summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/id.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/id.po487
1 files changed, 266 insertions, 221 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/id.po b/perl-install/install/share/po/id.po
index 5ef12e70e..84a505d8e 100644
--- a/perl-install/install/share/po/id.po
+++ b/perl-install/install/share/po/id.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-30 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-27 18:51+0700\n"
"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n"
@@ -26,6 +26,31 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 0.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#: ../../advertising/IM_flash.pl:1
+#, c-format
+msgid "Your desktop on a USB key"
+msgstr ""
+
+#: ../../advertising/IM_free09.pl:1
+#, c-format
+msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution"
+msgstr ""
+
+#: ../../advertising/IM_one09.pl:1
+#, c-format
+msgid "Explore Linux easily with Mandriva One"
+msgstr ""
+
+#: ../../advertising/IM_pwp09.pl:1
+#, c-format
+msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support"
+msgstr ""
+
+#: ../../advertising/IM_range09.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs"
+msgstr ""
+
#: any.pm:109
#, c-format
msgid "Do you have further supplementary media?"
@@ -144,17 +169,17 @@ msgstr ""
msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "Mencari paket yang sudah terinstall..."
-#: any.pm:335
-#, c-format
-msgid "Removing packages prior to upgrade..."
-msgstr "Menghapus paket-paket sebelum upgrade..."
-
-#: any.pm:377
+#: any.pm:362
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Mencari paket untuk diupgrade..."
-#: any.pm:389
+#: any.pm:381
+#, c-format
+msgid "Removing packages prior to upgrade..."
+msgstr "Menghapus paket-paket sebelum upgrade..."
+
+#: any.pm:402
#, c-format
msgid ""
"You have decided to upgrade your system to %s. KDE 3.5 has been detected\n"
@@ -166,18 +191,18 @@ msgid ""
"please reboot your system and upgrade using the Mandriva update applet."
msgstr ""
-#: any.pm:394 steps_interactive.pm:1125
+#: any.pm:407 steps_interactive.pm:1106
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Boot Ulang"
-#: any.pm:394
+#: any.pm:407
#, c-format
msgid "Proceed"
msgstr ""
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: any.pm:584
+#: any.pm:596
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -190,72 +215,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Apakah Anda ingin menghapus paket tersebut?\n"
-#: any.pm:803
+#: any.pm:815
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Kesalahan membaca file %s"
-#: any.pm:1010
+#: any.pm:1022
#, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "Disk berikut telah diubah namanya:"
-#: any.pm:1012
+#: any.pm:1024
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr "%s (sebelumnya bernama %s)"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1081
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1081
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1081
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "HFS"
-#: any.pm:1088 steps_interactive.pm:954
+#: any.pm:1100 steps_interactive.pm:935
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Jaringan"
-#: any.pm:1092
+#: any.pm:1104
#, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "Silahkan pilih media"
-#: any.pm:1108
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "File sudah ada. Timpa file ini ?"
-#: any.pm:1112
+#: any.pm:1124
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "Izin ditolak"
-#: any.pm:1160
+#: any.pm:1172
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr "Nama NFS yang salah"
-#: any.pm:1181
+#: any.pm:1193
#, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "Media rusak %s"
-#: any.pm:1224
+#: any.pm:1236
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr "Tidak bisa membuat screenshot sebelum buat partisi"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1244
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Screenshot akan tersedia setelah installasi pada %s"
@@ -266,6 +291,7 @@ msgid "Installation"
msgstr "Installasi"
#: gtk.pm:134 share/meta-task/compssUsers.pl:44
+#: share/meta-task/compssUsers.pl.orig:44
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"
@@ -294,52 +320,52 @@ msgstr "Mengaktifkan jaringan"
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Menonaktifkan jaringan"
-#: media.pm:422
+#: media.pm:402
#, c-format
msgid "Please wait, retrieving file"
msgstr ""
-#: media.pm:705 media.pm:716
+#: media.pm:734
#, c-format
msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Mendownload file %s..."
