä %s" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444 +msgid "Drakbackup Configuration" +msgstr "Drakbackup-asetukset" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Configure mouse" -msgstr "Hiiren määrittely" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376 +msgid "Please choose where you want to backup" +msgstr "Valitse, mihin haluat tehdä varmuuskopiot" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the mount points" -msgstr "Valitse liitospisteet" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378 +msgid "on Hard Drive" +msgstr "kiintolevylle" -#: ../../help.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388 +msgid "across Network" +msgstr "verkon yli" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Yugoslavian (latin)" -msgstr "Jugoslavia (latin)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398 +msgid "on CDROM" +msgstr "cd-levylle" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Installing" -msgstr "Asennan" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406 +msgid "on Tape Device" +msgstr "Nauhalle" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech MouseMan with Wheel emulation" -msgstr "Logitech MouseMan rullaemuloinnilla" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449 +msgid "Please choose what you want to backup" +msgstr "Valitse mitä haluat varmuuskopioida" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Launch userdrake" -msgstr "Käynnistä UserDrake" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450 +msgid "Backup system" +msgstr "Varmuuskopioi järjestelmä" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Is this an install or an upgrade?" -msgstr "Onko tämä asennus vai päivitys?" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451 +msgid "Backup Users" +msgstr "Varmuuskopioi käyttäjät" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "ISDN card" -msgstr "ISDN-kortti" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454 +msgid "Select user manually" +msgstr "Valitse käyttäjät yksitellen" -#: ../advertising/02-community.pl:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537 msgid "" -"To share your own knowledge and help build Linux software, join our " -"discussion forums on our \"Community\" webpages." +"\n" +"Backup Sources: \n" msgstr "" -"Jakaaksesi omaa tietämystäsi ja auttaaksesi Linux-työkalujen kehityksessä, " -"liity keskustelufoorumeihin, joita löydät meidän \"Yhteisö\" webbisivuilta." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-Hard drive.\n" -msgstr "\t-Kiintolevy.\n" +"\n" +"Varmuuskopion lähteet: \n" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538 msgid "" -"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n" -"your machine.\n" "\n" -"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n" -"of an existing Mandrake Linux system:\n" -"\n" -" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n" -"you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n" -"system, you should use this option. However, depending on your partitioning\n" -"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n" +"- System Files:\n" +msgstr "" "\n" -" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n" -"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n" -"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n" -"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n" +"- Järjestelmätiedostot:\n" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540 +msgid "" "\n" -"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n" -"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n" -"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended." +"- User Files:\n" msgstr "" -"Tämä vaihe asennuksesta näytetään ainoastaan jos vanha GNU/Linux-\n" -"osio on löydetty koneestasi.\n" "\n" -"DrakX haluaa nyt tietää, haluatko suorittaa uuden asennuksen vai vanhan\n" -"Mandrake Linux -järjestelmän päivityksen:\n" -"\n" -" * \"%s\": oletuksena tämä tapa poistaa vanhan asennuksen. Jos haluat\n" -"muuttaa miten kovalevysi on osioitu tai vaihtaa tiedostojärjestelmää, sinun\n" -"kannattaa valita tämä vaihtoehto. Riippuen nykyisestä osioinnistasi, voit\n" -"ehkä valita niin ettei kaikkia tietojasi hävitetä.\n" +"- Käyttäjätiedostot:\n" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542 +msgid "" "\n" -" * \"%s\": tämä vaihtoehto sallii sinun päivittää paketteja\n" -"nykyisessä Mandrake Linux -järjestelmässäsi. Nykyistä osiointiasi ei\n" -"muuteta, eikä käyttäjien tietoja muuteta. Suurin osa muista asennus-\n" -"vaiheista on käytössäsi niin kuin ne ovat vakioasennuksessa.\n" +"- Other Files:\n" +msgstr "" "\n" -"``Päivitä''-ominaisuuden pitäisi toimia Mandrake Linux\n" -"-järjestelmissä versioista \"8.1\" ja uudemmat. Vanhemman version\n" -"kuin \"8.1\" päivittämistä ei suositella." +"- Muut tiedostot:\n" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544 #, c-format msgid "" "\n" -" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" -" DUPONT Sebastien (original version)\n" -" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n" -"\n" -" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -" any later version.\n" -"\n" -" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -" GNU General Public License for more details.\n" -"\n" -" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -" along with this program; if not, write to the Free Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -"\n" -" Thanks:\n" -" - pfm2afm: \n" -"\t by Ken Borgendale:\n" -"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" -" - type1inst:\n" -"\t by James Macnicol: \n" -"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" -" - ttf2pt1: \n" -"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" -" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" +"- Save on Hard drive on path: %s\n" msgstr "" "\n" -" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft \n" -"\tDUPONT Sebastien (alkuperäinen versio) \n" -" CHAUMETTE Damien dchaumette@mandrakesoft.com\n" -"\n" -"Tämä ohjelma on ilmainen; voit levittää ja/tai muokata sitä Free\n" -"Software Foundationin julkaiseman 'GNU General Public License'\n" -"-lisenssin mukaisesti; joko lisenssin version 2 mukaisesti, tai\n" -"(niin halutessasi) minkä tahansa uudemman version mukaisesti.\n" -"\n" -"Tämä ohjelma on julkaistu siinä toivossa, että se osoittautuisi\n" -"hyödylliseksi, mutta ILMAN MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA; ilman edes\n" -"oletettua takuuta TUOTTEEN TOIMIVUUDESTA tai SOPIVUUDESTA \n" -"TIETTYYN TEHTÄVÄÄN. Lisätietoja saat tutustumalla 'GNU General \n" -"Public License' dokumentaatioon.\n" +"- Tallenna kiintolevylle polulle: %s\n" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547 +msgid "" "\n" -"Hakemasi ohjelman mukana kuuluu tulla kopio 'GNU General Public License'\n" -"dokumentaatiosta; jos näin ei ole, kirjoita osoitteeseen:\n" -"Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n" -" Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +"- Delete hard drive tar files after backup.\n" +msgstr "" "\n" -" Kiitoksia:\n" -" - pfm2afm: \n" -"\t Ken Borgendale:\n" -"\t Muuttaa Windows .pfm tiedoston .afm muotoon (Adobe Font Metrics)\n" -" - type1inst:\n" -"\t James Macnicol: \n" -"\t type1inst luo tiedostot fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" -" - ttf2pt1: \n" -"\t Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" -" Muuttaa ttf fonttitiedostot afm ja pfb fonteiksi\n" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer on remote CUPS server" -msgstr "Tulostin etäpalvelimella (CUPS)" +"- Poista tar tiedostot kovalevystä varmistuksen jälkeen.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553 msgid "" -"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +"\n" +"- Burn to CD" msgstr "" -"Tulostimen \"%s\" poistaminen Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä " -"epäonnistui." - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "here if no." -msgstr "tähän jos et ole." - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "DHCP host name" -msgstr "DHCP kone nimi" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The maximum lease (in seconds)" -msgstr "Maksimi käyttöaika (sekunneissa)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1 -#, c-format -msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to." -msgstr "Mihin sarjaporttiin hiiresi on liitetty." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Did it work properly?" -msgstr "Toimiiko tulostus kunnolla?" - -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount the file system read-only." -msgstr "Liitä tiedostojärjestelmä vain luku -tilassa." - -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Poor" -msgstr "Huono" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Report check result by mail" -msgstr "Raportoi tarkistuksen tulos sähköpostitse." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Grenada" -msgstr "Grenada" - -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The DHCP start range" -msgstr "DHCP:n alueen alku" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Unsafe" -msgstr "Turvaton" - -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "SSH server" -msgstr "SSH-palvelin" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid ", %s sectors" -msgstr ", %s sektoria" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "No" -msgstr "Ei" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guadeloupe" -msgstr "Guadeloupe" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Kannada" -msgstr "Kannada" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "could not find any font.\n" -msgstr "kirjasimia ei löytynyt.\n" - -#: ../../standalone/keyboarddrake:1 -#, c-format -msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" -msgstr "Haluatko Askelpalautin-näppäimen toimivan kuten Delete konsolissa?" - -#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format -msgid "Vertical refresh rate" -msgstr "Pystyvirkistystaajuus" - -#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Entering step `%s'\n" -msgstr "Siirryn vaiheeseen `%s'\n" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Niger" -msgstr "Niger" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech MouseMan" -msgstr "Logitech MouseMan" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Removing %s ..." -msgstr "Poistetaan %s ..." - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "No printer" -msgstr "Ei tulostinta" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "alert configuration" -msgstr "hälytyksen asetukset" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "NetWare Printer Options" -msgstr "NetWare tulostusparametrit" - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "%s BootSplash (%s) preview" -msgstr "%s BootSplash (%s) esikatselu" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "February" -msgstr "Helmikuu" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "General" -msgstr "Yleinen" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "/etc/issue* exist" -msgstr "/etc/issue* on olemassa" - -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Add a user" -msgstr "Käyttäjien lisääminen" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Network configuration (%d adapters)" -msgstr "Verkon asetukset (%d-laitteille)" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "April" -msgstr "Huhtikuu" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Deactivate now" -msgstr "Deaktivoi nyt" - -#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1 -#, c-format -msgid "Mandatory package %s is missing" -msgstr "Pakollinen paketti %s puuttuu" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Philippines" -msgstr "Filippiinit" +"\n" +"- Polta CD:lle" -#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 -#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 -#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakperm:1 -#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/mousedrake:1 -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Ok" -msgstr "OK" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554 +msgid "RW" +msgstr "RW" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555 #, c-format -msgid "drakTermServ Overview" -msgstr "drakTermServ yleiskuva" +msgid " on device: %s" +msgstr "laitteella: %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Print Queue Name" -msgstr "Tulostusjonon nimi" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556 +msgid " (multi-session)" +msgstr " (multi-sessio)" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557 #, c-format -msgid "Do you want to use aboot?" -msgstr "Haluatko käyttää aboot:a?" +msgid "" +"\n" +"- Save to Tape on device: %s" +msgstr "" +"\n" +"- Tallenna nauhalle laitteessa: %s" -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558 #, c-format -msgid "Belarusian" -msgstr "Valkovenäjä" +msgid "\t\tErase=%s" +msgstr "\t\tPoista=%s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561 #, c-format msgid "" -"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " -"printers.\n" +"\n" +"- Save via %s on host: %s\n" msgstr "" -"PDQ tukee vain paikallisia tulostimia, LPD etätulostimia, ja Socket/TCP " -"tulostimia.\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Move files to the new partition" -msgstr "Siirrä tiedostot uuteen osioon" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562 #, c-format msgid "" -"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to " -"do this if the servers do not broadcast their printer information into the " -"local network." +"\t\t user name: %s\n" +"\t\t on path: %s \n" msgstr "" -"Lisää tähän CUPS-palvelimet, joiden tulostimia haluat käyttää. Sinun " -"tarvitsee tehdä tämä vain mikäli palvelimet eivät lähetä tulostintietojaan " -"paikallisverkkoon." +"\t\t käyttäjätunnus: %s\n" +"\t\t polulla: %s \n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563 msgid "" "\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer.\n" -"\n" -"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/" -"they can be auto-detected.\n" -"\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." +"- Options:\n" msgstr "" "\n" -"Tervetuloa Tulostimen asetusvelhoon\n" -"\n" -"Tämä velho auttaa sinua asentamaan paikallisesti liitetyn tulostimen " -"(tulostimia).\n" -"\n" -"Jos sinulla on paikallisesti liitetty tulostin (tulostimia), varmista että " -"se/ne on kytketty päälle jotta se/ne voidaan tunnistaa automaattisesti.\n" -"\n" -"Paina \"Seuraava\" kun haluat jatkaa tai \"Peruuta\" jos et halua asettaa " -"tulostinta (tulostimia) nyt." +"- Valitsimet:\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Pitcairn" -msgstr "Pitcairn" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564 +msgid "\tDo not include System Files\n" +msgstr "\tÄlä sisällytä järjestelmätiedostoja\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore From Catalog" -msgstr "Palauta luettelosta" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567 +msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" +msgstr "\tVarmuuskopiot käyttävät: tar ja bzip2\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "IDE" -msgstr "IDE" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569 +msgid "\tBackups use tar and gzip\n" +msgstr "\tVarmuuskopiot käyttävät: tar ja gzip\n" -#: ../../fs.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572 #, c-format -msgid "mounting partition %s in directory %s failed" -msgstr "osion %s liittäminen hakemistoon %s epäonnistui" +msgid "" +"\n" +"- Daemon (%s) include:\n" +msgstr "" +"\n" +"- Demoni (%s) sisältää :\n" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Lilo screen" -msgstr "Lilo näyttö" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573 +msgid "\t-Hard drive.\n" +msgstr "\t-Kiintolevy.\n" -#: ../../bootloader.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "LILO with graphical menu" -msgstr "LILO graafisella valikolla" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574 +msgid "\t-CDROM.\n" +msgstr "\t-CD-ROM.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Estimating" -msgstr "Arvioin aikaa" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575 +msgid "\t-Tape \n" +msgstr "\t-Nauha \n" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't unselect this package. It is already installed" -msgstr "Et voi poistaa tämän paketin valintaa. Se on jo asennettu" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576 +msgid "\t-Network by FTP.\n" +msgstr "\t-Verkkoon käyttäen FTP.\n" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" -msgstr ", tulostin \"%s\" , SMB/Windows palvelimella \"%s\"" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577 +msgid "\t-Network by SSH.\n" +msgstr "\t-Verkkoon käyttäen SSH.\n" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Go on anyway?" -msgstr "Jatka kuitenkin?" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578 +msgid "\t-Network by rsync.\n" +msgstr "\t-Verkkoon käyttäen Rsync.\n" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." -msgstr "" -"Etsin saatavilla olevia paketteja, ja rakennan rpm-tietokannan uudelleen..." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579 +msgid "\t-Network by webdav.\n" +msgstr "\t-Verkkoon käyttäen WebDAV.\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581 +msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" +msgstr "Ei asetettu, valitse Velho tai Edistynyt.\n" + +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587 msgid "" +"List of data to restore:\n" "\n" -" DrakBackup Report \n" msgstr "" +"Lista palautettavista tiedoista:\n" "\n" -" DrakBackup-raportti \n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Does not appear to be recordable media!" -msgstr "Ei näytä olevan tallennusta tukevaa mediaa!" - -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Specify options" -msgstr "Lisäasetukset" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Vanuatu" -msgstr "Vanuatu" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "New user list:\n" -msgstr "Uusi käyttäjälistaus:\n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" -msgstr "Joko palvelimen nimi tai IP-osoite on annettava!" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754 msgid "" -"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" -"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " -"install\n" -"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO " -"doesn't\n" -"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " -"with\n" -"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " -"system\n" -"failures.\n" +"List of data corrupted:\n" "\n" -"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the " -"first\n" -"drive and press \"Ok\"." msgstr "" -"Mukautetulla käynnistyslevykkeellä voit käynnistää järjestelmän ilman\n" -"tavanomaisen käyttöjärjestelmälataajan apua. Tästä on hyötyä, jos et halua\n" -"asentaa SILOa järjestelmääsi, toinen käyttöjärjestelmä poistaa SILOn,\n" -"tai SILO ei toimi laitteistossasi. Mukautettua käynnistyslevykettä voidaan\n" -"käyttää myös Mandraken pelastus-kuvan kanssa, jolloin vakavista\n" -"järjestelmän virhetilanteista on helpompi toipua.\n" +"Lista vahingoittuneista tiedoista:\n" "\n" -"Jos haluat luoda käynnistyslevykkeen järjestelmääsi, aseta levyke\n" -"ensimmäiseen asemaan ja paina \"OK\"." -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" -msgstr "Et voi käyttää salattua tiedostojärjestelmää liitospisteelle %s" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Set the password history length to prevent password reuse." -msgstr "" -"Aseta salasanojen historian pituus estääksesi salasanojen käyttämistä " -"uudelleen." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Norfolk Island" -msgstr "Norfolkinsaari" - -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Theme installation failed!" -msgstr "Teeman asennus epäonnistui!" - -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "Nothing to do" -msgstr "Ei mitään tekemistä" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Use for loopback" -msgstr "Käytä loopback-tiedostoa" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756 +msgid "Please uncheck or remove it on next time." +msgstr "Poista valinta tai poista se seuraavalla kerralla." -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Bug Report Tool" -msgstr "Mandraken virheenraportointityökalu" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766 +msgid "Backup files are corrupted" +msgstr "Varmuuskopiot ovat vahingoittuneet" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Apply filter" -msgstr "Suodata" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787 +msgid " All of your selected data have been " +msgstr " Kaikki valitsemasi tietoa on " -#: ../../network/adsl.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788 #, c-format -msgid "use pppoe" -msgstr "käytä pppoe:tä" +msgid " Successfuly Restored on %s " +msgstr " onnistuneesti palautettu paikkaan %s " -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Moving files to the new partition" -msgstr "Siirrän tiedostoja uudelle osiolle" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906 +msgid " Restore Configuration " +msgstr " Palauta asetukset " -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s KOKEELLISELLA laitteistokiihdytetyllä 3D-tuella" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924 +msgid "OK to restore the other files." +msgstr "Ok palauttaakseen muut tiedostot." -#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Advanced" -msgstr "Lisäasetukset" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941 +msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" +msgstr "" +"Palautettava käyttäjälista (vain uusin päivä kutakin käyttäjää kohti on " +"tärkeä)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Transfer" -msgstr "Siirrä" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019 +msgid "Backup the system files before:" +msgstr "Tee järjestelmätiedostoista varmuuskopio ennen:" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Dvorak (Swedish)" -msgstr "Dvorak (Ruotsi)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021 +msgid "please choose the date to restore" +msgstr "Valitse päivämäärä, johon tiedon palauttaminen tehdään" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Afghanistan" -msgstr "Afganistan" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057 +msgid "Use Hard Disk to backup" +msgstr "Käytä kiintolevyä varmuuskopiointiin" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "More Options" -msgstr "Lisävalinnat" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060 +msgid "Please enter the directory to save:" +msgstr "Syötä hakemisto, johon tallennetaan:" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." -msgstr "" -"Poista kovalevyllä olevat 'varmista toiselle medialle' jälkeiset tar-" -"tiedostot" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103 +msgid "FTP Connection" +msgstr "FTP-yhteys" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Burundi" -msgstr "Burundi" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110 +msgid "Secure Connection" +msgstr "Salattu yhteys" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" -"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " -"basic\n" -"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." -msgstr "" -"cron on UNIX:n perusohjelma joka ajaa määriteltyjä ohjelmia määrätyillä\n" -"ajanhetkillä. vixie cron lisää monia ominaisuuksia verrattuna normaaliin\n" -"UNIX:n cron ohjelmaan, kuten paremman turvallisuuden ja laajemmat asetukset." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134 +msgid "Restore from Hard Disk." +msgstr "Palauta kiintolevyltä." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Add Client -->" -msgstr "Lisää asiakas -->" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136 +msgid "Please enter the directory where backups are stored" +msgstr "Anna hakemisto, johon varmuuskopiot on tallennettu" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Read carefully!" -msgstr "Lue tarkkaan!" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204 +msgid "Select another media to restore from" +msgstr "Valitse toinen media, josta palauttaa" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "RW" -msgstr "RW" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206 +msgid "Other Media" +msgstr "Muu media" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "" -"Please,\n" -"type in your tv norm and country" -msgstr "" -"Ole hyvä,\n" -"kirjoita käyttämäsi TV-normi sekä asuinmaa" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211 +msgid "Restore system" +msgstr "Palauta järjestelmä" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Port" -msgstr "Portti" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212 +msgid "Restore Users" +msgstr "Palauta käyttäjät" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "No (experts only)" -msgstr "Ei (vain asiantuntijoille)" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213 +msgid "Restore Other" +msgstr "Palauta muut" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "No kernel selected!" -msgstr "Ydintä ei valittu!" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215 +msgid "select path to restore (instead of /)" +msgstr "valitse polku, joh onpalautat (juurihakemiston sijaan)" -# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# -# The lines must fit on screen, aka length < 80 -# and only one line per string for the GRUB messages -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219 +msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "" -"Paina enter k~^Dynnist~^D~^Dksesi valitun k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dn, 'e'" +"Tee uusi varmuuskopio ennen palauttamista (vain kasvavilla varmuuskopioilla)" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Set-GID" -msgstr "Aseta-GID" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "The encryption keys do not match" -msgstr "Salausavaimet eivät täsmää" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221 +msgid "Remove user directories before restore." +msgstr "Poista käyttäjien hakemistot ennen palauttamista." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334 msgid "" -"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise " -"the cdrw is erased before each backup." +"Restore Selected\n" +"Catalog Entry" msgstr "" -"Multisessio-cd:lle ainoastaan ensimmääinen sessio tyhjentää cdrw:n. Muissa " -"tapauksissa cdrw tyhjennetään ennen jokaista varmistusta." - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "USB printer" -msgstr "USB tulostin" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Right \"Windows\" key" -msgstr "Oikea \"Windows\" näppäin" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow." -msgstr "jos asetettu, tarkistetaan tyhjät salasanat tiedostossa /etc/shadow." +"Palauta valittu\n" +"luettelotietue" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344 msgid "" -"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n" -"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n" -"terms in it, check the \"%s\" box. If not, simply turn off your computer." +"Restore Selected\n" +"Files" msgstr "" -"Ennen jatkamista sinun pitäisi lukea huolellisesti lisenssin ehdot.\n" -"Lisenssi kattaa koko Mandrake Linux jakelun. Jos hyväksyt kaikki\n" -"ehdot, valitse \"%s\" vaihtoehto. Jos et hyväksy ehtoja, sinun\n" -"tarvitsee vain sammuttaa tietokoneesi." +"Palauta\n" +"valitut tiedostot" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361 msgid "" -"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" -"\n" +"Change\n" +"Restore Path" msgstr "" -"Tässä on lista nykyisen tulostimen käytössä olevista tulostusvalinnoista:\n" -"\n" - -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "Resolutions" -msgstr "Näyttötilat" +"Muuta\n" +"palautushakemisto" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427 #, c-format -msgid "" -"drakfirewall configurator\n" -"\n" -"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" -"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n" -"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." -msgstr "" -"drakfirewall asetustyökalu\n" -"\n" -"Tämä asettaa henkilökohtaisen palomuurin tähän Mandrake Linux koneeseen.\n" -"Jos haluat vahvan omistetun palomuuri-ratkaisun ,voit katsoa erikoistettua\n" -"MandrakeSecurity Firewall jakelua." +msgid "Backup files not found at %s." +msgstr "Varmistustiedostot ei löydetty kohteesta: %s" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440 #, c-format msgid "" -"Please enter your username, password and domain name to access this host." +"Insert the CD with volume label %s\n" +" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom" msgstr "" -"Anna tunnuksesi, salasanasi ja verkkoalue käyttääksesi tätä palvelinta." - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Remove selected host" -msgstr "Poista valittu kone" +"Aseta CD nimellä: %s\n" +"cd-asemaan liitoskohdassa /mnt/cdrom" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Network configuration" -msgstr "Verkon asetukset" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440 +msgid "Restore From CD" +msgstr "Palauta CD-levyltä" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442 #, c-format -msgid "/Autodetect _jaz drives" -msgstr "/_Jaz asemien automaattitunnistus" +msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." +msgstr "Ei oikein nimitty CD. CD:n nimike on: %s." -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452 #, c-format -msgid "No sharing" -msgstr "Ei jaettu" +msgid "" +"Insert the tape with volume label %s\n" +" in the tape drive device %s" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Move selected rule down one level" -msgstr "Alenna valittua sääntöä yksi taso" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452 +msgid "Restore From Tape" +msgstr "Palauta Nauhalta" -#: ../../common.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454 #, c-format -msgid "TB" -msgstr "Tt" +msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." +msgstr "Ei oikein nimitty nauha. Nauhan nimike on: %s." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "FATAL" -msgstr "VAKAVA" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474 +msgid "Restore Via Network" +msgstr "Palauta verkon kautta" -#: ../../standalone/printerdrake:1 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474 #, c-format -msgid "Refresh the list" -msgstr "Päivitä lista" +msgid "Restore Via Network Protocol: %s" +msgstr "Palauta Verkko Protokolla: %s kautta" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Per client %s:\n" -" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \tdrakTermServ will help create these files." -msgstr "" -" - Asiakaskohtainen %s:\n" -" \t\tClusternfs:n kautta jokaisella levyttömällä asiakkaalla voi olla " -"oma räätälöity\n" -" \t\tasetustiedosto palvelimen juuritiedostojärjestelmässä. " -"Tulevaisuudessa\n" -" \t\tdrakTermServ auttaa näiden tiedostojen luomisessa." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475 +msgid "Host Name" +msgstr "Palvelin nimi" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "" -"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given " -"range of address.\n" -"\n" -"The network address is %s using a netmask of %s.\n" -"\n" -msgstr "" -"DHCP-palvelin sallii muiden tietokoneiden käynnistyä käyttäen PXE:tä " -"annetussa osoiteavaruudessa.\n" -"\n" -"Verkko-osoite on: %s ja aliverkko on: %s.\n" -"\n" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476 +msgid "Host Path or Module" +msgstr "Palvelin Polku tai Moduuli" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Delete" -msgstr "Poista" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483 +msgid "Password required" +msgstr "Salasana vaaditaan" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"I can setup your computer to automatically start the graphical interface " -"(XFree) upon booting.\n" -"Would you like XFree to start when you reboot?" -msgstr "" -"Tietokoneesi voidaan asettaa käynnistymään automaattisesti graafiseen tilaan " -"(XFree).\n" -"Haluatko XFree:n käynnistyvän automaattisesti?" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489 +msgid "Username required" +msgstr "Käyttäjätunnus vaaditaan" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Build the disk" -msgstr "Muodosta levy" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492 +msgid "Hostname required" +msgstr "Koneen nimi vaaditaan" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Disconnect %s" -msgstr "Katkaise %s" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497 +msgid "Path or Module required" +msgstr "Hakemisto tai moduuli vaaditaan" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Status:" -msgstr "Tila:" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510 +msgid "Files Restored..." +msgstr "Tiedostot palautettu..." -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "HTTP proxy" -msgstr "HTTP-välityspalvelin:" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513 +msgid "Restore Failed..." +msgstr "Palauta Epäonnistui..." -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "SSH Server" -msgstr "SSH-palvelin" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751 +msgid "Restore all backups" +msgstr "Palauta kaikki varmuuskopiot" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-Network by rsync.\n" -msgstr "\t-Verkkoon käyttäen Rsync.\n" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760 +msgid "Custom Restore" +msgstr "Mukautettu palautus" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "European protocol" -msgstr "Eurooppalainen protokolla" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804 +msgid "CD in place - continue." +msgstr "CD on asetettu - jatka." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" -msgstr ", tulostin \"%s\" palvelimella \"%s\"" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810 +msgid "Browse to new restore repository." +msgstr "Selaa uuteen palautus säilytykseen." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive." -msgstr "" -"Huomaa että nykyhetkellä kaikki 'verkko' mediat käyttävät myös kovalevyä." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813 +msgid "Restore From Catalog" +msgstr "Palauta luettelosta" -#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakboot:1 -#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 -#: ../../standalone/draksplash:1 ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Error" -msgstr "Virhe" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841 +msgid "Restore Progress" +msgstr "Palautuksen edistyminen" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "allow \"su\"" -msgstr "salli \"su\"" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113 +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 +msgid "Previous" +msgstr "Edellinen" -#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Australia" -msgstr "Australia" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973 +#: ../../standalone/logdrake_.c:203 +msgid "Save" +msgstr "Tallenna" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "please wait during ttmkfdir..." -msgstr "odota kunnes ttmkfdir on valmis..." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946 +msgid "Build Backup" +msgstr "Tee varmuuskopio" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "Configure only card \"%s\"%s" -msgstr "Aseta vain kortin \"%s\"%s" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544 +msgid "Restore" +msgstr "Palauta" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Level" -msgstr "Taso" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189 +msgid "" +"Error during sendmail.\n" +" Your report mail was not sent.\n" +" Please configure sendmail" +msgstr "" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Change the printing system" -msgstr "Muuta tulostusjärjestelmä" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195 +msgid "" +"Error during sending file via FTP.\n" +" Please correct your FTP configuration." +msgstr "" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209 msgid "" -"Your system supports multiple head configuration.\n" -"What do you want to do?" +"The following packages need to be installed:\n" +" @list_of_rpm_to_install" msgstr "" -"Järjestelmäsi tukee usean näytön laitteistokokoonpanoa.\n" -"Mitä haluat tehdä?" +"Seuraavat paketit pitää asentaa:\n" +" @list_of_rpm_to_install" -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "mount failed: " -msgstr "liittäminen epäonnistui: " +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232 +msgid "Please select data to restore..." +msgstr "Valitse palautettava tieto..." -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Configure services" -msgstr "Palvelujen asettaminen" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267 +msgid "Please select media for backup..." +msgstr "Valitse varmuuskopioinnissa käytettävä media..." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Broadcast Address:" -msgstr "Lähetysosoite:" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275 +msgid "Please select data to backup..." +msgstr "Valitse varmuuskopioitava tieto..." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304 msgid "" -"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " -"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " -"\"benchmark\" the cpu." +"No configuration file found \n" +"please click Wizard or Advanced." msgstr "" -"GNU/Linuxin ytimen täytyy suorittaa laskentasilmukka käynnistyksen " -"yhteydessä ajastimen alustamiseksi. Tulos tallennetaan bogomipseinä, joka on " -"tapa mitata prosessorin suorituskykyä." - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Image" -msgstr "Kuva" - -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote Administration" -msgstr "Etähallinta" +"Asetustiedostoa ei löytynyt\n" +"valitse joko Velho tai Kehittynyt." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "" -"Tulostimen \"%s\" lisääminen Star Office/OpenOffice.org/GIMP käyttöön " -"epäonnistui." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308 +msgid "Under Devel ... please wait." +msgstr "Kehityksen alla ... odota." -#: ../../modules.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel." -msgstr "PCMCIA tuki ei enää löydy 2.2-sarjan ytimistä. Käytä 2.4 ydintä." +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382 +msgid "Backup system files" +msgstr "Varmuuskopioi järjestelmätiedostot" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Selected All" -msgstr "Valitse kaikki" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384 +msgid "Backup user files" +msgstr "Varmuuskopioi käyttäjätiedostot" -#: ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "CUPS - Common Unix Printing System" -msgstr "CUPS - Yleinen Unix Tulostusjärjestelmä" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386 +msgid "Backup other files" +msgstr "Varmuuskopioi muut tiedostot" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Webmin Service" -msgstr "Webmin palvelu" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421 +msgid "Total Progress" +msgstr "Kokonaisedistyminen" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "device" -msgstr "laite" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412 +msgid "files sending by FTP" +msgstr "tiedostoja lähetetään FTP:n yli" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Enter the directory to save to:" -msgstr "Syötä hakemisto, johon tallennetaan:" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416 +msgid "Sending files..." +msgstr "Lähetän tiedostoja..." -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Greece" -msgstr "Kreikka" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500 +msgid "Backup Now from configuration file" +msgstr "Tee heti asetustiedoston varmuuskopio" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "All" -msgstr "Kaikki" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505 +msgid "View Backup Configuration." +msgstr "Näytä varmuuskopioinnin asetukset." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" -msgstr "Mitä tulostusjärjestelmää (jonoa) haluat käyttää?" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526 +msgid "Wizard Configuration" +msgstr "Velhon Asettaminen" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "July" -msgstr "Heinäkuu" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531 +msgid "Advanced Configuration" +msgstr "Lisäasetukset" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Prints into %s" -msgstr "Tulostetaan kohteeseen %s" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536 +msgid "Backup Now" +msgstr "Varmuuskopioi heti" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "An error occurred" -msgstr "Tapahtui virhe" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576 +msgid "Drakbackup" +msgstr "Drakbackup" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624 msgid "" -"This package must be upgraded.\n" -"Are you sure you want to deselect it?" +"options description:\n" +"\n" +" In this step Drakbackup allow you to change:\n" +"\n" +" - The compression mode:\n" +" \n" +" If you check bzip2 compression, you will compress\n" +" your data better than gzip (about 2-10 %).\n" +" This option is not checked by default because\n" +" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n" +" \n" +" - The update mode:\n" +"\n" +" This option will update your backup, but this\n" +" option is not really useful because you need to\n" +" decompress your backup before you can update it.\n" +" \n" +" - the .backupignore mode:\n" +"\n" +" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n" +" included in .backupignore files in each directories.\n" +" ex: \n" +" /*> cat .backupignore*/\n" +" *.o\n" +" *~\n" +" ...\n" +" \n" +"\n" msgstr "" -"Tämä paketti tulee päivittää.\n" -"Oletko varma että haluat poistaa valinnan?" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Tamil (Typewriter-layout)" -msgstr "Tamil (kirjoituskone-asettelu)" - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Use password to authenticate users." -msgstr "Käytä salasanoja käyttäjien tunnistamiseen." - -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654 msgid "" -"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and " -"gdm)." +"\n" +" Some errors during sendmail are caused by \n" +" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n" +" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n" +"\n" msgstr "" -"Salli / Estä järjestelmän käyttäjien listaus näytönhallinnassa (kdm ja gdm)." -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "manual" -msgstr "manuaalinen" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Filename text to search for:" -msgstr "Etsittävän tiedoston nimi:" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer manufacturer, model, driver" -msgstr "Tulostimen valmistaja, malli, ajuri" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662 msgid "" -"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" -"Please insert one." +"options description:\n" +"\n" +" - Backup system files:\n" +" \n" +"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n" +"\twhich contains all configuration files. Please be\n" +"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n" +"\t\t/etc/passwd \n" +"\t\t/etc/group \n" +"\t\t/etc/fstab\n" +"\n" +" - Backup User files: \n" +"\n" +"\tThis option allows you select all users that you want \n" +"\tto backup.\n" +"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n" +"\tdo not include web browser's cache.\n" +"\n" +" - Backup Other files: \n" +"\n" +"\tThis option allows you to add more data to save.\n" +"\tWith the other backup it's not possible at the \n" +"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n" +" \n" +" - Incremental Backups:\n" +"\n" +"\tThe incremental backup is the most powerful \n" +"\toption for backup. This option allows you \n" +"\tto backup all your data the first time, and \n" +"\tonly the changed afterward.\n" +"\tThen you will be able, during the restore\n" +"\tstep, to restore your data from a specified\n" +"\tdate.\n" +"\tIf you have not selected this option all\n" +"\told backups are deleted before each backup. \n" +"\n" +"\n" msgstr "" -"Mediaa ei ole olemassa tai se on kirjoitussuojattu laitteessa %s.\n" -"Ole hyvä ja aseta media." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701 msgid "" -"Directory %s already contains data\n" -"(%s)" +"restore description:\n" +" \n" +"Only the most recent date will be used, because with incremental \n" +"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n" +"\n" +"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n" +"check boxes.\n" +"\n" +"Otherwise, you are able to select only one of these.\n" +"\n" +" - Incremental Backups:\n" +"\n" +"\tThe incremental backup is the most powerful \n" +"\toption to use. This option allows you to \n" +"\tbackup all of your data the first time, and \n" +"\tonly the changed data after.\n" +"\tSo you will be able, during the restore\n" +"\tstep, to restore your data from a specified\n" +"\tdate.\n" +"\tIf you have not selected this option all\n" +"\told backups are deleted before each backup. \n" +"\n" +"\n" +"\n" msgstr "" -"Hakemisto %s sisältää jo jotakin tietoa\n" -"(%s)" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer on NetWare server" -msgstr "Tulostin NetWare-palvelimella" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Give the ram size in MB" -msgstr "Anna muistin koko megatavuina (Mt)" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Friday" -msgstr "Perjantai" - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Disconnection from Internet complete." -msgstr "Internetyhteyden katkaiseminen valmis." -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Real name" -msgstr "Oikea nimi" - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "done" -msgstr "valmis" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please uncheck or remove it on next time." -msgstr "Poista valinta tai poista se seuraavalla kerralla." - -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Higher" -msgstr "Korkeampi" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727 +#, fuzzy +msgid "" +" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita." +"fr>" +msgstr "" +" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft. Tekijä: DUPONT Sebastien <dupont_s" +"\\@epita.fr>" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the partitions you want to format" -msgstr "Valitse alustettavat osiot" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729 +msgid "" +" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>" +msgstr "" +" updates 2002 MandrakeSoft, Tekijä: Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft." +"com>" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732 msgid "" -"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" -"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"Description:\n" "\n" +" Drakbackup is used to backup your system.\n" +" During the configuration you can select: \n" +"\t- System files, \n" +"\t- Users files, \n" +"\t- Other files.\n" +"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" "\n" -"You can visit our hardware database at:\n" +" Drakbackup allows you to backup your system on:\n" +"\t- Harddrive.\n" +"\t- NFS.\n" +"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" +"\t- FTP.\n" +"\t- Rsync.\n" +"\t- Webdav.\n" +"\t- Tape.\n" "\n" +" Drakbackup allows you to restore your system to\n" +" a user selected directory.\n" "\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -msgstr "" -"Yhtäkään TV-korttia ei löydetty koneestasi. Varmista, että Linux-tuettu " -"Video/TV-kortti on kytketty oikein.\n" +" Per default all backup will be stored on your\n" +" /var/lib/drakbackup directory\n" "\n" +" Configuration file:\n" +"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" "\n" -"Voit katsoa meidän laitteistotietokantaa osoitteesta:\n" +"Restore Step:\n" +" \n" +" During the restore step, DrakBackup will remove \n" +" your original directory and verify that all \n" +" backup files are not corrupted. It is recommended \n" +" you do a last backup before restoring.\n" "\n" "\n" -"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Can't find %s on %s" -msgstr "En löydä %s kohteessa %s" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Japanese 106 keys" -msgstr "Japani 106-näppäiminen" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." -msgstr "En voinut asentaa paketteja joita tarvitaan kuvanlukijasi jakamiseen." - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "This will take a few minutes." -msgstr "Tämä kestää joitakin minuutteja." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Burkina Faso" -msgstr "Burkina Faso" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "June" -msgstr "Kesäkuu" +msgstr "" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Use scanners on remote computers" -msgstr "Käytä etäkoneiden kuvanlukijoita" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769 +msgid "" +"options description:\n" +"\n" +"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n" +"backups that are already built are sent to the server.\n" +"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n" +"drive before sending it to the server.\n" +"\n" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Delete selected rule" -msgstr "Poista valittu sääntö" +#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778 +msgid "" +"\n" +"Restore Backup Problems:\n" +"\n" +"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n" +"backup files before restoring them.\n" +"Before the restore, Drakbackup will remove \n" +"your original directory, and you will loose all your \n" +"data. It is important to be careful and not modify the \n" +"backup data files by hand.\n" +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakboot_.c:50 #, c-format -msgid "Accessing printers on remote CUPS servers" -msgstr "Tulostin CUPS-etäpalvelimella" +msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" +msgstr "%s:n asennus epäonnistui. Seuraava virhe tapahtui:" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Insert a floppy in %s" -msgstr "Aseta levyke asemaan %s" +#: ../../standalone/drakbug_.c:45 +msgid "Mandrake Bug Report Tool" +msgstr "Mandrake:N Virhe-raportointi Työkalu" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Maldives" -msgstr "Maldiivit" +#: ../../standalone/drakbug_.c:50 +msgid "First Time Wizard" +msgstr "Aloittelija Velho" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "compact" -msgstr "tiivis" +#: ../../standalone/drakbug_.c:51 +msgid "Synchronization tool" +msgstr "Synkronointi työkalu" -#: ../../common.pm:1 -#, c-format -msgid "1 minute" -msgstr "1 minuutti" +#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66 +#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135 +#: ../../standalone/drakbug_.c:139 +msgid "Standalone Tools" +msgstr "Itsenäisiä Työkaluja" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "type: fat" -msgstr "tyyppi: paksu" +#: ../../standalone/drakbug_.c:53 +msgid "HardDrake" +msgstr "HardDrake" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "on channel %d id %d\n" -msgstr "väylässä %d id %d\n" +#: ../../standalone/drakbug_.c:54 +msgid "Mandrake Online" +msgstr "Mandrake Online" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", multi-function device" -msgstr ", monitoimilaite" +#: ../../standalone/drakbug_.c:55 +msgid "Menudrake" +msgstr "Menudrake" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Laos" -msgstr "Laos" +#: ../../standalone/drakbug_.c:56 +msgid "Msec" +msgstr "Msec" -#: ../advertising/04-configuration.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful " -"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and " -"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, " -"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!" -msgstr "" -"Mandrake Linux 9.2 tarjoaa sinulle Mandraken Ohjauskeskus, joka on tehokas " -"työkalu sopeuttamaan tietokoneesi vastaamaan tarpeitasi. Aseta ja räätälöi " -"osat kuten turvataso, laitteisto (näyttö, hiiri, näppäimistö...), " -"Internetyhteytesi ja paljon muuta!" +#: ../../standalone/drakbug_.c:57 +msgid "Remote Control" +msgstr "Kauko Ohjaus" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check." -msgstr "Ota käyttöön / poista käytöstä verkkokorttien 'promiscuous' tarkistus." +#: ../../standalone/drakbug_.c:58 +msgid "Software Manager" +msgstr "Ohjelmisto Hallinta" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" -msgstr "" -"Ei ole FAT-osioita, joiden kokoa voisi muuttaa (tai ei riittävästi vapaata " -"tilaa)" +#: ../../standalone/drakbug_.c:59 +msgid "Urpmi" +msgstr "Urpmi" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Up" -msgstr "Ylös" +#: ../../standalone/drakbug_.c:60 +msgid "Windows Migration tool" +msgstr "Windows:ista Siirtymisen työkalu" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Firewall" -msgstr "Palomuuri" +#: ../../standalone/drakbug_.c:61 +msgid "Userdrake" +msgstr "Userdrake" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Area:" -msgstr "Alue :" +#: ../../standalone/drakbug_.c:62 +msgid "Configuration Wizards" +msgstr "Asetus Velhot" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "(E)IDE/ATA controllers" -msgstr "(E)IDE/ATA-ohjaimet" +#: ../../standalone/drakbug_.c:75 +msgid "Application:" +msgstr "Sovellus:" -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." -msgstr "Kaikki luku/kirjoitustoiminnot tehdään synkronisesti." +#: ../../standalone/drakbug_.c:76 +msgid "Package: " +msgstr "Paketti: " -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer Server" -msgstr "Tulostuspalvelin" +#: ../../standalone/drakbug_.c:77 +msgid "Kernel:" +msgstr "Ydin:" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Custom configuration" -msgstr "Mukautettu asetus" +#: ../../standalone/drakbug_.c:78 +msgid "Release: " +msgstr "Jakelu" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakbug_.c:93 msgid "" -"Please indicate where the installation image will be available.\n" -"\n" -"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD " -"contents.\n" "\n" -msgstr "" -"Ole hyvä ja valitse missä asennus-kuvatiedosto sijaitsee.\n" "\n" -"Jos sinulle ei ole olemassaolevaa hakemistoa, ole hyvä ja kopioi CD-levyjen " -"tai DVD-levyn sisältö.\n" +"To submit a bug report, click on the button report.\n" +"This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n" +" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " +"be \n" +"transferred to that server\n" "\n" +msgstr "" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "Saint Pierre ja Miquelon" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "September" -msgstr "Syyskuu" +#: ../../standalone/drakbug_.c:112 +msgid "Report" +msgstr "Raportti" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "saving Bootsplash theme..." -msgstr "tallennan Bootsplash teeman..." +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../standalone/drakbug_.c:148 +msgid "Not installed" +msgstr "Ei asennettu" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Portugal" -msgstr "Portugali" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../standalone/drakbug_.c:160 +msgid "Package not installed" +msgstr "Paketti ei asennettu" -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you have another one?" -msgstr "Onko sinulla muita?" +#: ../../standalone/drakbug_.c:173 +msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." +msgstr "yhdistetään Bugzilla velhoon ..." -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", printing to %s" -msgstr ", tulostetaan kohteeseen: %s" - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Assign host name from DHCP address" -msgstr "Myönnä koneennimi DHCP osoitteesta" +#: ../../standalone/drakbug_.c:180 +msgid "No browser available! Please install one" +msgstr "Ei selainta käytettävissä! Ole hyvä ja asenna joku" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:75 #, c-format -msgid "Toggle to normal mode" -msgstr "Vaihda Vakio-tilaan" +msgid "Network configuration (%d adapters)" +msgstr "Verkon asetukset (%d-laitteille)" -#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic" -msgstr "Yleinen" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591 +msgid "Profile: " +msgstr "Profiili: " -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Cylinder %d to %d\n" -msgstr "Sylinteristä %d sylinteriin %d\n" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:91 +msgid "Del profile..." +msgstr "Poista profiili..." -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "YOUR TEXT HERE" -msgstr "VIESTISI TÄÄLLÄ" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:97 +msgid "Profile to delete:" +msgstr "Valitse poistettava profiili:" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakconnect_.c:125 msgid "New profile..." msgstr "Uusi profiili..." -#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "NONE" -msgstr "EI" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:131 +msgid "" +"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " +"current one) :" +msgstr "" +"Luotavan profiilin nimi (uusi profiili luodaan kopioimalla nykyisen tiedot) :" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which disk do you want to move it to?" -msgstr "Mille levylle haluat siirtää?" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:157 +msgid "Hostname: " +msgstr "Koneen nimi:" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Display logo on Console" -msgstr "Näytä logo konsolissa" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:164 +msgid "Internet access" +msgstr "Internetyhteys" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Windows Domain" -msgstr "Windows verkkoalue" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:177 +msgid "Type:" +msgstr "Tyyppi:" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Saami (norwegian)" -msgstr "Saami (Norja)" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372 +msgid "Gateway:" +msgstr "Yhdyskäytävä:" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "Interface %s (on network %s)" -msgstr "Liitäntä %s (verkossa %s)" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372 +msgid "Interface:" +msgstr "Liitäntä:" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "INFO" -msgstr "TIEDOT" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:191 +msgid "Status:" +msgstr "Tila:" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "Wallis ja Futuna" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145 +msgid "Wait please" +msgstr "Odota hetki" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" -msgstr "Pitää ensin luoda /etc/dhcpd.conf!" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:216 +msgid "Configure Internet Access..." +msgstr "Määrittele internetyhteys..." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Is FPU present" -msgstr "Löytyykö FPU" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445 +msgid "LAN configuration" +msgstr "Lähiverkon asetukset" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"No additional information\n" -"about this service, sorry." -msgstr "" -"Ei lisätietoja\n" -"tälle palvelulle, valitan." +#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 +msgid "Driver" +msgstr "Ajurit" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" -msgstr "" -"Yhtäkään kuvanlukijaa ei löydetty, joka on kytketty suoraan tietokoneesi.\n" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 +msgid "Interface" +msgstr "Liitäntä" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Build Single NIC -->" -msgstr "Käännä yksi verkkokortti -->" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 +msgid "Protocol" +msgstr "Protokolla" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Marshall Islands" -msgstr "Marshallinsaaret" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:228 +msgid "State" +msgstr "Tila" -#: ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "Is this correct?" -msgstr "Onko tämä oikein?" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:240 +msgid "Configure Local Area Network..." +msgstr "Aseta paikallisverkko..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Windows (FAT32)" -msgstr "Windows (FAT32)" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:252 +msgid "Click here to launch the wizard ->" +msgstr "Paina tähän käynnistääksesi asennusohjelman ->" -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Root password" -msgstr "Pääkäyttäjän salasana" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:253 +msgid "Wizard..." +msgstr "Velho..." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Build All Kernels -->" -msgstr "Käännä kaikki ytimet -->" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:279 +msgid "Apply" +msgstr "Toteuta" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "DVDRAM device" -msgstr "DVDRAM laite" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:457 +msgid "Connected" +msgstr "Yhteys muodostettu" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, report unowned files." -msgstr "jos asetettu, raportoidaan omistamattomat tiedostot." +#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403 +#: ../../standalone/net_monitor_.c:457 +msgid "Not connected" +msgstr "Ei yhteyttä" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404 +msgid "Connect..." +msgstr "Yhdistä..." + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404 +msgid "Disconnect..." +msgstr "Katkaise yhteys..." + +#: ../../standalone/drakconnect_.c:400 msgid "" -"You don't have a swap partition.\n" -"\n" -"Continue anyway?" +"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " +"network" msgstr "" -"Sinulla ei ole sivutusosiota\n" -"\n" -"Jatka kuitenkin?" +"Varoitus, toinen internet-yhteys on havaittu, mahdollisesti käyttäen sinun " +"vekkoasi" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Version: " -msgstr "Versio: " +#: ../../standalone/drakconnect_.c:427 +msgid "" +"You don't have any configured interface.\n" +"Configure them first by clicking on 'Configure'" +msgstr "" +"Sinulla ei ole ainoatakaan asetettua liityntää.\n" +"Aseta ne ensin klikkaamalla 'Aseta'" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Server IP missing!" -msgstr "Palvelimen IP puuttuu!" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:449 +msgid "LAN Configuration" +msgstr "Lähiverkon asetukset" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakconnect_.c:460 #, c-format -msgid "Suriname" -msgstr "Surinam" +msgid "Adapter %s: %s" +msgstr "Laite %s: %s" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "Use a floppy" -msgstr "Käytä levykettä" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:466 +msgid "Boot Protocol" +msgstr "Käynnistysprotokolla" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable ACPI" -msgstr "Ota ACPI käyttöön" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:467 +msgid "Started on boot" +msgstr "Käynnistetty koneen käynnistämisen yhteydessä" -#: ../../fs.pm:1 -#, c-format -msgid "Give write access to ordinary users" -msgstr "Salli kirjoitusoikeutta tavalliselle käyttäjille" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:468 +msgid "DHCP client" +msgstr "DHCP-asiakas" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphical Environment" -msgstr "Graafinen ympäristö" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496 +msgid "activate now" +msgstr "aktivoi nyt" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Gibraltar" -msgstr "Gibraltar" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496 +msgid "deactivate now" +msgstr "deaktivoi nyt" -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "Do nothing" -msgstr "Jätä tekemättä" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:499 +msgid "" +"This interface has not been configured yet.\n" +"Launch the configuration wizard in the main window" +msgstr "" +"Tätä liityntärajapintaa ei ole vielä asetettu.\n" +"Käynnistä pääikkunasta löytyvä asetusvelho" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Delete Client" -msgstr "Poista asiakas" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:556 +msgid "" +"You don't have any internet connection.\n" +"Create one first by clicking on 'Configure'" +msgstr "" +"Sinulla ei ole ainoatakaan internet-yhteyttä.