diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/et.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/et.po | 654 |
1 files changed, 332 insertions, 322 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po index cf41c1f03..d837b38df 100644 --- a/perl-install/share/po/et.po +++ b/perl-install/share/po/et.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-et\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-28 23:26+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-18 16:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-10 14:13+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -174,10 +174,10 @@ msgstr "Palun oodake, tuvastan ja seadistan seadmeid..." #: ../move/move.pm:604 ../move/move.pm:660 ../move/move.pm:664 #: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/interactive.pm:230 #: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404 -#: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558 -#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19 -#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:216 install_any.pm:1777 -#: install_any.pm:1829 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37 +#: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:559 +#: diskdrake/interactive.pm:564 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19 +#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:52 fsedit.pm:217 install_any.pm:1776 +#: install_any.pm:1828 install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37 #: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 #: network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42 #: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101 @@ -211,9 +211,9 @@ msgstr "Palun oodake, tuvastan ja seadistan seadmeid..." #: printer/printerdrake.pm:3208 printer/printerdrake.pm:3214 #: printer/printerdrake.pm:3779 printer/printerdrake.pm:3783 #: printer/printerdrake.pm:3787 printer/printerdrake.pm:4183 -#: printer/printerdrake.pm:4424 printer/printerdrake.pm:4452 -#: printer/printerdrake.pm:4529 printer/printerdrake.pm:4595 -#: printer/printerdrake.pm:4715 standalone/drakTermServ:394 +#: printer/printerdrake.pm:4423 printer/printerdrake.pm:4451 +#: printer/printerdrake.pm:4528 printer/printerdrake.pm:4594 +#: printer/printerdrake.pm:4714 standalone/drakTermServ:394 #: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:473 #: standalone/drakTermServ:774 standalone/drakTermServ:781 #: standalone/drakTermServ:802 standalone/drakTermServ:849 @@ -328,8 +328,8 @@ msgid "No CDROM support" msgstr "CD toetuseta" #: ../move/tree/mdk_totem:76 diskdrake/hd_gtk.pm:92 -#: diskdrake/interactive.pm:1052 diskdrake/interactive.pm:1062 -#: diskdrake/interactive.pm:1115 +#: diskdrake/interactive.pm:1061 diskdrake/interactive.pm:1071 +#: diskdrake/interactive.pm:1124 #, c-format msgid "Read carefully!" msgstr "Lugege hoolega!" @@ -428,52 +428,52 @@ msgstr "Ei õnnestunud paigaldada Xorg paketti: %s" msgid "Select the memory size of your graphics card" msgstr "Valige graafikamälu suurus" -#: Xconfig/card.pm:367 +#: Xconfig/card.pm:372 #, c-format msgid "Xorg configuration" msgstr "Xorg seadistused" -#: Xconfig/card.pm:369 +#: Xconfig/card.pm:374 #, c-format msgid "Which configuration of Xorg do you want to have?" msgstr "Millist Xorg seadistust soovite kasutada?" -#: Xconfig/card.pm:402 +#: Xconfig/card.pm:407 #, c-format msgid "Configure all heads independently" msgstr "Seadistada kõik monitorid sõltumatult" -#: Xconfig/card.pm:403 +#: Xconfig/card.pm:408 #, c-format msgid "Use Xinerama extension" msgstr "Kasutada Xinerama laiendusi" -#: Xconfig/card.pm:408 +#: Xconfig/card.pm:413 #, c-format msgid "Configure only card \"%s\"%s" msgstr "Seadistada ainult kaardi \"%s\"%s" -#: Xconfig/card.pm:420 Xconfig/various.pm:23 +#: Xconfig/card.pm:425 Xconfig/various.pm:23 #, c-format msgid "Xorg %s" msgstr "Xorg %s" -#: Xconfig/card.pm:427 Xconfig/various.pm:22 +#: Xconfig/card.pm:432 Xconfig/various.pm:22 #, c-format msgid "Xorg %s with 3D hardware acceleration" msgstr "Xorg %s koos 3D graafikakiirendi toega" -#: Xconfig/card.pm:429 +#: Xconfig/card.pm:434 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s." msgstr "Teie kaardi 3D graafikakiirendit toetab Xorg %s." -#: Xconfig/card.pm:435 +#: Xconfig/card.pm:440 #, c-format msgid "Xorg %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" msgstr "Xorg %s koos EKSPERIMENTAALSE 3D kiirendi toega" -#: Xconfig/card.pm:437 +#: Xconfig/card.pm:442 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s,\n" @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "Kohandatud" #: Xconfig/main.pm:127 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14 #: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1332 #: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899 -#: printer/printerdrake.pm:4524 printer/printerdrake.pm:4988 +#: printer/printerdrake.pm:4523 printer/printerdrake.pm:4987 #: standalone/drakhosts:263 standalone/drakroam:230 standalone/draksplash:93 #: standalone/logdrake:176 standalone/net_applet:103 #: standalone/scannerdrake:477 @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "" msgid "The passwords do not match" msgstr "Paroolid ei klapi" -#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192 diskdrake/interactive.pm:1326 +#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:192 diskdrake/interactive.pm:1335 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Palun proovige veel" @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "Initrd" msgid "Network profile" msgstr "Võrguprofiil" -#: any.pm:385 any.pm:390 any.pm:392 +#: any.pm:385 any.pm:390 any.pm:392 diskdrake/interactive.pm:449 #, c-format msgid "Label" msgstr "Nimi" @@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "" #: any.pm:636 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154 #: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530 #: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197 -#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:4988 +#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:4987 #: standalone/drakbackup:2813 standalone/scannerdrake:668 #: standalone/scannerdrake:818 #, c-format @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "Edasijõudnud" msgid "Input method:" msgstr "Sisestusmeetod:" -#: any.pm:856 install_any.pm:423 network/netconnect.pm:318 +#: any.pm:856 install_any.pm:422 network/netconnect.pm:318 #: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:1234 network/wireless.pm:7 #: printer/printerdrake.pm:105 #, c-format @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Userdrake käivitamine" #: any.pm:1025 printer/printerdrake.pm:4062 printer/printerdrake.pm:4065 #: printer/printerdrake.pm:4066 printer/printerdrake.pm:4067 -#: printer/printerdrake.pm:5306 standalone/drakTermServ:294 +#: printer/printerdrake.pm:5305 standalone/drakTermServ:294 #: standalone/drakbackup:4217 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:500 #: standalone/drakids:64 standalone/drakids:77 standalone/drakids:85 #: standalone/draknfs:210 standalone/net_monitor:117 @@ -2075,18 +2075,18 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Uus" -#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:454 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:74 +#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:455 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:74 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Lahuta" -#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:451 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:452 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Haagi" #: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:446 -#: diskdrake/interactive.pm:670 diskdrake/interactive.pm:689 +#: diskdrake/interactive.pm:678 