diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/es.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/es.po | 268 |
1 files changed, 134 insertions, 134 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/es.po b/perl-install/share/po/es.po index 918fb317c..3fa2401c0 100644 --- a/perl-install/share/po/es.po +++ b/perl-install/share/po/es.po @@ -10,18 +10,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-es\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-06 19:54-0300\n" "Last-Translator: Diego Bello Carreño <dbello@gmail.com>\n" "Language-Team: Español <es@li.org>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648 +#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648 #: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 #: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Espere, por favor" -#: any.pm:253 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Instalación del cargador de arranque en progreso" -#: any.pm:264 +#: any.pm:269 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -52,13 +52,13 @@ msgstr "" "\n" "¿Asignar un nuevo ID de Volumen?" -#: any.pm:275 +#: any.pm:280 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Falló la instalación del cargador de arranque. Ocurrió el siguiente error:" -#: any.pm:281 +#: any.pm:286 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" " Luego escriba: shut-down\n" "La próxima vez que arranque debería ver el prompt del cargador de arranque." -#: any.pm:321 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -91,268 +91,268 @@ msgstr "" "\n" "¿Desde qué disco arranca?" -#: any.pm:332 +#: any.pm:337 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Instalación del cargador de arranque" -#: any.pm:336 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "¿Dónde quiere instalar el cargador de arranque?" -#: any.pm:360 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Primer sector (MBR) del disco %s" -#: any.pm:362 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Primer sector del disco (MBR)" -#: any.pm:364 +#: any.pm:369 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Primer sector de la partición raíz" -#: any.pm:366 +#: any.pm:371 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "En disquete" -#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Omitir" -#: any.pm:403 +#: any.pm:408 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configuración del estilo de arranque" -#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447 +#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Opciones principales del cargador de arranque" -#: any.pm:417 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Cargador de arranque" -#: any.pm:418 any.pm:450 +#: any.pm:423 any.pm:455 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Cargador de arranque a usar" -#: any.pm:421 any.pm:453 +#: any.pm:426 any.pm:458 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Dispositivo de arranque" -#: any.pm:424 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Opciones principales" -#: any.pm:425 +#: any.pm:430 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Demora antes de arrancar la imagen predeterminada" -#: any.pm:426 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Habilitar ACPI" -#: any.pm:427 +#: any.pm:432 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Habilitar SMP" -#: any.pm:428 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Habilitar APIC" -#: any.pm:430 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Habilitar APIC local" -#: any.pm:431 security/level.pm:51 +#: any.pm:436 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Seguridad" -#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252 +#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Las contraseñas no coinciden" -#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Vuelva a intentarlo, por favor" -#: any.pm:437 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "No puede usar una contraseña con %s" -#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253 +#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Contraseña (de nuevo)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Limpiar /tmp en cada inicio del equipo" -#: any.pm:452 +#: any.pm:457 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Mensaje de inicio" -#: any.pm:454 +#: any.pm:459 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Demora de Open firmware" -#: any.pm:455 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Tiempo de espera de arranque del núcleo" -#: any.pm:456 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "¿Habilitar el arranque desde CD?" -#: any.pm:457 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "¿Habilitar el arranque de OF?" -#: any.pm:458 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "¿SO predeterminado?" -#: any.pm:531 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imagen" -#: any.pm:532 any.pm:546 +#: any.pm:537 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Raíz" -#: any.pm:533 any.pm:559 +#: any.pm:538 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Añadir" -#: any.pm:535 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Añadir Xen" -#: any.pm:537 +#: any.pm:542 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Requiere contraseña para iniciar" -#: any.pm:539 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Modo de vídeo" -#: any.pm:541 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:542 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Perfil de red" -#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: any.pm:560 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Sin vídeo" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "No se admite una etiqueta vacía" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Debe especificar una imagen del núcleo" -#: any.pm:572 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Debe especificar una partición raíz" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Esta etiqueta ya está en uso" -#: any.pm:591 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "¿Qué tipo de entrada desea añadir?" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:592 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Otro SO (SunOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Otro SO (MacOS...)" -#: any.pm:593 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Otro SO (Windows...)" -#: any.pm:640 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Configuración del cargador de arranque" -#: any.pm:641 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -361,47 +361,47 @@ msgstr "" "Aquí están las diferentes entradas.