-#: media.pm:808
+#: media.pm:822
#, c-format
msgid "Copying some packages on disks for future use"
msgstr "Menyalin beberapa paket pada disk untuk kebutuhan di masa depan"
-#: media.pm:861
+#: media.pm:875
#, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "Penyalinan sedang berjalan"
-#: pkgs.pm:29
+#: pkgs.pm:32
#, c-format
msgid "must have"
msgstr "harus ada"
-#: pkgs.pm:30
+#: pkgs.pm:33
#, c-format
msgid "important"
msgstr "penting"
-#: pkgs.pm:31
+#: pkgs.pm:34
#, c-format
msgid "very nice"
msgstr "amat bagus"
-#: pkgs.pm:32
+#: pkgs.pm:35
#, c-format
msgid "nice"
msgstr "bagus"
-#: pkgs.pm:33
+#: pkgs.pm:36
#, c-format
msgid "maybe"
msgstr "mungkin"
-#: pkgs.pm:253
+#: pkgs.pm:225
#, c-format
msgid ""
"Some packages requested by %s cannot be installed:\n"
@@ -348,17 +374,32 @@ msgstr ""
"Beberapa paket yang diminta oleh %s tidak bisa diinstall:\n"
"%s"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:13
+#: pkgs.pm:313
+#, fuzzy, c-format
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "Terjadi kesalahan"
+
+#: pkgs.pm:776
+#, c-format
+msgid "%d installation transactions failed"
+msgstr ""
+
+#: pkgs.pm:777
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation of packages failed:"
+msgstr "Menginstall paket %s"
+
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:13 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:13
#, c-format
msgid "Workstation"
msgstr "Workstation"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:15
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:15 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:15
#, c-format
msgid "Office Workstation"
msgstr "Workstation Kantor"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:17
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:17 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:17
#, c-format
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (OpenOffice.org Writer, Kword), spreadsheets "
@@ -367,7 +408,7 @@ msgstr ""
"Program office: pengolah kata (OpenOffice.org Writer, Kword), spreadsheet "
"(OpenOffice.org Calc, Kspread), viewer pdf, dll"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:18
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:18 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:18
#, c-format
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
@@ -376,32 +417,32 @@ msgstr ""
"Program office: pengolah kata (kword, abiword), spreadsheet (kspread, "
"gnumeric), viewer pdf, dll"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:23
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:23 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:23
#, c-format
msgid "Game station"
msgstr "Komputer Game"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:24
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:24 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:24
#, c-format
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr "Program hiburan: arcade, papan, strategi, dll"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:27
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:27 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:27
#, c-format
msgid "Multimedia station"
msgstr "Komputer Multimedia"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:28
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:28 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:28
#, c-format
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr "Program untuk memainkan/mengedit suara dan video"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:33
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:33 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:33
#, c-format
msgid "Internet station"
msgstr "Komputer Internet"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:34
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:34 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:34
#, c-format
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
@@ -410,193 +451,211 @@ msgstr ""
"Kumpulan aplikasi untuk membaca dan mengirimkan email dan berita (pine, "
"mutt, tin..) dan untuk menjelajah Web"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:39
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:39 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:39
#, c-format
msgid "Network Computer (client)"
msgstr "Komputer Jaringan (klien)"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:40
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:40 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:40
#, c-format
msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr "Klien untuk berbagai protokol, termasuk ssh"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:45
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:45 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:45
#, c-format
msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
msgstr "Aplikasi untuk mempermudah konfigurasi komputer Anda."