diskdrake/interactive.pm:697 #: diskdrake/removable.pm:23 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:78 #, c-format msgid "Mount point" @@ -2107,13 +2107,13 @@ msgstr "URL peab algama kas http:// või https://" msgid "Server: " msgstr "Server: " -#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:521 -#: diskdrake/interactive.pm:1208 diskdrake/interactive.pm:1286 +#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:522 +#: diskdrake/interactive.pm:1217 diskdrake/interactive.pm:1295 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Haakepunkt: " -#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1293 +#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1302 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Eelistused: %s" @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgstr "HFS" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1223 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1232 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Tühi" @@ -2216,13 +2216,13 @@ msgstr "Failisüsteemi tüübid: " msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Kasutage pigem \"%s\"" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/interactive.pm:470 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/interactive.pm:471 #, c-format msgid "Create" msgstr "Tekita" #: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/hd_gtk.pm:365 -#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:623 +#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:624 #: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48 #: standalone/harddrake2:108 standalone/harddrake2:117 #, c-format @@ -2230,7 +2230,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tüüp" #. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE -#: diskdrake/hd_gtk.pm:359 diskdrake/interactive.pm:455 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:359 diskdrake/interactive.pm:456 #: standalone/drakperm:123 standalone/printerdrake:248 #, c-format msgid "Delete" @@ -2411,77 +2411,77 @@ msgstr "Proovin päästa partitsioonitabelit" msgid "Detailed information" msgstr "Üksikasjalik info" -#: diskdrake/interactive.pm:449 diskdrake/interactive.pm:760 +#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:768 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Muuda suurust" -#: diskdrake/interactive.pm:450 +#: diskdrake/interactive.pm:451 #, c-format msgid "Format" msgstr "Vorminda" -#: diskdrake/interactive.pm:452 +#: diskdrake/interactive.pm:453 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Lisa RAIDi" -#: diskdrake/interactive.pm:453 +#: diskdrake/interactive.pm:454 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Lisa LVMi" -#: diskdrake/interactive.pm:456 +#: diskdrake/interactive.pm:457 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Eemalda RAIDist" -#: diskdrake/interactive.pm:457 +#: diskdrake/interactive.pm:458 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Eemalda LVMist" -#: diskdrake/interactive.pm:458 +#: diskdrake/interactive.pm:459 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "Modifitseeri RAIDi" -#: diskdrake/interactive.pm:459 +#: diskdrake/interactive.pm:460 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Kasuta loopback-ina" -#: diskdrake/interactive.pm:514 +#: diskdrake/interactive.pm:515 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Loo uus partitsioon" -#: diskdrake/interactive.pm:517 +#: diskdrake/interactive.pm:518 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Algsektor: " -#: diskdrake/interactive.pm:519 diskdrake/interactive.pm:929 +#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:937 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Suurus (MB): " -#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:930 +#: diskdrake/interactive.pm:521 diskdrake/interactive.pm:938 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Failisüsteemi tüüp: " -#: diskdrake/interactive.pm:525 +#: diskdrake/interactive.pm:526 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Eelistus: " -#: diskdrake/interactive.pm:528 +#: diskdrake/interactive.pm:529 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Loogilise ketta nimi " -#: diskdrake/interactive.pm:558 +#: diskdrake/interactive.pm:559 #, c-format msgid "" "You can not create a new partition\n" @@ -2493,43 +2493,48 @@ msgstr "" "Eemaldage kõigepealt mõni primaarne partitsioon ja \n" "tekitage laiendatud partitsioon." -#: diskdrake/interactive.pm:588 +#: diskdrake/interactive.pm:589 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Kas eemaldada loopback-fail?" -#: diskdrake/interactive.pm:607 +#: diskdrake/interactive.pm:608 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Partitsiooni %s tüübi muutmisel hävivad kõik seal olnud andmed" -#: diskdrake/interactive.pm:619 +#: diskdrake/interactive.pm:620 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Muuda partitsiooni tüüpi" -#: diskdrake/interactive.pm:620 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:621 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Millist failisüsteemi soovite kasutada?" -#: diskdrake/interactive.pm:628 +#: diskdrake/interactive.pm:629 #, c-format msgid "Switching from ext2 to ext3" msgstr "Ext2 vahetamine ext3 vastu" -#: diskdrake/interactive.pm:657 +#: diskdrake/interactive.pm:649 +#, c-format +msgid "Which volume label?" +msgstr "" + +#: diskdrake/interactive.pm:665 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Kuhu soovite haakida loopback faili %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:658 +#: diskdrake/interactive.pm:666 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Kuhu soovite haakida seadme %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:663 +#: diskdrake/interactive.pm:671 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -2538,48 +2543,48 @@ msgstr "" "Seda haakepunkti ei saa eemaldada, sest partitsioon on kasutusel\n" "loopback-ina. Eemaldage esmalt loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:688 +#: diskdrake/interactive.pm:696 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Kuhu soovite haakida %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:712 diskdrake/interactive.pm:791 +#: diskdrake/interactive.pm:720 diskdrake/interactive.pm:799 #: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:188 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Muudan suurust" -#: diskdrake/interactive.pm:712 +#: diskdrake/interactive.pm:720 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Arvutan FAT failisüsteemi piire" -#: diskdrake/interactive.pm:748 +#: diskdrake/interactive.pm:756 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "See partitsioon ei ole muudetav" -#: diskdrake/interactive.pm:753 +#: diskdrake/interactive.pm:761 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Selle partitsiooni andmetest võiks olla varukoopia" -#: diskdrake/interactive.pm:755 +#: diskdrake/interactive.pm:763 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Partitsiooni %s suuruse muutmisel hävivad sellel kõik andmed" -#: diskdrake/interactive.pm:760 +#: diskdrake/interactive.pm:768 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Valige uus suurus" -#: diskdrake/interactive.pm:761 +#: diskdrake/interactive.pm:769 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Uus suurus (MB): " -#: diskdrake/interactive.pm:802 install_interactive.pm:196 +#: diskdrake/interactive.pm:810 install_interactive.pm:196 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" @@ -2588,27 +2593,27 @@ msgstr "" "Andmete terviklikkuse tagamiseks pärast partitsiooni(de) suuruse muutmist \n" "kontrollitakse järgmisel Windows(TM) alglaadimisel failisüsteemi" -#: diskdrake/interactive.pm:843 +#: diskdrake/interactive.pm:851 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Valige olemasolev RAID, millele lisada" -#: diskdrake/interactive.pm:845 diskdrake/interactive.pm:862 +#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:870 #, c-format msgid "new" msgstr "uus" -#: diskdrake/interactive.pm:860 +#: diskdrake/interactive.pm:868 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Valige olemasolev LVM, millele lisada" -#: diskdrake/interactive.pm:866 +#: diskdrake/interactive.pm:874 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "LVM nimi?" -#: diskdrake/interactive.pm:894 +#: diskdrake/interactive.pm:902 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -2617,103 +2622,103 @@ msgstr "" "Füüsiline ketas %s on veel kasutusel.