summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/sl.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/sl.po201
1 files changed, 105 insertions, 96 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/sl.po b/perl-install/install/share/po/sl.po
index 3c27f5c28..ecba7a820 100644
--- a/perl-install/install/share/po/sl.po
+++ b/perl-install/install/share/po/sl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-01 09:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 10:53+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Iskanje paketov za posodobitev..."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: any.pm:610
+#: any.pm:620
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
"Ste prepričani, da želite namestiti navedene strežnike?\n"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: any.pm:633
+#: any.pm:643
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -190,67 +190,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Naj odstranim navedene pakete?\n"
-#: any.pm:1055
+#: any.pm:857
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Prenos datoteke %s..."
+
+#: any.pm:1065
#, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "Preimenovani so bili diski:"
-#: any.pm:1057
+#: any.pm:1067
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr "%s (prejšnje ime %s)"
-#: any.pm:1114
+#: any.pm:1124
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: any.pm:1114
+#: any.pm:1124
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: any.pm:1114
+#: any.pm:1124
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
-#: any.pm:1133 steps_interactive.pm:922
+#: any.pm:1143 steps_interactive.pm:923
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Omrežje"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1147
#, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "Prosim, izberite vir"
-#: any.pm:1153
+#: any.pm:1163
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "Datoteka že obstaja. Jo prepišem?"
-#: any.pm:1157
+#: any.pm:1167
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "Nimate dovoljenja"
-#: any.pm:1205
+#: any.pm:1215
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr "Napačno ime NFS"
-#: any.pm:1226
+#: any.pm:1236
#, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "Neustrezen vir %s"
-#: any.pm:1269
+#: any.pm:1279
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr "Posnetkov zaslona ni mogoče zajeti, dokler disk ni razdeljen"
-#: any.pm:1277
+#: any.pm:1287
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Posnetki zaslona bodo po namestitvi v %s"
@@ -265,7 +270,7 @@ msgstr "Nameščanje "
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavitev"
-#: install2.pm:165
+#: install2.pm:166
#, c-format
msgid "You must also format %s"
msgstr "Formatirati morate tudi %s."
@@ -295,12 +300,12 @@ msgstr "Izklapljanje omrežja"
msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Prenos datoteke %s..."
-#: media.pm:808
+#: media.pm:806
#, c-format
msgid "Copying some packages on disks for future use"
msgstr "Kopiranje nekaterih datotek na disk"
-#: media.pm:861
+#: media.pm:859
#, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "Kopiranje poteka"
@@ -330,7 +335,7 @@ msgstr "uporabno"
msgid "maybe"
msgstr "morda"
-#: pkgs.pm:245
+#: pkgs.pm:254
#, c-format
msgid ""
"Some packages requested by %s cannot be installed:\n"
@@ -669,7 +674,7 @@ msgstr ""
"Prišlo je do napake, ki je sistem na ustrezen način ne zna odpraviti.\n"
"Nadaljujte na lastno odgovornost."
-#: steps.pm:433
+#: steps.pm:436
#, c-format
msgid ""
"Some important packages did not get installed properly.\n"
@@ -697,7 +702,12 @@ msgstr "Namestitev Mandriva Linux %s"
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements"
msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> med elementi"
-#: steps_gtk.pm:189
+#: steps_gtk.pm:82
+#, c-format
+msgid "Xorg server is slow to start. Please wait..."
+msgstr ""
+
+#: steps_gtk.pm:192
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
@@ -710,73 +720,73 @@ msgstr ""
"besedilnem načinu. \n"
"Po zagonu z zgoščenke pritisnite »F1« in vpišite »text«."
-#: steps_gtk.pm:256 steps_interactive.pm:435 steps_interactive.pm:564
+#: steps_gtk.pm:259 steps_interactive.pm:435 steps_interactive.pm:564
#: steps_list.pm:30
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Izbira skupine paketov"
-#: steps_gtk.pm:277 steps_interactive.pm:581
+#: steps_gtk.pm:280 steps_interactive.pm:581
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "Izbira posamičnih paketov"
-#: steps_gtk.pm:299 steps_interactive.pm:507
+#: steps_gtk.pm:302 steps_interactive.pm:507
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Celotna velikost: %d / %d MB"
-#: steps_gtk.pm:344
+#: steps_gtk.pm:347
#, c-format
msgid "Bad package"
msgstr "Paket je pokvarjen"
-#: steps_gtk.pm:346
+#: steps_gtk.pm:349
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "Različica:"
-#: steps_gtk.pm:347
+#: steps_gtk.pm:350
#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "Velikost: "
-#: steps_gtk.pm:347
+#: steps_gtk.pm:350
#, c-format
msgid "%d KB\n"
msgstr "%d KB\n"
-#: steps_gtk.pm:348
+#: steps_gtk.pm:351
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr "Pomembnost:"
-#: steps_gtk.pm:382
+#: steps_gtk.pm:385
#, c-format
msgid "You can not select/unselect this package"
msgstr "Tega paketa ne morete izbrati ali izločiti."
