diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ca.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ca.po | 212 |
1 files changed, 114 insertions, 98 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po index 513d5d69c..5b8d7484a 100644 --- a/perl-install/share/po/ca.po +++ b/perl-install/share/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-28 15:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-01 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-02 00:51+0200\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Espereu si us plau, s'està detectant i configurant els dispositius..." #: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404 #: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558 #: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 fsedit.pm:209 -#: install_any.pm:1721 install_any.pm:1773 install_steps.pm:81 +#: install_any.pm:1725 install_any.pm:1777 install_steps.pm:81 #: install_steps_interactive.pm:37 interactive/http.pm:117 #: interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42 #: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101 @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "Avançat" msgid "Input method:" msgstr "Mètode d'entrada:" -#: any.pm:848 install_any.pm:418 network/netconnect.pm:154 +#: any.pm:848 install_any.pm:421 network/netconnect.pm:154 #: network/netconnect.pm:305 network/netconnect.pm:310 #: network/netconnect.pm:1168 printer/printerdrake.pm:105 #: printer/printerdrake.pm:2199 @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "Executa userdrake" #: any.pm:1015 printer/printerdrake.pm:3900 printer/printerdrake.pm:3903 #: printer/printerdrake.pm:3904 printer/printerdrake.pm:3905 #: printer/printerdrake.pm:5162 standalone/drakTermServ:294 -#: standalone/drakbackup:4083 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497 +#: standalone/drakbackup:4083 standalone/drakbug:127 standalone/drakfont:497 #: standalone/drakroam:242 standalone/net_monitor:118 #: standalone/printerdrake:547 #, c-format @@ -1778,47 +1778,47 @@ msgstr "" msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Reinstal·la el carregador de l'arrencada" -#: common.pm:130 +#: common.pm:131 #, c-format msgid "KB" msgstr "KB" -#: common.pm:130 +#: common.pm:131 #, c-format msgid "MB" msgstr "MB" -#: common.pm:130 +#: common.pm:131 #, c-format msgid "GB" msgstr "GB" -#: common.pm:138 +#: common.pm:139 #, c-format msgid "TB" msgstr "TB" -#: common.pm:146 +#: common.pm:147 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minuts" -#: common.pm:148 +#: common.pm:149 #, c-format msgid "1 minute" msgstr "1 minut" -#: common.pm:150 +#: common.pm:151 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d segons" -#: common.pm:252 +#: common.pm:253 #, c-format msgid "kdesu missing" msgstr "El kdesu no hi és" -#: common.pm:255 +#: common.pm:256 #, c-format msgid "consolehelper missing" msgstr "El consolehelper no hi és" @@ -3006,31 +3006,6 @@ msgstr "S'estan instal·lant els paquets..." msgid "Removing packages..." msgstr "S'estan eliminant els paquets..." -#: fs.pm:519 -#, c-format -msgid "Mounting partition %s" -msgstr "S'està muntant la partició %s" - -#: fs.pm:520 -#, c-format -msgid "mounting partition %s in directory %s failed" -msgstr "El muntatge de la partició %s en el directori %s ha fallat" - -#: fs.pm:525 fs.pm:542 -#, c-format -msgid "Checking %s" -msgstr "S'està comprovant %s" - -#: fs.pm:558 partition_table.pm:385 -#, c-format -msgid "error unmounting %s: %s" -msgstr "s'ha produït un error en desmuntar %s: %s" - -#: fs.pm:590 -#, c-format -msgid "Enabling swap partition %s" -msgstr "S'està habilitant la partició d'intercanvi %s" - #: fs/format.pm:57 fs/format.pm:64 #, c-format msgid "Formatting partition %s" @@ -3051,11 +3026,41 @@ msgstr "No sé com formatar %s amb el tipus %s" msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s formatació de %s ha fallat" -#: fs/loopback.pm:30 +#: fs/loopback.pm:24 #, c-format msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "Muntatges circulars %s\n" +#: fs/mount.pm:72 +#, c-format +msgid "Mounting partition %s" +msgstr "S'està muntant la partició %s" + +#: fs/mount.pm:73 +#, c-format +msgid "mounting partition %s in directory %s failed" +msgstr "El muntatge de la partició %s en el directori %s ha fallat" + +#: fs/mount.pm:78 fs/mount.pm:95 +#, c-format +msgid "Checking %s" +msgstr "S'està comprovant %s" + +#: fs/mount.pm:111 partition_table.pm:385 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "s'ha produït un error en desmuntar %s: %s" + +#: fs/mount.pm:140 +#, c-format +msgid "Enabling swap partition %s" +msgstr "S'està habilitant la partició d'intercanvi %s" + +#: fs/mount_options.pm:111 +#, c-format +msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits" +msgstr "" + #: fs/mount_options.pm:113 #, c-format msgid "" @@ -3131,6 +3136,12 @@ msgstr "" "nodev (tret que quedin sobreescrites per opcions subsegüents, com en\n" "la línia d'opcions user,exec,dev,suid)." +#: fs/mount_options.pm:141 +#, c-format +msgid "" +"Enable user disk quota accounting enabled, and optionally enforce limits" +msgstr "" + #: fs/mount_options.pm:143 #, c-format msgid "Give write access to ordinary users" @@ -3208,27 +3219,18 @@ msgstr "" "boot.