summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/lv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/lv.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/lv.po529
1 files changed, 158 insertions, 371 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/lv.po b/perl-install/install/share/po/lv.po
index 20a94cb11..bcc753fbf 100644
--- a/perl-install/install/share/po/lv.po
+++ b/perl-install/install/share/po/lv.po
@@ -1,15 +1,17 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (c) 2000 Mandriva.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-20 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:45+0200\n"
-"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
-"Language-Team: Latvian <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-21 04:07+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,9 +35,9 @@ msgid "Your choice!"
msgstr ""
#: ../../advertising/04_IM_mageia.pl:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Office tools"
-msgstr "Biroja dators"
+msgstr ""
#: ../../advertising/05_IM_mageia.pl:1
#, c-format
@@ -68,9 +70,9 @@ msgid "Be Free!"
msgstr ""
#: any.pm:151
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Do you have further supplementary media?"
-msgstr "Vai ir vēl kāds?"
+msgstr ""
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: any.pm:154
@@ -88,14 +90,14 @@ msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: any.pm:163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network (HTTP)"
-msgstr "Tīkls"
+msgstr ""
#: any.pm:164
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network (FTP)"
-msgstr "Tīkls"
+msgstr ""
#: any.pm:165
#, c-format
@@ -120,11 +122,9 @@ msgstr ""
"sarakstu..."
#: any.pm:253
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors"
msgstr ""
-"Pieslēdzos %s tīmeklim, lai saņemtu pieejamo spoguļserveru sarakstu "
-"sarakstu..."
#: any.pm:263
#, c-format
@@ -167,11 +167,11 @@ msgid "Supplementary"
msgstr ""
#: any.pm:369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is "
"correct."
-msgstr "Nevar atrast %s uz %s"
+msgstr ""
#: any.pm:394
#, c-format
@@ -275,9 +275,9 @@ msgid "Error reading file %s"
msgstr "Kļūda, nolasot failu %s"
#: any.pm:1304
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
-msgstr "Tiks instalētas sekojošas pakotnes"
+msgstr ""
#: any.pm:1306
#, c-format
@@ -305,14 +305,14 @@ msgid "Network"
msgstr "Tīkls"
#: any.pm:1386
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please choose a media"
-msgstr "Lūdzu izvēlieties"
+msgstr ""
#: any.pm:1402
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
-msgstr "Fails jau eksistē. Pārrakstīt?"
+msgstr ""
#: any.pm:1406
#, c-format
@@ -325,9 +325,9 @@ msgid "Bad NFS name"
msgstr ""
#: any.pm:1475
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bad media %s"
-msgstr "pievienoju datu nesēju %s."
+msgstr ""
#: any.pm:1519
#, c-format
@@ -340,9 +340,9 @@ msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Ekrāna attēli būs pieejami pēc instalēšanas %s."
#: gtk.pm:135
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation"
-msgstr "Instalēju"
+msgstr ""
#: gtk.pm:139 share/meta-task/compssUsers.pl:48
#, c-format
@@ -389,9 +389,9 @@ msgid "Copying some packages on disks for future use"
msgstr ""
#: media.pm:805
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copying in progress"
-msgstr "Notiek noteikšana"
+msgstr ""
#: pkgs.pm:32
#, c-format
@@ -429,9 +429,9 @@ msgid "No xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s"
msgstr ""
#: pkgs.pm:119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No description"
-msgstr "aprakstos"
+msgstr ""
#: pkgs.pm:286
#, c-format
@@ -441,9 +441,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pkgs.pm:382 pkgs.pm:409
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "An error occurred:"
-msgstr "Atklāta kļūda"
+msgstr ""
#: pkgs.pm:401
#, c-format
@@ -456,14 +456,14 @@ msgid "Do not ask again"
msgstr ""
#: pkgs.pm:911
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d installation transactions failed"
-msgstr "Instalēšana neizdevās"
+msgstr ""
#: pkgs.pm:912
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation of packages failed:"
-msgstr "Instalēju pakotni %s"
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:16
#, c-format
@@ -510,13 +510,11 @@ msgid "Internet station"
msgstr "Interneta dators"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
"Web"
msgstr ""
-"Rīku komplekts, lai lasītu un sūtītu pastu vai jaunumus (pine, mutt, tin..) "
-"un pārlūkotu Tīmekli"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:42
#, c-format
@@ -585,9 +583,9 @@ msgid "Apache"
msgstr "Apache"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Groupware"
-msgstr "grupa"
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:85
#, c-format
@@ -605,19 +603,19 @@ msgid "Internet gateway"
msgstr "Interneta vārteja"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mail/News"
-msgstr "/Fails/_Jauns"
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix pasta serveris"
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Directory Server"