\n" +"Luo sellainen ensin klikkaamalla 'Aseta'" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Filesystem type: " -msgstr "Tiedostojärjestelmä: " +#: ../../standalone/drakconnect_.c:580 +msgid "Internet connection configuration" +msgstr "Internetyhteyden asetus" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Starting network..." -msgstr "Käynnistän verkkoa..." +#: ../../standalone/drakconnect_.c:584 +msgid "Internet Connection Configuration" +msgstr "Internetyhteyden asetus" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Vietnam" -msgstr "Vietnam" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94 +msgid "Connection type: " +msgstr "Yhteyden nimi: " -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/_Fields description" -msgstr "/_Kenttien kuvaus" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:599 +msgid "Parameters" +msgstr "Parametrit" -#: ../advertising/10-security.pl:1 -#, c-format -msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux" -msgstr "Optimoi turvallisuutesi" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:618 +msgid "Gateway" +msgstr "Yhdyskäytävä" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -" Thanks:\n" -"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" -"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -" Kiitokset:\n" -"\t- LTSP Projekti http://www.ltsp.org\n" -"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n" -"\n" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:627 +msgid "Ethernet Card" +msgstr "Verkkokortti" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1 -#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Help" -msgstr "Apua" +#: ../../standalone/drakconnect_.c:628 +msgid "DHCP Client" +msgstr "DHCP-asiakas" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode" -msgstr "Tarkista ovatko verkkolaitteet 'promiscuous' tilassa." +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39 +msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" +msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Your personal phone number" -msgstr "Henkilökohtainen puhelinnumerosi" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40 +msgid "Module name" +msgstr "Moduulin nimi" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which size do you want to keep for Windows on" -msgstr "Kuinka paljon tilaa haluat säilyttää Windowsille" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40 +msgid "Size" +msgstr "Koko" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Test page(s) have been sent to the printer.\n" -"It may take some time before the printer starts.\n" -msgstr "" -"Testisivu(t) on lähetetty tulostimelle.\n" -"Voi kestää hetken ennen kuin tulostus alkaa.\n" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45 +msgid "drakfloppy" +msgstr "drakfloppy" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Username required" -msgstr "Käyttäjätunnus vaaditaan" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63 +msgid "boot disk creation" +msgstr "käynnistyslevykkeen luonti" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Device" -msgstr "Laite" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84 +msgid "default" +msgstr "oletus" -#: ../../help.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87 #, c-format -msgid "" -"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n" -"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n" -"you may not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n" -"example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a Swiss\n" -"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n" -"yourself in the same situation where your native language and keyboard do\n" -"not match. In either case, this installation step will allow you to select\n" -"an appropriate keyboard from a list.\n" -"\n" -"Click on the \"%s\" button to be presented with the complete list of\n" -"supported keyboards.\n" -"\n" -"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n" -"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n" -"keyboard between the Latin and non-Latin layouts." -msgstr "" -"Tavallisesti DrakX valitsee sinulle oikean näppäimistön sen mukaan, minkä\n" -"kielen olet valinnut. Kuitenkaan sinulla ei välttämättä ole näppäimistöä, " -"joka\n" -"vastaa suoraan kieltäsi. Jos olet esimerkiksi englanninkielinen " -"sveitsiläinen,\n" -"voit silti haluta sveitsiläisen näppäimistön. Tai jos puhut englantia, mutta " -"asut\n" -"Quebecissä, sinulla voi olla samanlainen tilanne, missä kieli ja " -"näppäimistö\n" -"eivät vastaa toisiaan. Molemmissa tapauksissa tämä asennusvaihe antaa\n" -"sinulle mahdollisuuden valita sopivan näppäimistön listasta.\n" -"\n" -"Paina \"%s\"-painiketta saadaksesi täydellisen listan tuetuista\n" -"näppäimistöistä.\n" -"\n" -"Jos valitset näppäimistön joka ei perustu latinalaiseen kirjaimistoon, " -"sinulta\n" -"kysytään näppäinyhdistelmää joka vaihtaa latinalaisenja ei-latinalaisen\n" -"järjestyksen välillä." +msgid "DrakFloppy Error: %s" +msgstr "Virhe DrakFloppyssa: %s" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" -msgstr "SMB (Windows 9x/NT) -tulostimen parametrit" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98 +msgid "kernel version" +msgstr "ytimen versio" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "URI: %s" -msgstr "URI: %s" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104 +msgid "General" +msgstr "Yleinen" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Valid user list changed, rewriting config file." -msgstr "" -"Voimassa oleva käyttäjien lista on muutettu, asetustiedosto kirjoitetaan " -"uudestaan." +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109 +msgid "Expert Area" +msgstr "Asiantuntijan alue" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112 msgid "mkinitrd optional arguments" -msgstr "mkinitrd vapaaehtoiset parametrit" - -#: ../advertising/03-software.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or " -"Kmail, create your documents with OpenOffice.org." -msgstr "" -"Selaa Internetiä käyttäen Mozilla tai Konqueror, lue sähköpostit käyttäen " -"Evolutionia tai KMailia, luo dokumenttejasi OpenOffice.org avulla." +msgstr "mkinitrd:n vapaaehtoiset parametrit" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "Protocol for the rest of the world" -msgstr "Muun maailman käyttämä protokolla" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Print test pages" -msgstr "Tulosta testisivut" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113 +msgid "Add a module" +msgstr "Lisää moduuli" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Activate now" -msgstr "Aktivoi nyt" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133 +msgid "force" +msgstr "pakota" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "64 MB or more" -msgstr "64 Mt tai enemmän" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134 +msgid "if needed" +msgstr "jos tarvitaan" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Please select the test pages you want to print.\n" -"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " -"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases " -"it is enough to print the standard test page." -msgstr "" -"Valitse testisivut jotka haluat tulostaa.\n" -"Huomautus: valokuva testisivun tulostus voi kestää aika kauan ja " -"lasertulostimissa, joissa on liian vähän muistia, tulostus voi epäonnistua. " -"Yleensä vakiotestisivun tulostus riittää." +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135 +msgid "omit scsi modules" +msgstr "jätä pois scsi-moduulit" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Please select the device where your %s is attached" -msgstr "Valitse laite johon kuvanlukijasi %s on kytketty." +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136 +msgid "omit raid modules" +msgstr "jätä pois raid-moduulit" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Not formatted\n" -msgstr "Ei alustettu\n" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172 +msgid "Remove a module" +msgstr "Poista moduuli" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "Periodic Checks" -msgstr "Jaksottaiset tarkistukset" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194 +msgid "Output" +msgstr "Tuloste" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "PXE Server Configuration" -msgstr "PXE-palvelimen asetukset" +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206 +msgid "Build the disk" +msgstr "Muodosta levy" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336 #, c-format -msgid "Backup the system files before:" -msgstr "Luo järjestelmätiedostoista varmuuskopio ennen:" +msgid "Be sure a media is present for the device %s" +msgstr "Varmista, että media on laitteessa %s" -#: ../../security/level.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341 #, c-format msgid "" -"This is the standard security recommended for a computer that will be used " -"to connect to the Internet as a client." +"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" +"Please insert one." msgstr "" -"Tämä on vakio turvataso, jota suositellaan tietokoneelle, jota käytetään\n" -"Internetissä asiakaskoneena." -#: ../../any.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344 #, c-format -msgid "First floppy drive" -msgstr "Ensimmäinen levykeasema" - -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/File/_Quit" -msgstr "/Tiedosto/_Lopeta" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Dvorak" -msgstr "Dvorak" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the new size" -msgstr "Valitse uusi koko" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Media class" -msgstr "Media luokka" +msgid "Unable to fork: %s" +msgstr "Prosessia %s ei voitu haarauttaa" -#: ../../standalone/XFdrake:1 +#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349 #, c-format -msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" +msgid "" +"Unable to close properly mkbootdisk: \n" +" %s \n" +" %s" msgstr "" -"Sinun pitää kirjautua ulos, ja takaisin sisään jotta muutokset tulevat " -"voimaan." +"mkbootdisk:iä ei voitu sulkea oikein: \n" +" %s \n" +" %s" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." -msgstr "%s ei ole tunnettu tässä Scannerdraken versiossa." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Faroe Islands" -msgstr "Fäärsaaret" +#: ../../standalone/drakfont_.c:213 +msgid "Search installed fonts" +msgstr "Etsi asennetut kirjasimet" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Restart XFS" -msgstr "Käynnistä XFS uudelleen" +#: ../../standalone/drakfont_.c:215 +msgid "Unselect fonts installed" +msgstr "Poista asetettujen kirjasimien valinta" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Add host/network" -msgstr "Lisää kone/verkko" +#: ../../standalone/drakfont_.c:239 +msgid "parse all fonts" +msgstr "jäsennä kaikki kirjasimet" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Scannerdrake will not be started now." -msgstr "Scannerdrake ei käynnistetä nyt." +#: ../../standalone/drakfont_.c:242 +msgid "no fonts found" +msgstr "kirjasimia ei löytynyt" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Model name" -msgstr "Mallinimi" +#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305 +#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454 +#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493 +#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532 +msgid "done" +msgstr "valmis" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Albania" -msgstr "Albania" +#: ../../standalone/drakfont_.c:257 +msgid "could not find any font in your mounted partitions" +msgstr "liitetyiltä osioilta ei löytynyt ainoatakaan kirjasinta" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "Brittiläinen Intian valtameren alue" +#: ../../standalone/drakfont_.c:303 +msgid "Reselect correct fonts" +msgstr "Valitse uudelleen oikeat kirjasimet" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Normal Mode" -msgstr "Perustila" +#: ../../standalone/drakfont_.c:307 +msgid "could not find any font.\n" +msgstr "kirjasimia ei löytynyt.\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No CD-R/DVD-R in drive!" -msgstr "Ei CDR/DVDR levyä asemassa!" +#: ../../standalone/drakfont_.c:331 +msgid "Search fonts in installed list" +msgstr "Etsi kirjasimia asennettujen listalta" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer connection type" -msgstr "Tulostusyhteyden tyyppi" +#: ../../standalone/drakfont_.c:359 +msgid "Fonts copy" +msgstr "Kirjasimet kopioi" -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "No network adapter on your system!" -msgstr "Koneessasi ei ole verkkokorttia!" +#: ../../standalone/drakfont_.c:363 +msgid "True Type fonts installation" +msgstr "True Type kirjasimien asennus" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Network %s" -msgstr "Verkko %s" +#: ../../standalone/drakfont_.c:371 +msgid "please wait during ttmkfdir..." +msgstr "odota kunnes ttmkfdir on valmis..." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Malayalam" -msgstr "Malayalam" +#: ../../standalone/drakfont_.c:377 +msgid "True Type install done" +msgstr "True Type -asennus valmis" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Option %s out of range!" -msgstr "Valitsin %s on arvoalueensa ulkopuolella!" +#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413 +msgid "Fonts conversion" +msgstr "Kirjasinten muuntaminen" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Connect %s" -msgstr "Yhdistä %s" +#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417 +#: ../../standalone/drakfont_.c:450 +msgid "type1inst building" +msgstr "rakennetaan: type1inst" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Restarting CUPS..." -msgstr "Käynnistetään CUPS uudelleen..." +#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427 +msgid "Ghostscript referencing" +msgstr "Ghostscript viittaus" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" -msgstr "Tulostus/Skannaus/Kuva-Kortit laitteella \"%s\"" +#: ../../standalone/drakfont_.c:437 +msgid "ttf fonts conversion" +msgstr "ttf kirjasinten muunnos" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Continue without USB key" -msgstr "" +#: ../../standalone/drakfont_.c:444 +msgid "pfm fonts conversion" +msgstr "pfm kirjasinten muunnos" -#: ../../install_steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Duplicate mount point %s" -msgstr "Kahdentunut liitospiste %s" +#: ../../standalone/drakfont_.c:456 +msgid "Suppress temporary Files" +msgstr "Poista väliaikaistiedostot" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, run chkrootkit checks." -msgstr "jos asetettu, suoritetaan chkrootkit tarkistuksia." +#: ../../standalone/drakfont_.c:459 +msgid "Restart XFS" +msgstr "Käynnistä XFS uudelleen" -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Connection Configuration" -msgstr "Yhteyden asetus" +#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526 +msgid "Suppress Fonts Files" +msgstr "Poista kirjasintiedostot" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Unknown|Generic" -msgstr "Tuntematon|Yleinen" +#: ../../standalone/drakfont_.c:528 +msgid "xfs restart" +msgstr "xfs:n uudelleenkäynnistys" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902 msgid "" -"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" -"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n" -"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n" -"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n" -"if you have a working Internet connection, or \"%s\" if you prefer to\n" -"install updated packages later.\n" -"\n" -"Choosing \"%s\" will display a list of places from which updates can be\n" -"retrieved. You should choose one nearer to you. A package-selection tree\n" -"will appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install\n" -"the selected package(s), or \"%s\" to abort." -msgstr "" -"Tässä vaiheessa, kun asennat Mandrake Linuxia, on todennäköistä että\n" -"jotkut paketit on päivitetty alkujulkaisun jälkeen. Joitakin virheitä voi " -"olla\n" -"korjattu ja turvallisuusaukkoja paikattu. Hyödyntääksesi näitä päivityksiä,\n" -"sinulla on nyt mahdollisuus hakea ne Internetistä. Valitse \"%s\" jos\n" -"sinulla on toimiva Internet yhteys, tai \"%s\" jos haluat asentaa\n" -"päivitykset myöhemmin.\n" -"\n" -"Valitsemalla \"%s\" sinulle näytetään lista päivityspalvelimista.\n" -"Valitse lähin palvelin. Sen jälkeen sinulle näytetään lista päivityksistä:\n" -"tarkista valinnat ja paina \"%s\" jolloin paketit haetaan ja\n" -"asennetaan, tai \"%s\" poistuaksesi päivityksestä." - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Myanmar" -msgstr "Myanmar" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Quit" -msgstr "Lopeta" - -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Auto allocate" -msgstr "Automaattinen varaus" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Check bad blocks?" -msgstr "Tarkista vialliset lohkot?" +"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " +"install them on your system.\n" +"\n" +"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts " +"may hang up your X Server." +msgstr "" +"Ennen kuin asennat uusia kirjasimia, varmista että sinulla on oikeudet " +"käyttää ja asentaa ne järjestelmääsi.\n" +"\n" +"- Voit asentaa kirjasimet perinteisellä tavalla. Harvoissa tapauksissa bogus-" +"kirjasimet voivat lukitä X-palvelimen." -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Other MultiMedia devices" -msgstr "Muu multimedialaite" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../standalone/drakfont_.c:621 +msgid "Fonts Importation" +msgstr "Kirjasinten tuonti" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "burner" -msgstr "poltin" +#: ../../standalone/drakfont_.c:650 +msgid "Get Windows Fonts" +msgstr "Hae Windowsin kirjasimet" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Bug Description/System Information" -msgstr "Vian kuvaus/Järjestelmätiedot" +#: ../../standalone/drakfont_.c:658 +msgid "Uninstall Fonts" +msgstr "Poista kirjasimet levyltä" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " (Default is all users)" -msgstr " (Oletuksena kaikki käyttäjät)" +#: ../../standalone/drakfont_.c:669 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Lisävalinnat" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "No remote machines" -msgstr "Ei etäkoneita" +#: ../../standalone/drakfont_.c:677 +msgid "Font List" +msgstr "Kirjasinlista" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakfont_.c:737 msgid "" "\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer.\n" +" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" +"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n" "\n" -"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " -"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n" +" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +" any later version.\n" "\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." -msgstr "" +" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +" GNU General Public License for more details.\n" "\n" -"Tervetuloa Tulostimen asetusvelhoon\n" +" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +" along with this program; if not, write to the Free Software\n" +" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" "\n" -"Tämä velho auttaa sinua asentamaan paikallisesti liitetyn tulostimen " -"(tulostimia).\n" +" Thanks:\n" +" - pfm2afm: \n" +"\t by Ken Borgendale:\n" +"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" +" - type1inst:\n" +"\t by James Macnicol: \n" +"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" +" - ttf2pt1: \n" +"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" +" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" "\n" -"Jos sinulla on paikallisesti liitetty tulostin (tulostimia), varmista että " -"se/ne on kytketty päälle jotta se/ne voidaan tunnistaa automaattisesti.\n" "\n" -"Paina \"Seuraava\" kun haluat jatkaa tai \"Peruuta\" jos et halua asettaa " -"tulostinta (tulostimia) nyt." - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Authentication NIS" -msgstr "Tunnistus: NIS" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" -"Asetus ``Rajoita komentorivioptioita'' ei ole hyödyllinen ilman salasanaa" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" -msgstr "Internetyhteyden jakaminen on käytössä" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "United Arab Emirates" -msgstr "Arabiemiirikunnat" +#: ../../standalone/drakfont_.c:793 +msgid "" +"drakfont Future Overview\n" +" - Fonts import:\n" +" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n" +" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n" +" ttf ( True-Type )\n" +" pcf.gz\n" +" Speedo\n" +" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n" +" - Features\n" +" - Install fonts from any directory\n" +" - Get windows fonts on any vfat partitions\n" +" - Get fonts on any partitions.\n" +" - UN-installation of any fonts (even if not installed " +"through drakfont)\n" +" - Support\n" +" - Xfs\n" +" - ghostscript & printer\n" +" - Staroffice & printer\n" +" - abiword\n" +"\t - netscape\n" +" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n" +" - all fonts supported by printer\n" +" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n" +"\t\t\t\tsupported by KDE.\n" +"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n" +"Visual Interface:\n" +" Window interface:\n" +" - Fontselectiondialog widget\n" +" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual " +"frontend).\n" +" Commands buttons:\n" +" - import from windows partition.\n" +" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/" +"font\n" +" and import all (delete doublon) but don't import if already " +"exist.\n" +" - import from directory\n" +" look for if it exist before for each font and not delete the " +"original.\n" +" (replace all, no, none)\n" +" expert options:\n" +" ask the directory, and look for if it exist before\n" +" if it exist ask: (replace all, no, none)\n" +" - uninstall with list per font type\n" +" Expert additional switch\n" +" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n" +" check-button. (by default all check)\n" +" - Printer Application Fonts Support...\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../../standalone/drakfont_.c:862 +msgid "Choose the applications that will support the fonts:" +msgstr "Valitse sovellukset, jotka tukevat kirjasimia :" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Card IO_0" -msgstr "Kortin IO_0" +#: ../../standalone/drakfont_.c:870 +msgid "Ghostscript" +msgstr "Ghostscript" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Disable Local Config" -msgstr "Poista paikallinen asetus käytöstä" +#: ../../standalone/drakfont_.c:877 +msgid "StarOffice" +msgstr "StarOffice" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Thailand" -msgstr "Thaimaa" +#: ../../standalone/drakfont_.c:884 +msgid "Abiword" +msgstr "Abiword" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Card IO_1" -msgstr "Kortin IO_1" +#: ../../standalone/drakfont_.c:891 +msgid "Generic Printers" +msgstr "Yleiset tulostimet" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Search:" -msgstr "Etsi:" +#: ../../standalone/drakfont_.c:958 +msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" +msgstr "Valitse kirjasintiedosto tai hakemisto ja klikkaa 'Lisää'" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Kazakhstan" -msgstr "Kazakstan" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../standalone/drakfont_.c:1005 +msgid "Install List" +msgstr "Asenna lista" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Routers:" -msgstr "Reitittimet:" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1048 +msgid "click here if you are sure." +msgstr "paina tähän, kun olet varma." -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Write" -msgstr "Kirjoita" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1055 +msgid "here if no." +msgstr "tähän jos et ole." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Display all available remote CUPS printers" -msgstr "Näytä kaikki saatavilla olevat CUPS-etätulostimet" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1112 +msgid "Unselected All" +msgstr "Poista valinta kaikista" -#: ../../install_steps_newt.pm:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Linux Installation %s" -msgstr "Mandrake Linux asennus %s" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1116 +msgid "Selected All" +msgstr "Valitse kaikki" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Unknown driver" -msgstr "Tuntematon ajuri" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1120 +msgid "Remove List" +msgstr "Poista lista" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Thai keyboard" -msgstr "Thai-näppäimistö" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175 +msgid "Initials tests" +msgstr "Alkutestit" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Bouvet Island" -msgstr "Bouvet'nsaari" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1145 +msgid "Copy fonts on your system" +msgstr "Kopioi kirjasimet järjestelmääsi" -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "Dialup options" -msgstr "Soittoasetukset" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1149 +msgid "Install & convert Fonts" +msgstr "Asenna & muunna kirjasimia" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." -msgstr "Jos porttia ei ole määritetty, käytetään oletusporttia 631" +#: ../../standalone/drakfont_.c:1153 +msgid "Post Install" +msgstr "Asennuksen jälkeiset toiminnot" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Per client system configuration files:\n" -" \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " -"configuration files\n" -" \ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" -"sysconfig/mouse, \n" -" \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" -"\n" -" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " -"login to the terminal \n" -" server on each client machine that has this feature enabled. Local " -"configuration can be\n" -" turned back off, retaining the configuration files, once the client " -"machine is configured." -msgstr "" -" - Asiakaskohtaiset järjestelmän asetustiedostot:\n" -" \t\tClusternfs:n kautta, jokaisella levyttömällä asiakkaalla voi " -"olla omat räätälöidyt\n" -" \t\tasetustiedostot palvelimen juuritiedostojärjestelmässä. " -"Sallimalla paikallisen asiakaan\n" -"\t\t\t\tlaitteistoasetukset, asiakkaat voivat muokata esimerkiksi /etc/" -"modules.conf,\n" -" \t\t/etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/keyboard asiakaskohtaisina " -"tiedostoina.\n" -"\n" -"\n" -" Huom! Paikallisten laitteistoasetuksien salliminen sallii root " -"kirjautumista jokaisen\n" -" koneen terminaalipalvelimelle jossa tämä toiminto on käytössä.\n" -" Paikallinen asetus voidaan poistaa käytöstä kun kaikki asetukset on " -"tehty, säästäen\n" -" mukautetut asetustiedostot." - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Change your Cd-Rom!\n" -"\n" -"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " -"done.\n" -"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." -msgstr "" -"Vaihda CD-levyä!\n" -"\n" -"Aseta CD-levy nimeltään \"%s\" CD-asemaan ja paina OK kun olet valmis.\n" -"Jos sinulla ei ole levyä, paina Peruuta välttääksesi asennukset tältä " -"levyltä." +#: ../../standalone/drakfont_.c:1178 +msgid "Remove fonts on your system" +msgstr "Poista järjestelmässäsi olevia kirjasimia" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Polish" -msgstr "Puola" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../standalone/drakfont_.c:1182 +msgid "Post Uninstall" +msgstr "Poistamisen jälkeiset toiminnot" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Online" -msgstr "Mandrake Online" +#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182 +msgid "Internet Connection Sharing" +msgstr "Internetyhteyden jakaminen" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-Network by webdav.\n" -msgstr "\t-Verkkoon käyttäen WebDAV.\n" +#: ../../standalone/drakgw_.c:114 +msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels." +msgstr "Valitamme, tuemme ainoastaan 2.4 ytimet." -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", multi-function device on a parallel port" -msgstr ", monikäyttölaite rinnakkaisportissa " +#: ../../standalone/drakgw_.c:125 +msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" +msgstr "Internetyhteyden jakaminen on käytössä" -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakgw_.c:126 msgid "" -"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " -"hardware configuration tool." +"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" +"It's currently enabled.\n" +"\n" +"What would you like to do?" msgstr "" -"Koneestasi ei löytynyt yhtään verkkokorttia. Aja laitteiston " -"tunnistustyökalu." - -#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Netmask" -msgstr "Verkkopeite" - -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "No hard drives found" -msgstr "Yhtäkään kovalevyä ei löytynyt" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "2 buttons" -msgstr "2 näppäintä" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech CC Series" -msgstr "Logitech CC Series" - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "What kind is your ISDN connection?" -msgstr "Minkälainen ISDN-yhteytesi on?" +"Internetyhteyden jakaminen on jo asetettu.\n" +"Sen nykyinen tila on: käytössä.\n" +"\n" +"Mitä haluat tehdä?" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Label" -msgstr "Nimike" +#: ../../standalone/drakgw_.c:130 +msgid "disable" +msgstr "poista käytöstä" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Save on floppy" -msgstr "Tallenna levykkeelle" +#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154 +msgid "dismiss" +msgstr "peruuta" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check open ports" -msgstr "Tarkista avoimet portit" +#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154 +msgid "reconfigure" +msgstr "aseta uudelleen" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Edit selected printer" -msgstr "Muokkaa valittua tulostinta" +#: ../../standalone/drakgw_.c:133 +msgid "Disabling servers..." +msgstr "Poistan palvelut käytöstä..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer auto-detection" -msgstr "Tulostimen automaattinen tunnistus" +#: ../../standalone/drakgw_.c:142 +msgid "Internet connection sharing is now disabled." +msgstr "Internetyhteyden jakaminen ei ole enää käytössä." -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "Which of the following is your ISDN card?" -msgstr "Mikä näistä on ISDN-korttisi?" +#: ../../standalone/drakgw_.c:149 +msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" +msgstr "Internetyhteyden jakaminen ei ole käytössä" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakgw_.c:150 msgid "" -"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" -"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" -"/etc/exports file." +"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" +"It's currently disabled.\n" +"\n" +"What would you like to do?" msgstr "" -"NFS on yleinen protokolla tiedostojen jakoon TCP/IP-\n" -"verkoissa. Tämä palvelu mahdollistaa NFS-palvelimen\n" -"käynnistyksen, jakoa ohjataan tiedostosta /etc/exports." - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Msec" -msgstr "Msec" +"Internetyhteyden jakaminen on jo asetettu.\n" +"Sen nykyinen tila on .ei käytössä\n" +"\n" +"Mitä haluat tehdä?" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"=> Notice, a label changed:\n" -"%s" -msgstr "" -"=> Huomaa, nimike vaihtui:\n" -"%s" +#: ../../standalone/drakgw_.c:154 +msgid "enable" +msgstr "ota käyttöön" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Number of capture buffers:" -msgstr "Kaappauspuskurien määrä:" +#: ../../standalone/drakgw_.c:161 +msgid "Enabling servers..." +msgstr "Otan palvelut käyttöön.." -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " -msgstr "Valintasi? (0/1, oletus '%s') " +#: ../../standalone/drakgw_.c:166 +msgid "Internet connection sharing is now enabled." +msgstr "Internetyhteyden jakaminen on nyt käytössä." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakgw_.c:183 msgid "" -"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" -"(formatting means creating a file system).\n" -"\n" -"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" -"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" -"partitions as well.\n" -"\n" -"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n" -"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" -"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n" -"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n" -"\"/home\").\n" -"\n" -"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" -"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" -"it.\n" -"\n" -"Click on \"%s\" when you are ready to format partitions.\n" +"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" +"With that feature, other computers on your local network will be able to use " +"this computer's Internet connection.\n" "\n" -"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n" -"Mandrake Linux operating system installation.\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " +"before going any further.