summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/br.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/br.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/br.po1115
1 files changed, 567 insertions, 548 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po
index f715e43f4..e54c49bdb 100644
--- a/perl-install/share/po/br.po
+++ b/perl-install/share/po/br.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-04-17 16:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-30 15:29+0100\n"
"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n"
@@ -54,46 +54,47 @@ msgstr "Dibabit ur servijer X"
msgid "X server"
msgstr "servijer X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304 ../../Xconfigurator.pm_.c:311
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
#, fuzzy
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Pe seurt enmont a vennit ouzhpennañ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:320
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:322 ../../Xconfigurator.pm_.c:355
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324 ../../Xconfigurator.pm_.c:357
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:332 ../../Xconfigurator.pm_.c:346
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:334 ../../Xconfigurator.pm_.c:348
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:343
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -101,28 +102,28 @@ msgid ""
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
#, fuzzy
msgid "XFree configuration"
msgstr "Kefluniadur goude staliañ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:396
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Diuzit ment memor ho kartenn c'hrafek"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:443
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
msgid "Choose options for server"
msgstr "Dibabit dibarzhoù ar servijer"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Dibabit ur skramm"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
msgid "Monitor"
msgstr "Skramm"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -145,40 +146,40 @@ msgstr ""
"a zo en tu-hont da varregezh ho skramm : gallout a rafe gwastañ ho skramm\n"
" M'hoc'h eus douetañs, dibabit ur c'hefluniadur fur."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:470
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Feur freskaat a-led"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:471
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Feur freskaat a-serzh"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:508
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Skramm ket kefluniet"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:511
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Kartenn c'hrafek ket kefluniet c'hoazh"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:514
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Spisterioù ket dibabet c'hoazh"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:530
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
#, fuzzy
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Da ziwall : arvarus eo amprouiñ ar gartenn c'hrafek-mañ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:537
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Amprouiñ ar c'hefluniadur"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -186,153 +187,153 @@ msgstr ""
"\n"
"klaskit kemmañ arventennoù 'zo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
msgid "An error has occurred:"
msgstr "C'hoarvezet eo ur fazi :"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:598
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Kuitaat e %d eilenn"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:609
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Ha reizh eo ar c'hefluniadur ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:617
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "C'hoarvezet eo ur fazi, klaskit kemmañ arventennoù 'zo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:663 ../../printerdrake.pm_.c:277
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
#: ../../services.pm_.c:125
msgid "Resolution"
msgstr "Spister"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:710
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Dibabit ar spister ha donder al livioù"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:712
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Kartenn c'hrafek : %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:713
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "Servijer XFree86 : %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:729 ../../standalone/draknet_.c:280
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
#: ../../standalone/draknet_.c:283
#, fuzzy
msgid "Expert Mode"
msgstr "Mailh"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:730
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
msgid "Show all"
msgstr "Diskouez pep tra"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:773
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
msgid "Resolutions"
msgstr "Spisterioù"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1299
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Reizhadur ar stokellaoueg : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1300
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Seurt logodenn : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1301
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Trobarzhell al logodenn : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1302
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Skramm : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1303
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "KempredA-led ar skramm : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1304
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "FreskA-serzh ar skramm : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1305
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Kartenn c'hrafek : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1306
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Memor c'hrafek : %s ko\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1308
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Dibarzhoù donder liv"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1309
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
#, fuzzy, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Spisterioù"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1311
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "Servijer XFree86 : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1312
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
#, fuzzy, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "Servijer XFree86 : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "O prientiñ kefluniadur X-Window"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1351
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Petra a vennit ober ? "
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1356
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
msgid "Change Monitor"
msgstr "Kemmañ ar skramm"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1357
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Kemmañ ar gartenn c'hrafek"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
msgid "Change Server options"
msgstr "Kemmañ dibarzhoù ar servijer"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1360
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
msgid "Change Resolution"
msgstr "Kemmañ ar spister"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
msgid "Show information"
msgstr "Diskouez titouroù"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
msgid "Test again"
msgstr "Amprouiñ adarre"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363 ../../bootlook.pm_.c:220
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
msgid "Quit"
msgstr "Kuitaat"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1371
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -341,20 +342,20 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Derc'hel ar c'hefluniadur IP o ren"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Adereit ouzh %s evit bevaat ar c'hemmoù mar plij"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1412
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Dizereit mar plij ha neuze implijit Ctrl-Alt-WarGil"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1415
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
msgid "X at startup"
msgstr "X pa loc'her"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1416
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -462,7 +463,7 @@ msgstr "Skramm a c'hell ober 1600x1200 da 76 Hz"
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Rann gentañ ar parzhadur loc'hañ"
-#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:196
+#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Rann gentañ ar bladenn (MBR)"
@@ -504,11 +505,11 @@ msgstr ""
msgid "Yaboot"
msgstr "Gwrizienn"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:179
+#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Dibarzhoù pennañ ar c'harger loc'hañ"
-#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
#, fuzzy
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Dibarzhoù pennañ ar c'harger loc'hañ"
@@ -518,7 +519,7 @@ msgstr "Dibarzhoù pennañ ar c'harger loc'hañ"
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Dibarzhoù pennañ ar c'harger loc'hañ"
-#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
msgid "Boot device"
msgstr "Trobarzhell loc'hañ"
@@ -534,7 +535,7 @@ msgstr "Fetis"
msgid "compact"
msgstr "fetis"
-#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:255
+#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
msgid "Video mode"
msgstr "Mod video"
@@ -542,14 +543,14 @@ msgstr "Mod video"
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Gedvezh kent loc'hañ ar skeudenn dre ziouer"
-#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:737
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:627
+#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:567
+#: ../../standalone/draknet_.c:569
msgid "Password"
msgstr "Tremenger"
-#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:738
+#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
msgid "Password (again)"
msgstr "Tremenger (adarre)"
@@ -584,42 +585,42 @@ msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "Didalvout eo ``Strishaat dibarzhoù al linenn urzhiañ'' hep tremenger"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "Please try again"
msgstr "Klaskit adarre mar plij"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "The passwords do not match"
msgstr "An tremegerioù ne glot ket"
-#: ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Init Message"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:186
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:187
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:187
+#: ../../any.pm_.c:188
#, fuzzy
msgid "Default OS?"
msgstr "Dre ziouer"
-#: ../../any.pm_.c:209
+#: ../../any.pm_.c:210
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -627,148 +628,148 @@ msgstr ""
"Setu da heul an enmontoù liesseurt.\n"
"Gallout a rit ouzhpennañ lod pe gemmañ a re a zo."
