diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/da.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/da.po | 3331 |
1 files changed, 2149 insertions, 1182 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po index 7a5af3da9..d11123e3c 100644 --- a/perl-install/share/po/da.po +++ b/perl-install/share/po/da.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of da.po to Danish # translation of DrakX-da.po to Danish # Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc. # Troels Liebe Bentsen <tlb@iname.com> 2000. @@ -9,10 +10,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-da\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-13 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-08 23:38+0200\n" -"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n" -"Language-Team: <da@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-09 15:33+0200\n" +"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" +"Language-Team: <dansk@klid.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -66,6 +67,11 @@ msgstr "port for netv�rksprinter" msgid "Please insert floppy disk:" msgstr "Inds�t diskette:" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "DrakTermServ" +msgstr "DrakTermServ" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "PCMCIA" @@ -95,6 +101,11 @@ msgstr "Hvilken type �nsker du at tilf�je" msgid "Restore partition table" msgstr "Genskaber partitionstabel" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Configure hostname..." +msgstr "Konfigur�r v�rtsnavn..." + #: ../../printer/cups.pm:1 #, c-format msgid "On CUPS server \"%s\"" @@ -211,11 +222,6 @@ msgstr "Gr�nseflade:" msgid "Select installation class" msgstr "V�lg installations-metode" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "on CDROM" -msgstr "p� cd-rom" - #: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -277,6 +283,11 @@ msgstr "De f�lgende pakker vil blive installeret" msgid "CUPS configuration" msgstr "CUPS-konfiguration" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Total progress" +msgstr "Total fremdrift" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Hong Kong" @@ -429,6 +440,11 @@ msgstr "�ndringen er udf�rt, �nsker du at genstarte dm-tjenesten?" msgid "Swiss (French layout)" msgstr "Schweizisk (Fransk layout)" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "August" +msgstr "August" + #: ../../raid.pm:1 #, c-format msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" @@ -451,6 +467,11 @@ msgstr "Lydkort" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "Month" +msgstr "M�ned" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "Search for files to restore" msgstr "S�g efter filer at genskabe" @@ -599,6 +620,11 @@ msgstr "Brugernavn" msgid "Left \"Windows\" key" msgstr "Venstre Windows-tast" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Guyana" +msgstr "Guyana" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "dhcpd Server Configuration" @@ -613,16 +639,16 @@ msgstr "" "Brugt til katalog:\n" " kun ejeren af kataloget eller filen i dette katalog kan slette den" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guyana" -msgstr "Guyana" - #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr " p� Novell-server \"%s\", printer \"%s\"" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Printer Name" +msgstr "Printer-navn" + #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Remove a module" @@ -1057,19 +1083,15 @@ msgstr "" #: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n" -"\n" -"Note that currently all 'net' media also use the hard drive." -msgstr "" -"Forsikr dig gerne om at cron-d�monen er med i dine tjenester.\n" -"Bem�rk at alle 'net'-medier ogs� bruger disken for n�rv�rende." +msgid "Unable to find backups to restore...\n" +msgstr "Kan ikke finde sikkerhedskopier til at genskabe...\n" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -1191,11 +1213,6 @@ msgstr "Modelserie" msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: ../../modules/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you have any %s interfaces?" -msgstr "Har du nogen %s gr�nsesnit?" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Switzerland" @@ -1206,6 +1223,11 @@ msgstr "Schweiz" msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei" +#: ../../modules/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interfaces?" +msgstr "Har du nogen %s gr�nsesnit?" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "You must be root to read configuration file. \n" @@ -1301,6 +1323,11 @@ msgstr "" msgid "Configure Internet Access..." msgstr "Konfigur�r Internetadgang..." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please choose the time interval between each backup" +msgstr "V�lg tidsinterval mellem hver sikkerhedskopiering" + #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Norway" @@ -1351,16 +1378,21 @@ msgstr "" msgid "When checked, owner and group won't be changed" msgstr "Ved kontrol vil ejer og gruppe ikke blive �ndret" -#: ../../harddrake/data.pm:1 -#, c-format -msgid "Processors" -msgstr "Processorer" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarien" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Tuesday" +msgstr "Tirsdag" + +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "Processors" +msgstr "Processorer" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" @@ -1392,16 +1424,16 @@ msgstr "partition %s er nu kendt som %s" msgid "Backup Other files..." msgstr "Sikkerhedskopi�r andre filer..." -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "SMB server IP" -msgstr "SMB-serverens IP" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Congo (Kinshasa)" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "SMB server IP" +msgstr "SMB-serverens IP" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" @@ -1501,11 +1533,6 @@ msgstr "Brug ISO 10646 som standard" msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "modulet i GNU/Linux-kernen som h�ndterer denne enhed" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "DVDR device" -msgstr "DVDR-enhed" - #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Trying to rescue partition table" @@ -1590,23 +1617,6 @@ msgstr "Kabelforbindelse" msgid "User" msgstr "Bruger" -#: ../../fsedit.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" -"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" -"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" -"(the error is %s)\n" -"\n" -"Do you agree to loose all the partitions?\n" -msgstr "" -"Jeg kan ikke l�se partitionstabellen for enhed %s, den er for �delagt for " -"mig :( Jeg kan fors�ge fortsat at udblanke d�rlige partitioner (ALLE DATA " -"vil g� tabt!). Den anden mulighed er at forbyde DrakX at �ndre " -"partitionstabellen. (fejlen er %s)\n" -"\n" -"Er du indforst�et med at �del�gge alle partitionerne?\n" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" @@ -1677,15 +1687,6 @@ msgstr "Printernavn, beskrivelse, sted" msgid "USA (broadcast)" msgstr "USA (broadcast)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Please choose the\n" -"media for backup." -msgstr "" -"V�lg mediet for\n" -"sikkerhedskopiering." - #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "Use Xinerama extension" @@ -1696,22 +1697,16 @@ msgstr "Brug Xinerama-udvidelse" msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "" -"Unable to properly close mkbootdisk: \n" -" %s \n" -" %s" -msgstr "" -"Kan ikke lukke mkbootdisk ordentligt: \n" -" %s \n" -" %s" - #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "West Europe" msgstr "Vesteuropa" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "On CD-R" +msgstr "p� cd-rom" + #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -1744,6 +1739,11 @@ msgstr "Pr�ferencer" msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Dominikanske Republik" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Copying %s" @@ -1754,11 +1754,6 @@ msgstr "Kopierer %s" msgid "Choose color" msgstr "v�lg farve" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Dominican Republic" -msgstr "Dominikanske Republik" - #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Syriac" @@ -2162,6 +2157,11 @@ msgstr "" "installationstilstand.\n" "\n" +#: ../../printer/cups.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Configured on other machines" +msgstr "Konfigureret p� andre maskiner" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" @@ -2478,6 +2478,11 @@ msgstr "" msgid "Netmask:" msgstr "Netmaske:" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Do it later" +msgstr "G�r det senere" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Append" @@ -2518,40 +2523,6 @@ msgstr "" "Hvis nogen af disse ting giver dig problemer, s� fjern denne valgmulighed, " "men da m� du selv s�rge for at disse punkter bliver overholdt." -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant " -"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and " -"limited API.\n" -"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" -"\n" -"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " -"which\n" -"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" -"\n" -"It also provides a much higher API than OSS.\n" -"\n" -"To use alsa, one can either use:\n" -"- the old compatibility OSS api\n" -"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " -"the ALSA library.\n" -msgstr "" -"OSS (Open Sound System) var den f�rste lyd-API. Det er den f�rste OS-" -"uafh�ngige lyd-API (Den er tilg�ngelig p� de fleste Unix-systemer) men den " -"er en meget basal og begr�nset API.\n" -"Ydermere genopfandt alle OSS-drivere hjulet.\n" -"\n" -"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) er en modul�r arkitektur som\n" -"underst�tter en ganske stor m�ngde ISA-, USB- og PCI-kort.\n" -"\n" -"Den tilbyder ogs� en meget h�jere API end OSS.\n" -"\n" -"For at bruge ALSA kan man enten bruge:\n" -"- den gamle OSS-kompatibilitetes-api\n" -"- den nye ALSA API som tilbyder mange forbedrede faciliteter men som kr�ver " -"brug af ALSA-biblioteket.\n" - #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -2658,6 +2629,11 @@ msgstr "Somalia" msgid "No open source driver" msgstr "Ingen open source driverrutine" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Def." +msgstr "Def." + #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -2682,6 +2658,11 @@ msgstr "Ny Caledonien" msgid "European protocol (EDSS1)" msgstr "Protokol for Europa (EDSS1)" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Delete" +msgstr "/_Slet" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Video mode" @@ -3042,6 +3023,11 @@ msgstr "" msgid "Saint Lucia" msgstr "Sankt Lucia" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "November" +msgstr "November" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Disconnect..." @@ -3229,6 +3215,11 @@ msgstr "" msgid "All primary partitions are used" msgstr "Alle prim�re partitioner er brugt" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr "LPD-server \"%s\", printer \"%s\"" + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -3285,13 +3276,13 @@ msgstr "V�rt %s" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Armenia" -msgstr "Armenien" +msgid "Fiji" +msgstr "Fiji" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Fiji" -msgstr "Fiji" +msgid "Armenia" +msgstr "Armenien" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -3303,6 +3294,11 @@ msgstr "Andet diskette-drev" msgid "About Harddrake" msgstr "Om Harddrake" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Authorize TCP connections to X Window" +msgstr "Autoris�r TCP-forbindelse til X Windows" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Drive capacity" @@ -3376,6 +3372,11 @@ msgstr "" "%s\n" "er tilg�ngelige p� dit system.\n" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Multi-function device on parallel port #%s" +msgstr "Multi-funktions-enhed p� parallel port #%s" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -3508,16 +3509,16 @@ msgstr "Rum�nien" msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "choose device" -msgstr "v�lg enhed" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Canada" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "choose device" +msgstr "v�lg enhed" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Remove from LVM" @@ -3534,7 +3535,7 @@ msgid "German" msgstr "Tysk" #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Next ->" @@ -3583,7 +3584,7 @@ msgstr "Guinea-Bissau" msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "Vandret opdateringsfrekvens" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Redig�r" @@ -3706,6 +3707,11 @@ msgstr "" msgid "Re-generating list of configured scanners ..." msgstr "Regenererer liste af konfigurerede skannere ..." +#: ../../modules/interactive.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Module configuration" +msgstr "Manuel konfiguration" + #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Scanner" @@ -3717,11 +3723,6 @@ msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "" "Advarsel: afpr�vning af dette grafikkort kan f� din maskine til at fryse" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Bad Ip" -msgstr "D�rlig IP" - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -3746,7 +3747,7 @@ msgstr "Modulindstillinger:" #: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall" -msgstr "G�r dine netv�rk sikre med multinetv�rksbrandmur (MNF)" +msgstr "G�r dine netv�rk sikre med MNF-multinetv�rksbrandmuren" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -3763,16 +3764,16 @@ msgstr "Afbryd" msgid "No password prompt on %s at port %s" msgstr "Ingen foresp�rgsel om adgangskode p� %s ved port %s" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation" +msgstr "Kensington Thinking-mus med hjul-emulering" + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Usage of remote scanners" msgstr "Brug skannere" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\t-CDROM.\n" -msgstr "\t-cdrom.\n" - #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -3791,7 +3792,7 @@ msgstr "Dvorak (norsk)" msgid "Hard Disk Backup Progress..." msgstr "Fremdrift for sikkerhedskopiering af disk..." -#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Unable to fork: %s" msgstr "Kan ikke fork(): %s" @@ -4025,6 +4026,11 @@ msgstr "Genskab fra b�nd" msgid "Choose the profile to configure" msgstr "V�lg profilen der skal konfigureres" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters" +msgstr "Mindste l�ngde for adgangskode og antal af cifre og store bogstaver" + #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -4058,6 +4064,11 @@ msgstr "Genstarter printsystemet ..." msgid "See hardware info" msgstr "Se info for maskinel" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Day" +msgstr "Dag" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "First sector of boot partition" @@ -4110,17 +4121,19 @@ msgstr "" msgid "Subnet Mask:" msgstr "Undernetmaske:" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" -msgstr "Problemfri installation af temaer for LiLo- og opstartssk�rm" - #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Set password expiration and account inactivation delays" msgstr "" "S�t udl�bstid for adgangskoder og forsinkelsestider for deaktivering af konti" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "" +"_: load here is a noun, the load of the system\n" +"Load" +msgstr "Belastning" + #: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -4169,6 +4182,11 @@ msgstr "" msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "Beh�ver v�rtsnavn, brugernavn og adgangskode!" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Insert floppy" +msgstr "Inds�t diskette" + #: ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -4228,6 +4246,15 @@ msgstr "Du skal genstarte for at aktivere �ndringerne i partitionstabellen" msgid "Do not include the browser cache" msgstr "Medtag ikke cache for netl�ser" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " +"you can lose data)" +msgstr "" +"Kontrol af filsystem %s mislykkedes. �nsker du at reparere fejlene (bem�rk, " +"du kan miste data)" + #: ../../standalone/keyboarddrake:1 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." @@ -4283,6 +4310,11 @@ msgstr "GlidePoint" msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Start: sektor %s\n" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "No Mask" +msgstr "Ingen maske" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Network interface already configured" @@ -4308,6 +4340,11 @@ msgstr "Postserver" msgid "Please click on a partition" msgstr "Klik p� en partition" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Multi-function device on HP JetDirect" +msgstr "Multi-funktions-enhed p� HP JetDirect" + #: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Linux" @@ -4318,11 +4355,6 @@ msgstr "Linux" msgid "Have a nice day!" msgstr "Hav det godt!" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "across Network" -msgstr "over netv�rk" - #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "/dev/fd0" @@ -4429,7 +4461,7 @@ msgstr "Yemen" #: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site." -msgstr "Produktet findes tilg�ngeligt p� MandrakeStores netsted." +msgstr "Produktet kan findes p� MandrakeStores netsted." #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format @@ -4450,6 +4482,17 @@ msgstr "" "Du har ikke valgt nogen gruppe af pakker.\n" "V�lg den minimale installation du �nsker" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You need the Alcatel microcode.\n" +"You can provide it now via a floppy or your windows partition,\n" +"or skip and do it later." +msgstr "" +"Du har brug for Alcatel-mikrokoden.\n" +"Du kan komme med den nu p� en diskette eller p� en Windows-partition,\n" +"eller overspringe dette og g�re det senere." + #: ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format msgid "Please enter the WebDAV server URL" @@ -4467,6 +4510,7 @@ msgid "Accept" msgstr "Accept�r" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -4492,11 +4536,6 @@ msgstr "" msgid "Choose a monitor" msgstr "V�lg en sk�rmtype" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Bad Mask" -msgstr "D�rlig maske" - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Empty label not allowed" @@ -4604,6 +4643,11 @@ msgstr "Kap Verde" msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" msgstr "om denne processor har Cyrix 6x86 Coma-fejlen eller ej" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Loading printer configuration... Please wait" +msgstr "Indl�ser printerkonfiguration... Vent venligst" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" @@ -4661,11 +4705,6 @@ msgstr "Userdrake" msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" msgstr "Hvilken partition vil du benytte som Linux4Win?