summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/da.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/da.po3331
1 files changed, 2149 insertions, 1182 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po
index 7a5af3da9..d11123e3c 100644
--- a/perl-install/share/po/da.po
+++ b/perl-install/share/po/da.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of da.po to Danish
# translation of DrakX-da.po to Danish
# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.
# Troels Liebe Bentsen <tlb@iname.com> 2000.
@@ -9,10 +10,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-da\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-13 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-08 23:38+0200\n"
-"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n"
-"Language-Team: <da@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-09 15:33+0200\n"
+"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
+"Language-Team: <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -66,6 +67,11 @@ msgstr "port for netv�rksprinter"
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Inds�t diskette:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "DrakTermServ"
+msgstr "DrakTermServ"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "PCMCIA"
@@ -95,6 +101,11 @@ msgstr "Hvilken type �nsker du at tilf�je"
msgid "Restore partition table"
msgstr "Genskaber partitionstabel"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure hostname..."
+msgstr "Konfigur�r v�rtsnavn..."
+
#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
@@ -211,11 +222,6 @@ msgstr "Gr�nseflade:"
msgid "Select installation class"
msgstr "V�lg installations-metode"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "on CDROM"
-msgstr "p� cd-rom"
-
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -277,6 +283,11 @@ msgstr "De f�lgende pakker vil blive installeret"
msgid "CUPS configuration"
msgstr "CUPS-konfiguration"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progress"
+msgstr "Total fremdrift"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Hong Kong"
@@ -429,6 +440,11 @@ msgstr "�ndringen er udf�rt, �nsker du at genstarte dm-tjenesten?"
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Schweizisk (Fransk layout)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
@@ -451,6 +467,11 @@ msgstr "Lydkort"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "Month"
+msgstr "M�ned"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid "Search for files to restore"
msgstr "S�g efter filer at genskabe"
@@ -599,6 +620,11 @@ msgstr "Brugernavn"
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Venstre Windows-tast"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
@@ -613,16 +639,16 @@ msgstr ""
"Brugt til katalog:\n"
" kun ejeren af kataloget eller filen i dette katalog kan slette den"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Guyana"
-msgstr "Guyana"
-
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " p� Novell-server \"%s\", printer \"%s\""
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printer Name"
+msgstr "Printer-navn"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Remove a module"
@@ -1057,19 +1083,15 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
-"\n"
-"Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
-msgstr ""
-"Forsikr dig gerne om at cron-d�monen er med i dine tjenester.\n"
-"Bem�rk at alle 'net'-medier ogs� bruger disken for n�rv�rende."
+msgid "Unable to find backups to restore...\n"
+msgstr "Kan ikke finde sikkerhedskopier til at genskabe...\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -1191,11 +1213,6 @@ msgstr "Modelserie"
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Har du nogen %s gr�nsesnit?"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Switzerland"
@@ -1206,6 +1223,11 @@ msgstr "Schweiz"
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Har du nogen %s gr�nsesnit?"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "You must be root to read configuration file. \n"
@@ -1301,6 +1323,11 @@ msgstr ""
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Konfigur�r Internetadgang..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the time interval between each backup"
+msgstr "V�lg tidsinterval mellem hver sikkerhedskopiering"
+
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Norway"
@@ -1351,16 +1378,21 @@ msgstr ""
msgid "When checked, owner and group won't be changed"
msgstr "Ved kontrol vil ejer og gruppe ikke blive �ndret"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Processors"
-msgstr "Processorer"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarien"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Tirsdag"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
+msgstr "Processorer"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
@@ -1392,16 +1424,16 @@ msgstr "partition %s er nu kendt som %s"
msgid "Backup Other files..."
msgstr "Sikkerhedskopi�r andre filer..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB-serverens IP"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Congo (Kinshasa)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "SMB-serverens IP"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
@@ -1501,11 +1533,6 @@ msgstr "Brug ISO 10646 som standard"
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "modulet i GNU/Linux-kernen som h�ndterer denne enhed"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "DVDR device"
-msgstr "DVDR-enhed"
-
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
@@ -1590,23 +1617,6 @@ msgstr "Kabelforbindelse"
msgid "User"
msgstr "Bruger"
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
-"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
-"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
-"(the error is %s)\n"
-"\n"
-"Do you agree to loose all the partitions?\n"
-msgstr ""
-"Jeg kan ikke l�se partitionstabellen for enhed %s, den er for �delagt for "
-"mig :( Jeg kan fors�ge fortsat at udblanke d�rlige partitioner (ALLE DATA "
-"vil g� tabt!). Den anden mulighed er at forbyde DrakX at �ndre "
-"partitionstabellen. (fejlen er %s)\n"
-"\n"
-"Er du indforst�et med at �del�gge alle partitionerne?\n"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
@@ -1677,15 +1687,6 @@ msgstr "Printernavn, beskrivelse, sted"
msgid "USA (broadcast)"
msgstr "USA (broadcast)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr ""
-"V�lg mediet for\n"
-"sikkerhedskopiering."
-
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
@@ -1696,22 +1697,16 @@ msgstr "Brug Xinerama-udvidelse"
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
-msgstr ""
-"Kan ikke lukke mkbootdisk ordentligt: \n"
-" %s \n"
-" %s"
-
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "West Europe"
msgstr "Vesteuropa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "On CD-R"
+msgstr "p� cd-rom"
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1744,6 +1739,11 @@ msgstr "Pr�ferencer"
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikanske Republik"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Copying %s"
@@ -1754,11 +1754,6 @@ msgstr "Kopierer %s"
msgid "Choose color"
msgstr "v�lg farve"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Dominikanske Republik"
-
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Syriac"
@@ -2162,6 +2157,11 @@ msgstr ""
"installationstilstand.\n"
"\n"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Configured on other machines"
+msgstr "Konfigureret p� andre maskiner"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
@@ -2478,6 +2478,11 @@ msgstr ""
msgid "Netmask:"
msgstr "Netmaske:"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it later"
+msgstr "G�r det senere"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Append"
@@ -2518,40 +2523,6 @@ msgstr ""
"Hvis nogen af disse ting giver dig problemer, s� fjern denne valgmulighed, "
"men da m� du selv s�rge for at disse punkter bliver overholdt."
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
-"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
-"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
-"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"OSS (Open Sound System) var den f�rste lyd-API. Det er den f�rste OS-"
-"uafh�ngige lyd-API (Den er tilg�ngelig p� de fleste Unix-systemer) men den "
-"er en meget basal og begr�nset API.\n"
-"Ydermere genopfandt alle OSS-drivere hjulet.\n"
-"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) er en modul�r arkitektur som\n"
-"underst�tter en ganske stor m�ngde ISA-, USB- og PCI-kort.\n"
-"\n"
-"Den tilbyder ogs� en meget h�jere API end OSS.\n"
-"\n"
-"For at bruge ALSA kan man enten bruge:\n"
-"- den gamle OSS-kompatibilitetes-api\n"
-"- den nye ALSA API som tilbyder mange forbedrede faciliteter men som kr�ver "
-"brug af ALSA-biblioteket.\n"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -2658,6 +2629,11 @@ msgstr "Somalia"
msgid "No open source driver"
msgstr "Ingen open source driverrutine"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Def."
+msgstr "Def."
+
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -2682,6 +2658,11 @@ msgstr "Ny Caledonien"
msgid "European protocol (EDSS1)"
msgstr "Protokol for Europa (EDSS1)"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Delete"
+msgstr "/_Slet"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Video mode"
@@ -3042,6 +3023,11 @@ msgstr ""
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sankt Lucia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Disconnect..."
@@ -3229,6 +3215,11 @@ msgstr ""
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Alle prim�re partitioner er brugt"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "LPD-server \"%s\", printer \"%s\""
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3285,13 +3276,13 @@ msgstr "V�rt %s"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Armenia"
-msgstr "Armenien"
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fiji"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Fiji"
-msgstr "Fiji"
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenien"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -3303,6 +3294,11 @@ msgstr "Andet diskette-drev"
msgid "About Harddrake"
msgstr "Om Harddrake"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authorize TCP connections to X Window"
+msgstr "Autoris�r TCP-forbindelse til X Windows"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Drive capacity"
@@ -3376,6 +3372,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"er tilg�ngelige p� dit system.\n"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-function device on parallel port #%s"
+msgstr "Multi-funktions-enhed p� parallel port #%s"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3508,16 +3509,16 @@ msgstr "Rum�nien"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "choose device"
-msgstr "v�lg enhed"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "v�lg enhed"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
@@ -3534,7 +3535,7 @@ msgid "German"
msgstr "Tysk"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Next ->"
@@ -3583,7 +3584,7 @@ msgstr "Guinea-Bissau"
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Vandret opdateringsfrekvens"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Redig�r"
@@ -3706,6 +3707,11 @@ msgstr ""
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr "Regenererer liste af konfigurerede skannere ..."
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module configuration"
+msgstr "Manuel konfiguration"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Scanner"
@@ -3717,11 +3723,6 @@ msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr ""
"Advarsel: afpr�vning af dette grafikkort kan f� din maskine til at fryse"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Bad Ip"
-msgstr "D�rlig IP"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3746,7 +3747,7 @@ msgstr "Modulindstillinger:"
#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
-msgstr "G�r dine netv�rk sikre med multinetv�rksbrandmur (MNF)"
+msgstr "G�r dine netv�rk sikre med MNF-multinetv�rksbrandmuren"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -3763,16 +3764,16 @@ msgstr "Afbryd"
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "Ingen foresp�rgsel om adgangskode p� %s ved port %s"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation"
+msgstr "Kensington Thinking-mus med hjul-emulering"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Brug skannere"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-cdrom.\n"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3791,7 +3792,7 @@ msgstr "Dvorak (norsk)"
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "Fremdrift for sikkerhedskopiering af disk..."
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Unable to fork: %s"
msgstr "Kan ikke fork(): %s"
@@ -4025,6 +4026,11 @@ msgstr "Genskab fra b�nd"
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "V�lg profilen der skal konfigureres"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
+msgstr "Mindste l�ngde for adgangskode og antal af cifre og store bogstaver"
+
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -4058,6 +4064,11 @@ msgstr "Genstarter printsystemet ..."
msgid "See hardware info"
msgstr "Se info for maskinel"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Day"
+msgstr "Dag"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First sector of boot partition"
@@ -4110,17 +4121,19 @@ msgstr ""
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "Undernetmaske:"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "Problemfri installation af temaer for LiLo- og opstartssk�rm"
-
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
msgstr ""
"S�t udl�bstid for adgangskoder og forsinkelsestider for deaktivering af konti"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"_: load here is a noun, the load of the system\n"
+"Load"
+msgstr "Belastning"
+
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -4169,6 +4182,11 @@ msgstr ""
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "Beh�ver v�rtsnavn, brugernavn og adgangskode!"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert floppy"
+msgstr "Inds�t diskette"
+
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -4228,6 +4246,15 @@ msgstr "Du skal genstarte for at aktivere �ndringerne i partitionstabellen"
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "Medtag ikke cache for netl�ser"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can lose data)"
+msgstr ""
+"Kontrol af filsystem %s mislykkedes. �nsker du at reparere fejlene (bem�rk, "
+"du kan miste data)"
+
#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
@@ -4283,6 +4310,11 @@ msgstr "GlidePoint"
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Start: sektor %s\n"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "No Mask"
+msgstr "Ingen maske"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Network interface already configured"
@@ -4308,6 +4340,11 @@ msgstr "Postserver"
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Klik p� en partition"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr "Multi-funktions-enhed p� HP JetDirect"
+
#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Linux"
@@ -4318,11 +4355,6 @@ msgstr "Linux"
msgid "Have a nice day!"
msgstr "Hav det godt!"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "across Network"
-msgstr "over netv�rk"
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "/dev/fd0"
@@ -4429,7 +4461,7 @@ msgstr "Yemen"
#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
-msgstr "Produktet findes tilg�ngeligt p� MandrakeStores netsted."
+msgstr "Produktet kan findes p� MandrakeStores netsted."
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -4450,6 +4482,17 @@ msgstr ""
"Du har ikke valgt nogen gruppe af pakker.\n"
"V�lg den minimale installation du �nsker"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the Alcatel microcode.\n"
+"You can provide it now via a floppy or your windows partition,\n"
+"or skip and do it later."
+msgstr ""
+"Du har brug for Alcatel-mikrokoden.\n"
+"Du kan komme med den nu p� en diskette eller p� en Windows-partition,\n"
+"eller overspringe dette og g�re det senere."