\n" "\n" -"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n" -"bad blocks on the disk." +"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " +"(LAN)." msgstr "" -"Kaikki vasta määritellyt osiot täytyy alustaa käyttöä varten (alustaminen\n" -"tarkoittaa tiedostojärjestelmän luomista).\n" -"\n" -"Samalla voit haluta alustaa uudelleen myös olemassaolevia osioita\n" -"poistaaksesi kaiken niissä olevan tiedon. Jos haluat haluat tehdä niin,\n" -"valitse myös ne osiot.\n" -"\n" -"Huomaa, että sinun ei ole pakko alustaa kaikkia jo olemassa olevia\n" -"osioita. Sinun pitää alustaa ne osiot, joilla käyttöjärjestelmä\n" -"sijaitsee (kuten \"/\", \"/usr\" ja \"/var\"), mutta voit säilyttää osiot,\n" -"joilla henkilökohtaiset tiedostosi sijaitsevat (tavallisesti \"/home\").\n" -"\n" -"Ole huolellinen osioita valitessasi. Alustamisen jälkeen kaikki tieto\n" -"valituilla osioilla on poissa eikä niiden palauttaminen enää onnistu.\n" -"\n" -"Valitse \"%s\" kun olet valmis alustamaan osiot.\n" +"Olet aikeissa asettaa tietokoneesi jakamaan internetyhteyden muiden koneiden " +"kanssa.\n" +"Tällä ominaisuudella muut paikallisverkossa olevat tietokoneet voivat " +"käyttää tämän tietokoneen internetyhteyttä.\n" "\n" -"Valitse \"%s\", jos haluat valita toisen osion Mandrake Linuxin\n" -"asentamiseen.\n" +"Varmista että olet määrittänyt verkkosi/nettiyhteytesi käyttämällä " +"drakconnect ennen kuin jatkat.\n" "\n" -"Valitse \"%s\", jos haluat valita osiot, jotka tarkistetaan\n" -"levyllä olevien viallisten lohkojen varalta." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "French" -msgstr "Ranska" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Czech (QWERTY)" -msgstr "Tsekki (QWERTY)" - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Allow X Window connections" -msgstr "Salli X Window -yhteydet" +"Huomaa: tarvitset erityisen verkkokortin pystyttääksesi oman paikallisverkon." -#: ../../standalone/service_harddrake:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:211 #, c-format -msgid "Hardware probing in progress" -msgstr "Laitteiston tunnistaminen käynnissä..." +msgid "Interface %s (using module %s)" +msgstr "Liittymä %s (käyttäen moduulia %s)" -#: ../../network/shorewall.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:212 #, c-format -msgid "Net Device" -msgstr "Verkkolaite" +msgid "Interface %s" +msgstr "Liittymä %s" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Summary" -msgstr "Yhteenveto" +#: ../../standalone/drakgw_.c:220 +msgid "No network adapter on your system!" +msgstr "Koneessasi ei ole verkkokorttia!" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakgw_.c:221 msgid "" -" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " -"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." +"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " +"hardware configuration tool." msgstr "" -" (Rinnakkaisportit: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., vastaavat LPT1:, LPT2:, ..., 1. " -"USB-tulostin: /dev/usb/lp0, 2. USB-tulostin: /dev/usb/lp1, ...)." +"Koneestasi ei löytynyt yhtään verkkokorttia. Aja laitteistonhakutyökalu." -#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Next" -msgstr "Seuraava" - -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" -msgstr "Et voi asentaa käyttöjärjestelmän lataajaa osiolle %s\n" - -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "CHAP" -msgstr "CHAP" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Puerto Rico" -msgstr "Puerto Rico" - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)" -msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)" +#: ../../standalone/drakgw_.c:227 +msgid "Network interface" +msgstr "Verkkoliittymä" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:228 #, c-format msgid "" +"There is only one configured network adapter on your system:\n" "\n" -"Welcome.\n" +"%s\n" "\n" -"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" +"I am about to setup your Local Area Network with that adapter." msgstr "" +"Tietokoneessasi on vain yksi verkkokortti:\n" "\n" -"Tervetuloa.\n" +"%s\n" "\n" -"Automaattisen asennuksen parametrit löytyvät vasemmalla olevista lohkoista" +"Valmistaudun asettamaan lähiverkkosi asetukset kyseiselle laitteelle." -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakgw_.c:235 msgid "" -"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n" -"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit" -msgstr "" -"paketti 'ImageMagick' vaaditaan jotta kaikki toimisi oikein.\n" -"Paina \"Ok\" asentaaksesi 'ImageMagick\" tai \"Peruuta\" lopettaaksesi." - -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Telnet server" -msgstr "X-palvelin" +"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " +"Network." +msgstr "Valitse verkkokortti, joka on kytketty paikallisverkkoon." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" -msgstr "Liettua \"numerorivi\" QWERTY" +#: ../../standalone/drakgw_.c:261 +msgid "Network interface already configured" +msgstr "Verkkoliitäntä on jo asetettu" -#: ../../install_any.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:262 #, c-format msgid "" -"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" +"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" "\n" +"Do you want an automatic re-configuration?\n" "\n" -"Do you really want to remove these packages?\n" +"You can do it manually but you need to know what you're doing." msgstr "" -"Seuraavat paketit poistetaan jotta järjestelmäsi voidaan päivittää:\n" -"%s\n" +"Varoitus, verkkokortti (%s) on jo asetettu.\n" +"\n" +"Haluatko automaattisen uudelleenasetuksen?\n" "\n" -"Haluatko varmasti poistaa nämä paketit?\n" +"Voit asettaa sen myös manuaalisesti, mutta silloin sinun pitää tietää, mitä " +"olet tekemässä." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Anguilla" -msgstr "Anguilla" +#: ../../standalone/drakgw_.c:267 +msgid "Automatic reconfiguration" +msgstr "Automaattinen uudelleenasetus" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "NIS Domain" -msgstr "NIS-verkkoalue" +#: ../../standalone/drakgw_.c:267 +msgid "No (experts only)" +msgstr "Ei (asiantuntijoille)" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Antarctica" -msgstr "Antarktis" +#: ../../standalone/drakgw_.c:268 +msgid "Show current interface configuration" +msgstr "Näytä nykyiset liitäntäasetukset" + +#: ../../standalone/drakgw_.c:269 +msgid "Current interface configuration" +msgstr "Nykyiset liitäntäasetukset" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:270 #, c-format msgid "" +"Current configuration of `%s':\n" "\n" -"- User Files:\n" +"Network: %s\n" +"IP address: %s\n" +"IP attribution: %s\n" +"Driver: %s" msgstr "" +"Koneen `%s' nykyiset asetukset:\n" "\n" -"- Käyttäjätiedostot:\n" - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Mount options" -msgstr "Liittämisen optiot" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Jamaica" -msgstr "Jamaika" +"Verkko: %s\n" +"IP-osoite: %s\n" +"IP-määreet: %s\n" +"Ajuri: %s" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakgw_.c:283 msgid "" -"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" -"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players" +"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " +"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use " +"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your " +"DHCP server configuration.\n" +"\n" +"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. " +"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n" +"\t\t \n" +"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for " +"you.\n" +"\n" msgstr "" -"Määrää raakalaitteet lohkolaitteiksi (kuten kiintolevyn osiot)\n" -"tietyn tyyppisten sovellusten, kuten Oracle tai DVD-soitin, käyttöön" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Please wait, preparing installation..." -msgstr "Odota, valmistelen asennusta..." - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Czech (QWERTZ)" -msgstr "Tsekki (QWERTZ)" - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Track network card id (useful for laptops)" -msgstr "Selvitä verkkokortti-id (hyödyllistä sylimikroille)" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "The port number should be an integer!" -msgstr "Portin numeron pitäisi olla kokonaisluku!" - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "You must choose an image file first!" -msgstr "Sinun pitää valita kuvatiedosto ensin!" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore from Hard Disk." -msgstr "Palauta kiintolevyltä." - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Add to LVM" -msgstr "Lisää LVM:iin" - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "DNS server" -msgstr "Nimipalvelin" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "Trinidad ja Tobago" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" -msgstr "LPD ja LPRng eivät tue IPP-tulostimia.\n" +#: ../../standalone/drakgw_.c:290 +msgid "Local Network adress" +msgstr "Paikallinen Verkko osoite" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Host name or IP." -msgstr "Koneen nimi tai IP" +#: ../../standalone/drakgw_.c:294 +msgid "" +"DHCP Server Configuration.\n" +"\n" +"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n" +"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n" +"\n" +msgstr "" +"SHCP Palvelin Asettaminen.\n" +"\n" +"Täältä voit valita erilaiset optiot DHCP palvelimen asettamiseen.\n" +"Jos et tiedä jonkun option tarkoitus, jätä sitä oletusarvoihinsa.\n" +"\n" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Edit" -msgstr "/_Muokkaa" +#: ../../standalone/drakgw_.c:300 +msgid "(This) DHCP Server IP" +msgstr "(Tämän) DHCP-palvelimen IP-osoite" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "simple" -msgstr "yksinkertainen" +#: ../../standalone/drakgw_.c:301 +msgid "The DNS Server IP" +msgstr "DNS Palvelimen IP-osoite" -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Clear all" -msgstr "Tyhjennä kaikki" +#: ../../standalone/drakgw_.c:302 +msgid "The internal domain name" +msgstr "Sisäinen verkkoalueen nimi" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "No test pages" -msgstr "Ei testisivuja" +#: ../../standalone/drakgw_.c:303 +msgid "The DHCP start range" +msgstr "DHCP:n alueen alku" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "Falklandinsaaret" +#: ../../standalone/drakgw_.c:304 +msgid "The DHCP end range" +msgstr "DHCP:n alueen loppu" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Adapter %s: %s" -msgstr "Laite %s: %s" +#: ../../standalone/drakgw_.c:305 +msgid "The default lease (in seconds)" +msgstr "Vakio liisaus-aika (sekunneissa)" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Boot disk creation" -msgstr "Käynnistyslevykkeen luominen" +#: ../../standalone/drakgw_.c:306 +msgid "The maximum lease (in seconds)" +msgstr "Maksimi liisaus aika (sekunneissa)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Monday" -msgstr "Maanantai" +#: ../../standalone/drakgw_.c:307 +msgid "Re-configure interface and DHCP server" +msgstr "Aseta liityntärajapinta ja DHCP-palvelin uudelleen" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Unknown model" -msgstr "Tuntematon malli" +#: ../../standalone/drakgw_.c:314 +msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." +msgstr "Paikallisverkko ei loppunut '.0':aan, töydennetään." -#: ../../security/help.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:325 #, c-format -msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody." +msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" msgstr "" -"jos asetettu, tarkistetaan sallivatko tiedostot/hakemistot kirjoituksen " -"kaikille." +"Mahdollinen lähiverkon osoitetörmäys löydetty nykyisillä asetuksilla %s!\n" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "authentication" -msgstr "tunnistustapa" - -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup Now" -msgstr "Varmuuskopioi heti" +#: ../../standalone/drakgw_.c:335 +msgid "Configuring..." +msgstr "Määrittelen..." -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_File" -msgstr "/_Tiedosto" +#: ../../standalone/drakgw_.c:336 +msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." +msgstr "" +"Määrittelen komentotiedostot, asennan ohjelmistot, käynnistän palvelimet..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:372 #, c-format -msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" -msgstr "Poistetaan tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä." +msgid "Problems installing package %s" +msgstr "Ongelmia asennettaessa pakettia %s" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakgw_.c:505 msgid "" -"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" -"up a firewall to protect your machine from network attacks." +"Everything has been configured.\n" +"You may now share Internet connection with other computers on your Local " +"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)." msgstr "" -"Käynnistä pakettisuodatin Linux 2.2-sarjalle, jos haluat\n" -"pystyttää palomuurin suojaamaan konettasi verkkohyökkäyksiltä." - -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Editable" -msgstr "Muokattavissa" - -#: ../../network/ethernet.pm:1 -#, c-format -msgid "Which dhcp client do you want to use ? (default is dhcp-client)" -msgstr "Mitä dhcp-asiakasohjelmaa haluat käyttää? (oletus on dhcp-client)" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Tamil (ISCII-layout)" -msgstr "Tamil (ISCII-asettelu)" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Mayotte" -msgstr "Mayotte" +"Kaikki asetettu.\n" +"Voit nyt jakaa internetyhteyden muiden lähiverkon koneiden kanssakäyttämällä " +"automaattista lähiverkon määrittelyä (DHCP)." -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." +#: ../../standalone/drakgw_.c:523 +msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." msgstr "" -"Asettaa komentotulkin historian koon. Arvo -1 tarkoittaa rajoittamatonta." - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "%d KB\n" -msgstr "%d kt\n" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Creating auto install floppy..." -msgstr "Valmistelen automaattiasennuslevykettä..." +"Asetukset on jo tehty, mutta ne ovat tällä hetkellä poistettu käytöstä." -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Searching for scanners ..." -msgstr "Etsitään kuvanlukijoita ..." +#: ../../standalone/drakgw_.c:524 +msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." +msgstr "Asetukset on jo tehty ja ne ovat käytössä." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Russia" -msgstr "Venäjä" +#: ../../standalone/drakgw_.c:525 +msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." +msgstr "Internetyhteyden jakamista ei ole koskaan asetettu." -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Partitioning" -msgstr "Osiointi" +#: ../../standalone/drakgw_.c:531 +msgid "Internet connection sharing configuration" +msgstr "Internetyhteyden jakamisen asetukset" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "ethernet card(s) detected" -msgstr "seuraavat ethernet-verkkokortit löydetty" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Syslog" -msgstr "Järjestelmäloki" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Can't create catalog!" -msgstr "En voi luoda luetteloa!" - -#: ../advertising/11-mnf.pl:1 +#: ../../standalone/drakgw_.c:539 #, c-format msgid "" -"Complete your security setup with this very easy-to-use software which " -"combines high performance components such as a firewall, a virtual private " -"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic " -"manager." +"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Click on Configure to launch the setup wizard." msgstr "" -"Viimeistele turvallisuusasetuksesi tällä helppokäyttöisellä ohjelmalla joka " -"yhdistää suuritehoisia osia kuten palomuuri, virtuaalinen yksityisverkko " -"(VPN) -palvelin ja -asiakas, tunkeutumistunnistusjärjestelmä ja " -"liikennehallinta." - -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "Not enough free space for auto-allocating" -msgstr "Vapaa tila ei riitä automaattiseen varaukseen" - -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Set root password" -msgstr "Ylläpitäjän (\"root\") salasana" +"Tervetuloa internetyhteyden jakamisen apuohjelmaan!\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Paina Aseta käynnistääksesi asennusvelhon." -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Enable IP spoofing protection" -msgstr "Ota käyttöön IP spoofing suojaus." +#: ../../standalone/drakperm_.c:36 +msgid "group" +msgstr "työryhmä" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " -"driver at \"%s\"." -msgstr "" -"Äänikortillesi (%s) ei löydy vapaata ajuria, mutta patenttisuojattu ajuri " -"löytyy osoitteesta \"%s\"." +#: ../../standalone/drakperm_.c:36 +msgid "path" +msgstr "polku" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Group :" -msgstr "Ryhmä :" +#: ../../standalone/drakperm_.c:36 +msgid "permissions" +msgstr "oikeudet" -# mat -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "Osion %s koon muuttamisen jälkeen kaikki osion tiedot tuhoutuvat" +#: ../../standalone/drakperm_.c:36 +msgid "user" +msgstr "käyttäjä" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Internet connection configuration" -msgstr "Internetyhteyden asetus" +#: ../../standalone/drakperm_.c:43 +msgid "Up" +msgstr "Ylös" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." -msgstr "Lisää nimi jota msec:n salasanojen vanheneminen ei koske." +#: ../../standalone/drakperm_.c:44 +msgid "delete" +msgstr "poista" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "USB" -msgstr "LSB" +#: ../../standalone/drakperm_.c:45 +msgid "edit" +msgstr "muokkaa" -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Scanning for TV channels" -msgstr "Haetaan TV-kanavia" +#: ../../standalone/drakperm_.c:46 +msgid "Down" +msgstr "Alas" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Kernel:" -msgstr "Ydin:" +#: ../../standalone/drakperm_.c:47 +msgid "add a rule" +msgstr "Lisää sääntö" -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_About..." -msgstr "/_Tietoja..." +#: ../../standalone/drakperm_.c:48 +msgid "select perm file to see/edit" +msgstr "valitse näytettävä/muokattava perm tiedosto" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Bengali" -msgstr "Bengali" +#: ../../standalone/drakperm_.c:51 +msgid "" +"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, " +"and groups via msec.\n" +"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." +msgstr "" +"Drakperm käytetään tiedostojen katseluunvkorjataaksesi oikeudet, omistajat " +"ja ryhmät msec:in kautta.\n" +"Voit myös muokata omat säännöt jotka ylikirjoittavat oletussäännöt." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Preference: " -msgstr "Ominaisuus: " +#: ../../standalone/drakperm_.c:56 +msgid "Add a new rule at the end" +msgstr "Lisää uusi sääntö viimeisenä" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Services: %d activated for %d registered" -msgstr "Palvelut: %d aktivoitu %d:stä rekisteröidystä" +#: ../../standalone/drakperm_.c:57 +msgid "Edit curent rule" +msgstr "Muokkaa nykyinen sääntö" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Create a bootdisk" -msgstr "Luo käynnistyslevyke" +#: ../../standalone/drakperm_.c:58 +msgid "Up selected rule one level" +msgstr "Ylennä valittu sääntö yksi taso" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Solomon Islands" -msgstr "Salomonsaaret" +#: ../../standalone/drakperm_.c:59 +msgid "Down selected rule one level" +msgstr "Alenna valittu sääntö yksi taso" -#: ../../standalone/mousedrake:1 -#, c-format -msgid "Please test your mouse:" -msgstr "Ole hyvä ja testaa hiiresi:" +#: ../../standalone/drakperm_.c:60 +msgid "Delete selected rule" +msgstr "Poista valittu sääntö" -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "(module %s)" -msgstr "(moduuli %s)" +#: ../../standalone/drakperm_.c:224 +msgid "browse" +msgstr "selaa" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Workgroup" -msgstr "Työryhmä" +#: ../../standalone/drakperm_.c:231 +msgid "Current user" +msgstr "Nykyinen käyttäjä" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer host name or IP" -msgstr "Tulostinlaitteen verkkonimi tai osoite" +#: ../../standalone/drakperm_.c:236 +msgid "Permissions" +msgstr "Oikeudet" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "down" -msgstr "valmis" +#: ../../standalone/drakperm_.c:237 +msgid "Path" +msgstr "Polku" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Host Path or Module" -msgstr "Koneen polku tai moduuli" +#: ../../standalone/drakperm_.c:238 +msgid "Property" +msgstr "Ominaisuus" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" -msgstr "Tulostimen nimi saa sisältää vain kirjaimia, numeroita ja alaviivan" +#: ../../standalone/drakperm_.c:240 +msgid "sticky-bit" +msgstr "tahmea-bitti" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Show current interface configuration" -msgstr "Näytä nykyiset liitäntäasetukset" +#: ../../standalone/drakperm_.c:241 +msgid "Set-UID" +msgstr "Aseta-UID" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Add Printer" -msgstr "Lisää Tulostin" +#: ../../standalone/drakperm_.c:242 +msgid "Set-GID" +msgstr "Aseta-GID" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakperm_.c:296 msgid "" -"The argument specifies if clients are authorized to connect\n" -"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not." +"Used for directory:\n" +" only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" -"Parametri määrää sallitaanko asiakkaiden yhdistää X-palvelimelle\n" -"TCP-portissa 6000 vai ei." +"Käytetään hakemistolle:\n" +"ainoastaan hakemiston omistaja voi poistaa sitä" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Development" -msgstr "Kehitysympäristö" +#: ../../standalone/drakperm_.c:297 +msgid "Use owner id for execution" +msgstr "käytä omistaja id suoritukseen" -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Done" -msgstr "Valmis" +#: ../../standalone/drakperm_.c:298 +msgid "Use group id for execution" +msgstr "käytä ryhmä id suoritukseen" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "Web Server" -msgstr "Webbipalvelin" +#: ../../standalone/drakperm_.c:299 +msgid "when checked, owner and group won't be changed" +msgstr "kun valittu, omistaja ja ryhmä ei muuteta." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Chile" -msgstr "Chile" +#: ../../standalone/drakperm_.c:304 +msgid "Path selection" +msgstr "Polun valinta" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\tDo not include System Files\n" -msgstr "\tÄlä sisällytä järjestelmätiedostoja\n" +#: ../../standalone/drakperm_.c:350 +msgid "user :" +msgstr "käyttäjä :" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " -"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " -"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected " -"to." -msgstr "" -"Lexmark:in tuottamat inkjet tulostimien ajurit tukevat ainoastaan " -"paikallisia tulostimia, mutta ei lainkaan etäkoneiden tai " -"tulostinpalvelimien tulostimia. Liitä tulostin paikalliseen porttiin tai " -"aseta se koneessa johon se on liitetty." +#: ../../standalone/drakperm_.c:352 +msgid "group :" +msgstr "työryhmä :" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/draksound_.c:46 +msgid "No Sound Card detected!" +msgstr "Ei Äänikorttia löydetty!" + +#: ../../standalone/draksound_.c:47 msgid "" -"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " -"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the " -"scanner when you have more than one) from the command line or with the " -"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, " -"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire" -"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more " -"information.\n" +"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" +"supported Sound Card is correctly plugged in.\n" "\n" -"Do not use \"scannerdrake\" for this device!" -msgstr "" -"Monitoimilaitteesi asetettiin automaattisesti osaamaan skannauksen. Nyt voit " -"skannata komennolla \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" määrittääksesi " -"skanneri jos sinulla on enemmän kuin yksi) komentorivillä tai graafisella " -"käyttöliittymällä: \"xscanimage\" tai \"xsane\". Jos käytät GIMP:ä voit myös " -"skannata valitsemalla sopivan pisteen \"Tiedosto\"/\"Nouda\" valikosta. Voit " -"myös kutsua \"man scanimage\" komentorivillä saadaksesi lisää tietoa.\n" "\n" -"Älä käytä \"scannerdrake\":a tälle laitteelle!" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "(already added %s)" -msgstr "(lisätty jo: %s)" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Bootloader installation in progress" -msgstr "Käyttöjärjestelmän lataajan asennus käynnissä" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", using command %s" -msgstr ", käyttäen komentoa %s" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Alt and Shift keys simultaneously" -msgstr "Alt ja Shift näppäimet samanaikaisesti" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Flags" -msgstr "Liput" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Add/Del Users" -msgstr "Lisää/Poista käyttäjiä" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Host/network IP address missing." -msgstr "Koneen/verkon IP-osoite puuttuu." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "weekly" -msgstr "viikoittain" - -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Settings" -msgstr "Asetukset" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "The entered host/network IP is not correct.\n" -msgstr "Syötetty koneen/verkon IP on virheellinen.\n" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Create/Transfer backup keys for SSH" -msgstr "Luo/Siirrä SSH:n varmistusavaimet" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Here is the full list of available countries" -msgstr "Tässä on koko lista käytettävissä olevista maista" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Alternative test page (A4)" -msgstr "Vaihtoehtoinen testisivu (A4)" - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" -"If you have none of those CDs, click Cancel.\n" -"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." -msgstr "" -"Jos sinulla on kaikki CD-levyt allaolevalta listalta, paina OK.\n" -"Jos sinulla ei ole mitään levyistä, paina Peruuta.\n" -"Jos jotkut levyistä puuttuvat, poista niiden valinnat, ja paina OK." - -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Wait please" -msgstr "Odota hetki" - -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "PAP" -msgstr "PAP" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup user files" -msgstr "Varmuuskopioi käyttäjätiedostot" - -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 -#, c-format -msgid "New" -msgstr "Uusi" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" -"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n" -"administrator and is the only user authorized to make updates, add users,\n" -"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n" -"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n" -"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n" -"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n" -"against this. GNU/Linux is just as prone to operator error as any other\n" -"operating system. Since \"root\" can overcome all limitations and\n" -"unintentionally erase all data on partitions by carelessly accessing the\n" -"partitions themselves, it is important that it be difficult to become\n" -"\"root\".\n" +"You can visit our hardware database at:\n" "\n" -"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" -"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it far\n" -"too easy to compromise a system.\n" "\n" -"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n" -"must be able to remember it!\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" +msgstr "" +"Yhtäkään äänikorttia ei löydetty koneestasi. Varmista että Linux-tuettu\n" +"Video/TV-Kortti on kytketty oikein.\n" "\n" -"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n" -"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n" -"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" -"``incorrect'' password will be the one you will have use the first time you\n" -"connect.\n" "\n" -"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n" -"server, click the \"%s\" button.\n" +"Voit katsoa meidän laitteisto-tietokanta osoitteesta:\n" "\n" -"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n" -"services, select the appropriate one for \"%s\". If you do not know which\n" -"one to use, you should ask your network administrator.\n" "\n" -"If you happen to have problems with remembering passwords, if your computer\n" -"will never be connected to the internet or that you absolutely trust\n" -"everybody who uses your computer, you can choose to have \"%s\"." -msgstr "" -"Tämä on tärkein päätös joka koskee GNU/Linux-järjestelmäsi turvallisuutta:\n" -"sinun pitää syöttää \"root\" salasana. \"Root\" on järjestelmän ylläpitäjä\n" -"ja ainoa, jolla on oikeudet päivittää järjestelmää, lisätä käyttäjiä, " -"muuttaa\n" -"järjestelmän asetuksia jne. Lyhyesti, \"root\" voi tehdä mitä vain! Tämän\n" -"vuoksi sinun pitää valita salasana joka on vaikea arvata - DrakX kertoo\n" -"sinulle jos salasana on liian helppo. Kuten huomaat, voit jättää salasanan\n" -"syöttämättä, mutta suosittelemme ettet tee niin, ainakin yhdestä syystä:\n" -"GNU/Linux on yhtä altis käyttäjän virheille kuin muutkin " -"käyttöjärjestelmät.\n" -"Koska \"root\" voi ohittaa kaikki rajoitukset ja vahingossa poistaa kaikki\n" -"tiedot osioilta on tärkeää, että on vaikea päästä \"root\"-käyttäjäksi.\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" + +#: ../../standalone/draksound_.c:54 +msgid "" "\n" -"Salasanan pitäisi koostua aakkosista ja numeroista sekä olla vähintään\n" -"8 merkkiä pitkä. Älä koskaan kirjoita \"root\" salasanaa paperille - se\n" -"tekisi järjestelmään murtautumisesta liian helppoa.\n" "\n" -"Älä myöskään valitse liian pitkää tai monimutkaista salasanaa koska sinun\n" -"pitää myös muistaa se ongelmitta.\n" "\n" -"Salasanaa ei näytetä kun syötät sitä ja tästä syystä sinun pitää syöttää\n" -"se kahdesti, jolla pyritään ehkäisemään kirjoitusvirheitä. Jos sattumalta\n" -"teet saman kirjoitusvirheen kahdesti, joudut käyttämään tätä ``väärää''\n" -"salasanaa ensimmäisessä sisäänkirjautumisessa.\n" +"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig " +"program. Just type \"sndconfig\" in a console." +msgstr "" "\n" -"Jos haluat että pääsyä tähän koneeseen hallitaan tunnistuspalvelimen\n" -"kautta, paina \"%s\"-painiketta.\n" "\n" -"Jos verkkosi käyttää LDAP, NIS tai PDC Windows verkkoalueen tunnistus-\n" -"palvelua, valitse oikea \"%s\" vaihtoehto. Jos sinulla ei ole\n" -"tietoa, kysy verkon ylläpitäjältä.\n" "\n" -"Jos sinulla on ongelmia muistaa salasanoja, tai jos koneesi ei ole\n" -"yhteydessä Internetiin, tai jos uskot kaikkiin koneesi käyttäjiin, voit " -"valita\n" -"\"%s\"." - -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Name resolution spoofing protection" -msgstr "Koneen nimen huijaussuojaus" +"Huomaa: Jos sinulla on ISA PnP äänikortti, sinun pitää käyttää sndconfig " +"ohjelmaa. Eli kirjoita \"sndconfig\" konsoolissa." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/draksplash_.c:21 msgid "" -"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n" -"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n" -"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n" -"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n" -"is generally obtained at the expense of ease of use.\n" -"\n" -"If you do not know what to choose, stay with the default option." +"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n" +"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit" msgstr "" -"Tässä vaiheessa DrakX sallii sinun valita tietokoneellesi sopivan\n" -"turvatason. Yleisesti mitä enemmän tärkeää tietoa on tallennettu\n" -"koneellesi, tai jos se on kytketty Internetiin, sitä korkeampi turvatason\n" -"pitäisi olla. Huomaa kuitenkin, että korkeampi turvallisuustaso\n" -"saavutetaan yleensä käytettävyyden kustannuksella.\n" -"\n" -"Jos et tiedä mitä valita, käytä oletuksena olevaa vaihtoehtoa." - -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Load from floppy" -msgstr "Lataa levykkeeltä" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "The following printer was auto-detected. " -msgstr "Seuraava tulostin tunnistettiin automaattisesti. " - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Uses command %s" -msgstr "Käyttää komentoa %s" - -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Boot Floppy" -msgstr "Käynnistyslevyke" +"paketti 'ImageMagick' vaaditaan jotta kaikki toimisi oikein.