summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/bg.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/bg.po870
1 files changed, 444 insertions, 426 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/bg.po b/perl-install/share/po/bg.po
index cc297288a..581e08d5b 100644
--- a/perl-install/share/po/bg.po
+++ b/perl-install/share/po/bg.po
@@ -11,21 +11,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-bg\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-05 19:33-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-26 22:18-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-21 13:58+0200\n"
"Last-Translator: Kolio Kolev <kolio_kolev@biotronica.net>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <Mandriva User Group - Bulgaria <"
-"mandriva-bg@googlegroups.com>>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <Mandriva User Group - Bulgaria <mandriva-"
+"bg@googlegroups.com>>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:252 any.pm:862 diskdrake/interactive.pm:588
-#: diskdrake/interactive.pm:783 diskdrake/interactive.pm:827
-#: diskdrake/interactive.pm:913 diskdrake/interactive.pm:1167
-#: diskdrake/interactive.pm:1219 do_pkgs.pm:221 do_pkgs.pm:267
+#: any.pm:252 any.pm:863 diskdrake/interactive.pm:590
+#: diskdrake/interactive.pm:790 diskdrake/interactive.pm:834
+#: diskdrake/interactive.pm:920 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:300 interactive.pm:587 pkgs.pm:265
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -36,7 +36,8 @@ msgstr "Моля, изчакайте"
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Инсталира се програма за начално зареждане"
-#: any.pm:263, c-format
+#: any.pm:263
+#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
"the Volume ID of a Windows NT, 2000, or XP boot disk is a fatal Windows "
@@ -46,13 +47,15 @@ msgid ""
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
-#: any.pm:274, c-format
+#: any.pm:274
+#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Инсталацията програмата за начално зареждане се провали. Появи се следната "
"грешка:"
-#: any.pm:280, c-format
+#: any.pm:280
+#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n"
@@ -62,7 +65,8 @@ msgid ""
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: any.pm:320, c-format
+#: any.pm:320
+#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
@@ -166,18 +170,18 @@ msgstr "Включи APIC"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Включи Local APIC"
-#: any.pm:415 any.pm:809 any.pm:824 authentication.pm:245
+#: any.pm:415 any.pm:809 any.pm:824 authentication.pm:247
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Парола"
-#: any.pm:417 authentication.pm:256
+#: any.pm:417 authentication.pm:258
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Паролите не съвпадат"
-#: any.pm:417 authentication.pm:256 diskdrake/interactive.pm:1391
+#: any.pm:417 authentication.pm:258 diskdrake/interactive.pm:1398
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Моля, опитайте отново"
@@ -187,7 +191,7 @@ msgstr "Моля, опитайте отново"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Вие не можете да използвате парола включваща %s"
-#: any.pm:421 any.pm:811 any.pm:826 authentication.pm:246
+#: any.pm:421 any.pm:811 any.pm:826 authentication.pm:248
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Парола (повтори)"
@@ -278,7 +282,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Мрежов профил"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:402
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Име"
@@ -434,7 +438,7 @@ msgstr "%s трябва да е над 500. "
msgid "User management"
msgstr "Управление на потребител"
-#: any.pm:808 authentication.pm:232
+#: any.pm:808 authentication.pm:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Въведете парола за root"
@@ -464,79 +468,79 @@ msgstr "Потебителско име"
msgid "Shell"
msgstr "Обвивка"
-#: any.pm:862
+#: any.pm:863
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Моля, изчакайте. Обновява се източник..."
-#: any.pm:890 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:892 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Автоматично влизане"
-#: any.pm:891
+#: any.pm:893
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Мога да настроя компютъра ви за автоматично влизане в системата като някой "
"потребител."
-#: any.pm:892
+#: any.pm:894
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Използвай тази характеристика"
-#: any.pm:893
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Изберете подразбиращ се потребител:"
-#: any.pm:894
+#: any.pm:896
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Изберете графична среда за стартиране:"
-#: any.pm:905 any.pm:925 any.pm:986
+#: any.pm:907 any.pm:927 any.pm:988
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Бележки към версията"
-#: any.pm:932 any.pm:1278 interactive/gtk.pm:792
+#: any.pm:934 any.pm:1280 interactive/gtk.pm:794
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: any.pm:972
+#: any.pm:974
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Лицензионен договор"
-#: any.pm:974 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:976 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Изход"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:983
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Приемате ли този лиценз ?"
-#: any.pm:982
+#: any.pm:984
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Приеми"
-#: any.pm:982
+#: any.pm:984
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Откажи"
-#: any.pm:1008 any.pm:1074
+#: any.pm:1010 any.pm:1076
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Моля, изберете език"
-#: any.pm:1037
+#: any.pm:1039
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -547,77 +551,77 @@ msgstr ""
"езиците, които искате да инсталирате. Те ще бъдат налични след\n"
"като завърши инсталацията и рестартирате системата."
-#: any.pm:1040
+#: any.pm:1042
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Многоезикова поддръжка"
-#: any.pm:1051 any.pm:1083
+#: any.pm:1053 any.pm:1085
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Съвместимост с преди използващи се (различни от UTF-8) кодировки"
-#: any.pm:1053
+#: any.pm:1055
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Всички езици"
-#: any.pm:1075
+#: any.pm:1077
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Избор на език"
-#: any.pm:1129
+#: any.pm:1131
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Страна / Регион"
-#: any.pm:1130
+#: any.pm:1132
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Моля, изберете вашата държава"
-#: any.pm:1132
+#: any.pm:1134
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Пълен списък на достръпните страни"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1135
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Други държави"
-#: any.pm:1133 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1135 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Разширени настройки"
-#: any.pm:1139
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr " Метод за въвеждане:"
-#: any.pm:1142
+#: any.pm:1144
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Няма"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1225
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Без споделяне"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1225
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Позволи на всички потребители"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1225
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Позволи на отделни потребители"
-#: any.pm:1227
+#: any.pm:1229
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -634,7 +638,7 @@ msgstr ""
"\"Позволи на отделни потребители\" разрешава споделянето само на "
"потребителите, които са членове на групата \"fileshare\".\n"
-#: any.pm:1239
+#: any.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -644,7 +648,7 @@ msgstr ""
"ограничено \n"
" приложима за Mac OS X и Windows."
-#: any.pm:1242
+#: any.pm:1244
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -654,7 +658,7 @@ msgstr ""
"повечето\n"
" съвременни Linux системи."
-#: any.pm:1250
+#: any.pm:1252
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -662,12 +666,12 @@ msgstr ""
"Вие може да споделяте файлове използвайки NFS или SMB протоколи. \n"
"Моля, изберете кой от тях ще използвате."
-#: any.pm:1278
+#: any.pm:1280
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Стартира userdrake"
-#: any.pm:1280
+#: any.pm:1282
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -676,361 +680,365 @@ msgstr ""
"За споделянето на потребителски директории използва група \"fileshare\".\n"
"Може да използвате userdrake, за да добавите потребител към тази група."