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:49
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:49 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:49
#, c-format
msgid "Console Tools"
msgstr "Aplikasi Konsol"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:50
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:50 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:50
#, c-format
msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
msgstr "Editor, shell, aplikasi file, terminal"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:54 share/meta-task/compssUsers.pl:156
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:158
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:54 share/meta-task/compssUsers.pl:157
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:159 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:54
+#: share/meta-task/compssUsers.pl.orig:156
+#: share/meta-task/compssUsers.pl.orig:158
#, c-format
msgid "Development"
msgstr "Pengembangan"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:55 share/meta-task/compssUsers.pl:159
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:55 share/meta-task/compssUsers.pl:160
+#: share/meta-task/compssUsers.pl.orig:55
+#: share/meta-task/compssUsers.pl.orig:159
#, c-format
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr "Pustaka, program, dan file include untuk pengembangan C dan C++"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:58 share/meta-task/compssUsers.pl:163
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:58 share/meta-task/compssUsers.pl:164
+#: share/meta-task/compssUsers.pl.orig:58
+#: share/meta-task/compssUsers.pl.orig:163
#, c-format
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasi"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:59 share/meta-task/compssUsers.pl:164
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:59 share/meta-task/compssUsers.pl:165
+#: share/meta-task/compssUsers.pl.orig:59
+#: share/meta-task/compssUsers.pl.orig:164
#, c-format
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr "Buku dan Howto untuk Linux dan Free Software"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:63 share/meta-task/compssUsers.pl:167
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:63 share/meta-task/compssUsers.pl:168
+#: share/meta-task/compssUsers.pl.orig:63
+#: share/meta-task/compssUsers.pl.orig:167
#, c-format
msgid "LSB"
msgstr "LSB"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:64 share/meta-task/compssUsers.pl:168
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:64 share/meta-task/compssUsers.pl:169
+#: share/meta-task/compssUsers.pl.orig:64
+#: share/meta-task/compssUsers.pl.orig:168
#, c-format
msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
msgstr "Linux Standard Base. Dukungan aplikasi pihak ketiga"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:73
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:73 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:73
#, c-format
msgid "Web Server"
msgstr "Server Web"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:74
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:74 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:74
#, c-format
msgid "Apache"
msgstr "Apache"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:77
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:77 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:77
#, c-format
msgid "Groupware"
msgstr "Groupware"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:78
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:78 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:78
#, c-format
msgid "Kolab Server"
msgstr "Server Kolab"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:81 share/meta-task/compssUsers.pl:122
+#: share/meta-task/compssUsers.pl.orig:81
+#: share/meta-task/compssUsers.pl.orig:122
#, c-format
msgid "Firewall/Router"
msgstr "Firewall/Router"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:82 share/meta-task/compssUsers.pl:123
+#: share/meta-task/compssUsers.pl.orig:82
+#: share/meta-task/compssUsers.pl.orig:123
#, c-format
msgid "Internet gateway"
msgstr "Gateway Internet"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:85
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:85 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:85
#, c-format
msgid "Mail/News"
msgstr "Mail/Berita"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:86
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:86 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:86
#, c-format
msgid "Postfix mail server, Inn news server"
msgstr "Server mail Postfix, server berita Inn"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:89
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:89 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:89
#, c-format
msgid "Directory Server"
msgstr "Server Direktori"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:93
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:93 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:93
#, c-format
msgid "FTP Server"
msgstr "Server FTP"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:94
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:94 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:94
#, c-format
msgid "ProFTPd"
msgstr "ProFTPd"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:97
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:97 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:97
#, c-format
msgid "DNS/NIS"
msgstr "DNS/NIS"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:98
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:98 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:98
#, c-format
msgid "Domain Name and Network Information Server"
msgstr "Nama Domain dan Network Information Server"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:101
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:101 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:101
#, c-format
msgid "File and Printer Sharing Server"
msgstr "Server Sharing File dan Printer"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:102
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:102 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:102
#, c-format
msgid "NFS Server, Samba server"
msgstr "Server NFS, server Samba"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:105 share/meta-task/compssUsers.pl:118
+#: share/meta-task/compssUsers.pl.orig:105
+#: share/meta-task/compssUsers.pl.orig:118
#, c-format
msgid "Database"
msgstr "Basis Data"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:106
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:106 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:106
#, c-format
msgid "PostgreSQL and MySQL Database Server"
msgstr "Server Basis Data PostgreSQL dan MySQL"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:110
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:110 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:110
#, c-format
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:111
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:111 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:111
#, c-format
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:114