\n" +"Paina \"Ok\" asentaaksesi 'ImageMagick\" tai \"Peruuta\" lopettaaksesi." -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Norwegian" -msgstr "Norja" +#: ../../standalone/draksplash_.c:67 +msgid "first step creation" +msgstr "ensi askeleen luonti" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Searching for new scanners ..." -msgstr "Etsitään uusia kuvanlukijoita ..." +#: ../../standalone/draksplash_.c:70 +msgid "final resolution" +msgstr "lopullinen tarkkuus" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Apache World Wide Web Server" -msgstr "Apache WWW-palvelin" +#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163 +msgid "choose image file" +msgstr "Valitse kuva-tiedosto" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" -msgstr "prosessorin askel (alamalli (sukupolvi) numero)" +#: ../../standalone/draksplash_.c:72 +msgid "Theme name" +msgstr "Teeman nimi" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "select path to restore (instead of /)" -msgstr "valitse polku, johon palautat (juurihakemiston sijaan)" +#: ../../standalone/draksplash_.c:77 +msgid "Browse" +msgstr "Selaa" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format +#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153 msgid "Configure bootsplash picture" msgstr "Aseta bootsplash kuvaa" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Georgia" -msgstr "Georgia" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "China" -msgstr "Kiina" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" -msgstr " (Varmista että kaikki tulostimesi on liitetty ja kytketty päälle).\n" - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Reading data of installed printers..." -msgstr "Haetaan asennettuja tulostimia..." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid " Erase Now " -msgstr " Tyhjennä nyt " - -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "server" -msgstr "palvelin" - -#: ../../install_any.pm:1 -#, c-format -msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" -msgstr "Aseta tyhjä FAT-alustettu levyke levykeasemaan %s" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" -msgstr "kyllä tarkoittaa että prosessorilla on laskentaprosessori" - -#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Please Wait... Applying the configuration" -msgstr "Odota hetki... Otetaan asetukset käyttöön" - -# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is -# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers -# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii -# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best -# -# The lines must fit on screen, aka length < 80 -# and only one line per string for the GRUB messages -# -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" -msgstr "Tervetuloa GRUB k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dnvalitsijaan!" - -#: ../../bootloader.pm:1 -#, c-format -msgid "Grub" -msgstr "GRUB" - -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "SCSI controllers" -msgstr "SCSI-ohjaimet" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" -msgstr " LPD-palvelimella \"%s\", tulostin \"%s\"" - -#: ../../standalone/drakedm:1 -#, c-format -msgid "Choosing a display manager" -msgstr "Näytönhallinnan valitseminen" - -#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Zeroconf Host name" -msgstr "Zeroconf konenimi" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Custom setup/crontab entry:" -msgstr "Mukautettu asetus / crontab tietue:" - -#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "IP-osoitteen tulee olla muotoa 1.2.3.4" - -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Configure CUPS printing system" -msgstr "Aseta CUPS tulostusjärjestelmä" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Ecuador" -msgstr "Ecuador" - -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Lisää alkio" +#: ../../standalone/draksplash_.c:90 +msgid "" +"x coordinate of text box\n" +"in number of character" +msgstr "" +"tekstiruudun x-kordinaatti\n" +"määrä merkeissä" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "The printers on this machine are available to other computers" -msgstr "Tulostimet tässä koneessa ovat muiden koneiden käytettävissä" +#: ../../standalone/draksplash_.c:91 +msgid "" +"y coordinate of text box\n" +"in number of character" +msgstr "" +"tekstiruudun y-kordinaatti\n" +"määrä merkeissä" -#: ../../lang.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "China (Hong Kong)" -msgstr "Hong Kong" +#: ../../standalone/draksplash_.c:92 +msgid "text width" +msgstr "tekstiruudun leveys" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "I can't find needed image file `%s'." -msgstr "Tarvittavaa kuvatiedostoa `%s' ei löytynyt." +#: ../../standalone/draksplash_.c:93 +msgid "text box height" +msgstr "tekstiruudun korkeus" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" +#: ../../standalone/draksplash_.c:94 +msgid "" +"the progress bar x coordinate\n" +"of its upper left corner" msgstr "" -"Yhtäkään äänikorttia ei löydetty. Kokeile \"harddrake\" asennuksen jälkeen" +"edistymispalkin x-kordinaatti\n" +"(vasen yläkulma)" -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/draksplash_.c:95 msgid "" -"Invalid port given: %s.\n" -"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n" -"where port is between 1 and 65535." +"the progress bar y coordinate\n" +"of its upper left corner" msgstr "" -"Virheellinen portti annettu: %s.\n" -"Oikea muoto on \"portti/tcp\" tai \"portti/udp\",\n" -"jossa portti on 1 ja 65535 välillä." - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Shell" -msgstr "Komentotulkki" +"edistymispalkin y-kordinaatti\n" +"(vasen yläkulma)" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "Sao Tome ja Principe" +#: ../../standalone/draksplash_.c:96 +msgid "the width of the progress bar" +msgstr "edistymispalkin leveys" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "PCI" -msgstr "PCI" +#: ../../standalone/draksplash_.c:97 +msgid "the heigth of the progress bar" +msgstr "edistymispalkin korkeus" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Can't login using username %s (bad password?)" -msgstr "En voi kirjoittautua käyttäjätunnuksella: %s (väärä salasana?)" +#: ../../standalone/draksplash_.c:98 +msgid "the color of the progress bar" +msgstr "edistymispalkin väri" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Azerbaidjani (latin)" -msgstr "Azerbaidjani" +#: ../../standalone/draksplash_.c:113 +msgid "Preview" +msgstr "Esikatselu" # Asennuksen sivuvalikko -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Package not installed" -msgstr "Pakettia ei asennettu" +#: ../../standalone/draksplash_.c:115 +msgid "Save theme" +msgstr "Tallenna teema" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "American Samoa" -msgstr "Amerikan Samoa" +#: ../../standalone/draksplash_.c:116 +msgid "Choose color" +msgstr "Valitse väri" -#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1 -#, c-format -msgid "Become a MandrakeExpert" -msgstr "Tule MandrakeExpert asiantuntijaksi" +#: ../../standalone/draksplash_.c:119 +msgid "Display logo on Console" +msgstr "Näytä logo konsoolissa" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Protokolla" +#: ../../standalone/draksplash_.c:120 +msgid "Make kernel message quiet by default" +msgstr "Aseta ytimen viestejä hiljaiseksi oletuksena" -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321 #, c-format -msgid "Copy fonts on your system" -msgstr "Kopioi kirjasimet järjestelmääsi" +msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !" +msgstr "Tälle teemalle ei olemassa yhtään bootsplash kohdassa %s !" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Harddrake help" -msgstr "Harddrake ohje" +#: ../../standalone/draksplash_.c:205 +msgid "saving Bootsplash theme..." +msgstr "tallennan Bootsplash teeman..." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Bogomips" -msgstr "Bogomips" +#: ../../standalone/draksplash_.c:428 +msgid "ProgressBar color selection" +msgstr "Edistymispalkin värivalinta" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Terminal Server Configuration" -msgstr "Mandrake Terminal Server Asetus" +#: ../../standalone/draksplash_.c:449 +msgid "You must choose an image file first!" +msgstr "Sinun pitää valita kuvatiedostoa ensin!" + +#: ../../standalone/draksplash_.c:458 +msgid "Generating preview ..." +msgstr "Luodaan esikatselu ..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution +#: ../../standalone/draksplash_.c:506 #, c-format +msgid "%s BootSplash (%s) preview" +msgstr "%s BootSplash (%s) esikatselu" + +#: ../../standalone/drakxtv_.c:46 msgid "" +"XawTV isn't installed!\n" "\n" -" DrakBackup Report Details\n" +"\n" +"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " +"saa7134\n" +"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" +"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" +"with subject \"undetected TV card\".\n" "\n" "\n" +"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." msgstr "" +"XawTV ei ole asennettu!\n" "\n" -" DrakBackup-raportin yksityiskohdat\n" +"\n" +"Jos sinulla on TV-kortti, mutta DrakX ei tunnistanut sitä (ei bttv eikä \n" +"saa713 moduuli tiedostossa \"/etc/modules\") eikä asentanut xawtv, \n" +"lähetä \"lspcidrake -v -f\" tuloste osoitteeseen \"install\\@mandrakesoft." +"com\n" +"otsikolla \"undetected TV card\".\n" "\n" "\n" +"Voit asentaa sitä kirjoittamalla \"urpmi xawtw\" pääkäyttäjänä konsoolissa." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore all backups" -msgstr "Palauta kaikki varmuuskopiot" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 +msgid "Canada (cable)" +msgstr "Kanada (kaapeli)" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid " on parallel port #%s" -msgstr " rinnakkaisliitännässä #%s" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 +msgid "USA (broadcast)" +msgstr "Yhdysvallat (bcast)" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum " -"number of capitalized letters." -msgstr "" -"Aseta salasanojen vähimmäispituus sekä vähimmäismäärä numeroita ja isoja " -"kirjaimia." +#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 +msgid "USA (cable)" +msgstr "Yhdysvallat (kaapeli)" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, check open ports." -msgstr "jos asetettu, tarkistetaan avoimet portit." +#: ../../standalone/drakxtv_.c:63 +msgid "USA (cable-hrc)" +msgstr "Yhdysvallat (hrc-kaapeli)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "This may take a moment to erase the media." -msgstr "Median tyhjentäminen voi kestää hetken." +#: ../../standalone/drakxtv_.c:64 +msgid "China (broadcast)" +msgstr "Kiina (bcast)" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't select/unselect this package" -msgstr "Et voi valita/poistaa tätä pakettia" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:64 +msgid "Japan (broadcast)" +msgstr "Japani (bcast)" -#: ../../keyboard.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../network/modem.pm:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Warning" -msgstr "Varoitus" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:64 +msgid "Japan (cable)" +msgstr "Japani (kaapeli)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"- Other Files:\n" -msgstr "" -"\n" -"- Muut tiedostot:\n" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "East Europe" +msgstr "Itä-Eurooppa" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote host name" -msgstr "Etäkoneen verkkonimi" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "France [SECAM]" +msgstr "Ranska [SECAM]" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "access to X programs" -msgstr "oikeudet X-ohjelmiin" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "Ireland" +msgstr "Irlanti" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Computing the size of the Windows partition" -msgstr "Lasken Windows-osion kokoa" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:65 +msgid "West Europe" +msgstr "Länsi-Eurooppa" -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Refresh" -msgstr "/_Päivitä" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:66 +msgid "Australia" +msgstr "Australia" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 -#: ../../standalone/drakxtv:1 -#, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Italia" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:66 +msgid "Newzealand" +msgstr "Uusi-Seelanti" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cayman Islands" -msgstr "Caymansaaret" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:67 +msgid "South Africa" +msgstr "Etelä-Afrikka" -#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "error unmounting %s: %s" -msgstr "virhe irrotettaessa %s: %s" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:68 +msgid "Argentina" +msgstr "Argentiina" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Name of printer" -msgstr "Tulostimen nimi" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:69 +msgid "Australian Optus cable TV" +msgstr "Australian Optus cable TV" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "disable" -msgstr "poista käytöstä" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:102 +msgid "" +"Please,\n" +"type in your tv norm and country" +msgstr "" +"Ole hyvä,\n" +"kirjoita käyttämäsi tv-normi sekä asuinmaa" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Do it!" -msgstr "Suorita!" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:104 +msgid "TV norm:" +msgstr "TV-normi :" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "%s not responding" -msgstr "%s ei vastaa" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:105 +msgid "Area:" +msgstr "Alue :" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Select model manually" -msgstr "Valitse malli manuaalisesti" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:109 +msgid "Scanning for TV channels in progress ..." +msgstr "TV-kanavien haku käynnissä ..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Format" -msgstr "Alusta" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:116 +msgid "Scanning for TV channels" +msgstr "Haetaan TV-kanavia" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" -"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n" -"If you don't know, choose 'use pppoe'" -msgstr "" -"Yleisin tapa liittyä adsl-verkkoon on käyttää pppoe:a.\n" -"Jotkin yhteydet käyttävät pptp:tä, muutamat dhcp:tä.\n" -"Jos et tiedä mitä valita, valitse 'käytä pppoe'" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:120 +msgid "There was an error while scanning for TV channels" +msgstr "Tapahtui virhe TV-kanavien haun aikana" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Various" -msgstr "Useita" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:121 +msgid "XawTV isn't installed!" +msgstr "XawTV ei ole asennettu!" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Zip" -msgstr "Zip" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:124 +msgid "Have a nice day!" +msgstr "Hyvää päivänjatkoa!" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Left Alt key" -msgstr "Oikea Alt näppäin" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:125 +msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" +msgstr "Nyt voit käyttää xavtv (X-ikkunointijärjestelmässäsi!) !\n" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Load setting" -msgstr "Lataa asetukset" +#: ../../standalone/drakxtv_.c:147 +msgid "No TV Card detected!" +msgstr "Yhtäkään TV-Korttia ei löydetty." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/drakxtv_.c:148 msgid "" +"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" +"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" +"\n" "\n" +"You can visit our hardware database at:\n" "\n" -"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please " -"choose the correct model from the list." +"\n" +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" msgstr "" +"Yhtäkään TV-Korttia ei löydetty koneestasi. Varmista että Linux-tuettu\n" +"Video/TV-Kortti on kytketty oikein.\n" "\n" "\n" -"Printerdrake ei tunnistanut mitä mallia tulostimesi %s on. Ole hyvä ja " -"valitse oikea malli listasta." - -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Set selected printer as the default printer" -msgstr "Aseta valittu tulostin oletukseksi" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" +"Voit katsoa meidän laitteisto-tietokanta osoitteesta:\n" "\n" -"Mark the printers which you want to transfer and click \n" -"\"Transfer\"." -msgstr "" "\n" -"Merkitse tulostimet jotka haluat siirtää ja paina \n" -"\"Siirrä\"." - -#: ../../printer/data.pm:1 -#, c-format -msgid "PDQ" -msgstr "PDQ" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Albanian" -msgstr "Albaani" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Lithuania" -msgstr "Liettua" - -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Compact" -msgstr "Tiivis" +"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Detected model: %s %s" -msgstr "Tunnistettu malli: %s %s" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:17 +msgid "Alternative drivers" +msgstr "Vaihtoehtoiset ajurit" -#: ../advertising/03-software.pl:1 -#, c-format -msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you" -msgstr "MandrakeSoft on valinnut parhaat ohjelmat sinulle" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:18 +msgid "the list of alternative drivers for this sound card" +msgstr "listauksen vaihtoehto-ajureista tälle äänikortille" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Local files" -msgstr "Paikalliset tiedostot" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:20 +msgid "Bus" +msgstr "Väylä" -#: ../../pkgs.pm:1 -#, c-format -msgid "maybe" -msgstr "ehkä" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:21 +msgid "" +"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" +msgstr "tämä on fyysinen väylä johon laite on kytketty (esim PCI, USB, ...)" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Panama" -msgstr "Panama" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:22 +msgid "Channel" +msgstr "Kanava" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Can't open %s!" -msgstr "En voi avata %s!" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:22 +msgid "EIDE/SCSI channel" +msgstr "EIDE/SCSI kanava" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n" -"It can be configured to work using frame-buffer.\n" -"\n" -"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your " -"computer.\n" -"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n" -"\n" -"Do you have this feature?" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:23 +msgid "Bogomips" msgstr "" -"Näyttää siltä että näytönohjaimessasi on TV-ulostuloliitäntä.\n" -"Se voidaan asettaa toimimaan näyttöpuskurin kanssa.\n" -"\n" -"Saadaksesi tämän toimimaan, sinun pitää kytkeä näytönohjaimesi\n" -"televisioon ennen kuin käynnistät tietokoneesi. Valitse sitten \"TV-Out\"\n" -"valinta käynnistysvalikossa.\n" -"\n" -"Onko sinulla tämä ominaisuus?" - -#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 -#, c-format -msgid "Monitor" -msgstr "Näyttö" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2_.c:23 msgid "" -"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " -"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put " -"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the " -"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this " -"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps " -"auxwww\".\n" -"\n" -"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases " -"you have to make sure that only machines from your local network have access " -"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n" -"\n" -"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account " -"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password " -"protection from a personal account or the administrator account.\n" -"\n" -"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD " -"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection " -"type in Printerdrake.\n" -"\n" +"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n" +"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way " +"to \"benchmark\" the cpu." msgstr "" -"Olet asettamassa tulostamista Windows tiliin salasanan kanssa. Samban " -"asiakasohjelmiston arkkitehtuurissa olevan virheen takia salasana syötetään " -"selkokielisenä komentoriviin, jolla Samba-asiakas lähettää tulostustyön " -"Windows-palvelimelle. Joten tämän koneen jokaisella käyttäjällä on " -"mahdollisuus nähdä tuo salasana näytöllä käyttämällä komentoa: \"ps auxwww" -"\".\n" -"\n" -"Suosittelemme käyttämään jotain seuraavista vaihtoehdoista (kaikissa " -"vaihtoehdoissa sinun pitää varmistua siitä että ainoastaan paikallisverkon " -"käyttäjät voivat käyttää Windows-palvelintasi, esimerkiksi käyttämällä " -"palomuuria):\n" -"\n" -"Käytä salasanasuojatonta tiliä Windows-palvelimellasi, joko \"VIERAS\" tiliä " -"tai tulostamiseen omistettua tiliä. Älä poista salasanaa henkilökohtaisesta " -"tilistä tai järjestelmävalvojan tililtä.\n" -"\n" -"Aseta Windows-palvelimesi jakamaan tulostinta LPD-protokollan kautta. Aseta " -"sen jälkeen tulostus tästä koneesta käyttämällä \"%s\" yhteystyyppiä " -"Printerdrake:ssa.\n" -"\n" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "65 thousand colors (16 bits)" -msgstr "65 tuhatta väriä (16 bittiä)" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:26 +msgid "Bus identification" +msgstr "Väylän tunniste" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2_.c:27 msgid "" -"\n" -"- Save on Hard drive on path: %s\n" +"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice " +"PCI/USB ids" msgstr "" -"\n" -"- Tallenna kiintolevylle polulle: %s\n" +"- PCI ja USB laitteet: tämä listaa: valmistaja, laite, alivalmistaja ja " +"alilaite PCI/USB id:t" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Remove fonts on your system" -msgstr "Poista järjestelmässäsi olevia kirjasimia" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:29 +msgid "Location on the bus" +msgstr "Sijainti väylässä" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2_.c:30 msgid "" -"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" -"\n" -"Do you want an automatic re-configuration?\n" -"\n" -"You can do it manually but you need to know what you're doing." +"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" +"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" +"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" msgstr "" -"Varoitus, verkkokortti (%s) on jo asetettu.\n" -"\n" -"Haluatko automaattisen uudelleenasetuksen?\n" -"\n" -"Voit asettaa sen myös manuaalisesti, mutta silloin sinun pitää tietää, mitä " -"olet tekemässä." - -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "Graphical interface at startup" -msgstr "Graafinen tila käynnistyksessä" - -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid " adsl" -msgstr " adsl" - -#: ../../raid.pm:1 -#, c-format -msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" -msgstr "Ei riittävästi osioita RAID tasolle %d\n" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "format of floppies supported by the drive" -msgstr "Levykkeiden eri muodot joita asema tukee" +"- pci-laitteet: tämä kertoo PCI korttipaikka, laiteen sekä kortin toiminto\n" +"- eide laitteet: tämä laite on joko orja- tai isäntälaite\n" +"- scsi laitteet: scsi väylä sekä scsi laitteiden id:t" -#: ../../network/tools.pm:1 -#, c-format -msgid "Firmware copy failed, file %s not found" -msgstr "Firmwaren kopiointi epäonnistui, tiedosto %s ei löytynyt" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:33 +#, fuzzy +msgid "Cache size" +msgstr "palan koko" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "local config: true" -msgstr "paikallinen asetus:käytössä" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:33 +msgid "Size of the (second level) cpu cache" +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"The following printers are configured. Double-click on a printer to change " -"its settings; to make it the default printer; or to view information about " -"it." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:34 +msgid "Coma bug:" msgstr "" -"Seuraavat tulostimet ovat asetettuja. Tuplaklikkaa tulostinta muuttaaksesi " -"sen asetuksia; asettaaksesi sen oletustulostimeksi; nähdäksesi tulostimen " -"tiedot;" -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Connected" -msgstr "Yhteys muodostettu" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:34 +msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?" +msgstr "" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Macedonian" -msgstr "Makedonia" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:35 +msgid "Cpuid family" +msgstr "" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Mali" -msgstr "Mali" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:35 +msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" +msgstr "" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Bridges and system controllers" -msgstr "Sillat ja järjestelmäohjaimet" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:36 +#, fuzzy +msgid "Cpuid level" +msgstr "Turvataso" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "/File/_Save" -msgstr "/Tiedosto/_Tallenna" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:36 +msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction" +msgstr "" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "No details" -msgstr "Ei yksityiskohtia" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:37 +msgid "Frequency (MHz)" +msgstr "" -#: ../../pkgs.pm:1 -#, c-format -msgid "very nice" -msgstr "erittäin hyvä" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:37 +msgid "" +"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be " +"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " +"per second)" +msgstr "" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Preview" -msgstr "Esikatselu" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:38 +#, fuzzy +msgid "This field describes the device" +msgstr "tämä kenttä kuvaa laitteen" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Remote Control" -msgstr "Kauko-ohjaus" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:39 +msgid "Old device file" +msgstr "Vanha laite tiedosto" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Please select media for backup..." -msgstr "Valitse varmuuskopioinnissa käytettävä media..." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:40 +msgid "old static device name used in dev package" +msgstr "vanha staattinen laite nimi on käytetty dev-paketissa" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Wrong email" -msgstr "Virhellinen sähköposti" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:41 +msgid "New devfs device" +msgstr "Uusi devfs laite" -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "XFree86 server: %s\n" -msgstr "XFree86 palvelin: %s\n" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:42 +msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs" +msgstr "uusi dynaaminen laitenimi luotu ytimen sisäisen devfs:n toimesta" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Allow Thin Clients" -msgstr "Salli kevyet asiakkaat" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:43 +msgid "Module" +msgstr "Moduuli" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" -msgstr "Georgia (\"Venäläinen\"-järjestys)" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:43 +msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device" +msgstr "GNU/Linux ytimen moduuli joka käsittelee tuo laite." -#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "/_Options" -msgstr "/_Optiot" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:44 +msgid "CPU flags reported by the kernel" +msgstr "" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Your printer model" -msgstr "Tulostimesi malli " +#: ../../standalone/harddrake2_.c:44 +msgid "Flags" +msgstr "" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n" -"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n" -"because XFS needs a very large driver)." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:45 +msgid "Fdiv bug" msgstr "" -"\n" -"\n" -"(VAROITUS! käytät XFS:ä juuriosiollesi,\n" -"käynnistyslevykkeen luominen 1.44 Mt levykkeelle\n" -"todennäköisesti epäonnistuu, koska XFS tarvitsee\n" -"erittäin kookkaan ajurin)." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2_.c:46 msgid "" -"\n" -"- Delete hard drive tar files after backup.\n" +"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " +"processor which did not achieve the attended precision when performing a " +"Floating point DIVision (FDIV)" msgstr "" -"\n" -"- Poista tar tiedostot kovalevyltä varmistuksen jälkeen.\n" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "" -"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:49 +msgid "Is FPU present" msgstr "" -"CD- tai DVD-kuvaa ei löydy, ole hyvä ja kopioi asennusohjelma ja rpm-" -"tiedostot." -#: ../advertising/04-configuration.pl:1 -#, c-format -msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool" -msgstr "Mandraken monitoiminen asetustyökalu" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:49 +msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Save" -msgstr "Tallenna" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:50 +msgid "Does FPU have an irq vector" +msgstr "" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "The %s is unsupported" -msgstr "Tämä %s kuvanlukija ei ole tuettu" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:50 +msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" +msgstr "" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Load the drivers for your usb devices." -msgstr "Lataa USB-laitteiden ajurit." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:51 +msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" +msgstr "" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Disk" -msgstr "Levy" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:51 +msgid "F00f bug" +msgstr "" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Enter a printer device URI" -msgstr "Syötä tulostinlaitteen osoite (URI)" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:52 +msgid "Halt bug" +msgstr "" -#: ../advertising/01-thanks.pl:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2_.c:53 msgid "" -"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " -"Your new operating system is the result of collaborative work of the " -"worldwide Linux Community." +"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " +"after the \"halt\" instruction is used" msgstr "" -"MandrakeSoft:n menestys perustuu Vapaan Ohjelmiston periaatteeseen. Uusi " -"käyttöjärjestelmäsi on maailmanlaajuisen Linux Yhteisön yhteistyön tulos." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Israel" -msgstr "Israel" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:55 +#, fuzzy +msgid "Floppy format" +msgstr "Alusta" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "French Guiana" -msgstr "Ranska, Guayana" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:55 +msgid "Format of floppies the drive accept" +msgstr "" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "default:LTR" -msgstr "default:LTR" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:56 +#, fuzzy +msgid "Level" +msgstr "taso" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "A command line must be entered!" -msgstr "Komentorivi pitää syöttää!" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:56 +msgid "Sub generation of the cpu" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Select user manually" -msgstr "Valitse käyttäjät yksitellen" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:57 +msgid "Media class" +msgstr "Media luokka" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Transfer printer configuration" -msgstr "Siirrä tulostimen asetukset" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:57 +msgid "class of hardware device" +msgstr "rautatason laiteluoka" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" -msgstr "Haluatko mahdollistaa tulostamisen yllä mainituissa tulostimissa?