-#: any.pm:1380
-#, c-format
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Моля излезте от текущата сесия и използвайте Ctrl-Alt-BackSpace"
+#: any.pm:1383
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
+"logout now."
+msgstr ""
+"За да се активират направените промени е необходимо да излезете от текущата "
+"сесия и отново да влезете"
-#: any.pm:1384
+#: any.pm:1387
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"За да се активират направените промени е необходимо да излезете от текущата "
"сесия и отново да влезете"
-#: any.pm:1419
+#: any.pm:1422
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Часова зона"
-#: any.pm:1419
+#: any.pm:1422
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Коя е вашата времевата зона?"
-#: any.pm:1442 any.pm:1444
+#: any.pm:1445 any.pm:1447
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Дата, Часовник и Настройки на часова зона"
-#: any.pm:1445
+#: any.pm:1448
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Кое е най-доброто време?"
-#: any.pm:1449
+#: any.pm:1452
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (хадруерният часовник е настроен по GMT)"
-#: any.pm:1450
+#: any.pm:1453
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (хадруерният часовник е настроен по локалното време)"
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1455
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP сървър"
-#: any.pm:1453
+#: any.pm:1456
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Автоматична синхронизация на времето (използва NTP)"
-#: authentication.pm:25
+#: authentication.pm:24
#, c-format
msgid "Local file"
msgstr "Локален файл"
-#: authentication.pm:26
+#: authentication.pm:25
#, c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
-#: authentication.pm:27
+#: authentication.pm:26
#, c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
-#: authentication.pm:28
+#: authentication.pm:27
#, c-format
msgid "Smart Card"
msgstr "Smart Card"
-#: authentication.pm:29 authentication.pm:211
+#: authentication.pm:28 authentication.pm:213
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windows домейн"
-#: authentication.pm:30
+#: authentication.pm:29
#, c-format
msgid "Kerberos 5"
msgstr "Kerberos 5"
-#: authentication.pm:64
+#: authentication.pm:63
#, c-format
msgid "Local file:"
msgstr "Локален файл:"
-#: authentication.pm:64
+#: authentication.pm:63
#, c-format
msgid ""
"Use local for all authentication and information user tell in local file"
msgstr ""
-#: authentication.pm:65
+#: authentication.pm:64
#, c-format
msgid "LDAP:"
msgstr "LDAP:"
-#: authentication.pm:65
+#: authentication.pm:64
#, c-format
msgid ""
"Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP "
"consolidates certain types of information within your organization."
msgstr ""
-#: authentication.pm:66
+#: authentication.pm:65
#, c-format
msgid "NIS:"
msgstr "NIS:"
-#: authentication.pm:66
+#: authentication.pm:65
#, c-format
msgid ""
"Allows you to run a group of computers in the same Network Information "
"Service domain with a common password and group file."
msgstr ""
-#: authentication.pm:67
+#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid "Windows Domain:"
msgstr "Windows домейн:"
-#: authentication.pm:67
+#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid ""
"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
"a Windows domain."
msgstr ""
-#: authentication.pm:68
+#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid "Kerberos 5 :"
msgstr "Kerberos 5 :"
-#: authentication.pm:68
+#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server "
msgstr ""
-#: authentication.pm:102 authentication.pm:136 authentication.pm:155
-#: authentication.pm:156 authentication.pm:182 authentication.pm:206
-#: authentication.pm:884
+#: authentication.pm:104 authentication.pm:138 authentication.pm:157
+#: authentication.pm:158 authentication.pm:184 authentication.pm:208
+#: authentication.pm:888
#, c-format
msgid " "
msgstr ""
-#: authentication.pm:103 authentication.pm:137 authentication.pm:183
-#: authentication.pm:207
+#: authentication.pm:105 authentication.pm:139 authentication.pm:185
+#: authentication.pm:209
#, c-format
msgid "Welcome to the Authentication Wizard"
msgstr "Добре дошли в Помощника за удостоверяване на самоличност"
-#: authentication.pm:105
+#: authentication.pm:107
#, c-format
msgid ""
"You have selected LDAP authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr ""
-#: authentication.pm:107 authentication.pm:162
+#: authentication.pm:109 authentication.pm:164
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP сървър"
-#: authentication.pm:108 authentication.pm:163
+#: authentication.pm:110 authentication.pm:165
#, c-format
msgid "Base dn"
msgstr "Базов dn"
-#: authentication.pm:109
+#: authentication.pm:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Fetch base Dn "
msgstr "Fetch base Dn "
-#: authentication.pm:111 authentication.pm:166
+#: authentication.pm:113 authentication.pm:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Use encrypt connection with TLS "
msgstr "Използвай криптирана връзка с TLS "
-#: authentication.pm:112 authentication.pm:167
+#: authentication.pm:114 authentication.pm:169
#, c-format
msgid "Download CA Certificate "
msgstr "Изтегли CA сертификат"
-#: authentication.pm:114 authentication.pm:147
+#: authentication.pm:116 authentication.pm:149
#, c-format
msgid "Use Disconnect mode "
msgstr ""
-#: authentication.pm:115 authentication.pm:168
+#: authentication.pm:117 authentication.pm:170
#, c-format
msgid "Use anonymous BIND "
msgstr "Използвай анонимен BIND "
-#: authentication.pm:116 authentication.pm:119 authentication.pm:121
-#: authentication.pm:125
+#: authentication.pm:118 authentication.pm:121 authentication.pm:123
+#: authentication.pm:127
#, c-format
msgid " "
msgstr ""
-#: authentication.pm:117 authentication.pm:169
+#: authentication.pm:119 authentication.pm:171
#, c-format
msgid "Bind DN "
msgstr "Bind DN "
-#: authentication.pm:118 authentication.pm:170
+#: authentication.pm:120 authentication.pm:172
#, c-format
msgid "Bind Password "
msgstr "Bind парола"
-#: authentication.pm:120
+#: authentication.pm:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced path for group "
msgstr "Разширен път за група"
-#: authentication.pm:122
+#: authentication.pm:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Password base"
msgstr "Парола"
-#: authentication.pm:123
+#: authentication.pm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Group base"
msgstr "Номер на група"
-#: authentication.pm:124
+#: authentication.pm:126
#, c-format
msgid "Shadow base"
msgstr ""
-#: authentication.pm:139
+#: authentication.pm:141
#, c-format
msgid ""
"You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr ""
-#: authentication.pm:141
+#: authentication.pm:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Realm "
msgstr "Истинско име"
-#: authentication.pm:143
+#: authentication.pm:145
#, fuzzy, c-format
msgid "KDCs Servers"
msgstr "KDC сървъри"
-#: authentication.pm:145
+#: authentication.pm:147
#, c-format
msgid "Use DNS to resolve hosts for realms "
msgstr ""
-#: authentication.pm:146
+#: authentication.pm:148
#, c-format
msgid "Use DNS to resolve KDCs for realms "
msgstr ""
-#: authentication.pm:151
+#: authentication.pm:153
#, c-format
msgid "Use local file for users information"
msgstr "Използвай локален файл за съхраняване на информация за потребители "
-#: authentication.pm:152
+#: authentication.pm:154
#, c-format
msgid "Use Ldap for users information"
msgstr "Използвай LDAP за съхраняване на информация за потребители "
-#: authentication.pm:158
+#: authentication.pm:160
#, c-format
msgid ""
"You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the "
"type of users information "
msgstr ""
-#: authentication.pm:164
+#: authentication.pm:166
#, c-format
msgid "Fecth base Dn "
msgstr "Fecth base Dn "
-#: authentication.pm:185
+#: authentication.pm:187
#, c-format
msgid ""
"You have selected NIS authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr ""
-#: authentication.pm:187
+#: authentication.pm:189
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS домейн"
-#: authentication.pm:188
+#: authentication.pm:190
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS сървър"
-#: authentication.pm:209
+#: authentication.pm:211
#, c-format
msgid ""
"You have selected Windows Domain authentication. Please review the "
"configuration options below "
msgstr ""
-#: authentication.pm:213
+#: authentication.pm:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Model "
msgstr "Домейн модел"
-#: authentication.pm:215
+#: authentication.pm:217
#, c-format
msgid "Active Directory Realm "
msgstr ""
-#: authentication.pm:231 authentication.pm:247
+#: authentication.pm:233 authentication.pm:249
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Идентификация"
-#: authentication.pm:233
+#: authentication.pm:235
#, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "Метод за идентификация"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: authentication.pm:238
+#: authentication.pm:240
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Без парола"
-#: authentication.pm:259
+#: authentication.pm:261
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Паролата е прекалено проста (трябва да бъде дълга поне %d символа)"