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:114 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:114
#, c-format
msgid "Mail"
msgstr "Mail"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:115
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:115 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:115
#, c-format
msgid "Postfix mail server"
msgstr "Server mail Postfix"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:119
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:119 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:119
#, c-format
msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr "Server basis data PostgreSQL atau MySQL"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:126
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:126 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:126
#, c-format
msgid "Network Computer server"
msgstr "Komputer Server Jaringan"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:127
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:127 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:127
#, c-format
msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr "server NFS, SMB, Proxy, dan SSH"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:133
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:133 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:133
#, c-format
msgid "Graphical Environment"
msgstr "Mode Grafis"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:135
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:135 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:135
#, c-format
msgid "KDE Workstation"
msgstr "Workstation KDE"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:136
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:136 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:136
#, c-format
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
@@ -605,12 +664,12 @@ msgstr ""
"K Desktop Environment, lingkungan grafis dasar dengan kumpulan aplikasi yang "
"menyertainya"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:140
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:140 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:140
#, c-format
msgid "GNOME Workstation"
msgstr "Workstation Gnome"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:141
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:141 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:141
#, c-format
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
@@ -619,57 +678,68 @@ msgstr ""
"Lingkungan grafis dengan kumpulan aplikasi dan aplikasi desktop yang ramah "
"pengguna"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:145
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:145 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:145
#, fuzzy, c-format
msgid "LXDE Desktop"
msgstr "Desktop IceWm"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:149
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:147
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"A lightweight & fast graphical environment with user-friendly set of "
+"applications and desktop tools"
+msgstr ""
+"Lingkungan grafis dengan kumpulan aplikasi dan aplikasi desktop yang ramah "
+"pengguna"
+
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:150 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:149
#, c-format
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "Desktop Grafis lainnya"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:150
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:151 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:150
#, c-format
msgid "Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Window Maker, Enlightenment, Fvwm, dsb"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:173
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:174 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:173
#, c-format
msgid "Utilities"
msgstr "Utilitas"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:175 share/meta-task/compssUsers.pl:176
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:176 share/meta-task/compssUsers.pl:177
+#: share/meta-task/compssUsers.pl.orig:175
+#: share/meta-task/compssUsers.pl.orig:176
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Server SSH"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:180
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:181 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:180
#, c-format
msgid "Webmin"
msgstr "Webmin"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:181
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:182 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:181
#, c-format
msgid "Webmin Remote Configuration Server"
msgstr "Server Konfigurasi Remote Webmin"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:185
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:186 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:185
#, c-format
msgid "Network Utilities/Monitoring"
msgstr "Utilitas Jaringan/Pengawasan"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:186
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:187 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:186
#, c-format
msgid "Monitoring tools, processes accounting, tcpdump, nmap, ..."
msgstr "Aplikasi pengawasan, akuntasi proses, tcpdump, nmap, ..."
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:190
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:191 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:190
#, c-format
msgid "Mandriva Wizards"
msgstr "Wizard Mandriva"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:191
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:192 share/meta-task/compssUsers.pl.orig:191
#, c-format
msgid "Wizards to configure server"
msgstr "Wizard untuk mengkonfigurasi server"
@@ -683,7 +753,7 @@ msgstr ""
"Terjadi kesalahan, tetapi tidak diketahui cara mengatasinya dengan baik.\n"
"Lanjutkan dengan resiko ditanggung sendiri."
-#: steps.pm:442
+#: steps.pm:443
#, c-format
msgid ""
"Some important packages did not get installed properly.\n"
@@ -716,7 +786,7 @@ msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> antar elemen"
msgid "Xorg server is slow to start. Please wait..."
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:203
+#: steps_gtk.pm:205
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
@@ -729,112 +799,112 @@ msgstr ""
"installasi berbasis teks. Untuk melakukannya, tekan `F1' saat\n"
"booting pada CDROM, lalu ketikkan `text'."
-#: steps_gtk.pm:236
+#: steps_gtk.pm:238
#, c-format
msgid "Install Mandriva KDE Desktop"
msgstr "Install Desktop KDE Mandriva"
-#: steps_gtk.pm:237
+#: steps_gtk.pm:239
#, c-format
msgid "Install Mandriva GNOME Desktop"
msgstr "Install Desktop GNOME Mandriva"
-#: steps_gtk.pm:238
+#: steps_gtk.pm:240
#, c-format
msgid "Custom install"
msgstr "Installasi kustomisasi"
-#: steps_gtk.pm:259
+#: steps_gtk.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid "KDE Desktop"
msgstr "Desktop IceWm"
-#: steps_gtk.pm:260
+#: steps_gtk.pm:262
#, fuzzy, c-format
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "Desktop IceWm"
-#: steps_gtk.pm:261
+#: steps_gtk.pm:263
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom Desktop"
msgstr "Desktop IceWm"
-#: steps_gtk.pm:267
+#: steps_gtk.pm:269
#, c-format
msgid "Here's a preview of the '%s' desktop."
