summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/et.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/et.po49
1 files changed, 7 insertions, 42 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po
index a8795aea8..dfee4232e 100644
--- a/perl-install/share/po/et.po
+++ b/perl-install/share/po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-et\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-27 20:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-22 12:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-01 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1271,14 +1271,14 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:354
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ext3"
-msgstr "Välju"
+msgstr "Ext3"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:354
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "XFS"
-msgstr "HFS"
+msgstr "XFS"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:354
#, c-format
@@ -6317,9 +6317,9 @@ msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "Laeb draiverid USB-seadmete tarbeks."
#: services.pm:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Starts the X Font Server."
-msgstr "Käivitab vajaduse korral teised deemonid."
+msgstr "Käivitab X'i fondiserveri."
#: services.pm:100
#, c-format
@@ -6791,38 +6791,3 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Paigaldamine ebaõnnestus!"
-#~ msgid "Ext2"
-#~ msgstr "Ext2"
-
-#~ msgid "Journalised FS"
-#~ msgstr "Kirjendatud FS"
-
-#~ msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for Xorg to run)."
-#~ msgstr "Käivitab X fondiserveri, ilma milleta X lihtsalt ei lähe käima."
-
-#~ msgid "No supermount"
-#~ msgstr "Automaatne haakimine puudub"
-
-#~ msgid "Supermount"
-#~ msgstr "Automaatne haakimine"
-
-#~ msgid "Supermount except for CDROM drives"
-#~ msgstr "Automaatne haakimine (v.a. CD-seadmed)"
-
-#~ msgid "Removable media automounting"
-#~ msgstr "Eemaldatava andmekandja automaatne haakimine"
-
-#~ msgid "Number of capture buffers:"
-#~ msgstr "Hõivepuhvrite arv:"
-
-#~ msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-#~ msgstr "hõivatavate puhvrite arv mmap-i jaoks"
-
-#~ msgid "PLL setting:"
-#~ msgstr "PLL:"
-
-#~ msgid "Radio support:"
-#~ msgstr "Raadiotugi:"
-
-#~ msgid "enable radio support"
-#~ msgstr "raadiotoe lubamine"