-#: authentication.pm:364
+#: authentication.pm:368
#, c-format
msgid "Can not use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Не можете да използвате broadcast без NIS домейн"
-#: authentication.pm:879
+#: authentication.pm:883
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "Изберете файл"
-#: authentication.pm:885
+#: authentication.pm:889
#, c-format
msgid "Domain Windows for authentication : "
msgstr ""
-#: authentication.pm:887
+#: authentication.pm:891
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Име на администратор на домейн"
-#: authentication.pm:888
+#: authentication.pm:892
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Парола за администратор на домейн"
@@ -1055,42 +1063,42 @@ msgstr ""
"изчакайте да се зареди избраната по подразбиране.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1122
+#: bootloader.pm:1130
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO с текстово меню"
-#: bootloader.pm:1123
+#: bootloader.pm:1131
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB в графично меню"
-#: bootloader.pm:1124
+#: bootloader.pm:1132
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB с текстово меню"
-#: bootloader.pm:1125
+#: bootloader.pm:1133
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1126
+#: bootloader.pm:1134
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1208
+#: bootloader.pm:1216
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "няма достатъчно място в /boot"
-#: bootloader.pm:1864
+#: bootloader.pm:1872
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Не можете да инсталирате програмата за начално зареждане на дяла %s\n"
-#: bootloader.pm:1985
+#: bootloader.pm:1993
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1099,7 +1107,7 @@ msgstr ""
"Конфигурацията на програмата за начално зареждане трябва да се актуализира, "
"защото дисковите дялове бяха преномерирани"
-#: bootloader.pm:1998
+#: bootloader.pm:2006
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1108,7 +1116,7 @@ msgstr ""
"Програмата за начално зареждане не може да бъде коректно инсталирана. Трябва "
"да стартирате режим rescue и да изберете \"%s\""
-#: bootloader.pm:1999
+#: bootloader.pm:2007
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Преинсталиране на програмата за начално зареждане"
@@ -1177,12 +1185,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Нов"
-#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Демонтирай"
-#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Монтирай"
@@ -1192,16 +1200,16 @@ msgstr "Монтирай"
msgid "Server"
msgstr "Сървър"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:399
-#: diskdrake/interactive.pm:655 diskdrake/interactive.pm:673
-#: diskdrake/interactive.pm:677 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:401
+#: diskdrake/interactive.pm:662 diskdrake/interactive.pm:680
+#: diskdrake/interactive.pm:684 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Точка на монтиране"
-#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:1061 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:403
+#: diskdrake/interactive.pm:1068 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1214,16 +1222,16 @@ msgid "Done"
msgstr "Готово"
#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:123 diskdrake/hd_gtk.pm:290
-#: diskdrake/interactive.pm:245 diskdrake/interactive.pm:258
-#: diskdrake/interactive.pm:514 diskdrake/interactive.pm:519
-#: diskdrake/interactive.pm:645 diskdrake/interactive.pm:931
-#: diskdrake/interactive.pm:1107 diskdrake/interactive.pm:1120
-#: diskdrake/interactive.pm:1123 diskdrake/interactive.pm:1391
+#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
+#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:521
+#: diskdrake/interactive.pm:652 diskdrake/interactive.pm:938
+#: diskdrake/interactive.pm:1114 diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1130 diskdrake/interactive.pm:1398
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
-#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 fsedit.pm:245 interactive/http.pm:117
-#: interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95
-#: scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99
-#: wizards.pm:121
+#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
+#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
+#: scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95
+#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -1243,18 +1251,18 @@ msgstr "URL трябва да започва с http:// или https://"
msgid "Server: "
msgstr "Сървър: "
-#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:487
-#: diskdrake/interactive.pm:1266 diskdrake/interactive.pm:1351
+#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:489
+#: diskdrake/interactive.pm:1273 diskdrake/interactive.pm:1358
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Точка на монтиране: "
-#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1358
+#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1365
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Опции: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:54 diskdrake/interactive.pm:296
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:54 diskdrake/interactive.pm:298
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
#: fs/partitioning_wizard.pm:51 fs/partitioning_wizard.pm:206
#: fs/partitioning_wizard.pm:211 fs/partitioning_wizard.pm:250
@@ -1270,8 +1278,8 @@ msgstr ""
"Моля, посочете дисков дял, изберете вида файлова система\n"
"и после изберете действие"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1082
-#: diskdrake/interactive.pm:1092 diskdrake/interactive.pm:1145
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1089
+#: diskdrake/interactive.pm:1099 diskdrake/interactive.pm:1152
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Прочетете внимателно"
@@ -1281,7 +1289,7 @@ msgstr "Прочетете внимателно"
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Първо създайте архивно копие на своите данни"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:106 diskdrake/interactive.pm:238
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:106 diskdrake/interactive.pm:240
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "Изход"
@@ -1291,8 +1299,8 @@ msgstr "Изход"
msgid "Continue"
msgstr "Продължи"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:178 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:784
-#: interactive/gtk.pm:802 interactive/gtk.pm:823 ugtk2.pm:936
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:178 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:786
+#: interactive/gtk.pm:804 interactive/gtk.pm:825 ugtk2.pm:936
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
@@ -1363,7 +1371,7 @@ msgstr "Windows"
msgid "Other"
msgstr "Друга"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:1281
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:1288
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Празен"
@@ -1373,13 +1381,13 @@ msgstr "Празен"
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Видове файлови системи:"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:408 diskdrake/interactive.pm:301
-#: diskdrake/interactive.pm:386 diskdrake/interactive.pm:544
-#: diskdrake/interactive.pm:736 diskdrake/interactive.pm:794
-#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:953
-#: diskdrake/interactive.pm:954 diskdrake/interactive.pm:1204
-#: diskdrake/interactive.pm:1242 diskdrake/interactive.pm:1390 do_pkgs.pm:19
-#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 harddrake/sound.pm:438
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:408 diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:546
+#: diskdrake/interactive.pm:743 diskdrake/interactive.pm:801
+#: diskdrake/interactive.pm:918 diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:961 diskdrake/interactive.pm:1211
+#: diskdrake/interactive.pm:1249 diskdrake/interactive.pm:1397 do_pkgs.pm:19
+#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:439
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
@@ -1399,63 +1407,63 @@ msgstr "Първо използвайте 'Демонтирай'"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Вместо това използвайте ``%s'' (в експертен режим)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:400
-#: diskdrake/interactive.pm:582 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:402
+#: diskdrake/interactive.pm:584 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Вид"
-#: diskdrake/interactive.pm:209
+#: diskdrake/interactive.pm:211
#, c-format
msgid "Choose another partition"
msgstr "Изберете друг дисков дял"
-#: diskdrake/interactive.pm:209
+#: diskdrake/interactive.pm:211
#, c-format
msgid "Choose a partition"
msgstr "Изберете дисков дял"
-#: diskdrake/interactive.pm:271 diskdrake/interactive.pm:377
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Още"
-#: diskdrake/interactive.pm:279 diskdrake/interactive.pm:289
-#: diskdrake/interactive.pm:1189
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:1196
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Потвърди"
-#: diskdrake/interactive.pm:279
+#: diskdrake/interactive.pm:281
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Да продължа ли въпреки всичко?"