\n" "Kas soovite liigutada selle ketta füüsilise osad teistele ketastele?" -#: diskdrake/interactive.pm:896 +#: diskdrake/interactive.pm:904 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Füüsiliste osade liigutamine" -#: diskdrake/interactive.pm:914 +#: diskdrake/interactive.pm:922 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Seda partitsiooni ei saa loopback-ina kasutada" -#: diskdrake/interactive.pm:927 +#: diskdrake/interactive.pm:935 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:928 +#: diskdrake/interactive.pm:936 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Loopback faili nimi:" -#: diskdrake/interactive.pm:933 +#: diskdrake/interactive.pm:941 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Failinimi" -#: diskdrake/interactive.pm:936 +#: diskdrake/interactive.pm:944 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "See fail on juba loopback-ina kasutusel, valige mõni muu" -#: diskdrake/interactive.pm:937 +#: diskdrake/interactive.pm:945 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Fail on juba olemas. Kas kasutada seda?" -#: diskdrake/interactive.pm:960 +#: diskdrake/interactive.pm:968 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Haakimise valikud" -#: diskdrake/interactive.pm:967 +#: diskdrake/interactive.pm:975 #, c-format msgid "Various" msgstr "Mitmesugust" -#: diskdrake/interactive.pm:1034 +#: diskdrake/interactive.pm:1043 #, c-format msgid "device" msgstr "seade" -#: diskdrake/interactive.pm:1035 +#: diskdrake/interactive.pm:1044 #, c-format msgid "level" msgstr "tase" -#: diskdrake/interactive.pm:1036 +#: diskdrake/interactive.pm:1045 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "ühiku suurus (KiB)" -#: diskdrake/interactive.pm:1053 +#: diskdrake/interactive.pm:1062 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Vaadake ette: see võib olla ohtlik." -#: diskdrake/interactive.pm:1068 +#: diskdrake/interactive.pm:1077 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Mis tüüpi partitsioonid teete?" -#: diskdrake/interactive.pm:1106 +#: diskdrake/interactive.pm:1115 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Muudatuste rakendamiseks vajate alglaadimist" -#: diskdrake/interactive.pm:1115 +#: diskdrake/interactive.pm:1124 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Ketta %s partitsioonitabel salvestatakse!" -#: diskdrake/interactive.pm:1138 +#: diskdrake/interactive.pm:1147 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Partitsiooni %s vormindamisel hävivad sellel kõik andmed" -#: diskdrake/interactive.pm:1154 +#: diskdrake/interactive.pm:1163 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Liiguta failid uuele partitsioonile" -#: diskdrake/interactive.pm:1154 standalone/draksambashare:81 +#: diskdrake/interactive.pm:1163 standalone/draksambashare:81 #: standalone/draksambashare:144 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Failide peitmine" -#: diskdrake/interactive.pm:1155 +#: diskdrake/interactive.pm:1164 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2722,108 +2727,108 @@ msgstr "" "Kataloogis %s on juba andmed\n" "(%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1166 +#: diskdrake/interactive.pm:1175 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Failide liigutamine uuele partitsioonile" -#: diskdrake/interactive.pm:1170 +#: diskdrake/interactive.pm:1179 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "%s kopeerimine" -#: diskdrake/interactive.pm:1174 +#: diskdrake/interactive.pm:1183 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "%s eemaldamine" -#: diskdrake/interactive.pm:1188 +#: diskdrake/interactive.pm:1197 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "partitsioon %s kannab nüüd nime %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1189 +#: diskdrake/interactive.pm:1198 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Partitsioone on muudetud: " -#: diskdrake/interactive.pm:1209 diskdrake/interactive.pm:1271 +#: diskdrake/interactive.pm:1218 diskdrake/interactive.pm:1280 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Seade: " -#: diskdrake/interactive.pm:1210 +#: diskdrake/interactive.pm:1219 #, c-format msgid "Devfs name: " msgstr "Devfs nimi: " -#: diskdrake/interactive.pm:1211 +#: diskdrake/interactive.pm:1220 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Kettatähis: " -#: diskdrake/interactive.pm:1212 +#: diskdrake/interactive.pm:1221 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS kettatähis: %s (arvatavasti)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1216 diskdrake/interactive.pm:1225 -#: diskdrake/interactive.pm:1289 +#: diskdrake/interactive.pm:1225 diskdrake/interactive.pm:1234 +#: diskdrake/interactive.pm:1298 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Tüüp: " -#: diskdrake/interactive.pm:1220 install_steps_gtk.pm:300 +#: diskdrake/interactive.pm:1229 install_steps_gtk.pm:300 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Nimi: " -#: diskdrake/interactive.pm:1227 +#: diskdrake/interactive.pm:1236 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Algus: sektor %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1228 +#: diskdrake/interactive.pm:1237 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Suurus: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1230 +#: diskdrake/interactive.pm:1239 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektorit" -#: diskdrake/interactive.pm:1232 +#: diskdrake/interactive.pm:1241 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Silindrid %d kuni %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1233 +#: diskdrake/interactive.pm:1242 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Loogiliste partitsioonide arv: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1234 +#: diskdrake/interactive.pm:1243 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Vormindatud\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1235 +#: diskdrake/interactive.pm:1244 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Vormindamata\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1236 +#: diskdrake/interactive.pm:1245 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Haagitud\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1237 +#: diskdrake/interactive.pm:1246 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1242 +#: diskdrake/interactive.pm:1251 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2832,7 +2837,7 @@ msgstr "" "Loopback-fail(id):\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1243 +#: diskdrake/interactive.pm:1252 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2841,27 +2846,27 @@ msgstr "" "Partitsioonilt toimub alglaadimine\n" " (MS-DOS-i, mitte LiLo jaoks)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1245 +#: diskdrake/interactive.pm:1254 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Tase %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1246 +#: diskdrake/interactive.pm:1255 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Ühiku suurus %d KiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1247 +#: diskdrake/interactive.pm:1256 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-kettad %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1249 +#: diskdrake/interactive.pm:1258 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Loopback faili nimi: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1252 +#: diskdrake/interactive.pm:1261 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2874,7 +2879,7 @@ msgstr "" "juhtpartitsiooniga, parem oleks\n" "seda mitte puutuda.