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup system" -msgstr "Lav sikkerhedskopi af system" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Test pages" @@ -5155,12 +5194,12 @@ msgstr "Tabel" msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "Ved ikke hvordan man formaterer %s som type %s" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "USB printer #%s" msgstr "USB-printer \\/#%s" @@ -5255,6 +5294,11 @@ msgstr "�sttimor" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "On Tape Device" +msgstr "p� b�ndenhed" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "" "\n" "- Save to Tape on device: %s" @@ -5366,16 +5410,16 @@ msgstr "" msgid "Start sector: " msgstr "Startsektor: " -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Read" -msgstr "L�s" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Congo (Brazzaville)" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Read" +msgstr "L�s" + #: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" @@ -5430,6 +5474,15 @@ msgstr "" msgid "Right Control key" msgstr "H�jre kontrol-tast" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " +"press %s" +msgstr "" +"Inds�t en FAT-formateret diskette i diskette-drev %s med %s i rod-kataloget " +"og tryk %s" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Zambia" @@ -5455,16 +5508,16 @@ msgstr "Russisk (qwerty)" msgid "Under Devel ... please wait." msgstr "Under udvikling ... vent venligst:-)" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Czech Republic" -msgstr "Tjekkiet" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "Egypten" +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Czech Republic" +msgstr "Tjekkiet" + #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Sound card" @@ -5596,6 +5649,11 @@ msgstr "�kvatorialguinea" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "Backup System" +msgstr "Lav sikkerhedskopi af system" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "Build Backup" msgstr "Opbyg sikkerhedskopien" @@ -5639,12 +5697,124 @@ msgstr "" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation" +msgstr "Logitech mus (seriel, gammel C7 type) med hjul-emulering" + #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Other (not drakbackup) keys in place already" +msgstr "Andre (ikke drakbackup) n�gler findes allerede" + +#: ../../help.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" +"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" +"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n" +"\n" +"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n" +"an optimal graphical display: Graphic Card\n" +"\n" +" The installer will normally automatically detect and configure the\n" +"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" +"choose from this list the card you actually have installed.\n" +"\n" +" In the case that different servers are available for your card, with or\n" +"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n" +"suits your needs.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Monitor\n" +"\n" +" The installer will normally automatically detect and configure the\n" +"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n" +"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Resolution\n" +"\n" +" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n" +"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n" +"change that after installation though). A sample of the chosen\n" +"configuration is shown in the monitor.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Test\n" +"\n" +" the system will try to open a graphical screen at the desired\n" +"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n" +"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n" +"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n" +"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n" +"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Options\n" +"\n" +" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n" +"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" +"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n" +"in getting the display configured." msgstr "" -"Andet (ikke drakbackup)\n" -"n�glerne findes allerede" +"X (for X Window System) er hjertet af GNU/Linux' grafiske gr�nseflade som " +"alle de grafiske milj�er (KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker, mv.) der " +"kommer sammen med Mandrake Linux afh�nger af.\n" +"\n" +"Du vil blive vist en liste med forskellige parametre der kan �ndres for at " +"f� den bedst mulige grafiske fremvisning:\n" +"\n" +"Grafikkort\n" +"\n" +" Installationsprogrammet vil normalt automatisk finde ud af at konfigurere " +"grafikkortet installeret p� din maskine. Hvis dette ikke er tilf�ldet kan du " +"fra denne liste v�lge det kort du faktisk har installeret.\n" +" I tilf�lde af at forskellige drivere er tilg�ngelige til dit kort, med " +"eller uden 3D-accelleration, bliver du spurgt om at v�lge den server der " +"bedst opfylder dine behov.\n" +"\n" +"\n" +"Sk�rm\n" +"\n" +" Installationsprogrammet vil normalt automatisk finde ud af at konfigurere " +"sk�rmen tilsluttet din maskine. Hvis dette ikke er den rigtige, kan du fra " +"denne liste v�lge den sk�rm du faktisk har tilsluttet din maskine.\n" +"\n" +"\n" +"Opl�sning\n" +"\n" +" Du kan v�lge opl�sninger og farvedybder fra de tilg�ngelige muligheder " +"for dit udstyr. V�lg dem som bedst opfylder dine behov (du vil dog kunne " +"�ndre dette efter installationen). Et eksempel p� den valgte konfiguration " +"vil blive vist p� sk�rmen.\n" +"\n" +"\n" +"Test\n" +"\n" +" Systemet vil pr�ve at �bne en grafisk sk�rm i den �nskede opl�sning. Hvis " +"du kan se beskeden under afpr�vningen og svarer '%s', s� vil DrakX g� videre " +"til n�ste trin. Hvis du ikke kan se beskeden, betyder det at en del af den " +"automatisk fundne konfiguration var forkert og testen vil automatisk slutte " +"efter 12 sekunder, og bringe dig tilbage til menuen. �ndr indstillingerne " +"til du f�r en korrekt grafisk fremvisning.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Valgmuligheder\n" +"\n" +" Du kan h�r v�lge om du �nsker at din maskine automatisk skal skifte til " +"en grafisk gr�nseflade ved opstart. Selvf�lgelig vil du �nske at svare Nej, " +"hvis din maskine skal bruges som server, eller hvis ikke lykkedes dig at f� " +"sk�rmen konfigureret. You can here choose whether you want to have your " +"machine automatically\n" +"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" +"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n" +"in getting the display configured." #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format @@ -5720,319 +5890,6 @@ msgstr "" "server ikke er i dit lokale netv�rk, m� du indtaste CUPS-servernes IP-" "adresser og evt. portnummeret for at f� printer-information fra serverne." -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"drakTermServ Overview\n" -"\t\t\t \n" -" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" -" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image " -"must be created.\n" -" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " -"graphical interface\n" -" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n" -" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " -"include in \n" -" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " -"one full kernel.\n" -"\n" -" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" -" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " -"assigning an IP address\n" -" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" -"remove these entries.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " -"correct image. You should\n" -" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " -"expects names like\n" -" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " -"like:\n" -" \t\t\n" -"\t\t\t\thost curly {\n" -"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" -"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" -"\t\t\t\t\t#type fat;\n" -"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk." -"nbi\";\n" -"\t\t\t\t\t#hdw_config true;\n" -"\t\t\t\t}\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " -"entry for\n" -"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " -"functionality\n" -"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " -"either be 'thin'\n" -"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " -"while fat clients run \n" -"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$" -"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n" -"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " -"gdm.conf are \n" -"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " -"security issues in \n" -"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " -"to the local\n" -"\t\t\tsubnet.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. " -"Clients can either \n" -"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine " -"and allows local \n" -"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. " -"This is enabled \n" -"\t\t\tby creating seperate config files associated with the client's IP " -"address and creating \n" -"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once " -"you are satisfied \n" -"\t\t\twith the configuration, you can remove root login priviledges from the " -"client.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing " -"clients.\n" -"\t\t\t\n" -" - Maintain /etc/exports:\n" -" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " -"clients. drakTermServ\n" -" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " -"filesystem from\n" -" \t\tdiskless clients.\n" -"\n" -" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" -" \t\t\n" -" \t\t/ (ro,all_squash)\n" -" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n" -" \t\t\n" -" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" -" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " -"client, their entry in\n" -" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" -"\\$. drakTermServ helps\n" -" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " -"file.\n" -"\n" -" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " -"unique configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -" \t\tdrakTermServ will help create these files.\n" -"\n" -" - Per client system configuration files:\n" -" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " -"unique configuration files\n" -" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " -"hardware configuration, \n" -"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" -"sysconfig/mouse, \n" -" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" -"\n" -" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " -"login to the terminal \n" -" server on each client machine that has this feature enabled. Local " -"configuration can be turned\n" -" back off, retaining the configuration files, once the client machine " -"is configured.\n" -"\t\t\n" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " -"with the images created by\n" -" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " -"the boot image to each\n" -" \t\tdiskless client.\n" -"\n" -" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" -" \t\t\n" -" \t\tservice tftp\n" -" \t\t(\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t\t}\n" -" \t\t\n" -" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " -"disable flag to\n" -" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " -"mkinitrd-net\n" -" \t\tputs it's images.\n" -"\n" -" - Create etherboot floppies/CDs:\n" -" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " -"or a boot floppy\n" -" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " -"generate these images,\n" -" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" -" \t\t\n" -" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " -"manually:\n" -" \t\t\n" -" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" -" \n" -"\n" -msgstr "" -"drakTermServ-oversigt\n" -"\t\t\t \n" -" - Lav Etherboot-aktiverede opstartsaftryksfiler:\n" -" \t\tFor at starte med en kerne via etherboot skal en speciel kerne/" -"initrd-aftryksfil oprettes.\n" -" \t\tmkinitrd-net laver meget af dette arbejde og drakTermServ er " -"bare en grafisk gr�nseflade\n" -" \t\tfor at hj�lpe til med at h�ndtere/�ndre p� disse aftryksfiler. " -"For at \n" -" \t\toprette filen /etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include som " -"tr�kkes \n" -" \t\tind som en inklusionsfil i /etc/dhcpd.conf b�r du oprette " -"aftrykkene for \n" -" \t\tetherboot for mindst �n fuld kerne.\n" -"\n" -" - Vedligeholdelse af /etc/dhcpd.conf:\n" -" \t\tFor at starte klientene over netv�rk beh�ver hver klient en " -"indgang i dhcpd.conf, som udleverer en IP-adresse\n" -" \t\tog netv�rksopstart-aftryksfiler til maskinen. drakTermServ " -"hj�lper til med at lave/fjerne disse indgange.\n" -"\t\t\t\n" -" \t\t(PCI-kort kan undlade aftryksfilen - etherboot vil eftersp�rge " -"den rigtige aftryksfil. Du b�r\n" -" \t\togs� bem�rke at n�r etherboot ser efter aftryksfilerne forventer " -"den navne som\n" -" \t\tboot-3c59x.nbi, fremfor boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" -"\t\t\t \n" -" \t\tEt typisk dhcpd.conf-afsnit for at underst�tte diskl�se klienter " -"ser s�dan ud:\n" -" \t\t\n" -"\t\t\t\thost curly {\n" -"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" -"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" -"\t\t\t\t\t#type fat;\n" -"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk." -"nbi\";\n" -"\t\t\t\t}\t#hdw_config true;\n" -"\t\t\t\t}\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tMens du kan bruge en p�l af IP-adresser, fremfor at ops�tte en " -"specifik ops�tningsindgang for\n" -"\t\t\ten klientmaskine, vil brug af faste adresser lette\n" -"brugen\n" -"\t\t\taf klientspecifikke konfigurationsfiler som ClusterNFS tilbyder.\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tBem�rk: \"#type\"-indgangen er kun brugt af drakTermServ. Klienter " -"kan enten v�re 'tynde'\n" -"\t\t\teller 'tykke'. Tynde klienter k�rer st�rsteparten af programmellet " -"via xdmcp, mens tykke klienter k�rer st�rsteparten\n" -"af programmellet p� klientmaskinen. En speciel inttab, /etc/inittab\\$\\" -"$IP=client_ip\\$\\$ bliver\n" -"\t\t\tskrevet for tynde klienter. Systemkonfigurationsfilerne xdm-config, " -"kdmrc, og gdm.conf bliver �ndrede hvis tynde klienter bliver brugt, for at " -"aktivere xdmcp. Idet der er sikkerhedsproblematikker omkring brugen af " -"xdmcp, s� bliver hosts.deny og hosts.allow �ndret for at begr�nse adgangen " -"til det lokale subnet.\n" -"Bem�rk: Indgangen '#hdw_config' bruges ogs� kun af drakTermServ. \n" -"\t\t\tKlienter kan enten v�re 'true' eller 'false'. 'true' aktiverer root-" -"logind p� \n" -"\t\t\tklientmaskinen og tillader lokal udstyrskonfiguration af lyd, mus og " -"X \n" -"\t\t\tmed brug af 'drak'-v�rkt�jer. Dette aktiveres ved oprettelse af " -"separate \n" -"\t\t\tkonfigureringsfiler tilknyttet klientens IP-adresse og oprettelse af \n" -"\t\t\tmonteringspunkter med skriveadgang for at tillade klienten at �ndre " -"filen. \n" -"\t\t\tN�r du er tilfreds med konfigurationen kan du fjerne root-" -"rettighederne \n" -"\t\t\tfra klienterne.\n" -"\n" -"Bem�rk: Du skal stoppe/starte serveren efter at have tilf�jet eller �ndret " -"klienter.\n" -"\t\t\t\n" -" - Vedligeholdelse af /etc/exports:\n" -" \t\tClusternfs lader dig eksportere rod-filsystemet til diskl�se " -"klienter, drakTermServ\n" -" \t\tops�tter de rigtige indgange for at tillade anonym adgang til " -"rod-filsystemet fra\n" -" \t\tdiskl�se klienter.\n" -"\n" -" \t\tEn typisk eksporterings-indgang for clusternfs er:\n" -" \t\t\n" -" \t\t/ (ro,all_squash)\n" -" \t\t/home SUBNET/MASKE(rw,root_squash)\n" -"\t\t\t\n" -"\t\t\tHvor SUBNET/MASKE bliver defineret for dit netv�rk.\n" -" \t\t\n" -" - Vedligeholdelse af /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" -" \t\tFor at brugere skal kunne logge ind p� systemet fra en diskl�s " -"klient, s� m� deres indgang i\n" -" \t\t/etc/shadow kopieres ind i /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\$. " -"drakTermServ hj�lper til\n" -" \t\tved at tilf�je og slette brugere fra denne fil.\n" -"\n" -" - Per klient /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" -" \t\tVia clusternfs kan hver diskl�s klient have deres egen unikke " -"konfigurationsfil\n" -" \t\tp� rod-filsystemet p� serveren. I fremtiden vil drakTermServ " -"kunne hj�lpe til med at lave disse\n" -" \t\tfiler.\n" -"\n" -" - Per klient systemkonfigurationsfiler:\n" -" \t\tVia clusternfs kan hver diskl�s klient have deres egne unikke " -"konfigurationsfiler\n" -" \t\tp� rod-filesystemet p� serveren. I fremtiden vil drakTermServ " -"kunne hj�lpe til med at oprette disse filer\n" -" \t\tsom feks. /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/" -"sysconfig/keyboard p� per klient\n" -" \t\tbasis.\n" -"\n" -" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" -" \t\tdrakTermServ vil konfigurere denne fil til at virke sammen med " -"aftryksfilerne som bliver oprettet af\n" -" \t\tmkinitrd-net, og indgangene i /etc/dhcpd.conf, for at udlevere " -"netv�rks-opstartsaftryksfilerne til hver \n" -" \t\tdiskl�s klient.\n" -"\n" -" \t\tEn typisk tftp-konfigurationsfil ser s�dan ud:\n" -" \t\t\n" -" \t\tservice tftp\n" -" \t\t(\n" -" disable = no\n" -" socket_type = dgram\n" -" protocol = udp\n" -" wait = yes\n" -" user = root\n" -" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" -" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" -" \t\t}\n" -" \t\t\n" -" \t\t�ndringen her fra den normale installation er �ndringen af " -"disable-flaget til\n" -" \t\t'no' og �ndring af filstien til /var/lib/tftpboot, hvor mkinitrd-" -"net\n" -" \t\tplacere sine aftryksfiler.\n" -"\n" -" - Opret etherboot-disketter/CD'er:\n" -" \t\tDe diskl�se klientmaskiner beh�ver enten ROM aftryksfiler p� " -"netv�rkskortet, en opstartsdiskette\n" -" \t\teller en CD for at initiere opstartssekvensen. drakTermServ vil " -"hj�lpe til med generere disse aftryksfiler,\n" -" \t\tbaseret p� netv�rkskortet i klientmaskinen.\n" -" \t\t\n" -" \t\tEt basiseksempel p� oprettelse af en opstartsdiskette for 3Com " -"3c509 manuelt:\n" -" \t\t\n" -" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" -" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" -" \n" -"\n" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" @@ -6088,8 +5945,7 @@ msgstr "Fandt %s" msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Auto-detekt�r printere" -#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 -#: ../../interactive/newt.pm:1 +#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Afslut" @@ -6146,7 +6002,7 @@ msgstr "Individuelt pakkevalg" msgid "This partition is not resizeable" msgstr "St�rrelsen p� denne partition kan ikke �ndres" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Location" msgstr "Placering" @@ -6156,6 +6012,11 @@ msgstr "Placering" msgid "USA (cable-hrc)" msgstr "USA (kabel-hrc)" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Guatemala" +msgstr "Guatemala" + #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Journalised FS" @@ -6166,11 +6027,6 @@ msgstr "Journaliserende FS" msgid "Ethernet cards promiscuity check" msgstr "Aktiv�r/deaktiv�r �benhedstjek p� ethernetkort." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Guatemala" -msgstr "Guatemala" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "This machine" @@ -6181,16 +6037,16 @@ msgstr "Denne maskine" msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS-drevbogstav: %s (bare et g�t)\n" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" -msgstr "V�lg filerne eller katalogerne og klik p� 'O.k.'" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Select the files or directories and click on 'OK'" +msgstr "V�lg filerne eller katalogerne og klik p� 'O.k.'" + #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "omit scsi modules" @@ -6238,6 +6094,11 @@ msgstr "" msgid "Maltese (US)" msgstr "Maltesisk (US)" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n" +msgstr "Oprettelsen af opstartsdisketten er f�rdig\n" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -6284,17 +6145,13 @@ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." -msgstr "Ikke korrekt b�ndetiket. B�ndet har etiket %s." +msgid "Thursday" +msgstr "Torsdag" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "" -"For a mulitsession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise " -"the cdrw is erased before each backup." -msgstr "" -"For en multisessions-cd vil kun den f�rste session slette cdrw'en. Ellers " -"bliver cdrw'en slettet f�r hver sikkerhedskopiering." +msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." +msgstr "Ikke korrekt b�ndetiket. B�ndet har etiket %s." #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format @@ -6412,6 +6269,11 @@ msgstr "" "forbindelser fra mange klienter. Bem�rk: hvis din maskine kun er en klient " "p� internettet b�r du hellere v�lge et lavere niveau." +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Server Name" +msgstr "Servernavn" + #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Account Password" @@ -6441,6 +6303,30 @@ msgstr "" "\n" "Hvilket drev starter du op fra?" +#: ../../install_interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n" +"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n" +"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n" +"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n" +"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n" +"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n" +"installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" +"ADVARSEL!\n" +"\n" +"DrakX vil nu �ndre st�rrelsen p� din Windows-partition. V�r forsigtig: denne " +"operation er farlig. Hvis du ikke allerede har gjort det, b�r du f�rst g� ud " +"af denne installation, k�re 'chkdsk c:' fra en kommandolinje under Windows " +"(bem�rk, det er ikke nok at k�re det grafiske program 'scandisk', v�r sikker " +"p� at k�re 'chkdsk' i en kommandolinje!) og eventuelt defrag) og s� " +"genstarte installationen. Du b�r ogs� tage en sikkerhedskopi af dine data. " +"Tryk p� O.k., hvis du er helt sikker." + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Tajik keyboard" @@ -6578,19 +6464,10 @@ msgstr "" "Gemmer og henter systemets entropip�l for en h�jre kvalitet\n" "ved generering af tilf�ldige tal." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " -"you can loose data)" -msgstr "" -"Kontrol af filsystem %s mislykkedes. �nsker du at reparere fejlene (bem�rk, " -"du kan miste data)" - #: ../../share/advertising/07-server.pl:1 #, c-format msgid "Turn your computer into a reliable server" -msgstr "G�r din maskine til en p�lidelig server" +msgstr "G�r din maskine til en p�lidelig server." #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format @@ -6691,6 +6568,11 @@ msgstr " (" msgid "Cpuid level" msgstr "CPUid-niveau" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\"" +msgstr "Novell-server \"%s\", printer \"%s\"" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Mongolian (cyrillic)" @@ -6759,6 +6641,11 @@ msgstr "Uruguay" msgid "Benin" msgstr "Benin" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" +msgstr "SMB/Windows-server \"%s\", fildeling \"%s\"" + #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Path selection" @@ -6774,6 +6661,11 @@ msgstr "Navn eller IP-adresse p� v�rt:" msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Sk�rm: %s\n" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Custom & system settings" +msgstr "Brugerdefinerede indstillinger og systemindstillinger" + #: ../../partition_table/raw.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -6831,6 +6723,11 @@ msgstr "Forts�t" msgid "Custom Restore" msgstr "Tilpasset genskabelse" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Saturday" +msgstr "L�rdag" + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -6904,6 +6801,11 @@ msgstr "Install�r/Opgrad�r" msgid "%d packages" msgstr "%d pakker" +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Costa Rica" +msgstr "Costa Rica" + #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -6954,11 +6856,6 @@ msgstr "" "\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" "\n" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Costa Rica" -msgstr "Costa Rica" - #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "Use libsafe for servers" @@ -6989,26 +6886,16 @@ msgstr "" "Maksimal st�rrelse\n" " tilladt for Drakbackup (MB)" -#: ../../my_gtk.pm:1 +#: ../../loopback.pm:1 #, c-format -msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgid "Circular mounts %s\n" +msgstr "Cirkul�re monteringer %s\n" #: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "Lilo/grub mode" msgstr "Lilo/grub modus" -#: ../../standalone/drakfloppy:1 -#, c-format -msgid "Output" -msgstr "Uddata" - -#: ../../loopback.pm:1 -#, c-format -msgid "Circular mounts %s\n" -msgstr "Cirkul�re monteringer %s\n" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Martinique" @@ -7053,6 +6940,11 @@ msgid "" msgstr "" "Du vil modtage en advarsel hvis en af de valgte tjenester ikke l�ngere k�rer" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Weekday" +msgstr "Hverdag" + #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Filesystem types:" @@ -7087,6 +6979,37 @@ msgstr "" msgid "Floppy" msgstr "Diskette" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/exports:\n" +" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " +"clients. drakTermServ\n" +" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " +"filesystem from\n" +" \t\tdiskless clients.\n" +"\n" +" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" +" \t\t\n" +" \t\t/ (ro,all_squash)\n" +" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network." +msgstr "" +" - Vedligeholdelse af /etc/exports:\n" +" \t\tClusternfs lader dig eksportere rod-filsystemet til diskl�se " +"klienter, drakTermServ\n" +" \t\tops�tter de rigtige indgange for at tillade anonym adgang til " +"rod-filsystemet fra\n" +" \t\tdiskl�se klienter.\n" +"\n" +" \t\tEn typisk eksporterings-indgang for clusternfs er:\n" +" \t\t\n" +" \t\t/ (ro,all_squash)\n" +" \t\t/home SUBNET/MASKE(rw,root_squash)\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tHvor SUBNET/MASKE bliver defineret for dit netv�rk." + #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" @@ -7122,6 +7045,11 @@ msgstr "SMB-serverv�rt" msgid "Name Servers:" msgstr "Navne-servere:" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Minute" +msgstr "Minut" + #: ../../install_messages.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -7180,6 +7108,11 @@ msgstr "" "Alle rettigheder til komponenterne p� CD-en tilh�rer deres respektive " "skabere og er beskyttet af Lov om Ophavsret.\n" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Expert mode" +msgstr "/_Eksperttilstand" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" @@ -7194,16 +7127,16 @@ msgstr "" "Linux Virtuel Server, brugt til at bygge en server med h�j ydelse og\n" "tilg�ngelighed." -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 -#, c-format -msgid "4 billion colors (32 bits)" -msgstr "4 milliarder farver (32 bit)" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesien" +#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#, c-format +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 milliarder farver (32 bit)" + #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "License" @@ -7214,6 +7147,99 @@ msgstr "Licens" msgid "This may take a moment to generate the keys." msgstr "Det kan tage lidt tid at generere n�glerne." +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "" +"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" +"\n" +"\n" +"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if " +"the\n" +"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n" +"\n" +"\n" +"The Security Level menu allows you to select one of the six preconfigured " +"security levels\n" +"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, " +"to\n" +"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " +"very\n" +"easy to use security level. It should only be used for machines not " +"connected to\n" +"any network and that are not accessible to everybody.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " +"security\n" +"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " +"a\n" +"client.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" +"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " +"enough\n" +"to use the system as a server which can accept connections from many " +"clients. If\n" +"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " +"level.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " +"previous\n" +"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" +"maximum" +msgstr "" +"Her kan du ops�tte sikkerhedsniveauet og -administrator for din maskine\n" +"\n" +"\n" +"Sikkerhedsadministratoren er den som vil modtage sikkerhedsp�mindelser, \n" +"hvis muligheden 'Sikkerhedsp�mindelser' er aktiveret. Det kan v�re et \n" +"brugernavn eller en epostadresse.\n" +"\n" +"\n" +"Menuen for sikkerhedsniveau tillader at v�lge et af de seks " +"pr�konfigurerede \n" +"sikkerhedsniveauer som leveres af msec. Disse niveauer sp�nder fra d�rlig \n" +"sikkerhed og nem brug til en paranoid konfigurering, der er passende til " +"meget\n" +"f�lsomme server-ops�tninger:\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">D�rlig</span>: Dette er et totalt usikkert " +"men \n" +"meget nemt at anvende sikkerhedsniveau. Det b�r kun bruges af maskiner der \n" +"ikke er forbundet til noget netv�rk, og som ikke er tilg�ngeligt for " +"enhver.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Dette er standard " +"sikkerheden \n" +"anbefalet for en maskine som vil blive brugt til opkobling p� internettet " +"som klient.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">H�j</span>: Der er allerede en del " +"begr�nsninger, og flere automatiske kontroller vil bliver k�rt hver nat.\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">H�jere</span>: Sikkerheden er nu h�j nok til " +"at \n" +"bruge systemet som en server som kan tage imod forbindelser fra mange " +"klienter. \n" +"Hvis din maskine kun er en klient p� internettet, b�r du v�lge et lavere " +"niveau.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Dette ligner det \n" +"foreg�ende niveau, men systemet er helt lukket og\n" +"sikkerhedsfaciliteter er p� deres h�jeste" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" @@ -7260,10 +7286,10 @@ msgstr "Probleml�sning omkring lyd" msgid "Polish (qwerty layout)" msgstr "Polsk (polsk layout)" -#: ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format -msgid "activate now" -msgstr "aktiv�r nu" +msgid "/_Add Printer" +msgstr "/_Tilf�j printer" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -7491,11 +7517,11 @@ msgstr "" "Du kan v�lge andre sprog der vil v�re tilg�ngelige efter installationen" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Directory (or module) to put the backup on this host." msgstr "" -"Kataloget (eller modulet) hvori\n" -" sikkerhedskopien skal l�gges p� denne maskine." +"Kataloget (eller modulet) hvori sikkerhedskopien skal l�gges p� denne " +"maskine." #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format @@ -7561,16 +7587,16 @@ msgstr "Hvilken partition �nsker du at �ndre st�rrelse p�?" msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Fjerne, mindre �er, USA" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "A tool to monitor your logs" -msgstr "Et v�rkt�j til at overv�ge dine logfiler" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "A tool to monitor your logs" +msgstr "Et v�rkt�j til at overv�ge dine logfiler" + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "detected on port %s" @@ -7586,6 +7612,11 @@ msgstr "LPD" msgid "Graphics card: %s\n" msgstr "Grafikkort: %s\n" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "/Set as _Default" +msgstr "/Set som _standard" + #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Accept icmp echo" @@ -7596,6 +7627,11 @@ msgstr "Accept�r icmp echo" msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation" +msgstr "Logitech CC Serien med hjul-emulering" + #: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "Splash selection" @@ -7690,6 +7726,11 @@ msgstr "V�lg en enhed!" msgid "Remove selected server" msgstr "Fjern valgte server" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Sagem (using dhcp) usb" +msgstr "Sagem (der bruger dhcp) usb" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "French Southern Territories" @@ -7828,6 +7869,11 @@ msgstr "Gr�sk" msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts og Nevis" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation" +msgstr "Standard 3-knaps mus med hjul-emulering" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" @@ -7882,6 +7928,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Pr�v at �ndre nogen parametre" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s" +msgstr "TCP/IP v�rt \"%s\", port %s" + #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "User :" @@ -7993,6 +8044,11 @@ msgstr "Mongoliet" msgid "Mounted\n" msgstr "Monteret\n" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Configure CUPS" +msgstr "Konfigur�r CUPS" + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "Graphical Interface" @@ -8080,11 +8136,6 @@ msgstr ", v�rt \"%s\", port %s" msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Do not send mails when uneeded" -msgstr "Send ikke un�dvendig post" - #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" @@ -8100,6 +8151,11 @@ msgstr "%s formatering af %s mislykkedes" msgid "Canada (cable)" msgstr "Canada (kabel)" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "Floppy creation completed" +msgstr "Fremstilling af diskette fuldf�rt." + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "Upgrade" @@ -8124,6 +8180,11 @@ msgstr "" msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgisistan" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Multi-function device on USB" +msgstr "Multi-funktions-enhed p� USB" + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "With basic documentation" @@ -8145,6 +8206,11 @@ msgstr "" "v�lg en eksisterende).\n" "V�lg s� kommandoen \"Monterings-sti\" og s�t den til `/'" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Western Sahara" +msgstr "Vestlig Sahara" + #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Proxy should be http://..." @@ -8155,11 +8221,6 @@ msgstr "Proxy skal v�re http://..." msgid "South Africa" msgstr "Sydafrika" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Western Sahara" -msgstr "Vestlig Sahara" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Eject tape after the backup" @@ -8204,6 +8265,11 @@ msgstr "" "Opdat�r ikke inode tilgangstider p� dette filsystem\n" "(fx for hurtigere adgang p� nyhedsk�en for at g�re nyhedsservere hurtigere)." +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "3 buttons with Wheel emulation" +msgstr "3 knapper med hjul-emulering" + #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Sticky-bit" @@ -8277,6 +8343,11 @@ msgstr "Malawi" msgid "local config: false" msgstr "Lokal konfigurering: falsk" +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "System settings" +msgstr "Systemindstillinger" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Please choose your type of mouse." @@ -8306,16 +8377,16 @@ msgstr "Storbritannien" msgid "running" msgstr "k�rer" -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "default" -msgstr "standard" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Indonesien" +#: ../../standalone/draksec:1 +#, c-format +msgid "default" +msgstr "standard" + #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "France [SECAM]" @@ -8356,8 +8427,13 @@ msgid "" "Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " "other \"goodies\", are available on our e-store:" msgstr "" -"Vores komplette udvalg af Linux-l�sninger, s� vel som specialtilbud p� " -"produkter og andre godbidder, er tilg�ngelige via nettet i vores e-butik:" +"Vores komplette linje af Linux-l�sninger, s� vel som specialtilbud p� " +"produkter og andre godbidder, kan findes p� nettet i vores e-butik:" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "March" +msgstr "Marts" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -8422,6 +8498,11 @@ msgstr "TV-kort" msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" msgstr "Printer p� SMB/Windows 95/98/NT server" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Configure CUPS" +msgstr "/_Konfigur�r CUPS" + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid ", " @@ -8514,8 +8595,13 @@ msgid "" "Enhance your computer performance with the help of a selection of partners " "offering professional solutions compatible with Mandrake Linux" msgstr "" -"For�g din maskines ydelse med hj�lp fra et et udvalg af firmaer som tilbyder " -"professionelle l�sninger kompatible med Mandrake Linux. " +"Forbedr din maskines ydelse med hj�lp fra en r�kke firmaer som tilbyder " +"professionelle l�sninger til med Mandrake Linux. " + +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Authors: " +msgstr "Forfattere: " #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format @@ -8575,12 +8661,22 @@ msgstr "Ingen" msgid "The entered IP is not correct.\n" msgstr "Den indtastede IP er ikke korrekt.\n" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services." +msgstr "Forsikr dig gerne om at cron-d�monen er med i dine tjenester." + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Ethernet Card" msgstr "Ethernet-kort" -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Delete selected printer" +msgstr "Slet valgte printer" + +#: ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Info" msgstr "Info" @@ -8663,7 +8759,7 @@ msgstr "Etiopien" #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users" -msgstr "Aktiv�r 'crontab' og 'at for brugere" +msgstr "Aktiv�r 'crontab' og 'at' for brugere" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format @@ -8702,15 +8798,6 @@ msgstr "S�g efter nye skannere..." msgid "Disabling servers..." msgstr "Sl�r servere fra..." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Please choose the time \n" -"interval between each backup" -msgstr "" -"V�lg tidsinterval mellem\n" -"hver sikkerhedskopiering" - #: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" @@ -8816,11 +8903,6 @@ msgstr "LILO/grub-installering" msgid "Israeli" msgstr "Israelsk" -#: ../../standalone/logdrake:1 -#, c-format -msgid "load setting" -msgstr "indl�s ops�tning" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" @@ -8945,13 +9027,13 @@ msgstr "Sierra Leone" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Andorra" -msgstr "Andorra" +msgid "Botswana" +msgstr "Botswana" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Botswana" -msgstr "Botswana" +msgid "Andorra" +msgstr "Andorra" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format @@ -9045,6 +9127,11 @@ msgstr "" msgid "Automatic Steps Configuration" msgstr "Konfiguration af automatiske skridt" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" + #: ../../share/advertising/02-community.pl:1 #, c-format msgid "" @@ -9052,12 +9139,7 @@ msgid "" "involved in the Free Software world!" msgstr "" "�nsker du at vide mere om �ben Kildetekst-samfundet? V�r med i det frie " -"programmels verden" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Barbados" -msgstr "Barbados" +"programmels verden!" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -9105,6 +9187,11 @@ msgstr "Slut p� IP-omr�de:" msgid "High" msgstr "H�j" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Add a new printer to the system" +msgstr "Tilf�j en ny printer til systemet" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "NoVideo" @@ -9120,7 +9207,7 @@ msgstr "dette felt beskriver enheden" msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "Tilf�jer printer til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Local Printers" msgstr "Lokale printere" @@ -9195,6 +9282,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "V�lg den vinduesh�ndtering du �nsker at benytte:" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "December" +msgstr "December" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" @@ -9304,16 +9396,16 @@ msgstr "Grafisk gr�nseflade" msgid "Chad" msgstr "Tchad" -#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1 -#, c-format -msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" -msgstr "XFree %s med 3D hardware acceleration" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "India" msgstr "Indien" +#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1 +#, c-format +msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" +msgstr "XFree %s med 3D hardware acceleration" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Slovakia" @@ -9462,7 +9554,7 @@ msgstr "" #: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 #, c-format msgid "Welcome to the Open Source world." -msgstr "Velkommen til en verden med �ben kildetekst" +msgstr "Velkommen til en verden med �ben kildetekst." #: ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -9589,15 +9681,24 @@ msgstr "" "virke.\n" "Du kan finde information om dem hos: %s" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Haiti" +msgstr "Haiti" + #: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Detecting devices..." msgstr "Detekterer enheder..." -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Haiti" -msgstr "Haiti" +msgid "" +"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use " +"run-parts in /etc/crontab." +msgstr "" +"Tilpasset lader dig angive dine egne datoer og tidspunkter. De andre " +"valgmuligheder bruger k�rsels-delen i /etc/crontab" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format @@ -9791,17 +9892,6 @@ msgstr "" msgid "Looking for available packages..." msgstr "Leder efter tilg�ngelige pakker" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"This should be a comma-seperated list of local users or email addresses that " -"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail " -"transfer agent setup on your system." -msgstr "" -"Dette b�r v�re en kommasepareret liste af lokale brugere eller epost-" -"adresser som du �nsker at sende resultatet af sikkerhedskopieringen til. Du " -"har brug for en fungerende epostoverf�rselsagent opsat p� dit system." - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Init Message" @@ -9812,16 +9902,16 @@ msgstr "Init-besked" msgid "Rescue partition table" msgstr "Redder partitionstabel" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Connection complete." -msgstr "Opkobling fuldf�rt." - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "Cypern" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "Connection complete." +msgstr "Opkobling fuldf�rt." + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Remove from RAID" @@ -9843,6 +9933,11 @@ msgstr "Vejledere til konfiguration" msgid "ISDN connection" msgstr "ISDN-forbindelse" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "CD-R / DVD-R" +msgstr "CDROM / DVDROM" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "primary" @@ -9919,6 +10014,11 @@ msgstr "" "CPU-frekvensen i MHz (Megahertz, hvilket som en f�rste tiln�rmelse kan groft " "regnes som antal instruktioner cpu'en kan udf�re per sekund)" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool" +msgstr "Mandrake Linux' v�rkt�j til printeradministration" + #: ../../pkgs.pm:1 #, c-format msgid "important" @@ -9929,6 +10029,24 @@ msgstr "vigtigt" msgid "Total Progress" msgstr "Total fremdrift" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" +" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " +"client, their entry in\n" +" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" +"\\$. drakTermServ helps\n" +" \t\tin this respect by adding or removing system users from this " +"file." +msgstr "" +" - Vedligeholdelse af /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" +" \t\tFor at brugere skal kunne logge ind p� systemet fra en diskl�s " +"klient, s� m� deres indgang i\n" +" \t\t/etc/shadow kopieres ind i /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\$. " +"drakTermServ hj�lper til\n" +" \t\tved at tilf�je og slette brugere fra denne fil." + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -9965,16 +10083,16 @@ msgstr "" "Hvis DrakX ikke kan f� oplysninger om indstillinger ud af udstyret, som skal " "bruges til ops�tningen, skal du angive ops�tningsinformation til driveren. " -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Users" -msgstr "Brugere" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "Aruba" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Users" +msgstr "Brugere" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." @@ -9995,6 +10113,11 @@ msgstr "Adgangskoderne stemmer ikke overens" msgid "Examples for correct IPs:\n" msgstr "Eksempler p� korrekte IP'er:\n" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Please choose the media for backup." +msgstr "V�lg mediet for sikkerhedskopiering." + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" @@ -10189,6 +10312,11 @@ msgstr "" "Disketten er blevet genereret.\n" "Du kan nu gennemf�re installationen igen." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Use CD-R/DVD-R to backup" +msgstr "Brug CD/DVDROM til sikkerhedskopiering" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" @@ -10357,6 +10485,11 @@ msgstr "" "\n" "Kilder for sikkerhedskopi: \n" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "custom" +msgstr "tilpasset" + #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Content of the file" @@ -10413,6 +10546,7 @@ msgid "Theme name" msgstr "Tema-navn" #: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Hj�lp" @@ -10422,6 +10556,11 @@ msgstr "/_Hj�lp" msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "V�lger en vilk�rlig driver" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Cook Islands" +msgstr "Cooks �er" + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -10436,11 +10575,6 @@ msgstr "" msgid "the width of the progress bar" msgstr "bredden p� forl�bslinjen" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cook Islands" -msgstr "Cooks �er" - #: ../../fs.pm:1 #, c-format msgid "Formatting partition %s" @@ -10458,17 +10592,16 @@ msgstr "Frav�lg installerede skrifttyper" #: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 -#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 -#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1 -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1 -#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1 -#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1 -#: ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 +#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 +#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/mousedrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Annull�r" @@ -10513,31 +10646,16 @@ msgstr "Fjern printer" msgid "View Last Log" msgstr "Vis seneste log" -#: ../../install_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"WARNING!\n" -"\n" -"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n" -"this operation is dangerous. If you have not already done\n" -"so, you should first exit the installation, run scandisk\n" -"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n" -"installation. You should also backup your data.\n" -"When sure, press Ok." -msgstr "" -"ADVARSEL!\n" -"\n" -"DrakX vil nu �ndre st�rrelsen p� din Windows-partition. Udvis forsigtighed: " -"denne operation er farlig. Hvis du ikke allerede har gjort det, b�r du f�rst " -"g� ud af denne installation, k�re scandisk under Windows (og eventuelt " -"defrag) og s� genstarte installationen. Du b�r ogs� tage en sikkerhedskopi " -"af dine data. Tryk p� O.k., hvis du er helt sikker." - #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" msgstr "Hvilke tjenester vil du tillade at Internettet kan koble op med?" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Connection Type" +msgstr "Opkoblingstype" + #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "" @@ -10606,11 +10724,6 @@ msgstr "Der opstod en fejl ved skanningen efter tv-kanaler" msgid "US keyboard (international)" msgstr "Amerikansk (internaltionalt)" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Saami (swedish/finish)" -msgstr "Samisk (svensk/finsk)" - #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Not installed" @@ -10720,24 +10833,11 @@ msgstr "Rapport�r kontrolresultat p� tty-en." msgid "You must enter a device or file name!" msgstr "Du skal indtaste en enhed eller et filnavn!" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Afslut" -#: ../../network/adsl.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"You need the alcatel microcode.\n" -"Download it at\n" -"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" -"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" -msgstr "" -"Du beh�ver alcatel mikrokoden.\n" -"Hjemhent den fra\n" -"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" -"og kopi�r filen mgmt.o i /usr/share/speedtouch" - #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Graphics memory: %s kB\n" @@ -10882,11 +10982,6 @@ msgstr "Indtast kataloget der skal gemmes:" msgid "Printing" msgstr "Printning" -#: ../../harddrake/sound.pm:1 -#, c-format -msgid "Unkown driver" -msgstr "Ukendt drivprogram" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11012,7 +11107,7 @@ msgstr "Konfiguration af en ekstern printer" #: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 #, c-format msgid "An online platform to respond to enterprise support needs." -msgstr "En platform p� nettet som tilgodes�r firmaers specifikke supportbehov" +msgstr "En platform p� nettet som tilgodes�r firmaers specifikke supportbehov." #: ../../network/network.pm:1 #, c-format @@ -11029,6 +11124,11 @@ msgstr "Oriya" msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Tilf�j en ny regel i slutningen" +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successful" +msgstr "Problemfri installation af temaer for LiLo- og opstartssk�rm" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11059,6 +11159,11 @@ msgstr "Afslut uden at skrive partitionstabellen?" msgid "Genius NetScroll" msgstr "Genius NetScroll" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "On Hard Drive" +msgstr "p� diskdrev" + #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "Installing packages..." @@ -11069,16 +11174,16 @@ msgstr "Installerer pakker..." msgid "Dutch" msgstr "Hollandsk" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "De f�lgende pakker beh�ver at blive installeret\n" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Angola" msgstr "Angola" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "The following packages need to be installed:\n" +msgstr "De f�lgende pakker beh�ver at blive installeret\n" + #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "service setting" @@ -11153,6 +11258,78 @@ msgstr "" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " +"entry for\n" +"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " +"functionality\n" +"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " +"either be 'thin'\n" +"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " +"while fat clients run \n" +"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$" +"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n" +"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " +"gdm.conf are \n" +"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " +"security issues in \n" +"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access " +"to the local\n" +"\t\t\tsubnet.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. " +"Clients can either \n" +"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine " +"and allows local \n" +"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. " +"This is enabled \n" +"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP " +"address and creating \n" +"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once " +"you are satisfied \n" +"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the " +"client.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients." +msgstr "" +"\t\t\tMens du kan bruge en p�l af IP-adresser, fremfor at ops�tte en " +"specifik ops�tningsindgang for\n" +"\t\t\ten klientmaskine, vil brug af faste adresser lette\n" +"brugen\n" +"\t\t\taf klientspecifikke konfigurationsfiler som ClusterNFS tilbyder.\n" +"\t\t\t\n" +"\t\t\tBem�rk: \"#type\"-indgangen er kun brugt af drakTermServ. Klienter " +"kan enten v�re 'tynde'\n" +"\t\t\teller 'tykke'. Tynde klienter k�rer st�rsteparten af programmellet " +"via xdmcp, mens tykke klienter k�rer st�rsteparten\n" +"af programmellet p� klientmaskinen. En speciel inttab, /etc/inittab\\$\\" +"$IP=client_ip\\$\\$ bliver\n" +"\t\t\tskrevet for tynde klienter. Systemkonfigurationsfilerne xdm-config, " +"kdmrc, og gdm.conf bliver �ndrede hvis tynde klienter bliver brugt, for at " +"aktivere xdmcp. Idet der er sikkerhedsproblematikker omkring brugen af " +"xdmcp, s� bliver hosts.deny og hosts.allow �ndret for at begr�nse adgangen " +"til det lokale subnet.\n" +"Bem�rk: Indgangen '#hdw_config' bruges ogs� kun af drakTermServ. \n" +"\t\t\tKlienter kan enten v�re 'true' eller 'false'. 'true' aktiverer root-" +"logind p� \n" +"\t\t\tklientmaskinen og tillader lokal udstyrskonfiguration af lyd, mus og " +"X \n" +"\t\t\tmed brug af 'drak'-v�rkt�jer. Dette aktiveres ved oprettelse af " +"separate \n" +"\t\t\tkonfigureringsfiler tilknyttet klientens IP-adresse og oprettelse af \n" +"\t\t\tmonteringspunkter med skriveadgang for at tillade klienten at �ndre " +"filen. \n" +"\t\t\tN�r du er tilfreds med konfigurationen kan du fjerne root-" +"rettighederne \n" +"\t\t\tfra klienterne.\n" +"\n" +"Bem�rk: Du skal stoppe/starte serveren efter at have tilf�jet eller �ndret " +"klienter." + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Configure Local Area Network..." @@ -11193,16 +11370,16 @@ msgstr "Informationer" msgid "No network card" msgstr "Intet netkort" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 -#, c-format -msgid "Which filesystem do you want?" -msgstr "Hvilket filsystem �nsker du at bruge?" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "3 buttons" msgstr "3 knapper" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 +#, c-format +msgid "Which filesystem do you want?" +msgstr "Hvilket filsystem �nsker du at bruge?" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Malta" @@ -11259,16 +11436,16 @@ msgstr "Grafikkort" msgid "Resizing Windows partition" msgstr "Udregner Windows-filsystemets gr�nser" -#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Provider dns 1 (optional)" -msgstr "Udbyder DNS 1 (valgfri)" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Cameroun" +#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Provider dns 1 (optional)" +msgstr "Udbyder DNS 1 (valgfri)" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11278,9 +11455,15 @@ msgstr "" "Du kan nu partitionere %s.\n" "N�r du er f�rdig, s� husk at gemme med 'w'" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Saami (swedish/finnish)" +msgstr "Samisk (svensk/finsk)" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 #: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Close" msgstr "Luk" @@ -11325,6 +11508,11 @@ msgstr "" msgid "Iceland" msgstr "Island" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Network & Internet Configuration" +msgstr "Konfigur�r netv�rk og internet" + #: ../../common.pm:1 #, c-format msgid "consolehelper missing" @@ -11345,7 +11533,7 @@ msgstr "Om FPU-en har en irq-vektor" msgid "Ext2" msgstr "Ext2" -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Expand Tree" msgstr "Udvid tr�" @@ -11366,7 +11554,6 @@ msgstr "" "Den nye \"%s\"-driver vil f�rst blive brugt ved n�ste systemopstart." #: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Expert Mode" msgstr "Eksperttilstand" @@ -11443,6 +11630,24 @@ msgstr "Zimbabwe" msgid "When" msgstr "Hvorn�r" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"You need the Alcatel microcode.\n" +"Download it at:\n" +"%s\n" +"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" +msgstr "" +"Du beh�ver alcatel mikrokoden.\n" +"Hjemhent den fra\n" +"%s\n" +"og kopi�r filen mgmt.o i /usr/share/speedtouch" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Hour" +msgstr "Time" + #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" @@ -11494,11 +11699,6 @@ msgstr "" "grupper via msec.\n" "Du kan ogs� redigere dine egne regler som vil tilsides�tte standard-reglerne." -#: ../../ugtk.pm:1 -#, c-format -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11541,6 +11741,39 @@ msgstr "/dev/hda" msgid "/dev/hdb" msgstr "/dev/hdb" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" +" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " +"assigning an IP address\n" +" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" +"remove these entries.\n" +"\t\t\t\n" +" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " +"correct image. You should\n" +" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " +"expects names like\n" +" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " +"like:" +msgstr "" +" - Vedligeholdelse af /etc/dhcpd.conf:\n" +" \t\tFor at starte klientene over netv�rk beh�ver hver klient en " +"indgang i dhcpd.conf, som udleverer en IP-adresse\n" +" \t\tog netv�rksopstart-aftryksfiler til maskinen. drakTermServ " +"hj�lper til med at lave/fjerne disse indgange.\n" +"\t\t\t\n" +" \t\t(PCI-kort kan undlade aftryksfilen - etherboot vil eftersp�rge " +"den rigtige aftryksfil. Du b�r\n" +" \t\togs� bem�rke at n�r etherboot ser efter aftryksfilerne forventer " +"den navne som\n" +" \t\tboot-3c59x.nbi, fremfor boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +"\t\t\t \n" +" \t\tEt typisk dhcpd.conf-afsnit for at underst�tte diskl�se klienter " +"ser s�dan ud:" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11586,11 +11819,6 @@ msgstr ", USB printer #%s" msgid "SILO Installation" msgstr "SILO-installering" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Use CD/DVDROM to backup" -msgstr "Brug CD/DVDROM til sikkerhedskopiering" - #: ../../install_messages.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11628,6 +11856,16 @@ msgstr "" msgid "paranoid" msgstr "paranoid" +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format +msgid "Do not send mails when unneeded" +msgstr "Send ikke un�dvendig post" + +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." +msgstr "Dinne skannere vil ikke v�re tilg�ngelige p� netv�rket." + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Send mail report after each backup to:" @@ -11711,7 +11949,7 @@ msgid "" "And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software " "to play videos, audio files and to handle your images or photos." msgstr "" -"Mandrake Linux 9.1 giver dig mulighed for at bruge det allernyeste " +"Mandrake Linux 9.2 giver dig mulighed for at bruge det allernyeste " "programmel til at afspille musik, redigere og organisere dine billeder eller " "foto, og se videoer." @@ -11802,15 +12040,20 @@ msgstr "Lav gerne en sikkerhedkopi af dine data f�rst" msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "Du har mere end et diskdrev, hvilken �nsker du at installere Linux p�?" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Eritrea" +msgstr "Eritrea" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Boot ISO" msgstr "Start fra ISO" -#: ../../lang.pm:1 +#: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format -msgid "Eritrea" -msgstr "Eritrea" +msgid "Firmware needed" +msgstr "Firmware kr�vet" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format @@ -11940,6 +12183,11 @@ msgstr "" msgid "Add a scanner manually" msgstr "H�ndpluk skanner" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Refresh" +msgstr "Genopfrisk" + #: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Reload partition table" @@ -11970,6 +12218,11 @@ msgstr "Lokalnetv�rket endte ikke med `.0', st�r af." msgid "Boot" msgstr "Opstart" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid " and the CD is in the drive" +msgstr " og CD'en er i drevet" + #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "Tuner type:" @@ -12058,6 +12311,11 @@ msgstr "Sikkerhedsadministrator:" msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." msgstr "S�t skallens tidsudl�b. En v�rdi p� nul betyder intet tidsudl�b." +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Firmware copy succeeded" +msgstr "Kopiering af firmware f�rdig" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." @@ -12100,6 +12358,11 @@ msgstr "Printeren \"%s\" blev fjernet fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org." msgid "Save packages selection" msgstr "Gem pakke-valg" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Actions" +msgstr "/_Handlinger" + #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "Remove the last item" @@ -12164,16 +12427,16 @@ msgstr "St�rrelse: " msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "Hvilken sektor �nsker du at flytte den til?" -#: ../../interactive/stdio.pm:1 -#, c-format -msgid "Do you want to click on this button?" -msgstr "�nsker du at klikke p� denne knap?" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" +#: ../../interactive/stdio.pm:1 +#, c-format +msgid "Do you want to click on this button?" +msgstr "�nsker du at klikke p� denne knap?" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Manual configuration" @@ -12294,10 +12557,39 @@ msgstr "" "Bem�rk: du skal bruge en dediceret netv�rksadapter, for at lave et lokalt " "netv�rk (LAN)." -#: ../../security/l10n.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format -msgid "Authorize TCP connections X Window" -msgstr "Autoris�r TCP-forbindelse til X Windows" +msgid "" +"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " +"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic " +"and limited API.\n" +"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" +"\n" +"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " +"which\n" +"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" +"\n" +"It also provides a much higher API than OSS.\n" +"\n" +"To use alsa, one can either use:\n" +"- the old compatibility OSS api\n" +"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " +"the ALSA library.\n" +msgstr "" +"OSS (Open Sound System) var den f�rste lyd-API. Det er en OS-uafh�ngig lyd-" +"API (den er tilg�ngelig p� de fleste Unix(tm)-systemer), men den er en meget " +"basal og begr�nset API.\n" +"Ydermere genopfandt alle OSS-drivere hjulet.\n" +"\n" +"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) er en modul�r arkitektur som\n" +"underst�tter en ganske lang r�kke ISA-, USB- og PCI-kort.\n" +"\n" +"Den tilbyder ogs� en meget h�jere API end OSS.\n" +"\n" +"For at bruge ALSA kan man enten bruge:\n" +"- den gamle OSS-kompatibilitetes-api\n" +"- den nye ALSA API som tilbyder mange forbedrede faciliteter men som kr�ver " +"brug af ALSA-biblioteket.\n" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -12341,11 +12633,6 @@ msgstr "" "HardDrake k�rer en s�gning efter maskinel, og kan konfigurere nyt/�ndret " "maskinel." -#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid "Remote Printers" -msgstr "Eksterne printere" - #: ../../fs.pm:1 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" @@ -12409,6 +12696,11 @@ msgstr "Brug skannerne p� f�lgende v�rtsmaskiner:" msgid "Unselected All" msgstr "Fravalgte alt" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Printer Management \n" +msgstr "Administration af printere \n" + #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Domain Name Resolver" @@ -12449,6 +12741,23 @@ msgstr "modem" msgid "Welcome to %s" msgstr "Velkommen til %s" +#: ../../standalone/drakhelp:1 +#, c-format +msgid "" +" drakhelp 0.1\n" +"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" +"\n" +"Usage: \n" +msgstr "" +" drakhelp 0.1\n" +"Copyright � 2003 MandrakeSoft.\n" +"Dette er frit programmel og kan redistribueres under betingelserne i GNU " +"GPL.\n" +"\n" +"Brug: \n" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" @@ -12535,16 +12844,21 @@ msgstr "" msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Searching for new printers..." -msgstr "S�ger efter nye printere..." +msgid "October" +msgstr "Oktober" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Belize" msgstr "Belize" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Searching for new printers..." +msgstr "S�ger efter nye printere..." + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " (multi-session)" @@ -12569,6 +12883,11 @@ msgstr "" msgid " Activate/Disable daily security check." msgstr "Aktiv�r/deaktiv�r daglig sikkerhedskontrol." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "\t-CD-R.\n" +msgstr "\t-cdrom.\n" + #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system" @@ -12598,6 +12917,11 @@ msgstr "" msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatisk tidssynkronisering (ved hj�lp af NTP)" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Use my Windows partition" +msgstr "Brug min Windows-partition" + #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "8 MB" @@ -12635,6 +12959,34 @@ msgstr "" "\n" "- Systemfiler:\n" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Per client system configuration files:\n" +" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" +"sysconfig/mouse, \n" +" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" +"\n" +" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root " +"login to the terminal \n" +" server on each client machine that has this feature enabled. Local " +"configuration can be turned\n" +" back off, retaining the configuration files, once the client machine " +"is configured." +msgstr "" +" - Per klient systemkonfigurationsfiler:\n" +" \t\tVia clusternfs kan hver diskl�s klient have deres egne unikke " +"konfigurationsfiler\n" +" \t\tp� rod-filesystemet p� serveren. I fremtiden vil drakTermServ " +"kunne hj�lpe til med at oprette disse filer\n" +" \t\tsom feks. /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/" +"sysconfig/keyboard p� per klient\n" +" \t\tbasis." + #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Standalone Tools" @@ -12684,6 +13036,17 @@ msgstr "Krypteringsn�gle" msgid "Microsoft IntelliMouse" msgstr "Microsoft IntelliMouse" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"This setting will be activated after the installation.\n" +"During installation, you will need to use the Right Control\n" +"key to switch between the different keyboard layouts." +msgstr "" +"Denne indstilling vil blive aktiveret efter installationen.\n" +"Under installationen skal du bruge den h�jre Ctrl-tast\n" +"for at skifte mellem de forskellige tastaturudl�gninger." + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Christmas Island" @@ -12704,6 +13067,11 @@ msgstr "EIDE/SCSI-kanal" msgid "Set this printer as the default" msgstr "S�t printeren som standard-printer" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Verify that %s is the correct path" +msgstr "Kontroll�r at %s er den korrekte sti" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "partition %s" @@ -12764,19 +13132,22 @@ msgstr "Modtagelseshastighed:" msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks- og Caicos�erne" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "No Ip" +msgstr "Ingen IP" + #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "<- Previous" msgstr "<- Forrige" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Transfer Now" -msgstr "" -" Overf�r \n" -"Nu" +msgstr "Overf�r nu" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -12788,7 +13159,7 @@ msgstr "S�t root-adgangskode og netv�rksautentifikationsmetoder" msgid "Internet Connection Sharing configuration" msgstr "Konfiguration af deling af internetforbindelse" -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Skift mellem flad og gruppesorteret" @@ -12822,6 +13193,11 @@ msgstr "OKI konfiguration af winprinter" msgid "Saint Helena" msgstr "Sankt Helena" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Parallel port #%s" +msgstr "Parallelport #%s" + #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Security Level" @@ -12853,6 +13229,17 @@ msgstr "Polsk (polsk layout)" msgid "Syria" msgstr "Syrien" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " +"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), " +"an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?" +msgstr "" +"Er din printer en multi-funktionenhed fra HP eller Sony (OfficeJet, PSC, " +"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 med skanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), " +"en HP PhotoSmart eller en HP LaserJet 2200?" + # NOTE: this message will be displayed at boot time; that is # only the ascii charset will be available on most machines # so use only 7bit for this message (and do transliteration or @@ -12908,6 +13295,11 @@ msgstr "New Zealand" msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Dette katalog b�r ligge p� rod-filsystemet" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Across Network" +msgstr "over netv�rk" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "CapsLock key" @@ -12994,7 +13386,7 @@ msgstr "Det interne dom�nenavn" msgid "Card IRQ" msgstr "Kort IRQ" -#: ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "logdrake" msgstr "logdrake" @@ -13127,11 +13519,6 @@ msgstr "�ben firmwareforsinkelse" msgid "Hungary" msgstr "Ungarn" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Total progess" -msgstr "Total fremdrift" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "New Zealand" @@ -13156,6 +13543,11 @@ msgstr "" msgid "please choose the date to restore" msgstr "V�lg dato for genskabning" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "Hollandske Antiller" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Switching from ext2 to ext3" @@ -13166,11 +13558,6 @@ msgstr "Skifter fra ext2 til ext3" msgid "LPRng" msgstr "LPRng" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Hollandske Antiller" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Browse to new restore repository." @@ -13251,8 +13638,14 @@ msgstr " indtast 'void' for tom indgang" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "on Hard Drive" -msgstr "p� diskdrev" +msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" +msgstr "" +"Sikkerhedskopier p� ikke-monterbart medie - Brug Katalog til at genskabe" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "January" +msgstr "Januar" #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format @@ -13372,6 +13765,21 @@ msgstr "Syd-Georgia og Syd-Sandwich-�erne" msgid "Japan (broadcast)" msgstr "Japan (broadcast)" +#: ../../help.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Monitor\n" +"\n" +" The installer will normally automatically detect and configure the\n" +"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n" +"this list the monitor you actually have connected to your computer." +msgstr "" +"Sk�rm\n" +"\n" +" Installationsprogrammet vil normalt automatisk finde ud af at konfigurere " +"sk�rmen tilsluttet din maskine. Hvis dette ikke er den rigtige, kan du i " +"denne liste v�lge den sk�rm du faktisk har tilsluttet din maskine." + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Mozambique" @@ -13427,6 +13835,11 @@ msgstr "Byg fremtiden for Linux!" msgid "Local Printer" msgstr "Lokal printer" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" +msgstr "Fejl ved adgang til diskette, kan ikke montere enhed %s" + #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" @@ -13457,21 +13870,21 @@ msgstr "Kabelopkobling detekteret" msgid "Permission denied transferring %s to %s" msgstr "Adgang n�gtet ved overf�rsel af %s til %s" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Rapport�r fejl" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Resize" -msgstr "St�rrelses�ndring" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "Dominica" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "Resize" +msgstr "St�rrelses�ndring" + #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Resolution: %s\n" @@ -13527,6 +13940,61 @@ msgstr "Muse-enhed: %s\n" msgid "Reselect correct fonts" msgstr "Genv�lg korrekte skrifttyper" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " +"with the images created by\n" +" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " +"the boot image to each\n" +" \t\tdiskless client.\n" +"\n" +" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" +" \t\t\n" +" \t\tservice tftp\n" +"\t\t\t{\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t\t}\n" +" \t\t\n" +" \t\tThe changes here from the default installation are changing the " +"disable flag to\n" +" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " +"mkinitrd-net\n" +" \t\tputs its images." +msgstr "" +" - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +" \t\tdrakTermServ vil konfigurere denne fil til at virke sammen med " +"aftryksfilerne som bliver oprettet af\n" +" \t\tmkinitrd-net, og indgangene i /etc/dhcpd.conf, for at udlevere " +"netv�rks-opstartsaftryksfilerne til hver \n" +" \t\tdiskl�s klient.\n" +"\n" +" \t\tEn typisk tftp-konfigurationsfil ser s�dan ud:\n" +" \t\t\n" +" \t\tservice tftp\n" +"\t\t\t{\n" +" disable = no\n" +" socket_type = dgram\n" +" protocol = udp\n" +" wait = yes\n" +" user = root\n" +" server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +" \t\t}\n" +" \t\t\n" +" \t\t�ndringen her fra den normale installation er �ndringen af " +"disable-flaget til\n" +" \t\t'no' og �ndring af filstien til /var/lib/tftpboot, hvor mkinitrd-" +"net\n" +" \t\tplacere sine aftryksfiler." + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -13645,6 +14113,11 @@ msgstr "" "%s%s\n" "er direkte tilsluttet til dit system" +#: ../../network/modem.pm:1 +#, c-format +msgid "You don't have any winmodem" +msgstr "Du har ikke noget winmodem" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "type: %s" @@ -13655,6 +14128,18 @@ msgstr "type: %s" msgid "Slovakian (QWERTY)" msgstr "Slovakisk (QWERTY)" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"This should be a comma-separated list of local users or email addresses that " +"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail " +"transfer agent setup on your system." +msgstr "" +"Dette b�r v�re en kommasepareret liste af lokale brugere eller epost-" +"adresser som du �nsker at sende resultatet af sikkerhedskopieringen til. Du " +"har brug for en fungerende ops�tning af en epostoverf�rselsagent p� dit " +"system." + #: ../../standalone/draksound:1 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" @@ -13827,6 +14312,11 @@ msgstr "" msgid "Comoros" msgstr "Comorerne" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "May" +msgstr "Maj" + #: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "Yaboot mode" @@ -13952,10 +14442,15 @@ msgid "" "+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source " "development environments." msgstr "" -"At �ndre og oprette i forskellige sprog som Perl, Python, C og C++ har " +"At rette og nyudvikle i forskellige sprog som Perl, Python, C og C++ har " "aldrig f�r v�ret s� nemt, takket v�re GNU gcc 3 og de bedste " "udviklingsmilj�er baseret p� �ben kildekode." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "No devices found" +msgstr "Ingen enheder fundet" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" @@ -13997,16 +14492,16 @@ msgstr "" msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Hvor �nsker du at montere %s?" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Restore Via Network" -msgstr "Genskab via netv�rk" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "Algeriet" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Restore Via Network" +msgstr "Genskab via netv�rk" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Initrd-size" @@ -14028,16 +14523,31 @@ msgstr "" msgid "\tBackups use tar and gzip\n" msgstr "\tSikkerhedskopiering bruger tar og gzip\n" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Set as default" +msgstr "S�t som standard" + #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "2 MB" msgstr "2 Mb" +#: ../../printer/main.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Configured on this machine" +msgstr "Konfigureret p� denne maskine" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Both Control keys simultaneously" msgstr "Begge kontrol-taster samtidigt" +#: ../../standalone/drakhelp:1 +#, c-format +msgid " --help - display this help \n" +msgstr " --help - vis denne hj�lpetekst \n" + #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -14143,19 +14653,6 @@ msgstr "" msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful " -"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and " -"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, " -"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!" -msgstr "" -"Mandrake Linux 9.1 indeholder Mandrake Kontrolcenter, et st�rkt v�rkt�j til " -"at tilpasse din maskine fullst�ndigt til den brug du har behov for. " -"Konfigur�r og tilpas elementer som sikkerhedsniveau, tilbeh�r (sk�rm, mus, " -"tastatur), internetforbindelse og meget mere!" - #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" @@ -14181,6 +14678,42 @@ msgstr "opretter f�rste trin" msgid "Both Shift keys simultaneously" msgstr "Begge taster samtidigt" +#: ../../standalone/drakhelp:1 +#, c-format +msgid "" +" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" +msgstr "" +" --id <id_label> - indl�s html-hj�lpesiden som refererer til id_label\n" + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Create etherboot floppies/CDs:\n" +" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " +"or a boot floppy\n" +" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " +"generate these images,\n" +" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" +" \t\t\n" +" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " +"manually:\n" +" \t\t\n" +" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" +msgstr "" +" - Opret etherboot-disketter/CD'er:\n" +" \t\tDe diskl�se klientmaskiner beh�ver enten ROM aftryksfiler p� " +"netv�rkskortet, en opstartsdiskette\n" +" \t\teller en CD for at initiere opstartssekvensen. drakTermServ vil " +"hj�lpe til med generere disse aftryksfiler,\n" +" \t\tbaseret p� netv�rkskortet i klientmaskinen.\n" +" \t\t\n" +" \t\tEt basiseksempel p� oprettelse af en opstartsdiskette for 3Com " +"3c509 manuelt:\n" +" \t\t\n" +" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0" + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Select a scanner model" @@ -14243,7 +14776,7 @@ msgid "" "2.2, Window Maker, ..." msgstr "" "Perfekt tilpasning af din maskine takket v�re de 11 Mandrake Linux-" -"brugergr�nseflader hvor alt kan tilpasses: KDE 3.1, Gnome 2.2, Window " +"vinduesbrugergr�nseflader hvor alt kan tilpasses: KDE 3.1, Gnome 2.2, Window " "Maker..