-#: diskdrake/interactive.pm:284
+#: diskdrake/interactive.pm:286
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "Изход без запазване на промените"
-#: diskdrake/interactive.pm:284
+#: diskdrake/interactive.pm:286
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Изход, без да запазване на таблицата на дисковите дялове?"
-#: diskdrake/interactive.pm:289
+#: diskdrake/interactive.pm:291
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Искате ли да запазите направените промени в /etc/fstab"
-#: diskdrake/interactive.pm:296 fs/partitioning_wizard.pm:250
+#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:250
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"След рестарт на компютъра, направените промени по таблицата с дисковите "
"дялове ще бъдат в сила"
-#: diskdrake/interactive.pm:301
+#: diskdrake/interactive.pm:303
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1467,42 +1475,42 @@ msgstr ""
"fstab.\n"
"Да прекря ли изпълнението?"
-#: diskdrake/interactive.pm:314
+#: diskdrake/interactive.pm:316
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Изчисти всичко"
-#: diskdrake/interactive.pm:315
+#: diskdrake/interactive.pm:317
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Автоматично задели"
-#: diskdrake/interactive.pm:321
+#: diskdrake/interactive.pm:323
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Нормален режим"
-#: diskdrake/interactive.pm:321
+#: diskdrake/interactive.pm:323
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Експертен режим"
-#: diskdrake/interactive.pm:333
+#: diskdrake/interactive.pm:335
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Информация за твърдия диск"
-#: diskdrake/interactive.pm:366
+#: diskdrake/interactive.pm:368
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Всичките четири първични дискови дялове са заети"
-#: diskdrake/interactive.pm:367
+#: diskdrake/interactive.pm:369
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Не могат да се обавят повече дискови дялове"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:370
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1511,112 +1519,112 @@ msgstr ""
"Ако искате още дискови дялове, моля изтрийте някой, за да можете да на "
"негово място да създадете разширен дял"
-#: diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:381
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Презареди таблицата с дяловете"
-#: diskdrake/interactive.pm:386
+#: diskdrake/interactive.pm:388
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Подробна информация"
-#: diskdrake/interactive.pm:398
+#: diskdrake/interactive.pm:400
#, c-format
msgid "View"
msgstr "Изглед"
-#: diskdrake/interactive.pm:403 diskdrake/interactive.pm:749
+#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:756
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Промени големина"
-#: diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:406
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Форматирай"
-#: diskdrake/interactive.pm:406 diskdrake/interactive.pm:859
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:866
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Прибави към RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/interactive.pm:877
+#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:884
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Прибави към LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:408
+#: diskdrake/interactive.pm:410
#, c-format
msgid "Use"
msgstr "Използвай"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:412
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Изтрий"
-#: diskdrake/interactive.pm:411
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Премахни от RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:414
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Премахни от LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Премахни от dm"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Модифицирай RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Използвай за loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:426
+#: diskdrake/interactive.pm:428
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Създай"
-#: diskdrake/interactive.pm:476 diskdrake/interactive.pm:478
+#: diskdrake/interactive.pm:478 diskdrake/interactive.pm:480
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Създай нов дисков дял"
-#: diskdrake/interactive.pm:480
+#: diskdrake/interactive.pm:482
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Начален сектор: "
-#: diskdrake/interactive.pm:483 diskdrake/interactive.pm:946
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:953
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Големина в МБ: "
-#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:947
+#: diskdrake/interactive.pm:487 diskdrake/interactive.pm:954
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Файлова система: "
-#: diskdrake/interactive.pm:491
+#: diskdrake/interactive.pm:493
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Предпочитание: "
-#: diskdrake/interactive.pm:494
+#: diskdrake/interactive.pm:496
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Име на логически том"
-#: diskdrake/interactive.pm:514
+#: diskdrake/interactive.pm:516
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1627,12 +1635,12 @@ msgstr ""
"(достигнат е максималния брой на първични дялове) Първо изтрийте някой "
"първичен дял и на негово място създайте разширен дял."
-#: diskdrake/interactive.pm:544
+#: diskdrake/interactive.pm:546
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Да премахна ли loopback файла?"
-#: diskdrake/interactive.pm:566
+#: diskdrake/interactive.pm:568
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1640,54 +1648,61 @@ msgstr ""
"След промяна на типа на дисковия дял %s, всички данни върху него ще бъдат "
"изтрити"
-#: diskdrake/interactive.pm:579
+#: diskdrake/interactive.pm:581
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Промяна типа на дяла"
-#: diskdrake/interactive.pm:581 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:583 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Коя файлова система избирате?"
-#: diskdrake/interactive.pm:588
+#: diskdrake/interactive.pm:590
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Конвертиране от %s към %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:616
+#: diskdrake/interactive.pm:620
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Задаване име на дял"
-#: diskdrake/interactive.pm:616
+#: diskdrake/interactive.pm:622
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
"Внимание, всички направени промени ще бъдат записани на диска след като "
"потвърдите!"