-msgstr "Atjanot no CD"
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:102
#, c-format
@@ -635,19 +633,19 @@ msgid "DNS/NIS"
msgstr "DNS/NIS"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Domēna nosaukumu serveris"
+msgstr "DNS/NIS"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "File and Printer Sharing Server"
-msgstr "Printera serveris"
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "NFS Server, Samba server"
-msgstr "Samba serveris"
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:117 share/meta-task/compssUsers.pl:133
#, c-format
@@ -655,9 +653,9 @@ msgid "Database"
msgstr "Datubāzes"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PostgreSQL and MariaDB Database Server"
-msgstr "PostgreSQL vai MariaDB datubāzu serveris"
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:123
#, c-format
@@ -675,9 +673,9 @@ msgid "Mail"
msgstr "Pasts"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:129
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Postfix mail server"
-msgstr "Postfix pasta serveris"
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:134
#, c-format
@@ -727,38 +725,36 @@ msgstr ""
"rīkiem"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:164
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "XFCE Workstation"
-msgstr "KDE darbastacija"
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:165
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"A lighter graphical environment with user-friendly set of applications and "
"desktop tools"
msgstr ""
-"Grafiskā vide ar lietotājiem draudzīgu programmu komplektu un darbavirsmas "
-"rīkiem"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:169
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "MATE Workstation"
-msgstr "Gnome darbastacija"
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:174
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cinnamon Workstation"
-msgstr "Darbastacija"
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:175
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "A graphical environment based on GNOME"
-msgstr "Grafiskā vide"
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:179
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "LXQT Desktop"
-msgstr "Darbavirsma"
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:181
#, c-format
@@ -771,36 +767,31 @@ msgid "Enlightenment e17 Desktop"
msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "A lightweight fast graphical environment with a dedicated following"
msgstr ""
-"Grafiskā vide ar lietotājiem draudzīgu programmu komplektu un darbavirsmas "
-"rīkiem"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:189
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "LXDE Desktop"
-msgstr "Darbavirsma"
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:191
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "A lightweight fast graphical environment"
msgstr ""
-"Grafiskā vide ar lietotājiem draudzīgu programmu komplektu un darbavirsmas "
-"rīkiem"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:194
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Plasma Desktop"
-msgstr "Darbavirsma"
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:195
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The Plasma Desktop, the basic graphical environment with a collection of "
"accompanying tools"
msgstr ""
-"K Desktop Environment, galvenā grafiskā vide kopā ar papildus rīku kolekciju"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:199
#, c-format
@@ -808,9 +799,9 @@ msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "Citas grafiskās darbavirsmas"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:200
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Window Maker, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm u.c."
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:223
#, c-format
@@ -823,19 +814,19 @@ msgid "SSH Server"
msgstr "SSH serveris"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:230
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Webmin"
-msgstr "Webmin serviss"
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:231
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Webmin Remote Configuration Server"
-msgstr "Mageia termināļu servera konfigurācija"
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:235
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network Utilities/Monitoring"
-msgstr "Tīkla konfigurācija"
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:236
#, c-format
@@ -843,14 +834,14 @@ msgid "Monitoring tools, processes accounting, tcpdump, nmap, ..."
msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:240
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mageia Wizards"
-msgstr "Mageia kontroles centrs"
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:241
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Wizards to configure server"
-msgstr "Konfigurēju printeri \"%s\"..."
+msgstr ""
#: steps.pm:85
#, c-format
@@ -907,9 +898,9 @@ msgstr ""
"`text'."