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:295
+#: steps_gtk.pm:297
#, c-format
msgid "Click on images in order to see a bigger preview"
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:313 steps_interactive.pm:625 steps_list.pm:30
+#: steps_gtk.pm:315 steps_interactive.pm:606 steps_list.pm:30
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Pilihan Grup Paket"
-#: steps_gtk.pm:334 steps_interactive.pm:642
+#: steps_gtk.pm:336 steps_interactive.pm:623
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "Pilih paket individu"
-#: steps_gtk.pm:358 steps_interactive.pm:566
+#: steps_gtk.pm:360 steps_interactive.pm:547
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Ukuran total: %d / %d MB"
-#: steps_gtk.pm:401
+#: steps_gtk.pm:402
#, c-format
msgid "Bad package"
msgstr "Paket rusak"
-#: steps_gtk.pm:403
+#: steps_gtk.pm:404
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "Versi: "
-#: steps_gtk.pm:404
+#: steps_gtk.pm:405
#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "Ukuran: "
-#: steps_gtk.pm:404
+#: steps_gtk.pm:405
#, c-format
msgid "%d KB\n"
msgstr "%d KB\n"
-#: steps_gtk.pm:405
+#: steps_gtk.pm:406
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr "Tingkat kepentingan: "
-#: steps_gtk.pm:439
+#: steps_gtk.pm:440
#, c-format
msgid "You can not select/unselect this package"
msgstr "Anda tidak bisa memilih/tidak memilih paket ini"
-#: steps_gtk.pm:443
+#: steps_gtk.pm:444
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "karena %s hilang"
-#: steps_gtk.pm:444
+#: steps_gtk.pm:445
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "karena %s tidak terpenuhi"
-#: steps_gtk.pm:445
+#: steps_gtk.pm:446
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
msgstr "mencoba mempromosikan %s"
-#: steps_gtk.pm:446
+#: steps_gtk.pm:447
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
msgstr "untuk menjaga %s"
-#: steps_gtk.pm:451
+#: steps_gtk.pm:452
#, c-format
msgid ""
"You can not select this package as there is not enough space left to install "
@@ -842,113 +912,113 @@ msgid ""
msgstr ""
"Anda tidak bisa memilih paket ini karena tidak ada ruang kosong yang tersisa"
-#: steps_gtk.pm:454
+#: steps_gtk.pm:455
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Paket berikut akan diinstal"
-#: steps_gtk.pm:455
+#: steps_gtk.pm:456
#, c-format
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Paket berikut akan dihapus"
-#: steps_gtk.pm:480
+#: steps_gtk.pm:481
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
msgstr "Ini merupakan paket wajib, tidak bisa dibuang"
-#: steps_gtk.pm:482
+#: steps_gtk.pm:483
#, c-format
msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
msgstr "Anda tidak bisa tidak memilih paket ini. Ia sudah terinstall"
-#: steps_gtk.pm:484
+#: steps_gtk.pm:485
#, c-format
msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Anda tidak bisa tidak memilih paket. Paket harus diupgrade"
-#: steps_gtk.pm:488
+#: steps_gtk.pm:489
#, c-format
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Tunjukkan paket yang sudah dipilih secara otomatis"
-#: steps_gtk.pm:494
+#: steps_gtk.pm:495
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instal"
-#: steps_gtk.pm:497
+#: steps_gtk.pm:498
#, c-format
msgid "Load/Save selection"
msgstr "Pilihan Muat/Simpan"
-#: steps_gtk.pm:498
+#: steps_gtk.pm:499
#, c-format
msgid "Updating package selection"
msgstr "Mengupdate pilihan paket"
-#: steps_gtk.pm:503
+#: steps_gtk.pm:504
#, c-format
msgid "Minimal install"
msgstr "Installasi minimal"
-#: steps_gtk.pm:516
+#: steps_gtk.pm:517
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Manajemen Perangkat Lunak"
-#: steps_gtk.pm:516 steps_interactive.pm:451
+#: steps_gtk.pm:517 steps_interactive.pm:432
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Pilih paket yang akan diinstal"
-#: steps_gtk.pm:533 steps_interactive.pm:656 steps_list.pm:32
+#: steps_gtk.pm:534 steps_interactive.pm:637 steps_list.pm:32
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "Menginstall"
-#: steps_gtk.pm:562
+#: steps_gtk.pm:563
#, c-format
msgid "No details"
msgstr "Tanpa Detail"
-#: steps_gtk.pm:577
+#: steps_gtk.pm:578
#, fuzzy, c-format
msgid "Time remaining:"
msgstr "Sisa waktu"
-#: steps_gtk.pm:578
+#: steps_gtk.pm:579
#, fuzzy, c-format
msgid "(estimating...)"