-#: diskdrake/interactive.pm:618
+#: diskdrake/interactive.pm:623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
+msgstr ""
+"Внимание, всички направени промени ще бъдат записани на диска след като "
+"потвърдите!"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:625
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Какво да бъде името на дяла?"
-#: diskdrake/interactive.pm:619
+#: diskdrake/interactive.pm:626
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Име:"
-#: diskdrake/interactive.pm:640
+#: diskdrake/interactive.pm:647
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Къде искате да монтирате loopback-файла %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:641
+#: diskdrake/interactive.pm:648
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Къде искате да монтирате устройство %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:646
+#: diskdrake/interactive.pm:653
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1697,60 +1712,60 @@ msgstr ""
"за loopback.\n"
"Първо изключете loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:676
+#: diskdrake/interactive.pm:683
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Къде искате да монтирате устройство %s ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:700 diskdrake/interactive.pm:783
+#: diskdrake/interactive.pm:707 diskdrake/interactive.pm:790
#: fs/partitioning_wizard.pm:146 fs/partitioning_wizard.pm:178
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Промяна на големината"
-#: diskdrake/interactive.pm:700
+#: diskdrake/interactive.pm:707
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Изчисляват се границите на FAT файловата система"
-#: diskdrake/interactive.pm:736
+#: diskdrake/interactive.pm:743
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Големината на дяла не може да бъде променена"
-#: diskdrake/interactive.pm:741
+#: diskdrake/interactive.pm:748
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Всички данни на този дял трябва да бъдат архивирани"
-#: diskdrake/interactive.pm:743
+#: diskdrake/interactive.pm:750
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"След промяна на големината на дисковия дял %s, \n"
"данните върху него ще бъдат загубени."
-#: diskdrake/interactive.pm:750
+#: diskdrake/interactive.pm:757
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Изберете новият размер"
-#: diskdrake/interactive.pm:751
+#: diskdrake/interactive.pm:758
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Нов размер в МБ: "
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:759
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Минимален размер: %s МБ"
-#: diskdrake/interactive.pm:753
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Максимален размер: %s МБ "
-#: diskdrake/interactive.pm:794
+#: diskdrake/interactive.pm:801
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1760,47 +1775,47 @@ msgstr ""
"то проверките на ниво файлова система ще бъдат изпълнени при следващото "
"стартиране на Microsoft Windows®"
-#: diskdrake/interactive.pm:842 diskdrake/interactive.pm:1386
+#: diskdrake/interactive.pm:849 diskdrake/interactive.pm:1393
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Криптиращ ключ за файлова система"
-#: diskdrake/interactive.pm:843
+#: diskdrake/interactive.pm:850
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Избор на криптиращ ключ за еашата файлова система"
-#: diskdrake/interactive.pm:844 diskdrake/interactive.pm:1394
+#: diskdrake/interactive.pm:851 diskdrake/interactive.pm:1401
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Ключ за криптиране"
-#: diskdrake/interactive.pm:851
+#: diskdrake/interactive.pm:858
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Невалиден ключ"
-#: diskdrake/interactive.pm:859
+#: diskdrake/interactive.pm:866
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Изберете съществуващ RAID за прибавяне"
-#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:879
+#: diskdrake/interactive.pm:868 diskdrake/interactive.pm:886
#, c-format
msgid "new"
msgstr "нов"
-#: diskdrake/interactive.pm:877
+#: diskdrake/interactive.pm:884
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Изберете съществуващ LVM за прибавяне"
-#: diskdrake/interactive.pm:884
+#: diskdrake/interactive.pm:891
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "LVM име?"
-#: diskdrake/interactive.pm:911
+#: diskdrake/interactive.pm:918
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1810,118 +1825,118 @@ msgstr ""
"Искате ли да се преместят използваните от този дисков дял физически "
"пространства на други дялове?"
-#: diskdrake/interactive.pm:913
+#: diskdrake/interactive.pm:920
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Преместване на физически пространства"
-#: diskdrake/interactive.pm:931
+#: diskdrake/interactive.pm:938
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Този дял не може да бъде използван за loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:944
+#: diskdrake/interactive.pm:951
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:945
+#: diskdrake/interactive.pm:952
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Име на loopback файла: "
-#: diskdrake/interactive.pm:950
+#: diskdrake/interactive.pm:957
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Задайте име на файл"
-#: diskdrake/interactive.pm:953
+#: diskdrake/interactive.pm:960
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Този файл вече се използва за loopback, изберете друг файл."
-#: diskdrake/interactive.pm:954
+#: diskdrake/interactive.pm:961
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Файлът вече съшествува. Да го използвам ли ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:986 diskdrake/interactive.pm:989
+#: diskdrake/interactive.pm:993 diskdrake/interactive.pm:996
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Опции за монтиране:"
-#: diskdrake/interactive.pm:996
+#: diskdrake/interactive.pm:1003
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Различни"
-#: diskdrake/interactive.pm:1063
+#: diskdrake/interactive.pm:1070
#, c-format
msgid "device"
msgstr "устройство"
-#: diskdrake/interactive.pm:1064
+#: diskdrake/interactive.pm:1071
#, c-format
msgid "level"
msgstr "ниво"
-#: diskdrake/interactive.pm:1065
+#: diskdrake/interactive.pm:1072
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "размер в КБ"
-#: diskdrake/interactive.pm:1083
+#: diskdrake/interactive.pm:1090
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Внимание: тази операция е опасна"
-#: diskdrake/interactive.pm:1098
+#: diskdrake/interactive.pm:1105
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Видове разделяне на дялове"
-#: diskdrake/interactive.pm:1098
+#: diskdrake/interactive.pm:1105
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Какво да е разделянето на дялове?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1136
+#: diskdrake/interactive.pm:1143
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Трябва да рестартирате, преди промените да влязат в сила"
-#: diskdrake/interactive.pm:1145
+#: diskdrake/interactive.pm:1152
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "Таблицата с дяловете на устройство %s ще бъде записана върху диска"
-#: diskdrake/interactive.pm:1167 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1174 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Форматиране на дисков дял %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1180
+#: diskdrake/interactive.pm:1187
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"След форматирането на дял %s, всички данни върху него ще бъдат загубени"
-#: diskdrake/interactive.pm:1189 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Проверка за лоши сектори ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1203
+#: diskdrake/interactive.pm:1210
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Премести файловете на нов дисков дял"
-#: diskdrake/interactive.pm:1203
+#: diskdrake/interactive.pm:1210
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Скрий файловете"
-#: diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1211
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1938,128 +1953,128 @@ msgstr ""
"в избраната директория или да ги оставите където са (това ще доведе до "
"временното им скриване докато е монтиран дяла в тази директория)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1219
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Премести файловете на нов дисков дял"
-#: diskdrake/interactive.pm:1223
+#: diskdrake/interactive.pm:1230
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Копиране на %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1227
+#: diskdrake/interactive.pm:1234
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Изтриване на %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1248
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "дял %s е преименуван като %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1242
+#: diskdrake/interactive.pm:1249
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Дяловете бяха преномерирани:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1267 diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1274 diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Устройство: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1268
