diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/sc.po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/sc.po | 307 |
1 files changed, 92 insertions, 215 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/sc.po b/perl-install/install/share/po/sc.po index cba680b68..d980d80f9 100644 --- a/perl-install/install/share/po/sc.po +++ b/perl-install/install/share/po/sc.po @@ -1,20 +1,23 @@ -# translation of DrakX-sc.po to Sardu -# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>, 2005. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# Translators: +# Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>, 2005 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX-sc\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-21 10:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-14 11:29+0100\n" -"Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n" -"Language-Team: Sardu\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-21 07:44+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"Language-Team: Sardinian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" +"language/sc/)\n" +"Language: sc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../../advertising/01_IM_mageia.pl:1 #, c-format @@ -112,9 +115,9 @@ msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..." msgstr "Cuntatu su jassu web de %s po tenni sa lista de is sprigus..." #: any.pm:252 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors" -msgstr "Cuntatu su jassu web de %s po tenni sa lista de is sprigus..." +msgstr "" #: any.pm:262 #, c-format @@ -326,9 +329,9 @@ msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "As a podi biri is fotografias apustis de s'aposentada in %s" #: gtk.pm:134 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installation" -msgstr "Seu aposentendi" +msgstr "" #: gtk.pm:138 share/meta-task/compssUsers.pl:48 #, c-format @@ -427,9 +430,9 @@ msgid "" msgstr "" #: pkgs.pm:386 pkgs.pm:413 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "An error occurred:" -msgstr "Faddina" +msgstr "" #: pkgs.pm:405 #, c-format @@ -447,9 +450,9 @@ msgid "%d installation transactions failed" msgstr "%d transatzionis de aposentadura faddias" #: pkgs.pm:933 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installation of packages failed:" -msgstr "Sçobera tipu de aposentadura" +msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:16 #, c-format @@ -479,9 +482,9 @@ msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:30 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Multimedia station" -msgstr "Multimedia" +msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:31 #, c-format @@ -489,9 +492,9 @@ msgid "Sound and video playing/editing programs" msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:36 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Internet station" -msgstr "Intrenatzionallisadura" +msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:37 #, c-format @@ -501,9 +504,9 @@ msgid "" msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:42 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network Computer (client)" -msgstr "Informàtiga" +msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:43 #, c-format @@ -516,9 +519,9 @@ msgid "Tools to ease the configuration of your computer" msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:53 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Console Tools" -msgstr "Console" +msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:54 #, c-format @@ -619,7 +622,7 @@ msgstr "DNS/NIS" #: share/meta-task/compssUsers.pl:108 #, c-format msgid "Domain Name and Network Information Server" -msgstr "" +msgstr "DNS/NIS" #: share/meta-task/compssUsers.pl:112 #, c-format @@ -667,9 +670,9 @@ msgid "PostgreSQL or MariaDB database server" msgstr "Server po Database PostGreSQL e MariaDB" #: share/meta-task/compssUsers.pl:142 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network Computer server" -msgstr "Informàtiga" +msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:143 #, c-format @@ -706,9 +709,9 @@ msgid "" msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:164 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "XFCE Workstation" -msgstr "KDE Workstation" +msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:165 #, c-format @@ -718,29 +721,29 @@ msgid "" msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:169 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "MATE Workstation" -msgstr "GNOME