msgstr "Memperkirakan"
-#: steps_gtk.pm:604
+#: steps_gtk.pm:605
#, c-format
msgid "%d package"
msgid_plural "%d packages"
msgstr[0] "%d paket"
-#: steps_gtk.pm:650 steps_interactive.pm:819 steps_list.pm:43
+#: steps_gtk.pm:651 steps_interactive.pm:800 steps_list.pm:43
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"
-#: steps_gtk.pm:669
+#: steps_gtk.pm:670
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurasikan"
-#: steps_gtk.pm:686 steps_interactive.pm:815 steps_interactive.pm:966
+#: steps_gtk.pm:687 steps_interactive.pm:796 steps_interactive.pm:947
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "tidak dikonfigurasikan"
-#: steps_gtk.pm:720
+#: steps_gtk.pm:721
#, fuzzy, c-format
msgid "Media Selection"
msgstr "Pilihan Grup Paket"
-#: steps_gtk.pm:729 steps_interactive.pm:334
+#: steps_gtk.pm:730 steps_interactive.pm:334
#, c-format
msgid ""
"The following installation media have been found.\n"
@@ -957,7 +1027,7 @@ msgstr ""
"Media installasi berikut ditemukan. Jika Anda ingin\n"
"melewati beberapa, Anda bisa tidak memilihnya sekarang."
-#: steps_gtk.pm:745 steps_interactive.pm:340
+#: steps_gtk.pm:746 steps_interactive.pm:340
#, c-format
msgid ""
"You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive "
@@ -969,7 +1039,7 @@ msgstr ""
"Proses akan dilanjutkan dari hard disk dan paket akantetap tersedia setelah "
"sistem terinstall."
-#: steps_gtk.pm:747 steps_interactive.pm:342
+#: steps_gtk.pm:748 steps_interactive.pm:342
#, c-format
msgid "Copy whole CDs"
msgstr "Salin seluruh CD"
@@ -1082,7 +1152,7 @@ msgstr ""
"Anda harus membuat PPC PReP Boot bootstrap! Installasi akan dilanjutkan, "
"tetapi untuk boot sistem, Anda perlu membuat partisi bootstrap pada DiskDrake"
-#: steps_interactive.pm:378
+#: steps_interactive.pm:372
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -1095,12 +1165,12 @@ msgstr ""
"Masukkan Cd-Rom berlabel \"%s\" pada drive dan tekan Ok. Jika Anda tidak \n"
"punya, tekan Batal untuk menghindari installasi dari Cd-Rom ini."
-#: steps_interactive.pm:408
+#: steps_interactive.pm:389
#, c-format
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Mencari paket yang tersedia..."
-#: steps_interactive.pm:416
+#: steps_interactive.pm:397
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%"
@@ -1109,7 +1179,7 @@ msgstr ""
"Sistem Anda tidak memilih ruang kosong yang cukup untuk installasi atau "
"upgrade (%dMB > %dMB)"
-#: steps_interactive.pm:463
+#: steps_interactive.pm:444
#, c-format
msgid ""
"Please choose load or save package selection.\n"
@@ -1118,53 +1188,53 @@ msgstr ""
"Pilih muat atau simpan pilihan paket.\n"
"Formatnya sama dengan file auto_install."