+#: diskdrake/interactive.pm:1275
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Име на дял:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1269
+#: diskdrake/interactive.pm:1276
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1277
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Буква на устройството под DOS: %s (просто предположение)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1274 diskdrake/interactive.pm:1283
-#: diskdrake/interactive.pm:1354
+#: diskdrake/interactive.pm:1281 diskdrake/interactive.pm:1290
+#: diskdrake/interactive.pm:1361
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Файлова система: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1278 diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1285 diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Име: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1285
+#: diskdrake/interactive.pm:1292
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Начало: сектор %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1286
+#: diskdrake/interactive.pm:1293
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Размер: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1288
+#: diskdrake/interactive.pm:1295
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s сектора"
-#: diskdrake/interactive.pm:1290
+#: diskdrake/interactive.pm:1297
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "От цилиндър %d до цилиндър %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1291
+#: diskdrake/interactive.pm:1298
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Брой логически дялове: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1292
+#: diskdrake/interactive.pm:1299
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Форматиран\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1293
+#: diskdrake/interactive.pm:1300
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Неформатиран\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1294
+#: diskdrake/interactive.pm:1301
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Монтиран\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1295
+#: diskdrake/interactive.pm:1302
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1304
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Криптиран"
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1304
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr "(неактивен)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1305
+#: diskdrake/interactive.pm:1312
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2068,7 +2083,7 @@ msgstr ""
"Loopback файл(ове):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1306
+#: diskdrake/interactive.pm:1313
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2077,27 +2092,27 @@ msgstr ""
"Дял, който се стартира по подразбиране\n"
" (за MS-DOS boot, не за lilo)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1308
+#: diskdrake/interactive.pm:1315
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Ниво %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1309
+#: diskdrake/interactive.pm:1316
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Размер %d КБ\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/interactive.pm:1317
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-дискове %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1312
+#: diskdrake/interactive.pm:1319
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Име на loopback файл: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2110,7 +2125,7 @@ msgstr ""
"Драйвер-дял, може би трябва\n"
"трябва да го оставите.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1318
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2123,68 +2138,68 @@ msgstr ""
"е предназначен за стартиране на\n"
" повече от една операционна система на компютъра ви.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Свободно място на %s (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1336
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Само за четене"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1344
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Размер: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Геометрия: %s цилиндри, %s глави, %s сектори\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1340
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Тип медия: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1348
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM дискове %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1342
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Тип на таблицата с дялове: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1343
+#: diskdrake/interactive.pm:1350
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "на канал %d номер %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/interactive.pm:1394
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Избор на криптиращ ключ за вашата файлова система"
-#: diskdrake/interactive.pm:1390
+#: diskdrake/interactive.pm:1397
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Криптиращ ключ е прекалено прост (трябва да бъде дълга поне %d символа)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1391
+#: diskdrake/interactive.pm:1398
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Ключовете за криптиране не съвпадат"
-#: diskdrake/interactive.pm:1395
+#: diskdrake/interactive.pm:1402
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Ключ за криптиране (отново)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1397
+#: diskdrake/interactive.pm:1404
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Криптиращ алгоритъм"
@@ -2196,7 +2211,7 @@ msgstr "Промяни типа"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:802 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:817 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2257,7 +2272,7 @@ msgstr ""
"Пакет %s трябва да бъде инсталиран\n"
"Искате да го инсталирате?"
-#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60
+#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:82
#, c-format
msgid "Could not install the %s package!"
msgstr "Пакетът %s не може да бъде инсталиран!"
@@ -2267,17 +2282,17 @@ msgstr "Пакетът %s не може да бъде инсталиран!"
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Задължителният пакет %s липсва"
-#: do_pkgs.pm:39
+#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:77
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Следните пакети ще трябва да се инсталират:\n"
-#: do_pkgs.pm:221
+#: do_pkgs.pm:241
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "Инсталиране на пакети ..."
-#: do_pkgs.pm:267 pkgs.pm:265
+#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:265
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Премахване на пакети ..."
@@ -2308,16 +2323,16 @@ msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Не може да се зададе име на %s имащо тип %s"
#: fs/format.pm:126
-#, c-format
-msgid "setting label on %s failed"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "Провали се задаването на име на %s "
-#: fs/format.pm:162
+#: fs/format.pm:167
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "Не може да се форматира %s в тип %s"
-#: fs/format.pm:167 fs/format.pm:169
+#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s форматиране от %s провалено"
@@ -2352,48 +2367,48 @@ msgstr "грешка при демонтиране на %s: %s"
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "Позволи ползването на swap дял %s"
-#: fs/mount_options.pm:115
+#: fs/mount_options.pm:114
#, c-format
msgid "Use an encrypted file system"
msgstr "Използвайте криптирана файлова система "
-#: fs/mount_options.pm:117
+#: fs/mount_options.pm:116
#, c-format
msgid "Flush write cache on file close"
msgstr "Изчисти кеширането при запис след затварянето на файл"
-#: fs/mount_options.pm:119
+#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits"
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:121
+#: fs/mount_options.pm:120
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:124
+#: fs/mount_options.pm:123
#, c-format
msgid ""
"Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:127
+#: fs/mount_options.pm:126
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:130
+#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:132
+#: fs/mount_options.pm:131
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
@@ -2401,7 +2416,7 @@ msgid ""
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:136
+#: fs/mount_options.pm:135
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
@@ -2409,46 +2424,46 @@ msgid ""
"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
-#: fs/mount_options.pm:140
+#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr "Монтиране на файловата система в режим само за четене"
-#: fs/mount_options.pm:142
+#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr ""
"Всички входно-изходни операции върху файловата система ще трябва да бъда "
"извършвани синхронно."
-#: fs/mount_options.pm:144
+#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
msgstr "Позволи всеки потребител да монтира и демонтира файловата система."
-#: fs/mount_options.pm:146
+#: fs/mount_options.pm:145
#, c-format
msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
msgstr "Позволи на обикновен потребител да монтира файловата система."