-#: ../../any.pm_.c:219 ../../printerdrake.pm_.c:356
+#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Add"
msgstr "Ouzhpennañ"
-#: ../../any.pm_.c:219 ../../any.pm_.c:725 ../../diskdrake.pm_.c:46
+#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
#: ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Done"
msgstr "Graet"
-#: ../../any.pm_.c:219
+#: ../../any.pm_.c:220
#, fuzzy
msgid "Modify"
msgstr "Kemmañ RAID"
-#: ../../any.pm_.c:227
+#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Pe seurt enmont a vennit ouzhpennañ"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:229
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:229
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Reizhiadoù (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:230
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Reizhiadoù (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:229
+#: ../../any.pm_.c:230
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Reizhiadoù (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:249 ../../any.pm_.c:251
+#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
-#: ../../any.pm_.c:252 ../../any.pm_.c:263
+#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
msgid "Root"
msgstr "Gwrizienn"
-#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
msgid "Append"
msgstr "Ouzhpennañ"
-#: ../../any.pm_.c:257
+#: ../../any.pm_.c:258
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:258
+#: ../../any.pm_.c:259
msgid "Read-write"
msgstr "Lenn-skrivañ "
-#: ../../any.pm_.c:265
+#: ../../any.pm_.c:266
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
-#: ../../any.pm_.c:266
+#: ../../any.pm_.c:267
msgid "Unsafe"
msgstr "Arvarus"
-#: ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:278 ../../any.pm_.c:281
+#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
msgid "Label"
msgstr "Skridennad"
-#: ../../any.pm_.c:275 ../../any.pm_.c:286
+#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
-#: ../../any.pm_.c:283
+#: ../../any.pm_.c:284
#, fuzzy
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:285
+#: ../../any.pm_.c:286
msgid "NoVideo"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:293
+#: ../../any.pm_.c:294
msgid "Remove entry"
msgstr "Dilemel an enmont"
-#: ../../any.pm_.c:296
+#: ../../any.pm_.c:297
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Berzet eo ar skridennadoù goullo"
-#: ../../any.pm_.c:297
+#: ../../any.pm_.c:298
msgid "This label is already used"
msgstr "En implij eo ar skridennad-se endeo"
-#: ../../any.pm_.c:316
+#: ../../any.pm_.c:317
#, fuzzy
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Peseurt moullerez hoc'h eus ?"
-#: ../../any.pm_.c:604
+#: ../../any.pm_.c:608
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Kavet etrefas %s %s"
-#: ../../any.pm_.c:605
+#: ../../any.pm_.c:609
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Hag un all hoc'h eus ?"
-#: ../../any.pm_.c:606
+#: ../../any.pm_.c:610
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Hag un etrefas %s bennak a zo ganeoc'h ?"
-#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
+#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
#: ../../printerdrake.pm_.c:237
msgid "No"
msgstr "Ket"
-#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
+#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: ../../any.pm_.c:609
+#: ../../any.pm_.c:613
msgid "See hardware info"
msgstr "Gwelet titouroù periantel"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:644
+#: ../../any.pm_.c:648
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "O staliañ ur sturier evit kartenn %s %s"
-#: ../../any.pm_.c:645
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(mollad %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:656
+#: ../../any.pm_.c:660
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Pe sturier %s a zlefen amprouiñ ?"
-#: ../../any.pm_.c:664
+#: ../../any.pm_.c:668
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -787,20 +788,20 @@ msgstr ""
"urzhiataer,\n"
"hogen ne raio reuz ebet."
-#: ../../any.pm_.c:669
+#: ../../any.pm_.c:673
msgid "Autoprobe"
msgstr "Embrouiñ"
-#: ../../any.pm_.c:669
+#: ../../any.pm_.c:673
msgid "Specify options"
msgstr "Spisait dibarzhoù"
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:677
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Bremañ e c'hellit pourvezañ e zibarzhoù d'ar mollad %s"
-#: ../../any.pm_.c:679
+#: ../../any.pm_.c:683
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -811,11 +812,11 @@ msgstr ""
"Diouzh ar furmad ``anv=talvoud anv2=talvoud2...'' eo an dibaboù.\n"
"Da skouer, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:682
+#: ../../any.pm_.c:686
msgid "Module options:"
msgstr "Dibarzhoù ar mollad :"
-#: ../../any.pm_.c:693
+#: ../../any.pm_.c:697
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -824,35 +825,35 @@ msgstr ""
"Kargañ ar mollad %s a zo sac'het.\n"
"Mennout a rit klask adarre gant arventennoù all ?"
-#: ../../any.pm_.c:711
+#: ../../any.pm_.c:715
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(ouzhpennet %s endeo)"
-#: ../../any.pm_.c:715
+#: ../../any.pm_.c:719
msgid "This password is too simple"
msgstr "Re eeun eo an tremeger"
-#: ../../any.pm_.c:716
+#: ../../any.pm_.c:720
msgid "Please give a user name"
msgstr "Roit un anv arveriad mar plij"
-#: ../../any.pm_.c:717
+#: ../../any.pm_.c:721
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"An anv arveriad a zle bezañ ennañ lizherennoù munut, sifroù, `-' ha `_' "
"hepken"
-#: ../../any.pm_.c:718
+#: ../../any.pm_.c:722
msgid "This user name is already added"
msgstr "En implij eo an anv arveriad-se endeo"
-#: ../../any.pm_.c:722
+#: ../../any.pm_.c:726
msgid "Add user"
msgstr "Ouzhpennañ un arveriad"
-#: ../../any.pm_.c:723
+#: ../../any.pm_.c:727
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -861,32 +862,32 @@ msgstr ""
"Skrivit un arveriad\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:724
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Accept user"
msgstr "Aotren an arveriad"
-#: ../../any.pm_.c:735
+#: ../../any.pm_.c:739
msgid "Real name"
msgstr "Anv gwirion"
-#: ../../any.pm_.c:736 ../../printerdrake.pm_.c:97
+#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
#: ../../printerdrake.pm_.c:131
msgid "User name"
msgstr "Anv arveriad"
-#: ../../any.pm_.c:739
+#: ../../any.pm_.c:743
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: ../../any.pm_.c:741
+#: ../../any.pm_.c:745
msgid "Icon"
msgstr "Arlun"
-#: ../../any.pm_.c:762
+#: ../../any.pm_.c:766
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:763
+#: ../../any.pm_.c:767
#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
@@ -895,12 +896,12 @@ msgstr ""
"Kefluniañ ho urzhiataer evit lañsañ X ent emgefreek pa loc'ho a c'hellañ.\n"
"Mennout a rit lañsañ X pa adloc'hit ?"
-#: ../../any.pm_.c:765
+#: ../../any.pm_.c:769
#, fuzzy
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Dibabit ar ment nevez"
-#: ../../any.pm_.c:766
+#: ../../any.pm_.c:770
#, fuzzy
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Dibabit ar benveg a vennit staliañ"
@@ -911,7 +912,7 @@ msgstr "Dibabit ar benveg a vennit staliañ"
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:262
+#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -937,38 +938,49 @@ msgstr ""
# and only one line per string for the GRUB messages
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:795
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm_.c:809
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Degemer mat e GRUB an dibaber reizhiad oberia¤ !"
-#: ../../bootloader.pm_.c:796
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Implijit ar stokelloù %c ha %c evit diuz pe enmont zo war wel"
-#: ../../bootloader.pm_.c:797
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm_.c:815
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Stokit enkas evit loc'ha¤ ar RK diuzet, 'e' evit aoza¤ an"
-#: ../../bootloader.pm_.c:798
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm_.c:818
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "urzhiado— kent loc'ha¤, pe 'c' evit ul linenn-urzhia¤."
-#: ../../bootloader.pm_.c:799
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm_.c:821
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "An enmont war wel a vo loc'het ent emgefreek e %d eilenn."