#: steps_gtk.pm:242 steps_gtk.pm:757
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Media Selection"
-msgstr "Pakotņu grupu izvēle"
+msgstr ""
#: steps_gtk.pm:253
#, c-format
@@ -922,24 +913,24 @@ msgid "Install %s GNOME Desktop"
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:255
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom install"
-msgstr "Minimāla instalēšana"
+msgstr ""
#: steps_gtk.pm:276
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "KDE Desktop"
-msgstr "Darbavirsma"
+msgstr ""
#: steps_gtk.pm:277
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "GNOME Desktop"
-msgstr "Darbavirsma"
+msgstr ""
#: steps_gtk.pm:278
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom Desktop"
-msgstr "Darbavirsma"
+msgstr ""
#: steps_gtk.pm:284
#, c-format
@@ -982,9 +973,9 @@ msgid "Size: "
msgstr "Apjoms: "
#: steps_gtk.pm:422
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d KB\n"
-msgstr "Apjoms: %d KB\n"
+msgstr ""
#: steps_gtk.pm:423
#, c-format
@@ -997,9 +988,9 @@ msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Jūs varat izvēlēties/atteikties no šīs pakotnes"
#: steps_gtk.pm:462
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "due to missing %s"
-msgstr "trūkstošs kdesu"
+msgstr ""
#: steps_gtk.pm:463
#, c-format
@@ -1060,9 +1051,9 @@ msgid "Install"
msgstr "Instalēt"
#: steps_gtk.pm:515
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Load/Save selection"
-msgstr "Saglabāt iezīmēto"
+msgstr ""
#: steps_gtk.pm:516
#, c-format
@@ -1090,27 +1081,27 @@ msgid "Installing"
msgstr "Instalēju"
#: steps_gtk.pm:581
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No details"
-msgstr "Detaļas"
+msgstr ""
#: steps_gtk.pm:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Time remaining:"
-msgstr "Atlikušais laiks"
+msgstr ""
#: steps_gtk.pm:601
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(estimating...)"
-msgstr "Aprēķinu"
+msgstr ""
#: steps_gtk.pm:631
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d package"
msgid_plural "%d packages"
-msgstr[0] "%d pakotnes"
-msgstr[1] "%d pakotnes"
-msgstr[2] "%d pakotnes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: steps_gtk.pm:687 steps_interactive.pm:809 steps_list.pm:43
#, c-format
@@ -1123,9 +1114,9 @@ msgid "Configure"
msgstr "Konfigurēt"
#: steps_gtk.pm:723 steps_interactive.pm:805 steps_interactive.pm:961
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "not configured"
-msgstr "pārkonfigurēt"
+msgstr ""
#: steps_gtk.pm:766 steps_interactive.pm:315
#, c-format
@@ -1159,36 +1150,36 @@ msgid "Please choose your keyboard layout"
msgstr "Lūdzu izvēlieties jūsu tastatūras izkārtojumu"
#: steps_interactive.pm:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Here is the full list of available keyboards:"
-msgstr "Šeit ir pilns pieejamo tastatūru saraksts"
+msgstr ""
#: steps_interactive.pm:153
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install/Upgrade"
-msgstr "Instalēt/Atjaunināt"
+msgstr ""
#: steps_interactive.pm:157
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
-msgstr "Šī ir instalēšana vai atjaunināšana?"
+msgstr ""
#: steps_interactive.pm:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"_: This is a noun:\n"
"Install"
msgstr "Instalēt"
#: steps_interactive.pm:161
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Upgrade %s"
-msgstr "Atjaunināt"
+msgstr ""
#: steps_interactive.pm:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Encryption key for %s"
-msgstr "Šifrēšanas atslēga"
+msgstr ""
#: steps_interactive.pm:217
#, c-format
@@ -1196,9 +1187,9 @@ msgid "Cancel installation, reboot system"
msgstr ""
#: steps_interactive.pm:218
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "New Installation"
-msgstr "Instalēju"
+msgstr ""
#: steps_interactive.pm:219
#, c-format
@@ -1253,13 +1244,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: steps_interactive.pm:428
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Please choose load or save package selection.\n"
"The format is the same as auto_install generated files."
msgstr ""
-"Lūdzu izvēlieties ielādēt vai saglabāt pakotnes no/uz disketes.\n"
-"Formāts ir tāds pats, kā ar auto_install ģenerētām disketēm."
#: steps_interactive.pm:430
#, c-format
@@ -1272,9 +1261,9 @@ msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
#: steps_interactive.pm:438
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bad file"
-msgstr "Ielādēt failu"
+msgstr ""
#: steps_interactive.pm:455
#, c-format
@@ -1287,9 +1276,9 @@ msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
#: steps_interactive.pm:459
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Desktop Selection"
-msgstr "Pakotņu grupu izvēle"
+msgstr ""
#: steps_interactive.pm:460
#, c-format
@@ -1321,9 +1310,9 @@ msgid "With X"
msgstr "Ar X"
#: steps_interactive.pm:579
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install recommended packages"
-msgstr "Instalēju pakotni %s"
+msgstr ""
#: steps_interactive.pm:580
#, c-format
@@ -1336,9 +1325,9 @@ msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr "Patiesi minimāla instalācija (īpaši bez urpmi)"
#: steps_interactive.pm:633
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Preparing upgrade..."
-msgstr "Sagatavoju sāknētāju"
+msgstr ""
#: steps_interactive.pm:643
#, c-format
@@ -1361,9 +1350,9 @@ msgid "Go on anyway?"
msgstr "Tomēr turpināt?"