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1255 +#: diskdrake/interactive.pm:1264 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2888,73 +2893,73 @@ msgstr "" "võimaldab mitme operatsioonisüsteemi\n" "laadimist.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1272 +#: diskdrake/interactive.pm:1281 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Ainult lugemisõigusega" -#: diskdrake/interactive.pm:1273 +#: diskdrake/interactive.pm:1282 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Suurus: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1274 +#: diskdrake/interactive.pm:1283 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geomeetria: %s silindrit, %s pead, %s sektorit\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1275 network/thirdparty.pm:329 +#: diskdrake/interactive.pm:1284 network/thirdparty.pm:329 #, c-format msgid "Info: " msgstr "Info: " -#: diskdrake/interactive.pm:1276 +#: diskdrake/interactive.pm:1285 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-kettad %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1277 +#: diskdrake/interactive.pm:1286 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Partitsioonitabeli tüüp: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1278 +#: diskdrake/interactive.pm:1287 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "kanalil %d id %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1321 +#: diskdrake/interactive.pm:1330 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Failisüsteemi krüptovõti" -#: diskdrake/interactive.pm:1322 +#: diskdrake/interactive.pm:1331 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Valige failisüsteemi krüptovõti" -#: diskdrake/interactive.pm:1325 +#: diskdrake/interactive.pm:1334 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "See krüptovõti on liiga lihtne (peaks olema vähemalt %d märki)" -#: diskdrake/interactive.pm:1326 +#: diskdrake/interactive.pm:1335 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Krüptovõtmed ei klapi" -#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1070 +#: diskdrake/interactive.pm:1338 network/netconnect.pm:1070 #: standalone/drakconnect:419 standalone/drakroam:120 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Krüptovõti" -#: diskdrake/interactive.pm:1330 +#: diskdrake/interactive.pm:1339 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Krüptovõti (uuesti)" -#: diskdrake/interactive.pm:1332 standalone/drakvpn:1017 +#: diskdrake/interactive.pm:1341 standalone/drakvpn:1017 #: standalone/drakvpn:1102 #, c-format msgid "Encryption algorithm" @@ -3028,8 +3033,8 @@ msgstr "Puudub kohustuslik pakett %s" #: printer/printerdrake.pm:1416 printer/printerdrake.pm:2494 #: printer/printerdrake.pm:2609 printer/printerdrake.pm:2930 #: printer/printerdrake.pm:2937 printer/printerdrake.pm:3924 -#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4308 -#: printer/printerdrake.pm:5465 standalone/drakTermServ:326 +#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4307 +#: printer/printerdrake.pm:5464 standalone/drakTermServ:326 #: standalone/drakTermServ:1205 standalone/drakTermServ:1266 #: standalone/drakTermServ:1935 standalone/drakbackup:510 #: standalone/drakbackup:609 standalone/drakboot:133 standalone/drakclock:224 @@ -3106,18 +3111,18 @@ msgstr "viga %s lahutamisel: %s" msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "Vormindan saaleala %s" -#: fs/mount_options.pm:111 +#: fs/mount_options.pm:112 #, c-format msgid "Use an encrypted file system" msgstr "Krüptitud failisüsteemi kasutamine" -#: fs/mount_options.pm:113 +#: fs/mount_options.pm:114 #, c-format msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits" msgstr "" "Ketta grupikvootide arvestuse ja võimalusel limiitide kehtestamise lubamine" -#: fs/mount_options.pm:115 +#: fs/mount_options.pm:116 #, c-format msgid "" "Do not update inode access times on this file system\n" @@ -3126,7 +3131,7 @@ msgstr "" "Inode juurdepääsu kordi sellel failisüsteemil ei värskendata\n" "(nt. kiiremaks juurdepääsuks uudistepuhvrile uudisteserveri kiirendamiseks)." -#: fs/mount_options.pm:118 +#: fs/mount_options.pm:119 #, c-format msgid "" "Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" @@ -3135,12 +3140,12 @@ msgstr "" "Haagitakse ainult otsesel märkimisel\n" "(s.t. võti -a ei haagi failisüsteemi)." -#: fs/mount_options.pm:121 +#: fs/mount_options.pm:122 #, c-format msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." msgstr "Failisüsteemis ei interpreteerita märgi- või blokieriseadmeid." -#: fs/mount_options.pm:123 +#: fs/mount_options.pm:124 #, c-format msgid "" "Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" @@ -3151,7 +3156,7 @@ msgstr "" "See on kasulik serveritel, mille failisüsteemides on süsteemist\n" "erineva arhitektuuriga binaarfaile." -#: fs/mount_options.pm:127 +#: fs/mount_options.pm:128 #, c-format msgid "" "Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n" @@ -3162,17 +3167,17 @@ msgstr "" "(see võib tunduda turvaline, aga tegelikult ei ole, eriti kui on\n" "paigaldatud suidperl(1).)" -#: fs/mount_options.pm:131 +#: fs/mount_options.pm:132 #, c-format msgid "Mount the file system read-only." msgstr "Failisüsteem haagitakse ainult lugemisõigusega." -#: fs/mount_options.pm:133 +#: fs/mount_options.pm:134 #, c-format msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgstr "Kogu failisüsteemi I/O sooritatakse sünkroonselt." -#: fs/mount_options.pm:137 +#: fs/mount_options.pm:138 #, c-format msgid "" "Allow an ordinary user to mount the file system. The\n" @@ -3188,19 +3193,19 @@ msgstr "" "nosuid ja nodev (kui neid ei tühista järgnevad võtmed, nagu\n" "näiteks võtmerida user,exec,dev,suid )." -#: fs/mount_options.pm:143 +#: fs/mount_options.pm:144 #, c-format msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits" msgstr "" "Ketta kasutajakvootide arvestuse ja võimalusel limiitide kehtestamise " "lubamine" -#: fs/mount_options.pm:145 +#: fs/mount_options.pm:146 #, c-format msgid "Give write access to ordinary users" msgstr "Kirjutamisõiguse andmine tavakasutajale" -#: fs/mount_options.pm:147 +#: fs/mount_options.pm:148 #, c-format msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "Lugemisõiguse andmine tavakasutajale" @@ -3225,7 +3230,7 @@ msgstr "koos /usr-ga" msgid "server" msgstr "server" -#: fsedit.pm:217 +#: fsedit.pm:218 #, c-format msgid "" "I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -3243,22 +3248,22 @@ msgstr "" "\n" "Kas olete nõus kõigi partitsioonide kaotamisega?\n" -#: fsedit.pm:381 +#: fsedit.pm:382 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Haakepunktid peavad algama kaldkriipsuga (/)" -#: fsedit.pm:382 +#: fsedit.pm:383 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Haakepunkti nimi tohib sisaldada vaid tähti ja numbreid" -#: fsedit.pm:383 +#: fsedit.pm:384 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Haakepunktile %s on juba partitsioon määratud\n" -#: fsedit.pm:385 +#: fsedit.pm:386 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -3269,7 +3274,7 @@ msgstr "" "Ilma /boot-partitsioonita ei ole võimalik sellist süsteemi laadida.