\n" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59 +msgid "Model" +msgstr "Malli" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check additions/removals of suid root files" -msgstr "Tarkista 'suid root' tiedostojen lisäykset/poistamiset." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 +msgid "hard disk model" +msgstr "kovalevy malli" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " -"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" -"add and reboot the server.\n" -"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the " -"machine to the Windows(TM) domain.\n" -"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain " -"after the network setup step.\n" -"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not " -"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) " -"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n" -"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are " -"good." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:59 +msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)" msgstr "" -"Jotta tämä toimisi W2K PDC kanssa, sinun pitää todennäköisesti pyytää sen " -"järjestelmävalvojaa suorittamaan: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 " -"Compatible Access\" everyone /add ja käynnistämään palvelin uudelleen.\n" -"Tarvitset myös verkkoalueen ylläpitäjän tunnusta liittääksesi koneesi Windows" -"(TM) verkkoalueeseen.\n" -"Jos verkkoa ei ole vielä asetettu, DrakX yrittää liittyä verkkoalueeseen kun " -"verkon asetusvaihe on tehty.\n" -"Jos tämä asetus epäonnistuu jostain syystä ja verkkoalueen tunnistus ei " -"toimi, suorita: 'smbpasswd -j VERKKOALUE -U KÄYTTÄJÄ%%SALASANA' käyttäen " -"Windows verkkoaluetta ja verkkoalueen ylläpitäjän tunnusta/salasanaa " -"käynnistyksen jälkeen.\n" -"Komento 'wbinfo -t' tarkistaa jos tunnistuksen salaisuuksia ovat kunnossa." - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "%s (Port %s)" -msgstr "%s (portti %s)" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use network connection to backup" -msgstr "Käytä verkkoyhteyttä varmuuskopiointiin" - -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Kernel version" -msgstr "Ytimen versio" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" -"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" -"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n" -"similar applications.\n" -"\n" -"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n" -"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n" -"can think of these installation classes as containers for various packages.\n" -"You can mix and match applications from the various groups, so a\n" -"``Workstation'' installation can still have applications from the\n" -"``Development'' group installed.\n" -"\n" -" * \"%s\": if you plan to use your machine as a workstation, select one or\n" -"more of the applications that are in the workstation group.\n" -"\n" -" * \"%s\": if plan on using your machine for programming, choose the\n" -"appropriate packages from that group.\n" -"\n" -" * \"%s\": if your machine is intended to be a server, select which of the\n" -"more common services you wish to install on your machine.\n" -"\n" -" * \"%s\": this is where you will choose your preferred graphical\n" -"environment. At least one must be selected if you want to have a graphical\n" -"interface available.\n" -"\n" -"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" -"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n" -"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n" -"different options for a minimal installation:\n" -"\n" -" * \"%s\": install the minimum number of packages possible to have a\n" -"working graphical desktop.\n" -"\n" -" * \"%s\": installs the base system plus basic utilities and their\n" -"documentation. This installation is suitable for setting up a server.\n" -"\n" -" * \"%s\": will install the absolute minimum number of packages necessary\n" -"to get a working Linux system. With this installation you will only have a\n" -"command line interface. The total size of this installation is about 65\n" -"megabytes.\n" -"\n" -"You can check the \"%s\" box, which is useful if you are familiar with the\n" -"packages being offered or if you want to have total control over what will\n" -"be installed.\n" -"\n" -"If you started the installation in \"%s\" mode, you can unselect all groups\n" -"to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n" -"updating an existing system." -msgstr "" -"Nyt on aika valita mitä ohjelmia haluat asentaa järjestelmääsi. Tarjolla\n" -"on tuhansia paketteja Mandrake Linux jakelussa, ja pakettien\n" -"hallinnan helpottamiseksi ne on koottu samanlaisten ohjelmistojen\n" -"ryhmiin.\n" -"\n" -"Paketit on ryhmitelty ryhmiin koneesi käyttötarkoituksen mukaisesti.\n" -"Mandrake Linux sisältää neljä eri ennakkoon määriteltyä asennustapaa.\n" -"Voit verrata asennustapoja pakettiryhmiin. Voit tietysti asentaa paketteja\n" -"eri ryhmistä niin halutessasi, joten ``Työasema''-asennus voi sisältää\n" -"ohjelmia esimerkiksi ``Kehitysympäristö''-ryhmästä.\n" -"\n" -" * \"%s\": Jos aiot käyttää konettasi työasemana, valitse yksi tai\n" -"useampi ohjelma tästä ryhmästä;\n" -"\n" -" * \"%s\": Jos konettasi aiotaan käyttää ohjelmakehitykseen,\n" -"valitse yksi tai useampi haluttu paketti tästä ryhmästä;\n" -"\n" -" * \"%s\": Jos koneesi on tarkoitettu toimimaan palvelimena'\n" -"valitse yksi tai useampi haluttu palvelu tai palvelinohjelma tästä\n" -"ryhmästä;\n" -"\n" -" * \"%s\": täältä valitset haluamasi graafisen ympäristön.\n" -"Ainakin yksi pitää olla valittu jos haluat graafisen työaseman!\n" -"\n" -"Jos siirrät hiiren kohdistinta ryhmänimen yläpuolella, lyhyt selostus\n" -"ryhmän sisällöstä tulee näkyviin. Jos poistat kaikki ryhmävalinnat kun\n" -"teet tavallisen asennuksen (päivityksen sijasta), esille tulee dialogi,\n" -"joka ehdottaa kolmea eri optiota vähimmäisasennukseen:\n" -"\n" -" * \"%s\": asenna vain tarvittavat paketit, joilla saat\n" -"toimivan graafisen työpöydän;\n" -"\n" -" * \"%s\": asentaa perusjärjestelmän ja\n" -"perustyökalut sekä niiden dokumentaatiot. Tämä valinta sopii\n" -"palvelinasennukseen;\n" -"\n" -" * \"%s\": asentaa ainoastaan tarvittavat osat\n" -"saadaksesi toimivan komentorivipohjaisen Linux-järjestelmän.\n" -"Tämä asennus vie vain noin 65 Mt tilaa.\n" -"\n" -"Voit valita \"%s\" jos tarjolla olevat\n" -"paketit ovat tuttuja sinulle tai jos haluat täydellisen\n" -"hallinnan asennettaviin paketteihin.\n" -"\n" -"Jos aloitit asennuksen \"%s\"-tilassa, voit poistaa kaikkien\n" -"ryhmien valinnat välttääksesi uusien pakettien asentamisen.\n" -"Tämä on hyödyllistä jos haluat korjata tai päivittää olemassa\n" -"olevaa järjestelmää." - -#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Accept user" -msgstr "Hyväksy käyttäjä" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Model name" +msgstr "Moduulin nimi" -#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 -#, c-format -msgid "Server" -msgstr "Palvelin" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Official vendor name of the cpu" +msgstr "laitteen valmistajan nimi" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Left Shift key" -msgstr "Vasen Shift näppäin" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:61 +msgid "Number of buttons" +msgstr "painikkeiden määrä" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid " local network" -msgstr " paikallisverkko" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:62 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Bad choice, try again\n" -msgstr "Huono valinta, yritä uudelleen\n" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:63 +#, fuzzy +msgid "network printer port" +msgstr ", verkkotulostin \"%s\", portti %s" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Syslog reports to console 12" -msgstr "Järjestelmäloki konsoliin 12" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:64 +msgid "Processor ID" +msgstr "Prosessorin ID" -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Search new servers" -msgstr "Etsi uudet palvelimet" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:64 +msgid "the number of the processor" +msgstr "prosessorin numero" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Heard and McDonald Islands" -msgstr "Heard ja McDonaldinsaaret" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:65 +#, fuzzy +msgid "Model stepping" +msgstr "lataa asetukset" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "No alternative driver" -msgstr "Ei vaihtoehtoista ajuria" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:65 +msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)" +msgstr "" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Toggle to expert mode" -msgstr "Vaihda Asiantuntija-tilaan" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:66 +#, fuzzy +msgid "The type of bus on which the mouse is connected" +msgstr "Mihin sarjaporttiin hiiresi on liitetty." -#: ../../printer/cups.pm:1 -#, c-format -msgid "(on this machine)" -msgstr "(tällä koneella)" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:67 +msgid "the vendor name of the device" +msgstr "laitteen valmistajan nimi" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "Yhdyskäytävän osoite pitää olla muotoa 1.2.3.4" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:68 +msgid "the vendor name of the processor" +msgstr "prosessorin valmistajan nimi" -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?" -msgstr "" -"\"%s\" perustuva winmodeemi tunnistettu, haluatko asentaa tarvittavat " -"ohjelmistot?" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 +msgid "/_Quit" +msgstr "/_Lopeta" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Looking at packages already installed..." -msgstr "Etsin jo asennettuja paketteja..." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 +#, fuzzy +msgid "/Autodetect _printers" +msgstr "Automaattinen tunnistus" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use Differential Backups" -msgstr "Käytä Erotusvarmistus" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85 +#: ../../standalone/logdrake_.c:81 +msgid "/_Options" +msgstr "/Asetukset" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Driver" -msgstr "Ajurit" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:85 +#, fuzzy +msgid "/Autodetect _modems" +msgstr "Automaattinen tunnistus" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" -"at boot-time to maintain the system configuration." -msgstr "" -"Linuxconf järjestää joskus aikaa erilaisten tehtävien hoitamiseen\n" -"käynnistyksen aikana pitääkseen yllä järjestelmän asetuksia." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102 +#: ../../standalone/logdrake_.c:83 +msgid "/_Help" +msgstr "/_Ohje" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "DVD-R device" -msgstr "DVD-R laite" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:89 +msgid "/_Help..." +msgstr "/_Ohje..." -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer on remote lpd server" -msgstr "Tulostin etäpalvelimella (lpd)" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:92 +msgid "Harddrake help" +msgstr "Harddrake ohje" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2_.c:93 msgid "" -"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " -"install them on your system.\n" +"Description of the fields:\n" "\n" -"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " -"hang up your X Server." msgstr "" -"Ennen kuin asennat uusia kirjasimia, varmista että sinulla on oikeudet " -"käyttää ja asentaa ne järjestelmääsi.\n" +"Kenttien kuvaus:\n" "\n" -"- Voit asentaa kirjasimet perinteisellä tavalla. Harvoissa tapauksissa bogus-" -"kirjasimet voivat lukita X-palvelimen." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2_.c:96 msgid "" -"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n" -"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n" -"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n" -"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n" -"parameters.\n" -"\n" -"Yaboot's main options are:\n" -"\n" -" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n" -"\n" -" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n" -"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n" -"to hold this information.\n" -"\n" -" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" -"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" -"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n" -"\n" -" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" -"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second increments\n" -"before your default kernel description is selected;\n" -"\n" -" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n" -"at the first boot prompt.\n" -"\n" -" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n" -"Open Firmware at the first boot prompt.\n" -"\n" -" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" -"Firmware Delay expires." +"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields " +"displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" -"Yaboot on käynnistyslataaja NewWorld MacIntosh laitteistolle. Se osaa\n" -"käynnistää GNU/Linuxin, MacOS:n tai MacOSX:n jos ne löytyvät koneestasi.\n" -"Yleensä nämä muut käyttöjärjestelmät tunnistetaan oikein ja asetetaan\n" -"käynnistyslataajan valikkoon. Jos näin ei tapahdu, voit tässä lisätä\n" -"tietueen käsin. Varmista että valitset oikeat parametrit.\n" -"\n" -"Yabootin pääoptiot ovat:\n" -"\n" -" * Käynnistysviesti: yksinkertainen tekstiviesti joka näytetään ennen\n" -"käynnistyskehotetta;\n" -"\n" -" * Käynnistyslaite: kertoo mihin haluat asentaa GNU/Linuxin käynnistykseen\n" -"tarvittavat tiedot. Yleensä olet jo asettanut bootstrap-osion tähän\n" -"tarkoitukseen;\n" -"\n" -" * Open Firmware -viive: eri tavoin kuin LILO, Yabootille löytyy kaksi\n" -"viivettä. Ensimmäinen viive lasketaan sekunneissa jolloin sinulla on\n" -"mahdollisuus valita CD:n, OF käynnistyksen, MacOS:n ja Linuxin välillä;\n" -"\n" -" * Ytimen käynnistysviive: tämä viive on vastaava kuin LILO:n käynnistys-\n" -"viive. Valittuasi Linuxin sinulla on tämä viive 0.1 sekunnin kertoimella,\n" -"ennen kuin oletusytimen käynnistys valitaan;\n" -"\n" -" * Mahdollista CD-käynnistys?: merkitsemällä tämän option sinun sallitaan\n" -"valita ``C'' valitaksesi CD-käynnistyksen ensimmäisessä\n" -"käynnistyskehotteessa;\n" -"\n" -" * Mahdollista OF-käynnistys?: merkitsemällä tämä optio sinun sallitaan\n" -"valita ``N'' valitaksesi Open Firmware -käynnistys ensimmäisessä\n" -"käynnistyskehotteessa;\n" -"\n" -" * Oletuskäyttöjärjestelmä: voit määrittää mikä käyttöjärjestelmä\n" -"käynnistetään oletuksena kun Open Firmware -viive täyttyy." - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Wednesday" -msgstr "Keskiviikko" - -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Germany" -msgstr "Saksa" - -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Austria" -msgstr "Itävalta" - -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "No mouse" -msgstr "Ei hiirtä" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Choose your CD/DVD media size (MB)" -msgstr "Valitse CD/DVD mediasi koko (Mt)" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:96 +#, fuzzy +msgid "Select a device !" +msgstr "Valitse kuvanlukija" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Check permissions of files in the users' home" -msgstr "Tarkista tiedostojen oikeudet käyttäjien kotihakemistossa." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 +msgid "/_Report Bug" +msgstr "/_Raportoi Virheen" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" -msgstr "Suorita \"sndconfig\" asennuksen jälkeen asettaaksesi äänikorttisi." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:102 +msgid "/_About..." +msgstr "/_Tietoja..." -#: ../../ugtk2.pm:1 -#, c-format -msgid "Collapse Tree" -msgstr "Sulje puu" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:104 +msgid "About Harddrake" +msgstr "Tietoja Harddrake:sta" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 -#, c-format -msgid "Auto Install Configurator" -msgstr "Automaattisen asennuksen muokkaaja" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:105 +msgid "" +"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" +"Version:" +msgstr "" +"Tämä on HardDrake, Mandraken laitteisto assetustyökalu.\n" +"Versio: " -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Configure networking" -msgstr "Verkkoasetukset" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:106 +msgid "Author:" +msgstr "Tekijä:" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "Minne haluat asentaa käyttöjärjestelmän lataajan?" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:113 +msgid "Detection in progress" +msgstr "Tunnistus käynnissä ..." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Your choice of preferred language will affect the language of the\n" -"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n" -"region you are located in, and then the language you speak.\n" -"\n" -"Clicking on the \"%s\" button will allow you to select other languages to\n" -"be installed on your workstation, thereby installing the language-specific\n" -"files for system documentation and applications. For example, if you will\n" -"host users from Spain on your machine, select English as the default\n" -"language in the tree view and \"%s\" in the Advanced section.\n" -"\n" -"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n" -"may choose several ones, or even install them all by selecting the \"%s\"\n" -"box. Selecting support for a language means translations, fonts, spell\n" -"checkers, etc. for that language will be installed. Additionally, the\n" -"\"%s\" checkbox allows you to force the system to use unicode (UTF-8). Note\n" -"however that this is an experimental feature. If you select different\n" -"languages requiring different encoding the unicode support will be\n" -"installed anyway.\n" -"\n" -"To switch between the various languages installed on the system, you can\n" -"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n" -"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n" -"will only change the language settings for that particular user." -msgstr "" -"Valitsemasi oletuskieli päättää minkä kielinen dokumentaatio\n" -"asennetaan, kuten myös asennusohjelman ja järjestelmän\n" -"kielen. Valitse ensin missä asut, ja sitten mitä kieltä käytät.\n" -"\n" -"Painamalla \"%s\"-painiketta saat mahdollisuuden valita\n" -"myös muita kieliä asennettavaksi työasemallesi. Muiden kielien\n" -"valitseminen asentaa kielikohtaiset tiedostot järjestelmän\n" -"dokumentoinnista ja ohjelmistoista. Esimerkiksi jos sinulla\n" -"koneessasi espanjalaisia käyttäjiä, valitse suomi (tai englanti)\n" -"pääkieleksi ja lisäasetusten puolelta \"%s\".\n" -"\n" -"Huomaa, että voit valita useita ylimääräisiä kieliä tai jopa kaikki\n" -"valitsemalla \"%s\". Kielituen valinta tarkoittaa käännöksien,\n" -"kirjasinten, oikoluku-ohjelmien jne. asentamista kyseiselle\n" -"kielelle. Tämän lisäksi voit valita \"%s\"\n" -"joka pakottaa järjestelmän käyttämään Unicodea (UTF-8). Huomaa\n" -"kuitenkin että tämä on ominaisuus joka on kokeiluvaiheessa.\n" -"Jos valitset eri kieliä jotka tarvitsevat eri koodausta, asennetaan\n" -"Unicode-tuki tästä valinnasta huolimatta.\n" -"\n" -"Vaihtaaksesi eri kielten välillä, voit suorittaa \"/usr/bin/localedrake\"\n" -"\"root\"-käyttäjänä, jolloin vaihdat koko järjestelmän kieltä, tai\n" -"tavallisena käyttäjänä jolloin vaihdat vain sen käyttäjän vakiokielen." - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." -msgstr "%s ei ole tuettu tässä Mandrake Linux versiossa." +#: ../../standalone/harddrake2_.c:119 +msgid "Harddrake2 version " +msgstr "Harddrake2 versio " -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "tape" -msgstr "nauha" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:126 +msgid "Detected hardware" +msgstr "Tunnistettu laitteisto" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "DHCP client" -msgstr "DHCP-asiakas" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:129 +msgid "Information" +msgstr "Tiedot" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "List users on display managers (kdm and gdm)" -msgstr "Näytä lista järjestelmän käyttäjistä näytönhallinnassa (kdm ja gdm)" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../standalone/harddrake2_.c:131 +msgid "Configure module" +msgstr "Aseta moduuli" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" -msgstr "Logitech Mouse (sarja, vanha C7 tyyppi)" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:137 +msgid "Run config tool" +msgstr "Suorita asetustyökalu" -#: ../../partition_table.pm:1 +#: ../../standalone/harddrake2_.c:143 #, c-format -msgid "Restoring from file %s failed: %s" -msgstr "Palautus tiedostosta %s epäonnistui: %s" +msgid "Running \"%s\" ..." +msgstr "Suoritetaan \"%s\" ..." -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/harddrake2_.c:159 msgid "" -"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" -"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" -"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" -"(the error is %s)\n" -"\n" -"Do you agree to lose all the partitions?\n" +"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed " +"here." msgstr "" -"En voi lukea laitteen %s osiotaulukkoa. Se on liian korruptoitunut :(.\n" -"Voin yrittää jatkaa poistamalla kaikki virheelliset osiot (KAIKKI TIEDOT\n" -"tuhotaan). Toinen vaihtoehto on, ettei sallita DrakX:ää muokata " -"osiotaulukkoa.\n" -"(virhe: %s)\n" -"\n" -"Hyväksytkö että kaikki virheelliset osiot poistetaan?\n" - -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Find Package" -msgstr "Etsi paketti" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" -msgstr "Oletko varma että haluat asettaa tulostuksen tässä koneessa?\n" - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "New devfs device" -msgstr "Uusi devfs laite" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "ERROR: Cannot spawn %s." -msgstr "VIRHE: En voi haroittaa %s" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Käynnistystavan asetus" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:231 +msgid "primary" +msgstr "ensisijainen" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatic time synchronization" -msgstr "Automaattinen kellon synkronisointi" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:231 +msgid "secondary" +msgstr "toissijainen" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup files not found at %s." -msgstr "Varmistustiedostoja ei löydetty kohteesta: %s" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:260 +#, fuzzy +msgid "/Autodetect modems" +msgstr "Automaattinen tunnistus" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Armenian (phonetic)" -msgstr "Armeenia (foneettinen)" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:260 +#, fuzzy +msgid "/Autodetect printers" +msgstr "Automaattinen tunnistus" -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "Card model:" -msgstr "Kortin malli:" +#: ../../standalone/harddrake2_.c:261 +#, fuzzy +msgid "/Options" +msgstr "/Asetukset" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Thin Client" -msgstr "Kevyt asiakas" +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26 +msgid "Please, choose your keyboard layout." +msgstr "Valitse näppäimistösi asettelu." -#: ../advertising/01-thanks.pl:1 -#, c-format -msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2" -msgstr "Kiitos, että olet valinnut Mandrake Linux 9.2:n" +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35 +msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" +msgstr "Haluatko Askelpalautin-näppäimen toimivan kuten Delete konsolissa?" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Start Server" -msgstr "Käynnistä palvelin" +#: ../../standalone/livedrake_.c:18 +msgid "Change Cd-Rom" +msgstr "Vaihda CD-levyä" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Turkmenistan" -msgstr "Turkmenistan" +#: ../../standalone/livedrake_.c:19 +msgid "" +"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" +"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." +msgstr "" +"Aseta asennuslevy CD-asemaan ja paina Ok.\n" +"Jos sinulla ei ole levyä, paina Peruuta estääksesi järjestelmän päivityksen." -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "All remote machines" -msgstr "Kaikki etäkoneet" +#: ../../standalone/livedrake_.c:29 +msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" +msgstr "Järjestelmän päivitystä ei voida aloittaa!\n" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Install themes" -msgstr "Asenna teemoja" +#: ../../standalone/localedrake_.c:34 +msgid "The change is done, but to be effective you must logout" +msgstr "" +"Muutos on tehty, mutta ottaaksesi niitä käyttöön sinun pitää kirjoittautua " +"ulos" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Espanol" -msgstr "espanja" +#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350 +msgid "logdrake" +msgstr "logdrake" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Preparing installation" -msgstr "Valmistelen asennusta" +#: ../../standalone/logdrake_.c:68 +msgid "Show only for the selected day" +msgstr "Näytä vain valittu päivä" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Edit selected host/network" -msgstr "Muokkaa valittua konetta/verkkoa" +#: ../../standalone/logdrake_.c:75 +msgid "/File/_New" +msgstr "/Tiedosto/Uusi" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "Add User -->" -msgstr "Lisää käyttäjä -->" +#: ../../standalone/logdrake_.c:75 +msgid "<control>N" +msgstr "<control>N" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Nauru" -msgstr "Nauru" +#: ../../standalone/logdrake_.c:76 +msgid "/File/_Open" +msgstr "/Tiedosto/Avaa" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "True Type fonts installation" -msgstr "True Type -kirjasimien asennus" +#: ../../standalone/logdrake_.c:76 +msgid "<control>O" +msgstr "<control>O" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" -msgstr "Tunnista automaattisesti paikallisverkkoon liitetyt tulostimet" +#: ../../standalone/logdrake_.c:77 +msgid "/File/_Save" +msgstr "/Tiedosto/Talleta" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "LAN configuration" -msgstr "Lähiverkon asetukset" +#: ../../standalone/logdrake_.c:77 +msgid "<control>S" +msgstr "<control>S" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "hard disk model" -msgstr "kovalevyn malli" +#: ../../standalone/logdrake_.c:78 +msgid "/File/Save _As" +msgstr "/Tiedosto/Talleta nimellä" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -" - Maintain /etc/exports:\n" -" \tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " -"clients. drakTermServ\n" -" \tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " -"filesystem from\n" -" \tdiskless clients.\n" -"\n" -" \tA typical exports entry for clusternfs is:\n" -" \t\t\n" -" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" -" \t/home\t\t\t\tSUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network." -msgstr "" -" - Ylläpidä /etc/exports:\n" -" \t\tClusternfs sallii juuritiedostojärjestelmän jakoa levyttömille " -"asiakkaille. drakTermServ\n" -" \t\tasettaa oikean tietueen anonyymikäytön sallimiseksi " -"juuritiedostojärjestelmälle\n" -" \t\tlevyttömiltä asiakkailta.\n" -"\n" -" \t\tTyypillinen exports tietue clusternfs:ille:\n" -" \t\t\n" -" \t/\t\t\t\t\t(ro,all_squash)\n" -" \t\t/home ALIVERKKO/MASKI(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tmissä ALIVERKKO/MASKI vastaa verkkoasi." +#: ../../standalone/logdrake_.c:79 +msgid "/File/-" +msgstr "/Tiedosto/-" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" -msgstr "Et voi käyttää LVM loogista taltiota liitepisteelle %s" +#: ../../standalone/logdrake_.c:82 +msgid "/Options/Test" +msgstr "/Asetukset/Testaa" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Get Windows Fonts" -msgstr "Hae Windowsin kirjasimet" +#: ../../standalone/logdrake_.c:84 +msgid "/Help/_About..." +msgstr "/Ohje/_Tietoja..." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Mouse Systems" -msgstr "Mouse Systems" +#: ../../standalone/logdrake_.c:145 +msgid "User" +msgstr "Käyttäjä" -#: ../../standalone/drakclock:1 -#, c-format -msgid "" -"Your computer can synchronize its clock\n" -" with a remote time server using NTP" -msgstr "" +#: ../../standalone/logdrake_.c:146 +msgid "Messages" +msgstr "Viestit" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Iranian" -msgstr "Iran" +#: ../../standalone/logdrake_.c:147 +msgid "Syslog" +msgstr "Järjestelmäloki" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Croatia" -msgstr "Kroatia" +#: ../../standalone/logdrake_.c:148 +msgid "Mandrake Tools Explanations" +msgstr "Mandraken työkälujen selitykset" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Gateway:" -msgstr "Yhdyskäytävä:" +#: ../../standalone/logdrake_.c:151 +msgid "search" +msgstr "etsi" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Add server" -msgstr "Lisää palvelin" +#: ../../standalone/logdrake_.c:161 +msgid "A tool to monitor your logs" +msgstr "Työkalu lokien seuraamiseen" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote printer name" -msgstr "Etätulostimen nimi" +#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91 +msgid "Settings" +msgstr "Asetukset" -#: ../advertising/10-security.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux " -"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong " -"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks." -msgstr "" -"MandrakeSoft on suunnitellut erityiset työkalut luodakseen turvallisimman " -"Mandrake Linux -jakelun tähän sakka: Draksec, järjestelmän turvallisuuden " -"hallintatyökalu, ja tehokas palomuuri yhdistettynä vähentää oleellisesti " -"hakkeroinnin vaaraa." +#: ../../standalone/logdrake_.c:167 +msgid "matching" +msgstr "täsmää" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Device: " -msgstr "Laite: " +#: ../../standalone/logdrake_.c:168 +msgid "but not matching" +msgstr "mutta ei täsmää" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Printerdrake" -msgstr "Printerdrake" +#: ../../standalone/logdrake_.c:172 +msgid "Choose file" +msgstr "Valitse tiedosto" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "License agreement" -msgstr "Käyttöoikeussopimus" +#: ../../standalone/logdrake_.c:181 +msgid "Calendar" +msgstr "Kalenteri" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "System Options" -msgstr "Järjestelmäoptiot" +#: ../../standalone/logdrake_.c:191 +msgid "Content of the file" +msgstr "Tiedoston sisältö" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Please choose the desired security level" -msgstr "Valitse haluttu turvataso" +#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375 +msgid "Mail alert" +msgstr "Posti-hälytys" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/logdrake_.c:245 #, c-format -msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "Tämä kone on jo listassa, eikä sitä voida lisätä uudestaan.\n" +msgid "please wait, parsing file: %s" +msgstr "odota hetki, jäsennän tiedostoa: %s" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", USB printer" -msgstr ", USB tulostin" +#: ../../standalone/logdrake_.c:392 +msgid "Mail alert configuration" +msgstr "Posti-hälytyksen asetukset" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format +#: ../../standalone/logdrake_.c:393 msgid "" -"Unable to properly close mkbootdisk:\n" +"Welcome to the mail configuration utility.\n" "\n" -"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>" +"Here, you'll be able to set up the alert system.\n" msgstr "" -"mkbootdisk ei voitu sulkea oikein: \n" +"Tervetuloa sähköpostin asetustyökaluun.\n" "\n" -"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Incremental backups only save files that have changed or are new since the " -"last backup." -msgstr "" -"Asteittaiset varmistukset tallentavat ainoastaan muuttuneet tiedostot ja " -"tiedostoja jota on luotu viime varmistuksen jälkeen." - -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Choose the applications that will support the fonts:" -msgstr "Valitse sovellukset, jotka tukevat kirjasimia:" +"Täältä voit asettaa hälytysjärjestelmän.