summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/nn.po27
1 files changed, 15 insertions, 12 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/nn.po b/perl-install/install/share/po/nn.po
index 7cd54a316..f38f4dcba 100644
--- a/perl-install/install/share/po/nn.po
+++ b/perl-install/install/share/po/nn.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-30 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-27 20:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-05 23:37+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ../../advertising/IM_flash.pl:1
@@ -371,20 +371,20 @@ msgstr ""
"Nokre pakkar som %s krev kan ikkje installerast:\n"
"%s"
-#: pkgs.pm:313
-#, fuzzy, c-format
+#: pkgs.pm:313, c-format
+#| msgid "An error occurred"
msgid "An error occurred:"
-msgstr "Det oppstod ein feil"
+msgstr "Det oppstod ein feil:"
#: pkgs.pm:776
#, c-format
msgid "%d installation transactions failed"
-msgstr "%d mislykka installasjonstransaksjon."
+msgstr "feil med %d installasjonstransaksjonar"
-#: pkgs.pm:777
-#, fuzzy, c-format
+#: pkgs.pm:777, c-format
+#| msgid "Installing package %s"
msgid "Installation of packages failed:"
-msgstr "Installerer pakken «%s»"
+msgstr "Feil ved installering av pakkar:"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:13 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:13
#, c-format
@@ -677,13 +677,16 @@ msgstr ""
msgid "LXDE Desktop"
msgstr "LXDE-skrivebord"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:147
-#, fuzzy, c-format
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:147, c-format
+#| msgid ""
+#| "A graphical environment with user-friendly set of applications and "
+#| "desktop tools"
msgid ""
"A lightweight & fast graphical environment with user-friendly set of "
"applications and desktop tools"
msgstr ""
-"Eit grafisk skrivebordsmiljø med brukarvenlege program og skrivebordsverktøy"
+"Eit kjapt og lite ressurskrevande grafisk skrivebordsmiljø med brukarvenlege "
+"program og skrivebordsverktøy"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:150 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:149
#, c-format