#: steps_interactive.pm:679
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Atjaunot"
+msgstr ""
#: steps_interactive.pm:680
#, c-format
@@ -1376,14 +1365,14 @@ msgid "Skip all packages from medium \"%s\""
msgstr ""
#: steps_interactive.pm:682
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Go back to media and packages selection"
-msgstr "Saglabāt pakotņu izvēli"
+msgstr ""
#: steps_interactive.pm:685
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There was an error installing package %s."
-msgstr "Pakotņu instalēšanas laikā atklāta kļūda:"
+msgstr ""
#: steps_interactive.pm:704
#, c-format
@@ -1396,7 +1385,7 @@ msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
msgstr ""
#: steps_interactive.pm:739 steps_list.pm:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Atjaunināt"
@@ -1420,7 +1409,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: steps_interactive.pm:764
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
"have been updated after the distribution was released. They may\n"
@@ -1431,14 +1420,6 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to install the updates?"
msgstr ""
-"Jums ir iespēja lejuplādēt atjauninātas pakotnes. Šīs pakotnes tika "
-"izlaistas\n"
-"pēc distribūcijas izlaišanas. Tās var saturēt drošības vai kļūdu labojumus.\n"
-"\n"
-"Lai lejuplādētu šīs pakotnes, Jums jabūt darbojošamies Interneta "
-"savienojumam.\n"
-"\n"
-"Vai Jūs vēlaties instalēt jauninājumus?"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
#: steps_interactive.pm:853
@@ -1463,11 +1444,11 @@ msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Vai Jums ir ISA skaņas karte?"
#: steps_interactive.pm:931
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
"card"
-msgstr "Pēc instalēšanas palaidiet \"sndconfig\", lai konfigurētu skaņu karti"
+msgstr ""
#: steps_interactive.pm:933
#, c-format
@@ -1475,9 +1456,9 @@ msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr "Nav atrasta skaņu karte. Pēc instalēšanas izmēģiniet \"harddrake\""
#: steps_interactive.pm:941
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Graphical interface"
-msgstr "X pēc startēšanas"
+msgstr ""
#: steps_interactive.pm:947 steps_interactive.pm:959
#, c-format
@@ -1485,14 +1466,14 @@ msgid "Network & Internet"
msgstr "Tīkls & Internets"
#: steps_interactive.pm:960
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Proxies"
-msgstr "Profils: "
+msgstr ""
#: steps_interactive.pm:961
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "configured"
-msgstr "pārkonfigurēt"
+msgstr ""
#: steps_interactive.pm:971
#, c-format
@@ -1505,9 +1486,9 @@ msgid "Firewall"
msgstr "Ugunssiena"
#: steps_interactive.pm:995
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "activated"
-msgstr "aktivizēt"
+msgstr ""
#: steps_interactive.pm:995
#, c-format
@@ -1521,9 +1502,9 @@ msgstr ""
#. -PO: This is NOT the boot loader (just the kernel initrds)!!!!
#: steps_interactive.pm:1059
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Preparing initial startup program..."
-msgstr "Sagatavoju instalēšanu"
+msgstr ""
#: steps_interactive.pm:1041
#, c-format
@@ -1699,197 +1680,3 @@ msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Exit"
msgstr "Iziet"
-
-#~ msgid "Preparing bootloader..."
-#~ msgstr "Sagatavoju sāknētāju"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "A lightweight & fast graphical environment with user-friendly set of "
-#~ "applications and desktop tools"
-#~ msgstr ""
-#~ "Grafiskā vide ar lietotājiem draudzīgu programmu komplektu un "
-#~ "darbavirsmas rīkiem"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "RazorQT Desktop"
-#~ msgstr "Darbavirsma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-#~ "system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nav 1MB brīvas vietas sāknēšanas programmai! Instalēšana turpināsies, bet "
-#~ "lai ielādētu sistēmu, Jums būs nepieciešams izveidot sāknēšanas "
-#~ "programmas disaka sadaļu programmā DiskDrake"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You'll need to create a PPC PReP Boot bootstrap! Install will continue, "
-#~ "but to boot your system, you'll need to create the bootstrap partition in "
-#~ "DiskDrake"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nav 1MB brīvas vietas sāknēšanas programmai! Instalēšana turpināsies, bet "
-#~ "lai ielādētu sistēmu, Jums būs nepieciešams izveidot sāknēšanas "
-#~ "programmas disaka sadaļu programmā DiskDrake"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
-#~ "will not work for you. The install will continue, but you'll need to use "
-#~ "BootX or some other means to boot your machine. The kernel argument for "
-#~ "the root fs is: root=%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Izskatās, ka Jums ir nezināmas izcelsmes dators,\n"
-#~ "yaboot ielādētājs nedarbosies.\n"
-#~ "Instalēšana turpināsies, bet Jums būs jāizmanto\n"
-#~ "BootX, lai ielādētu datoru"
-
-#~ msgid "Welcome"
-#~ msgstr "Laipni lūdzam"
-
-#~ msgid "Select All"
-#~ msgstr "Atzīmēti visi"
-
-#~ msgid "Bad package"
-#~ msgstr "Slikta pakotne"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preparing boot images..."