\n" -# Asennuksen sivuvalikko -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format -msgid "Configure X" -msgstr "Asenna X" +#: ../../standalone/logdrake_.c:400 +msgid "Apache World Wide Web Server" +msgstr "Apache WWW-Palvelin" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "hd" -msgstr "hd" +#: ../../standalone/logdrake_.c:401 +msgid "Domain Name Resolver" +msgstr "Verkkoalueen Nimi Ratkaisija" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" -msgstr "Turkki (perinteinen \"F\"-malli)" +#: ../../standalone/logdrake_.c:402 +msgid "Ftp Server" +msgstr "FTP Palvelin" -#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1 -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Congratulations!" -msgstr "Onnittelut!" +#: ../../standalone/logdrake_.c:403 +msgid "Postfix Mail Server" +msgstr "Postfix - Postipalvelin" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Use owner id for execution" -msgstr "käytä omistaja id suoritukseen" +#: ../../standalone/logdrake_.c:404 +msgid "Samba Server" +msgstr "Samba Palvelin" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Allow remote root login" -msgstr "Salli root sisäänkirjautuminen etäyhteyksiltä." +#: ../../standalone/logdrake_.c:405 +msgid "SSH Server" +msgstr "SSH-Palvelin" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Down" -msgstr "Alas" +#: ../../standalone/logdrake_.c:406 +msgid "Webmin Service" +msgstr "Webmin Palvelu" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Raw printer (No driver)" -msgstr "Raakatulostin (ei ajuria)" +#: ../../standalone/logdrake_.c:407 +msgid "Xinetd Service" +msgstr "Xinetd Palvelu" -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "Install rpm" -msgstr "Asenna rpm" +#: ../../standalone/logdrake_.c:414 +msgid "service setting" +msgstr "Palveluiden asettaminen" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/logdrake_.c:415 msgid "" -"To print a file from the command line (terminal window) you can either use " -"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or " -"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and " -"to modify the option settings easily.\n" -msgstr "" -"Tulostaaksesi tiedoston komentoriviltä (pääte-ikkunasta) voit käyttää joko " -"komentoa: \"%s <tiedosto>\" tai graafinen tulostustyökalu: \"xpp tiedosto\" " -"tai \"kprinter <tiedosto>\". Graafiset työkalut sallivat sinun valita " -"tulostimen ja muuttaa sen asetuksia helposti.\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Time remaining " -msgstr "Aikaa jäljellä " - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "UK keyboard" -msgstr "UK näppäimistö" +"You will receive an alert if one of the selected services is no more running" +msgstr "Saat hälytyksen kun jokin valituista palveluista ei ole enää käynnissä" -#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Unmount" -msgstr "Irrota" +#: ../../standalone/logdrake_.c:428 +msgid "load setting" +msgstr "lataa asetukset" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Microsoft Explorer" -msgstr "Microsoft Explorer" +#: ../../standalone/logdrake_.c:429 +msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" +msgstr "Saat hälytyksen jos kuorma on tätä arvoa suurempi" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "Uninstall Fonts" -msgstr "Poista kirjasimia" +#: ../../standalone/logdrake_.c:444 +msgid "alert configuration" +msgstr "hälytyksen asetukset" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, detecting and configuring devices..." -msgstr "Odota hetki, asetetaan turvatasoa..." +#: ../../standalone/logdrake_.c:445 +msgid "Please enter your email address below " +msgstr "Syötä sähköpostiosoitteesi alla " -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "German (no dead keys)" -msgstr "Saksa (ei kuolleita näppäimiä)" +#: ../../standalone/logdrake_.c:486 +msgid "Save as.." +msgstr "Tallenna nimellä.." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\tSend mail to %s\n" -msgstr "\tLähetä sähköposti osoitteeseen %s\n" +#: ../../standalone/mousedrake_.c:37 +msgid "Please, choose the type of your mouse." +msgstr "Valitse hiiren tyyppi." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Transferring %s..." -msgstr "Siirrän %s..." +#: ../../standalone/mousedrake_.c:50 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "Emuloi kolmas näppäin?" -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "32 thousand colors (15 bits)" -msgstr "32 tuhatta väriä (15 bittiä)" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87 +#, fuzzy +msgid "Network Monitoring" +msgstr "Verkon asetukset" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." -msgstr "Voit jakaa sekä NFS:llä että Samballa. Valitse kumpaa haluat käyttää." +#: ../../standalone/net_monitor_.c:96 +#, fuzzy +msgid "Profile " +msgstr "Profiili: " -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Gambia" -msgstr "Gambia" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:99 +msgid "Statistics" +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbug:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Control Center" -msgstr "Mandraken Ohjauskeskus" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:103 +#, fuzzy +msgid "Sending Speed:" +msgstr "Lähetän tiedostoja..." -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#: ../../../move/move.pm:1 -#, c-format -msgid "Reboot" -msgstr "Käynnistä uudelleen" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:104 +msgid "Receiving Speed:" +msgstr "" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Multi-function device" -msgstr "Monitoimilaite" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:106 +#, fuzzy +msgid "Connection Time: " +msgstr "Yhteyden nimi: " -#: ../../network/drakfirewall.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You can enter miscellaneous ports. \n" -"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n" -"Have a look at /etc/services for information." +#: ../../standalone/net_monitor_.c:113 +msgid "Logs" msgstr "" -"Voit syöttää sekalaiset portit.\n" -"Toimivat esimerkit ovat: 139/tcp 139/udp.\n" -"Katso /etc/services saadaksesi lisää tietoa." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-Tape \n" -msgstr "\t-Nauha \n" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:147 +#, fuzzy +msgid "Wait please, testing your connection..." +msgstr "Testaan yhteyttäsi..." -#: ../../standalone/drakhelp:1 -#, c-format -msgid "" -"No browser is installed on your system, Please install one if you want to " -"browse the help system" -msgstr "" -"Selainta ei ole asennettu järjestelmässäsi, ole hyvä ja asenna jokin jos " -"haluat selata ohjejärjestelmää" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Connecting to Internet " +msgstr "Yhdistä Internettiin" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Remember this password" -msgstr "Muista tämä salasana" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Disconnecting from Internet " +msgstr "Yhdistä Internettiin" -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "due to unsatisfied %s" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:222 +msgid "Disconnection from Internet failed." msgstr "" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing is now enabled." -msgstr "Internetyhteyden jakaminen on nyt käytössä." +#: ../../standalone/net_monitor_.c:223 +msgid "Disconnection from Internet complete." +msgstr "" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-Network by SSH.\n" -msgstr "\t-Verkkoon käyttäen SSH.\n" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:225 +#, fuzzy +msgid "Connection complete." +msgstr "Yhteyden nopeus" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/net_monitor_.c:226 msgid "" -" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " -"and then add user name, password, and/or workgroup if needed." +"Connection failed.\n" +"Verify your configuration in the Mandrake Control Center." msgstr "" -" Jos haluttu tulostin tunnistettiin automaattisesti, sinun tarvitsee " -"ainoastaan valita se listasta ja lisätä käyttäjänimi, salasana, ja/tai " -"työryhmä tarvittaessa." -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid " cable" -msgstr " kaapeli" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Use the free space on the Windows partition" -msgstr "Käytä tyhjää tilaa Windows-osiolla" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "%s found on %s, configure it automatically?" -msgstr "%s löytyi paikasta %s, aseta se automaattisesti ?" - -#: ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "XFree86 driver: %s\n" -msgstr "XFree86 ajuri: %s\n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" -msgstr "Tämä kone/verkko on jo listassa, eikä sitä voida lisätä uudestaan.\n" - -#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Choose the packages you want to install" -msgstr "Valitse asennettavat paketit" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Papua New Guinea" -msgstr "Papua Uusi-Guinea" - -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Multi-function device on a parallel port" -msgstr "Monikäyttölaite rinnakkaisportissa " - -#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Busy files" -msgstr "Varmuuskopioi järjestelmätiedostot" - -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Serbian (cyrillic)" -msgstr "Serbia (cyrillic)" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Enter the directory where backups are stored" -msgstr "Anna hakemisto, johon varmuuskopiot on tallennettu" - -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "Make kernel message quiet by default" -msgstr "Aseta ytimen viestit hiljaiseksi oletuksena" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:330 +#, fuzzy +msgid "Color configuration" +msgstr "hälytyksen asetukset" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Do you want to set this printer (\"%s\")\n" -"as the default printer?" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403 +msgid "sent: " msgstr "" -"Haluatko asettaa tämän tulostimen (\"%s\")\n" -"oletustulostimeksi?" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The DHCP end range" -msgstr "DHCP:n alueen loppu" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407 +msgid "received: " +msgstr "" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Creating bootdisk..." -msgstr "Luon käynnistyslevykettä..." +#: ../../standalone/net_monitor_.c:397 +msgid "average" +msgstr "" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Wait please, testing your connection..." -msgstr "Odota, testaan yhteyttäsi..." +#: ../../standalone/net_monitor_.c:400 +#, fuzzy +msgid "Local measure" +msgstr "Paikalliset tiedostot" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Bringing down the network" -msgstr "Ajan alas verkkoa" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:432 +msgid "transmitted" +msgstr "" -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Login ID" -msgstr "Käyttäjä ID" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:433 +msgid "received" +msgstr "" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format +#: ../../standalone/net_monitor_.c:453 +#, fuzzy msgid "" -"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" -"networks. This service provides NFS file locking functionality." +"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " +"network" msgstr "" -"NFS on yleinen protokolla tiedostojen jakoon TCP/IP-\n" -"verkoissa. Tämä palvelu mahdollistaa NSF-tiedostolukot." +"Varoitus, toinen internet-yhteys on havaittu, mahdollisesti käyttäen sinun " +"vekkoasi" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "DHCP Client" -msgstr "DHCP-asiakas" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:459 +#, fuzzy, c-format +msgid "Connect %s" +msgstr "Yhdistä" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud <" -"tvignaud@mandrakesoft.com>\n" -"\n" -msgstr "" -"Tämä on HardDrake, Mandraken laitteistonasetustyökalu.\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Versio:</span> %s\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Tekijä:</span> Thierry Vignaud <" -"tvignaud@mandrakesoft.com>\n" -"\n" +#: ../../standalone/net_monitor_.c:459 +#, fuzzy, c-format +msgid "Disconnect %s" +msgstr "Katkaise yhteys" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "dismiss" -msgstr "peruuta" +#: ../../standalone/printerdrake_.c:47 +msgid "Reading printer data ..." +msgstr "Luetaan tulostimen tietoja ..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" -msgstr "Tulostus/Skannaus laitteella \"%s\"" +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39 +msgid "Detecting devices ..." +msgstr "Etsin laitteita ..." -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "omit raid modules" -msgstr "jätä pois raid-moduulit" +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39 +msgid "Test ports" +msgstr "Kokeile portteja" -#: ../../services.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79 #, c-format -msgid "" -"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" -"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." -msgstr "" -"lpd on tulostuspalvelin, jonka lpr ohjelma vaatii toimiakseen.\n" -"lpd on palvelin joka jakaa tulostustöitä kirjoittimille." +msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." +msgstr "%s ei ole tuettu tässä Mandrake Linux versiossa." -#: ../../keyboard.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54 #, c-format -msgid "Irish" -msgstr "Irlantilainen" +msgid "%s found on %s, configure it?" +msgstr "%s löytyi paikasta %s, aseta se ?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57 #, c-format -msgid "Sunday" -msgstr "Sunnuntai" +msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" +msgstr "" +"%s ei löytynyt kuvanlukija-tietokannasta, \n" +"asetetaanko manuaalisesti?" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Configuration" -msgstr "Internetyhteyden asetus" +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63 +msgid "Select a scanner" +msgstr "Valitse kuvanlukija" -#: ../../modules/parameters.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91 #, c-format -msgid "comma separated numbers" -msgstr "pilkulla erotettuja numeroita" +msgid "This %s scanner is unsupported" +msgstr "Tätä %s kuvanlukija ei ole tuettu" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105 #, c-format msgid "" -"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " -"in fields displayed on the right frame (\"Information\")" +"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n" +"Please select the device where your scanner is plugged" msgstr "" -"Kunhan olet valinnut laitteen, näet kuvauksen oikealla näkyvässä kehyksessä " -"(\"Tiedot\")" +"Scannerdraje ei onnistunut %s kuvanlukijasi.\n" +"Valitse laite johon kuvanlukijasi on kytketty." -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Move selected rule up one level" -msgstr "Ylennä valittua sääntöä yksi taso" +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107 +msgid "choose device" +msgstr "valitse laite" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113 #, c-format msgid "" -"The following scanner\n" -"\n" -"%s\n" -"is available on your system.\n" +"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n" +"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " +"section." msgstr "" -"Seuraava kuvanlukija:\n" -"\n" -"%s\n" -"on käytettävissä järjestelmässäsi.\n" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" -msgstr "Haluatko todella poistaa tulostimen \"%s\"?" - -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "I can't find any room for installing" -msgstr "Ei ole tarpeeksi tilaa asentamiseen" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Default printer" -msgstr "Oletustulostin" +"Kuvanlukija %s pitää asettaa printerdrake:n kautta.\n" +"Voit käynnistää printerdrake Mandraken hallintapaneelista\n" +"Asetukset valikosta." -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118 #, c-format msgid "" -"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" -"Choose the one you want to use.\n" -"\n" +"Your %s scanner has been configured.\n" +"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the " +"applications menu." msgstr "" -"Olet asettanut useita eri tapoja ottaa yhteys Internetiin.\n" -"Valitse se, jota haluat käyttää.\n" -"\n" +"Kuvanlukijasi %s on asetettu.\n" +"Nyt voit lukea dokumentit tietokoneesi käyttämällä \"XSane\" \n" +"Multimedia / Grafiikka valikossa." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44 #, c-format -msgid "Modify RAID" -msgstr "Muokkaa RAID:a" +msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" +msgstr "Joitakin laitteita luokasta \"%s\" poistettiin:\n" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a " -"PCI card on the next screen." -msgstr "" -"Olen havainnut ISDN PCI-kortin, mutta en tunnista tyyppiä. Valitse yksi " -"seuraavassa ruudussa olevista korteista." +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48 +msgid "Some devices were added:\n" +msgstr "Joitakin laitteita lisättiin:\n" -#: ../../any.pm:1 -#, c-format -msgid "Add user" -msgstr "Lisää käyttäjä" +#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64 +msgid "Hardware probing in progress" +msgstr "Laitteiston tunnistaminen käynnissä..." -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "RAID-disks %s\n" -msgstr "RAID-levyt %s\n" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../steps.pm_.c:14 +msgid "Choose your language" +msgstr "Valitse Kieli" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Liberia" -msgstr "Liberia" +#: ../../steps.pm_.c:15 +msgid "Select installation class" +msgstr "Asennuksen luokka" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." -msgstr "" -"En voinut asentaa paketit jota tarvitaan kuvanlukijan asettamiseen " -"Scannerdraken avulla." +#: ../../steps.pm_.c:16 +msgid "Hard drive detection" +msgstr "Kiintolevyjen tunnistus" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "" -"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" -"\n" -"Examples:\n" -"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n" -"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n" -"\t\tippp+ for a isdn connection.\n" -msgstr "" -"Ole hyvä ja syötä liitynnän nimi jolla yhdistetään Internetiin.\n" -"\n" -"Esimerkkejä:\n" -"\t\tppp+ modeemi tai DSL yhteyksille.\n" -"\t\teth0 tai eth1 kaapeliyhteydelle.\n" -"\t\tppp+ ISDN-yhteydelle.\n" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../steps.pm_.c:17 +msgid "Configure mouse" +msgstr "Hiiren määrittely" # Asennuksen sivuvalikko -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format +#: ../../steps.pm_.c:18 msgid "Choose your keyboard" msgstr "Näppäimistön valinta" +#: ../../steps.pm_.c:19 +msgid "Security" +msgstr "Tietoturva" + # Asennuksen sivuvalikko -#: ../../steps.pm:1 -#, c-format +#: ../../steps.pm_.c:20 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "Tiedostojärjestelmät" + +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../steps.pm_.c:21 msgid "Format partitions" msgstr "Levyjen osiointi" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Automatic correction of CUPS configuration" -msgstr "CUPS asetuksien automaattinen korjaus " - -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Running \"%s\" ..." -msgstr "Suoritetaan \"%s\" ..." - -#: ../../harddrake/v4l.pm:1 -#, c-format -msgid "enable radio support" -msgstr "ota radio-tuki käyttöön" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Scanner sharing to hosts: " -msgstr "Kuvanlukijan jako koneille: " - -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Loopback file name: %s" -msgstr "Loopback-tiedoston nimi: %s" - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go." -msgstr "Valitse tulostin johon tulostustyöt pitää ohjata." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Do not transfer printers" -msgstr "Älä siirrä tulostimia" - -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "Delay before booting the default image" -msgstr "Viive ennen oletusjärjestelmän käynnistystä" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use Hard Disk to backup" -msgstr "Käytä kiintolevyä varmuuskopiointiin" - -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Configure" -msgstr "Aseta" - -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Scannerdrake" -msgstr "Scannerdrake" - -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "" -"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " -"network" -msgstr "" -"Varoitus, toinen Internet-yhteys on havaittu, mahdollisesti käyttäen sinun " -"verkkoasi" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup Users" -msgstr "Varmuuskopioi käyttäjät" - -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Please enter your host name.\n" -"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" -"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" -"You may also enter the IP address of the gateway if you have one." -msgstr "" -"Syötä koneesi nimi.\n" -"Koneesi nimen pitäisi olla täydellinen, kuten ``minunkone.yritys.fi''.\n" -"Voit antaa myös yhdyskäytävän IP-osoitteen jos sinulla on sellainen." - -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Select Printer Spooler" -msgstr "Valitse tulostusjono" - -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Create new theme" -msgstr "Luo uusi teema" - -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Tools Explanation" -msgstr "Mandraken työkalujen selitykset" +#: ../../steps.pm_.c:22 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Asennettavat paketit" -#: ../../standalone/drakpxe:1 -#, c-format -msgid "No image found" -msgstr "Kuvatiedostoa ei löydetty" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../steps.pm_.c:23 +msgid "Install system" +msgstr "Asenna järjestelmä" -#: ../../install_steps.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Some important packages didn't get installed properly.\n" -"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" -"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" -"\"\n" -msgstr "" -"Osa tärkeistä paketeista jäi asentamatta loppuun asti.\n" -"Joko cdrom-asemasi tai levy on viallinen.\n" -"Tarkista cd-rom Linux-koneessa käyttämällä \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../steps.pm_.c:25 +msgid "Add a user" +msgstr "Käyttäjien lisääminen" -#: ../advertising/06-development.pl:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform" -msgstr "Mandrake Linux 9.2 on ratkaiseva kehitysalusta" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../steps.pm_.c:26 +msgid "Configure networking" +msgstr "Verkkoasetukset" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Detected model: %s" -msgstr "Tunnistettu malli: %s" +#: ../../steps.pm_.c:28 +msgid "Configure services" +msgstr "Palvelujen asettaminen" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid email!" -msgstr "\"%s\" ei ole kelvollinen sähköpostiosoite!" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../steps.pm_.c:29 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Lataajan asetus" -#: ../../standalone/drakedm:1 -#, c-format -msgid "" -"X11 Display Manager allows you to graphically log\n" -"into your system with the X Window System running and supports running\n" -"several different X sessions on your local machine at the same time." -msgstr "" -"X11 Näytönhallinta sallii sinua käyttämään graafista\n" -"sisäänkirjautumista järjestelmään, jossa X-ikkunointijärjestelmä on " -"käytössä\n" -"ja sallii useita samanaikaisia käyttäjiä paikallisessa koneessa." +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../steps.pm_.c:31 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Käynnistyslevyke" -#: ../../security/help.pm:1 -#, c-format -msgid "if set to yes, run the daily security checks." -msgstr "jos asetettu, suoritetaan päivittäiset turvallisuustarkistukset." +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../steps.pm_.c:33 +msgid "Configure X" +msgstr "Asenna X" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Azerbaijan" -msgstr "Azerbaidzan" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../steps.pm_.c:34 +msgid "Install system updates" +msgstr "Asenna päivitykset" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Device name to use for backup" -msgstr "Varmuuskopioinnissa käytettävän laitteen nimi" +# Asennuksen sivuvalikko +#: ../../steps.pm_.c:35 +msgid "Exit install" +msgstr "Lopeta asennus" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No tape in %s!" -msgstr "Ei nauhaa asemassa %s!" +#: ../../ugtk.pm_.c:636 +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: ../../standalone/drakhelp:1 -#, c-format -msgid "" -" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " -"frontend)\n" +#: ../../ugtk2.pm_.c:711 +msgid "utopia 25" msgstr "" -" --doc <linkki> - linkki toiselle webbisivustolle (WM tervetuloa-" -"etusivulle)\n" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Dvorak (US)" -msgstr "Dvorak (US)" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Web/FTP" +msgstr "Web/FTP" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" -msgstr "tämä on fyysinen väylä, johon laite on kytketty (esim PCI, USB, ...)" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Network Computer (client)" +msgstr "Verkkopääte (asiakas)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "How is the printer connected?" -msgstr "Miten tulostin on liitetty?" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" +msgstr "NFS-, SMB-, SSH- ja välityspalvelin" -#: ../../security/level.pm:1 -#, c-format -msgid "Security level" -msgstr "Turvataso" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Office" +msgstr "Toimistosovellukset" -#: ../../standalone/draksplash:1 -#, c-format -msgid "final resolution" -msgstr "lopullinen tarkkuus" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Gnome Workstation" +msgstr "Gnome-työasema" -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Services" -msgstr "Palvelut" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" +msgstr "Työkalut Palm Pilotin tai Visorin liittämiseksi" -#: ../../../move/move.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Auto configuration" -msgstr "Mukautettu asetus" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Workstation" +msgstr "Työasema" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 -#, c-format -msgid "4 MB" -msgstr "4 Mt" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Firewall/Router" +msgstr "Palomuuri / Reititys" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Office Workstation" -msgstr "Toimistotyöasema" +msgid "Domain Name and Network Information Server" +msgstr "Nimipalvelin (DNS) ja tietoverkon informaatiopalvelin (NIS)" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "" @@ -21224,69 +13732,78 @@ msgstr "" "(kspread,gnumeric), pdf-lukijat jne" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Game station" -msgstr "Pelikone" +msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" +msgstr "Äänenkäsittely: mp3, midi, mikserit, jne" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -msgstr "Pelit: tasohyppely, korttipelit, strategia jne" +msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" +msgstr "Linux Standardi Perusta - Kolmannen osapuolen ohjelmistojen tuki" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Multimedia station" -msgstr "Multimediakone" +msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" +msgstr "Kirjoja ja ohjeita Linuxista sekä vapaan lähdekoodin ohjelmista" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Sound and video playing/editing programs" -msgstr "Äänen sekä videon toisto- ja editointiohjelmat" +msgid "KDE Workstation" +msgstr "KDE-työasema" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Internet station" -msgstr "Internetkone" +msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, jne" #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy -msgid "" -"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the " -"Web" -msgstr "" -"Valikoima työkaluja sähköpostin ja uutisryhmien lukemiseen (pine, mutt, " -"tin...) sekä Internetissä surffailuun" +msgid "Multimedia - Video" +msgstr "Multimedia - Video" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Network Computer (client)" -msgstr "Verkkopääte (asiakas)" +msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" +msgstr "" +"Kokoelma työkaluja sähköpostiin, nyytisiin, webiin, tiedostonsiirtoon ja " +"jutusteluun" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Clients for different protocols including ssh" -msgstr "Asiakasohjelmat eri protokollille (SSH jne)" +msgid "Database" +msgstr "Tietokanta" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Configuration" -msgstr "Asetustyökalut" +msgid "PostgreSQL or MySQL database server" +msgstr "PostgreSQL tai MySQL tietokantapalvelin" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Tools to ease the configuration of your computer" msgstr "Työkalut, jotka helpottavat tietokoneesi asetusten muokkaamista" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Scientific Workstation" -msgstr "Tieteellinen työasema" +msgid "Multimedia - Sound" +msgstr "Multimedia - Ääni" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Scientific applications such as gnuplot" -msgstr "Tieteelliset sovellukset kuten gnuplot" +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentaatio" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Console Tools" msgstr "Komentorivityökalut" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Editors, shells, file tools, terminals" -msgstr "Editorit, komentotulkit, tiedostotyökalut, päätteet" +msgid "Postfix mail server, Inn news server" +msgstr "Postfix-postipalvelin, Inn-uutispalvelin" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "KDE Workstation" -msgstr "KDE-työasema" +msgid "Internet station" +msgstr "Internet-asema" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Multimedia station" +msgstr "Multimedia-asema" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Configuration" +msgstr "Asetustyökalut" + +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" +msgstr "Lisää graafisia työpöytiä (Gnome, IceWM)" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "" @@ -21296,826 +13813,377 @@ msgstr "" "K-työpöytäympäristö. Graafinen perusympäristö ja sen mukana tulevat työkalut" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Gnome Workstation" -msgstr "Gnome-työasema" +msgid "Graphical Environment" +msgstr "Graafinen ympäristö" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "" -"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " -"tools" -msgstr "" -"Graafinen ympäristö käyttäjäystävällisellä ohjelmistolla ja työkaluilla." +msgid "Development" +msgstr "Kehitysympäristö" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Other Graphical Desktops" -msgstr "Muut graafiset käyttöympäristöt" +msgid "Apache, Pro-ftpd" +msgstr "Apache WWW-palvelin ja Pro-ftpd FTP-palvelin" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "IceWM, Window Maker, Enlightenment, FVWM, jne" +msgid "Tools to create and burn CD's" +msgstr "Työkalut CD:iden luomiseen ja polttamiseen" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" -msgstr "C ja C++ ohjelmointityökalut, kirjastot ja include-tiedostot" +msgid "Office Workstation" +msgstr "Toimistotyöasema" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentaatio" +msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, jne" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -msgstr "Kirjoja ja ohjeita Linuxista sekä vapaan lähdekoodin ohjelmista" +msgid "Graphics programs such as The Gimp" +msgstr "Grafiikkaohjelmistot, kuten Gimp" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "LSB" -msgstr "LSB" +msgid "DNS/NIS " +msgstr "DNS/NIS " #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" -msgstr "" -"Linux Standard Base (Linux Standardi Perusta)\n" -" - Kolmannen osapuolen ohjelmistojen tuki" +msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" +msgstr "C ja C++ ohjelmointityökalut, kirjastot ja include-tiedostot" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Web/FTP" -msgstr "Web/FTP" +msgid "Network Computer server" +msgstr "Verkkotietokone (palvelin)" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Apache, Pro-ftpd" -msgstr "Apache WWW-palvelin ja Pro-ftpd FTP-palvelin" +msgid "Mail/Groupware/News" +msgstr "Sähköposti/Groupware/Uutiset" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Mail" -msgstr "Sähköposti" +msgid "Game station" +msgstr "Pelikone" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Postfix mail server" -msgstr "Postfix Sähköpostipalvelin" +msgid "Video players and editors" +msgstr "Videon katselu ja editointi" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Database" -msgstr "Tietokanta" +msgid "Multimedia - Graphics" +msgstr "Multimedia - Grafiikka" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "PostgreSQL or MySQL database server" -msgstr "PostgreSQL tai MySQL tietokantapalvelin" +msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" +msgstr "Pelit: tasohyppely, korttipelit, strategia, jne" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Firewall/Router" -msgstr "Palomuuri / Reititys" +msgid "" +"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " +"browse the Web" +msgstr "" +"Valikoima työkaluja sähköpostin ja nyytisten lukemiseen (pine, mutt, tin...) " +"sekä internetissä surffailuun" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Internet gateway" -msgstr "Internetyhdyskäytävä" +msgid "Personal Finance" +msgstr "Henkilökohtainen kirjanpito" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "DNS/NIS " -msgstr "DNS/NIS " +msgid "" +"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " +"tools" +msgstr "" +"Graafinen ympäristö käyttäjäystävällisellä ohjelmistolla ja työkaluilla." #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Domain Name and Network Information Server" -msgstr "Nimipalvelin (DNS) ja tietoverkon informaatiopalvelin (NIS)" +msgid "Clients for different protocols including ssh" +msgstr "Asiakasohjelmat eri protokollille (ssh jne)" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Network Computer server" -msgstr "Verkkotietokone (palvelin)" +msgid "LSB" +msgstr "LSB" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" -msgstr "NFS-, SMB-, SSH- ja välityspalvelin" +msgid "Internet gateway" +msgstr "Internetyhdyskäytävä" #: ../../share/compssUsers:999 -msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" -msgstr "" -"Valikoima työkaluja sähköpostin ja uutisryhmien lukemiseen sekä Internetissä " -"surffailuun" - -#~ msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." -#~ msgstr "Asetukset on jo tehty ja ne ovat käytössä." - -#~ msgid "Logs" -#~ msgstr "Lokit" - -#~ msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." -#~ msgstr "" -#~ "Asetukset on jo tehty, mutta ne ovat tällä hetkellä poistettu käytöstä." - -#~ msgid "Profile " -#~ msgstr "Profiili: " - -#~ msgid "" -#~ "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" -#~ "\n" -#~ "%s\n" -#~ "\n" -#~ "Click on Configure to launch the setup wizard." -#~ msgstr "" -#~ "Tervetuloa Internetyhteyden jakamisen apuohjelmaan!