+
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
@@ -4467,6 +4510,7 @@ msgid "Accept"
msgstr "Accept�r"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
@@ -4492,11 +4536,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose a monitor"
msgstr "V�lg en sk�rmtype"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Bad Mask"
-msgstr "D�rlig maske"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
@@ -4604,6 +4643,11 @@ msgstr "Kap Verde"
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr "om denne processor har Cyrix 6x86 Coma-fejlen eller ej"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Loading printer configuration... Please wait"
+msgstr "Indl�ser printerkonfiguration... Vent venligst"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
@@ -4661,11 +4705,6 @@ msgstr "Userdrake"
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Hvilken partition vil du benytte som Linux4Win?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup system"
-msgstr "Lav sikkerhedskopi af system"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Test pages"
@@ -5155,12 +5194,12 @@ msgstr "Tabel"
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Ved ikke hvordan man formaterer %s som type %s"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
msgstr "USB-printer \\/#%s"
@@ -5255,6 +5294,11 @@ msgstr "�sttimor"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "On Tape Device"
+msgstr "p� b�ndenhed"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save to Tape on device: %s"
@@ -5366,16 +5410,16 @@ msgstr ""
msgid "Start sector: "
msgstr "Startsektor: "
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Read"
-msgstr "L�s"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Congo (Brazzaville)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Read"
+msgstr "L�s"
+
#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
@@ -5430,6 +5474,15 @@ msgstr ""
msgid "Right Control key"
msgstr "H�jre kontrol-tast"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
+"press %s"
+msgstr ""
+"Inds�t en FAT-formateret diskette i diskette-drev %s med %s i rod-kataloget "
+"og tryk %s"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Zambia"
@@ -5455,16 +5508,16 @@ msgstr "Russisk (qwerty)"
msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr "Under udvikling ... vent venligst:-)"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Tjekkiet"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Egypten"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Tjekkiet"
+
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sound card"
@@ -5596,6 +5649,11 @@ msgstr "�kvatorialguinea"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "Backup System"
+msgstr "Lav sikkerhedskopi af system"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "Opbyg sikkerhedskopien"
@@ -5639,12 +5697,124 @@ msgstr ""
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation"
+msgstr "Logitech mus (seriel, gammel C7 type) med hjul-emulering"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
+msgstr "Andre (ikke drakbackup) n�gler findes allerede"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
+"\n"
+"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
+"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
+"\n"
+" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose from this list the card you actually have installed.\n"
+"\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
+"suits your needs.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Monitor\n"
+"\n"
+" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n"
+"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Resolution\n"
+"\n"
+" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
+"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
+"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Test\n"
+"\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Options\n"
+"\n"
+" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-"Andet (ikke drakbackup)\n"
-"n�glerne findes allerede"
+"X (for X Window System) er hjertet af GNU/Linux' grafiske gr�nseflade som "
+"alle de grafiske milj�er (KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker, mv.) der "
+"kommer sammen med Mandrake Linux afh�nger af.\n"
+"\n"
+"Du vil blive vist en liste med forskellige parametre der kan �ndres for at "
+"f� den bedst mulige grafiske fremvisning:\n"
+"\n"
+"Grafikkort\n"
+"\n"
+" Installationsprogrammet vil normalt automatisk finde ud af at konfigurere "
+"grafikkortet installeret p� din maskine. Hvis dette ikke er tilf�ldet kan du "
+"fra denne liste v�lge det kort du faktisk har installeret.\n"
+" I tilf�lde af at forskellige drivere er tilg�ngelige til dit kort, med "
+"eller uden 3D-accelleration, bliver du spurgt om at v�lge den server der "
+"bedst opfylder dine behov.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Sk�rm\n"
+"\n"
+" Installationsprogrammet vil normalt automatisk finde ud af at konfigurere "
+"sk�rmen tilsluttet din maskine. Hvis dette ikke er den rigtige, kan du fra "
+"denne liste v�lge den sk�rm du faktisk har tilsluttet din maskine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Opl�sning\n"
+"\n"
+" Du kan v�lge opl�sninger og farvedybder fra de tilg�ngelige muligheder "
+"for dit udstyr. V�lg dem som bedst opfylder dine behov (du vil dog kunne "
+"�ndre dette efter installationen). Et eksempel p� den valgte konfiguration "
+"vil blive vist p� sk�rmen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Test\n"
+"\n"
+" Systemet vil pr�ve at �bne en grafisk sk�rm i den �nskede opl�sning. Hvis "
+"du kan se beskeden under afpr�vningen og svarer '%s', s� vil DrakX g� videre "
+"til n�ste trin. Hvis du ikke kan se beskeden, betyder det at en del af den "
+"automatisk fundne konfiguration var forkert og testen vil automatisk slutte "
+"efter 12 sekunder, og bringe dig tilbage til menuen. �ndr indstillingerne "
+"til du f�r en korrekt grafisk fremvisning.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Valgmuligheder\n"
+"\n"
+" Du kan h�r v�lge om du �nsker at din maskine automatisk skal skifte til "
+"en grafisk gr�nseflade ved opstart. Selvf�lgelig vil du �nske at svare Nej, "
+"hvis din maskine skal bruges som server, eller hvis ikke lykkedes dig at f� "
+"sk�rmen konfigureret. You can here choose whether you want to have your "
+"machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -5720,319 +5890,6 @@ msgstr ""
"server ikke er i dit lokale netv�rk, m� du indtaste CUPS-servernes IP-"
"adresser og evt. portnummeret for at f� printer-information fra serverne."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"drakTermServ Overview\n"
-"\t\t\t \n"
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
-" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
-"include in \n"
-" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
-"one full kernel.\n"
-"\n"
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:\n"
-" \t\t\n"
-"\t\t\t\thost curly {\n"
-"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
-"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
-"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
-"nbi\";\n"
-"\t\t\t\t\t#hdw_config true;\n"
-"\t\t\t\t}\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be 'thin'\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run \n"
-"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
-"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are \n"
-"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
-"security issues in \n"
-"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
-"to the local\n"
-"\t\t\tsubnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
-"Clients can either \n"
-"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
-"and allows local \n"
-"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
-"This is enabled \n"
-"\t\t\tby creating seperate config files associated with the client's IP "
-"address and creating \n"
-"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
-"you are satisfied \n"
-"\t\t\twith the configuration, you can remove root login priviledges from the "
-"client.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
-"clients.\n"
-"\t\t\t\n"
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
-" \t\t\n"
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file.\n"
-"\n"
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-" \t\tdrakTermServ will help create these files.\n"
-"\n"
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
-"sysconfig/mouse, \n"
-" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
-"\n"
-" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
-"login to the terminal \n"
-" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
-"configuration can be turned\n"
-" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
-"is configured.\n"
-"\t\t\n"
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-" \t\t(\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs it's images.\n"
-"\n"
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
-" \n"
-"\n"
-msgstr ""
-"drakTermServ-oversigt\n"
-"\t\t\t \n"
-" - Lav Etherboot-aktiverede opstartsaftryksfiler:\n"
-" \t\tFor at starte med en kerne via etherboot skal en speciel kerne/"
-"initrd-aftryksfil oprettes.\n"
-" \t\tmkinitrd-net laver meget af dette arbejde og drakTermServ er "
-"bare en grafisk gr�nseflade\n"
-" \t\tfor at hj�lpe til med at h�ndtere/�ndre p� disse aftryksfiler. "
-"For at \n"
-" \t\toprette filen /etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include som "
-"tr�kkes \n"
-" \t\tind som en inklusionsfil i /etc/dhcpd.conf b�r du oprette "
-"aftrykkene for \n"
-" \t\tetherboot for mindst �n fuld kerne.\n"
-"\n"
-" - Vedligeholdelse af /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tFor at starte klientene over netv�rk beh�ver hver klient en "
-"indgang i dhcpd.conf, som udleverer en IP-adresse\n"
-" \t\tog netv�rksopstart-aftryksfiler til maskinen. drakTermServ "
-"hj�lper til med at lave/fjerne disse indgange.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI-kort kan undlade aftryksfilen - etherboot vil eftersp�rge "
-"den rigtige aftryksfil. Du b�r\n"
-" \t\togs� bem�rke at n�r etherboot ser efter aftryksfilerne forventer "
-"den navne som\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, fremfor boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tEt typisk dhcpd.conf-afsnit for at underst�tte diskl�se klienter "
-"ser s�dan ud:\n"
-" \t\t\n"
-"\t\t\t\thost curly {\n"
-"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
-"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
-"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
-"nbi\";\n"
-"\t\t\t\t}\t#hdw_config true;\n"
-"\t\t\t\t}\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tMens du kan bruge en p�l af IP-adresser, fremfor at ops�tte en "
-"specifik ops�tningsindgang for\n"
-"\t\t\ten klientmaskine, vil brug af faste adresser lette\n"
-"brugen\n"
-"\t\t\taf klientspecifikke konfigurationsfiler som ClusterNFS tilbyder.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tBem�rk: \"#type\"-indgangen er kun brugt af drakTermServ. Klienter "
-"kan enten v�re 'tynde'\n"
-"\t\t\teller 'tykke'. Tynde klienter k�rer st�rsteparten af programmellet "
-"via xdmcp, mens tykke klienter k�rer st�rsteparten\n"
-"af programmellet p� klientmaskinen. En speciel inttab, /etc/inittab\\$\\"
-"$IP=client_ip\\$\\$ bliver\n"
-"\t\t\tskrevet for tynde klienter. Systemkonfigurationsfilerne xdm-config, "
-"kdmrc, og gdm.conf bliver �ndrede hvis tynde klienter bliver brugt, for at "
-"aktivere xdmcp. Idet der er sikkerhedsproblematikker omkring brugen af "
-"xdmcp, s� bliver hosts.deny og hosts.allow �ndret for at begr�nse adgangen "
-"til det lokale subnet.\n"
-"Bem�rk: Indgangen '#hdw_config' bruges ogs� kun af drakTermServ. \n"
-"\t\t\tKlienter kan enten v�re 'true' eller 'false'. 'true' aktiverer root-"
-"logind p� \n"
-"\t\t\tklientmaskinen og tillader lokal udstyrskonfiguration af lyd, mus og "
-"X \n"
-"\t\t\tmed brug af 'drak'-v�rkt�jer. Dette aktiveres ved oprettelse af "
-"separate \n"
-"\t\t\tkonfigureringsfiler tilknyttet klientens IP-adresse og oprettelse af \n"
-"\t\t\tmonteringspunkter med skriveadgang for at tillade klienten at �ndre "
-"filen. \n"
-"\t\t\tN�r du er tilfreds med konfigurationen kan du fjerne root-"
-"rettighederne \n"
-"\t\t\tfra klienterne.\n"
-"\n"
-"Bem�rk: Du skal stoppe/starte serveren efter at have tilf�jet eller �ndret "
-"klienter.\n"
-"\t\t\t\n"
-" - Vedligeholdelse af /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs lader dig eksportere rod-filsystemet til diskl�se "
-"klienter, drakTermServ\n"
-" \t\tops�tter de rigtige indgange for at tillade anonym adgang til "
-"rod-filsystemet fra\n"
-" \t\tdiskl�se klienter.\n"
-"\n"
-" \t\tEn typisk eksporterings-indgang for clusternfs er:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASKE(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tHvor SUBNET/MASKE bliver defineret for dit netv�rk.\n"
-" \t\t\n"
-" - Vedligeholdelse af /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor at brugere skal kunne logge ind p� systemet fra en diskl�s "
-"klient, s� m� deres indgang i\n"
-" \t\t/etc/shadow kopieres ind i /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\$. "
-"drakTermServ hj�lper til\n"
-" \t\tved at tilf�je og slette brugere fra denne fil.\n"
-"\n"
-" - Per klient /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tVia clusternfs kan hver diskl�s klient have deres egen unikke "
-"konfigurationsfil\n"
-" \t\tp� rod-filsystemet p� serveren. I fremtiden vil drakTermServ "
-"kunne hj�lpe til med at lave disse\n"
-" \t\tfiler.\n"
-"\n"
-" - Per klient systemkonfigurationsfiler:\n"
-" \t\tVia clusternfs kan hver diskl�s klient have deres egne unikke "
-"konfigurationsfiler\n"
-" \t\tp� rod-filesystemet p� serveren. I fremtiden vil drakTermServ "
-"kunne hj�lpe til med at oprette disse filer\n"
-" \t\tsom feks. /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/"
-"sysconfig/keyboard p� per klient\n"
-" \t\tbasis.\n"
-"\n"
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ vil konfigurere denne fil til at virke sammen med "
-"aftryksfilerne som bliver oprettet af\n"
-" \t\tmkinitrd-net, og indgangene i /etc/dhcpd.conf, for at udlevere "
-"netv�rks-opstartsaftryksfilerne til hver \n"
-" \t\tdiskl�s klient.\n"
-"\n"
-" \t\tEn typisk tftp-konfigurationsfil ser s�dan ud:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-" \t\t(\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t�ndringen her fra den normale installation er �ndringen af "
-"disable-flaget til\n"
-" \t\t'no' og �ndring af filstien til /var/lib/tftpboot, hvor mkinitrd-"
-"net\n"
-" \t\tplacere sine aftryksfiler.\n"
-"\n"
-" - Opret etherboot-disketter/CD'er:\n"
-" \t\tDe diskl�se klientmaskiner beh�ver enten ROM aftryksfiler p� "
-"netv�rkskortet, en opstartsdiskette\n"
-" \t\teller en CD for at initiere opstartssekvensen. drakTermServ vil "
-"hj�lpe til med generere disse aftryksfiler,\n"
-" \t\tbaseret p� netv�rkskortet i klientmaskinen.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tEt basiseksempel p� oprettelse af en opstartsdiskette for 3Com "
-"3c509 manuelt:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
-" \n"
-"\n"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
@@ -6088,8 +5945,7 @@ msgstr "Fandt %s"
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Auto-detekt�r printere"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Afslut"
@@ -6146,7 +6002,7 @@ msgstr "Individuelt pakkevalg"
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "St�rrelsen p� denne partition kan ikke �ndres"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Placering"
@@ -6156,6 +6012,11 @@ msgstr "Placering"
msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr "USA (kabel-hrc)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Journalised FS"
@@ -6166,11 +6027,6 @@ msgstr "Journaliserende FS"
msgid "Ethernet cards promiscuity check"
msgstr "Aktiv�r/deaktiv�r �benhedstjek p� ethernetkort."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Guatemala"
-msgstr "Guatemala"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "This machine"
@@ -6181,16 +6037,16 @@ msgstr "Denne maskine"
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS-drevbogstav: %s (bare et g�t)\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
-msgstr "V�lg filerne eller katalogerne og klik p� 'O.k.'"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
+msgstr "V�lg filerne eller katalogerne og klik p� 'O.k.'"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "omit scsi modules"
@@ -6238,6 +6094,11 @@ msgstr ""
msgid "Maltese (US)"
msgstr "Maltesisk (US)"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n"
+msgstr "Oprettelsen af opstartsdisketten er f�rdig\n"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6284,17 +6145,13 @@ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Ikke korrekt b�ndetiket. B�ndet har etiket %s."
+msgid "Thursday"
+msgstr "Torsdag"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"For a mulitsession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
-"the cdrw is erased before each backup."
-msgstr ""
-"For en multisessions-cd vil kun den f�rste session slette cdrw'en. Ellers "
-"bliver cdrw'en slettet f�r hver sikkerhedskopiering."
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "Ikke korrekt b�ndetiket. B�ndet har etiket %s."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -6412,6 +6269,11 @@ msgstr ""
"forbindelser fra mange klienter. Bem�rk: hvis din maskine kun er en klient "
"p� internettet b�r du hellere v�lge et lavere niveau."
