diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/wa.po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/wa.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/wa.po b/perl-install/install/share/po/wa.po index b6d350fcf..d38398262 100644 --- a/perl-install/install/share/po/wa.po +++ b/perl-install/install/share/po/wa.po @@ -26,22 +26,22 @@ msgstr "" #: ../../advertising/IM_free.pl:1 #, c-format -msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution" +msgid "The 100%% open source Mageia Linux distribution" msgstr "" #: ../../advertising/IM_one.pl:1 #, c-format -msgid "Explore Linux easily with Mandriva One" +msgid "Explore Linux easily with Mageia One" msgstr "" #: ../../advertising/IM_pwp.pl:1 #, c-format -msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support" +msgid "A full Mageia Linux desktop, with support" msgstr "" #: ../../advertising/IM_range.pl:1 #, c-format -msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs" +msgid "Mageia: distributions for everybody's needs" msgstr "" #: any.pm:109 @@ -97,18 +97,18 @@ msgstr "Li hårdêye doet cmincî avou «ftp://» ou «http://»" #: any.pm:182 #, c-format msgid "" -"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." +"Contacting Mageia Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "" -"Dj' atôtche li waibe da Mandriva Linux po-z aveur li djivêye des muroes k' i " +"Dj' atôtche li waibe da Mageia Linux po-z aveur li djivêye des muroes k' i " "gn a" #: any.pm:187 #, c-format msgid "" -"Failed contacting Mandriva Linux web site to get the list of available " +"Failed contacting Mageia Linux web site to get the list of available " "mirrors" msgstr "" -"Dji n' a savou atôtchî l' waibe da Mandriva Linux po-z aveur li djivêye des " +"Dji n' a savou atôtchî l' waibe da Mageia Linux po-z aveur li djivêye des " "muroes k' i gn a" #: any.pm:197 @@ -679,8 +679,8 @@ msgstr "Usteyes di corwaitaedje, contaedje des process, tcpdump, nmap, ..." #: share/meta-task/compssUsers.pl:190 #, c-format -msgid "Mandriva Wizards" -msgstr "Macreas Mandriva" +msgid "Mageia Wizards" +msgstr "Macreas Mageia" #: share/meta-task/compssUsers.pl:191 #, c-format @@ -717,8 +717,8 @@ msgstr "Intrant e l' etape '%s'\n" #: steps_curses.pm:22 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Installation %s" -msgstr "Astalåcion di Mandriva Linux %s" +msgid "Mageia Linux Installation %s" +msgstr "Astalåcion di Mageia Linux %s" #: steps_curses.pm:32 #, c-format @@ -734,23 +734,23 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" -"Mandriva Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " +"Mageia Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " "this,\n" "press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" "Vosse sistinme a po di rsources. Vos pôrîz aveur des rujhes po\n" -"l' astalåcion di Mandriva Linux. Si çoula arive, vos ploz sayî ene\n" +"l' astalåcion di Mageia Linux. Si çoula arive, vos ploz sayî ene\n" "astalåcion e môde tecse. Po çoula, tchoûkîz sol tape «F1» a l' enondaedje\n" "et poy tapez «text»." #: steps_gtk.pm:239 #, c-format -msgid "Install Mandriva KDE Desktop" +msgid "Install Mageia KDE Desktop" msgstr "" #: steps_gtk.pm:240 #, c-format -msgid "Install Mandriva GNOME Desktop" +msgid "Install Mageia GNOME Desktop" msgstr "" #: steps_gtk.pm:241 @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "" #: steps_interactive.pm:211 #, c-format msgid "" -"Installer has detected that your installed Mandriva Linux system could not\n" +"Installer has detected that your installed Mageia Linux system could not\n" "safely be upgraded to %s.\n" "\n" "New installation replacing your previous one is recommended.\n" |