-#: steps_gtk.pm:386
+#: steps_gtk.pm:389
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "ker manjka %s"
-#: steps_gtk.pm:387
+#: steps_gtk.pm:390
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "zaradi nezadovoljstva %s"
-#: steps_gtk.pm:388
+#: steps_gtk.pm:391
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
msgstr "poizkušam uveljaviti %s"
-#: steps_gtk.pm:389
+#: steps_gtk.pm:392
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
msgstr "da bi obdržal %s"
-#: steps_gtk.pm:394
+#: steps_gtk.pm:397
#, c-format
msgid ""
"You can not select this package as there is not enough space left to install "
@@ -785,87 +795,87 @@ msgstr ""
"Tega paketa ne morete izbrati, ker ni dovolj prostora, da bi ga lahko "
"namestili."
-#: steps_gtk.pm:397
+#: steps_gtk.pm:400
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Nameščeni bodo naslednji paketi:"
-#: steps_gtk.pm:398
+#: steps_gtk.pm:401
#, c-format
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Odstranjeni bodo naslednji paketi:"
-#: steps_gtk.pm:423
+#: steps_gtk.pm:426
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
msgstr "Tega paketa ni mogoče izločiti."
-#: steps_gtk.pm:425
+#: steps_gtk.pm:428
#, c-format
msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
msgstr "Tega paketa ne morete izločiti, ker je že nameščen."
-#: steps_gtk.pm:427
+#: steps_gtk.pm:430
#, c-format
msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Tega paketa ne morete izločiti, ker ga je treba posodobiti."
-#: steps_gtk.pm:431
+#: steps_gtk.pm:434
#, c-format
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Pokaži samodejno izbrane pakete"
-#: steps_gtk.pm:433
+#: steps_gtk.pm:436
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Namesti"
-#: steps_gtk.pm:436
+#: steps_gtk.pm:439
#, c-format
msgid "Load/Save selection"
msgstr "Naloži/shrani izbiro"
-#: steps_gtk.pm:437
+#: steps_gtk.pm:440
#, c-format
msgid "Updating package selection"
msgstr "Posodabljanje izbora paketov"
-#: steps_gtk.pm:442
+#: steps_gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Minimal install"
msgstr "Minimalna namestitev"
-#: steps_gtk.pm:456
+#: steps_gtk.pm:459
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Upravljanje programja"
-#: steps_gtk.pm:456 steps_interactive.pm:393
+#: steps_gtk.pm:459 steps_interactive.pm:393
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Izberite pakete, ki jih želite namestiti"
-#: steps_gtk.pm:473 steps_interactive.pm:595 steps_list.pm:32
+#: steps_gtk.pm:476 steps_interactive.pm:595 steps_list.pm:32
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "Nameščanje"
-#: steps_gtk.pm:499
+#: steps_gtk.pm:502
#, c-format
msgid "No details"
msgstr "Brez podrobnosti"
-#: steps_gtk.pm:514
+#: steps_gtk.pm:517
#, c-format
msgid "Time remaining "
msgstr "Preostali čas "
-#: steps_gtk.pm:515
-#, c-format
-msgid "Estimating"
+#: steps_gtk.pm:518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(estimating...)"
msgstr "Ocena"
-#: steps_gtk.pm:542
+#: steps_gtk.pm:545
#, c-format
msgid "%d package"
msgid_plural "%d packages"
@@ -874,22 +884,22 @@ msgstr[1] "%d paketa"
msgstr[2] "%d paketi"
msgstr[3] "%d paketov"
-#: steps_gtk.pm:588 steps_interactive.pm:782 steps_list.pm:43
+#: steps_gtk.pm:591 steps_interactive.pm:783 steps_list.pm:43
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Povzetek"
-#: steps_gtk.pm:605
+#: steps_gtk.pm:608
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Nastavite"
-#: steps_gtk.pm:622 steps_interactive.pm:778 steps_interactive.pm:934
+#: steps_gtk.pm:625 steps_interactive.pm:779 steps_interactive.pm:935
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "ni nastavljeno"
-#: steps_gtk.pm:658 steps_interactive.pm:278
+#: steps_gtk.pm:661 steps_interactive.pm:278
#, c-format
msgid ""
"The following installation media have been found.\n"
@@ -898,7 +908,7 @@ msgstr ""
"Na voljo so naslednji viri za namestitev:\n"
"Če želite katerega izmed njih izločiti, to lahko storite sedaj."
-#: steps_gtk.pm:667 steps_interactive.pm:284
+#: steps_gtk.pm:670 steps_interactive.pm:284
#, c-format
msgid ""
"You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive "
@@ -910,7 +920,7 @@ msgstr ""
"V tem primeru bo namestitev potekala s trdega diska, paketi pa bodo ostali "
"na voljo tudi po dokončani namestitvi."
-#: steps_gtk.pm:669 steps_interactive.pm:286
+#: steps_gtk.pm:672 steps_interactive.pm:286
#, c-format
msgid "Copy whole CDs"
msgstr "Prekopiraj celotno vsebino zgoščenk"
@@ -1182,107 +1192,106 @@ msgstr ""
"\n"
"Želite namestiti posodobitve? "
-#: steps_interactive.pm:713
+#: steps_interactive.pm:714
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr ""
"Vzpostavljanje povezave z zrcalnim strežnikom in pridobivanje seznama "
"dosegljivih paketov...."