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Server Name"
+msgstr "Servernavn"
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Password"
@@ -6441,6 +6303,30 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvilket drev starter du op fra?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n"
+"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n"
+"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n"
+"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n"
+"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n"
+"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n"
+"installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"ADVARSEL!\n"
+"\n"
+"DrakX vil nu �ndre st�rrelsen p� din Windows-partition. V�r forsigtig: denne "
+"operation er farlig. Hvis du ikke allerede har gjort det, b�r du f�rst g� ud "
+"af denne installation, k�re 'chkdsk c:' fra en kommandolinje under Windows "
+"(bem�rk, det er ikke nok at k�re det grafiske program 'scandisk', v�r sikker "
+"p� at k�re 'chkdsk' i en kommandolinje!) og eventuelt defrag) og s� "
+"genstarte installationen. Du b�r ogs� tage en sikkerhedskopi af dine data. "
+"Tryk p� O.k., hvis du er helt sikker."
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Tajik keyboard"
@@ -6578,19 +6464,10 @@ msgstr ""
"Gemmer og henter systemets entropip�l for en h�jre kvalitet\n"
"ved generering af tilf�ldige tal."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
-msgstr ""
-"Kontrol af filsystem %s mislykkedes. �nsker du at reparere fejlene (bem�rk, "
-"du kan miste data)"
-
#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your computer into a reliable server"
-msgstr "G�r din maskine til en p�lidelig server"
+msgstr "G�r din maskine til en p�lidelig server."
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
@@ -6691,6 +6568,11 @@ msgstr " ("
msgid "Cpuid level"
msgstr "CPUid-niveau"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "Novell-server \"%s\", printer \"%s\""
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Mongolian (cyrillic)"
@@ -6759,6 +6641,11 @@ msgstr "Uruguay"
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr "SMB/Windows-server \"%s\", fildeling \"%s\""
+
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Path selection"
@@ -6774,6 +6661,11 @@ msgstr "Navn eller IP-adresse p� v�rt:"
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Sk�rm: %s\n"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Custom & system settings"
+msgstr "Brugerdefinerede indstillinger og systemindstillinger"
+
#: ../../partition_table/raw.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6831,6 +6723,11 @@ msgstr "Forts�t"
msgid "Custom Restore"
msgstr "Tilpasset genskabelse"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Saturday"
+msgstr "L�rdag"
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6904,6 +6801,11 @@ msgstr "Install�r/Opgrad�r"
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakker"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6954,11 +6856,6 @@ msgstr ""
"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
"\n"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
@@ -6989,26 +6886,16 @@ msgstr ""
"Maksimal st�rrelse\n"
" tilladt for Drakbackup (MB)"
-#: ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Cirkul�re monteringer %s\n"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Lilo/grub mode"
msgstr "Lilo/grub modus"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Output"
-msgstr "Uddata"
-
-#: ../../loopback.pm:1
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Cirkul�re monteringer %s\n"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Martinique"
@@ -7053,6 +6940,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Du vil modtage en advarsel hvis en af de valgte tjenester ikke l�ngere k�rer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Weekday"
+msgstr "Hverdag"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
@@ -7087,6 +6979,37 @@ msgstr ""
msgid "Floppy"
msgstr "Diskette"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \t\tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
+msgstr ""
+" - Vedligeholdelse af /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs lader dig eksportere rod-filsystemet til diskl�se "
+"klienter, drakTermServ\n"
+" \t\tops�tter de rigtige indgange for at tillade anonym adgang til "
+"rod-filsystemet fra\n"
+" \t\tdiskl�se klienter.\n"
+"\n"
+" \t\tEn typisk eksporterings-indgang for clusternfs er:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASKE(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tHvor SUBNET/MASKE bliver defineret for dit netv�rk."
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
@@ -7122,6 +7045,11 @@ msgstr "SMB-serverv�rt"
msgid "Name Servers:"
msgstr "Navne-servere:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Minute"
+msgstr "Minut"
+
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7180,6 +7108,11 @@ msgstr ""
"Alle rettigheder til komponenterne p� CD-en tilh�rer deres respektive "
"skabere og er beskyttet af Lov om Ophavsret.\n"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Expert mode"
+msgstr "/_Eksperttilstand"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
@@ -7194,16 +7127,16 @@ msgstr ""
"Linux Virtuel Server, brugt til at bygge en server med h�j ydelse og\n"
"tilg�ngelighed."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
-#, c-format
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 milliarder farver (32 bit)"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronesien"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 milliarder farver (32 bit)"
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "License"
@@ -7214,6 +7147,99 @@ msgstr "Licens"
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr "Det kan tage lidt tid at generere n�glerne."
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if "
+"the\n"
+"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n"
+"\n"
+"\n"
+"The Security Level menu allows you to select one of the six preconfigured "
+"security levels\n"
+"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, "
+"to\n"
+"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+"very\n"
+"easy to use security level. It should only be used for machines not "
+"connected to\n"
+"any network and that are not accessible to everybody.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+"security\n"
+"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
+"a\n"
+"client.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+"enough\n"
+"to use the system as a server which can accept connections from many "
+"clients. If\n"
+"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+"level.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+"previous\n"
+"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
+"maximum"
+msgstr ""
+"Her kan du ops�tte sikkerhedsniveauet og -administrator for din maskine\n"
+"\n"
+"\n"
+"Sikkerhedsadministratoren er den som vil modtage sikkerhedsp�mindelser, \n"
+"hvis muligheden 'Sikkerhedsp�mindelser' er aktiveret. Det kan v�re et \n"
+"brugernavn eller en epostadresse.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Menuen for sikkerhedsniveau tillader at v�lge et af de seks "
+"pr�konfigurerede \n"
+"sikkerhedsniveauer som leveres af msec. Disse niveauer sp�nder fra d�rlig \n"
+"sikkerhed og nem brug til en paranoid konfigurering, der er passende til "
+"meget\n"
+"f�lsomme server-ops�tninger:\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">D�rlig</span>: Dette er et totalt usikkert "
+"men \n"
+"meget nemt at anvende sikkerhedsniveau. Det b�r kun bruges af maskiner der \n"
+"ikke er forbundet til noget netv�rk, og som ikke er tilg�ngeligt for "
+"enhver.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Dette er standard "
+"sikkerheden \n"
+"anbefalet for en maskine som vil blive brugt til opkobling p� internettet "
+"som klient.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">H�j</span>: Der er allerede en del "
+"begr�nsninger, og flere automatiske kontroller vil bliver k�rt hver nat.\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">H�jere</span>: Sikkerheden er nu h�j nok til "
+"at \n"
+"bruge systemet som en server som kan tage imod forbindelser fra mange "
+"klienter. \n"
+"Hvis din maskine kun er en klient p� internettet, b�r du v�lge et lavere "
+"niveau.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Dette ligner det \n"
+"foreg�ende niveau, men systemet er helt lukket og\n"
+"sikkerhedsfaciliteter er p� deres h�jeste"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
@@ -7260,10 +7286,10 @@ msgstr "Probleml�sning omkring lyd"
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polsk (polsk layout)"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
-msgid "activate now"
-msgstr "aktiv�r nu"
+msgid "/_Add Printer"
+msgstr "/_Tilf�j printer"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -7491,11 +7517,11 @@ msgstr ""
"Du kan v�lge andre sprog der vil v�re tilg�ngelige efter installationen"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr ""
-"Kataloget (eller modulet) hvori\n"
-" sikkerhedskopien skal l�gges p� denne maskine."
+"Kataloget (eller modulet) hvori sikkerhedskopien skal l�gges p� denne "
+"maskine."
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -7561,16 +7587,16 @@ msgstr "Hvilken partition �nsker du at �ndre st�rrelse p�?"
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Fjerne, mindre �er, USA"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Et v�rkt�j til at overv�ge dine logfiler"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Et v�rkt�j til at overv�ge dine logfiler"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "detected on port %s"
@@ -7586,6 +7612,11 @@ msgstr "LPD"
msgid "Graphics card: %s\n"
msgstr "Grafikkort: %s\n"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Set as _Default"
+msgstr "/Set som _standard"
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Accept icmp echo"
@@ -7596,6 +7627,11 @@ msgstr "Accept�r icmp echo"
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
+msgstr "Logitech CC Serien med hjul-emulering"
+
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Splash selection"
@@ -7690,6 +7726,11 @@ msgstr "V�lg en enhed!"
msgid "Remove selected server"
msgstr "Fjern valgte server"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using dhcp) usb"
+msgstr "Sagem (der bruger dhcp) usb"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
@@ -7828,6 +7869,11 @@ msgstr "Gr�sk"
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts og Nevis"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
+msgstr "Standard 3-knaps mus med hjul-emulering"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -7882,6 +7928,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Pr�v at �ndre nogen parametre"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr "TCP/IP v�rt \"%s\", port %s"
+
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "User :"
@@ -7993,6 +8044,11 @@ msgstr "Mongoliet"
msgid "Mounted\n"
msgstr "Monteret\n"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Configure CUPS"
+msgstr "Konfigur�r CUPS"
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Graphical Interface"
@@ -8080,11 +8136,6 @@ msgstr ", v�rt \"%s\", port %s"
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do not send mails when uneeded"
-msgstr "Send ikke un�dvendig post"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
@@ -8100,6 +8151,11 @@ msgstr "%s formatering af %s mislykkedes"
msgid "Canada (cable)"
msgstr "Canada (kabel)"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Floppy creation completed"
+msgstr "Fremstilling af diskette fuldf�rt."
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Upgrade"
@@ -8124,6 +8180,11 @@ msgstr ""
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgisistan"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-function device on USB"
+msgstr "Multi-funktions-enhed p� USB"
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "With basic documentation"
@@ -8145,6 +8206,11 @@ msgstr ""
"v�lg en eksisterende).\n"
"V�lg s� kommandoen \"Monterings-sti\" og s�t den til `/'"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Vestlig Sahara"
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
@@ -8155,11 +8221,6 @@ msgstr "Proxy skal v�re http://..."
msgid "South Africa"
msgstr "Sydafrika"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Western Sahara"
-msgstr "Vestlig Sahara"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
@@ -8204,6 +8265,11 @@ msgstr ""
"Opdat�r ikke inode tilgangstider p� dette filsystem\n"
"(fx for hurtigere adgang p� nyhedsk�en for at g�re nyhedsservere hurtigere)."
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons with Wheel emulation"
+msgstr "3 knapper med hjul-emulering"
+
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
@@ -8277,6 +8343,11 @@ msgstr "Malawi"
msgid "local config: false"
msgstr "Lokal konfigurering: falsk"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "System settings"
+msgstr "Systemindstillinger"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
@@ -8306,16 +8377,16 @@ msgstr "Storbritannien"
msgid "running"
msgstr "k�rer"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "default"
-msgstr "standard"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesien"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "standard"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "France [SECAM]"
@@ -8356,8 +8427,13 @@ msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
-"Vores komplette udvalg af Linux-l�sninger, s� vel som specialtilbud p� "
-"produkter og andre godbidder, er tilg�ngelige via nettet i vores e-butik:"
+"Vores komplette linje af Linux-l�sninger, s� vel som specialtilbud p� "
+"produkter og andre godbidder, kan findes p� nettet i vores e-butik:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "March"
+msgstr "Marts"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -8422,6 +8498,11 @@ msgstr "TV-kort"
msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "Printer p� SMB/Windows 95/98/NT server"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Configure CUPS"
+msgstr "/_Konfigur�r CUPS"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ", "
@@ -8514,8 +8595,13 @@ msgid ""
"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
msgstr ""
-"For�g din maskines ydelse med hj�lp fra et et udvalg af firmaer som tilbyder "
-"professionelle l�sninger kompatible med Mandrake Linux. "
+"Forbedr din maskines ydelse med hj�lp fra en r�kke firmaer som tilbyder "
+"professionelle l�sninger til med Mandrake Linux. "
+
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authors: "
+msgstr "Forfattere: "
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -8575,12 +8661,22 @@ msgstr "Ingen"
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "Den indtastede IP er ikke korrekt.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
+msgstr "Forsikr dig gerne om at cron-d�monen er med i dine tjenester."
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Ethernet-kort"
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected printer"
+msgstr "Slet valgte printer"
+
+#: ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -8663,7 +8759,7 @@ msgstr "Etiopien"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
-msgstr "Aktiv�r 'crontab' og 'at for brugere"
+msgstr "Aktiv�r 'crontab' og 'at' for brugere"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -8702,15 +8798,6 @@ msgstr "S�g efter nye skannere..."
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Sl�r servere fra..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"V�lg tidsinterval mellem\n"
-"hver sikkerhedskopiering"
-
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
@@ -8816,11 +8903,6 @@ msgstr "LILO/grub-installering"
msgid "Israeli"
msgstr "Israelsk"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "load setting"
-msgstr "indl�s ops�tning"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
@@ -8945,13 +9027,13 @@ msgstr "Sierra Leone"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Andorra"
-msgstr "Andorra"
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Botswana"
-msgstr "Botswana"
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -9045,6 +9127,11 @@ msgstr ""
msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "Konfiguration af automatiske skridt"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9052,12 +9139,7 @@ msgid ""
"involved in the Free Software world!"
msgstr ""
"�nsker du at vide mere om �ben Kildetekst-samfundet? V�r med i det frie "
-"programmels verden"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Barbados"
-msgstr "Barbados"
+"programmels verden!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -9105,6 +9187,11 @@ msgstr "Slut p� IP-omr�de:"
msgid "High"
msgstr "H�j"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer to the system"
+msgstr "Tilf�j en ny printer til systemet"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NoVideo"
@@ -9120,7 +9207,7 @@ msgstr "dette felt beskriver enheden"
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Tilf�jer printer til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "Lokale printere"
@@ -9195,6 +9282,11 @@ msgstr "Kuwait"
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "V�lg den vinduesh�ndtering du �nsker at benytte:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "December"
+msgstr "December"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
@@ -9304,16 +9396,16 @@ msgstr "Grafisk gr�nseflade"
msgid "Chad"
msgstr "Tchad"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s med 3D hardware acceleration"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "India"
msgstr "Indien"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s med 3D hardware acceleration"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Slovakia"
@@ -9462,7 +9554,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world."
-msgstr "Velkommen til en verden med �ben kildetekst"
+msgstr "Velkommen til en verden med �ben kildetekst."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -9589,15 +9681,24 @@ msgstr ""
"virke.\n"
"Du kan finde information om dem hos: %s"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Detekterer enheder..."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Haiti"
-msgstr "Haiti"
+msgid ""
+"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use "
+"run-parts in /etc/crontab."