-#: ../../bootloader.pm_.c:803
+#: ../../bootloader.pm_.c:825
msgid "not enough room in /boot"
msgstr ""
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:895
+#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
+#: ../../bootloader.pm_.c:918
msgid "Desktop"
msgstr "Gorretaol"
-#: ../../bootloader.pm_.c:895
+#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
+#: ../../bootloader.pm_.c:920
msgid "Start Menu"
msgstr "Meuziad Lañsañ"
@@ -1103,69 +1115,42 @@ msgstr ""
msgid "System mode"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:218 ../../standalone/draknet_.c:88
+#: ../../bootlook.pm_.c:228
+#, fuzzy
+msgid "Default Runlevel"
+msgstr "Dre ziouer"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:394
-#: ../../standalone/draknet_.c:471 ../../standalone/draknet_.c:507
-#: ../../standalone/draknet_.c:609
+#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
+#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
+#: ../../standalone/draknet_.c:617
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:220 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:110 ../../interactive.pm_.c:265
+#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
+#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
-#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
-#: ../../standalone/draknet_.c:483 ../../standalone/draknet_.c:623
+#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:297
+#: ../../bootlook.pm_.c:315
msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:351
+#: ../../bootlook.pm_.c:369
msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:416 ../../standalone/drakboot_.c:47
+#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "Staliadur LILO a zo sac'het. Degouezhet eo ar fazi a heul :"
-#: ../../common.pm_.c:634
-msgid "GB"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:634
-msgid "KB"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:634 ../../diskdrake.pm_.c:660
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-msgid "MB"
-msgstr "Mo"
-
-#: ../../common.pm_.c:642
-msgid "TB"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:655
-#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:657
-msgid "1 minute"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:659
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "Kuitaat e %d eilenn"
-
#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
msgid "Create"
msgstr "Krouiñ"
@@ -1546,8 +1531,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Lec'hiet eo ar parzhadur hoc'h eus diuzet da ouzphennañ evel gwrizienn (/) "
"en tu-hont\n"
-"d'ar 1024vet kranenn eus ar bladenn galet, ha n'hoc'h eus ket a barzhadur "
-"/boot.\n"
+"d'ar 1024vet kranenn eus ar bladenn galet, ha n'hoc'h eus ket a barzhadur /"
+"boot.\n"
"Ma vennit implijout ar merour loc'hañ LILO, taolit pled da ouzhpennañ ur "
"parzhadur /boot"
@@ -1705,6 +1690,11 @@ msgstr "Goude adventañ ar parzhadur %s e vo kollet holl roadoù ar parzhadur-se"
msgid "Choose the new size"
msgstr "Dibabit ar ment nevez"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "Mo"
+
#: ../../diskdrake.pm_.c:714
msgid "Create a new partition"
msgstr "Krouiñ ur parzhadur nevez"
@@ -1814,20 +1804,21 @@ msgid "Reload"
msgstr "Adkargañ"
#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
+#: ../../fs.pm_.c:113
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "furmadiñ er seurt %s eus %s a zo sac'het"
-#: ../../fs.pm_.c:135
+#: ../../fs.pm_.c:143
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "N'ouzon ket penaos furmadiñ %s er seurt %s"
-#: ../../fs.pm_.c:220
+#: ../../fs.pm_.c:230
msgid "mount failed: "
msgstr "marc'hañ sac'het :"
-#: ../../fs.pm_.c:232
+#: ../../fs.pm_.c:242
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "fazi en ur zivarc'hañ %s : %s"
@@ -1842,39 +1833,39 @@ msgstr "Restr"
msgid "server"
msgstr "servijer X"
-#: ../../fsedit.pm_.c:261
+#: ../../fsedit.pm_.c:262
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Poentoù marc'hañ a rank kregiñ gant /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:264
+#: ../../fsedit.pm_.c:265
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Bez' ez eus ur parzhadur e boent marc'hañ %s endeo\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:272
+#: ../../fsedit.pm_.c:273
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Marc'hañ kelc'hiek %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:284
+#: ../../fsedit.pm_.c:285
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:285
+#: ../../fsedit.pm_.c:286
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:286
+#: ../../fsedit.pm_.c:287
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:368
+#: ../../fsedit.pm_.c:369
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Fazi en ur zigeriñ %s evit skrivañ : %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:452
+#: ../../fsedit.pm_.c:453
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1883,7 +1874,7 @@ msgstr ""
"krouiñ reizhiadoù restroù nevez warni. Gwiriit abeg ar gudenn-mañ en ho "
"ardivinkaj mar plij "
-#: ../../fsedit.pm_.c:466
+#: ../../fsedit.pm_.c:467
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "N'hoc'h eus parzhadur ebet !"
@@ -1920,8 +1911,8 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm_.c:30
msgid ""
-"Please choose \"Install\" if there are no previous version of "
-"Linux-Mandrake\n"
+"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
+"Mandrake\n"
"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
"\n"
"\n"
@@ -2013,8 +2004,8 @@ msgstr ""
"eus\n"
"dibabet pe \"Neuziet\" pe \"Mailh\" da renkad staliañ) a zo evel a-heul :\n"
"\n"
-" - Boas : dibabit se ma 'z oc'h mennet da implijout ho ardivink "
-"dreist-holl\n"
+" - Boas : dibabit se ma 'z oc'h mennet da implijout ho ardivink dreist-"
+"holl\n"
" evit un implij pemdeziek (labour burev, aozerezh grafikoù hag all). Na\n"
" c'hortozit ket e vije staliaet nep kempuner, maveg diorren h.a.\n"
"\n"
@@ -2024,8 +2015,8 @@ msgstr ""
" heuliad klok a meziantoù staliet a-benn kempunañ, dizraenañ ha furmadiñ\n"
" kod tarzh, pe grouiñ pakadoù meziantel.\n"
"\n"
-" - Servijer : dibabit se m'eo gouestlet an ardivink a stalhit "
-"Linux-Mandrake\n"
+" - Servijer : dibabit se m'eo gouestlet an ardivink a stalhit Linux-"
+"Mandrake\n"
" warnañ da vezañ impliet evel servijer. ur servijer restroù (NFS pe "
"SMB),\n"
" ur servijer moullañ (moullañ diouzh komenad Unix lp (line printer) pe "
@@ -2152,8 +2143,8 @@ msgid ""
"\n"
"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
"the\n"
-"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, "
-"\"hdb\" for\n"
+"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
+"\" for\n"
"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
"\n"
@@ -2236,8 +2227,8 @@ msgid ""
"Linux partition available).\n"
"\n"
"\n"
-"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", "
-"\"Capacity\".\n"
+"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
+"\".\n"
"\n"
"\n"
"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
@@ -2299,13 +2290,13 @@ msgid ""
"\"Windows\n"
"name\" \"Capacity\".\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive "
-"number\",\n"
+"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
+"\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and "
-"\"sd\"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
+"\"\n"
"if it is an SCSI hard drive.\n"
"\n"
"\n"
@@ -2348,8 +2339,8 @@ msgid ""
"\n"
"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
"partitions.\n"
-"You must reformat the partitions containing the operating system (such as "
-"\"/\",\n"
+"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
+"\",\n"
"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
"data\n"
"that you wish to keep (typically /home).\n"
@@ -2553,10 +2544,10 @@ msgstr ""
"douetañs, goulennit digant merour ho rouedad.\n"
"\n"
"\n"
-" - IP emgefreek : Ma ra ho rouedad gant ar c'homenad bootp pe dhcp, diuzit "
-"\n"
-"an dibarzh-se. Ma vez diuzet, n'eus ezhomm talvoud ebet er \"Chomlec'h "
-"IP\".\n"
+" - IP emgefreek : Ma ra ho rouedad gant ar c'homenad bootp pe dhcp, "
+"diuzit \n"
+"an dibarzh-se. Ma vez diuzet, n'eus ezhomm talvoud ebet er \"Chomlec'h IP"
+"\".\n"
"M'hoc'h eus douetañs, goulennit digant merour ho rouedad.\n"
#: ../../help.pm_.c:443
@@ -2878,8 +2869,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Da gentañ holl, krouit ur gont evidoc'h-chwi ! Ha pa vefec'h arveriad "
"nemetañ\n"
-"an ardivink, ARABAT deoc'h ereañ evel root evit implij pemdeziek ar reizhiad "
-": \n"
+"an ardivink, ARABAT deoc'h ereañ evel root evit implij pemdeziek ar "
+"reizhiad : \n"
"arvarus-kenañ eo a-fet surentez. Ur fazi stokell a zo a-walc'h evit lakaat\n"
"boud ho reizhiad.\n"
"\n"
@@ -3109,8 +3100,8 @@ msgid ""
"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
"\n"
-" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up "
-"read-only, to allow\n"
+" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
+"only, to allow\n"
"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
"option here.\n"
"\n"
@@ -3257,85 +3248,85 @@ msgstr ""
"ouzhpenn\n"
"mar plij."
