summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/vi.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/vi.po146
1 files changed, 61 insertions, 85 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/vi.po b/perl-install/install/share/po/vi.po
index 0e26509b9..b9c678f3e 100644
--- a/perl-install/install/share/po/vi.po
+++ b/perl-install/install/share/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-vi version\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-02 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-11 18:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:17+0700\n"
"Last-Translator: Larry Nguyen <larry@vnlinux.org>\n"
"Language-Team: <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,6 +16,31 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#: ../../advertising/IM_flash.pl:1
+#, c-format
+msgid "Your desktop on a USB key"
+msgstr ""
+
+#: ../../advertising/IM_free09.pl:1
+#, c-format
+msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution"
+msgstr ""
+
+#: ../../advertising/IM_one09.pl:1
+#, c-format
+msgid "Explore Linux easily with Mandriva One"
+msgstr ""
+
+#: ../../advertising/IM_pwp09.pl:1
+#, c-format
+msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support"
+msgstr ""
+
+#: ../../advertising/IM_range09.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs"
+msgstr ""
+
#: any.pm:109
#, c-format
msgid "Do you have further supplementary media?"
@@ -943,17 +968,17 @@ msgstr "Sao chép toàn bộ CD"
msgid "An error occurred"
msgstr "Lỗi xảy ra"
-#: steps_interactive.pm:98
-#, c-format
-msgid "Here is the full list of available keyboards"
-msgstr "Đây là danh sách đầy đủ các bàn phím hiện có "
-
#: steps_interactive.pm:102
#, c-format
msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Hãy chọn tổ chức bàn phím."
-#: steps_interactive.pm:135
+#: steps_interactive.pm:105
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of available keyboards"
+msgstr "Đây là danh sách đầy đủ các bàn phím hiện có "
+
+#: steps_interactive.pm:136
#, c-format
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "Cài đặt/Nâng cấp"
@@ -970,22 +995,12 @@ msgid ""
"Install"
msgstr "Cài đặt"
-#: steps_interactive.pm:140
+#: steps_interactive.pm:144
#, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "Nâng cấp %s"
-#: steps_interactive.pm:144
-#, c-format
-msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported"
-msgstr ""
-
-#: steps_interactive.pm:148
-#, c-format
-msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported"
-msgstr ""
-
-#: steps_interactive.pm:167
+#: steps_interactive.pm:162
#, c-format
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Khóa mã hóa cho %s"
@@ -1229,17 +1244,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Bạn có muốn cài đặt các gói cập nhật không ?"
-#: steps_interactive.pm:768
-#, c-format
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Đang kết nối với mirror để lấy danh sách các gói hiện có"
-
-#: steps_interactive.pm:774
-#, c-format
-msgid "Unable to contact mirror %s"
-msgstr "Không thể kết nối được với mirror %s"
-
-#: steps_interactive.pm:879
+#: steps_interactive.pm:849
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s trên %s"
@@ -1378,41 +1383,6 @@ msgstr "Chúc mừng"
msgid "Reboot"
msgstr "Khởi động lại"
-#: steps_interactive.pm:1151 steps_interactive.pm:1152
-#, c-format
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Tạo đĩa mềm cài đặt tự động"
-
-#: steps_interactive.pm:1153
-#, c-format
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"Cài đặt tự động có thể hoàn toàn tự động nếu\n"
-"muốn, trong trường hợp này nó sẽ tiếp nối ổ cứng!!\n"
-"(Nghĩa là tiến hành cài đặt lên một ổ khác).\n"
-"\n"
-"Có thể bạn thích diễn lại quá trình cài đặt.\n"
-
-#: steps_interactive.pm:1158
-#, c-format
-msgid "Replay"
-msgstr "Diễn lại"
-
-#: steps_interactive.pm:1158
-#, c-format
-msgid "Automated"
-msgstr "Tự động"
-
-#: steps_interactive.pm:1161
-#, c-format
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Lưu lựa chọn các gói"
-
#. -PO: please keep the following messages very short: they must fit in the left list of the installer!!!
#: steps_list.pm:16
#, c-format
@@ -1552,30 +1522,36 @@ msgid ""
"Exit"
msgstr "Thoát ra"
-#: ../../advertising/IM_flash.pl:1
-#, c-format
-msgid "Your desktop on a USB key"
-msgstr ""
+#~ msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+#~ msgstr "Đang kết nối với mirror để lấy danh sách các gói hiện có"
-#: ../../advertising/IM_free08S.pl:1
-#, c-format
-msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unable to contact mirror %s"
+#~ msgstr "Không thể kết nối được với mirror %s"
-#: ../../advertising/IM_one08S.pl:1
-#, c-format
-msgid "Explore Linux easily with Mandriva One"
-msgstr ""
+#~ msgid "Generate auto install floppy"
+#~ msgstr "Tạo đĩa mềm cài đặt tự động"
-#: ../../advertising/IM_pwp08S.pl:1
-#, c-format
-msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+#~ "in that case it will take over the hard drive!!\n"
+#~ "(this is meant for installing on another box).\n"
+#~ "\n"
+#~ "You may prefer to replay the installation.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cài đặt tự động có thể hoàn toàn tự động nếu\n"
+#~ "muốn, trong trường hợp này nó sẽ tiếp nối ổ cứng!!\n"
+#~ "(Nghĩa là tiến hành cài đặt lên một ổ khác).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Có thể bạn thích diễn lại quá trình cài đặt.\n"
-#: ../../advertising/IM_range08S.pl:1
-#, c-format
-msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs"
-msgstr ""
+#~ msgid "Replay"
+#~ msgstr "Diễn lại"
+
+#~ msgid "Automated"
+#~ msgstr "Tự động"
+
+#~ msgid "Save packages selection"
+#~ msgstr "Lưu lựa chọn các gói"
#~ msgid "Do you want to use aboot?"
#~ msgstr "Bạn có muốn sử dụng aboot không?"