-#: steps_interactive.pm:465
+#: steps_interactive.pm:446
#, c-format
msgid "Load"
msgstr "Beban"
-#: steps_interactive.pm:465
+#: steps_interactive.pm:446
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
-#: steps_interactive.pm:473
+#: steps_interactive.pm:454
#, c-format
msgid "Bad file"
msgstr "File rusak"
-#: steps_interactive.pm:489
+#: steps_interactive.pm:470
#, fuzzy, c-format
msgid "KDE"
msgstr "IDE"
-#: steps_interactive.pm:490
+#: steps_interactive.pm:471
#, c-format
msgid "GNOME"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:493
+#: steps_interactive.pm:474
#, fuzzy, c-format
msgid "Desktop Selection"
msgstr "Pilihan Grup Paket"
-#: steps_interactive.pm:494
+#: steps_interactive.pm:475
#, fuzzy, c-format
msgid "You can choose your workstation desktop profile."
msgstr ""
"Anda bisa memilih profil desktop workstation Anda: KDE, GNOME atau Kustom"
-#: steps_interactive.pm:580
+#: steps_interactive.pm:561
#, c-format
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "Ukuran terpilih melebihi ruang yang ada"
-#: steps_interactive.pm:595
+#: steps_interactive.pm:576
#, c-format
msgid "Type of install"
msgstr "Tipe installasi"
-#: steps_interactive.pm:596
+#: steps_interactive.pm:577
#, c-format
msgid ""
"You have not selected any group of packages.\n"
@@ -1173,82 +1243,82 @@ msgstr ""
"Anda belum memilih grup paket.\n"
"Pilih installasi minimal yang Anda inginkan:"
-#: steps_interactive.pm:601
+#: steps_interactive.pm:582
#, c-format
msgid "With X"
msgstr "Dengan X"
-#: steps_interactive.pm:602
+#: steps_interactive.pm:583
#, c-format
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr "Dengan dokumentasi dasar (disarankan!)"
-#: steps_interactive.pm:603
+#: steps_interactive.pm:584
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr "Installasi minimal sesungguhnya (khususnya tanpa urpmi)"
-#: steps_interactive.pm:657
+#: steps_interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Preparing installation"
msgstr "Mempersiapkan installasi"
-#: steps_interactive.pm:665
+#: steps_interactive.pm:646
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Menginstall paket %s"
-#: steps_interactive.pm:689
+#: steps_interactive.pm:670
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Terdapat kesalahan pengurutan paket:"
-#: steps_interactive.pm:689
+#: steps_interactive.pm:670
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Lanjutkan?"
-#: steps_interactive.pm:693
+#: steps_interactive.pm:674
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Ulang kembali"
-#: steps_interactive.pm:694
+#: steps_interactive.pm:675
#, c-format
msgid "Skip this package"
msgstr "Lewati paket ini"
-#: steps_interactive.pm:695
+#: steps_interactive.pm:676
#, c-format
msgid "Skip all packages from medium \"%s\""
msgstr "Lewati semua paket-paket dari media \"%s\""
-#: steps_interactive.pm:696
+#: steps_interactive.pm:677
#, c-format
msgid "Go back to media and packages selection"
msgstr "Kembali pada media dan pemilihan paket"
-#: steps_interactive.pm:699
+#: steps_interactive.pm:680
#, c-format
msgid "There was an error installing package %s."
msgstr "Terdapat kesalahan penginstallan paket %s."
-#: steps_interactive.pm:718
+#: steps_interactive.pm:699
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Konfigurasi pasca installasi"
-#: steps_interactive.pm:725
+#: steps_interactive.pm:706
#, c-format
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
msgstr "Harap pastikan media Update Modul pada drive %s"
-#: steps_interactive.pm:753 steps_list.pm:47
+#: steps_interactive.pm:734 steps_list.pm:47
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Update"
-#: steps_interactive.pm:754
+#: steps_interactive.pm:735
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -1268,28 +1338,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Apakah Anda ingin menginstall update?"