\n" "Lisage kindlasti /boot-partitsioon!" -#: fsedit.pm:390 +#: fsedit.pm:391 #, c-format msgid "" "You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " @@ -3278,7 +3283,7 @@ msgstr "" "LVM loogilist ketast ei saa kasutada haakepunkti %s jaoks, sest see ketas " "hõlmab mitut füüsilist ketast" -#: fsedit.pm:392 +#: fsedit.pm:393 #, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -3290,12 +3295,12 @@ msgstr "" "Alglaadur ei suuda seda käsitleda, kui ketas hõlmab mitut füüsilist ketast.\n" "Kõigepealt tuleks luua partitsioon /boot" -#: fsedit.pm:396 fsedit.pm:398 +#: fsedit.pm:397 fsedit.pm:399 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "See kataloog peab jääma kokku juurfailisüsteemiga" -#: fsedit.pm:400 fsedit.pm:402 +#: fsedit.pm:401 fsedit.pm:403 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -3304,22 +3309,22 @@ msgstr "" "See haakepunkt vajab tõelist (ext2/ext3, reiserfs, xfs või jfs) " "failisüsteemi\n" -#: fsedit.pm:404 +#: fsedit.pm:405 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "Te ei saa haakepunkti %s jaoks kasutada krüptitud failisüsteemi" -#: fsedit.pm:465 +#: fsedit.pm:466 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Ei ole piisavalt ruumi automaatpaigutuseks" -#: fsedit.pm:467 +#: fsedit.pm:468 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Pole midagi teha" -#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1712 +#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1711 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Diskett" @@ -3329,12 +3334,12 @@ msgstr "Diskett" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1713 +#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1712 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "Ketas" -#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1714 +#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1713 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "CD-lugeja" @@ -4262,14 +4267,14 @@ msgstr "" "Vaadake ka eelmise sammu teist nõuannet selle kohta, kuidas sellist disketti " "luua." -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:946 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:945 #: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2613 #: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:332 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "Ei" -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:946 interactive.pm:161 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:945 interactive.pm:161 #: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883 #: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2613 #: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:331 ugtk2.pm:898 wizards.pm:156 @@ -5868,7 +5873,7 @@ msgstr "ISDN kaart" msgid "Graphical Interface" msgstr "Graafiline kasutajaliides" -#: help.pm:855 install_any.pm:1735 install_steps_interactive.pm:1071 +#: help.pm:855 install_any.pm:1734 install_steps_interactive.pm:1071 #: standalone/drakbackup:2040 #, c-format msgid "Network" @@ -5955,13 +5960,13 @@ msgstr "" msgid "You must also format %s" msgstr "Vormindada tuleb ka %s" -#: install_any.pm:407 +#: install_any.pm:406 #, c-format msgid "Do you have further supplementary media?" msgstr "Kas Teil on veel paigaldusandmekandjaid?" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:410 +#: install_any.pm:409 #, c-format msgid "" "The following media have been found and will be used during install: %s.\n" @@ -5974,7 +5979,7 @@ msgstr "" "\n" "Kas Teil on veel paigaldusandmekandjaid, mida soovite kasutada?" -#: install_any.pm:423 printer/printerdrake.pm:3188 +#: install_any.pm:422 printer/printerdrake.pm:3188 #: printer/printerdrake.pm:3195 standalone/scannerdrake:182 #: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241 #: standalone/scannerdrake:248 @@ -5982,67 +5987,67 @@ msgstr "" msgid "CD-ROM" msgstr "CD" -#: install_any.pm:423 +#: install_any.pm:422 #, c-format msgid "Network (HTTP)" msgstr "Võrk (HTTP)" -#: install_any.pm:423 +#: install_any.pm:422 #, c-format msgid "Network (FTP)" msgstr "Võrk (FTP)" -#: install_any.pm:423 +#: install_any.pm:422 #, c-format msgid "Network (NFS)" msgstr "Võrk (NFS)" -#: install_any.pm:453 +#: install_any.pm:452 #, c-format msgid "Insert the CD 1 again" msgstr "Sisestage CD 1 uuesti" -#: install_any.pm:479 network/netconnect.pm:862 standalone/drakbackup:114 +#: install_any.pm:478 network/netconnect.pm:862 standalone/drakbackup:114 #, c-format msgid "No device found" msgstr "Ühtegi seadet ei leitud!" -#: install_any.pm:484 +#: install_any.pm:483 #, c-format msgid "Insert the CD" msgstr "Sisestage CD" -#: install_any.pm:489 +#: install_any.pm:488 #, c-format msgid "Unable to mount CD-ROM" msgstr "CD haakimine ebaõnnestus" -#: install_any.pm:522 install_any.pm:543 +#: install_any.pm:521 install_any.pm:542 #, c-format msgid "URL of the mirror?" msgstr "Peegli URL?" -#: install_any.pm:527 +#: install_any.pm:526 #, c-format msgid "NFS setup" msgstr "NFS-i seadistamine" -#: install_any.pm:527 +#: install_any.pm:526 #, c-format msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media" msgstr "Palun andke NFS-andmekandja masinanimi ja kataloog" -#: install_any.pm:528 +#: install_any.pm:527 #, c-format msgid "Hostname of the NFS mount ?" msgstr "NFS-i andmekandja masinanimi?" -#: install_any.pm:528 standalone/draknfs:288 +#: install_any.pm:527 standalone/draknfs:288 #, c-format msgid "Directory" msgstr "Kataloog" -#: install_any.pm:581 +#: install_any.pm:580 #, c-format msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " @@ -6051,22 +6056,22 @@ msgstr "" "Tarkvara nimekirja sisaldava faili leidmine sellelt peeglilt ebaõnnestus. " "Kontrollige palun asukohta." -#: install_any.pm:658 +#: install_any.pm:657 #, c-format msgid "Removing packages prior to upgrade..." msgstr "Pakettide eemaldamine enne uuendamist..." -#: install_any.pm:700 +#: install_any.pm:699 #, c-format msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "Juba paigaldatud pakettide tuvastamine..." -#: install_any.pm:704 +#: install_any.pm:703 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Uuendatavate pakettide otsimine..." -#: install_any.pm:782 +#: install_any.pm:781 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -6077,13 +6082,13 @@ msgstr "" "\n" "Palun sisestage CD nimega \"%s\" CD-seadmesse ja klõpsake nupule \"Olgu\"." -#: install_any.pm:794 +#: install_any.pm:793 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Käib kopeerimine..." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:937 +#: install_any.pm:936 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -6108,7 +6113,7 @@ msgstr "" "Kas tõesti paigaldada need serverid?\n" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:960 +#: install_any.pm:959 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -6121,22 +6126,22 @@ msgstr "" "\n" "Kas tõesti eemaldada need paketid?