diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/vi.po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/vi.po | 261 |
1 files changed, 86 insertions, 175 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/vi.po b/perl-install/install/share/po/vi.po index 9b112e7b4..7f06f5941 100644 --- a/perl-install/install/share/po/vi.po +++ b/perl-install/install/share/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-vi version\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-21 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-02 11:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:17+0700\n" "Last-Translator: Larry Nguyen <larry@vnlinux.org>\n" "Language-Team: <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "Mạng (FTP)" msgid "Network (NFS)" msgstr "" -#: any.pm:212 +#: any.pm:215 #, c-format msgid "URL of the mirror?" msgstr "URL của mirror?" -#: any.pm:218 +#: any.pm:221 #, c-format msgid "URL must start with ftp:// or http://" msgstr "" -#: any.pm:229 +#: any.pm:232 #, c-format msgid "" "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "Đang kết nối với website của Mandriva Linux để lấy danh sách các mirrors " "hiệncó..." -#: any.pm:234 +#: any.pm:237 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed contacting Mandriva Linux web site to get the list of available " @@ -78,70 +78,70 @@ msgstr "" "Đang kết nối với website của Mandriva Linux để lấy danh sách các mirrors " "hiệncó..." -#: any.pm:244 +#: any.pm:247 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Chọn một mirror để tải các gói về" -#: any.pm:274 +#: any.pm:277 #, c-format msgid "NFS setup" msgstr "" -#: any.pm:275 +#: any.pm:278 #, c-format msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media" msgstr "" -#: any.pm:279 +#: any.pm:282 #, c-format msgid "Hostname missing" msgstr "" -#: any.pm:280 +#: any.pm:283 #, c-format msgid "Directory must begin with \"/\"" msgstr "" -#: any.pm:284 +#: any.pm:287 #, c-format msgid "Hostname of the NFS mount ?" msgstr "" -#: any.pm:285 +#: any.pm:288 #, c-format msgid "Directory" msgstr "Thư mục" -#: any.pm:307 +#: any.pm:310 #, c-format msgid "Supplementary" msgstr "" -#: any.pm:342 +#: any.pm:345 #, c-format msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " "correct." msgstr "Không thể tìm tập tin hdlist trên mirror này" -#: any.pm:376 +#: any.pm:379 #, c-format msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "Kiểm tra các gói đã được cài đặt..." -#: any.pm:383 +#: any.pm:386 #, c-format msgid "Removing packages prior to upgrade..." msgstr "" -#: any.pm:426 +#: any.pm:428 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Đang tìm các gói để nâng cấp" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: any.pm:636 +#: any.pm:614 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" "Bạn có thật sự muốn cài đặt các máy chủ này không?\n" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: any.pm:659 +#: any.pm:637 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -179,67 +179,67 @@ msgstr "" "\n" "Bạn có thật sự muốn gỡ bỏ các gói tin này không?\n" -#: any.pm:1081 +#: any.pm:1059 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "Đã đổi tên (các) đĩa sau:" -#: any.pm:1083 +#: any.pm:1061 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (tên cũ là %s)" -#: any.pm:1140 +#: any.pm:1118 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: any.pm:1140 +#: any.pm:1118 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: any.pm:1140 +#: any.pm:1118 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: any.pm:1159 steps_interactive.pm:840 +#: any.pm:1137 steps_interactive.pm:846 #, c-format msgid "Network" msgstr "Mạng" -#: any.pm:1163 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "Hãy chọn phương tiện" -#: any.pm:1179 +#: any.pm:1157 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "Tập tin tồn tại. Có ghi đè nó không?" -#: any.pm:1183 +#: any.pm:1161 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Quyền hạn bị từ chối" -#: any.pm:1231 +#: any.pm:1209 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "" -#: any.pm:1252 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "Phương tiện hỏng %s" -#: any.pm:1294 +#: any.pm:1272 #, c-format msgid "Can not make screenshots before partitioning" msgstr "Không thể tạo ảnh đĩa trước khi phân vùng" -#: any.pm:1301 +#: any.pm:1279 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Sẽ có ảnh chụp sau quá trình cài đặt trong %s" @@ -278,141 +278,46 @@ msgstr "Bật chức năng mạng" msgid "Bringing down the network" msgstr "Tắt chức năng mạng" -#: media.pm:697 media.pm:706 +#: media.pm:699 media.pm:710 #, c-format msgid "Downloading file %s..." msgstr "Đang tải về tập tin %s..." -#: media.pm:798 +#: media.pm:804 #, c-format msgid "Copying some packages on disks for future use" msgstr "" -#: media.pm:851 +#: media.pm:857 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Đang sao chép" -#: pkgs.pm:27 +#: pkgs.pm:33 #, c-format msgid "must have" msgstr "phải có" -#: pkgs.pm:28 +#: pkgs.pm:34 #, c-format msgid "important" msgstr "quan trọng" -#: pkgs.pm:29 +#: pkgs.pm:35 #, c-format msgid "very nice" msgstr "rất tuyệt" -#: pkgs.pm:30 +#: pkgs.pm:36 #, c-format msgid "nice" msgstr "tuyệt" -#: pkgs.pm:31 +#: pkgs.pm:37 #, c-format msgid "maybe" msgstr "có thể là" -#: share/advertising/ARKEIA_EN.pl:3 share/advertising/ARKEIA_FR.pl:3 -#, c-format -msgid "Arkeia" -msgstr "" - -#: share/advertising/FLATOUT.pl:3 -#, c-format -msgid "Flatout" -msgstr "" - -#: share/advertising/IM-GWENVIEW.pl:3 -#, c-format -msgid "Gwenview" -msgstr "Gwenview" - -#: share/advertising/IM_3D.pl:3 -#, c-format -msgid "3D" -msgstr "" - -#: share/advertising/IM_CMSJOOMLA.pl:3 -#, c-format -msgid "CMS" -msgstr "" - -#: share/advertising/IM_CRM.pl:3 -#, c-format -msgid "CRM" -msgstr "" - -#: share/advertising/IM_GAMME.pl:3 -#, c-format -msgid "2007 product line" -msgstr "" - -#: share/advertising/IM_INVICTUS.pl:3 -#, c-format -msgid "Invictus Firewall" -msgstr "" - -#: share/advertising/IM_ONE.pl:3 -#, c-format -msgid "Discovery Live Mode" -msgstr "" - -#: share/advertising/IM_REGISTER.pl:3 -#, c-format -msgid "How to register" -msgstr "" - -#: share/advertising/IM_RPMDRAKE.pl:3 -#, c-format -msgid "Rpmdrake 2" -msgstr "" - -#: share/advertising/IM_SERVICES.pl:3 -#, c-format -msgid "Mandriva Online Services" -msgstr "" - -#: share/advertising/IM_THEME.pl:3 -#, c-format -msgid "New Theme" -msgstr "" - -#: share/advertising/IM_web2.pl:3 -#, c-format -msgid "Web 2.0" -msgstr "" - -#: share/advertising/Kaspersky.pl:3 -#, c-format -msgid "Kaspersky" -msgstr "" - -#: share/advertising/LinDVD.pl:3 -#, c-format -msgid "LinDVD" -msgstr "" - -#: share/advertising/Skype.pl:3 -#, c-format -msgid "Skype" -msgstr "" - -#: share/advertising/TRANSGAMING-CEDEGA.pl:3 -#, c-format -msgid "Transgaming/Cedega" -msgstr "" - -#: share/advertising/VPN.pl:3 -#, c-format -msgid "DrakVPN" -msgstr "DrakVPN" - #: share/meta-task/compssUsers.pl:23 #, c-format msgid "Workstation" @@ -745,7 +650,7 @@ msgstr "" "Có lỗi xảy ra, không rõ cách giải quyết thích hợp.\n" "Tiếp tục với rủi ro." -#: steps.pm:426 +#: steps.pm:432 #, c-format msgid "" "Some important packages did not get installed properly.\n" @@ -944,7 +849,7 @@ msgid "%d package" msgid_plural "%d packages" msgstr[0] "%d các gói" -#: steps_gtk.pm:557 steps_interactive.pm:729 +#: steps_gtk.pm:557 steps_interactive.pm:735 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Tóm tắt" @@ -954,7 +859,7 @@ msgstr "Tóm tắt" msgid "Configure" msgstr "Cấu hình" -#: steps_gtk.pm:580 steps_interactive.pm:725 steps_interactive.pm:852 +#: steps_gtk.pm:580 steps_interactive.pm:731 steps_interactive.pm:858 #, c-format msgid "not configured" msgstr "chưa được cấu hình" @@ -1193,12 +1098,12 @@ msgstr "Cấu hình sau khi cài đặt" msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" msgstr "Hãy đảm bảo là phương tiện Update Modules có trong drive %s" -#: steps_interactive.pm:638 +#: steps_interactive.pm:644 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Cập nhật" -#: steps_interactive.pm:639 +#: steps_interactive.pm:645 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -1218,33 +1123,33 @@ msgstr "" "\n" "Bạn có muốn cài đặt các gói cập nhật không ?" -#: steps_interactive.pm:660 +#: steps_interactive.pm:666 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "Đang kết nối với mirror để lấy danh sách các gói hiện có" -#: steps_interactive.pm:666 +#: steps_interactive.pm:672 #, c-format msgid "Unable to contact mirror %s" msgstr "Không thể kết nối được với mirror %s" -#: steps_interactive.pm:788 steps_interactive.pm:805 steps_interactive.pm:821 -#: steps_interactive.pm:832 +#: steps_interactive.pm:794 steps_interactive.pm:811 steps_interactive.pm:827 +#: steps_interactive.pm:838 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Phần cứng" -#: steps_interactive.pm:789 steps_interactive.pm:806 +#: steps_interactive.pm:795 steps_interactive.pm:812 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Card âm thanh" -#: steps_interactive.pm:809 +#: steps_interactive.pm:815 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "Bạn có card âm thanh ISA không ?" -#: steps_interactive.pm:811 +#: steps_interactive.pm:817 #, c-format msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " @@ -1253,79 +1158,79 @@ msgstr "" "Chạy lệnh \"alsaconf\" hoặc \"sndconfig\" sau khi cài đặt để cấu hìnhcard âm " "thanh" -#: steps_interactive.pm:813 +#: steps_interactive.pm:819 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" "Không phát hiện được card âm thanh nào. Hãy thử \"harddrake\" sau khi cài đặt" -#: steps_interactive.pm:822 +#: steps_interactive.pm:828 #, c-format msgid "TV card" msgstr "Card TV" -#: steps_interactive.pm:833 +#: steps_interactive.pm:839 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Giao diện đồ họa" -#: steps_interactive.pm:839 steps_interactive.pm:850 +#: steps_interactive.pm:845 steps_interactive.pm:856 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Mạng & Internet" -#: steps_interactive.pm:851 +#: steps_interactive.pm:857 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "Proxies" -#: steps_interactive.pm:852 +#: steps_interactive.pm:858 #, c-format msgid "configured" msgstr "đã cấu hình" -#: steps_interactive.pm:862 +#: steps_interactive.pm:868 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "Mức Bảo Mật" -#: steps_interactive.pm:876 +#: steps_interactive.pm:882 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Tường lửa" -#: steps_interactive.pm:880 +#: steps_interactive.pm:886 #, c-format msgid "activated" msgstr "Đã kích hoạt" -#: steps_interactive.pm:880 +#: steps_interactive.pm:886 #, c-format msgid "disabled" msgstr "Đã tắt" -#: steps_interactive.pm:891 +#: steps_interactive.pm:897 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Khởi động" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: steps_interactive.pm:895 +#: steps_interactive.pm:901 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s trên %s" -#: steps_interactive.pm:921 +#: steps_interactive.pm:927 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "Chưa đặt cấu hình cho X. Bạn có chắc là muốn như vậy không ?" -#: steps_interactive.pm:967 +#: steps_interactive.pm:973 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Đang chuẩn bị trình khởi động" -#: steps_interactive.pm:977 +#: steps_interactive.pm:983 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader " @@ -1338,12 +1243,12 @@ msgstr "" "phương tiện khác để khởi động máy tính. Đối số của kernel cho root fs là: " "root=%s" -#: steps_interactive.pm:983 +#: steps_interactive.pm:989 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Bạn có muốn sử dụng aboot không?" -#: steps_interactive.pm:986 +#: steps_interactive.pm:992 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" @@ -1352,7 +1257,7 @@ msgstr "" "Lỗi khi cài đặt aboot, \n" "Cố gắng cài đặt kể cả khi nó có thể phá hỏng phân vùng đầu tiên?" -#: steps_interactive.pm:1003 +#: steps_interactive.pm:1009 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -1361,17 +1266,17 @@ msgstr "" "Với mức bảo mật này, chỉ người quản trị mới có quyền truy cậpvào các tập tin " "trong phân vùng Windows." -#: steps_interactive.pm:1032 +#: steps_interactive.pm:1038 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Nạp một đĩa mềm trắng vào ổ %s" -#: steps_interactive.pm:1034 +#: steps_interactive.pm:1040 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Đang tạo đĩa mềm cài đặt tự động" -#: steps_interactive.pm:1045 +#: steps_interactive.pm:1051 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -1382,22 +1287,22 @@ msgstr "" "\n" "Bạn thực sự muốn thoát ra bây giờ?" -#: steps_interactive.pm:1055 +#: steps_interactive.pm:1061 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Chúc mừng" -#: steps_interactive.pm:1059 +#: steps_interactive.pm:1065 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Khởi động lại" -#: steps_interactive.pm:1063 steps_interactive.pm:1064 +#: steps_interactive.pm:1069 steps_interactive.pm:1070 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Tạo đĩa mềm cài đặt tự động" -#: steps_interactive.pm:1065 +#: steps_interactive.pm:1071 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" @@ -1412,17 +1317,17 @@ msgstr "" "\n" "Có thể bạn thích diễn lại quá trình cài đặt.\n" -#: steps_interactive.pm:1070 +#: steps_interactive.pm:1076 #, c-format msgid "Replay" msgstr "Diễn lại" -#: steps_interactive.pm:1070 +#: steps_interactive.pm:1076 #, c-format msgid "Automated" msgstr "Tự động" -#: steps_interactive.pm:1073 +#: steps_interactive.pm:1079 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "Lưu lựa chọn các gói" @@ -1568,6 +1473,12 @@ msgid "" "Exit" msgstr "Thoát ra" +#~ msgid "Gwenview" +#~ msgstr "Gwenview" + +#~ msgid "DrakVPN" +#~ msgstr "DrakVPN" + #~ msgid "%d packages" #~ msgstr "%d các gói" |