Workstation" +msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:174 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cinnamon Workstation" -msgstr "Workstation" +msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:175 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "A graphical environment based on GNOME" -msgstr "Ambienti Gràfigu" +msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:179 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "RazorQT Desktop" -msgstr "IceWm Desktop" +msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:181 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "A less developed lightweight fast graphical environment" -msgstr "Ambienti Gràfigu" +msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:184 #, c-format @@ -753,14 +756,14 @@ msgid "A lightweight fast graphical environment with a dedicated following" msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:189 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "LXDE Desktop" -msgstr "IceWm Desktop" +msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:191 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "A lightweight fast graphical environment" -msgstr "Ambienti Gràfigu" +msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:194 #, c-format @@ -768,9 +771,9 @@ msgid "Other Graphical Desktops" msgstr "Atras scrianias gràfigas" #: share/meta-task/compssUsers.pl:195 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Window Maker, Fvwm, etc" -msgstr "Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" +msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:218 #, c-format @@ -859,14 +862,14 @@ msgid "" msgstr "" #: steps_gtk.pm:246 steps_gtk.pm:759 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Media Selection" -msgstr "Càrriga/Sarva su sçoberu" +msgstr "" #: steps_gtk.pm:257 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Install %s Plasma Desktop" -msgstr "IceWm Desktop" +msgstr "" #: steps_gtk.pm:258 #, c-format @@ -874,24 +877,24 @@ msgid "Install %s GNOME Desktop" msgstr "" #: steps_gtk.pm:259 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Custom install" -msgstr "Aposentadura minimali" +msgstr "" #: steps_gtk.pm:280 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Plasma Desktop" -msgstr "IceWm Desktop" +msgstr "" #: steps_gtk.pm:281 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "GNOME Desktop" -msgstr "IceWm Desktop" +msgstr "" #: steps_gtk.pm:282 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Custom Desktop" -msgstr "IceWm Desktop" +msgstr "" #: steps_gtk.pm:288 #, c-format @@ -1047,21 +1050,21 @@ msgid "No details" msgstr "" #: steps_gtk.pm:605 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Time remaining:" -msgstr "Tempus ki abarrat " +msgstr "" #: steps_gtk.pm:606 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "(estimating...)" -msgstr "Seu carculendi" +msgstr "" #: steps_gtk.pm:632 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d package" msgid_plural "%d packages" -msgstr[0] "%d pakitus" -msgstr[1] "%d pakitus" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: steps_gtk.pm:689 steps_interactive.pm:838 steps_list.pm:43 #, c-format @@ -1110,9 +1113,9 @@ msgid "Please choose your keyboard layout" msgstr "Sçobera su skema de su tecrau" #: steps_interactive.pm:109 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Here is the full list of available keyboards:" -msgstr "Innoi sa lista de totu is tecraus a disposta" +msgstr "" #: steps_interactive.pm:153 #, c-format @@ -1125,7 +1128,7 @@ msgid "Is this an install or an upgrade?" msgstr "Est una aposentadura o una ajorronadura?" #: steps_interactive.pm:159 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "_: This is a noun:\n" "Install" @@ -1147,9 +1150,9 @@ msgid "Cancel installation, reboot system" msgstr "" #: steps_interactive.pm:218 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "New Installation" -msgstr "Seu aposentendi" +msgstr "" #: steps_interactive.pm:219 #, c-format @@ -1174,9 +1177,9 @@ msgid "CD/DVD" msgstr "" #: steps_interactive.pm:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configuring CD/DVD" -msgstr "Assètiu IDE" +msgstr "" #: steps_interactive.pm:354 #, c-format @@ -1225,9 +1228,9 @@ msgid "Bad file" msgstr "File malu" #: steps_interactive.pm:455 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Plasma" -msgstr "IceWm Desktop" +msgstr "" #: steps_interactive.pm:456 #, c-format @@ -1267,9 +1270,9 @@ msgid "With X" msgstr "Cun X" #: steps_interactive.pm:583 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Install recommended packages" -msgstr "Amosta in automàtigu is pakitus sçoberaus" +msgstr "" #: steps_interactive.pm:584 #, c-format @@ -1282,9 +1285,9 @@ msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "" #: steps_interactive.pm:637 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Preparing upgrade..." -msgstr "Apariçu su bootloader..." +msgstr "" #: steps_interactive.pm:647 #, c-format @@ -1307,9 +1310,9 @@ msgid "Go on anyway?" msgstr "Sigu comuncas?" #: steps_interactive.pm:683 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Retry" -msgstr "Arrecasça" +msgstr "" #: steps_interactive.pm:684 #, c-format @@ -1322,14 +1325,14 @@ msgid "Skip all packages from medium \"%s\"" msgstr "" #: steps_interactive.pm:686 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Go back to media and packages selection" -msgstr "Sarva su sçoberu de is pakitus" +msgstr "" #: steps_interactive.pm:689 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There was an error installing package %s." -msgstr "Faddina in s'aposentadura de is pakitus:" +msgstr "" #: steps_interactive.pm:708 #, c-format @@ -1368,12 +1371,12 @@ msgstr "" #: steps_interactive.pm:766 #, c-format msgid "Failure when adding medium" -msgstr "" +msgstr "Faddina açungendi su mèdiu." #: steps_interactive.pm:766 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Retry?" -msgstr "Arrecasça" +msgstr "" #: steps_interactive.pm:774 #, c-format @@ -1452,9 +1455,9 @@ msgstr "No as assetiau ancora X. Siguru ses ca bolis custu?" #. -PO: This is NOT the boot loader (just the kernel initrds)!!!! #: steps_interactive.pm:1053 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Preparing initial startup program..." -msgstr "Apariçu s'aposentadura" +msgstr "" #: steps_interactive.pm:1054 #, c-format @@ -1627,129 +1630,3 @@ msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Exit" msgstr "Bessi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Plasma Workstation" -#~ msgstr "Workstation" - -#, fuzzy -#~ msgid "Xfce Workstation" -#~ msgstr "KDE Workstation" - -#, fuzzy -#~ msgid "LXQt Desktop" -#~ msgstr "IceWm Desktop" - -#~ msgid "Do you have an ISA sound card?" -#~ msgstr "Tenis una skeda de sonu ISA?" - -#, fuzzy -#~ msgid "KDE Desktop" -#~ msgstr "IceWm Desktop" - -#~ msgid "KDE" -#~ msgstr "KDE" - -#~ msgid "CD-ROM" -#~ msgstr "CD-ROM" - -#~ msgid "IDE" -#~ msgstr "IDE" - -#~ msgid "Preparing bootloader..." -#~ msgstr "Apariçu su bootloader..." - -#~ msgid "Welcome" -#~ msgstr "Beni beniu" - -#~ msgid "Bad package" -#~ msgstr "Pakitu malu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Preparing boot images..." -#~ msgstr "Apariçu su bootloader..." - -#~ msgid "" -#~ "_: Keep these entry short\n" -#~ "Networking" -#~ msgstr "Arretza" - -#~ msgid "IceWm Desktop" -#~ msgstr "IceWm Desktop" - -#~ msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." -#~ msgstr "Cuntatu su sprigu po tenni sa lista de is pakitus a disposta..." - -#~ msgid "Unable to contact mirror %s" -#~ msgstr "No potzu cuntatai su sprigu %s" - -#~ msgid "Generate auto install floppy" -#~ msgstr "Crea unu floppy de aposentadura automàtiga" - -#~ msgid "Replay" -#~ msgstr "Faiddu torra" - -#~ msgid "Automated" -#~ msgstr "Automatisau" - -#~ msgid "Save packages selection" -#~ msgstr "Sarva su sçoberu de is pakitus" - -#~ msgid "Do you want to use aboot?" -#~ msgstr "Bolis impreai aboot?" - -#~ msgid "All" -#~ msgstr "Totu" - -#~ msgid "TV card" -#~ msgstr "Skeda TV" - -#~ msgid "Boot" -#~ msgstr "Alluidura" - -#~ msgid "" -#~ "_: Keep these entry short\n" -#~ "Authentication" -#~ msgstr "Autentigadura" - -#~ msgid "Gwenview" -#~ msgstr "Gwenview" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invictus Firewall" -#~ msgstr "Interactive firewall" - -#~ msgid "DrakVPN" -#~ msgstr "DrakVPN" - -#, fuzzy -#~ msgid "(%d package, %d MB)" -#~ msgid_plural "(%d packages, %d MB)" -#~ msgstr[0] "%d pakitus" -#~ msgstr[1] "%d pakitus" - -#~ msgid "%d packages" -#~ msgstr "%d pakitus" - -#~ msgid "Language" -#~ msgstr "Lìngua" - -#~ msgid "License" -#~ msgstr "Permissu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Formatting" -#~ msgstr "Seu carculendi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Choosing packages" -#~ msgstr "Sçobera pakitus de aposentai" - -#~ msgid "Users" -#~ msgstr "Umperadoris" - -#~ msgid "Networking" -#~ msgstr "Arretza" - -#~ msgid "Configure X" -#~ msgstr "Assètia X" |