summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/nn.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/nn.po b/perl-install/install/share/po/nn.po
index 1bbff456d..8b3b7fa0a 100644
--- a/perl-install/install/share/po/nn.po
+++ b/perl-install/install/share/po/nn.po
@@ -31,10 +31,10 @@ msgid ""
"\n"
"Do you have a supplementary installation medium to configure?"
msgstr ""
-"Desse media vart funne, og vert brukt under installeringa: %s.\n"
+"Fann desse media, som vert brukte ved installeringa: %s.\n"
"\n"
"\n"
-"Har du fleire installasjonsmedium du ønskjer å setja opp?"
+"Har du fleire installasjonsmedium du ønskjer å bruka?"
#: any.pm:120
#, c-format
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Installer/oppgrader"
#: steps_interactive.pm:134
#, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
-msgstr "Er dette ei installering eller ei oppgradering?"
+msgstr "Vil du installera eller oppgradera?"
#: steps_interactive.pm:138
#, c-format
@@ -1257,11 +1257,11 @@ msgid ""
"Do you want to install the updates?"
msgstr ""
"Du kan no lasta ned oppdaterte pakkar. Desse pakkane vart oppdaterte\n"
-"etter at distribusjonen var ferdigstilt, og kan innehelda tryggleiks- eller\n"
-"andre feilfiksar.\n"
-"\n"
+"etter at distribusjonen var ferdigstilt, og kan innehelda tryggleiksforbetringar eller\n"
+"andre feilrettingar.\n"
+"\n\n"
"For å lasta ned pakkane må du ha eit nettsamband oppe.\n"
-"\n"
+"\n\n"
"Ønskjer du å installera oppdateringane?"
#: steps_interactive.pm:849