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 @@ -14375,23 +14908,23 @@ msgstr "utopia 25" msgid "Pipe job into a command" msgstr "kanalis�r opgave ind i kommando" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "Elfenbenskysten" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" msgstr "Nyt dynamisk enhedsnavn genereret af den k�rende kernes devfs" #: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "Elfenbenskysten" - #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" @@ -14478,11 +15011,6 @@ msgstr "V�lg den opkobling, du �nsker at konfigurere" msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "Vent venligst, s�tter sikkerhedsniveau..." -#: ../../share/advertising/06-development.pl:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform" -msgstr "Mandrake Linux 9.1 er den ultimative udviklingsplatform." - #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Configuring network device %s" @@ -14578,8 +15106,8 @@ msgstr "Deling af lokale printere" #: ../../install_messages.pm:1 #, c-format -msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3" -msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3" +msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" +msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format @@ -14596,115 +15124,6 @@ msgstr "Tilg�ngelige printer" msgid "Empty" msgstr "Tom" -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" -"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" -"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n" -"\n" -"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n" -"an optimal graphical display: Graphic Card\n" -"\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" -"choose from this list the card you actually have installed.\n" -"\n" -" In the case that different servers are available for your card, with or\n" -"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n" -"suits your needs.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Monitor\n" -"\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"monitor connected to your machine. If it is correct, you can choose from\n" -"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Resolution\n" -"\n" -" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n" -"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n" -"change that after installation though). A sample of the chosen\n" -"configuration is shown in the monitor.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Test\n" -"\n" -" the system will try to open a graphical screen at the desired\n" -"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n" -"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n" -"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n" -"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n" -"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Options\n" -"\n" -" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n" -"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" -"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n" -"in getting the display configured." -msgstr "" -"X (for X Window System) er hjertet af GNU/Linux' grafiske gr�nseflade som " -"alle de grafiske milj�er (KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker, mv.) der " -"kommer sammen med Mandrake Linux afh�nger af.\n" -"\n" -"Du vil blive vist en liste med forskellige parametre der kan �ndres for at " -"f� den bedst mulige grafiske fremvisning:\n" -"\n" -"Grafikkort\n" -"\n" -" Installationsprogrammet vil normalt automatisk finde ud af at konfigurere " -"grafikkortet installeret p� din maskine. Hvis dette ikke er tilf�ldet kan du " -"fra denne liste v�lge det kort du faktisk har installeret.\n" -" I tilf�lde af at forskellige drivere er tilg�ngelige til dit kort, med " -"eller uden 3D-accelleration, bliver du spurgt om at v�lge den server der " -"bedst opfylder dine behov.\n" -"\n" -"\n" -"Sk�rm\n" -"\n" -" Installationsprogrammet vil normalt automatisk finde ud af at konfigurere " -"sk�rmen tilsluttet din maskine. Hvis dette ikke er den rigtige, kan du fra " -"denne liste v�lge den sk�rm du faktisk har tilsluttet din maskine.\n" -"\n" -"\n" -"Opl�sning\n" -"\n" -" Du kan v�lge opl�sninger og farvedybder fra de tilg�ngelige muligheder " -"for dit udstyr. V�lg dem som bedst opfylder dine behov (du vil dog kunne " -"�ndre dette efter installationen). Et eksempel p� den valgte konfiguration " -"vil blive vist p� sk�rmen.\n" -"\n" -"\n" -"Test\n" -"\n" -" Systemet vil pr�ve at �bne en grafisk sk�rm i den �nskede opl�sning. Hvis " -"du kan se beskeden under afpr�vningen og svarer '%s', s� vil DrakX g� videre " -"til n�ste trin. Hvis du ikke kan se beskeden, betyder det at en del af den " -"automatisk fundne konfiguration var forkert og testen vil automatisk slutte " -"efter 12 sekunder, og bringe dig tilbage til menuen. �ndr indstillingerne " -"til du f�r en korrekt grafisk fremvisning.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Valgmuligheder\n" -"\n" -" Du kan h�r v�lge om du �nsker at din maskine automatisk skal skifte til " -"en grafisk gr�nseflade ved opstart. Selvf�lgelig vil du �nske at svare Nej, " -"hvis din maskine skal bruges som server, eller hvis ikke lykkedes dig at f� " -"sk�rmen konfigureret. You can here choose whether you want to have your " -"machine automatically\n" -"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" -"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n" -"in getting the display configured." - #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "text width" @@ -14721,7 +15140,7 @@ msgid "The default lease (in seconds)" msgstr "Normal udlejningsperiode (i sekunder)" #: ../../network/netconnect.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" "\n" @@ -14731,7 +15150,34 @@ msgstr "" "Vi skal nu konfigurere opkoblingen '%s'.\n" "\n" "\n" -"Tryk 'N�ste' for at begynde." +"Tryk '%s' for at forts�tte." + +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" +" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image " +"must be created.\n" +" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " +"graphical interface\n" +" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n" +" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an " +"include in \n" +" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least " +"one full kernel." +msgstr "" +" - Lav Etherboot-aktiverede opstartsaftryksfiler:\n" +" \t\tFor at starte med en kerne via etherboot skal en speciel kerne/" +"initrd-aftryksfil oprettes.\n" +" \t\tmkinitrd-net laver meget af dette arbejde og drakTermServ er " +"bare en grafisk gr�nseflade\n" +" \t\tfor at hj�lpe til med at h�ndtere/�ndre p� disse aftryksfiler. " +"For at \n" +" \t\toprette filen /etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include som " +"tr�kkes \n" +" \t\tind som en inklusionsfil i /etc/dhcpd.conf b�r du oprette " +"aftrykkene for \n" +" \t\tetherboot for mindst �n fuld kerne." #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -14807,8 +15253,7 @@ msgstr "Konfigur�r mus" msgid "Choose the mount points" msgstr "V�lg monterings-stierne" -#: ../../help.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../help.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "OK" msgstr "O.k." @@ -14823,6 +15268,11 @@ msgstr "Jugoslavisk (latinsk)" msgid "Installing" msgstr "Installerer" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Logitech MouseMan with Wheel emulation" +msgstr "Logitech MouseMan med hjul-emulering" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Launch userdrake" @@ -14845,7 +15295,7 @@ msgid "" "discussion forums on our \"Community\" webpages." msgstr "" "For at dele din viden og hj�lpe med at bygge Linux-v�rkt�jer kan du v�re med " -"i diskussionsfora som du finder p� vores 'Samfunds'-netsider." +"i diskussionsfora, som du finder p� vores 'Samfunds'-netsider." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format @@ -14948,16 +15398,16 @@ msgstr "Ringe" msgid "Report check result by mail" msgstr "Rapport�r kontrolresultat per epost." -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The DHCP start range" -msgstr "Begyndelsen p� DHCP-omr�det" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "Grenada" +#: ../../standalone/drakgw:1 +#, c-format +msgid "The DHCP start range" +msgstr "Begyndelsen p� DHCP-omr�det" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Unsafe" @@ -14969,23 +15419,12 @@ msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektorer" #: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " -"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP " -"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?" -msgstr "" -"Er din printer en multi-funktionenhed fra HP eller Sony (OfficeJet, PSC, " -"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 med skanner, Sony IJP-V100), en HP " -"PhotoSmart eller en HP LaserJet 2200?" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Guadeloupe" @@ -15051,16 +15490,16 @@ msgstr "NetWare printer-parametre" msgid "%s BootSplash (%s) preview" msgstr "%s smugkig af opstartssk�rm (%s)" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "February" +msgstr "Februar" + #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "General" msgstr "Generelt" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printing system: " -msgstr "Printsystem: " - #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format msgid "/etc/issue* exist" @@ -15076,6 +15515,16 @@ msgstr "Tilf�j bruger" msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "Netv�rkskonfiguration (%d adaptorer)" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "April" +msgstr "April" + +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Deactivate now" +msgstr "Deaktiv�r nu" + #: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" @@ -15086,7 +15535,7 @@ msgstr "Kr�vet pakke %s mangler" msgid "Philippines" msgstr "Filippinerne" -#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 #: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 #: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 @@ -15098,6 +15547,11 @@ msgstr "Filippinerne" msgid "Ok" msgstr "O.k." +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "drakTermServ Overview" +msgstr "drakTermServ-oversigt" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Print Queue Name" @@ -15318,6 +15772,11 @@ msgstr "Loopback anvendelse" msgid "Mandrake Bug Report Tool" msgstr "Mandrake v�rkt�j til fejlrapportering" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Apply filter" +msgstr "Udf�r filter" + #: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format msgid "use pppoe" @@ -15348,11 +15807,6 @@ msgstr "Overf�r" msgid "Dvorak (Swedish)" msgstr "Dvorak (svensk)" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "More Options" -msgstr "Flere muligheder" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Afghanistan" @@ -15360,9 +15814,19 @@ msgstr "Afghanistan" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "More Options" +msgstr "Flere muligheder" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "Slet tar-filer p� disken efter sikkerhedskopiering til andet medie." +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Burundi" +msgstr "Burundi" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -15376,11 +15840,6 @@ msgstr "" "basale UNIX cron, inklusive bedre sikkerhed og st�rkere " "konfigurationsmuligheder." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Burundi" -msgstr "Burundi" - #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Add Client -->" @@ -15435,16 +15894,25 @@ msgstr "Set-GID" msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Krypteringsn�glerne stemmer ikke overens" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise " +"the cdrw is erased before each backup." +msgstr "" +"For en multisessions-cd vil kun den f�rste session slette cdrw'en. Ellers " +"bliver cdrw'en slettet f�r hver sikkerhedskopiering." + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "USB printer" +msgstr "USB printer" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Right \"Windows\" key" msgstr "H�jre Windows-tast" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "CDROM / DVDROM" -msgstr "CDROM / DVDROM" - #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow." @@ -15529,6 +15997,11 @@ msgstr "Tb" msgid "FATAL" msgstr "FATAL" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Refresh the list" +msgstr "Genopfrisk listen" + #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" @@ -15545,7 +16018,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Slet" @@ -15600,6 +16073,11 @@ msgstr "Europ�isk protokol" msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr ", printer \"%s\" p� server \"%s\"" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive." +msgstr "Bem�rk at alle 'net'-medier ogs� bruger disken for n�rv�rende." + #: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 @@ -15725,6 +16203,11 @@ msgstr "enhed" msgid "Enter the directory to save to:" msgstr "Indtast kataloget hvortil der skal gemmes:" +#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Greece" +msgstr "Gr�kenland" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "All" @@ -15735,10 +16218,15 @@ msgstr "Alt" msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "Hvilket printersystem (spooler) �nsker du at bruge?" -#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Greece" -msgstr "Gr�kenland" +msgid "July" +msgstr "Juli" + +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Prints into %s" +msgstr "Skriver p� %s" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format @@ -15779,9 +16267,9 @@ msgid "manual" msgstr "manuel" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Filename text to search for:" -msgstr "Filnavn der skal s�ges efter (jokertegn tilladt):" +msgstr "Filnavn der skal s�ges efter:" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -15816,6 +16304,11 @@ msgstr "Printer p� en NetWare server" msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Angiv RAM-st�rrelse i Mb" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Friday" +msgstr "Fredag" + #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Disconnection from Internet complete." @@ -15877,6 +16370,12 @@ msgstr "Kan ikke finde %s p� %s" msgid "Japanese 106 keys" msgstr "Japansk 106 taster" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." +msgstr "" +"Kunne ikke installere de n�dvendige pakker til deling af dine skannere." + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "This will take a few minutes." @@ -15887,6 +16386,11 @@ msgstr "Dette vil tage nogle f� minutter." msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "June" +msgstr "Juni" + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Use scanners on remote computers" @@ -15942,6 +16446,19 @@ msgstr ", multi-funktions-enhed" msgid "Laos" msgstr "Lagos" +#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 +#, c-format +msgid "" +"Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful " +"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and " +"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, " +"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!" +msgstr "" +"Mandrake Linux 9.2 indeholder Mandrake Kontrolcenter, et st�rkt v�rkt�j til " +"helt at tilpasse din maskine til den brug du har behov for. Konfigur�r og " +"tilret ting som sikkerhedsniveau, tilbeh�r (sk�rm, mus, tastatur), " +"internetforbindelse og meget mere!" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check." @@ -16009,6 +16526,11 @@ msgstr "" msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Sankt Pierre og Miquelon" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "September" +msgstr "September" + #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "saving Bootsplash theme..." @@ -16129,7 +16651,7 @@ msgstr "Byg enkel NIC -->" msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall�erne" -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "Er dette korrekt?" @@ -16200,11 +16722,21 @@ msgstr "Server-IP mangler!" msgid "Suriname" msgstr "Surinam" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Use a floppy" +msgstr "Brug en diskette" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Aktiv�r ACPI" +#: ../../fs.pm:1 +#, c-format +msgid "Give write access to ordinary users" +msgstr "Giv skriveadgang til almindelige brugere" + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "Graphical Environment" @@ -16215,11 +16747,6 @@ msgstr "Grafisk milj�" msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "on Tape Device" -msgstr "p� b�ndenhed" - #: ../../network/modem.pm:1 #, c-format msgid "Do nothing" @@ -16253,13 +16780,14 @@ msgstr "/_Feltbeskrivelse" #: ../../share/advertising/10-security.pl:1 #, c-format msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux" -msgstr "Optim�r din sikkerhed ved at bruge Mandrake Linux" +msgstr "Optim�r din sikkerhed ved at bruge Mandrake Linux." #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 #: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1 #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Help" @@ -16339,6 +16867,11 @@ msgstr "" msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "SMB (Windows 9x/NT)-printer indstillinger" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "URI: %s" +msgstr "URI: %s" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Valid user list changed, rewriting config file." @@ -16356,23 +16889,23 @@ msgid "" "Kmail, create your documents with OpenOffice.org." msgstr "" "Surf p� nettet med Mozilla eller Konqueror, l�s din post med Evolution eller " -"Kmail, lav dine dokumenter med OpenOffice.org." +"Kmail, og lav dine dokumenter med OpenOffice.org." #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "Protocol for the rest of the world" msgstr "Protokol for resten af verden" -#: ../../security/l10n.pm:1 -#, c-format -msgid "Password minimum length and number of digit and upcase letters" -msgstr "Mindste l�ngde for adgangskode og antal af cifre og store bogstaver" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Print test pages" msgstr "Udskriver testsider" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Activate now" +msgstr "Aktiv�r nu" + #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "64 MB or more" @@ -16454,7 +16987,7 @@ msgstr "Medieklasse" #: ../../standalone/XFdrake:1 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" -msgstr "" +msgstr "Du skal logge ud og ind igen for at �ndringerne skal g�lde" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format @@ -16476,6 +17009,11 @@ msgstr "Genstart XFS" msgid "Add host/network" msgstr "Tilf�j v�rt/netv�rk" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Scannerdrake will not be started now." +msgstr "Scannerdrake vil ikke blive startet nu." + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Model name" @@ -16486,11 +17024,6 @@ msgstr "Modelnavn" msgid "Albania" msgstr "Albanien" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "No CDR/DVDR in drive!" -msgstr "Ingen CDR/DVDR i drevet!" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" @@ -16501,6 +17034,11 @@ msgstr "British Indian Ocean Territory" msgid "Normal Mode" msgstr "Normal udgave" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "No CD-R/DVD-R in drive!" +msgstr "Ingen CDR/DVDR i drevet!" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer connection type" @@ -16622,6 +17160,11 @@ msgstr "Andre multimedie-enheder" msgid "burner" msgstr "br�nder" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid " (Default is all users)" +msgstr " (Standard er alle brugere)" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "No remote machines" @@ -16671,6 +17214,11 @@ msgstr "" msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" msgstr "Deling af internetforbindelse er sl�et til" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "Forenede Arabiske Emirater" + #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Card IO_0" @@ -16683,11 +17231,6 @@ msgstr "Deaktiv�r lokal konfiguration" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "United Arab Emirates" -msgstr "Forenede Arabiske Emirater" - -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format msgid "Thailand" msgstr "Thailand" @@ -16696,6 +17239,11 @@ msgstr "Thailand" msgid "Card IO_1" msgstr "Kort IO_1" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Search:" +msgstr "S�g:" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Kazakhstan" @@ -16721,119 +17269,31 @@ msgstr "V�s alle tilg�ngelige eksterne CUPS-printere" msgid "Mandrake Linux Installation %s" msgstr "Mandrake Linux Installation %s" +#: ../../harddrake/sound.pm:1 +#, c-format +msgid "Unknown driver" +msgstr "Ukendt drivprogram" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Thai keyboard" msgstr "Thailandsk" -#: ../../network/modem.pm:1 -#, c-format -msgid "Dialup options" -msgstr "Opkaldsindstillinger" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet-�en" +#: ../../network/modem.pm:1 +#, c-format +msgid "Dialup options" +msgstr "Opkaldsindstillinger" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "If no port is given, 631 will be taken as default." msgstr "Hvis ingen port er angivet, vil port 631 blive brugt som standard." -#: ../../standalone/draksec:1 -#, c-format -msgid "" -"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n" -"\n" -"\n" -"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if " -"the\n" -"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n" -"\n" -"\n" -"The Security Level menu enable to select one of the six preconfigured " -"security\n" -"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, " -"to\n" -"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but " -"very\n" -"easy to use security level. It should only be used for machines not " -"connected to\n" -"any network and that are not accessible to everybody.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard " -"security\n" -"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as " -"a\n" -"client.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n" -"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high " -"enough\n" -"to use the system as a server which can accept connections from many " -"clients. If\n" -"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower " -"level.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the " -"previous\n" -"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n" -"maximum" -msgstr "" -"Her kan du ops�tte sikkerhedsniveauet og administrator for din maskine\n" -"\n" -"\n" -"Sikkerhedsadministratoren er den som vil modtage sikkerhedsp�mindelser, \n" -"hvis muligheden 'Sikkerhedsp�mindelser' er sat. Det kan v�re et brugernavn \n" -"eller en epostadresse.\n" -"\n" -"\n" -"Menuen for sikkerhedsniveau tillader at v�lge et af de seks " -"pr�konfigurerede \n" -"sikkerhedsniveauer som leveres af msec. Disse niveauer sp�nder fra d�rlig \n" -"sikkerhed og nem brug til en paranoid konfigurering, der er passende til " -"meget\n" -"f�lsomme server-ops�tninger:\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">D�rlig</span>: Dette er et totalt usikkert " -"men \n" -"meget nemt at anvende sikkerhedsniveau. Det b�r kun bruges af maskiner der \n" -"ikke er forbundet til noget netv�rk, og som ikke er tilg�ngeligt for " -"enhver.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Dette er standard " -"sikkerheden \n" -"anbefalet for en maskine som vil blive brugt til opkobling p� internettet " -"som klient.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">H�j</span>: Her er en del restriktioner, og " -"flere automatiske kontroller vil bliver k�rt hver nat.\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">H�jere</span>: Sikkerheden er nu h�j nok til " -"at \n" -"bruge systemet som en server som kan tage imod forbindelser fra mange " -"klienter. \n" -"Hvis din maskine kun er en klient p� internettet, b�r du v�lge et lavere " -"niveau.\n" -"\n" -"\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Dette er svarende til det \n" -"foreg�ende niveau, men systemet er helt lukket og\n" -"sikkerhedsfaciliteter er p� deres h�jeste" - #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -16864,6 +17324,11 @@ msgstr "Mandrake Online" msgid "\t-Network by webdav.\n" msgstr "\t-Netv�rk via webdav.\n" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid ", multi-function device on a parallel port" +msgstr ", multi-funktions-enhed p� en parallel port" + #: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" @@ -16886,13 +17351,13 @@ msgstr "Ingen diskdrev fundet" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "Logitech CC Series" -msgstr "Logitech CC Serien (seriel)" +msgid "2 buttons" +msgstr "2 knapper" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format -msgid "2 buttons" -msgstr "2 knapper" +msgid "Logitech CC Series" +msgstr "Logitech CC Serien (seriel)" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format @@ -16914,6 +17379,11 @@ msgstr "Gem p� diskette" msgid "Check open ports" msgstr "Tjek �bne porte" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Edit selected printer" +msgstr "Redig�r valgte printer" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer auto-detection" @@ -17050,7 +17520,7 @@ msgstr "" "(parallelporte: /dev/lp0, /dev/lp1 ..., svarende til LPT1:, LPT2: ..., " "f�rste USB-printer: /dev/usb/lp0, 2. USB-printer: /dev/usb/lp1 ...)." -#: ../../network/netconnect.pm:1 +#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Next" msgstr "N�ste" @@ -17125,6 +17595,11 @@ msgstr "Anguilla" msgid "NIS Domain" msgstr "NIS-dom�ne" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Antarctica" +msgstr "Antarktis" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" @@ -17134,11 +17609,6 @@ msgstr "" "\n" "- Brugerfiler:\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Antarctica" -msgstr "Antarktis" - #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Mount options" @@ -17213,6 +17683,11 @@ msgstr "LPD og LPRng underst�tter ikke IPP printere.\n" msgid "Host name or IP." msgstr "V�rtsnavn eller IP." +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Edit" +msgstr "/_Redig�r" + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "simple" @@ -17228,21 +17703,26 @@ msgstr "Slet alt" msgid "No test pages" msgstr "Ingen testsider" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Adapter %s: %s" -msgstr "Adapter %s: %s" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklands�erne (Malvinas)" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Adapter %s: %s" +msgstr "Adapter %s: %s" + #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Boot disk creation" msgstr "Fremstilling af opstartsdiskette" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Monday" +msgstr "Mandag" + #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unknown model" @@ -17265,6 +17745,7 @@ msgstr "Lav sikkerhedskopiering nu" #: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fil" @@ -17283,6 +17764,11 @@ msgstr "" "Start pakkefiltrering for Linux kerne 2.2 serien for at ops�tte en brandmur " "til at beskytte din maskine mod netv�rksangreb." +#: ../../standalone/drakperm:1 +#, c-format +msgid "Editable" +msgstr "Kan redigeres" + #: ../../network/ethernet.pm:1 #, c-format msgid "Which dhcp client do you want to use ? (default is dhcp-client)" @@ -17352,8 +17838,8 @@ msgid "" "network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic " "manager." msgstr "" -"Fuldf�r din sikkerhedsops�tning med dette meget brugervenlige programmel som " -"kombinerer h�jydelseskomponenter som brandmur, en server og klient for " +"F�rdigg�r din sikkerhedsops�tning med dette meget brugervenlige programmel, " +"som kombinerer h�jydelseskomponenter som brandmur, en server og klient for " "virtuelle private netv�rk (VPN), et indbrudsopdagelsessystem og en " "trafikadministrator." @@ -17415,7 +17901,7 @@ msgstr "Skanner for tv-kanaler" msgid "Kernel:" msgstr "Kerne:" -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Om..." @@ -17480,6 +17966,11 @@ msgstr "Navn p� printer b�r kun indeholde bogstaver, tal og understregen _" msgid "Show current interface configuration" msgstr "Vis aktuelle gr�nsesnitskonfiguration" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Add Printer" +msgstr "Tilf�j printer" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -17508,16 +17999,16 @@ msgstr "F�rdig" msgid "Web Server" msgstr "Webserver" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "\tDo not include System Files\n" -msgstr "\tMedtag ikke systemfiler\n" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Chile" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "\tDo not include System Files\n" +msgstr "\tMedtag ikke systemfiler\n" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -17604,11 +18095,9 @@ msgid "The entered host/network IP is not correct.\n" msgstr "Den indtastede v�rt/netv�rk er ikke korrekt.\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Create/Transfer backup keys for SSH" -msgstr "" -"Opret/overf�r\n" -"sikkerhedskopieringsn�gler for SSH" +msgstr "Opret/overf�r sikkerhedskopieringsn�gler for SSH" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -17761,6 +18250,11 @@ msgstr "Indl�s fra diskette" msgid "The following printer was auto-detected. " msgstr "De f�lgende printere blev fundet automatisk:" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Uses command %s" +msgstr "Anvender kommando %s" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Boot Floppy" @@ -17798,6 +18292,11 @@ msgstr "Konfigur�r startsk�rmsbilled" #: ../../lang.pm:1 #, c-format +msgid "Georgia" +msgstr "Georgien" + +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format msgid "China" msgstr "Kina" @@ -17806,11 +18305,6 @@ msgstr "Kina" msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" msgstr " (Forsikr dig om at alle dine printere er tilsluttede og t�ndte).\n" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Georgia" -msgstr "Georgien" - #: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Reading data of installed printers..." @@ -17881,11 +18375,21 @@ msgstr "V�lger en fremvisningsh�ndtering" msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Zeroconf-v�rtsnavn" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Custom setup/crontab entry:" +msgstr "Tilpasset ops�tning/crontab indgang" + #: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP adresse b�r have formatet 1.2.3.4" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Configure CUPS printing system" +msgstr "Konfigur�r CUPS-printsystemet" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Ecuador" @@ -17952,16 +18456,16 @@ msgstr "Azerbaidiansk (latin)" msgid "Package not installed" msgstr "Pakke ikke installeret" -#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 -#, c-format -msgid "Become a MandrakeExpert" -msgstr "Bliv en MandrakeEkspert" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "Amerikansk Samoa" +#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 +#, c-format +msgid "Become a MandrakeExpert" +msgstr "Bliv en MandrakeEkspert" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Protocol" @@ -18034,8 +18538,9 @@ msgstr "Det kan tage lidt tid at slette mediet." msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "Du kan ikke v�lge/frav�lge denne pakke" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 +#: ../../keyboard.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../network/modem.pm:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -18054,11 +18559,6 @@ msgstr "" msgid "Remote host name" msgstr "Eksternt v�rtsnavn" -#: ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "deactivate now" -msgstr "deaktiv�r nu" - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "access to X programs" @@ -18069,6 +18569,11 @@ msgstr "adgang til X-programmer" msgid "Computing the size of the Windows partition" msgstr "Beregner st�rrelsen p� Windows-partitionen" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Refresh" +msgstr "/_Genopfrisk" + #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format @@ -18141,6 +18646,11 @@ msgstr "Zip" msgid "Left Alt key" msgstr "Venstre Alt-tast" +#: ../../standalone/logdrake:1 +#, c-format +msgid "Load setting" +msgstr "Indl�s ops�tning" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -18154,6 +18664,11 @@ msgstr "" "Printerdrake kunne ikke finde ud af hvilken model din printer %s er. V�lg " "venligst den korrekte model fra listen." +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Set selected printer as the default printer" +msgstr "S�t valgte printer som standard-printer" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -18193,7 +18708,7 @@ msgstr "Fandt model: %s %s" #: ../../share/advertising/03-software.pl:1 #, c-format msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you" -msgstr "MandrakeSoft har udvalgt det bedste programmel til dig" +msgstr "MandrakeSoft har fundet det bedste programmel frem til dig" #: ../../any.pm:1 #, c-format @@ -18333,6 +18848,11 @@ msgstr " adsl" msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "disketteformater som drevet accepterer" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, c-format +msgid "Firmware copy failed, file %s not found" +msgstr "Kopiering af firmware mislykkedes, filen %s ikke fundet" + #: ../../raid.pm:1 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" @@ -18425,6 +18945,7 @@ msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "Georgisk (russisk layout)" #: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 +#: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Indstillinger" @@ -18469,7 +18990,7 @@ msgstr "" #: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 #, c-format msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool" -msgstr "Mandrakes multifunktions konfigurationsv�rkt�j" +msgstr "Mandrakes multifunktions-konfigurationsv�rkt�j" #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format @@ -18784,6 +19305,11 @@ msgstr "" "Linuxconf vil nogen gange arrangere udf�relse af forskellige opgaver ved " "opstart for at vedligeholde systemkonfigurationen." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "DVD-R device" +msgstr "DVDR-enhed" + #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer on remote lpd server" @@ -18869,10 +19395,10 @@ msgstr "" " * Forvalgt styresystem: Du kan v�lge hvilket forvalgt styresystem der skal " "startes n�r Open Firmwareforsinkelsen er udl�bet." -#: ../../mouse.pm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "No mouse" -msgstr "Ingen mus" +msgid "Wednesday" +msgstr "Onsdag" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format @@ -18884,6 +19410,11 @@ msgstr "Tyskland" msgid "Austria" msgstr "�strig" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "No mouse" +msgstr "Ingen mus" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Choose your CD/DVD media size (MB)" @@ -18899,7 +19430,7 @@ msgstr "Tjek rettigheder p� filer i brugernes hjemmekataloger." msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" msgstr "K�r \"sndconfig\" efter installation for at konfigurere dit lydkort" -#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Collapse Tree" msgstr "Sammenfold tr�" @@ -18975,10 +19506,10 @@ msgstr "" msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." msgstr "%s underst�ttes ikke af denne version af Mandrake Linux." -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format -msgid "Level 1" -msgstr "Niveau 1" +msgid "tape" +msgstr "b�nd" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format @@ -18990,35 +19521,32 @@ msgstr "DHCP-klient" msgid "List users on display managers (kdm and gdm)" msgstr "List brugere p� sk�rmh�ndteringer (kdm og gdm)." -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Level 2" -msgstr "Niveau 2" - -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "Restoring from file %s failed: %s" -msgstr "Genskabning fra fil %s mislykkedes: %s" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" msgstr "Logitech mus (seriel, gammel C7 type)" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "Level 3" -msgstr "Niveau 2" - -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../partition_table.pm:1 #, c-format -msgid "Level 4" -msgstr "Niveau 4" +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "Genskabning fra fil %s mislykkedes: %s" -#: ../../standalone/drakperm:1 +#: ../../fsedit.pm:1 #, c-format -msgid "Level 5" -msgstr "Niveau 5" +msgid "" +"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" +"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" +"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" +"(the error is %s)\n" +"\n" +"Do you agree to lose all the partitions?\n" +msgstr "" +"Jeg kan ikke l�se partitionstabellen for enhed %s, den er for �delagt for " +"mig :( Jeg kan fors�ge fortsat at udblanke d�rlige partitioner (ALLE DATA " +"vil g� tabt!). Den anden mulighed er at forbyde DrakX at �ndre " +"partitionstabellen. (fejlen er %s)\n" +"\n" +"Er du indforst�et med at �del�gge alle partitionerne?\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -19050,11 +19578,6 @@ msgstr "Automatisk tidssynkronisering" msgid "Backup files not found at %s." msgstr "Sikkerhedskopier fandtes ikke p� %s." -#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 -#, c-format -msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1" -msgstr "Tak fordi du valgte Mandrake Linux 9.1" - #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Armenian (phonetic)" @@ -19070,6 +19593,11 @@ msgstr "Kortmodel:" msgid "Thin Client" msgstr "Tynd klient" +#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 +#, c-format +msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2" +msgstr "Tak fordi du valgte Mandrake Linux 9.2!" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Start Server" @@ -19183,9 +19711,9 @@ msgid "" "firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks." msgstr "" "MandrakeSoft har designet eksklusive v�rkt�jer for at lave den mest sikre " -"Linux-version nogensinde: Draksec, et systemsikkerheds-h�ndteringsv�rkt�j, " -"og en st�rk brandmur bevirker tilsammen at indbrudsrisikoen reduceres " -"betragteligt." +"Linux-version nogensinde: Draksec, et systemsikkerheds-" +"administrationsv�rkt�j, og en st�rk brandmur bevirker tilsammen at " +"indbrudsrisikoen reduceres betragteligt." #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -19222,6 +19750,17 @@ msgstr "Denne v�rt er allerede p� listen, og kan ikke blive tilf�jet igen.\n" msgid ", USB printer" msgstr ", USB printer" +#: ../../standalone/drakfloppy:1 +#, c-format +msgid "" +"Unable to properly close mkbootdisk:\n" +"\n" +"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>" +msgstr "" +"Kan ikke lukke mkbootdisk ordentligt: \n" +"\n" +"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" @@ -19241,6 +19780,11 @@ msgstr "V�lg de programpakker som vil underst�tte skrifttyperne:" msgid "Configure X" msgstr "Konfigur�r X" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "hd" +msgstr "disk" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" @@ -19357,6 +19901,11 @@ msgstr "Gambia" msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake Kontrolcenter" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Multi-function device" +msgstr "Multi-funktions-enhed" + #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -19368,21 +19917,6 @@ msgstr "" "Gyldige eksempler er: 139/tcp 139/udp.