+msgstr ""
+"Tilpasset lader dig angive dine egne datoer og tidspunkter. De andre "
+"valgmuligheder bruger k�rsels-delen i /etc/crontab"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -9791,17 +9892,6 @@ msgstr ""
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Leder efter tilg�ngelige pakker"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This should be a comma-seperated list of local users or email addresses that "
-"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail "
-"transfer agent setup on your system."
-msgstr ""
-"Dette b�r v�re en kommasepareret liste af lokale brugere eller epost-"
-"adresser som du �nsker at sende resultatet af sikkerhedskopieringen til. Du "
-"har brug for en fungerende epostoverf�rselsagent opsat p� dit system."
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Init Message"
@@ -9812,16 +9902,16 @@ msgstr "Init-besked"
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Redder partitionstabel"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Opkobling fuldf�rt."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Cypern"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Opkobling fuldf�rt."
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
@@ -9843,6 +9933,11 @@ msgstr "Vejledere til konfiguration"
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN-forbindelse"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD-R / DVD-R"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "primary"
@@ -9919,6 +10014,11 @@ msgstr ""
"CPU-frekvensen i MHz (Megahertz, hvilket som en f�rste tiln�rmelse kan groft "
"regnes som antal instruktioner cpu'en kan udf�re per sekund)"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
+msgstr "Mandrake Linux' v�rkt�j til printeradministration"
+
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "important"
@@ -9929,6 +10029,24 @@ msgstr "vigtigt"
msgid "Total Progress"
msgstr "Total fremdrift"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
+"\\$. drakTermServ helps\n"
+" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
+"file."
+msgstr ""
+" - Vedligeholdelse af /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tFor at brugere skal kunne logge ind p� systemet fra en diskl�s "
+"klient, s� m� deres indgang i\n"
+" \t\t/etc/shadow kopieres ind i /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\$. "
+"drakTermServ hj�lper til\n"
+" \t\tved at tilf�je og slette brugere fra denne fil."
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9965,16 +10083,16 @@ msgstr ""
"Hvis DrakX ikke kan f� oplysninger om indstillinger ud af udstyret, som skal "
"bruges til ops�tningen, skal du angive ops�tningsinformation til driveren. "
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Users"
-msgstr "Brugere"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Brugere"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
@@ -9995,6 +10113,11 @@ msgstr "Adgangskoderne stemmer ikke overens"
msgid "Examples for correct IPs:\n"
msgstr "Eksempler p� korrekte IP'er:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the media for backup."
+msgstr "V�lg mediet for sikkerhedskopiering."
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
@@ -10189,6 +10312,11 @@ msgstr ""
"Disketten er blevet genereret.\n"
"Du kan nu gennemf�re installationen igen."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
+msgstr "Brug CD/DVDROM til sikkerhedskopiering"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
@@ -10357,6 +10485,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Kilder for sikkerhedskopi: \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "custom"
+msgstr "tilpasset"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Content of the file"
@@ -10413,6 +10546,7 @@ msgid "Theme name"
msgstr "Tema-navn"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hj�lp"
@@ -10422,6 +10556,11 @@ msgstr "/_Hj�lp"
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "V�lger en vilk�rlig driver"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Cooks �er"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10436,11 +10575,6 @@ msgstr ""
msgid "the width of the progress bar"
msgstr "bredden p� forl�bslinjen"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cook Islands"
-msgstr "Cooks �er"
-
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
@@ -10458,17 +10592,16 @@ msgstr "Frav�lg installerede skrifttyper"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1
-#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
-#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/mousedrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annull�r"
@@ -10513,31 +10646,16 @@ msgstr "Fjern printer"
msgid "View Last Log"
msgstr "Vis seneste log"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING!\n"
-"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n"
-"this operation is dangerous. If you have not already done\n"
-"so, you should first exit the installation, run scandisk\n"
-"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n"
-"installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
-msgstr ""
-"ADVARSEL!\n"
-"\n"
-"DrakX vil nu �ndre st�rrelsen p� din Windows-partition. Udvis forsigtighed: "
-"denne operation er farlig. Hvis du ikke allerede har gjort det, b�r du f�rst "
-"g� ud af denne installation, k�re scandisk under Windows (og eventuelt "
-"defrag) og s� genstarte installationen. Du b�r ogs� tage en sikkerhedskopi "
-"af dine data. Tryk p� O.k., hvis du er helt sikker."
-
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "Hvilke tjenester vil du tillade at Internettet kan koble op med?"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Connection Type"
+msgstr "Opkoblingstype"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10606,11 +10724,6 @@ msgstr "Der opstod en fejl ved skanningen efter tv-kanaler"
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Amerikansk (internaltionalt)"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Saami (swedish/finish)"
-msgstr "Samisk (svensk/finsk)"
-
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Not installed"
@@ -10720,24 +10833,11 @@ msgstr "Rapport�r kontrolresultat p� tty-en."
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "Du skal indtaste en enhed eller et filnavn!"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Afslut"
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
-msgstr ""
-"Du beh�ver alcatel mikrokoden.\n"
-"Hjemhent den fra\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"og kopi�r filen mgmt.o i /usr/share/speedtouch"
-
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Graphics memory: %s kB\n"
@@ -10882,11 +10982,6 @@ msgstr "Indtast kataloget der skal gemmes:"
msgid "Printing"
msgstr "Printning"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Ukendt drivprogram"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11012,7 +11107,7 @@ msgstr "Konfiguration af en ekstern printer"
#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
-msgstr "En platform p� nettet som tilgodes�r firmaers specifikke supportbehov"
+msgstr "En platform p� nettet som tilgodes�r firmaers specifikke supportbehov."
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -11029,6 +11124,11 @@ msgstr "Oriya"
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Tilf�j en ny regel i slutningen"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successful"
+msgstr "Problemfri installation af temaer for LiLo- og opstartssk�rm"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11059,6 +11159,11 @@ msgstr "Afslut uden at skrive partitionstabellen?"
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "On Hard Drive"
+msgstr "p� diskdrev"
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "Installing packages..."
@@ -11069,16 +11174,16 @@ msgstr "Installerer pakker..."
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandsk"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "De f�lgende pakker beh�ver at blive installeret\n"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "De f�lgende pakker beh�ver at blive installeret\n"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "service setting"
@@ -11153,6 +11258,78 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
+"entry for\n"
+"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
+"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
+"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+"\t\t\tsubnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
+"and allows local \n"
+"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
+"This is enabled \n"
+"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the "
+"client.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients."
+msgstr ""
+"\t\t\tMens du kan bruge en p�l af IP-adresser, fremfor at ops�tte en "
+"specifik ops�tningsindgang for\n"
+"\t\t\ten klientmaskine, vil brug af faste adresser lette\n"
+"brugen\n"
+"\t\t\taf klientspecifikke konfigurationsfiler som ClusterNFS tilbyder.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tBem�rk: \"#type\"-indgangen er kun brugt af drakTermServ. Klienter "
+"kan enten v�re 'tynde'\n"
+"\t\t\teller 'tykke'. Tynde klienter k�rer st�rsteparten af programmellet "
+"via xdmcp, mens tykke klienter k�rer st�rsteparten\n"
+"af programmellet p� klientmaskinen. En speciel inttab, /etc/inittab\\$\\"
+"$IP=client_ip\\$\\$ bliver\n"
+"\t\t\tskrevet for tynde klienter. Systemkonfigurationsfilerne xdm-config, "
+"kdmrc, og gdm.conf bliver �ndrede hvis tynde klienter bliver brugt, for at "
+"aktivere xdmcp. Idet der er sikkerhedsproblematikker omkring brugen af "
+"xdmcp, s� bliver hosts.deny og hosts.allow �ndret for at begr�nse adgangen "
+"til det lokale subnet.\n"
+"Bem�rk: Indgangen '#hdw_config' bruges ogs� kun af drakTermServ. \n"
+"\t\t\tKlienter kan enten v�re 'true' eller 'false'. 'true' aktiverer root-"
+"logind p� \n"
+"\t\t\tklientmaskinen og tillader lokal udstyrskonfiguration af lyd, mus og "
+"X \n"
+"\t\t\tmed brug af 'drak'-v�rkt�jer. Dette aktiveres ved oprettelse af "
+"separate \n"
+"\t\t\tkonfigureringsfiler tilknyttet klientens IP-adresse og oprettelse af \n"
+"\t\t\tmonteringspunkter med skriveadgang for at tillade klienten at �ndre "
+"filen. \n"
+"\t\t\tN�r du er tilfreds med konfigurationen kan du fjerne root-"
+"rettighederne \n"
+"\t\t\tfra klienterne.\n"
+"\n"
+"Bem�rk: Du skal stoppe/starte serveren efter at have tilf�jet eller �ndret "
+"klienter."
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
@@ -11193,16 +11370,16 @@ msgstr "Informationer"
msgid "No network card"
msgstr "Intet netkort"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Hvilket filsystem �nsker du at bruge?"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "3 buttons"
msgstr "3 knapper"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Hvilket filsystem �nsker du at bruge?"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malta"
@@ -11259,16 +11436,16 @@ msgstr "Grafikkort"
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Udregner Windows-filsystemets gr�nser"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Udbyder DNS 1 (valgfri)"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Cameroun"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Udbyder DNS 1 (valgfri)"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11278,9 +11455,15 @@ msgstr ""
"Du kan nu partitionere %s.\n"
"N�r du er f�rdig, s� husk at gemme med 'w'"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saami (swedish/finnish)"
+msgstr "Samisk (svensk/finsk)"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Luk"
@@ -11325,6 +11508,11 @@ msgstr ""
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Network & Internet Configuration"
+msgstr "Konfigur�r netv�rk og internet"
+
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
@@ -11345,7 +11533,7 @@ msgstr "Om FPU-en har en irq-vektor"
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "Udvid tr�"
@@ -11366,7 +11554,6 @@ msgstr ""
"Den nye \"%s\"-driver vil f�rst blive brugt ved n�ste systemopstart."
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "Eksperttilstand"
@@ -11443,6 +11630,24 @@ msgstr "Zimbabwe"
msgid "When"
msgstr "Hvorn�r"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the Alcatel microcode.\n"
+"Download it at:\n"
+"%s\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+"Du beh�ver alcatel mikrokoden.\n"
+"Hjemhent den fra\n"
+"%s\n"
+"og kopi�r filen mgmt.o i /usr/share/speedtouch"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hour"
+msgstr "Time"
+
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
@@ -11494,11 +11699,6 @@ msgstr ""
"grupper via msec.\n"
"Du kan ogs� redigere dine egne regler som vil tilsides�tte standard-reglerne."
-#: ../../ugtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11541,6 +11741,39 @@ msgstr "/dev/hda"
msgid "/dev/hdb"
msgstr "/dev/hdb"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP address\n"
+" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
+"remove these entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
+"correct image. You should\n"
+" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects names like\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:"
+msgstr ""
+" - Vedligeholdelse af /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tFor at starte klientene over netv�rk beh�ver hver klient en "
+"indgang i dhcpd.conf, som udleverer en IP-adresse\n"
+" \t\tog netv�rksopstart-aftryksfiler til maskinen. drakTermServ "
+"hj�lper til med at lave/fjerne disse indgange.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI-kort kan undlade aftryksfilen - etherboot vil eftersp�rge "
+"den rigtige aftryksfil. Du b�r\n"
+" \t\togs� bem�rke at n�r etherboot ser efter aftryksfilerne forventer "
+"den navne som\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, fremfor boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tEt typisk dhcpd.conf-afsnit for at underst�tte diskl�se klienter "
+"ser s�dan ud:"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11586,11 +11819,6 @@ msgstr ", USB printer #%s"
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO-installering"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Brug CD/DVDROM til sikkerhedskopiering"
-
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11628,6 +11856,16 @@ msgstr ""
msgid "paranoid"
msgstr "paranoid"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not send mails when unneeded"
+msgstr "Send ikke un�dvendig post"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
+msgstr "Dinne skannere vil ikke v�re tilg�ngelige p� netv�rket."
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
@@ -11711,7 +11949,7 @@ msgid ""
"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 giver dig mulighed for at bruge det allernyeste "
+"Mandrake Linux 9.2 giver dig mulighed for at bruge det allernyeste "
"programmel til at afspille musik, redigere og organisere dine billeder eller "
"foto, og se videoer."
@@ -11802,15 +12040,20 @@ msgstr "Lav gerne en sikkerhedkopi af dine data f�rst"
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Du har mere end et diskdrev, hvilken �nsker du at installere Linux p�?"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr "Start fra ISO"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
-msgid "Eritrea"
-msgstr "Eritrea"
+msgid "Firmware needed"
+msgstr "Firmware kr�vet"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -11940,6 +12183,11 @@ msgstr ""
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "H�ndpluk skanner"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Refresh"
+msgstr "Genopfrisk"
+
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Reload partition table"
@@ -11970,6 +12218,11 @@ msgstr "Lokalnetv�rket endte ikke med `.0', st�r af."
msgid "Boot"
msgstr "Opstart"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " and the CD is in the drive"
+msgstr " og CD'en er i drevet"
+
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Tuner type:"
@@ -12058,6 +12311,11 @@ msgstr "Sikkerhedsadministrator:"
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr "S�t skallens tidsudl�b. En v�rdi p� nul betyder intet tidsudl�b."
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firmware copy succeeded"
+msgstr "Kopiering af firmware f�rdig"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
@@ -12100,6 +12358,11 @@ msgstr "Printeren \"%s\" blev fjernet fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org."
msgid "Save packages selection"
msgstr "Gem pakke-valg"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Actions"
+msgstr "/_Handlinger"
+
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Remove the last item"
@@ -12164,16 +12427,16 @@ msgstr "St�rrelse: "
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Hvilken sektor �nsker du at flytte den til?"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "�nsker du at klikke p� denne knap?"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "�nsker du at klikke p� denne knap?"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Manual configuration"
@@ -12294,10 +12557,39 @@ msgstr ""
"Bem�rk: du skal bruge en dediceret netv�rksadapter, for at lave et lokalt "
"netv�rk (LAN)."