-#: fs/mount_options.pm:148
+#: fs/mount_options.pm:147
#, c-format
msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits"
msgstr ""
"Позволи ограничаване на дисковото пространство ползвано от потребител и на "
"допълнителни по-строги ограничения"
-#: fs/mount_options.pm:150
+#: fs/mount_options.pm:149
#, c-format
msgid "Support \"user.\" extended attributes"
msgstr "Поддръжка на \"user.\" разширени арибути"
-#: fs/mount_options.pm:152
+#: fs/mount_options.pm:151
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "Дава права за запис на обикновени потребители"
-#: fs/mount_options.pm:154
+#: fs/mount_options.pm:153
#, c-format
msgid "Give read-only access to ordinary users"
msgstr "Дава достъп само за четене на обикновени потребители"
@@ -2693,7 +2708,7 @@ msgstr "Изтрий и използвай целия диск"
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "имате повече от един твърди дискове, кой да използвам за инсталацията?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:598
+#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "ВСИЧКИ съществуващи дялове и данните върху тях на %s ще бъдат загубени"
@@ -2732,37 +2747,37 @@ msgstr "Помощникът за разделине на дялове на Drak
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Неуспешно разделяне на: %s"
-#: fs/type.pm:379
+#: fs/type.pm:380
#, c-format
msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Не можете да използвате JFS за дял по-малък от 16 МБ"
-#: fs/type.pm:380
+#: fs/type.pm:381
#, c-format
msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Не можете да инсталиране ReiserFS на дял по-малък от 32 МБ"
-#: fsedit.pm:23
+#: fsedit.pm:24
#, c-format
msgid "simple"
msgstr "прост"
-#: fsedit.pm:27
+#: fsedit.pm:28
#, c-format
msgid "with /usr"
msgstr "с /usr"
-#: fsedit.pm:32
+#: fsedit.pm:33
#, c-format
msgid "server"
msgstr "сървър"
-#: fsedit.pm:136
+#: fsedit.pm:137
#, c-format
msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?"
msgstr "BIOS софтуерен RAID е открит на дискове %s. Да го активирам ли?"
-#: fsedit.pm:246
+#: fsedit.pm:247
#, c-format
msgid ""
"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
@@ -2782,22 +2797,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Съгласни ли сте да загубите всички дялове?\n"
-#: fsedit.pm:423
+#: fsedit.pm:425
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Точките на монтиране трябва да започват с /"
-#: fsedit.pm:424
+#: fsedit.pm:426
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "Точките на монтиране трябва да съдържат само букви и цифри"
-#: fsedit.pm:425
+#: fsedit.pm:427
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Вече има дял монтиран на това място %s\n"
-#: fsedit.pm:429
+#: fsedit.pm:431
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -2808,7 +2823,7 @@ msgstr ""
"Няма зареждаща програма, която да може да се справи с него без /boot дял.\n"
"Така че добавете /boot дял"
-#: fsedit.pm:435
+#: fsedit.pm:437
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
@@ -2817,7 +2832,7 @@ msgstr ""
"Не можете да използвате LVM логически дял за точка на монтиране %s докато "
"включва физически дялове"
-#: fsedit.pm:437
+#: fsedit.pm:439
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
@@ -2829,12 +2844,12 @@ msgstr ""
"Няма зареждаща програма, която да може да се справи с него без /boot дял.\n"
"Така че добавете /boot дял"
-#: fsedit.pm:441 fsedit.pm:443
+#: fsedit.pm:443 fsedit.pm:445
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Тази директория трябва да остане в рамките на root файловата система."
-#: fsedit.pm:445 fsedit.pm:447
+#: fsedit.pm:447 fsedit.pm:449
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -2843,18 +2858,18 @@ msgstr ""
"Нуждаете се от истинска файлова система (ext2, reiserfs,xfs, или jfs) за "
"тази точка на монтиране\n"
-#: fsedit.pm:449
+#: fsedit.pm:451
#, c-format
msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
"Вие не може да използвате криптирана файлова система за точка на монтиране %s"
-#: fsedit.pm:514
+#: fsedit.pm:516
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Няма достатъчно място за автоматично разпределяне"
-#: fsedit.pm:516
+#: fsedit.pm:518
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Няма нищо за правене"
@@ -2989,113 +3004,113 @@ msgstr "Звукова карта"
msgid "Webcam"
msgstr "WEB камера"
-#: harddrake/data.pm:337
+#: harddrake/data.pm:338
#, c-format
msgid "Processors"
msgstr "Процесори"
-#: harddrake/data.pm:347
+#: harddrake/data.pm:348
#, c-format
msgid "ISDN adapters"
msgstr "ISDN адаптери"
-#: harddrake/data.pm:358
+#: harddrake/data.pm:359
#, c-format
msgid "USB sound devices"
msgstr "USB звукови устройства"
-#: harddrake/data.pm:367
+#: harddrake/data.pm:368
#, c-format
msgid "Radio cards"
msgstr "Радио карта"
-#: harddrake/data.pm:376
+#: harddrake/data.pm:377
#, c-format
msgid "ATM network cards"
msgstr "ATM мрежова карта"
-#: harddrake/data.pm:385
+#: harddrake/data.pm:386
#, c-format
msgid "WAN network cards"
msgstr "WAN мрежова карта"
-#: harddrake/data.pm:394
+#: harddrake/data.pm:395
#, c-format
msgid "Bluetooth devices"
msgstr "Bluetooth устройства"
-#: harddrake/data.pm:403
+#: harddrake/data.pm:404
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Ethernet карта"
-#: harddrake/data.pm:420
+#: harddrake/data.pm:421
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Модем"
-#: harddrake/data.pm:430
+#: harddrake/data.pm:431
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr "ADSL адаптери"
-#: harddrake/data.pm:442
+#: harddrake/data.pm:443
#, c-format
msgid "Memory"
msgstr "Памет"
-#: harddrake/data.pm:451
+#: harddrake/data.pm:452
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Принтер"
#. -PO: these are joysticks controllers:
-#: harddrake/data.pm:465
+#: harddrake/data.pm:466
#, c-format
msgid "Game port controllers"
msgstr "Игрови контролер"
-#: harddrake/data.pm:474
+#: harddrake/data.pm:475
#, c-format
msgid "Joystick"
msgstr "Джойстик"
-#: harddrake/data.pm:484
+#: harddrake/data.pm:485
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Клавиатура"
-#: harddrake/data.pm:498
+#: harddrake/data.pm:499
#, c-format
msgid "Tablet and touchscreen"
msgstr "Таблет и сензорен екран"
-#: harddrake/data.pm:507
+#: harddrake/data.pm:508
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Мишка"
-#: harddrake/data.pm:522
+#: harddrake/data.pm:523
#, c-format
msgid "Biometry"
msgstr "Биометричен контрол"
-#: harddrake/data.pm:530
+#: harddrake/data.pm:531
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
-#: harddrake/data.pm:539
+#: harddrake/data.pm:540
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "Скенер"
-#: harddrake/data.pm:550
+#: harddrake/data.pm:551
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Неизвестни/Други"
-#: harddrake/data.pm:580
+#: harddrake/data.pm:581
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "cpu # "
@@ -3105,42 +3120,42 @@ msgstr "cpu # "
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Моля, почакайте ... Прилагане на настройките"
-#: harddrake/sound.pm:362
+#: harddrake/sound.pm:363
#, c-format
msgid "Enable PulseAudio"
msgstr "Позволи PulseAudio"
-#: harddrake/sound.pm:366
+#: harddrake/sound.pm:367
#, c-format
msgid "Automatic routing from ALSA to PulseAudio"
msgstr "Автоматично препращане от ALSA към PulseAudio"
-#: harddrake/sound.pm:371
+#: harddrake/sound.pm:372
#, c-format
msgid "Enable 5.1 sound with Pulse Audio"
msgstr "Позволи 5.1 звук с PulseAudio"
-#: harddrake/sound.pm:376
+#: harddrake/sound.pm:377
#, c-format
msgid "Enable user switching for audio applications"
msgstr "Позволи потребителско превключване за звуковите приложения"
-#: harddrake/sound.pm:381
+#: harddrake/sound.pm:382
#, c-format
msgid "Reset sound mixer to default values"
msgstr "Задай на звуковият пулт стойностите по подразбиране"
-#: harddrake/sound.pm:386
+#: harddrake/sound.pm:387
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:393
+#: harddrake/sound.pm:394
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "Няма алтернативен драйвер"
-#: harddrake/sound.pm:394
+#: harddrake/sound.pm:395
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
@@ -3149,12 +3164,12 @@ msgstr ""
"Няма известнен OSS/ALSA алтернативен драйвер за вашата звукова карта (%s) "
"която в момента използва \"%s\""
-#: harddrake/sound.pm:401
+#: harddrake/sound.pm:402
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "Настройка за звук"
-#: harddrake/sound.pm:403
+#: harddrake/sound.pm:404
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
@@ -3163,10 +3178,10 @@ msgstr ""
"Тук може да изберете алтернативен драйвер (OSS или ALSA) за вашата звукова "
"карта (%s)."