\n" -#~ "\n" -#~ "%s\n" -#~ "\n" -#~ "Paina Aseta käynnistääksesi asennusvelhon." - -#~ msgid "Internet Connection Sharing configuration" -#~ msgstr "Internetyhteyden jakamisen asetukset" - -#~ msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." -#~ msgstr "Internetyhteyden jakamista ei ole koskaan asetettu." - -#~ msgid "when checked, owner and group won't be changed" -#~ msgstr "kun valittu, omistajaa ja ryhmää ei muuteta" - -#~ msgid "" -#~ "XawTV isn't installed!\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " -#~ "saa7134\n" -#~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" -#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install@mandrakesoft.com\"\n" -#~ "with subject \"undetected TV card\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." -#~ msgstr "" -#~ "XawTV ei ole asennettuna!\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Jos sinulla on TV-kortti, mutta DrakX ei tunnistanut sitä (ei bttv eikä \n" -#~ "saa713 moduulia tiedostossa \"/etc/modules\") eikä asentanut xawtv:tä, \n" -#~ "lähetä \"lspcidrake -v -f\" tuloste osoitteeseen \"install@mandrakesoft." -#~ "com\n" -#~ "otsikolla \"undetected TV card\".\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Voit asentaa sen kirjoittamalla \"urpmi xawtv\" pääkäyttäjänä konsolissa." - -#~ msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "Error while parsing \"MODULES\" line from %s" -#~ msgstr "Virhe luettaessa \"MODULES\" rivi kohteesta %s" - -#~ msgid "Hostname configuration" -#~ msgstr "Koneennimen asettaminen" - -#~ msgid "Hostname" -#~ msgstr "Koneennimi" - -#~ msgid "Remote Printers" -#~ msgstr "Etätulostimet" - -#~ msgid "Printing system: " -#~ msgstr "Tulostusjärjestelmä: " - -#~ msgid "Level 1" -#~ msgstr "Taso 1" - -#~ msgid "Level 2" -#~ msgstr "Taso 2" - -#~ msgid "Level 3" -#~ msgstr "Taso 3" - -#~ msgid "Level 4" -#~ msgstr "Taso 4" - -#~ msgid "Level 5" -#~ msgstr "Taso 5" - -#~ msgid "Load" -#~ msgstr "Lataa" - -#~ msgid "" -#~ "Unable to properly close mkbootdisk: \n" -#~ " %s \n" -#~ " %s" -#~ msgstr "" -#~ "mkbootdisk:ä ei voitu sulkea oikein: \n" -#~ " %s \n" -#~ " %s" - -#~ msgid "Bad Ip" -#~ msgstr "Virheellinen lp" - -#~ msgid "Bad Mask" -#~ msgstr "Virheellinen aliverkko" +msgid "Sound and video playing/editing programs" +msgstr "Äänen sekä videon soitto- ja editointiohjelmat" -#~ msgid "Output" -#~ msgstr "Tuloste" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Other Graphical Desktops" +msgstr "Muut graafiset käyttöympäristöt" -#~ msgid "activate now" -#~ msgstr "aktivoi nyt" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Editors, shells, file tools, terminals" +msgstr "Editorit, komentotulkit, tiedostotyökalut, terminaalit" -#~ msgid "Total progess" -#~ msgstr "Kokonaisedistyminen" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash" +msgstr "Tilinpito-ohjelmia, kuten gnucash" -#~ msgid "deactivate now" -#~ msgstr "deaktivoi nyt" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Personal Information Management" +msgstr "Henkilökohteisen tiedon hallinta" -#~ msgid "Please relog into %s to activate the changes" -#~ msgstr "Kirjaudu uudelleen %s:een aktivoidaksesi muutokset" +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Multimedia - CD Burning" +msgstr "Multimedia - CD:n poltto" -#~ msgid "Start Search..." -#~ msgstr "Käynnistä haku..." +#: ../../share/compssUsers:999 +msgid "Scientific Workstation" +msgstr "Tieteellinen työasema" -#~ msgid "" -#~ "Search For...\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "Hae...\n" -#~ "%s" +#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s" +#~ msgstr "ei voi lukea tiedostoa /etc/inittab: %s" -#~ msgid "" -#~ "Description:\n" -#~ "\n" -#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n" -#~ " During the configuration you can select: \n" -#~ "\t- System files, \n" -#~ "\t- Users files, \n" -#~ "\t- Other files.\n" -#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" -#~ "\n" -#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n" -#~ "\t- Harddrive.\n" -#~ "\t- NFS.\n" -#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" -#~ "\t- FTP.\n" -#~ "\t- Rsync.\n" -#~ "\t- Webdav.\n" -#~ "\t- Tape.\n" -#~ "\n" -#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n" -#~ " a user selected directory.\n" -#~ "\n" -#~ " Per default all backups will be stored on your\n" -#~ " /var/lib/drakbackup directory\n" -#~ "\n" -#~ " Configuration file:\n" -#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n" -#~ "\n" -#~ "Restore Step:\n" -#~ " \n" -#~ " During the restore step, DrakBackup will remove \n" -#~ " your original directory and verify that all \n" -#~ " backup files are not corrupted. It is recommended \n" -#~ " you do a last backup before restoring.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Kuvaus:\n" -#~ "\n" -#~ " Drakbackup:a käytetään järjestelmäsi varmistamiseen.\n" -#~ " Asetuksen aikana voit valita: \n" -#~ "\t- Järjestelmätiedostoja, \n" -#~ "\t- Käyttäjien tiedostoja, \n" -#~ "\t- Muita tiedostoja,\n" -#~ "\ttai Koko järjestelmäsi... ja Muut (esim. Windows-osiot)\n" -#~ "\n" -#~ " Drakbackup sallii varmistaminen seuraaviin kohteisiin:\n" -#~ "\t- Kovalevy.\n" -#~ "\t- NFS.\n" -#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (sisältää automaattikäynnistyksen,\n" -#~ "\t pelastuksen ja automaattiasennuksen.).\n" -#~ "\t- FTP.\n" -#~ "\t- Rsync.\n" -#~ "\t- Webdav.\n" -#~ "\t- Nauha.\n" -#~ "\n" -#~ " Drakbackup sallii sinun palauttaa järjestelmäsi\n" -#~ " haluamasi hakemistoon.\n" -#~ "\n" -#~ " Oletuksena kaikki varmistukset tallennetaan\n" -#~ " /var/lib/drakbackup hakemistoon\n" -#~ "\n" -#~ " Asetustiedosto:\n" -#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n" -#~ "\n" -#~ "Palautusaskel:\n" -#~ " \n" -#~ " Palautusvaiheen aikana Drakbackup poistaa alkuperäiset\n" -#~ " hakemistosi, ja tarkistaa etteivät varmistustiedostosi ole\n" -#~ " korruptoituneet. On suositeltavaa että suoritat viimeisen\n" -#~ " varmistuksen ennen palautuksen tekoa.\n" -#~ "\n" -#~ "\n" +#~ msgid "cpu number " +#~ msgstr "prosessorinumero" #~ msgid "" -#~ "Options Description:\n" -#~ "\n" -#~ " - Backup System Files:\n" -#~ " \n" -#~ "\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n" -#~ "\twhich contains all configuration files. Please be\n" -#~ "\tcareful during the restore step to not overwrite:\n" -#~ "\t\t/etc/passwd \n" -#~ "\t\t/etc/group \n" -#~ "\t\t/etc/fstab\n" +#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n" #~ "\n" -#~ " - Backup User Files: \n" +#~ "WARNING:\n" #~ "\n" -#~ "\tThis option allows you select all users that you want to \n" -#~ "\tbackup. To preserve disk space, it is recommended that\n" -#~ "\tyou do not include the web browser's cache.\n" +#~ "Due to different general requirements applicable to these software and " +#~ "imposed\n" +#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +#~ "should\n" +#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to " +#~ "download, stock\n" +#~ "and/or use these software.\n" #~ "\n" -#~ " - Backup Other Files: \n" +#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +#~ "infringe\n" +#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n" +#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure " +#~ "serious\n" +#~ "sanctions.\n" #~ "\n" -#~ "\tThis option allows you to include additional data to save.\n" -#~ "\tIf you want to add individual files, select them from the\n" -#~ "\trighthand 'Files' list pane. To add directories, enter the \n" -#~ "\tdirectory by clicking on it in the lefthand 'Folders' pane, \n" -#~ "\tand at that point click 'OK' without selecting any files.\n" -#~ " \n" -#~ " - Incremental Backups:\n" +#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +#~ "liable\n" +#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but " +#~ "not\n" +#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial " +#~ "data and\n" +#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to " +#~ "be paid\n" +#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the " +#~ "sole\n" +#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n" #~ "\n" -#~ "\tThe incremental backup is the most powerful option for \n" -#~ "\tbackup. This option allows you to backup all your data \n" -#~ "\tthe first time, and only the changed data afterward.\n" -#~ "\tThen you will be able, during the restore step, to restore \n" -#~ "\tyour data from a specified date. If you have not selected \n" -#~ "\tthis option all old backups are deleted before each backup. \n" -#~ "\n" -#~ " - Differential Backups:\n" -#~ " \n" -#~ "\tThe differential backup, rather than comparing changes in the\n" -#~ "\tdata to the previous incremental backup, always compares the\n" -#~ "\tdata to the initial base backup. This method allows one to\n" -#~ "\trestore the base and then the differential from a certain date.\n" #~ "\n" +#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n" +#~ "Mandrakesoft, Inc.\n" +#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +#~ "Altadena California 91001\n" +#~ "USA" #~ msgstr "" -#~ "Optioiden kuvaus:\n" -#~ "\n" -#~ " - Varmista järjestelmätiedostoja:\n" -#~ "\n" -#~ "\tTämä optio sallii sinun varmistamaan /etc hakemistosi,\n" -#~ "\tjoka sisältää kaikki asetustiedostot. Ole varovainen\n" -#~ "\tpalautuksen aikana ettei seuraavia tiedostoja ylikirjoiteta:\n" -#~ "\t\t/etc/passwd \n" -#~ "\t\t/etc/group \n" -#~ "\t\t/etc/fstab\n" -#~ "\n" -#~ " - Varmista käyttäjien tiedostot:\n" +#~ "Sinulla on nyt mahdollisuus hakea internetistä ne ohjelmistot, jotka on \n" +#~ "suunnattu tiedon salakirjoittamiseen.\n" #~ "\n" -#~ "\tTämä optio sallii sinun valitsemaan kaikki käyttäjät\n" -#~ "\tjoiden tiedostoja haluat varmistaa.\n" -#~ "\tSäästääksesi levytilaa, ehdotamme ettet sisällä\n" -#~ "\tnettiselaimen välimuistitiedostoja.\n" +#~ "VAROITUS:\n" #~ "\n" -#~ " - Varmista muita tiedostoja:\n" +#~ "Näitä ohjelmistoja koskevien eri tasoisten vaatimusten ja eri " +#~ "lainsäädäntöjen \n" +#~ "määräysten vuoksi näiden ohjelmistojen asiakkaan ja/tai loppukäyttäjän \n" +#~ "pitää varmistaa, että hänen maansa lainsäädäntö sallii hänen hakea, " +#~ "tallentaa \n" +#~ "ja käyttää näitä ohjelmistoja.\n" #~ "\n" -#~ "\tTämä optio sallii sinua lisätä varmistettavaa tietoa.\n" -#~ "\tTätä optiota et voi tällä hetkellä käyttää asteittaisen \n" -#~ "\tvarmistuksen kanssa.\n" +#~ "Lisäksi asiakkaan ja/tai loppukäyttäjän tulee olla erityisen varmoja " +#~ "siitä, etteivät \n" +#~ "he riko maansa lainsäädäntöä vastaan.Mikäli asiakas ja/tai loppukäyttäjä " +#~ "ei \n" +#~ "noudata näiden lakien määräyksiä, heille voidaan langettaa vakaviakin \n" +#~ "rangaistuksia.\n" #~ "\n" -#~ " - Asteittaiset varmistukset:\n" +#~ "Missään tilanteissa ei Mandrakesoft tai sen valmistajat ja/tai " +#~ "jälleenmyyjät \n" +#~ "ole vastuuvelvollisia erityisiin, epäsuoriin tai satunnaisiin " +#~ "vahinkoihin, jotka\n" +#~ "voivat aiheutua (mukaan lukien, mutta ei rajoittuen: tulonmenetykset, \n" +#~ "yritystoiminnan katkeaminen, kaupallisten tietojen menetys ja muut \n" +#~ "rahalliset menetykset, sekä mahdolliset vahingonkorvaukset, jotka " +#~ "oikeus \n" +#~ "päättää langettaa). ohjelmiston käyttämisestä, hallussapidosta, tai " +#~ "pelkästä \n" +#~ "internetistä hakemisesta, jossa asiakas ja/tai loppukäyttäjä voi saada \n" +#~ "haltuunsa nämä ohjelmistot hyväksyttyään tämän sopimuksen.\n" #~ "\n" -#~ "\tAsteittainen varmistus on tehokkain tapa varmistaa.\n" -#~ "\tTämä optio sallii sinua varmistaa ensin kaikki tietosi,\n" -#~ "\tsen jälkeen ainoastaan muuttuneet tiedostot.\n" -#~ "\tTällä tavalla voit palauttaa tiedot haluamasi päivämäärän\n" -#~ "\tmukaan.\n" -#~ "\tJos et valitse tätä optiota kaikki vanhat varmistukset\n" -#~ "\tpoistetaan ennen uuden tekoa. \n" -#~ "\n" -#~ " - Erotusvarmistuskset:\n" -#~ "\n" -#~ "Erotusvarmistus toimii vertaamalla muutoksia aluperäiseen \n" -#~ "varmistukseen edellisen asteittaisen sijasta. Tällä tavalla \n" -#~ "palautus toivotusta päivämäärästä saadaan tehty palauttamalla\n" -#~ "ensin alkuperäinen palautus ja sitten haluttu päivämäärä.\n" #~ "\n" +#~ "Mihin tahansa tätä sopimusta koskeviin tiedusteluihin, ota yhteys:" +#~ "Mandrakesoft, Inc.\n" +#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +#~ "Altadena California 91001\n" +#~ "USA" -#~ msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device." -#~ msgstr "Valitse, jos haluat käyttää ei-taaksekelautuvaa laitetta" - -#~ msgid "Please enter your password" -#~ msgstr "Syötä salasanasi" +#~ msgid "Proxy configuration" +#~ msgstr "Välityspalvelin-asetukset" #~ msgid "" +#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n" #~ "\n" -#~ " Some errors during sendmail are caused by \n" -#~ " a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n" -#~ " set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n" -#~ "\n" +#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n" +#~ "with or without login and password\n" #~ msgstr "" +#~ "Tervetuloa välityspalvelimen asettamisohjelmaan.\n" #~ "\n" -#~ " Jotkut virheet sendmailin aikana johtuvat huonoista \n" -#~ "postfix-asetuksista. Korjataksesi vian sinun täytyy asettaa \n" -#~ "myhostname tai mydomain /etc/postfix/main.cf tiedostossa.\n" -#~ "\n" +#~ "Täältä voit asettaa http- ja ftp-välityspalvelimesi sisäänkirjautumisen " +#~ "ja\n" +#~ "salasanojen kanssa tai ilman niitä\n" #~ msgid "" -#~ "Please choose your CD/DVD device\n" -#~ "(Press Enter to propogate settings to other fields.\n" -#~ "This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)" +#~ "Please fill in the http proxy informations\n" +#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy" #~ msgstr "" -#~ "Ole hyvä ja valitse CD/DVD-laitteesi\n" -#~ "(paina Enter täyttääksesi asetukset muihin kenttiin.\n" -#~ " Tämä kenttä ei ole pakollinen, ainoastaan työkalu\n" -#~ " lomakkeen täyttämiseen.)" +#~ "Täytä http-välityspalvelimen tiedot\n" +#~ "Jätä kohta tyhjäksi, jos et haluat http-välityspalvelinta" -#~ msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup." -#~ msgstr "Valitse tämä jos haluat poistaa nauhan varmistuksen jälkeen" +#~ msgid "URL" +#~ msgstr "URL" -#~ msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup." -#~ msgstr "Valitse, jos haluat tyhjentää nauhan ennen kopiointia" +#~ msgid "port" +#~ msgstr "portti" -#~ msgid "Please enter the host name or IP." -#~ msgstr "Syötä verkkoaseman nimi tai IP." +#~ msgid "Url should begin with 'http:'" +#~ msgstr "Web-osoitteen tulee alkaa etuliitteellä 'http:'" -#~ msgid "" -#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s@epita." -#~ "fr>" -#~ msgstr "" -#~ " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft.\n" -#~ " Tekijä: DUPONT Sebastien <dupont_s@epita.fr>" +#~ msgid "The port part should be numeric" +#~ msgstr "Porttiosan pitäisi olla numeerinen" #~ msgid "" -#~ "Options Description:\n" -#~ "\n" -#~ "Please be careful when you are using ftp backup, because only \n" -#~ "backups that are already built are sent to the server.\n" -#~ "So at the moment, you need to build the backup on your hard \n" -#~ "drive before sending it to the server.\n" -#~ "\n" +#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n" +#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy" #~ msgstr "" -#~ "Optioiden kuvaus:\n" -#~ "\n" -#~ "Ole varovainen kun käytät FTP-varmistusta, koska ainoastaan\n" -#~ "valmiiksi 'rakennetut' varmistukset lähetetään palvelimelle.\n" -#~ "Joten tällä hetkellä sinun täytyy 'rakentaa' varmistukset \n" -#~ "kovalevylläsi ennen kuin lähetät niitä palvelimelle.\n" -#~ "\n" +#~ "Täytä ftp-välityspalvelimen tiedot\n" +#~ "Jätä kohta tyhjäksi, jos et haluat ftp-välityspalvelinta" #~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Restore Backup Problems:\n" -#~ "\n" -#~ "During the restore step, Drakbackup will verify all your\n" -#~ "backup files before restoring them.\n" -#~ "Before the restore, Drakbackup will remove \n" -#~ "your original directory, and you will loose all your \n" -#~ "data. It is important to be careful and not modify the \n" -#~ "backup data files by hand.\n" +#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n" +#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd" #~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Varmistuksen palautusongelmia:\n" -#~ "\n" -#~ "Palautusvaiheen aikana Drakbackup tarkistaa kaikki\n" -#~ "varmistustiedostosi ennen niiden palauttamista.\n" -#~ "Ennen palauttamista Drakbackup poistaa alkuperäiset\n" -#~ "hakemistosi ja menetät kaikki nykyiset datasi. On tärkeää\n" -#~ "olla varovainen eikä muokata varmistustiedostoja käsin.\n" +#~ "Syötä välityspalvelimen käyttäjätunnus ja salasana, jos sellaiset on.\n" +#~ "Jätä kohdat tyhjiksi, jos et halua käyttää tunnus/salasana-yhdistelmää" -#~ msgid "" -#~ " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict@mandrakesoft.com>" -#~ msgstr "" -#~ " Päivitykset 2002 MandrakeSoft\n" -#~ " Tekijä: Stew Benedict <sbenedict@mandrakesoft.com>" +#~ msgid "login" +#~ msgstr "käyttäjätunnus" -#~ msgid "" -#~ "Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n" -#~ "\n" -#~ "Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n" -#~ "expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) " -#~ "and\n" -#~ "dev the device to report the log." -#~ msgstr "" -#~ "Parametrit: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n" -#~ "\n" -#~ "Ota käyttöön / poista käytöstä syslog:n raportin ohjaus konsoliin 12.\n" -#~ "\\fIexpr\\fP määrää mitä pitää kirjoittaa lokiin (katso syslog.conf(5) \n" -#~ "saadaksesi lisätietoja), ja dev mihin laitteeseen raportoidaan." +#~ msgid "password" +#~ msgstr "salasana" -#~ msgid "edit" -#~ msgstr "muokkaa" +#~ msgid "re-type password" +#~ msgstr "salasana uudelleen" -#~ msgid "" -#~ "Arguments: (arg)\n" -#~ "\n" -#~ " Accept/Refuse broadcasted icmp echo." -#~ msgstr "" -#~ "Parametrit: (arg)\n" -#~ "\n" -#~ " Hyväksy / Hylkää kuulutetut icmp echo viestit." +#~ msgid "The passwords don't match. Try again!" +#~ msgstr "Salasanat poikkeavat toisistaan. Kokeile uudelleen!" -#~ msgid "" -#~ "Arguments: (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." -#~ msgstr "" -#~ "Parametrit: (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Ota käyttöön / poista käytöstä libsafe jos se löytyy järjestelmästä." +#~ msgid "Can't write file %s" +#~ msgstr "En voi kirjoittaa tiedostoa %s" -#~ msgid "" -#~ "Arguments: (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Allow/Forbid remote root login." -#~ msgstr "" -#~ "Parametrit: (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Salli / Estä root sisäänkirjautuminen etäyhteyksiltä." - -#~ msgid "select perm file to see/edit" -#~ msgstr "valitse näytettävä/muokattava perm tiedosto" +#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#~ msgid "path" -#~ msgstr "polku" +#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Arguments: (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." +#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your " +#~ "network" #~ msgstr "" -#~ "Parametrit: (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Ota käyttöön / poista käytöstä epätavallisten IPv4 pakettien kirjaaminen " -#~ "lokiin." +#~ "Varoitus, toinen internet-yhteys on havaittu, mahdollisesti käyttäen " +#~ "sinun vekkoasi" -#~ msgid "" -#~ "Arguments: (arg, alert=1)\n" -#~ "\n" -#~ "Enable/Disable IP spoofing protection." -#~ msgstr "" -#~ "Parametrit: (arg, alert=1)\n" -#~ "\n" -#~ "Ota käyttöön / poista käytöstä IP spoofing suojaus." +#~ msgid "no help implemented yet.\n" +#~ msgstr "ohjeita ei ole vielä olemassa.\n" -#~ msgid "permissions" -#~ msgstr "oikeudet" +#~ msgid "Please click on a medium" +#~ msgstr "Klikkaa mediaa" #~ msgid "" -#~ "Arguments: (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Enable/Disable msec hourly security check." +#~ "Which dhcp client do you want to use?\n" +#~ "Default is dhcpcd" #~ msgstr "" -#~ "Parametrit: (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Ota käyttöön / poista käytöstä msec turvallisuustarkistukset joka tunti." +#~ "Mitä dhcp-asiakasohjelmaa haluat käyttää?\n" +#~ "Oletus on dhcpcd" -#~ msgid "delete" -#~ msgstr "poista" +#~ msgid "Removing LPRng..." +#~ msgstr "Poistetaan LPRng..." -#~ msgid "" -#~ "Arguments: (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages." -#~ msgstr "" -#~ "Parametrit: (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Hyväksy / Hylkää virheelliset IPv4 virheviestit." +#~ msgid "Removing LPD..." +#~ msgstr "Poistetaan LPD..." -#~ msgid "" -#~ "Arguments: (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Use password to authenticate users." -#~ msgstr "" -#~ "Parametrit: (arg)\n" -#~ "\n" -#~ "Käytä salasanoja käyttäjien tunnistamiseen." - -#~ msgid "user" -#~ msgstr "käyttäjä" +#~ msgid " (default: %s)" +#~ msgstr " (oletus: %s)" #~ msgid "" -#~ "Standard: This is the standard security recommended for a computer that " -#~ "will be used to connect\n" -#~ " to the Internet as a client.\n" -#~ "\n" -#~ "High: There are already some restrictions, and more automatic " -#~ "checks are run every night.\n" +#~ "drakbug version %s\n" +#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" +#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +#~ "GPL.\n" #~ "\n" -#~ "Higher: The security is now high enough to use the system as a server " -#~ "which can accept\n" -#~ " connections from many clients. If your machine is only a " -#~ "client on the Internet, you\n" -#~ " should choose a lower level.\n" +#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" #~ "\n" -#~ "Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is " -#~ "entirely closed and security\n" -#~ " features are at their maximum\n" -#~ "\n" -#~ "Security Administrator:\n" -#~ " If the 'Security Alerts' option is set, security alerts " -#~ "will be sent to this user (username or\n" -#~ " email)" +#~ "OPTIONS:\n" #~ msgstr "" -#~ "Vakio: Tämä on vakio turvallisuustaso, jota suositellaan " -#~ "tietokoneelle \n" -#~ " joka yhdistetään Internetiin asiakaskoneena.\n" -#~ "\n" -#~ "Korkea: Joitakin turvallisuusrajoituksia on jo käytössä, ja " -#~ "enemmän \n" -#~ " automaattisia tarkistuksia suoritetaan joka yö.\n" +#~ "drakbug versio %s\n" +#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" +#~ "Tämä on vapaa ohjelmaa ja saadaan levittää GNU GPL lisenssin\n" +#~ "ehtojen mukaan.\n" #~ "\n" -#~ "Korkeampi: Turvallisuustaso on nyt riittävän korkea jotta " -#~ "järjestelmän\n" -#~ " käyttö palvelimena, joka voi palvella useaa käyttäjää, " -#~ "on \n" -#~ " järkevää. Jos konettasi käytetään ainoastaan " -#~ "asiakaskoneena\n" -#~ " Internetissä suosittelemme matalampaa turvatasoa.\n" +#~ "käyttö: drakbug [OPTIOT] [OHJELMA_NIMI]\n" #~ "\n" -#~ "Vainoharhainen: Tämä on samankaltainen kuin edellinen taso, mutta " -#~ "järjestelmä\n" -#~ " on kokonaan suljettu, ja turvallisuusominaisuudet ovat\n" -#~ " korkeimmillaan.\n" -#~ "\n" -#~ "Turvallisuusylläpitäjä:\n" -#~ " Jos 'Turvavaroitukset' -optio on valittu, nämä " -#~ "varoitukset\n" -#~ " lähetetään tälle käyttäjälle (käyttäjänimi tai sähköposti)" - -#~ msgid "Expert Area" -#~ msgstr "Asiantuntijan alue" - -#~ msgid "Wizard..." -#~ msgstr "Velho..." - -#~ msgid " / Region" -#~ msgstr " / alue" +#~ "OPTIOT:\n" -#~ msgid "Country" -#~ msgstr "Maa" +#~ msgid " --help - print this help message.\n" +#~ msgstr " --help - tulosta tämä viesti.\n" -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "Edellinen" - -#~ msgid "" -#~ "Options Description:\n" -#~ "\n" -#~ " In this step Drakbackup allow you to change:\n" -#~ "\n" -#~ " - The compression mode:\n" -#~ " \n" -#~ " If you check bzip2 compression, you will compress\n" -#~ " your data better than gzip (about 2-10 %%).\n" -#~ " This option is not checked by default because\n" -#~ " this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n" -#~ " \n" -#~ " - The update mode:\n" -#~ "\n" -#~ " This option will update your backup, but this\n" -#~ " option is not really useful because you need to\n" -#~ " decompress your backup before you can update it.\n" -#~ " \n" -#~ " - the .backupignore mode:\n" -#~ "\n" -#~ " Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n" -#~ " included in .backupignore files in each directories.\n" -#~ " ex: \n" -#~ " #> cat .backupignore\n" -#~ " *.o\n" -#~ " *~\n" -#~ " ...\n" -#~ " \n" -#~ "\n" +#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n" #~ msgstr "" -#~ "Optioiden kuvaus:\n" -#~ "\n" -#~ "Tässä vaiheessa Drakbackup sallii sinua muuttaa:\n" -#~ "\n" -#~ " - Pakkaustapaa:\n" -#~ "\n" -#~ " Jos valitset bzip2-pakkauksen, tietosi pakataan\n" -#~ " paremmin kuin gzip:illä (noin 2-10%%).\n" -#~ " Tämä optio ei ole valittu oletuksena, koska se\n" -#~ " vie enemmän aikaa ( noin 1000%% enemmän).\n" -#~ "\n" -#~ " - Päivitys-tila:\n" -#~ "\n" -#~ " tämä optio päivittää varmistuksesi, mutta tämä ei\n" -#~ " oikeastaan ole hyvä vaihtoehto, koska sinun tarvitsee\n" -#~ " purkaa varmistuksesi ennen kuin voit päivittää sen.\n" -#~ "\n" -#~ " - .backupignore (varmista-ohita) tila:\n" -#~ "\n" -#~ " Niin kuin cvs, Drakbackup ohittaa kaikki viitteet jotka\n" -#~ " ovat sisällettynä .backupignore tiedostoissa jokaisessa\n" -#~ " hakemistossa. Esim.:\n" -#~ " /*> cat .backupignore*/\n" -#~ " *.o\n" -#~ " *~\n" -#~ " ...\n" -#~ " \n" -#~ "\n" - -#~ msgid "help" -#~ msgstr "apua" - -#~ msgid "Please check if you are using CDRW media" -#~ msgstr "Valitse tämä jos käytät CD-RW-mediaa" - -#~ msgid "Please check if you are using a DVDRAM device" -#~ msgstr "Valitse tämä jos käytät DVDRAM laitetta" +#~ " --report - ohjelma pitäisi olla yksi mandraken työkaluista\n" -#~ msgid "Please check if you are using a DVDR device" -#~ msgstr "Valitse tämä jos käytät DVDR laitetta" - -#~ msgid "Please check for multisession CD" -#~ msgstr "Valitse tämä jos haluat multisessio-CD:n" - -#~ msgid "We are now going to configure the %s connection." -#~ msgstr "Asetamme seuraavaksi %s-yhteyden." +#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n" +#~ msgstr "" +#~ " --incident - ohjelma pitäisi olla yksi mandraken työkaluista\n" -#~ msgid "Name: %s\n" -#~ msgstr "Nimi: %s\n" +#~ msgid "usage: drakfloppy\n" +#~ msgstr "käyttö: drakfloppy\n" #~ msgid "" -#~ "Which ISDN configuration do you prefer?\n" #~ "\n" -#~ "* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n" -#~ " tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" -#~ "\n" -#~ "* The New configuration is easier to understand, more\n" -#~ " standard, but with less tools.\n" -#~ "\n" -#~ "We recommand the light configuration.\n" +#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n" #~ msgstr "" -#~ "Mitä ISDN-asetuksia haluat käyttää?\n" -#~ "\n" -#~ "* Vanha asetusjärjestelmä käyttää isdn4net:iä. Se sisältää tehokkaat\n" -#~ " työkalut, mutta on vaikea asettaa, eikä se ole standardi.\n" -#~ "\n" -#~ "* Uusi asetusjärjestelmä on helpompi ymmärtää, enemmän käytössä,\n" -#~ " mutta se sisältää vähemmän työkaluja.\n" #~ "\n" -#~ "Suositus on käyttää uutta ja kevyempää asetusjärjestelmää.\n" +#~ "Käyttö: harddrake [-h|--help] [--test]\n" -#~ msgid "New configuration (isdn-light)" -#~ msgstr "Uusi kokoonpano (isdn-kevyt)" - -#~ msgid "Old configuration (isdn4net)" -#~ msgstr "Vanha kokoonpano (isdn4net)" - -#~ msgid "" -#~ "the WP flag in the CR0 register enforce write proctection at the memory " -#~ "page level, thus enabling the processor to prevent kernel accesses)" -#~ msgstr "" -#~ "WP lipuke rekisterissä CD0 pakottaa kirjoitussuojan muistisivun tasolla, " -#~ "jolloin sallitaan prosessoria estää ytimen käyttöä" +#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" +#~ msgstr "käyttö: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n" -#~ msgid "Internet connection & configuration" -#~ msgstr "Internetyhteyden muodostus ja asetukset" +#, fuzzy +#~ msgid "Probing %s class\n" +#~ msgstr "s" -#~ msgid "Disconnect" -#~ msgstr "Katkaise yhteys" +#~ msgid "detected on interface %s" +#~ msgstr "löydetty seuraavasta liitännästä: %s" -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Yhdistä" +#, fuzzy +#~ msgid "unable to backup lilo message" +#~ msgstr " " #~ msgid "" +#~ "I can keep your current configuration and assume you already set up a " +#~ "DHCP server; in that case please verify I correctly read the C-Class " +#~ "Network that you use for your local network; I will not reconfigure it " +#~ "and I will not touch your DHCP server configuration.\n" #~ "\n" -#~ "You can reconfigure your connection." -#~ msgstr "" +#~ "Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server " +#~ "for you.\n" #~ "\n" -#~ "Voit asettaa yhteytesi uudelleen." - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "You can connect to the Internet or reconfigure your connection." #~ msgstr "" +#~ "Voin säilyttää nykyiset asetuksesi ja olettaa, että olet jo pystyttänyt " +#~ "DHCP-palvelimen. Siinä tapauksessa varmista että luen oikein C-luokan " +#~ "verkon, jota käytät paikallisverkkonasi, sillä en muuta sen asetuksia tai " +#~ "koske DHCP-palvelimesi asetuksiin.\n" #~ "\n" -#~ "Voit joko ottaa yhteyden Internetiin tai asettaa yhteyden uudelleen." - -#~ msgid "You are not currently connected to the Internet." -#~ msgstr "Et ole juuri nyt yhteydessä Internetiin." - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "You can disconnect or reconfigure your connection." -#~ msgstr "" +#~ "Muussa tapauksessa voin asettaa liitäntäsi ja asettaa (uudelleen) DHCP-" +#~ "palvelimen puolestasi.\n" #~ "\n" -#~ "Voit joko katkaista yhteyden tai asettaa sen uudelleen." - -#~ msgid "You are currently connected to the Internet." -#~ msgstr "Olet parasta aikaa yhteydessä Internetiin." - -#~ msgid "files sending by FTP" -#~ msgstr "tiedostoja lähetetään FTP:n yli" - -#~ msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" -#~ msgstr "" -#~ "Käytä kasvavaa varmuuskopiointia (älä korvaa vanhoja varmuuskopioita)" - -#~ msgid "Relaunch 'lilo'" -#~ msgstr "Suorita 'lilo' uudelleen" - -#~ msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." -#~ msgstr "Tee initrd: 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." - -#~ msgid "Copy %s to %s" -#~ msgstr "Kopioidaan %s kohteeseen %s" - -#~ msgid "Backup %s to %s.old" -#~ msgstr "Varmista %s kohteeseen %s.old" - -#~ msgid "ttf fonts conversion" -#~ msgstr "ttf kirjasinten muunnos" - -#~ msgid "Fonts conversion" -#~ msgstr "Kirjasinten muuntaminen" |