\n" "Se /etc/services for information." -#: ../../help.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Monitor\n" -"\n" -" The installer will normally automatically detect and configure the\n" -"monitor connected to your machine. If it is correct, you can choose from\n" -"this list the monitor you actually have connected to your computer." -msgstr "" -"Sk�rm\n" -"\n" -" Installationsprogrammet vil normalt automatisk finde ud af at konfigurere " -"sk�rmen tilsluttet din maskine. Hvis dette ikke er den rigtige, kan du i " -"denne liste v�lge den sk�rm du faktisk har tilsluttet din maskine." - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\t-Tape \n" @@ -19458,6 +19992,11 @@ msgstr "V�lg pakker som skal installeres" msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Ny Guinea" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid "Multi-function device on a parallel port" +msgstr "Multi-funktions-enhed p� en parallel port" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Serbian (cyrillic)" @@ -19545,6 +20084,16 @@ msgstr "" "lpd er printer-d�monen som er n�dvendig for at lpr virker.\n" "Den er basalt en server der h�ndterer udskrifts-opgaver." +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Irish" +msgstr "Irsk" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Sunday" +msgstr "S�ndag" + #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Internet Connection Configuration" @@ -19637,6 +20186,14 @@ msgstr "RAID-diske %s\n" msgid "Liberia" msgstr "Liberia" +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "" +"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." +msgstr "" +"Kunne ikke installere de n�dvendige pakker til at ops�tte en skanner med " +"Scannerdrake." + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" @@ -19680,6 +20237,23 @@ msgstr "K�rer \"%s\" ..." msgid "enable radio support" msgstr "aktiv�r radio-underst�ttelse" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" +" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique " +"configuration files\n" +" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client " +"hardware configuration, \n" +" \t\tdrakTermServ will help create these files." +msgstr "" +" - Per klient /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" +" \t\tVia clusternfs kan hver diskl�s klient have deres egen unikke " +"konfigurationsfil\n" +" \t\tp� rod-filsystemet p� serveren. I fremtiden vil drakTermServ " +"kunne hj�lpe til med at lave disse\n" +" \t\tfiler." + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Scanner sharing to hosts: " @@ -19845,6 +20419,11 @@ msgstr "" "Tjek cdrom'en p� en f�rdiginstalleret maskine ved brug af \"rpm -qpl " "Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" +#: ../../share/advertising/06-development.pl:1 +#, c-format +msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform" +msgstr "Mandrake Linux 9.2 er den ultimative udviklingsplatform." + #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Detected model: %s" @@ -19871,11 +20450,6 @@ msgstr "" msgid "if set to yes, run the daily security checks." msgstr "hvis sat til ja, s� k�r de daglige sikkerhedskontroller." -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Device name to use for backup" -msgstr "Endhedsnavnet der skal bruges til sikkerhedskopiering" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Azerbaijan" @@ -19883,9 +20457,23 @@ msgstr "Aserbajdsjan" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format +msgid "Device name to use for backup" +msgstr "Endhedsnavnet der skal bruges til sikkerhedskopiering" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format msgid "No tape in %s!" msgstr "Intet b�nd i %s." +#: ../../standalone/drakhelp:1 +#, c-format +msgid "" +" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome " +"frontend)\n" +msgstr "" +" --doc <link> - henvis til en anden webside ( for WM-" +"velkomstforside)\n" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Dvorak (US)" @@ -20098,6 +20686,388 @@ msgstr "" "V�rkt�jss�t til at l�se samt sende post og nyheder, og til at browse p� " "nettet" +#~ msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" + +#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" + +#~ msgid "Error while parsing \"MODULES\" line from %s" +#~ msgstr "Fejl ved fortolkning af \"MODULES\" linje fra %s" + +#~ msgid "Hostname configuration" +#~ msgstr "Konfiguration af v�rtsnavn" + +#~ msgid "Hostname" +#~ msgstr "V�rtsnavn" + +#~ msgid "Remote Printers" +#~ msgstr "Eksterne printere" + +#~ msgid "Printing system: " +#~ msgstr "Printsystem: " + +#~ msgid "Level 1" +#~ msgstr "Niveau 1" + +#~ msgid "Level 2" +#~ msgstr "Niveau 2" + +#~ msgid "Level 3" +#~ msgstr "Niveau 2" + +#~ msgid "Level 4" +#~ msgstr "Niveau 4" + +#~ msgid "Level 5" +#~ msgstr "Niveau 5" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert floppy and press %s" +#~ msgstr "Inds�t en diskette i %s" + +#~ msgid "Load" +#~ msgstr "Indl�s" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to properly close mkbootdisk: \n" +#~ " %s \n" +#~ " %s" +#~ msgstr "" +#~ "Kan ikke lukke mkbootdisk ordentligt: \n" +#~ " %s \n" +#~ " %s" + +#~ msgid "Bad Ip" +#~ msgstr "D�rlig IP" + +#~ msgid "Bad Mask" +#~ msgstr "D�rlig maske" + +#~ msgid "" +#~ "drakTermServ Overview\n" +#~ "\t\t\t \n" +#~ " - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" +#~ " \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image " +#~ "must be created.\n" +#~ " \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just " +#~ "a graphical interface\n" +#~ " \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n" +#~ " \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as " +#~ "an include in \n" +#~ " \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at " +#~ "least one full kernel.\n" +#~ "\n" +#~ " - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" +#~ " \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " +#~ "assigning an IP address\n" +#~ " \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" +#~ "remove these entries.\n" +#~ "\t\t\t\n" +#~ " \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " +#~ "correct image. You should\n" +#~ " \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " +#~ "expects names like\n" +#~ " \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +#~ "\t\t\t \n" +#~ " \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client " +#~ "looks like:\n" +#~ " \t\t\n" +#~ "\t\t\t\thost curly {\n" +#~ "\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" +#~ "\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" +#~ "\t\t\t\t\t#type fat;\n" +#~ "\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-" +#~ "6mdk.nbi\";\n" +#~ "\t\t\t\t\t#hdw_config true;\n" +#~ "\t\t\t\t}\n" +#~ "\t\t\t\n" +#~ "\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " +#~ "specific entry for\n" +#~ "\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using " +#~ "the functionality\n" +#~ "\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" +#~ "\t\t\t\n" +#~ "\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients " +#~ "can either be 'thin'\n" +#~ "\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " +#~ "while fat clients run \n" +#~ "\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab" +#~ "\\$\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n" +#~ "\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, " +#~ "and gdm.conf are \n" +#~ "\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are " +#~ "security issues in \n" +#~ "\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit " +#~ "access to the local\n" +#~ "\t\t\tsubnet.\n" +#~ "\t\t\t\n" +#~ "\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. " +#~ "Clients can either \n" +#~ "\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client " +#~ "machine and allows local \n" +#~ "\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' " +#~ "tools. This is enabled \n" +#~ "\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP " +#~ "address and creating \n" +#~ "\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once " +#~ "you are satisfied \n" +#~ "\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from " +#~ "the client.\n" +#~ "\t\t\t\n" +#~ "\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing " +#~ "clients.\n" +#~ "\t\t\t\n" +#~ " - Maintain /etc/exports:\n" +#~ " \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " +#~ "clients. drakTermServ\n" +#~ " \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the " +#~ "root filesystem from\n" +#~ " \t\tdiskless clients.\n" +#~ "\n" +#~ " \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" +#~ " \t\t\n" +#~ " \t\t/ (ro,all_squash)\n" +#~ " \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" +#~ "\t\t\t\n" +#~ "\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n" +#~ " \t\t\n" +#~ " - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" +#~ " \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " +#~ "client, their entry in\n" +#~ " \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS" +#~ "\\$\\$. drakTermServ helps\n" +#~ " \t\tin this respect by adding or removing system users from this " +#~ "file.\n" +#~ "\n" +#~ " - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" +#~ " \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own " +#~ "unique configuration files\n" +#~ " \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local " +#~ "client hardware configuration, \n" +#~ " \t\tdrakTermServ will help create these files.\n" +#~ "\n" +#~ " - Per client system configuration files:\n" +#~ " \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own " +#~ "unique configuration files\n" +#~ " \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local " +#~ "client hardware configuration, \n" +#~ "\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/" +#~ "sysconfig/mouse, \n" +#~ " \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n" +#~ "\n" +#~ " Note: Enabling local client hardware configuration does enable " +#~ "root login to the terminal \n" +#~ " server on each client machine that has this feature enabled. " +#~ "Local configuration can be turned\n" +#~ " back off, retaining the configuration files, once the client " +#~ "machine is configured.\n" +#~ "\t\t\n" +#~ " - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +#~ " \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " +#~ "with the images created by\n" +#~ " \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " +#~ "the boot image to each\n" +#~ " \t\tdiskless client.\n" +#~ "\n" +#~ " \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" +#~ " \t\t\n" +#~ " \t\tservice tftp\n" +#~ "\t\t\t{\n" +#~ " disable = no\n" +#~ " socket_type = dgram\n" +#~ " protocol = udp\n" +#~ " wait = yes\n" +#~ " user = root\n" +#~ " server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +#~ " server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +#~ " \t\t}\n" +#~ " \t\t\n" +#~ " \t\tThe changes here from the default installation are changing " +#~ "the disable flag to\n" +#~ " \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, " +#~ "where mkinitrd-net\n" +#~ " \t\tputs its images.\n" +#~ "\n" +#~ " - Create etherboot floppies/CDs:\n" +#~ " \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the " +#~ "NIC, or a boot floppy\n" +#~ " \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " +#~ "generate these images,\n" +#~ " \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" +#~ " \t\t\n" +#~ " \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " +#~ "manually:\n" +#~ " \t\t\n" +#~ " \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +#~ " \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" +#~ " \n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "drakTermServ-oversigt\n" +#~ "\t\t\t \n" +#~ " - Lav Etherboot-aktiverede opstartsaftryksfiler:\n" +#~ " \t\tFor at starte med en kerne via etherboot skal en speciel " +#~ "kerne/initrd-aftryksfil oprettes.\n" +#~ " \t\tmkinitrd-net laver meget af dette arbejde og drakTermServ er " +#~ "bare en grafisk gr�nseflade\n" +#~ " \t\tfor at hj�lpe til med at h�ndtere/�ndre p� disse " +#~ "aftryksfiler. For at \n" +#~ " \t\toprette filen /etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include som " +#~ "tr�kkes \n" +#~ " \t\tind som en inklusionsfil i /etc/dhcpd.conf b�r du oprette " +#~ "aftrykkene for \n" +#~ " \t\tetherboot for mindst �n fuld kerne.\n" +#~ "\n" +#~ " - Vedligeholdelse af /etc/dhcpd.conf:\n" +#~ " \t\tFor at starte klientene over netv�rk beh�ver hver klient en " +#~ "indgang i dhcpd.conf, som udleverer en IP-adresse\n" +#~ " \t\tog netv�rksopstart-aftryksfiler til maskinen. drakTermServ " +#~ "hj�lper til med at lave/fjerne disse indgange.\n" +#~ "\t\t\t\n" +#~ " \t\t(PCI-kort kan undlade aftryksfilen - etherboot vil " +#~ "eftersp�rge den rigtige aftryksfil. Du b�r\n" +#~ " \t\togs� bem�rke at n�r etherboot ser efter aftryksfilerne " +#~ "forventer den navne som\n" +#~ " \t\tboot-3c59x.nbi, fremfor boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" +#~ "\t\t\t \n" +#~ " \t\tEt typisk dhcpd.conf-afsnit for at underst�tte diskl�se " +#~ "klienter ser s�dan ud:\n" +#~ " \t\t\n" +#~ "\t\t\t\thost curly {\n" +#~ "\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" +#~ "\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" +#~ "\t\t\t\t\t#type fat;\n" +#~ "\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-" +#~ "6mdk.nbi\";\n" +#~ "\t\t\t\t}\t#hdw_config true;\n" +#~ "\t\t\t\t}\n" +#~ "\t\t\t\n" +#~ "\t\t\tMens du kan bruge en p�l af IP-adresser, fremfor at ops�tte en " +#~ "specifik ops�tningsindgang for\n" +#~ "\t\t\ten klientmaskine, vil brug af faste adresser lette\n" +#~ "brugen\n" +#~ "\t\t\taf klientspecifikke konfigurationsfiler som ClusterNFS tilbyder.\n" +#~ "\t\t\t\n" +#~ "\t\t\tBem�rk: \"#type\"-indgangen er kun brugt af drakTermServ. Klienter " +#~ "kan enten v�re 'tynde'\n" +#~ "\t\t\teller 'tykke'. Tynde klienter k�rer st�rsteparten af programmellet " +#~ "via xdmcp, mens tykke klienter k�rer st�rsteparten\n" +#~ "af programmellet p� klientmaskinen. En speciel inttab, /etc/inittab\\$\\" +#~ "$IP=client_ip\\$\\$ bliver\n" +#~ "\t\t\tskrevet for tynde klienter. Systemkonfigurationsfilerne xdm-config, " +#~ "kdmrc, og gdm.conf bliver �ndrede hvis tynde klienter bliver brugt, for " +#~ "at aktivere xdmcp. Idet der er sikkerhedsproblematikker omkring brugen af " +#~ "xdmcp, s� bliver hosts.deny og hosts.allow �ndret for at begr�nse " +#~ "adgangen til det lokale subnet.\n" +#~ "Bem�rk: Indgangen '#hdw_config' bruges ogs� kun af drakTermServ. \n" +#~ "\t\t\tKlienter kan enten v�re 'true' eller 'false'. 'true' aktiverer root-" +#~ "logind p� \n" +#~ "\t\t\tklientmaskinen og tillader lokal udstyrskonfiguration af lyd, mus " +#~ "og X \n" +#~ "\t\t\tmed brug af 'drak'-v�rkt�jer. Dette aktiveres ved oprettelse af " +#~ "separate \n" +#~ "\t\t\tkonfigureringsfiler tilknyttet klientens IP-adresse og oprettelse " +#~ "af \n" +#~ "\t\t\tmonteringspunkter med skriveadgang for at tillade klienten at �ndre " +#~ "filen. \n" +#~ "\t\t\tN�r du er tilfreds med konfigurationen kan du fjerne root-" +#~ "rettighederne \n" +#~ "\t\t\tfra klienterne.\n" +#~ "\n" +#~ "Bem�rk: Du skal stoppe/starte serveren efter at have tilf�jet eller " +#~ "�ndret klienter.\n" +#~ "\t\t\t\n" +#~ " - Vedligeholdelse af /etc/exports:\n" +#~ " \t\tClusternfs lader dig eksportere rod-filsystemet til diskl�se " +#~ "klienter, drakTermServ\n" +#~ " \t\tops�tter de rigtige indgange for at tillade anonym adgang til " +#~ "rod-filsystemet fra\n" +#~ " \t\tdiskl�se klienter.\n" +#~ "\n" +#~ " \t\tEn typisk eksporterings-indgang for clusternfs er:\n" +#~ " \t\t\n" +#~ " \t\t/ (ro,all_squash)\n" +#~ " \t\t/home SUBNET/MASKE(rw,root_squash)\n" +#~ "\t\t\t\n" +#~ "\t\t\tHvor SUBNET/MASKE bliver defineret for dit netv�rk.\n" +#~ " \t\t\n" +#~ " - Vedligeholdelse af /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" +#~ " \t\tFor at brugere skal kunne logge ind p� systemet fra en " +#~ "diskl�s klient, s� m� deres indgang i\n" +#~ " \t\t/etc/shadow kopieres ind i /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\$. " +#~ "drakTermServ hj�lper til\n" +#~ " \t\tved at tilf�je og slette brugere fra denne fil.\n" +#~ "\n" +#~ " - Per klient /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" +#~ " \t\tVia clusternfs kan hver diskl�s klient have deres egen unikke " +#~ "konfigurationsfil\n" +#~ " \t\tp� rod-filsystemet p� serveren. I fremtiden vil drakTermServ " +#~ "kunne hj�lpe til med at lave disse\n" +#~ " \t\tfiler.\n" +#~ "\n" +#~ " - Per klient systemkonfigurationsfiler:\n" +#~ " \t\tVia clusternfs kan hver diskl�s klient have deres egne unikke " +#~ "konfigurationsfiler\n" +#~ " \t\tp� rod-filesystemet p� serveren. I fremtiden vil drakTermServ " +#~ "kunne hj�lpe til med at oprette disse filer\n" +#~ " \t\tsom feks. /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/" +#~ "sysconfig/keyboard p� per klient\n" +#~ " \t\tbasis.\n" +#~ "\n" +#~ " - /etc/xinetd.d/tftp:\n" +#~ " \t\tdrakTermServ vil konfigurere denne fil til at virke sammen " +#~ "med aftryksfilerne som bliver oprettet af\n" +#~ " \t\tmkinitrd-net, og indgangene i /etc/dhcpd.conf, for at " +#~ "udlevere netv�rks-opstartsaftryksfilerne til hver \n" +#~ " \t\tdiskl�s klient.\n" +#~ "\n" +#~ " \t\tEn typisk tftp-konfigurationsfil ser s�dan ud:\n" +#~ " \t\t\n" +#~ " \t\tservice tftp\n" +#~ "\t\t\t{\n" +#~ " disable = no\n" +#~ " socket_type = dgram\n" +#~ " protocol = udp\n" +#~ " wait = yes\n" +#~ " user = root\n" +#~ " server = /usr/sbin/in.tftpd\n" +#~ " server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" +#~ " \t\t}\n" +#~ " \t\t\n" +#~ " \t\t�ndringen her fra den normale installation er �ndringen af " +#~ "disable-flaget til\n" +#~ " \t\t'no' og �ndring af filstien til /var/lib/tftpboot, hvor " +#~ "mkinitrd-net\n" +#~ " \t\tplacere sine aftryksfiler.\n" +#~ "\n" +#~ " - Opret etherboot-disketter/CD'er:\n" +#~ " \t\tDe diskl�se klientmaskiner beh�ver enten ROM aftryksfiler p� " +#~ "netv�rkskortet, en opstartsdiskette\n" +#~ " \t\teller en CD for at initiere opstartssekvensen. drakTermServ " +#~ "vil hj�lpe til med generere disse aftryksfiler,\n" +#~ " \t\tbaseret p� netv�rkskortet i klientmaskinen.\n" +#~ " \t\t\n" +#~ " \t\tEt basiseksempel p� oprettelse af en opstartsdiskette for " +#~ "3Com 3c509 manuelt:\n" +#~ " \t\t\n" +#~ " \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" +#~ " \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" +#~ " \n" +#~ "\n" + +#~ msgid "Output" +#~ msgstr "Uddata" + +#~ msgid "activate now" +#~ msgstr "aktiv�r nu" + +#~ msgid "Total progess" +#~ msgstr "Total fremdrift" + +#~ msgid "deactivate now" +#~ msgstr "deaktiv�r nu" + #~ msgid "Please relog into %s to activate the changes" #~ msgstr "Log ind i %s igen for at aktivere �ndringerne" @@ -20777,9 +21747,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Internet connection & configuration" #~ msgstr "Internetforbindelse & -konfiguration" -#~ msgid "Configure the connection" -#~ msgstr "Konfigur�r forbindelsen" - #~ msgid "Disconnect" #~ msgstr "Afbryd" |