-#: ../../install2.pm_.c:39
+#: ../../install2.pm_.c:37
msgid "Choose your language"
msgstr "Dibabit ho yezh"
-#: ../../install2.pm_.c:40
+#: ../../install2.pm_.c:38
msgid "Select installation class"
msgstr "Diuzit renkad ar staliadur"
-#: ../../install2.pm_.c:41
+#: ../../install2.pm_.c:39
msgid "Hard drive detection"
msgstr "Dinoiñ ar bladenn galet"
-#: ../../install2.pm_.c:42
+#: ../../install2.pm_.c:40
msgid "Configure mouse"
msgstr "Kefluniañ al logodenn"
-#: ../../install2.pm_.c:43
+#: ../../install2.pm_.c:41
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Dibabit ho stokellaoueg"
-#: ../../install2.pm_.c:44
+#: ../../install2.pm_.c:42
#, fuzzy
msgid "Security"
msgstr "rodellek"
-#: ../../install2.pm_.c:45
+#: ../../install2.pm_.c:43
msgid "Setup filesystems"
msgstr "Kefluniañ reizhiadoù restroù"
-#: ../../install2.pm_.c:46
+#: ../../install2.pm_.c:44
msgid "Format partitions"
msgstr "Furmadiñ parzhadurioù"
-#: ../../install2.pm_.c:47
+#: ../../install2.pm_.c:45
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Dibabit pakadoù da staliañ"
-#: ../../install2.pm_.c:48
+#: ../../install2.pm_.c:46
msgid "Install system"
msgstr "Staliañ ar reizhiad"
-#: ../../install2.pm_.c:49 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
+#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
msgid "Set root password"
msgstr "Termeniñ tremenger root"
-#: ../../install2.pm_.c:50
+#: ../../install2.pm_.c:48
msgid "Add a user"
msgstr "Ouzhpennañ un arveriad"
-#: ../../install2.pm_.c:51
+#: ../../install2.pm_.c:49
msgid "Configure networking"
msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-#: ../../install2.pm_.c:53 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
+#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:54
+#: ../../install2.pm_.c:52
msgid "Configure services"
msgstr "Kefluniañ servijoù"
-#: ../../install2.pm_.c:56
+#: ../../install2.pm_.c:54
msgid "Create a bootdisk"
msgstr "Krouiñ ur bladennig loc'hañ"
-#: ../../install2.pm_.c:58
+#: ../../install2.pm_.c:56
msgid "Install bootloader"
msgstr "Staliañ ar c'harger loc'hañ"
-#: ../../install2.pm_.c:59
+#: ../../install2.pm_.c:57
msgid "Configure X"
msgstr "Kefluniañ X"
-#: ../../install2.pm_.c:60
+#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Exit install"
msgstr "Dilezel ar staliadur"
-#: ../../install_any.pm_.c:373
+#: ../../install_any.pm_.c:402
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3350,34 +3341,34 @@ msgid ""
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:404
+#: ../../install_any.pm_.c:433
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "N'hellañ ket implijout ar skignañ hep domani NIS"
-#: ../../install_any.pm_.c:647
+#: ../../install_any.pm_.c:676
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Lakait ur bladennig el lenner %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:651
+#: ../../install_any.pm_.c:680
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:661
+#: ../../install_any.pm_.c:690
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:683
+#: ../../install_any.pm_.c:712
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Fazi en ur lenn ar restr $f"
#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
-#: ../../interactive.pm_.c:95 ../../interactive.pm_.c:110
-#: ../../interactive.pm_.c:265 ../../interactive_newt.pm_.c:166
+#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
+#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:616 ../../my_gtk.pm_.c:639
+#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
msgid "Ok"
msgstr "Mat eo"
@@ -3386,12 +3377,12 @@ msgstr "Mat eo"
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij."
-#: ../../install_gtk.pm_.c:424
+#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
#, fuzzy
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij."
-#: ../../install_gtk.pm_.c:425
+#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr ""
@@ -3505,8 +3496,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"HO EVEZH !\n"
"\n"
-"Ezhomm en deus DrakX adventañ ho parzhadur Windows bremañ. Bezit war evezh "
-":\n"
+"Ezhomm en deus DrakX adventañ ho parzhadur Windows bremañ. Bezit war "
+"evezh :\n"
"arvarus eo an obererezh-se. Ma n'hoc'h eus ket graet c'hoazh, gwelloc'h e\n"
"vije deoc'h seveniñ da gentañ scandisk (ha diouzh ret seveniñ defrag) war "
"ar\n"
@@ -3612,8 +3603,8 @@ msgstr "Poent marc'hañ doubl %s"
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl "
-"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
#: ../../install_steps.pm_.c:451
@@ -3722,6 +3713,7 @@ msgid ""
msgstr "Ment hollek ar strolladoù hoc'h eus diuzet a zo war-dro %d Mo.\n"
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
+#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
@@ -3736,6 +3728,7 @@ msgstr ""
"un dregantad a 100%% a stalio an holl bakadoù diuzet."
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
+#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
"\n"
@@ -3942,8 +3935,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the "
-"Linux-Mandrake distribution \n"
+"The operating system and the different components available in the Linux-"
+"Mandrake distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
@@ -4106,15 +4099,15 @@ msgstr "Mailh"
msgid "Update"
msgstr "Bremanaat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:31
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
msgid "Mouse Port"
msgstr "Porzh al logodenn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:47
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Dibabit ar porzh a-steud m'eo luget ho logodenn outañ, mar plij."
