diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/br.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/br.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po index 8759bd68d..7ce41a93e 100644 --- a/perl-install/share/po/br.po +++ b/perl-install/share/po/br.po @@ -2357,7 +2357,7 @@ msgstr "" #: fs/mount_options.pm:118 #, c-format msgid "" -"Do not update inode access times on this file system\n" +"Do not update inode access times on this filesystem\n" "(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)." msgstr "" @@ -2372,19 +2372,19 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" -"the -a option will not cause the file system to be mounted)." +"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)." msgstr "" #: fs/mount_options.pm:127 #, c-format -msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." +msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem." msgstr "" #: fs/mount_options.pm:129 #, c-format msgid "" "Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" -"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n" +"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n" "containing binaries for architectures other than its own." msgstr "" @@ -2398,22 +2398,22 @@ msgstr "" #: fs/mount_options.pm:137 #, c-format -msgid "Mount the file system read-only." +msgid "Mount the filesystem read-only." msgstr "Mountañ ar reizhiad restroù en el lenn-hepken." #: fs/mount_options.pm:139 #, c-format -msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." +msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously." msgstr "" #: fs/mount_options.pm:141 #, c-format -msgid "Allow every user to mount and umount the file system." +msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem." msgstr "" #: fs/mount_options.pm:143 #, c-format -msgid "Allow an ordinary user to mount the file system." +msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem." msgstr "Moaein zo da varc'hañ ar reiziad restroù gant un arveriad." #: fs/mount_options.pm:145 @@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr "" #: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483 #, c-format -msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" +msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "" "N'hell ket bet implijet ur reizhiad restroù enrineget evit ar poent marc'hañ " "%s" @@ -6612,7 +6612,7 @@ msgstr "Sac'het eo ar staliadur" #~ msgstr "" #~ "Didalvout eo « Strishaat dibarzhoù al linenn urzhiañ » hep tremenger" -#~ msgid "Use an encrypted file system" +#~ msgid "Use an encrypted filesystem" #~ msgstr "Implijit ur reizhiad restroù enrineget" #~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback" |