-#: ../../security/l10n.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "Authorize TCP connections X Window"
-msgstr "Autoris�r TCP-forbindelse til X Windows"
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
+"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic "
+"and limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
+msgstr ""
+"OSS (Open Sound System) var den f�rste lyd-API. Det er en OS-uafh�ngig lyd-"
+"API (den er tilg�ngelig p� de fleste Unix(tm)-systemer), men den er en meget "
+"basal og begr�nset API.\n"
+"Ydermere genopfandt alle OSS-drivere hjulet.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) er en modul�r arkitektur som\n"
+"underst�tter en ganske lang r�kke ISA-, USB- og PCI-kort.\n"
+"\n"
+"Den tilbyder ogs� en meget h�jere API end OSS.\n"
+"\n"
+"For at bruge ALSA kan man enten bruge:\n"
+"- den gamle OSS-kompatibilitetes-api\n"
+"- den nye ALSA API som tilbyder mange forbedrede faciliteter men som kr�ver "
+"brug af ALSA-biblioteket.\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12341,11 +12633,6 @@ msgstr ""
"HardDrake k�rer en s�gning efter maskinel, og kan konfigurere nyt/�ndret "
"maskinel."
-#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Eksterne printere"
-
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
@@ -12409,6 +12696,11 @@ msgstr "Brug skannerne p� f�lgende v�rtsmaskiner:"
msgid "Unselected All"
msgstr "Fravalgte alt"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printer Management \n"
+msgstr "Administration af printere \n"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
@@ -12449,6 +12741,23 @@ msgstr "modem"
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Velkommen til %s"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"Usage: \n"
+msgstr ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Copyright � 2003 MandrakeSoft.\n"
+"Dette er frit programmel og kan redistribueres under betingelserne i GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"Brug: \n"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
@@ -12535,16 +12844,21 @@ msgstr ""
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Searching for new printers..."
-msgstr "S�ger efter nye printere..."
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "S�ger efter nye printere..."
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " (multi-session)"
@@ -12569,6 +12883,11 @@ msgstr ""
msgid " Activate/Disable daily security check."
msgstr "Aktiv�r/deaktiv�r daglig sikkerhedskontrol."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CD-R.\n"
+msgstr "\t-cdrom.\n"
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
@@ -12598,6 +12917,11 @@ msgstr ""
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatisk tidssynkronisering (ved hj�lp af NTP)"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use my Windows partition"
+msgstr "Brug min Windows-partition"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "8 MB"
@@ -12635,6 +12959,34 @@ msgstr ""
"\n"
"- Systemfiler:\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be turned\n"
+" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
+"is configured."
+msgstr ""
+" - Per klient systemkonfigurationsfiler:\n"
+" \t\tVia clusternfs kan hver diskl�s klient have deres egne unikke "
+"konfigurationsfiler\n"
+" \t\tp� rod-filesystemet p� serveren. I fremtiden vil drakTermServ "
+"kunne hj�lpe til med at oprette disse filer\n"
+" \t\tsom feks. /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/"
+"sysconfig/keyboard p� per klient\n"
+" \t\tbasis."
+
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
@@ -12684,6 +13036,17 @@ msgstr "Krypteringsn�gle"
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This setting will be activated after the installation.\n"
+"During installation, you will need to use the Right Control\n"
+"key to switch between the different keyboard layouts."
+msgstr ""
+"Denne indstilling vil blive aktiveret efter installationen.\n"
+"Under installationen skal du bruge den h�jre Ctrl-tast\n"
+"for at skifte mellem de forskellige tastaturudl�gninger."
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Christmas Island"
@@ -12704,6 +13067,11 @@ msgstr "EIDE/SCSI-kanal"
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "S�t printeren som standard-printer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Verify that %s is the correct path"
+msgstr "Kontroll�r at %s er den korrekte sti"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "partition %s"
@@ -12764,19 +13132,22 @@ msgstr "Modtagelseshastighed:"
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- og Caicos�erne"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "No Ip"
+msgstr "Ingen IP"
+
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Forrige"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Transfer Now"
-msgstr ""
-" Overf�r \n"
-"Nu"
+msgstr "Overf�r nu"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12788,7 +13159,7 @@ msgstr "S�t root-adgangskode og netv�rksautentifikationsmetoder"
msgid "Internet Connection Sharing configuration"
msgstr "Konfiguration af deling af internetforbindelse"
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Skift mellem flad og gruppesorteret"
@@ -12822,6 +13193,11 @@ msgstr "OKI konfiguration af winprinter"
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sankt Helena"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Parallel port #%s"
+msgstr "Parallelport #%s"
+
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Security Level"
@@ -12853,6 +13229,17 @@ msgstr "Polsk (polsk layout)"
msgid "Syria"
msgstr "Syrien"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), "
+"an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
+msgstr ""
+"Er din printer en multi-funktionenhed fra HP eller Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 med skanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), "
+"en HP PhotoSmart eller en HP LaserJet 2200?"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
@@ -12908,6 +13295,11 @@ msgstr "New Zealand"
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Dette katalog b�r ligge p� rod-filsystemet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Across Network"
+msgstr "over netv�rk"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "CapsLock key"
@@ -12994,7 +13386,7 @@ msgstr "Det interne dom�nenavn"
msgid "Card IRQ"
msgstr "Kort IRQ"
-#: ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "logdrake"
msgstr "logdrake"
@@ -13127,11 +13519,6 @@ msgstr "�ben firmwareforsinkelse"
msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Total progess"
-msgstr "Total fremdrift"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "New Zealand"
@@ -13156,6 +13543,11 @@ msgstr ""
msgid "please choose the date to restore"
msgstr "V�lg dato for genskabning"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Hollandske Antiller"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Switching from ext2 to ext3"
@@ -13166,11 +13558,6 @@ msgstr "Skifter fra ext2 til ext3"
msgid "LPRng"
msgstr "LPRng"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Hollandske Antiller"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
@@ -13251,8 +13638,14 @@ msgstr " indtast 'void' for tom indgang"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "p� diskdrev"
+msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
+msgstr ""
+"Sikkerhedskopier p� ikke-monterbart medie - Brug Katalog til at genskabe"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
@@ -13372,6 +13765,21 @@ msgstr "Syd-Georgia og Syd-Sandwich-�erne"
msgid "Japan (broadcast)"
msgstr "Japan (broadcast)"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
+"\n"
+" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n"
+"this list the monitor you actually have connected to your computer."
+msgstr ""
+"Sk�rm\n"
+"\n"
+" Installationsprogrammet vil normalt automatisk finde ud af at konfigurere "
+"sk�rmen tilsluttet din maskine. Hvis dette ikke er den rigtige, kan du i "
+"denne liste v�lge den sk�rm du faktisk har tilsluttet din maskine."
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mozambique"
@@ -13427,6 +13835,11 @@ msgstr "Byg fremtiden for Linux!"
msgid "Local Printer"
msgstr "Lokal printer"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
+msgstr "Fejl ved adgang til diskette, kan ikke montere enhed %s"
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
@@ -13457,21 +13870,21 @@ msgstr "Kabelopkobling detekteret"
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr "Adgang n�gtet ved overf�rsel af %s til %s"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Rapport�r fejl"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Resize"
-msgstr "St�rrelses�ndring"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "St�rrelses�ndring"
+
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
@@ -13527,6 +13940,61 @@ msgstr "Muse-enhed: %s\n"
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Genv�lg korrekte skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
+"with the images created by\n"
+" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to each\n"
+" \t\tdiskless client.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+"\t\t\t{\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tputs its images."
+msgstr ""
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ vil konfigurere denne fil til at virke sammen med "
+"aftryksfilerne som bliver oprettet af\n"
+" \t\tmkinitrd-net, og indgangene i /etc/dhcpd.conf, for at udlevere "
+"netv�rks-opstartsaftryksfilerne til hver \n"
+" \t\tdiskl�s klient.\n"
+"\n"
+" \t\tEn typisk tftp-konfigurationsfil ser s�dan ud:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+"\t\t\t{\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t�ndringen her fra den normale installation er �ndringen af "
+"disable-flaget til\n"
+" \t\t'no' og �ndring af filstien til /var/lib/tftpboot, hvor mkinitrd-"
+"net\n"
+" \t\tplacere sine aftryksfiler."
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13645,6 +14113,11 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"er direkte tilsluttet til dit system"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "You don't have any winmodem"
+msgstr "Du har ikke noget winmodem"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "type: %s"
@@ -13655,6 +14128,18 @@ msgstr "type: %s"
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakisk (QWERTY)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This should be a comma-separated list of local users or email addresses that "
+"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail "
+"transfer agent setup on your system."
+msgstr ""
+"Dette b�r v�re en kommasepareret liste af lokale brugere eller epost-"
+"adresser som du �nsker at sende resultatet af sikkerhedskopieringen til. Du "
+"har brug for en fungerende ops�tning af en epostoverf�rselsagent p� dit "
+"system."
+
#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -13827,6 +14312,11 @@ msgstr ""
msgid "Comoros"
msgstr "Comorerne"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "May"
+msgstr "Maj"
+
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Yaboot mode"
@@ -13952,10 +14442,15 @@ msgid ""
"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
"development environments."
msgstr ""
-"At �ndre og oprette i forskellige sprog som Perl, Python, C og C++ har "
+"At rette og nyudvikle i forskellige sprog som Perl, Python, C og C++ har "
"aldrig f�r v�ret s� nemt, takket v�re GNU gcc 3 og de bedste "
"udviklingsmilj�er baseret p� �ben kildekode."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No devices found"
+msgstr "Ingen enheder fundet"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
@@ -13997,16 +14492,16 @@ msgstr ""
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Hvor �nsker du at montere %s?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Genskab via netv�rk"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Algeriet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Genskab via netv�rk"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Initrd-size"
@@ -14028,16 +14523,31 @@ msgstr ""
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tSikkerhedskopiering bruger tar og gzip\n"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Set as default"
+msgstr "S�t som standard"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "2 MB"
msgstr "2 Mb"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Configured on this machine"
+msgstr "Konfigureret p� denne maskine"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Begge kontrol-taster samtidigt"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
+msgstr " --help - vis denne hj�lpetekst \n"
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14143,19 +14653,6 @@ msgstr ""
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
-"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
-"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
-"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
-msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 indeholder Mandrake Kontrolcenter, et st�rkt v�rkt�j til "
-"at tilpasse din maskine fullst�ndigt til den brug du har behov for. "
-"Konfigur�r og tilpas elementer som sikkerhedsniveau, tilbeh�r (sk�rm, mus, "
-"tastatur), internetforbindelse og meget mere!"
-
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
@@ -14181,6 +14678,42 @@ msgstr "opretter f�rste trin"
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Begge taster samtidigt"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+" --id <id_label> - indl�s html-hj�lpesiden som refererer til id_label\n"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
+"or a boot floppy\n"
+" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these images,\n"
+" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
+msgstr ""
+" - Opret etherboot-disketter/CD'er:\n"
+" \t\tDe diskl�se klientmaskiner beh�ver enten ROM aftryksfiler p� "
+"netv�rkskortet, en opstartsdiskette\n"
+" \t\teller en CD for at initiere opstartssekvensen. drakTermServ vil "
+"hj�lpe til med generere disse aftryksfiler,\n"
+" \t\tbaseret p� netv�rkskortet i klientmaskinen.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tEt basiseksempel p� oprettelse af en opstartsdiskette for 3Com "
+"3c509 manuelt:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Select a scanner model"
@@ -14243,7 +14776,7 @@ msgid ""
"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
"Perfekt tilpasning af din maskine takket v�re de 11 Mandrake Linux-"
-"brugergr�nseflader hvor alt kan tilpasses: KDE 3.1, Gnome 2.2, Window "
+"vinduesbrugergr�nseflader hvor alt kan tilpasses: KDE 3.1, Gnome 2.2, Window "
"Maker..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -14375,23 +14908,23 @@ msgstr "utopia 25"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "kanalis�r opgave ind i kommando"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Elfenbenskysten"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr "Nyt dynamisk enhedsnavn genereret af den k�rende kernes devfs"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cote d'Ivoire"
-msgstr "Elfenbenskysten"
-
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
@@ -14478,11 +15011,6 @@ msgstr "V�lg den opkobling, du �nsker at konfigurere"
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Vent venligst, s�tter sikkerhedsniveau..."
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.1 er den ultimative udviklingsplatform."
-
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
@@ -14578,8 +15106,8 @@ msgstr "Deling af lokale printere"
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -14596,115 +15124,6 @@ msgstr "Tilg�ngelige printer"
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
-"\n"
-"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
-"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
-"\n"
-" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
-"choose from this list the card you actually have installed.\n"
-"\n"
-" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
-"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
-"suits your needs.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Monitor\n"
-"\n"
-" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-"monitor connected to your machine. If it is correct, you can choose from\n"
-"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Resolution\n"
-"\n"
-" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
-"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
-"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
-"configuration is shown in the monitor.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Test\n"
-"\n"
-" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
-"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n"
-"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
-"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
-"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
-"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Options\n"
-"\n"
-" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n"
-"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
-"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
-"in getting the display configured."
-msgstr ""
-"X (for X Window System) er hjertet af GNU/Linux' grafiske gr�nseflade som "
-"alle de grafiske milj�er (KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker, mv.) der "
-"kommer sammen med Mandrake Linux afh�nger af.\n"
-"\n"
-"Du vil blive vist en liste med forskellige parametre der kan �ndres for at "
-"f� den bedst mulige grafiske fremvisning:\n"
-"\n"
-"Grafikkort\n"
-"\n"
-" Installationsprogrammet vil normalt automatisk finde ud af at konfigurere "
-"grafikkortet installeret p� din maskine. Hvis dette ikke er tilf�ldet kan du "
-"fra denne liste v�lge det kort du faktisk har installeret.\n"
-" I tilf�lde af at forskellige drivere er tilg�ngelige til dit kort, med "
-"eller uden 3D-accelleration, bliver du spurgt om at v�lge den server der "
-"bedst opfylder dine behov.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Sk�rm\n"
-"\n"
-" Installationsprogrammet vil normalt automatisk finde ud af at konfigurere "
-"sk�rmen tilsluttet din maskine. Hvis dette ikke er den rigtige, kan du fra "
-"denne liste v�lge den sk�rm du faktisk har tilsluttet din maskine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Opl�sning\n"
-"\n"
-" Du kan v�lge opl�sninger og farvedybder fra de tilg�ngelige muligheder "
-"for dit udstyr. V�lg dem som bedst opfylder dine behov (du vil dog kunne "
-"�ndre dette efter installationen). Et eksempel p� den valgte konfiguration "
-"vil blive vist p� sk�rmen.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Test\n"
-"\n"
-" Systemet vil pr�ve at �bne en grafisk sk�rm i den �nskede opl�sning. Hvis "
-"du kan se beskeden under afpr�vningen og svarer '%s', s� vil DrakX g� videre "
-"til n�ste trin. Hvis du ikke kan se beskeden, betyder det at en del af den "
-"automatisk fundne konfiguration var forkert og testen vil automatisk slutte "
-"efter 12 sekunder, og bringe dig tilbage til menuen. �ndr indstillingerne "
-"til du f�r en korrekt grafisk fremvisning.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Valgmuligheder\n"
-"\n"
-" Du kan h�r v�lge om du �nsker at din maskine automatisk skal skifte til "
-"en grafisk gr�nseflade ved opstart. Selvf�lgelig vil du �nske at svare Nej, "
-"hvis din maskine skal bruges som server, eller hvis ikke lykkedes dig at f� "
-"sk�rmen konfigureret. You can here choose whether you want to have your "
-"machine automatically\n"
-"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
-"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
-"in getting the display configured."