\n" "Si us plau, assegureu-vos d'afegir una partició /boot" -#: fsedit.pm:388 +#: fsedit.pm:390 #, c-format msgid "You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "No podeu utilitzar un volum lògic LVM per al punt de muntatge %s" -#: fsedit.pm:390 +#: fsedit.pm:392 #, c-format msgid "" "You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n" -"The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n" -"Please be sure to add a /boot partition" -msgstr "" -"Heu seleccionat un volum lògic LVM com a arrel (/).\n" -"El carregador d'arrencada no ho pot gestionar sense una partició /boot.\n" -"Si us plau, assegureu-vos d'afegir una partició /boot" - -#: fsedit.pm:393 -#, c-format -msgid "" -"You may not be able to install lilo (since lilo does not handle a LV on " -"multiple PVs)" +"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical " +"volumes.\n" +"You should create a /boot partition first" msgstr "" #: fsedit.pm:396 fsedit.pm:398 @@ -3263,7 +3265,7 @@ msgstr "No hi ha prou espai per a l'assignació automàtica" msgid "Nothing to do" msgstr "Res a fer" -#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1656 +#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1660 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Disquet" @@ -3273,12 +3275,12 @@ msgstr "Disquet" msgid "Zip" msgstr "Zip" -#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1657 +#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1661 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "Disc" -#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1658 +#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1662 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "CD-ROM" @@ -4263,7 +4265,7 @@ msgstr "" "pas\n" "per saber com crear aquest disquet." -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:895 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:899 #: interactive.pm:157 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2503 #: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:308 standalone/net_applet:295 #: ugtk2.pm:907 wizards.pm:156 @@ -4271,7 +4273,7 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "No" -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:895 interactive.pm:157 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:899 interactive.pm:157 #: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:743 #: standalone/drakbackup:2503 standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:307 #: standalone/net_applet:299 ugtk2.pm:907 wizards.pm:156 @@ -5871,7 +5873,7 @@ msgid "Graphical Interface" msgstr "Interfície gràfica" # -#: help.pm:855 install_any.pm:1679 install_steps_interactive.pm:1062 +#: help.pm:855 install_any.pm:1683 install_steps_interactive.pm:1062 #: standalone/drakbackup:2021 #, c-format msgid "Network" @@ -5961,13 +5963,13 @@ msgstr "" msgid "You must also format %s" msgstr "També heu de formatar %s" -#: install_any.pm:402 +#: install_any.pm:405 #, c-format msgid "Do you have further supplementary media?" msgstr "" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:405 +#: install_any.pm:408 #, c-format msgid "" "The following media have been found and will be used during install: %s.\n" @@ -5976,7 +5978,7 @@ msgid "" "Do you have a supplementary installation media to configure?" msgstr "" -#: install_any.pm:418 printer/printerdrake.pm:3022 +#: install_any.pm:421 printer/printerdrake.pm:3022 #: printer/printerdrake.pm:3029 standalone/scannerdrake:182 #: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241 #: standalone/scannerdrake:248 @@ -5985,76 +5987,76 @@ msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" # -#: install_any.pm:418 +#: install_any.pm:421 #, c-format msgid "Network (HTTP)" msgstr "Xarxa (HTTP)" # -#: install_any.pm:418 +#: install_any.pm:421 #, c-format msgid "Network (FTP)" msgstr "Xarxa (FTP)" -#: install_any.pm:418 +#: install_any.pm:421 #, c-format msgid "Network (NFS)" msgstr "" -#: install_any.pm:448 +#: install_any.pm:451 #, c-format msgid "Insert the CD 1 again" msgstr "Inseriu el CD 1 un altre cop" # -#: install_any.pm:473 standalone/drakbackup:112 +#: install_any.pm:476 standalone/drakbackup:112 #, c-format msgid "No device found" msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu" -#: install_any.pm:478 +#: install_any.pm:481 #, c-format msgid "Insert the CD" msgstr "Inseriu el CD" -#: install_any.pm:483 +#: install_any.pm:486 #, c-format msgid "Unable to mount CD-ROM" msgstr "No s'ha pogut muntar el CD-ROM" -#: install_any.pm:515 install_any.pm:534 +#: install_any.pm:518 install_any.pm:537 #, c-format msgid "URL of the mirror?" msgstr "URL de la rèplica?" -#: install_any.pm:520 +#: install_any.pm:523 #, c-format msgid "NFS setup" msgstr "" -#: install_any.pm:520 +#: install_any.pm:523 #, c-format msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media" msgstr "" -#: install_any.pm:521 +#: install_any.pm:524 #, c-format msgid "Hostname of the NFS mount ?" msgstr "" -#: install_any.pm:521 +#: install_any.pm:524 #, c-format msgid "Directory" msgstr "" -#: install_any.pm:569 +#: install_any.pm:572 #, c-format msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " "correct." msgstr "No s'ha pogut trobat el fitxer hdlist en aquest rèplica" -#: install_any.pm:732 +#: install_any.pm:735 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -6065,13 +6067,13 @@ msgstr "" "Si us plau, inseriu el CD-ROM etiquetat com \"%s\" a la unitat i després\n" "premeu D'acord." -#: install_any.pm:745 +#: install_any.pm:748 #, fuzzy, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Detecció en procés" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:886 +#: install_any.pm:890 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -6097,7 +6099,7 @@ msgstr "" "Voleu realment instal·lar aquests servidors?\n" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:909 +#: install_any.pm:913 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -6110,22 +6112,22 @@ msgstr "" "\n" "Voleu realment suprimir aquests paquets?\n" -#: install_any.pm:1345 partition_table.pm:597 +#: install_any.pm:1349 partition_table.pm:597 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer %s" -#: install_any.pm:1576 +#: install_any.pm:1580 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "" -#: install_any.pm:1578 +#: install_any.pm:1582 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "" -#: install_any.pm:1616 +#: install_any.pm:1620 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -6135,53 +6137,53 @@ msgstr "" "sistemes de fitxers. Si us plau, comproveu el vostre maquinari per trobar el " "problema" -#: install_any.pm:1660 +#: install_any.pm:1664 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: install_any.pm:1660 +#: install_any.pm:1664 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: install_any.pm:1660 +#: install_any.pm:1664 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: install_any.pm:1683 +#: install_any.pm:1687 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "Si us plau escolliu" -#: install_any.pm:1699 +#: install_any.pm:1703 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "El fitxer ja existeix. El voleu sobreescriure?" -#: install_any.pm:1703 +#: install_any.pm:1707 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "S'ha denegat el permís" -#: install_any.pm:1752 +#: install_any.pm:1756 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "" -#: install_any.pm:1773 +#: install_any.pm:1777 #, fuzzy, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "s'ha afegit la font %s" # -#: install_any.pm:1820 +#: install_any.pm:1824 #, c-format msgid "Can not make screenshots before partitioning" msgstr "No es poden fer captures de pantalla abans de fer les particions" -#: install_any.pm:1827 +#: install_any.pm:1831 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Les captures estaran disponibles després d'instal·lar a %s" @@ -9697,11 +9699,16 @@ msgstr ", " msgid "Welcome to %s" msgstr "Benvingut a %s" -#: lvm.pm:112 +#: lvm.pm:117 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Elimineu primer els volums lògics\n" +#: lvm.pm:150 +#, c-format +msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physicals volumes" +msgstr "" + #: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:1028 #, c-format msgid "Parameters" @@ -20643,8 +20650,8 @@ msgstr "Centre de Control Mandriva Linux" msgid "Synchronization tool" msgstr "Eina de sincronització" -#: standalone/drakbug:49 standalone/drakbug:63 standalone/drakbug:148 -#: standalone/drakbug:150 standalone/drakbug:154 +#: standalone/drakbug:49 standalone/drakbug:63 standalone/drakbug:149 +#: standalone/drakbug:151 standalone/drakbug:155 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Eines autònomes" @@ -20751,13 +20758,13 @@ msgid "Report" msgstr "Informa" # -#: standalone/drakbug:163 +#: standalone/drakbug:164 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "No instal·lat" # -#: standalone/drakbug:175 +#: standalone/drakbug:176 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "El paquet no està instal·lat" @@ -26425,6 +26432,15 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "La instal·lació ha fallat" +#~ msgid "" +#~ "You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n" +#~ "The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n" +#~ "Please be sure to add a /boot partition" +#~ msgstr "" +#~ "Heu seleccionat un volum lògic LVM com a arrel (/).\n" +#~ "El carregador d'arrencada no ho pot gestionar sense una partició /boot.\n" +#~ "Si us plau, assegureu-vos d'afegir una partició /boot" + #~ msgid "use PPPoE" #~ msgstr "utilitza PPPoE" |