\n" -#: install_any.pm:1396 partition_table.pm:597 +#: install_any.pm:1395 partition_table.pm:597 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Viga faili %s lugemisel" -#: install_any.pm:1630 +#: install_any.pm:1629 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "Järgmistele ketastele anti uus nimi:" -#: install_any.pm:1632 +#: install_any.pm:1631 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (varem oli %s)" -#: install_any.pm:1672 +#: install_any.pm:1671 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -6145,52 +6150,52 @@ msgstr "" "Tekkis viga: failisüsteemi loomiseks ei leitud ühtki seadet. Palun " "kontrollige oma riistvara." -#: install_any.pm:1716 +#: install_any.pm:1715 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: install_any.pm:1716 +#: install_any.pm:1715 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: install_any.pm:1716 +#: install_any.pm:1715 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: install_any.pm:1739 +#: install_any.pm:1738 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "Palun valige andmekandja" -#: install_any.pm:1755 +#: install_any.pm:1754 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "Fail on juba olemas. Kas kirjutada see üle?" -#: install_any.pm:1759 +#: install_any.pm:1758 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Ligipääs keelatud" -#: install_any.pm:1808 +#: install_any.pm:1807 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "Vigane NFS-i nimi" -#: install_any.pm:1829 +#: install_any.pm:1828 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "Vigane andmekandja %s" -#: install_any.pm:1879 +#: install_any.pm:1878 #, c-format msgid "Can not make screenshots before partitioning" msgstr "Ekraanipilte ei saa teha enne partitsioneerimist" -#: install_any.pm:1886 +#: install_any.pm:1885 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Ekraanipildid asuvad pärast paigaldamist asukohas %s" @@ -10206,42 +10211,42 @@ msgstr "" msgid "Use Interactive Firewall" msgstr "Interaktiivse tulemüüri kasutamine" -#: network/ifw.pm:136 +#: network/ifw.pm:138 #, c-format msgid "Port scanning" msgstr "Pordi skaneerimine" -#: network/ifw.pm:137 +#: network/ifw.pm:139 #, c-format msgid "Service attack" msgstr "Teenuse rünnak" -#: network/ifw.pm:138 +#: network/ifw.pm:140 #, c-format msgid "Password cracking" msgstr "Parooli lahtimurdmine" -#: network/ifw.pm:139 +#: network/ifw.pm:141 #, c-format msgid "\"%s\" attack" msgstr "\"%s\" rünnak" -#: network/ifw.pm:141 +#: network/ifw.pm:143 #, c-format msgid "A port scanning attack has been attempted by %s." msgstr "%s üritas porte skaneerida." -#: network/ifw.pm:142 +#: network/ifw.pm:144 #, c-format msgid "The %s service has been attacked by %s." msgstr "%s teenus sattus %s rünnaku alla." -#: network/ifw.pm:143 +#: network/ifw.pm:145 #, c-format msgid "A password cracking attack has been attempted by %s." msgstr "%s üritas parooli lahtimurdmist." -#: network/ifw.pm:144 +#: network/ifw.pm:146 #, c-format msgid "A \"%s\" attack has been attempted by %s" msgstr "\"%s\" rünnaku katse %s poolt" @@ -11531,36 +11536,34 @@ msgstr "" "Tekkis ootamatu viga:\n" "%s" -#: network/network.pm:408 +#: network/network.pm:410 #, c-format msgid "Proxies configuration" msgstr "Puhverserverite seadistamine" -#: network/network.pm:409 +#: network/network.pm:411 #, c-format msgid "" "Here you can set up your proxies configuration (eg: http://" -"my_caching_server:8080" +"my_caching_server:8080)" msgstr "" -"Siin saate määrata oma puhverserverite parameetrid (näiteks http://" -"minu_puhverserver:8080)" -#: network/network.pm:410 +#: network/network.pm:412 #, c-format msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP puhverserver" -#: network/network.pm:411 +#: network/network.pm:413 #, c-format msgid "FTP proxy" msgstr "FTP puhverserver" -#: network/network.pm:414 +#: network/network.pm:416 #, c-format msgid "Proxy should be http://..." msgstr "Puhverserver peab olema kujul http://..." -#: network/network.pm:415 +#: network/network.pm:417 #, c-format msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "URLi alguses peab olema \"ftp:\" või \"http:\"" @@ -11818,9 +11821,9 @@ msgstr "Seadistatud muudes masinates" msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "CUPS-serveris \"%s\"" -#: printer/cups.pm:119 printer/printerdrake.pm:4887 -#: printer/printerdrake.pm:4897 printer/printerdrake.pm:5056 -#: printer/printerdrake.pm:5067 printer/printerdrake.pm:5281 +#: printer/cups.pm:119 printer/printerdrake.pm:4886 +#: printer/printerdrake.pm:4896 printer/printerdrake.pm:5055 +#: printer/printerdrake.pm:5066 printer/printerdrake.pm:5280 #, c-format msgid " (Default)" msgstr " (Vaikimisi)" @@ -11871,8 +11874,8 @@ msgid "Remote CUPS" msgstr "CUPS-võrguserver" #: printer/detect.pm:168 printer/detect.pm:263 printer/detect.pm:498 -#: printer/detect.pm:571 printer/main.pm:330 printer/main.pm:690 -#: printer/main.pm:1808 printer/printerdrake.pm:960 +#: printer/detect.pm:571 printer/main.pm:330 printer/main.pm:692 +#: printer/main.pm:1810 printer/printerdrake.pm:960 #: printer/printerdrake.pm:1120 printer/printerdrake.pm:2447 #: printer/printerdrake.pm:3981 #, c-format @@ -12121,34 +12124,34 @@ msgstr "Kasutades käsku %s" msgid "URI: %s" msgstr "URI: %s" -#: printer/main.pm:687 printer/printerdrake.pm:1047 +#: printer/main.pm:689 printer/printerdrake.pm:1047 #: printer/printerdrake.pm:3119 #, c-format msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "Toorprinter (draiverita)" -#: printer/main.pm:1307 printer/printerdrake.pm:211 +#: printer/main.pm:1309 printer/printerdrake.pm:211 #: printer/printerdrake.pm:223 #, c-format msgid "Local network(s)" msgstr "Kohalik võrk" -#: printer/main.pm:1309 printer/printerdrake.pm:227 +#: printer/main.pm:1311 printer/printerdrake.pm:227 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" msgstr "Liides \"%s\"" -#: printer/main.pm:1311 +#: printer/main.pm:1313 #, c-format msgid "Network %s" msgstr "Võrk %s" -#: printer/main.pm:1313 +#: printer/main.pm:1315 #, c-format msgid "Host %s" msgstr "Masin %s" -#: printer/main.pm:1342 +#: printer/main.pm:1344 #, c-format msgid "%s (Port %s)" msgstr "%s (port %s)" @@ -12304,7 +12307,7 @@ msgstr "" "siis peate nende eest ise hoolt kandma." #: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506 -#: printer/printerdrake.pm:4520 +#: printer/printerdrake.pm:4519 #, c-format msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon" msgstr "CUPS-võrguserver ilma kohaliku CUPS-deemonita" @@ -12474,8 +12477,8 @@ msgstr "Port" msgid "On, Name or IP of remote server:" msgstr "Sees, võrguserveri nimi või IP:" -#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4529 -#: printer/printerdrake.pm:4595 +#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4528 +#: printer/printerdrake.pm:4594 #, c-format msgid "CUPS server name or IP address missing." msgstr "CUPS-serveri nimi või IP-aadress puudub." @@ -12495,19 +12498,19 @@ msgstr "CUPS-serveri nimi või IP-aadress puudub." #: printer/printerdrake.pm:3958 printer/printerdrake.pm:4068 #: printer/printerdrake.pm:4126 printer/printerdrake.pm:4198 #: printer/printerdrake.pm:4219 printer/printerdrake.pm:4229 -#: printer/printerdrake.pm:4320 printer/printerdrake.pm:4415 -#: printer/printerdrake.pm:4421 printer/printerdrake.pm:4449 -#: printer/printerdrake.pm:4556 printer/printerdrake.pm:4665 -#: printer/printerdrake.pm:4685 printer/printerdrake.pm:4694 -#: printer/printerdrake.pm:4709 printer/printerdrake.pm:4910 -#: printer/printerdrake.pm:5385 printer/printerdrake.pm:5468 +#: printer/printerdrake.pm:4319 printer/printerdrake.pm:4414 +#: printer/printerdrake.pm:4420 printer/printerdrake.pm:4448 +#: printer/printerdrake.pm:4555 printer/printerdrake.pm:4664 +#: printer/printerdrake.pm:4684 printer/printerdrake.pm:4693 +#: printer/printerdrake.pm:4708 printer/printerdrake.pm:4909 +#: printer/printerdrake.pm:5384 printer/printerdrake.pm:5467 #: standalone/printerdrake:75 standalone/printerdrake:590 #, c-format msgid "Printerdrake" msgstr "Printerdrake" #: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4127 -#: printer/printerdrake.pm:4666 +#: printer/printerdrake.pm:4665 #, c-format msgid "Reading printer data..." msgstr "Printeri andmete lugemine..." @@ -12643,7 +12646,7 @@ msgstr "" "Kui võrgus on CUPS-server, siis ei ole Teil vaja siin printereid seadistada, " "need leitakse automaatselt." -#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:4912 +#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:4911 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12914,7 +12917,7 @@ msgstr "" "Kui Teie printerit nimekirjas ei leidu, valige mõni ühilduv (vaadake " "printeri käsiraamatust) või sarnane." -#: printer/printerdrake.pm:1076 printer/printerdrake.pm:4686 +#: printer/printerdrake.pm:1076 printer/printerdrake.pm:4685 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "Printeri \"%s\" seadistamine..." @@ -12937,7 +12940,7 @@ msgstr "" "Te võite selle uuesti sisse lülitada, valides Printerdrake'i peamenüüs \"%s" "\" -> \"%s\". " -#: printer/printerdrake.pm:1112 printer/printerdrake.pm:4962 +#: printer/printerdrake.pm:1112 printer/printerdrake.pm:4961 #, c-format msgid "Configure Auto Administration" msgstr "Automaathalduse seadistamine" @@ -12956,7 +12959,7 @@ msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:1261 printer/printerdrake.pm:1273 #: printer/printerdrake.pm:1380 printer/printerdrake.pm:2401 #: printer/printerdrake.pm:2459 printer/printerdrake.pm:2543 -#: printer/printerdrake.pm:4929 printer/printerdrake.pm:5116 +#: printer/printerdrake.pm:4928 printer/printerdrake.pm:5115 #, c-format msgid "Add a new printer" msgstr "Uue printeri lisamine" @@ -13785,8 +13788,8 @@ msgstr "Muuda" msgid "and choosing \"%s\"." msgstr "ja valite \"%s\". " -#: printer/printerdrake.pm:2421 printer/printerdrake.pm:5312 -#: printer/printerdrake.pm:5372 +#: printer/printerdrake.pm:2421 printer/printerdrake.pm:5311 +#: printer/printerdrake.pm:5371 #, c-format msgid "Printer connection type" msgstr "Printeri ühendusviis" @@ -14758,18 +14761,18 @@ msgstr "Printeri andmete värskendamine..." msgid "Starting network..." msgstr "Võrgu käivitamine..." -#: printer/printerdrake.pm:4274 printer/printerdrake.pm:4278 -#: printer/printerdrake.pm:4280 +#: printer/printerdrake.pm:4273 printer/printerdrake.pm:4277 +#: printer/printerdrake.pm:4279 #, c-format msgid "Configure the network now" msgstr "Seadistada võrk otsekohe" -#: printer/printerdrake.pm:4275 +#: printer/printerdrake.pm:4274 #, c-format msgid "Network functionality not configured" msgstr "Võrguvalmidus on seadistamata" -#: printer/printerdrake.pm:4276 +#: printer/printerdrake.pm:4275 #, c-format msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working network " @@ -14782,12 +14785,12 @@ msgstr "" "seadistamata, et ole Teil võimalik kasutada printerit, mida Te tahate " "seadistada. Kuidas peaks nüüd edasi talitama?" -#: printer/printerdrake.pm:4279 +#: printer/printerdrake.pm:4278 #, c-format msgid "Go on without configuring the network" msgstr "Jätkata ilma võrku seadistamata" -#: printer/printerdrake.pm:4310 +#: printer/printerdrake.pm:4309 #, c-format msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " @@ -14802,7 +14805,7 @@ msgstr "" "\"/\"Ühendus\", misjärel seadistage printer samuti %s juhtimiskeskuses, aga " "sektsioonis \"Riistvara\"/\"Printer\". " -#: printer/printerdrake.pm:4311 +#: printer/printerdrake.pm:4310 #, c-format msgid "" "The network access was not running and could not be started. Please check " @@ -14812,27 +14815,27 @@ msgstr "" "Võrguühendus ei töötanud ja seda ei saa ka käivitada. Kontrollige palun oma " "seadistusi ja riistvara. Seejärel proovige uuesti seadistada võrguprinterit." -#: printer/printerdrake.pm:4321 +#: printer/printerdrake.pm:4320 #, c-format msgid "Restarting printing system..." msgstr "Trükkimissüsteemi taaskäivitamine..." -#: printer/printerdrake.pm:4352 +#: printer/printerdrake.pm:4351 #, c-format msgid "high" msgstr "kõrge" -#: printer/printerdrake.pm:4352 +#: printer/printerdrake.pm:4351 #, c-format msgid "paranoid" msgstr "paranoiline" -#: printer/printerdrake.pm:4354 +#: printer/printerdrake.pm:4353 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "Trükkimissüsteemi paigaldamine turvatasemel \"%s\"" -#: printer/printerdrake.pm:4355 +#: printer/printerdrake.pm:4354 #, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" @@ -14857,12 +14860,12 @@ msgstr "" "\n" "Kas soovite tõesti seadistada trükkimist selles masinas?" -#: printer/printerdrake.pm:4391 +#: printer/printerdrake.pm:4390 #, c-format msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "Trükkimissüsteem käivitatakse alglaadimisel" -#: printer/printerdrake.pm:4392 +#: printer/printerdrake.pm:4391 #, c-format msgid "" "The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " @@ -14882,32 +14885,32 @@ msgstr "" "\n" "Kas soovite trükkimissüsteemi automaatkäivituse taas sisse lülitada?" -#: printer/printerdrake.pm:4415 +#: printer/printerdrake.pm:4414 #, c-format msgid "Checking installed software..." msgstr "Paigaldatud tarkvara kontroll..." -#: printer/printerdrake.pm:4421 +#: printer/printerdrake.pm:4420 #, c-format msgid "Removing %s..." msgstr "%s eemaldamine..." -#: printer/printerdrake.pm:4425 +#: printer/printerdrake.pm:4424 #, c-format msgid "Could not remove the %s printing system!" msgstr "%s trükkimissüsteemi ei õnnestunud eemaldada!" -#: printer/printerdrake.pm:4449 +#: printer/printerdrake.pm:4448 #, c-format msgid "Installing %s..." msgstr "%s paigaldamine..." -#: printer/printerdrake.pm:4453 +#: printer/printerdrake.pm:4452 #, c-format msgid "Could not install the %s printing system!" msgstr "%s trükkimissüsteemi ei õnnestunud paigaldada!" -#: printer/printerdrake.pm:4521 +#: printer/printerdrake.pm:4520 #, c-format msgid "" "In this mode there is no local printing system, all printing requests go " @@ -14920,7 +14923,7 @@ msgstr "" "ei ole võimalik määrata kohalikke trükkimisjärjekordi ja kui määratud server " "ei peaks töötama, ei ole Teie masinast üldse võimalik trükkida." -#: printer/printerdrake.pm:4523 +#: printer/printerdrake.pm:4522 #, c-format msgid "" "Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to " @@ -14929,32 +14932,32 @@ msgstr "" "Sisestage oma CUPS-serveri nimi või IP-aadress ja klõpsakse \"Olgu\", kui " "soovite seda režiimi kasutada. Vastasel juhul klõpsake \"Välju\"." -#: printer/printerdrake.pm:4537 +#: printer/printerdrake.pm:4536 #, c-format msgid "Name or IP of remote server:" msgstr "Võrguserveri nimi või IP:" -#: printer/printerdrake.pm:4557 +#: printer/printerdrake.pm:4556 #, c-format msgid "Setting Default Printer..." msgstr "Vaikeprinteri määramine..." -#: printer/printerdrake.pm:4577 +#: printer/printerdrake.pm:4576 #, c-format msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?" msgstr "Kas kohalik CUPS-trükkimissüsteem või CUPS-võrguserver?" -#: printer/printerdrake.pm:4578 +#: printer/printerdrake.pm:4577 #, c-format msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: " msgstr "CUPS-trükkimissüsteemi saab kasutada kahel moel: " -#: printer/printerdrake.pm:4580 +#: printer/printerdrake.pm:4579 #, c-format msgid "1. The CUPS printing system can run locally. " msgstr "1. CUPS-trükkimissüsteem töötab kohalikus masinas. " -#: printer/printerdrake.pm:4581 +#: printer/printerdrake.pm:4580 #, c-format msgid "" "Then locally connected printers can be used and remote printers on other " @@ -14963,7 +14966,7 @@ msgstr "" "Sellisel juhul saab kasutada kohaliku masinaga ühendatud printereid ning " "sama võrgu muude CUPS-serverite võrguprinterid tuvastatakse automaatselt. " -#: printer/printerdrake.pm:4582 +#: printer/printerdrake.pm:4581 #, c-format msgid "" "Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine " @@ -14975,12 +14978,12 @@ msgstr "" "tuleb paigaldada lisatarkvara, taustal peab töötama CUPS-i deemon jne. Kõik " "see nõuab omajagu mälu ning IPP pordi (port 631) avamist. " -#: printer/printerdrake.pm:4584 +#: printer/printerdrake.pm:4583 #, c-format msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. " msgstr "2. Kõik trükkimissoovid saadetakse vahetult CUPS-võrguserverisse. " -#: printer/printerdrake.pm:4585 +#: printer/printerdrake.pm:4584 #, c-format msgid "" "Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is " @@ -14992,7 +14995,7 @@ msgstr "" "paigaldata täiendavat tarkvara. Kokkuvõttes kasutatakse nii vähem mälu ja " "kettaruumi. " -#: printer/printerdrake.pm:4586 +#: printer/printerdrake.pm:4585 #, c-format msgid "" "Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if " @@ -15001,48 +15004,48 @@ msgstr "" "Puuduseks on see, et ei ole