-
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "text width"
@@ -14721,7 +15140,7 @@ msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "Normal udlejningsperiode (i sekunder)"
#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
@@ -14731,7 +15150,34 @@ msgstr ""
"Vi skal nu konfigurere opkoblingen '%s'.\n"
"\n"
"\n"
-"Tryk 'N�ste' for at begynde."
+"Tryk '%s' for at forts�tte."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
+"must be created.\n"
+" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical interface\n"
+" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
+" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel."
+msgstr ""
+" - Lav Etherboot-aktiverede opstartsaftryksfiler:\n"
+" \t\tFor at starte med en kerne via etherboot skal en speciel kerne/"
+"initrd-aftryksfil oprettes.\n"
+" \t\tmkinitrd-net laver meget af dette arbejde og drakTermServ er "
+"bare en grafisk gr�nseflade\n"
+" \t\tfor at hj�lpe til med at h�ndtere/�ndre p� disse aftryksfiler. "
+"For at \n"
+" \t\toprette filen /etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include som "
+"tr�kkes \n"
+" \t\tind som en inklusionsfil i /etc/dhcpd.conf b�r du oprette "
+"aftrykkene for \n"
+" \t\tetherboot for mindst �n fuld kerne."
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -14807,8 +15253,7 @@ msgstr "Konfigur�r mus"
msgid "Choose the mount points"
msgstr "V�lg monterings-stierne"
-#: ../../help.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../help.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "O.k."
@@ -14823,6 +15268,11 @@ msgstr "Jugoslavisk (latinsk)"
msgid "Installing"
msgstr "Installerer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan with Wheel emulation"
+msgstr "Logitech MouseMan med hjul-emulering"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
@@ -14845,7 +15295,7 @@ msgid ""
"discussion forums on our \"Community\" webpages."
msgstr ""
"For at dele din viden og hj�lpe med at bygge Linux-v�rkt�jer kan du v�re med "
-"i diskussionsfora som du finder p� vores 'Samfunds'-netsider."
+"i diskussionsfora, som du finder p� vores 'Samfunds'-netsider."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14948,16 +15398,16 @@ msgstr "Ringe"
msgid "Report check result by mail"
msgstr "Rapport�r kontrolresultat per epost."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "Begyndelsen p� DHCP-omr�det"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "Begyndelsen p� DHCP-omr�det"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Unsafe"
@@ -14969,23 +15419,12 @@ msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektorer"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
-"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
-"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
-msgstr ""
-"Er din printer en multi-funktionenhed fra HP eller Sony (OfficeJet, PSC, "
-"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 med skanner, Sony IJP-V100), en HP "
-"PhotoSmart eller en HP LaserJet 2200?"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
@@ -15051,16 +15490,16 @@ msgstr "NetWare printer-parametre"
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr "%s smugkig af opstartssk�rm (%s)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "General"
msgstr "Generelt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Printsystem: "
-
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "/etc/issue* exist"
@@ -15076,6 +15515,16 @@ msgstr "Tilf�j bruger"
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Netv�rkskonfiguration (%d adaptorer)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Deactivate now"
+msgstr "Deaktiv�r nu"
+
#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
@@ -15086,7 +15535,7 @@ msgstr "Kr�vet pakke %s mangler"
msgid "Philippines"
msgstr "Filippinerne"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
@@ -15098,6 +15547,11 @@ msgstr "Filippinerne"
msgid "Ok"
msgstr "O.k."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "drakTermServ Overview"
+msgstr "drakTermServ-oversigt"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
@@ -15318,6 +15772,11 @@ msgstr "Loopback anvendelse"
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr "Mandrake v�rkt�j til fejlrapportering"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apply filter"
+msgstr "Udf�r filter"
+
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "use pppoe"
@@ -15348,11 +15807,6 @@ msgstr "Overf�r"
msgid "Dvorak (Swedish)"
msgstr "Dvorak (svensk)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "More Options"
-msgstr "Flere muligheder"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Afghanistan"
@@ -15360,9 +15814,19 @@ msgstr "Afghanistan"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Flere muligheder"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr "Slet tar-filer p� disken efter sikkerhedskopiering til andet medie."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15376,11 +15840,6 @@ msgstr ""
"basale UNIX cron, inklusive bedre sikkerhed og st�rkere "
"konfigurationsmuligheder."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Burundi"
-msgstr "Burundi"
-
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add Client -->"
@@ -15435,16 +15894,25 @@ msgstr "Set-GID"
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Krypteringsn�glerne stemmer ikke overens"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
+"the cdrw is erased before each backup."
+msgstr ""
+"For en multisessions-cd vil kun den f�rste session slette cdrw'en. Ellers "
+"bliver cdrw'en slettet f�r hver sikkerhedskopiering."
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB printer"
+msgstr "USB printer"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "H�jre Windows-tast"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
-
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
@@ -15529,6 +15997,11 @@ msgstr "Tb"
msgid "FATAL"
msgstr "FATAL"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Refresh the list"
+msgstr "Genopfrisk listen"
+
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15545,7 +16018,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
@@ -15600,6 +16073,11 @@ msgstr "Europ�isk protokol"
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", printer \"%s\" p� server \"%s\""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
+msgstr "Bem�rk at alle 'net'-medier ogs� bruger disken for n�rv�rende."
+
#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
@@ -15725,6 +16203,11 @@ msgstr "enhed"
msgid "Enter the directory to save to:"
msgstr "Indtast kataloget hvortil der skal gemmes:"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Gr�kenland"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "All"
@@ -15735,10 +16218,15 @@ msgstr "Alt"
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Hvilket printersystem (spooler) �nsker du at bruge?"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Greece"
-msgstr "Gr�kenland"
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Prints into %s"
+msgstr "Skriver p� %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -15779,9 +16267,9 @@ msgid "manual"
msgstr "manuel"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Filename text to search for:"
-msgstr "Filnavn der skal s�ges efter (jokertegn tilladt):"
+msgstr "Filnavn der skal s�ges efter:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -15816,6 +16304,11 @@ msgstr "Printer p� en NetWare server"
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Angiv RAM-st�rrelse i Mb"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Friday"
+msgstr "Fredag"
+
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnection from Internet complete."
@@ -15877,6 +16370,12 @@ msgstr "Kan ikke finde %s p� %s"
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japansk 106 taster"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
+msgstr ""
+"Kunne ikke installere de n�dvendige pakker til deling af dine skannere."
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
@@ -15887,6 +16386,11 @@ msgstr "Dette vil tage nogle f� minutter."
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
@@ -15942,6 +16446,19 @@ msgstr ", multi-funktions-enhed"
msgid "Laos"
msgstr "Lagos"
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
+"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
+"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
+"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
+msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.2 indeholder Mandrake Kontrolcenter, et st�rkt v�rkt�j til "
+"helt at tilpasse din maskine til den brug du har behov for. Konfigur�r og "
+"tilret ting som sikkerhedsniveau, tilbeh�r (sk�rm, mus, tastatur), "
+"internetforbindelse og meget mere!"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
@@ -16009,6 +16526,11 @@ msgstr ""
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Sankt Pierre og Miquelon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
@@ -16129,7 +16651,7 @@ msgstr "Byg enkel NIC -->"
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall�erne"
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Er dette korrekt?"
@@ -16200,11 +16722,21 @@ msgstr "Server-IP mangler!"
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use a floppy"
+msgstr "Brug en diskette"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Aktiv�r ACPI"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give write access to ordinary users"
+msgstr "Giv skriveadgang til almindelige brugere"
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Graphical Environment"
@@ -16215,11 +16747,6 @@ msgstr "Grafisk milj�"
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "p� b�ndenhed"
-
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Do nothing"
@@ -16253,13 +16780,14 @@ msgstr "/_Feltbeskrivelse"
#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
-msgstr "Optim�r din sikkerhed ved at bruge Mandrake Linux"
+msgstr "Optim�r din sikkerhed ved at bruge Mandrake Linux."
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Help"
@@ -16339,6 +16867,11 @@ msgstr ""
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT)-printer indstillinger"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "URI: %s"
+msgstr "URI: %s"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
@@ -16356,23 +16889,23 @@ msgid ""
"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
msgstr ""
"Surf p� nettet med Mozilla eller Konqueror, l�s din post med Evolution eller "
-"Kmail, lav dine dokumenter med OpenOffice.org."
+"Kmail, og lav dine dokumenter med OpenOffice.org."
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Protokol for resten af verden"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Password minimum length and number of digit and upcase letters"
-msgstr "Mindste l�ngde for adgangskode og antal af cifre og store bogstaver"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "Udskriver testsider"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Activate now"
+msgstr "Aktiv�r nu"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "64 MB or more"
@@ -16454,7 +16987,7 @@ msgstr "Medieklasse"
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
-msgstr ""
+msgstr "Du skal logge ud og ind igen for at �ndringerne skal g�lde"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16476,6 +17009,11 @@ msgstr "Genstart XFS"
msgid "Add host/network"
msgstr "Tilf�j v�rt/netv�rk"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scannerdrake will not be started now."
+msgstr "Scannerdrake vil ikke blive startet nu."
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Model name"
@@ -16486,11 +17024,6 @@ msgstr "Modelnavn"
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "Ingen CDR/DVDR i drevet!"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
@@ -16501,6 +17034,11 @@ msgstr "British Indian Ocean Territory"
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normal udgave"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
+msgstr "Ingen CDR/DVDR i drevet!"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer connection type"
@@ -16622,6 +17160,11 @@ msgstr "Andre multimedie-enheder"
msgid "burner"
msgstr "br�nder"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (Default is all users)"
+msgstr " (Standard er alle brugere)"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "No remote machines"
@@ -16671,6 +17214,11 @@ msgstr ""
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Deling af internetforbindelse er sl�et til"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Forenede Arabiske Emirater"
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO_0"
@@ -16683,11 +17231,6 @@ msgstr "Deaktiv�r lokal konfiguration"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "Forenede Arabiske Emirater"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
@@ -16696,6 +17239,11 @@ msgstr "Thailand"
msgid "Card IO_1"
msgstr "Kort IO_1"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Search:"
+msgstr "S�g:"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
@@ -16721,119 +17269,31 @@ msgstr "V�s alle tilg�ngelige eksterne CUPS-printere"
msgid "Mandrake Linux Installation %s"
msgstr "Mandrake Linux Installation %s"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown driver"
+msgstr "Ukendt drivprogram"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thailandsk"
-#: ../../network/modem.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Opkaldsindstillinger"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet-�en"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Opkaldsindstillinger"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
msgstr "Hvis ingen port er angivet, vil port 631 blive brugt som standard."
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if "
-"the\n"
-"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The Security Level menu enable to select one of the six preconfigured "
-"security\n"
-"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, "
-"to\n"
-"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Her kan du ops�tte sikkerhedsniveauet og administrator for din maskine\n"
-"\n"
-"\n"
-"Sikkerhedsadministratoren er den som vil modtage sikkerhedsp�mindelser, \n"
-"hvis muligheden 'Sikkerhedsp�mindelser' er sat. Det kan v�re et brugernavn \n"
-"eller en epostadresse.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Menuen for sikkerhedsniveau tillader at v�lge et af de seks "
-"pr�konfigurerede \n"
-"sikkerhedsniveauer som leveres af msec. Disse niveauer sp�nder fra d�rlig \n"
-"sikkerhed og nem brug til en paranoid konfigurering, der er passende til "
-"meget\n"
-"f�lsomme server-ops�tninger:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">D�rlig</span>: Dette er et totalt usikkert "
-"men \n"
-"meget nemt at anvende sikkerhedsniveau. Det b�r kun bruges af maskiner der \n"
-"ikke er forbundet til noget netv�rk, og som ikke er tilg�ngeligt for "
-"enhver.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Dette er standard "
-"sikkerheden \n"
-"anbefalet for en maskine som vil blive brugt til opkobling p� internettet "
-"som klient.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">H�j</span>: Her er en del restriktioner, og "
-"flere automatiske kontroller vil bliver k�rt hver nat.\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">H�jere</span>: Sikkerheden er nu h�j nok til "
-"at \n"
-"bruge systemet som en server som kan tage imod forbindelser fra mange "
-"klienter. \n"
-"Hvis din maskine kun er en klient p� internettet, b�r du v�lge et lavere "
-"niveau.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Dette er svarende til det \n"
-"foreg�ende niveau, men systemet er helt lukket og\n"
-"sikkerhedsfaciliteter er p� deres h�jeste"
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16864,6 +17324,11 @@ msgstr "Mandrake Online"
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t-Netv�rk via webdav.\n"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on a parallel port"
+msgstr ", multi-funktions-enhed p� en parallel port"
+
#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16886,13 +17351,13 @@ msgstr "Ingen diskdrev fundet"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Serien (seriel)"
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 knapper"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 knapper"
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Serien (seriel)"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -16914,6 +17379,11 @@ msgstr "Gem p� diskette"
msgid "Check open ports"
msgstr "Tjek �bne porte"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected printer"
+msgstr "Redig�r valgte printer"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
@@ -17050,7 +17520,7 @@ msgstr ""
"(parallelporte: /dev/lp0, /dev/lp1 ..., svarende til LPT1:, LPT2: ..., "
"f�rste USB-printer: /dev/usb/lp0, 2. USB-printer: /dev/usb/lp1 ...)."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "N�ste"
@@ -17125,6 +17595,11 @@ msgstr "Anguilla"
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-dom�ne"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktis"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17134,11 +17609,6 @@ msgstr ""
"\n"
"- Brugerfiler:\n"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Antarctica"
-msgstr "Antarktis"
-
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Mount options"
@@ -17213,6 +17683,11 @@ msgstr "LPD og LPRng underst�tter ikke IPP printere.\n"
msgid "Host name or IP."
msgstr "V�rtsnavn eller IP."