@@ -4266,6 +4259,7 @@ msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom skridennet \"%s\""
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
+#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -4319,8 +4313,8 @@ msgstr ""
"\n"
"HO EVEZH :\n"
"\n"
-"Abalamour m'eo disheñvel ar pennaennoù meur o talvezout evit ar "
-"meziantoù-mañ hervez\n"
+"Abalamour m'eo disheñvel ar pennaennoù meur o talvezout evit ar meziantoù-"
+"mañ hervez\n"
"gwiraouriezhoù disheñvel, ret eo d'an arval ha/pe arveriad en diwezh ar "
"meziantoù-mañ\n"
"gwiriañ eo aotreet da ezskargañ, mirout ha/pe implijout ar meziantoù-mañ\n"
@@ -4428,19 +4422,19 @@ msgstr "Implijout NIS"
msgid "yellow pages"
msgstr "pajennoù melen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
msgid "Authentification NIS"
msgstr "Dilesadur NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
msgid "NIS Domain"
msgstr "Domani NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
msgid "NIS Server"
msgstr "Servijer NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
#, fuzzy
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
@@ -4470,19 +4464,19 @@ msgstr ""
"evit\n"
"ho reizhiad ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
msgid "First floppy drive"
msgstr "Lenner pladennig kentañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Eil lenner pladennig"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
msgid "Skip"
msgstr "Tremen e-biou"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4507,34 +4501,34 @@ msgstr ""
"evit\n"
"ho reizhiad ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Ho tigarez, lenner pladennig hegerz ebet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Dibabit al lenner pladennig a vennit implijout evit ober ar bladenn loc'hañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:988
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Lakait ur bladennig el lenner %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "O krouiñ ar bladenn loc'hañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "O prientiñ ar c'harger loc'hañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
#, fuzzy
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Mennout a rit implijout SILO ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4542,52 +4536,52 @@ msgstr ""
"Fazi en ur staliañ aboot,\n"
"klask rediañ ar staliadur zoken ma tistruj ar parzhadur kentañ ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
#, fuzzy
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Staliadur LILO a zo sac'het. Degouezhet eo ar fazi a heul :"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device $of_boot,\\\\tbxi\n"
+" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1035 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Izel"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Etre"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 ../../standalone/draksec_.c:25
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Uhel"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
msgid "Choose security level"
msgstr "Dibabit al live surentez"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Lakait ur bladennig gwerc'h el lenner %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "O krouiñ ur bladennig staliañ emgefreek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1150
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4597,13 +4591,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Mennout a rit kuitaat da vat bremañ ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of "
-"Linux-Mandrake,\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
+"Mandrake,\n"
"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
@@ -4618,12 +4612,12 @@ msgstr ""
"Titouroù war gefluniañ ho reizhiad a zo hegerz e rannbennad Goude\n"
"Staliañ Sturier ofisiel an Arveriad Linux-Mandrake."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
#, fuzzy
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "O krouiñ ur bladennig staliañ emgefreek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1175
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
@@ -4632,16 +4626,16 @@ msgid ""
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
msgid "Automated"
msgstr "Emgefreek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
#, fuzzy
msgid "Replay"
msgstr "Adkargañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
#, fuzzy
msgid "Save packages selection"
msgstr "Diuz pakadoù unan hag unan"
@@ -4661,11 +4655,11 @@ msgstr ""
msgid "kdesu missing"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:263
+#: ../../interactive.pm_.c:267
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:286
+#: ../../interactive.pm_.c:290
msgid "Please wait"
msgstr "Gortozit mar plij"
@@ -4694,11 +4688,11 @@ msgstr "Ho tibab ? (%s dre ziouer)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Ho tibab ? (%s dre ziouer, skrivit `none' evit hini ebet)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Tchek (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "German"
msgstr "Alaman"
@@ -4706,19 +4700,19 @@ msgstr "Alaman"
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Finnish"
msgstr "Finnek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "French"
msgstr "Gall"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegek"
@@ -4726,15 +4720,15 @@ msgstr "Norvegek"
msgid "Polish"
msgstr "Polonek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Russian"
msgstr "Rusiek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "UK keyboard"
msgstr "Stokellaoueg RU"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
msgid "US keyboard"
msgstr "Stokellaoueg SUA"
@@ -4750,215 +4744,215 @@ msgstr "Armeniek (skriverez)"
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armeniek (soniadel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Belgian"
msgstr "Belgian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasilek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
#, fuzzy
msgid "Belarusian"
msgstr "Bulgarek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Suis (reizhadur alaman)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Suis (reizhadur gall)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Tchek (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:157
msgid "Czech (Programmers)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Alaman (stokell marv ebet)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Danish"
msgstr "Danek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
#, fuzzy
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
#, fuzzy
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Norvegek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Jorjiek (reizhadur \"Rusiek\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Jorjiek (reizhadur \"Latin\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Greek"
msgstr "Gresian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungarian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Israeli"
msgstr "Israelian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelian (soniadel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
#, fuzzy
msgid "Iranian"
msgstr "Ukrainiek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Italian"
msgstr "Italian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:178
#, fuzzy
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Stokellaoueg RU"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Latin American"
msgstr "Amerikan Latin"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "Macedonian"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
#, fuzzy
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituaniek AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:183
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
#, fuzzy
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituaniek AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituaniek QUERTY \"linenn sifroù\""
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituaniek QUERTY \"soniadel\""
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polonek (reizhadur qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polonek (reizhadur qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadian (Kebek)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Rusiek (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Swedish"
msgstr "Svedek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakek (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakek (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Slovakian (Programmers)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
+#: ../../keyboard.pm_.c:199
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Stokellaoueg Thai"
-#: ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turkek (hengounel doare \"F\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turkek (arnevez doare \"Q\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainiek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Stokellaoueg SUA (etrevroadel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
#, fuzzy
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Lituaniek QUERTY \"linenn sifroù\""
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
#, fuzzy
msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
msgstr "Yougoslaviek (reizhadur latin)"
@@ -5095,168 +5089,168 @@ msgstr ""
msgid "<- Previous"
msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../my_gtk.pm_.c:617
msgid "Is this correct?"
msgstr "Ha reizh eo ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:141
+#: ../../netconnect.pm_.c:143
#, fuzzy
msgid "Internet configuration"
msgstr "Kefluniañ ar proksioù"
-#: ../../netconnect.pm_.c:142
+#: ../../netconnect.pm_.c:144
#, fuzzy
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:146
+#: ../../netconnect.pm_.c:148
#, fuzzy
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:152 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
#, fuzzy
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:153
+#: ../../netconnect.pm_.c:155
msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
+#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
#, fuzzy
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect.pm_.c:901
-#: ../../netconnect.pm_.c:930 ../../netconnect.pm_.c:1008
+#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
+#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
msgid "Network Configuration"
msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:220 ../../netconnect.pm_.c:264
-#: ../../netconnect.pm_.c:274 ../../netconnect.pm_.c:281
-#: ../../netconnect.pm_.c:291
+#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
+#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
+#: ../../netconnect.pm_.c:293
#, fuzzy
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "Kefluniadur"
-#: ../../netconnect.pm_.c:220
+#: ../../netconnect.pm_.c:222
msgid ""
"Select your provider.\n"
" If it's not in the list, choose Unlisted"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:234
+#: ../../netconnect.pm_.c:236
#, fuzzy
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Kefluniañ ar proksioù"
-#: ../../netconnect.pm_.c:235
+#: ../../netconnect.pm_.c:237
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:237 ../../standalone/draknet_.c:550
+#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
msgid "Card IRQ"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:238 ../../standalone/draknet_.c:551
+#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
+#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
msgid "Card IO"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
+#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
msgid "Card IO_0"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
+#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
msgid "Card IO_1"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
+#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
msgid "Your personal phone number"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
+#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
+#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
#, fuzzy
msgid "Provider phone number"
msgstr "Niverenn bellgomz"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245
+#: ../../netconnect.pm_.c:247
msgid "Provider dns 1"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:246
+#: ../../netconnect.pm_.c:248
msgid "Provider dns 2"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:247 ../../standalone/draknet_.c:562
+#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
#, fuzzy
msgid "Dialing mode"
msgstr "Anv domani"
-#: ../../netconnect.pm_.c:248 ../../standalone/draknet_.c:560
+#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
#, fuzzy
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Poent marc'hañ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:561
+#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
#, fuzzy
msgid "Account Password"
msgstr "Tremenger"
-#: ../../netconnect.pm_.c:259
+#: ../../netconnect.pm_.c:261
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:259
+#: ../../netconnect.pm_.c:261
msgid "Europe (EDSS1)"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
+#: ../../netconnect.pm_.c:263
#, fuzzy
msgid "Rest of the world"
msgstr "Amprouiñ ar c'hefluniadur"
-#: ../../netconnect.pm_.c:261
+#: ../../netconnect.pm_.c:263
msgid ""
"Rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:265
+#: ../../netconnect.pm_.c:267
#, fuzzy
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:275
+#: ../../netconnect.pm_.c:277
#, fuzzy
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Peseurt moullerez hoc'h eus ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:276
+#: ../../netconnect.pm_.c:278
msgid "I don't know"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:276
+#: ../../netconnect.pm_.c:278
#, fuzzy
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:276
+#: ../../netconnect.pm_.c:278
#, fuzzy
msgid "PCI"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:282
+#: ../../netconnect.pm_.c:284
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5264,247 +5258,247 @@ msgid ""
"If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:286
+#: ../../netconnect.pm_.c:288
msgid "Abort"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:286
+#: ../../netconnect.pm_.c:288
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "Kenderc'hel evelato ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:292
+#: ../../netconnect.pm_.c:294
#, fuzzy
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Pehini eo ho takad-eur ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:312
+#: ../../netconnect.pm_.c:314
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:321
+#: ../../netconnect.pm_.c:323
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:369
+#: ../../netconnect.pm_.c:371
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:373 ../../standalone/drakgw_.c:232
+#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
#, fuzzy
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Dibabit ar ment nevez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:374
+#: ../../netconnect.pm_.c:376
#, fuzzy
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "Dibabit ar porzh a-steud m'eo luget ho logodenn outañ, mar plij."