võimalik määrata kohalikke printereid ja kui " "määratud server ei peaks töötama, ei saa Teie masinast üldse trükkida. " -#: printer/printerdrake.pm:4588 +#: printer/printerdrake.pm:4587 #, c-format msgid "How should CUPS be set up on your machine?" msgstr "Kuidas CUPS Teie masinas tööle panna?" -#: printer/printerdrake.pm:4592 printer/printerdrake.pm:4607 -#: printer/printerdrake.pm:4611 printer/printerdrake.pm:4617 +#: printer/printerdrake.pm:4591 printer/printerdrake.pm:4606 +#: printer/printerdrake.pm:4610 printer/printerdrake.pm:4616 #, c-format msgid "Remote server, specify Name or IP here:" msgstr "Võrguserveris, mille nimi või IP-aadress on:" -#: printer/printerdrake.pm:4606 +#: printer/printerdrake.pm:4605 #, c-format msgid "Local CUPS printing system" msgstr "Kohaliku CUPS-trükkimissüsteemina" -#: printer/printerdrake.pm:4645 +#: printer/printerdrake.pm:4644 #, c-format msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Printeri spuuleri valik" -#: printer/printerdrake.pm:4646 +#: printer/printerdrake.pm:4645 #, c-format msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Millist trükkimissüsteemi (spuulerit) soovite kasutada?" -#: printer/printerdrake.pm:4695 +#: printer/printerdrake.pm:4694 #, c-format msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" msgstr "Printeri \"%s\" seadistamine ebaõnnestus!" -#: printer/printerdrake.pm:4710 +#: printer/printerdrake.pm:4709 #, c-format msgid "Installing Foomatic..." msgstr "Foomaticu paigaldamine..." -#: printer/printerdrake.pm:4716 +#: printer/printerdrake.pm:4715 #, c-format msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!" msgstr "Ei õnnestunud paigaldada %s paketti, %s käivitamine ei ole võimalik!" -#: printer/printerdrake.pm:4911 +#: printer/printerdrake.pm:4910 #, c-format msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " @@ -15052,49 +15055,49 @@ msgstr "" "Seadistatud on järgmised printerid. Topeltklõps printeril võimaldab muuta " "selle seadistusi, teha see vaikeprinteriks või vaadata selle infot." -#: printer/printerdrake.pm:4941 +#: printer/printerdrake.pm:4940 #, c-format msgid "Display all available remote CUPS printers" msgstr "Näita kõiki saadaolevaid CUPS-serveri printereid" -#: printer/printerdrake.pm:4942 +#: printer/printerdrake.pm:4941 #, c-format msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "" "Värskenda printerite nimekirja (näitamaks kõiki saadaolevaid CUPS-printereid)" -#: printer/printerdrake.pm:4953 +#: printer/printerdrake.pm:4952 #, c-format msgid "CUPS configuration" msgstr "CUPS-i seadistamine" -#: printer/printerdrake.pm:4974 +#: printer/printerdrake.pm:4973 #, c-format msgid "Change the printing system" msgstr "Trükkimissüsteemi muutmine" -#: printer/printerdrake.pm:4983 +#: printer/printerdrake.pm:4982 #, c-format msgid "Normal Mode" msgstr "Tavarežiim" -#: printer/printerdrake.pm:4984 +#: printer/printerdrake.pm:4983 #, c-format msgid "Expert Mode" msgstr "Ekspertrežiim" -#: printer/printerdrake.pm:5262 printer/printerdrake.pm:5318 -#: printer/printerdrake.pm:5404 printer/printerdrake.pm:5413 +#: printer/printerdrake.pm:5261 printer/printerdrake.pm:5317 +#: printer/printerdrake.pm:5403 printer/printerdrake.pm:5412 #, c-format msgid "Printer options" msgstr "Printeri valikud" -#: printer/printerdrake.pm:5298 +#: printer/printerdrake.pm:5297 #, c-format msgid "Modify printer configuration" msgstr "Printeri seadistuste muutmine" -#: printer/printerdrake.pm:5300 +#: printer/printerdrake.pm:5299 #, c-format msgid "" "Printer %s%s\n" @@ -15103,99 +15106,99 @@ msgstr "" "Printer %s%s\n" "Mida soovite ette võtta?" -#: printer/printerdrake.pm:5305 +#: printer/printerdrake.pm:5304 #, c-format msgid "This printer is disabled" msgstr "See printer on keelatud" -#: printer/printerdrake.pm:5307 +#: printer/printerdrake.pm:5306 #, c-format msgid "Do it!" msgstr "Tee seda!" -#: printer/printerdrake.pm:5313 printer/printerdrake.pm:5378 +#: printer/printerdrake.pm:5312 printer/printerdrake.pm:5377 #, c-format msgid "Printer name, description, location" msgstr "Printeri nimi, kirjeldus, asukoht" -#: printer/printerdrake.pm:5315 printer/printerdrake.pm:5397 +#: printer/printerdrake.pm:5314 printer/printerdrake.pm:5396 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "Printeri tootja, mudel, draiver" -#: printer/printerdrake.pm:5316 printer/printerdrake.pm:5398 +#: printer/printerdrake.pm:5315 printer/printerdrake.pm:5397 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "Printeri tootja, mudel" -#: printer/printerdrake.pm:5320 printer/printerdrake.pm:5408 +#: printer/printerdrake.pm:5319 printer/printerdrake.pm:5407 #, c-format msgid "Set this printer as the default" msgstr "Määramine vaikeprinteriks" -#: printer/printerdrake.pm:5325 printer/printerdrake.pm:5414 -#: printer/printerdrake.pm:5416 printer/printerdrake.pm:5425 +#: printer/printerdrake.pm:5324 printer/printerdrake.pm:5413 +#: printer/printerdrake.pm:5415 printer/printerdrake.pm:5424 #, c-format msgid "Enable Printer" msgstr "Printeri lubamine" -#: printer/printerdrake.pm:5328 printer/printerdrake.pm:5419 -#: printer/printerdrake.pm:5420 printer/printerdrake.pm:5422 +#: printer/printerdrake.pm:5327 printer/printerdrake.pm:5418 +#: printer/printerdrake.pm:5419 printer/printerdrake.pm:5421 #, c-format msgid "Disable Printer" msgstr "Printeri keelamine" -#: printer/printerdrake.pm:5332 printer/printerdrake.pm:5426 +#: printer/printerdrake.pm:5331 printer/printerdrake.pm:5425 #, c-format msgid "Printer communication error handling" msgstr "Printeri kasutamisvigade käsitlemine" -#: printer/printerdrake.pm:5333 printer/printerdrake.pm:5430 +#: printer/printerdrake.pm:5332 printer/printerdrake.pm:5429 #, c-format msgid "Print test pages" msgstr "Testlehekülgede trükkimine" -#: printer/printerdrake.pm:5334 printer/printerdrake.pm:5432 +#: printer/printerdrake.pm:5333 printer/printerdrake.pm:5431 #, c-format msgid "Learn how to use this printer" msgstr "Tutvumine printeri võimalustega" -#: printer/printerdrake.pm:5335 printer/printerdrake.pm:5434 +#: printer/printerdrake.pm:5334 printer/printerdrake.pm:5433 #, c-format msgid "Remove printer" msgstr "Printeri eemaldamine" -#: printer/printerdrake.pm:5386 +#: printer/printerdrake.pm:5385 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr "Vana printeri \"%s\" eemaldamine..." -#: printer/printerdrake.pm:5417 +#: printer/printerdrake.pm:5416 #, c-format msgid "Printer \"%s\" is now enabled." msgstr "Printer \"%s\" on nüüd lubatud." -#: printer/printerdrake.pm:5423 +#: printer/printerdrake.pm:5422 #, c-format msgid "Printer \"%s\" is now disabled." msgstr "Printer \"%s\" on nüüd välja lülitatud." -#: printer/printerdrake.pm:5465 +#: printer/printerdrake.pm:5464 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "Kas tõesti eemaldada printer \"%s\"?" -#: printer/printerdrake.pm:5469 +#: printer/printerdrake.pm:5468 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "Printeri \"%s\" eemaldamine..." -#: printer/printerdrake.pm:5493 +#: printer/printerdrake.pm:5492 #, c-format msgid "Default printer" msgstr "Vaikeprinter" -#: printer/printerdrake.pm:5494 +#: printer/printerdrake.pm:5493 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "Printer \"%s\" on määratud vaikeprinteriks." @@ -26873,6 +26876,13 @@ msgid "Installation failed" msgstr "Paigaldamine ebaõnnestus!" #~ msgid "" +#~ "Here you can set up your proxies configuration (eg: http://" +#~ "my_caching_server:8080" +#~ msgstr "" +#~ "Siin saate määrata oma puhverserverite parameetrid (näiteks http://" +#~ "minu_puhverserver:8080)" + +#~ msgid "" #~ "Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " #~ "LaserJet 1100/1200/1220/3000/3200/3300/4345 with scanner, DeskJet 450, " #~ "Sony IJP-V100), an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?" |