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
-#: harddrake/sound.pm:408
+#: harddrake/sound.pm:409
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3179,7 +3194,7 @@ msgstr ""
"Вашата карта в момента използва %s\"%s\" драйвер (подразбиращ се драйвер за "
"картата ви е \"%s\")"
-#: harddrake/sound.pm:410
+#: harddrake/sound.pm:411
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
@@ -3199,12 +3214,12 @@ msgid ""
"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:424 harddrake/sound.pm:507
+#: harddrake/sound.pm:425 harddrake/sound.pm:508
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Драйвер: "
-#: harddrake/sound.pm:438
+#: harddrake/sound.pm:439
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
@@ -3214,12 +3229,12 @@ msgid ""
"The new \"%s\" driver will only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:446
+#: harddrake/sound.pm:447
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:447
+#: harddrake/sound.pm:448
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
@@ -3228,23 +3243,23 @@ msgstr ""
"Няма свободен драйвер за вашата звукова карта (%s), но има собствени драйвер "
"на \"%s\"."
-#: harddrake/sound.pm:450
+#: harddrake/sound.pm:451
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "Няма известен драйвер"
-#: harddrake/sound.pm:451
+#: harddrake/sound.pm:452
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "Няма драйвер за вашата звукова карта (%s)"
-#: harddrake/sound.pm:466
+#: harddrake/sound.pm:467
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "Затруднения при звук"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: harddrake/sound.pm:469
+#: harddrake/sound.pm:470
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
@@ -3269,18 +3284,18 @@ msgid ""
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
-#: harddrake/sound.pm:496
+#: harddrake/sound.pm:497
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "Ръчно задаване на драйвер"
-#: harddrake/sound.pm:499
+#: harddrake/sound.pm:500
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "Избор на произволен драйвер"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: harddrake/sound.pm:502
+#: harddrake/sound.pm:503
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
@@ -3335,18 +3350,18 @@ msgstr "Тип на тунер:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:802
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:817
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Готово"
-#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
+#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
+#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Не"
@@ -4675,7 +4690,7 @@ msgstr "Замбия"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зимбабве"
-#: lang.pm:1221
+#: lang.pm:1222
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Добре дошли в %s"
@@ -5105,66 +5120,66 @@ msgstr "Настройка на модул"
msgid "You can configure each parameter of the module here."
msgstr "Тук можете да конфигурирате всеки параметър на този модул."
-#: modules/interactive.pm:63
+#: modules/interactive.pm:64
#, c-format
msgid "Found %s interfaces"
msgstr "Намерени са %s интерфейси"
-#: modules/interactive.pm:64
+#: modules/interactive.pm:65
#, c-format
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Имате ли друг(и) ?"
-#: modules/interactive.pm:65
+#: modules/interactive.pm:66
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Имате ли някакви %s интерфейси?"
-#: modules/interactive.pm:71
+#: modules/interactive.pm:72
#, c-format
msgid "See hardware info"
msgstr "Виж хардуерната информация"
-#: modules/interactive.pm:82
+#: modules/interactive.pm:83
#, c-format
msgid "Installing driver for USB controller"
msgstr "Инсталиране на драйвер за USB контролер"
-#: modules/interactive.pm:83
+#: modules/interactive.pm:84
#, c-format
msgid "Installing driver for firewire controller %s"
msgstr "Инсталиране на драйвер за Firewire контролер %s"
-#: modules/interactive.pm:84
+#: modules/interactive.pm:85
#, c-format
msgid "Installing driver for hard drive controller %s"
msgstr "Инсталиране на драйвер за дисков контролер %s"
-#: modules/interactive.pm:85
+#: modules/interactive.pm:86
#, c-format
msgid "Installing driver for ethernet controller %s"
msgstr "Инсталиране на драйвер за Ethernet контролер %s"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: modules/interactive.pm:96
+#: modules/interactive.pm:97
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Инсталиране на драйвер %s за карта %s"
-#: modules/interactive.pm:99
+#: modules/interactive.pm:100
#, c-format
msgid "Configuring Hardware"
msgstr "Конфигуриране на хардуерни устройства"
-#: modules/interactive.pm:110
+#: modules/interactive.pm:111
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
-#: modules/interactive.pm:116
+#: modules/interactive.pm:117
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
@@ -5175,18 +5190,18 @@ msgstr ""
"Опциите са във формат ``име=стойност име2=стойност2 ...''.\n"
"Например: ``io=0x300 irq=7''"
-#: modules/interactive.pm:118
+#: modules/interactive.pm:119
#, c-format
msgid "Module options:"
msgstr "Настройка на модула:"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: modules/interactive.pm:131
+#: modules/interactive.pm:132
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Кой %s драйвер да пробвам ?"
-#: modules/interactive.pm:140
+#: modules/interactive.pm:141
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -5205,17 +5220,17 @@ msgstr ""
"от която се нуждае ? Тази възможност може да доведе до увисване компютъра "
"ви, но няма да го повреди."
-#: modules/interactive.pm:144
+#: modules/interactive.pm:145
#, c-format
msgid "Autoprobe"
msgstr "Автоматично откриване"
-#: modules/interactive.pm:144
+#: modules/interactive.pm:145
#, c-format
msgid "Specify options"
msgstr "Задай опции"
-#: modules/interactive.pm:156
+#: modules/interactive.pm:157
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -6759,6 +6774,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Инсталацията провалена"
+#~ msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+#~ msgstr "Моля излезте от текущата сесия и използвайте Ctrl-Alt-BackSpace"
+
#~ msgid "Welcome To Crackers"
#~ msgstr "Добре дошли при Cracker-ите"