-#: ../../netconnect.pm_.c:383 ../../netconnect.pm_.c:697
-#: ../../netconnect.pm_.c:842 ../../standalone/drakgw_.c:223
+#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
+#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
msgid "Network interface"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:384
+#: ../../netconnect.pm_.c:386
msgid ""
"\n"
"Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:384
+#: ../../netconnect.pm_.c:386
#, fuzzy
msgid "I'm about to restart the network device:\n"
msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:482
+#: ../../netconnect.pm_.c:484
#, fuzzy
msgid "ADSL configuration"
msgstr "Kefluniadur"
-#: ../../netconnect.pm_.c:483
+#: ../../netconnect.pm_.c:485
#, fuzzy
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Mennout a rit implijout aboot ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:618
+#: ../../netconnect.pm_.c:620
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Dibabit ouzh pe borzh a-steud eo luget ho modem, mar plij."
-#: ../../netconnect.pm_.c:623
+#: ../../netconnect.pm_.c:625
msgid "Dialup options"
msgstr "Dibarzhoù sifrennañ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../standalone/draknet_.c:564
+#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Connection name"
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:625 ../../standalone/draknet_.c:565
+#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Niverenn bellgomz"
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Login ID"
msgstr "Anv ereañ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
msgid "Authentication"
msgstr "Dilesadur"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
msgid "Script-based"
msgstr "Diazezet war ur skrid"
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
+#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
msgid "Terminal-based"
msgstr "Diazezet war un dermenell"
-#: ../../netconnect.pm_.c:629 ../../standalone/draknet_.c:569
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
#, fuzzy
msgid "Domain name"
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
#, fuzzy
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Servijer DNS kentañ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
#, fuzzy
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Eil servijer DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:698
+#: ../../netconnect.pm_.c:701
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:742 ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:742
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
#, fuzzy
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../netconnect.pm_.c:748
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#: ../../netconnect.pm_.c:748
#, fuzzy
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:749 ../../standalone/net_monitor_.c:81
+#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:751
+#: ../../netconnect.pm_.c:754
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:753
+#: ../../netconnect.pm_.c:756
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:756
+#: ../../netconnect.pm_.c:759
#, fuzzy
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:808 ../../netconnect.pm_.c:957
-#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../netconnect.pm_.c:982
+#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
+#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
#, fuzzy
msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:809
+#: ../../netconnect.pm_.c:812
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Mailh"
-#: ../../netconnect.pm_.c:809
+#: ../../netconnect.pm_.c:812
msgid "Internal ISDN card"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:809
+#: ../../netconnect.pm_.c:812
#, fuzzy
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Ouzh pe borzh a-steud eo luget ho logodenn ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:830 ../../netconnect.pm_.c:879
+#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
#, fuzzy
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:831
+#: ../../netconnect.pm_.c:834
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:833
+#: ../../netconnect.pm_.c:836
msgid "use dhcp"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:833
+#: ../../netconnect.pm_.c:836
msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:833
+#: ../../netconnect.pm_.c:836
msgid "use pptp"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:843
+#: ../../netconnect.pm_.c:846
#, fuzzy, c-format
msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:880
+#: ../../netconnect.pm_.c:883
#, fuzzy
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpcd"
msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:897
+#: ../../netconnect.pm_.c:900
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:898
+#: ../../netconnect.pm_.c:901
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:901
+#: ../../netconnect.pm_.c:904
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
@@ -5512,7 +5506,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:931
+#: ../../netconnect.pm_.c:935
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -5520,7 +5514,7 @@ msgid ""
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:958
+#: ../../netconnect.pm_.c:962
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -5528,76 +5522,76 @@ msgid ""
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:960
+#: ../../netconnect.pm_.c:964
#, fuzzy
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Dibabit ar ment nevez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:961
+#: ../../netconnect.pm_.c:965
msgid "Use auto detection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Detecting devices..."
msgstr "O tinoiñ trobarzhelloù..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:974
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
#, fuzzy
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:974
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
#, fuzzy, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "Poent marc'hañ doubl %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:975
+#: ../../netconnect.pm_.c:979
#, fuzzy
msgid "ISDN connection"
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:975
+#: ../../netconnect.pm_.c:979
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:976
+#: ../../netconnect.pm_.c:980
#, fuzzy
msgid "DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:976
+#: ../../netconnect.pm_.c:980
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:977
+#: ../../netconnect.pm_.c:981
#, fuzzy
msgid "Cable connection"
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../netconnect.pm_.c:982
#, fuzzy
msgid "LAN connection"
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#: ../../netconnect.pm_.c:982
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:983
+#: ../../netconnect.pm_.c:987
#, fuzzy
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:1000
+#: ../../netconnect.pm_.c:1004
msgid ""
"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:1003
+#: ../../netconnect.pm_.c:1007
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -5657,12 +5651,12 @@ msgid " (driver $module)"
msgstr ""
#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:425
+#: ../../standalone/draknet_.c:427
#, fuzzy
msgid "IP address"
msgstr "Chomlec'h IP :"
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:426
+#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
#, fuzzy
msgid "Netmask"
msgstr "Maskl rouedad :"
@@ -5696,7 +5690,7 @@ msgstr ""
msgid "DNS server"
msgstr "Servijer DNS"
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:563
+#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
msgid "Gateway"
msgstr "Treuzell"
@@ -5725,11 +5719,11 @@ msgstr "http://... a zlefe bezañ ar proksi"
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "ftp://... a zlefe bezañ ar proksi"
-#: ../../partition_table.pm_.c:560
+#: ../../partition_table.pm_.c:563
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:578
+#: ../../partition_table.pm_.c:581
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -5739,21 +5733,21 @@ msgstr ""
"Fiñval ar parzhadurioù kentañ derez evit ma vo an toull stok ouzh ar "
"parzhadurioù astennet eo an diskoulm"
-#: ../../partition_table.pm_.c:672
+#: ../../partition_table.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Fazi en ur lenn ar restr %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:679
+#: ../../partition_table.pm_.c:682
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Assevel adalek ar restr %s sac'het %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:681
+#: ../../partition_table.pm_.c:684
msgid "Bad backup file"
msgstr "Restr gwareziñ siek"
-#: ../../partition_table.pm_.c:703
+#: ../../partition_table.pm_.c:706
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Fazi en ur skrivañ er restr %s"
@@ -6393,8 +6387,8 @@ msgid ""
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
"Ar c'hartenner porzhioù a vera kevreadennoù RPC, a zo implijet gant\n"
-"komenadoù evel NFS ha NIS. Ar servijer kartenn-porzhioù a rankfe mont "
-"en-dro\n"
+"komenadoù evel NFS ha NIS. Ar servijer kartenn-porzhioù a rankfe mont en-"
+"dro\n"
"war ardivinkoù anezho servijerien komenadoù a implij ar reizhiad RPC."