\n" "Puede añadir otras o cambiar las que ya existen." -#: any.pm:846 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "acceso a programas X" -#: any.pm:847 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "acceso a herramientas rpm" -#: any.pm:848 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "permitir \"su\"" -#: any.pm:849 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "acceso a archivos administrativos" -#: any.pm:850 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "acceso a herramientas de red" -#: any.pm:851 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "acceso a herramientas de compilación" -#: any.pm:857 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s ya fue añadido)" -#: any.pm:863 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Introduzca el nombre de usuario" -#: any.pm:864 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -410,149 +410,149 @@ msgstr "" "El nombre de usuario (login) debe comenzar con una letra minúscula seguida " "sólo letras minúsculas, números, `-' y `_'" -#: any.pm:865 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "El nombre de usuario es muy largo" -#: any.pm:866 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Este nombre de usuario ya fue añadido" -#: any.pm:872 any.pm:908 +#: any.pm:877 any.pm:913 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID de usuario" -#: any.pm:872 any.pm:909 +#: any.pm:877 any.pm:914 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID de grupo" -#: any.pm:873 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "¡%s debe ser un número!" -#: any.pm:874 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s debería ser superior a 500. ¿Aceptarlo igual?" -#: any.pm:878 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Administración de usuarios" -#: any.pm:883 +#: any.pm:888 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Habilitar cuenta de invitado" -#: any.pm:884 authentication.pm:239 +#: any.pm:889 authentication.pm:239 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Introduzca contraseña del administrador (root)" -#: any.pm:890 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Ingrese un usuario" -#: any.pm:892 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Icono" -#: any.pm:895 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Nombre y apellidos" -#: any.pm:902 +#: any.pm:907 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nombre de conexión" -#: any.pm:907 +#: any.pm:912 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:950 +#: any.pm:955 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Por favor espere, agregando soportes..." -#: any.pm:980 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:985 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Conexión automática" -#: any.pm:981 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Puedo configurar su computadora para que entre automáticamente con un " "usuario." -#: any.pm:982 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Utilizar esa característica" -#: any.pm:983 +#: any.pm:988 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Elija el usuario predeterminado:" -#: any.pm:984 +#: any.pm:989 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Elija el gestor de ventanas a ejecutar:" -#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083 +#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Notas de versión" -#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: any.pm:1069 +#: any.pm:1074 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Acuerdo de licencia" -#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: any.pm:1078 +#: any.pm:1083 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "¿Acepta esta licencia?" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Aceptar" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1084 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Rechazar" -#: any.pm:1105 any.pm:1167 +#: any.pm:1110 any.pm:1172 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Por favor, elija el idioma a usar" -#: any.pm:1133 +#: any.pm:1138 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -563,82 +563,82 @@ msgstr "" "los que desea instalar. Los mismos estarán disponibles cuando\n" "su instalación esté completa y Usted reinicie su sistema." -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Multi-idiomas" -#: any.pm:1145 any.pm:1176 +#: any.pm:1150 any.pm:1181 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Codificación (no UTF-8) para compatibilidad antigua" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1151 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Todos los idiomas" -#: any.pm:1168 +#: any.pm:1173 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Selección del idioma" -#: any.pm:1222 +#: any.pm:1227 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "País / Región" -#: any.pm:1223 +#: any.pm:1228 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Seleccione su país, por favor" -#: any.pm:1225 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Aquí tiene la lista completa de países disponibles" -#: any.pm:1226 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Otros países" -#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Avanzada" -#: any.pm:1232 +#: any.pm:1237 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Método de entrada:" -#: any.pm:1235 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "No compartir" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permitir a todos los usuarios" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1321 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizada" -#: any.pm:1320 +#: any.pm:1325 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Personalizada\" permite una granularidad por usuario.\n" -#: any.pm:1332 +#: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "" "NFS: sistema tradicional Unix para compartir archivos, con menos soporte en " "Mac y Windows." -#: any.pm:1335 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -671,19 +671,19 @@ msgstr "" "SMB: sistema para compartir archivos usado por Windows, Mac OS X y muchos " "sistemas Linux modernos." -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1348 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "Puede exportar usando NFS o SMB. Por favor, elija el que desea utilizar." -#: any.pm:1371 +#: any.pm:1376 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Lanzar UserDrake" -#: any.pm:1373 +#: any.pm:1378 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "" "Los recursos compartidos por usuario utilizan el grupo \"fileshare\". \n" "Puede utilizar UserDrake para añadir un usuario a este grupo." -#: any.pm:1480 +#: any.pm:1485 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -701,48 +701,48 @@ msgstr "" "Debe desconectarse y volver a conectarse para que los cambios tengan efecto. " "Pulse OK para conectarse ahora." -#: any.pm:1484 +#: any.pm:1489 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Debe desconectarse y volver a conectarse para que los cambios tengan efecto" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Huso horario" -#: any.pm:1519 +#: any.pm:1524 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "¿Cuál es su huso horario?" -#: any.pm:1542 any.pm:1544 +#: any.pm:1547 any.pm:1549 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Configuración de la fecha, hora y huso horario" -#: any.pm:1545 +#: any.pm:1550 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "¿Cuál es la mejor hora?" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1554 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (reloj interno puesto en hora UTC)" -#: any.pm:1550 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (reloj interno puesto en hora local)" -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Servidor NTP" -#: any.pm:1553 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronización automática de hora (usando NTP)" @@ -1522,8 +1522,8 @@ msgid "" "Quit anyway?" msgstr "" "Debe formatear las particiones %s.\n" -"Si no, no se escribirá ninguna entrada en fstab para el punto de montaje " -"%s.\n" +"Si no, no se escribirá ninguna entrada en fstab para el punto de montaje %" +"s.\n" "¿Salir de todas formas?" #: diskdrake/interactive.pm:319 @@ -3264,8 +3264,8 @@ msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " "currently uses \"%s\"" msgstr "" -"No hay controlador alternativo OSS/ALSA conocido para su tarjeta de sonido " -"(%s) que en este momento usa \"%s\"" +"No hay controlador alternativo OSS/ALSA conocido para su tarjeta de sonido (%" +"s) que en este momento usa \"%s\"" #: harddrake/sound.pm:405 #, c-format |