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Edit"
+msgstr "/_Redig�r"
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "simple"
@@ -17228,21 +17703,26 @@ msgstr "Slet alt"
msgid "No test pages"
msgstr "Ingen testsider"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adapter %s: %s"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falklands�erne (Malvinas)"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adapter %s: %s"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Boot disk creation"
msgstr "Fremstilling af opstartsdiskette"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Monday"
+msgstr "Mandag"
+
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown model"
@@ -17265,6 +17745,7 @@ msgstr "Lav sikkerhedskopiering nu"
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fil"
@@ -17283,6 +17764,11 @@ msgstr ""
"Start pakkefiltrering for Linux kerne 2.2 serien for at ops�tte en brandmur "
"til at beskytte din maskine mod netv�rksangreb."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Editable"
+msgstr "Kan redigeres"
+
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid "Which dhcp client do you want to use ? (default is dhcp-client)"
@@ -17352,8 +17838,8 @@ msgid ""
"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
"manager."
msgstr ""
-"Fuldf�r din sikkerhedsops�tning med dette meget brugervenlige programmel som "
-"kombinerer h�jydelseskomponenter som brandmur, en server og klient for "
+"F�rdigg�r din sikkerhedsops�tning med dette meget brugervenlige programmel, "
+"som kombinerer h�jydelseskomponenter som brandmur, en server og klient for "
"virtuelle private netv�rk (VPN), et indbrudsopdagelsessystem og en "
"trafikadministrator."
@@ -17415,7 +17901,7 @@ msgstr "Skanner for tv-kanaler"
msgid "Kernel:"
msgstr "Kerne:"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Om..."
@@ -17480,6 +17966,11 @@ msgstr "Navn p� printer b�r kun indeholde bogstaver, tal og understregen _"
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Vis aktuelle gr�nsesnitskonfiguration"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add Printer"
+msgstr "Tilf�j printer"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17508,16 +17999,16 @@ msgstr "F�rdig"
msgid "Web Server"
msgstr "Webserver"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tMedtag ikke systemfiler\n"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tMedtag ikke systemfiler\n"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17604,11 +18095,9 @@ msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
msgstr "Den indtastede v�rt/netv�rk er ikke korrekt.\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Create/Transfer backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Opret/overf�r\n"
-"sikkerhedskopieringsn�gler for SSH"
+msgstr "Opret/overf�r sikkerhedskopieringsn�gler for SSH"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -17761,6 +18250,11 @@ msgstr "Indl�s fra diskette"
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "De f�lgende printere blev fundet automatisk:"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uses command %s"
+msgstr "Anvender kommando %s"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
@@ -17798,6 +18292,11 @@ msgstr "Konfigur�r startsk�rmsbilled"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
msgid "China"
msgstr "Kina"
@@ -17806,11 +18305,6 @@ msgstr "Kina"
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr " (Forsikr dig om at alle dine printere er tilsluttede og t�ndte).\n"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Georgia"
-msgstr "Georgien"
-
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Reading data of installed printers..."
@@ -17881,11 +18375,21 @@ msgstr "V�lger en fremvisningsh�ndtering"
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Zeroconf-v�rtsnavn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom setup/crontab entry:"
+msgstr "Tilpasset ops�tning/crontab indgang"
+
#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP adresse b�r have formatet 1.2.3.4"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Configure CUPS printing system"
+msgstr "Konfigur�r CUPS-printsystemet"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Ecuador"
@@ -17952,16 +18456,16 @@ msgstr "Azerbaidiansk (latin)"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakke ikke installeret"
-#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
-#, c-format
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Bliv en MandrakeEkspert"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikansk Samoa"
+#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Bliv en MandrakeEkspert"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Protocol"
@@ -18034,8 +18538,9 @@ msgstr "Det kan tage lidt tid at slette mediet."
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Du kan ikke v�lge/frav�lge denne pakke"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../keyboard.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
@@ -18054,11 +18559,6 @@ msgstr ""
msgid "Remote host name"
msgstr "Eksternt v�rtsnavn"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "deactivate now"
-msgstr "deaktiv�r nu"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to X programs"
@@ -18069,6 +18569,11 @@ msgstr "adgang til X-programmer"
msgid "Computing the size of the Windows partition"
msgstr "Beregner st�rrelsen p� Windows-partitionen"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Refresh"
+msgstr "/_Genopfrisk"
+
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -18141,6 +18646,11 @@ msgstr "Zip"
msgid "Left Alt key"
msgstr "Venstre Alt-tast"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Load setting"
+msgstr "Indl�s ops�tning"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -18154,6 +18664,11 @@ msgstr ""
"Printerdrake kunne ikke finde ud af hvilken model din printer %s er. V�lg "
"venligst den korrekte model fra listen."
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Set selected printer as the default printer"
+msgstr "S�t valgte printer som standard-printer"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -18193,7 +18708,7 @@ msgstr "Fandt model: %s %s"
#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
-msgstr "MandrakeSoft har udvalgt det bedste programmel til dig"
+msgstr "MandrakeSoft har fundet det bedste programmel frem til dig"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -18333,6 +18848,11 @@ msgstr " adsl"
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "disketteformater som drevet accepterer"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
+msgstr "Kopiering af firmware mislykkedes, filen %s ikke fundet"
+
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
@@ -18425,6 +18945,7 @@ msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgisk (russisk layout)"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Indstillinger"
@@ -18469,7 +18990,7 @@ msgstr ""
#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
-msgstr "Mandrakes multifunktions konfigurationsv�rkt�j"
+msgstr "Mandrakes multifunktions-konfigurationsv�rkt�j"
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -18784,6 +19305,11 @@ msgstr ""
"Linuxconf vil nogen gange arrangere udf�relse af forskellige opgaver ved "
"opstart for at vedligeholde systemkonfigurationen."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "DVD-R device"
+msgstr "DVDR-enhed"
+
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
@@ -18869,10 +19395,10 @@ msgstr ""
" * Forvalgt styresystem: Du kan v�lge hvilket forvalgt styresystem der skal "
"startes n�r Open Firmwareforsinkelsen er udl�bet."
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No mouse"
-msgstr "Ingen mus"
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Onsdag"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -18884,6 +19410,11 @@ msgstr "Tyskland"
msgid "Austria"
msgstr "�strig"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Ingen mus"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size (MB)"
@@ -18899,7 +19430,7 @@ msgstr "Tjek rettigheder p� filer i brugernes hjemmekataloger."
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr "K�r \"sndconfig\" efter installation for at konfigurere dit lydkort"
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Sammenfold tr�"
@@ -18975,10 +19506,10 @@ msgstr ""
msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
msgstr "%s underst�ttes ikke af denne version af Mandrake Linux."
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Level 1"
-msgstr "Niveau 1"
+msgid "tape"
+msgstr "b�nd"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -18990,35 +19521,32 @@ msgstr "DHCP-klient"
msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
msgstr "List brugere p� sk�rmh�ndteringer (kdm og gdm)."
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Level 2"
-msgstr "Niveau 2"
-
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Genskabning fra fil %s mislykkedes: %s"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech mus (seriel, gammel C7 type)"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Level 3"
-msgstr "Niveau 2"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid "Level 4"
-msgstr "Niveau 4"
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Genskabning fra fil %s mislykkedes: %s"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Level 5"
-msgstr "Niveau 5"
+msgid ""
+"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
+"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
+"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
+"(the error is %s)\n"
+"\n"
+"Do you agree to lose all the partitions?\n"
+msgstr ""
+"Jeg kan ikke l�se partitionstabellen for enhed %s, den er for �delagt for "
+"mig :( Jeg kan fors�ge fortsat at udblanke d�rlige partitioner (ALLE DATA "
+"vil g� tabt!). Den anden mulighed er at forbyde DrakX at �ndre "
+"partitionstabellen. (fejlen er %s)\n"
+"\n"
+"Er du indforst�et med at �del�gge alle partitionerne?\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -19050,11 +19578,6 @@ msgstr "Automatisk tidssynkronisering"
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "Sikkerhedskopier fandtes ikke p� %s."
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
-#, c-format
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
-msgstr "Tak fordi du valgte Mandrake Linux 9.1"
-
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Armenian (phonetic)"
@@ -19070,6 +19593,11 @@ msgstr "Kortmodel:"
msgid "Thin Client"
msgstr "Tynd klient"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2"
+msgstr "Tak fordi du valgte Mandrake Linux 9.2!"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Start Server"
@@ -19183,9 +19711,9 @@ msgid ""
"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
msgstr ""
"MandrakeSoft har designet eksklusive v�rkt�jer for at lave den mest sikre "
-"Linux-version nogensinde: Draksec, et systemsikkerheds-h�ndteringsv�rkt�j, "
-"og en st�rk brandmur bevirker tilsammen at indbrudsrisikoen reduceres "
-"betragteligt."
+"Linux-version nogensinde: Draksec, et systemsikkerheds-"
+"administrationsv�rkt�j, og en st�rk brandmur bevirker tilsammen at "
+"indbrudsrisikoen reduceres betragteligt."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -19222,6 +19750,17 @@ msgstr "Denne v�rt er allerede p� listen, og kan ikke blive tilf�jet igen.\n"
msgid ", USB printer"
msgstr ", USB printer"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to properly close mkbootdisk:\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
+msgstr ""
+"Kan ikke lukke mkbootdisk ordentligt: \n"
+"\n"
+"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -19241,6 +19780,11 @@ msgstr "V�lg de programpakker som vil underst�tte skrifttyperne:"
msgid "Configure X"
msgstr "Konfigur�r X"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hd"
+msgstr "disk"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
@@ -19357,6 +19901,11 @@ msgstr "Gambia"
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake Kontrolcenter"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-function device"
+msgstr "Multi-funktions-enhed"
+
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -19368,21 +19917,6 @@ msgstr ""
"Gyldige eksempler er: 139/tcp 139/udp.\n"
"Se /etc/services for information."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Monitor\n"
-"\n"
-" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-"monitor connected to your machine. If it is correct, you can choose from\n"
-"this list the monitor you actually have connected to your computer."
-msgstr ""
-"Sk�rm\n"
-"\n"
-" Installationsprogrammet vil normalt automatisk finde ud af at konfigurere "
-"sk�rmen tilsluttet din maskine. Hvis dette ikke er den rigtige, kan du i "
-"denne liste v�lge den sk�rm du faktisk har tilsluttet din maskine."
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
@@ -19458,6 +19992,11 @@ msgstr "V�lg pakker som skal installeres"
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Ny Guinea"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-function device on a parallel port"
+msgstr "Multi-funktions-enhed p� en parallel port"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
@@ -19545,6 +20084,16 @@ msgstr ""
"lpd er printer-d�monen som er n�dvendig for at lpr virker.\n"
"Den er basalt en server der h�ndterer udskrifts-opgaver."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Irish"
+msgstr "Irsk"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sunday"
+msgstr "S�ndag"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
@@ -19637,6 +20186,14 @@ msgstr "RAID-diske %s\n"
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+"Kunne ikke installere de n�dvendige pakker til at ops�tte en skanner med "
+"Scannerdrake."
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -19680,6 +20237,23 @@ msgstr "K�rer \"%s\" ..."
msgid "enable radio support"
msgstr "aktiv�r radio-underst�ttelse"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \t\tdrakTermServ will help create these files."
+msgstr ""
+" - Per klient /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tVia clusternfs kan hver diskl�s klient have deres egen unikke "
+"konfigurationsfil\n"
+" \t\tp� rod-filsystemet p� serveren. I fremtiden vil drakTermServ "
+"kunne hj�lpe til med at lave disse\n"
+" \t\tfiler."
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
@@ -19845,6 +20419,11 @@ msgstr ""
"Tjek cdrom'en p� en f�rdiginstalleret maskine ved brug af \"rpm -qpl "
"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.2 er den ultimative udviklingsplatform."
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Detected model: %s"
@@ -19871,11 +20450,6 @@ msgstr ""
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr "hvis sat til ja, s� k�r de daglige sikkerhedskontroller."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Device name to use for backup"
-msgstr "Endhedsnavnet der skal bruges til sikkerhedskopiering"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
@@ -19883,9 +20457,23 @@ msgstr "Aserbajdsjan"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "Device name to use for backup"
+msgstr "Endhedsnavnet der skal bruges til sikkerhedskopiering"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr "Intet b�nd i %s."
