diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/install')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/nn.po | 27 |
1 files changed, 15 insertions, 12 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/nn.po b/perl-install/install/share/po/nn.po index 0cd52b2fd..d04c9dd1e 100644 --- a/perl-install/install/share/po/nn.po +++ b/perl-install/install/share/po/nn.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-30 20:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-12 17:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-01 14:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-01 19:18+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -68,8 +68,7 @@ msgstr "Adresser må starta med «ftp://» eller «http://»." #: any.pm:180 #, c-format -msgid "" -"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." +msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "Kontaktar Mandriva Linux-nettstaden for oversikt over speglar …" #: any.pm:185 @@ -126,8 +125,7 @@ msgstr "Tillegg" msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " "correct." -msgstr "" -"Finn ikkje pakkelistfila på denne spegelen. Sjå til at adressa er rett." +msgstr "Finn ikkje pakkelistfila på denne spegelen. Sjå til at adressa er rett." #: any.pm:328 #, c-format @@ -607,8 +605,7 @@ msgstr "GNOME-arbeidsstasjon" msgid "" "A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " "tools" -msgstr "" -"Eit grafisk skrivebordsmiljø med brukarvenlege program og skrivebordsverktøy" +msgstr "Eit grafisk skrivebordsmiljø med brukarvenlege program og skrivebordsverktøy" #: share/meta-task/compssUsers.pl:142 #, c-format @@ -1024,6 +1021,11 @@ msgid "" "To upgrade with KDE 3.5 and your personal settings preserved, \n" "please reboot your system and upgrade using the Mandriva update applet." msgstr "" +"Du har valt å oppgradera systemet til %s. Du har no KDE 3.5 installert, \n
men installeringsprogrammet " +"kan ikkje ta vare på KDE 3.5 ved oppgraderinga. Viss du vel å halda fram, \nvert KDE 3 bytt ut med KDE " +"4, og du mistar alle KDE-innstillingane dine. \n
Dersom du heller vil oppgradera KDE 3.5 og ta vare på " +"innstillingane dine, \n
må du starta maskina på nytt, og så oppgradera med " +"Mandriva-oppdateringsprogrammet som du finn i systemtrauet." #: steps_interactive.pm:180 #, c-format @@ -1160,12 +1162,13 @@ msgstr "GNOME" msgid "Desktop Selection" msgstr "Skrivebordsval" -#: steps_interactive.pm:490 +#: steps_interactive.pm:496 #, c-format +#| msgid "You can choose your workstation desktop profile:" msgid "You can choose your workstation desktop profile." msgstr "Du kan velja skrivebordsmiljø." -#: steps_interactive.pm:575 +#: steps_interactive.pm:581 #, c-format msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "Valt storleik er større enn tilgjengeleg plass" @@ -1308,8 +1311,7 @@ msgstr "Har du eit ISA-lydkort?" msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " "card" -msgstr "" -"Køyr «sndconfig» etter installasjonen er ferdig for å setja opp lydkortet." +msgstr "Køyr «sndconfig» etter installasjonen er ferdig for å setja opp lydkortet." #: steps_interactive.pm:957 #, c-format @@ -1626,3 +1628,4 @@ msgstr "Mandriva: Distribusjonar for alle behov" #~ "Feil ved installering av «aboot».\n" #~ "Vil du prøva å tvinga gjennom installering, sjølv om det kan øydeleggja " #~ "den første partisjonen?" + |