-#~ msgstr "Sagatavoju sāknētāju"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: Keep these entry short\n"
-#~ "Networking"
-#~ msgstr "Tīkli"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-#~ "gnumeric), pdf viewers, etc"
-#~ msgstr ""
-#~ "Biroja programmas: teksta procesori (kword, abiword), izklājlapas "
-#~ "(kspread, gnumeric), pdf skatītāji, u.c."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Downloading file %s..."
-#~ msgstr "Nosūtu failus..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You have selected the following server(s): %s\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "These servers are activated by default. They do not have any known "
-#~ "security\n"
-#~ "issues, but some new ones could be found. In that case, you must make "
-#~ "sure\n"
-#~ "to upgrade as soon as possible.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you really want to install these servers?\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jūs izvēlējāties sekojošu(s) serveri(us): %s\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Šie serveri tiek aktivizēti pēc noklusēšanas. Tiem nav nekādu zināmu "
-#~ "drošības\n"
-#~ "trūkumu, bet var tikt atrasti kādi jauni. Tādā gadījumā Jums noteikti tie "
-#~ "jāuzlabo\n"
-#~ "pēc iespējas ātrāk.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Vai tiešām vēlaties instalēt šos serverus?\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "IceWm Desktop"
-#~ msgstr "Darbavirsma"
-
-#~ msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-#~ msgstr "Pieslēdzos spoguļserverim, lai saņemtu pieejamo pakotņu sarakstu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to contact mirror %s"
-#~ msgstr "Nevar atdalīt: %s"
-
-#~ msgid "Generate auto install floppy"
-#~ msgstr "Sagatavot auto instalēšanas disketi"
-
-#~ msgid "Replay"
-#~ msgstr "Atkārtot"
-
-#~ msgid "Automated"
-#~ msgstr "Automātisks"
-
-#~ msgid "Save packages selection"
-#~ msgstr "Saglabāt pakotņu izvēli"
-
-#~ msgid "Do you want to use aboot?"
-#~ msgstr "Vai vēlaties izmantot aboot?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error installing aboot, \n"
-#~ "try to force installation even if that destroys the first partition?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kļūda, instalējot aboot, \n"
-#~ "vai instalēt piespiedu kārtā pat tad, ja tiks iznīcināta pirmā sadaļa?"
-
-#~ msgid "All"
-#~ msgstr "Viss"
-
-#~ msgid "TV card"
-#~ msgstr "TV karte"
-
-#~ msgid "Boot"
-#~ msgstr "Sāknēt"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: Keep these entry short\n"
-#~ "Authentication"
-#~ msgstr "Autentifikācija"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "(%d package, %d MB)"
-#~ msgid_plural "(%d packages, %d MB)"
-#~ msgstr[0] "%d pakotnes"
-#~ msgstr[1] "%d pakotnes"
-#~ msgstr[2] "%d pakotnes"
-
-#~ msgid "%d packages"
-#~ msgstr "%d pakotnes"
-
-#~ msgid "Language"
-#~ msgstr "Valodas izvēle"
-
-#~ msgid "License"
-#~ msgstr "Licence"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Installation class"
-#~ msgstr "Instalēšanas klases izvēle"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Formatting"
-#~ msgstr "Aprēķinu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Choosing packages"
-#~ msgstr "Instalējamo pakotņu izvēle"
-
-#~ msgid "Users"
-#~ msgstr "Lietotāji"
-
-#~ msgid "Networking"
-#~ msgstr "Tīkli"
-
-#~ msgid "Configure X"
-#~ msgstr "X konfigurēšana"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
-#~ "missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
-#~ "Installation medium (please create a newer boot floppy)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nevar piekļūt kodola moduļiem, atbilstošiem Jūsu kodolam (fails %s nav "
-#~ "atrodams), parasti tas nozīmē, ka ielādes diskete nav sinhronizēta ar "
-#~ "instalācijas datu nesēju (lūdzu izveidojiet jaunāku ielādes disketi)"