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
+msgstr ""
+" --doc <link> - henvis til en anden webside ( for WM-"
+"velkomstforside)\n"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dvorak (US)"
@@ -20098,6 +20686,388 @@ msgstr ""
"V�rkt�jss�t til at l�se samt sende post og nyheder, og til at browse p� "
"nettet"
+#~ msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#~ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#~ msgid "Error while parsing \"MODULES\" line from %s"
+#~ msgstr "Fejl ved fortolkning af \"MODULES\" linje fra %s"
+
+#~ msgid "Hostname configuration"
+#~ msgstr "Konfiguration af v�rtsnavn"
+
+#~ msgid "Hostname"
+#~ msgstr "V�rtsnavn"
+
+#~ msgid "Remote Printers"
+#~ msgstr "Eksterne printere"
+
+#~ msgid "Printing system: "
+#~ msgstr "Printsystem: "
+
+#~ msgid "Level 1"
+#~ msgstr "Niveau 1"
+
+#~ msgid "Level 2"
+#~ msgstr "Niveau 2"
+
+#~ msgid "Level 3"
+#~ msgstr "Niveau 2"
+
+#~ msgid "Level 4"
+#~ msgstr "Niveau 4"
+
+#~ msgid "Level 5"
+#~ msgstr "Niveau 5"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert floppy and press %s"
+#~ msgstr "Inds�t en diskette i %s"
+
+#~ msgid "Load"
+#~ msgstr "Indl�s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to properly close mkbootdisk: \n"
+#~ " %s \n"
+#~ " %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kan ikke lukke mkbootdisk ordentligt: \n"
+#~ " %s \n"
+#~ " %s"
+
+#~ msgid "Bad Ip"
+#~ msgstr "D�rlig IP"
+
+#~ msgid "Bad Mask"
+#~ msgstr "D�rlig maske"
+
+#~ msgid ""
+#~ "drakTermServ Overview\n"
+#~ "\t\t\t \n"
+#~ " - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+#~ " \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
+#~ "must be created.\n"
+#~ " \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just "
+#~ "a graphical interface\n"
+#~ " \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
+#~ " \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as "
+#~ "an include in \n"
+#~ " \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at "
+#~ "least one full kernel.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+#~ " \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+#~ "assigning an IP address\n"
+#~ " \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
+#~ "remove these entries.\n"
+#~ "\t\t\t\n"
+#~ " \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
+#~ "correct image. You should\n"
+#~ " \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
+#~ "expects names like\n"
+#~ " \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+#~ "\t\t\t \n"
+#~ " \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client "
+#~ "looks like:\n"
+#~ " \t\t\n"
+#~ "\t\t\t\thost curly {\n"
+#~ "\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+#~ "\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+#~ "\t\t\t\t\t#type fat;\n"
+#~ "\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-"
+#~ "6mdk.nbi\";\n"
+#~ "\t\t\t\t\t#hdw_config true;\n"
+#~ "\t\t\t\t}\n"
+#~ "\t\t\t\n"
+#~ "\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
+#~ "specific entry for\n"
+#~ "\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using "
+#~ "the functionality\n"
+#~ "\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+#~ "\t\t\t\n"
+#~ "\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients "
+#~ "can either be 'thin'\n"
+#~ "\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+#~ "while fat clients run \n"
+#~ "\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab"
+#~ "\\$\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
+#~ "\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, "
+#~ "and gdm.conf are \n"
+#~ "\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+#~ "security issues in \n"
+#~ "\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit "
+#~ "access to the local\n"
+#~ "\t\t\tsubnet.\n"
+#~ "\t\t\t\n"
+#~ "\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
+#~ "Clients can either \n"
+#~ "\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client "
+#~ "machine and allows local \n"
+#~ "\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' "
+#~ "tools. This is enabled \n"
+#~ "\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP "
+#~ "address and creating \n"
+#~ "\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+#~ "you are satisfied \n"
+#~ "\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from "
+#~ "the client.\n"
+#~ "\t\t\t\n"
+#~ "\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
+#~ "clients.\n"
+#~ "\t\t\t\n"
+#~ " - Maintain /etc/exports:\n"
+#~ " \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+#~ "clients. drakTermServ\n"
+#~ " \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the "
+#~ "root filesystem from\n"
+#~ " \t\tdiskless clients.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+#~ " \t\t\n"
+#~ " \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+#~ " \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+#~ "\t\t\t\n"
+#~ "\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
+#~ " \t\t\n"
+#~ " - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+#~ " \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+#~ "client, their entry in\n"
+#~ " \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS"
+#~ "\\$\\$. drakTermServ helps\n"
+#~ " \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
+#~ "file.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+#~ " \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own "
+#~ "unique configuration files\n"
+#~ " \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local "
+#~ "client hardware configuration, \n"
+#~ " \t\tdrakTermServ will help create these files.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Per client system configuration files:\n"
+#~ " \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own "
+#~ "unique configuration files\n"
+#~ " \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local "
+#~ "client hardware configuration, \n"
+#~ "\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+#~ "sysconfig/mouse, \n"
+#~ " \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Note: Enabling local client hardware configuration does enable "
+#~ "root login to the terminal \n"
+#~ " server on each client machine that has this feature enabled. "
+#~ "Local configuration can be turned\n"
+#~ " back off, retaining the configuration files, once the client "
+#~ "machine is configured.\n"
+#~ "\t\t\n"
+#~ " - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+#~ " \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
+#~ "with the images created by\n"
+#~ " \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+#~ "the boot image to each\n"
+#~ " \t\tdiskless client.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+#~ " \t\t\n"
+#~ " \t\tservice tftp\n"
+#~ "\t\t\t{\n"
+#~ " disable = no\n"
+#~ " socket_type = dgram\n"
+#~ " protocol = udp\n"
+#~ " wait = yes\n"
+#~ " user = root\n"
+#~ " server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+#~ " server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+#~ " \t\t}\n"
+#~ " \t\t\n"
+#~ " \t\tThe changes here from the default installation are changing "
+#~ "the disable flag to\n"
+#~ " \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, "
+#~ "where mkinitrd-net\n"
+#~ " \t\tputs its images.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+#~ " \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the "
+#~ "NIC, or a boot floppy\n"
+#~ " \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+#~ "generate these images,\n"
+#~ " \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
+#~ " \t\t\n"
+#~ " \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+#~ "manually:\n"
+#~ " \t\t\n"
+#~ " \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+#~ " \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+#~ " \n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "drakTermServ-oversigt\n"
+#~ "\t\t\t \n"
+#~ " - Lav Etherboot-aktiverede opstartsaftryksfiler:\n"
+#~ " \t\tFor at starte med en kerne via etherboot skal en speciel "
+#~ "kerne/initrd-aftryksfil oprettes.\n"
+#~ " \t\tmkinitrd-net laver meget af dette arbejde og drakTermServ er "
+#~ "bare en grafisk gr�nseflade\n"
+#~ " \t\tfor at hj�lpe til med at h�ndtere/�ndre p� disse "
+#~ "aftryksfiler. For at \n"
+#~ " \t\toprette filen /etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include som "
+#~ "tr�kkes \n"
+#~ " \t\tind som en inklusionsfil i /etc/dhcpd.conf b�r du oprette "
+#~ "aftrykkene for \n"
+#~ " \t\tetherboot for mindst �n fuld kerne.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Vedligeholdelse af /etc/dhcpd.conf:\n"
+#~ " \t\tFor at starte klientene over netv�rk beh�ver hver klient en "
+#~ "indgang i dhcpd.conf, som udleverer en IP-adresse\n"
+#~ " \t\tog netv�rksopstart-aftryksfiler til maskinen. drakTermServ "
+#~ "hj�lper til med at lave/fjerne disse indgange.\n"
+#~ "\t\t\t\n"
+#~ " \t\t(PCI-kort kan undlade aftryksfilen - etherboot vil "
+#~ "eftersp�rge den rigtige aftryksfil. Du b�r\n"
+#~ " \t\togs� bem�rke at n�r etherboot ser efter aftryksfilerne "
+#~ "forventer den navne som\n"
+#~ " \t\tboot-3c59x.nbi, fremfor boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+#~ "\t\t\t \n"
+#~ " \t\tEt typisk dhcpd.conf-afsnit for at underst�tte diskl�se "
+#~ "klienter ser s�dan ud:\n"
+#~ " \t\t\n"
+#~ "\t\t\t\thost curly {\n"
+#~ "\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+#~ "\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+#~ "\t\t\t\t\t#type fat;\n"
+#~ "\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-"
+#~ "6mdk.nbi\";\n"
+#~ "\t\t\t\t}\t#hdw_config true;\n"
+#~ "\t\t\t\t}\n"
+#~ "\t\t\t\n"
+#~ "\t\t\tMens du kan bruge en p�l af IP-adresser, fremfor at ops�tte en "
+#~ "specifik ops�tningsindgang for\n"
+#~ "\t\t\ten klientmaskine, vil brug af faste adresser lette\n"
+#~ "brugen\n"
+#~ "\t\t\taf klientspecifikke konfigurationsfiler som ClusterNFS tilbyder.\n"
+#~ "\t\t\t\n"
+#~ "\t\t\tBem�rk: \"#type\"-indgangen er kun brugt af drakTermServ. Klienter "
+#~ "kan enten v�re 'tynde'\n"
+#~ "\t\t\teller 'tykke'. Tynde klienter k�rer st�rsteparten af programmellet "
+#~ "via xdmcp, mens tykke klienter k�rer st�rsteparten\n"
+#~ "af programmellet p� klientmaskinen. En speciel inttab, /etc/inittab\\$\\"
+#~ "$IP=client_ip\\$\\$ bliver\n"
+#~ "\t\t\tskrevet for tynde klienter. Systemkonfigurationsfilerne xdm-config, "
+#~ "kdmrc, og gdm.conf bliver �ndrede hvis tynde klienter bliver brugt, for "
+#~ "at aktivere xdmcp. Idet der er sikkerhedsproblematikker omkring brugen af "
+#~ "xdmcp, s� bliver hosts.deny og hosts.allow �ndret for at begr�nse "
+#~ "adgangen til det lokale subnet.\n"
+#~ "Bem�rk: Indgangen '#hdw_config' bruges ogs� kun af drakTermServ. \n"
+#~ "\t\t\tKlienter kan enten v�re 'true' eller 'false'. 'true' aktiverer root-"
+#~ "logind p� \n"
+#~ "\t\t\tklientmaskinen og tillader lokal udstyrskonfiguration af lyd, mus "
+#~ "og X \n"
+#~ "\t\t\tmed brug af 'drak'-v�rkt�jer. Dette aktiveres ved oprettelse af "
+#~ "separate \n"
+#~ "\t\t\tkonfigureringsfiler tilknyttet klientens IP-adresse og oprettelse "
+#~ "af \n"
+#~ "\t\t\tmonteringspunkter med skriveadgang for at tillade klienten at �ndre "
+#~ "filen. \n"
+#~ "\t\t\tN�r du er tilfreds med konfigurationen kan du fjerne root-"
+#~ "rettighederne \n"
+#~ "\t\t\tfra klienterne.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Bem�rk: Du skal stoppe/starte serveren efter at have tilf�jet eller "
+#~ "�ndret klienter.\n"
+#~ "\t\t\t\n"
+#~ " - Vedligeholdelse af /etc/exports:\n"
+#~ " \t\tClusternfs lader dig eksportere rod-filsystemet til diskl�se "
+#~ "klienter, drakTermServ\n"
+#~ " \t\tops�tter de rigtige indgange for at tillade anonym adgang til "
+#~ "rod-filsystemet fra\n"
+#~ " \t\tdiskl�se klienter.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \t\tEn typisk eksporterings-indgang for clusternfs er:\n"
+#~ " \t\t\n"
+#~ " \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+#~ " \t\t/home SUBNET/MASKE(rw,root_squash)\n"
+#~ "\t\t\t\n"
+#~ "\t\t\tHvor SUBNET/MASKE bliver defineret for dit netv�rk.\n"
+#~ " \t\t\n"
+#~ " - Vedligeholdelse af /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+#~ " \t\tFor at brugere skal kunne logge ind p� systemet fra en "
+#~ "diskl�s klient, s� m� deres indgang i\n"
+#~ " \t\t/etc/shadow kopieres ind i /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\$. "
+#~ "drakTermServ hj�lper til\n"
+#~ " \t\tved at tilf�je og slette brugere fra denne fil.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Per klient /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+#~ " \t\tVia clusternfs kan hver diskl�s klient have deres egen unikke "
+#~ "konfigurationsfil\n"
+#~ " \t\tp� rod-filsystemet p� serveren. I fremtiden vil drakTermServ "
+#~ "kunne hj�lpe til med at lave disse\n"
+#~ " \t\tfiler.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Per klient systemkonfigurationsfiler:\n"
+#~ " \t\tVia clusternfs kan hver diskl�s klient have deres egne unikke "
+#~ "konfigurationsfiler\n"
+#~ " \t\tp� rod-filesystemet p� serveren. I fremtiden vil drakTermServ "
+#~ "kunne hj�lpe til med at oprette disse filer\n"
+#~ " \t\tsom feks. /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/"
+#~ "sysconfig/keyboard p� per klient\n"
+#~ " \t\tbasis.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+#~ " \t\tdrakTermServ vil konfigurere denne fil til at virke sammen "
+#~ "med aftryksfilerne som bliver oprettet af\n"
+#~ " \t\tmkinitrd-net, og indgangene i /etc/dhcpd.conf, for at "
+#~ "udlevere netv�rks-opstartsaftryksfilerne til hver \n"
+#~ " \t\tdiskl�s klient.\n"
+#~ "\n"
+#~ " \t\tEn typisk tftp-konfigurationsfil ser s�dan ud:\n"
+#~ " \t\t\n"
+#~ " \t\tservice tftp\n"
+#~ "\t\t\t{\n"
+#~ " disable = no\n"
+#~ " socket_type = dgram\n"
+#~ " protocol = udp\n"
+#~ " wait = yes\n"
+#~ " user = root\n"
+#~ " server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+#~ " server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+#~ " \t\t}\n"
+#~ " \t\t\n"
+#~ " \t\t�ndringen her fra den normale installation er �ndringen af "
+#~ "disable-flaget til\n"
+#~ " \t\t'no' og �ndring af filstien til /var/lib/tftpboot, hvor "
+#~ "mkinitrd-net\n"
+#~ " \t\tplacere sine aftryksfiler.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Opret etherboot-disketter/CD'er:\n"
+#~ " \t\tDe diskl�se klientmaskiner beh�ver enten ROM aftryksfiler p� "
+#~ "netv�rkskortet, en opstartsdiskette\n"
+#~ " \t\teller en CD for at initiere opstartssekvensen. drakTermServ "
+#~ "vil hj�lpe til med generere disse aftryksfiler,\n"
+#~ " \t\tbaseret p� netv�rkskortet i klientmaskinen.\n"
+#~ " \t\t\n"
+#~ " \t\tEt basiseksempel p� oprettelse af en opstartsdiskette for "
+#~ "3Com 3c509 manuelt:\n"
+#~ " \t\t\n"
+#~ " \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+#~ " \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+#~ " \n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Output"
+#~ msgstr "Uddata"
+
+#~ msgid "activate now"
+#~ msgstr "aktiv�r nu"
+
+#~ msgid "Total progess"
+#~ msgstr "Total fremdrift"
+
+#~ msgid "deactivate now"
+#~ msgstr "deaktiv�r nu"
+
#~ msgid "Please relog into %s to activate the changes"
#~ msgstr "Log ind i %s igen for at aktivere �ndringerne"
@@ -20777,9 +21747,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Internet connection & configuration"
#~ msgstr "Internetforbindelse & -konfiguration"
-#~ msgid "Configure the connection"
-#~ msgstr "Konfigur�r forbindelsen"
-
#~ msgid "Disconnect"
#~ msgstr "Afbryd"