#: ../../services.pm_.c:70
@@ -6715,7 +6709,7 @@ msgstr "Lugerezh ar voullerez"
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:537
+#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:539
#, fuzzy
msgid "Profile: "
msgstr "marc'hañ sac'het :"
@@ -6813,7 +6807,7 @@ msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Kefluniañ servijoù"
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:409
+#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:411
#, fuzzy
msgid "LAN configuration"
msgstr "Kefluniadur"
@@ -6856,84 +6850,84 @@ msgstr ""
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Amprouiñ ar c'hefluniadur"
-#: ../../standalone/draknet_.c:389
+#: ../../standalone/draknet_.c:391
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:413
+#: ../../standalone/draknet_.c:415
#, fuzzy
msgid "LAN Configuration"
msgstr "Kefluniadur"
-#: ../../standalone/draknet_.c:421
+#: ../../standalone/draknet_.c:423
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:427
+#: ../../standalone/draknet_.c:429
msgid "Boot Protocol"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:428
+#: ../../standalone/draknet_.c:430
msgid "Started on boot"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:429
+#: ../../standalone/draknet_.c:431
msgid "DHCP client"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
+#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
#, fuzzy
msgid "Disable"
msgstr "Taolenn"
-#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
+#: ../../standalone/draknet_.c:466 ../../standalone/draknet_.c:470
#, fuzzy
msgid "Enable"
msgstr "Taolenn"
-#: ../../standalone/draknet_.c:502
+#: ../../standalone/draknet_.c:504
msgid ""
"You don't have any internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:526
+#: ../../standalone/draknet_.c:528
#, fuzzy
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../standalone/draknet_.c:530
+#: ../../standalone/draknet_.c:532
#, fuzzy
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../standalone/draknet_.c:539
+#: ../../standalone/draknet_.c:541
#, fuzzy
msgid "Connection type: "
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../standalone/draknet_.c:545
+#: ../../standalone/draknet_.c:547
msgid "Parameters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:558
+#: ../../standalone/draknet_.c:560
#, fuzzy
msgid "Provider dns 1 (optional)"
msgstr "Dibarzhoù ar voullerez"
-#: ../../standalone/draknet_.c:559
+#: ../../standalone/draknet_.c:561
#, fuzzy
msgid "Provider dns 2 (optional)"
msgstr "Dibarzhoù ar voullerez"
-#: ../../standalone/draknet_.c:572
+#: ../../standalone/draknet_.c:574
msgid "Ethernet Card"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:573
+#: ../../standalone/draknet_.c:575
msgid "DHCP Client"
msgstr ""
@@ -7048,14 +7042,19 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:39
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "serial_usb kavet ebet\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:43
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:54
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Kendarvan an trede nozelenn ?"
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:131
+#, fuzzy
+msgid "Test the mouse here."
+msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij."
+
#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
#, fuzzy
msgid "Network Monitoring"
@@ -7532,6 +7531,10 @@ msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "%d seconds"
+#~ msgstr "Kuitaat e %d eilenn"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
#~ msgstr "Kefluniadur"
@@ -7587,23 +7590,23 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
#~ "performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
-#~ " chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
-#~ "blacklist of drives and chipsets, but if\n"
+#~ " chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a "
+#~ "builtin blacklist of drives and chipsets, but if\n"
#~ " you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
#~ "Please refer to the manual for complete\n"
-#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
-#~ "option.\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the "
+#~ "default option.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-#~ "the BIOS about the amount of RAM present in\n"
-#~ " your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
-#~ "correctly. If this is the case, you can\n"
-#~ " specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-#~ "or 4 MB between detected memory and memory\n"
+#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to "
+#~ "ask the BIOS about the amount of RAM present in\n"
+#~ " your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of "
+#~ "RAM correctly. If this is the case, you can\n"
+#~ " specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference "
+#~ "of 2 or 4 MB between detected memory and memory\n"
#~ " present in your system is normal.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
@@ -7612,30 +7615,31 @@ msgstr ""
#~ " typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
-#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
+#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+#~ "directories stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
#~ " select this option.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
-#~ "select this option. Please note that you\n"
-#~ " should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
-#~ "work under X."
+#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after "
+#~ "booting, select this option. Please note that you\n"
+#~ " should not enable this option on laptops and that NumLock may or may "
+#~ "not work under X."
#~ msgstr ""
#~ "Gallout a rit bremañ diuz bibarzhoù a bep seurt evit ho reizhiad.\n"
#~ "\n"
-#~ " - Implijit gwellaennoù ar bladenn galet : Gwellaat dehaezadur ar bladenn "
-#~ "galet\n"
+#~ " - Implijit gwellaennoù ar bladenn galet : Gwellaat dehaezadur ar "
+#~ "bladenn galet\n"
#~ " a c'hell an dibarzh-mañ, evit implijerien barrek hepken : amredoù "
#~ "dreinek a\n"
-#~ " c'hell freuziñ ho roadoù, diwallit 'ta. Ur roll parzhoù siek a zeu gant "
-#~ "ar\n"
+#~ " c'hell freuziñ ho roadoù, diwallit 'ta. Ur roll parzhoù siek a zeu "
+#~ "gant ar\n"
#~ " graoñiell, laoskit an dibarzh didermenet avat evit bezañ kuit a "
#~ "souezhadenn.\n"
#~ "\n"
-#~ " - Dibabit al live surentez : Gallout a rit dibab ul live surentez evit ho\n"
-#~ " reizhiad. Sellit en dornlevr evit muioc'h a ditouroù mar plij. Dre vras "
-#~ ":\n"
+#~ " - Dibabit al live surentez : Gallout a rit dibab ul live surentez evit "
+#~ "ho\n"
+#~ " reizhiad. Sellit en dornlevr evit muioc'h a ditouroù mar plij. Dre "
+#~ "vras :\n"
#~ " ma ne ouzit ket, diuzit \"Etre\" ; ma vennit da vat kaout un ardivink "
#~ "sur\n"
#~ " dibabit \"Ankeniet\" met taolit evezh : EL LIVE-SE, N'EO KET AOTREET "
@@ -7647,8 +7651,10 @@ msgstr ""
