summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/cs.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/cs.po55
1 files changed, 4 insertions, 51 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po
index 2e1003c02..1b490fed7 100644
--- a/perl-install/share/po/cs.po
+++ b/perl-install/share/po/cs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-16 11:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-10 13:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-24 21:33+0000\n"
"Last-Translator: fri\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"cs/)\n"
@@ -1845,7 +1845,7 @@ msgstr "„%s” už existuje"
#: diskdrake/interactive.pm:1023
#, c-format
msgid "Setting up LVM"
-msgstr ""
+msgstr "Připravení LVM"
#: diskdrake/interactive.pm:1048
#, c-format
@@ -2341,6 +2341,8 @@ msgid ""
"You must have a BIOS boot partition for non-UEFI GPT-partitioned disks. "
"Please create one before continuing."
msgstr ""
+"Musíte mít zaváděcí oddíl BIOS pro disky non-UEFI GPT-partitioned. Předtím "
+"než budete pokračovat, prosím, jeden vytvořte."
#: fs/format.pm:110
#, c-format
@@ -6910,52 +6912,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalace selhala"
-
-#~ msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n"
-#~ msgstr "Na oddíl %s nelze instalovat zavaděč\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-#~ "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-#~ "Please be sure to add a separate /boot partition"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jako kořenový oddíl (/) jste zvolili RAIDový oddíl.\n"
-#~ "Žádný zavaděč neumí zavést systém, pakliže nemáte oddělený oddíl\n"
-#~ "/boot. Prosím, ujistěte se, že máte oddělený oddíl /boot."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add "
-#~ "a separate /boot partition."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tato verze popisných dat (metadat) není kompatibilní se stávajícím "
-#~ "zaváděcím oddílem. Prosím, ujistěte se, že máte oddělený oddíl /boot."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You've selected a software RAID partition as /boot.\n"
-#~ "No bootloader is able to handle this."
-#~ msgstr ""
-#~ "Zvolili jste softwarový RAID oddíl jako zaváděcí oddíl /boot.\n"
-#~ "S tím se není schopný vypořádat žádný zaváděcí program."
-
-#~ msgid "Metadata version unsupported for a boot partition."
-#~ msgstr "Verze popisných dat (metadat) není podporovaná jako zaváděcí oddíl."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
-#~ "physical volumes"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pro přípojný bod (adresář připojení) %s nemůžete použít oddíl na LVM, "
-#~ "jelikož tento zahrnuje fyzických částí (PV)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
-#~ "The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
-#~ "volumes.\n"
-#~ "You should create a separate /boot partition first"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jako kořenový oddíl (/) jste zvolili LV oddíl s více fyzickými \n"
-#~ "částmi (PV). Žádný zavaděč neumí zavést systém, pakliže nemáte \n"
-#~ "oddělený oddíl /boot. Prosím ujistěte se, že máte oddělený oddíl /boot."
-
-#~ msgid "You must have a Boot BIOS partition"
-#~ msgstr "Musíte zadat mít zaváděcí BIOS oddíl"