-#: steps_interactive.pm:719
+#: steps_interactive.pm:720
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Povezave z zrcalnim strežnikom %s ni mogoče vzpostaviti."
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: steps_interactive.pm:825
+#: steps_interactive.pm:826
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s na %s"
-#: steps_interactive.pm:859 steps_interactive.pm:866 steps_interactive.pm:880
-#: steps_interactive.pm:898 steps_interactive.pm:913
+#: steps_interactive.pm:860 steps_interactive.pm:867 steps_interactive.pm:881
+#: steps_interactive.pm:899 steps_interactive.pm:914
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Strojna oprema"
-#: steps_interactive.pm:881 steps_interactive.pm:899
+#: steps_interactive.pm:882 steps_interactive.pm:900
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Zvočna kartica"
-#: steps_interactive.pm:902
+#: steps_interactive.pm:903
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Imate zvočno kartico na ISA vodilu?"
-#: steps_interactive.pm:904
+#: steps_interactive.pm:905
#, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
"card"
msgstr ""
-"Po namestitvi zaženite »alsaconf« ali »sndconfig« za nastavitev zvočne "
-"kartice."
+"Po namestitvi zaženite »alsaconf« ali »sndconfig« za nastavitev zvočne kartice."
-#: steps_interactive.pm:906
+#: steps_interactive.pm:907
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"Ne zaznam zvočne kartice. Po namestitvi jo poskusite nastaviti s pomočjo "
"»harddrake«."
-#: steps_interactive.pm:914
+#: steps_interactive.pm:915
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Grafična kartica"
-#: steps_interactive.pm:921 steps_interactive.pm:932
+#: steps_interactive.pm:922 steps_interactive.pm:933
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Omrežje in internet"
-#: steps_interactive.pm:933
+#: steps_interactive.pm:934
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Posredniški strežniki"
-#: steps_interactive.pm:934
+#: steps_interactive.pm:935
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "Nastavljeno"
-#: steps_interactive.pm:944
+#: steps_interactive.pm:945
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Raven varnosti"
-#: steps_interactive.pm:963
+#: steps_interactive.pm:964
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Požarni zid"
-#: steps_interactive.pm:967
+#: steps_interactive.pm:968
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "Aktivirano"
-#: steps_interactive.pm:967
+#: steps_interactive.pm:968
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "Onemogočeno"
-#: steps_interactive.pm:981
+#: steps_interactive.pm:982
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "Niste nastavili strežnika X. Ali to zares želite?"
-#: steps_interactive.pm:1008
+#: steps_interactive.pm:1009
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Pripravljanje zagonskega nalagalnika..."
-#: steps_interactive.pm:1018
+#: steps_interactive.pm:1019
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
@@ -1295,12 +1304,12 @@ msgstr ""
"računalnik zagnati s pomočjo BootX ali na drug ustrezen način. Nastavitev "
"jedra za root datotečni sistem je:%s"
-#: steps_interactive.pm:1024
+#: steps_interactive.pm:1025
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Želite uporabiti aboot?"
-#: steps_interactive.pm:1027
+#: steps_interactive.pm:1028
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -1309,7 +1318,7 @@ msgstr ""
"Napaka pri namestitvi aboot\n"
"Želite nadaljevati z namestitvijo, čeprav bo s tem prvi razdelek uničen?"
-#: steps_interactive.pm:1039
+#: steps_interactive.pm:1040
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
@@ -1318,17 +1327,17 @@ msgstr ""
"Na tej varnostni stopnji je dostop do datotek na prvem razdelku za Windows "
"dovoljen samo korenskemu uporabniku."
-#: steps_interactive.pm:1071
+#: steps_interactive.pm:1072
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Vstavite prazno disketo v pogon %s"
-#: steps_interactive.pm:1073
+#: steps_interactive.pm:1074
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Ustvarjanje diskete za samodejno namestitev..."
-#: steps_interactive.pm:1084
+#: steps_interactive.pm:1085
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -1339,22 +1348,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Res želite končati?"
-#: steps_interactive.pm:1094
+#: steps_interactive.pm:1095
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Čestitke"
-#: steps_interactive.pm:1098
+#: steps_interactive.pm:1099
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Ponovni zagon"
-#: steps_interactive.pm:1102 steps_interactive.pm:1103
+#: steps_interactive.pm:1103 steps_interactive.pm:1104
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Ustvari disketo za samodejno namestitev"
-#: steps_interactive.pm:1104
+#: steps_interactive.pm:1105
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -1370,17 +1379,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Morda vam bolj ustreza ponovna namestitev.\n"
-#: steps_interactive.pm:1109
+#: steps_interactive.pm:1110
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Ponovi"
-#: steps_interactive.pm:1109
+#: steps_interactive.pm:1110
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Samodejno"
-#: steps_interactive.pm:1112
+#: steps_interactive.pm:1113
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Shrani izbiro paketov"