#~ " - Spisait RAM diouzh ret : siwazh gant PCoù hiziv, n'eus ket a hentenn\n"
#~ " standard evit atersiñ ar BIOS a-zivout ar c'hementad a RAM hegerz war "
#~ "ho\n"
-#~ " urzhiataer. Da heul, Linux a c'hell na zinoiñ reizh ho kementad a RAM.\n"
-#~ " M'eo kont evel-se e c'hellit spisaat amañ ar c'hementad a RAM a zere.\n"
+#~ " urzhiataer. Da heul, Linux a c'hell na zinoiñ reizh ho kementad a "
+#~ "RAM.\n"
+#~ " M'eo kont evel-se e c'hellit spisaat amañ ar c'hementad a RAM a "
+#~ "zere.\n"
#~ " Ho evezh : un diforzh a 2 pe 4Mo a zo reizh.\n"
#~ "\n"
#~ " - Emvarc'hañ ar media lem-laka : Ma gavit gwelloc'h na varc'hañ dre an "
@@ -7913,13 +7919,14 @@ msgstr ""
#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
#~ "\n"
-#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake already "
-#~ "installed.\n"
+#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake "
+#~ "already installed.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Select:\n"
#~ "\n"
-#~ " - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose this.\n"
+#~ " - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose "
+#~ "this.\n"
#~ "\n"
#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
#~ "choose\n"
@@ -7952,16 +7959,18 @@ msgstr ""
#~ " dibab an implij pennañ evit ho ardivink. Sellit a-is evit munudoù.\n"
#~ "\n"
#~ " - Mailh : Ma 'z oc'h en ho pleud gant GNU/Linux ha mennet da seveniñ\n"
-#~ " ur staliadur neuziet-tre. Evel evit ar renkad staliañ \"Neuziet\" e vo\n"
+#~ " ur staliadur neuziet-tre. Evel evit ar renkad staliañ \"Neuziet\" e "
+#~ "vo\n"
#~ " tu deoc'h diuz an implij evit hor reizhiad.\n"
-#~ " Hogen mar plij, NA ZIBABIT KET SE NEMET MA OUZIT PEZH EMAOC'H OC'H OBER "
-#~ "!\n"
+#~ " Hogen mar plij, NA ZIBABIT KET SE NEMET MA OUZIT PEZH EMAOC'H OC'H "
+#~ "OBER !\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
#~ "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
-#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In other\n"
+#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In "
+#~ "other\n"
#~ "cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
#~ "logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
#~ "areas for use.\n"
@@ -7981,7 +7990,8 @@ msgstr ""
#~ "computer is first turned on.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
+#~ "Because the effects of this process are usually irreversible, "
+#~ "partitioning\n"
#~ "can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
#~ "simplifies the process so that it must not be. Consult the documentation\n"
#~ "and take your time before proceeding.\n"
@@ -7991,7 +8001,8 @@ msgstr ""
#~ "partitions\n"
#~ "using Tab and Up/Down arrows. When a partition is selected, you can use:\n"
#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
+#~ "- Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is "
+#~ "selected)\n"
#~ "\n"
#~ "- Ctrl-d to delete a partition\n"
#~ "\n"
@@ -8014,7 +8025,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Daou barzhadur boutin-tre a zo : ar parzhadur gwrizienn (/), a zo penn\n"
-#~ "kentañ urzhaz renkelloù ar reizhiad restroù, ha /boot, a zo ennañ an holl\n"
+#~ "kentañ urzhaz renkelloù ar reizhiad restroù, ha /boot, a zo ennañ an "
+#~ "holl\n"
#~ "restroù ret evit loc'hañ ar reizhiad korvoiñ p'emeur o paouez enaouiñ\n"
#~ "an urzhiataer.\n"
#~ "\n"
@@ -8024,11 +8036,13 @@ msgstr ""
#~ "an argerzh ha n'eus ket aon da gaout. Sellit ouzh an teuliadur hag it\n"
#~ "war ho pouez a-raok kregiñ ganti.\n"
#~ "\n"
-#~ "Gallout a rit tizhout kement dibarzh 'zo gant ar stokelloù : merdeiñ dre ar "
-#~ "parzhadurioù\n"
-#~ "gant Tab ha biroù Laez/Traoñ. P'hoc'h eus diuzet ur parzhadur, grit gant :\n"
+#~ "Gallout a rit tizhout kement dibarzh 'zo gant ar stokelloù : merdeiñ dre "
+#~ "ar parzhadurioù\n"
+#~ "gant Tab ha biroù Laez/Traoñ. P'hoc'h eus diuzet ur parzhadur, grit "
+#~ "gant :\n"
#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-c evit krouiñ ur parzhadur nevez (m'eo goullo ar parzhadur diuzet)\n"
+#~ "- Ctrl-c evit krouiñ ur parzhadur nevez (m'eo goullo ar parzhadur "
+#~ "diuzet)\n"
#~ "\n"
#~ "- Ctrl-d evit lemel ur parzhadur\n"
#~ "\n"
@@ -8044,7 +8058,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Kement parzhadur a zo bet nevez termenet a zle bezañ furmadet a-benn\n"
#~ "e implijout (furmadiñ a dalvez krouiñ ur reizhiad restroù). Er poent-se,\n"
-#~ "e c'hellit mennout adfurmadiñ parzhadurioù 'zo o vezañ endeo evit diverkañ\n"
+#~ "e c'hellit mennout adfurmadiñ parzhadurioù 'zo o vezañ endeo evit "
+#~ "diverkañ\n"
#~ "ar roadoù a zo enno. Ho evezh : n'eo ket ret adfurmadiñ parzhadurioù o\n"
#~ "vezañ endeo, dreist-holl ma 'z eus enno restroù pe roadoù a vennit "
#~ "derc'hel.\n"
@@ -8097,7 +8112,8 @@ msgstr ""
#~ "try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
#~ "should be found and initialized automatically.\n"
#~ "However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
-#~ "and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+#~ "and you will have to choose a driver from the list that will appear "
+#~ "then.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
@@ -8180,8 +8196,10 @@ msgstr ""
#~ "ar seurtoù-se en deus ezhomm ur c'hefluniadur disheñvel. Taolit evezh\n"
#~ "avat ar spooler moullañ a laka 'lp' da anv ar voullerrez dre ziouer ;\n"
#~ "ret eo deoc'h eta kaout ur voullerez gant an anv-se ; hogen meur a anv,\n"
-#~ "pep hini dsipartiet gant an arouezenn '|', a c'hellit reiñ d'ur voullerez.\n"
-#~ "Neuze, mar kavit gwelloc'h bezañ un anv splannoc'h, n'hoc'h eus ken nemet\n"
+#~ "pep hini dsipartiet gant an arouezenn '|', a c'hellit reiñ d'ur "
+#~ "voullerez.\n"
+#~ "Neuze, mar kavit gwelloc'h bezañ un anv splannoc'h, n'hoc'h eus ken "
+#~ "nemet\n"
#~ "e lakaat da gentañ, da sk. \"Ma Voullerez|lp\".\n"
#~ "Ar voullerez he deus \"lp\" en he anv(ioù) a vo hini dre ziouer.\n"
#~ "\n"
@@ -8346,7 +8364,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
#~ msgstr ""
-#~ "Ha mennout a rit kefluniañ ur gevreadenn gervel dre modem evit ho reizhiad ?"
+#~ "Ha mennout a rit kefluniañ ur gevreadenn gervel dre modem evit ho "
+#~ "reizhiad ?"
#~ msgid "Try to find PCI devices?"
#~ msgstr "Klask kavout trobarzhelloù PCI ?"
@@ -8383,8 +8402,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n"
#~ "\n"
-#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
-#~ "default boot.\n"
+#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds "
+#~ "for default boot.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Degemer mat e LILO, an dibaber reizhiad oberia¤ !\n"
@@ -8412,8 +8431,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Evit rollan~ an dibabou aotreet, stokit <TAB>.\n"
#~ "\n"
-#~ "Evit kargan~ unan anezho, skrivit e anv ha stokit <ENKAS> pe c'hortozit %d "
-#~ "eilenn evit al loc'han~ dre ziouer.\n"
+#~ "Evit kargan~ unan anezho, skrivit e anv ha stokit <ENKAS> pe c'hortozit %"
+#~ "d eilenn evit al loc'han~ dre ziouer.\n"
#~ "\n"
#~ msgid "SILO main options"