diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/nn.po | 17 |
1 files changed, 7 insertions, 10 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/nn.po b/perl-install/install/share/po/nn.po index 1988eb0ce..450b31ccc 100644 --- a/perl-install/install/share/po/nn.po +++ b/perl-install/install/share/po/nn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-08-21 15:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-20 20:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-01 13:18+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -68,8 +68,7 @@ msgstr "Adresser må starta med «ftp://» eller «http://»." #: any.pm:232 #, c-format -msgid "" -"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." +msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "Kontaktar Mandriva Linux-nettstaden for oversikt over speglar …" #: any.pm:237 @@ -126,8 +125,7 @@ msgstr "Tillegg" msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " "correct." -msgstr "" -"Finn ikkje pakkelistfila på denne spegelen. Sjå til at adressa er rett." +msgstr "Finn ikkje pakkelistfila på denne spegelen. Sjå til at adressa er rett." #: any.pm:379 #, c-format @@ -588,8 +586,7 @@ msgstr "GNOME-arbeidsstasjon" msgid "" "A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " "tools" -msgstr "" -"Eit grafisk skrivebordsmiljø med brukarvenlege program og skrivebordsverktøy" +msgstr "Eit grafisk skrivebordsmiljø med brukarvenlege program og skrivebordsverktøy" #: share/meta-task/compssUsers.pl:155 #, c-format @@ -684,7 +681,7 @@ msgstr "«Tab»/«Alt + Tab» mellom element" #: steps_gtk.pm:155 steps_gtk.pm:156 #, c-format msgid "Localization" -msgstr "" +msgstr "Språkversjon" #: steps_gtk.pm:159 steps_list.pm:20 #, c-format @@ -1188,8 +1185,7 @@ msgstr "Har du eit ISA-lydkort?" msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " "card" -msgstr "" -"Køyr «sndconfig» etter installasjonen er ferdig for å setja opp lydkortet." +msgstr "Køyr «sndconfig» etter installasjonen er ferdig for å setja opp lydkortet." #: steps_interactive.pm:819 #, c-format @@ -1583,3 +1579,4 @@ msgstr "Avslutt" #~ "fila «%s»). Det kjem vanlegvis av at oppstartsdisketten er laga for ein " #~ "annan versjon enn installasjonsmediet. Du bør då laga ein ny, oppdatert " #~ "oppstartsdiskett." + |