-#: steps_interactive.pm:861
+#: steps_interactive.pm:842
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s pada %s"
-#: steps_interactive.pm:894 steps_interactive.pm:901 steps_interactive.pm:914
-#: steps_interactive.pm:931 steps_interactive.pm:946
+#: steps_interactive.pm:875 steps_interactive.pm:882 steps_interactive.pm:895
+#: steps_interactive.pm:912 steps_interactive.pm:927
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Perangkat Keras"
-#: steps_interactive.pm:915 steps_interactive.pm:932
+#: steps_interactive.pm:896 steps_interactive.pm:913
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Kartu suara"
-#: steps_interactive.pm:935
+#: steps_interactive.pm:916
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Apakah Anda memiliki kartu suara ISA?"
-#: steps_interactive.pm:937
+#: steps_interactive.pm:918
#, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
@@ -1298,68 +1368,68 @@ msgstr ""
"Jalankan \"sndconfig\" atau \"sndconfig\" setelah installasi untuk "
"mengkonfigurasi kartu suara Anda"
-#: steps_interactive.pm:939
+#: steps_interactive.pm:920
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"Tidak ada kartu suara yang terdeteksi. Coba \"harddrake\" setelah installasi"
-#: steps_interactive.pm:947
+#: steps_interactive.pm:928
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Antarmuka grafis"
-#: steps_interactive.pm:953 steps_interactive.pm:964
+#: steps_interactive.pm:934 steps_interactive.pm:945
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Jaringan & Internet"
-#: steps_interactive.pm:965
+#: steps_interactive.pm:946
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Proxy "
-#: steps_interactive.pm:966
+#: steps_interactive.pm:947
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "terkonfigurasi"
-#: steps_interactive.pm:976
+#: steps_interactive.pm:957
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Tingkat Keamanan"
-#: steps_interactive.pm:995
+#: steps_interactive.pm:976
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: steps_interactive.pm:999
+#: steps_interactive.pm:980
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "telah diaktifkan"
-#: steps_interactive.pm:999
+#: steps_interactive.pm:980
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "telah dinonaktifkan"
-#: steps_interactive.pm:1013
+#: steps_interactive.pm:994
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "Anda belum mengkonfigurasi X. Apakah Anda yakin?"
-#: steps_interactive.pm:1041
+#: steps_interactive.pm:1022
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Mempersiapkan bootloader..."
-#: steps_interactive.pm:1042
+#: steps_interactive.pm:1023
#, c-format
msgid "Be patient, this may take a while..."
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:1053
+#: steps_interactive.pm:1034
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
@@ -1372,7 +1442,7 @@ msgstr ""
"BootX atau cara lain untuk boot komputer Anda. Argumen kernel untuk fs root "
"adalah: root=%s"
-#: steps_interactive.pm:1067
+#: steps_interactive.pm:1048
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
@@ -1381,17 +1451,17 @@ msgstr ""
"Pada tingkat keamanan ini, akses pada file pada partisi Windows dibatasi "
"hanya pada administrator."
-#: steps_interactive.pm:1099
+#: steps_interactive.pm:1080
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Masukkan disket kosong pada drive %s"
-#: steps_interactive.pm:1101
+#: steps_interactive.pm:1082
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Membuat disket installasi otomatis..."
-#: steps_interactive.pm:1112
+#: steps_interactive.pm:1093
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -1402,7 +1472,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Apakah Anda ingin keluar sekarang?"
-#: steps_interactive.pm:1122
+#: steps_interactive.pm:1103
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Selamat"
@@ -1546,31 +1616,6 @@ msgid ""
"Exit"
msgstr "Keluar"
-#: ../../advertising/IM_flash.pl:1
-#, c-format
-msgid "Your desktop on a USB key"
-msgstr ""
-
-#: ../../advertising/IM_free09.pl:1
-#, c-format
-msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution"
-msgstr ""
-
-#: ../../advertising/IM_one09.pl:1
-#, c-format
-msgid "Explore Linux easily with Mandriva One"
-msgstr ""
-
-#: ../../advertising/IM_pwp09.pl:1
-#, c-format
-msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support"
-msgstr ""
-
-#: ../../advertising/IM_range09.pl:1
-#, c-format
-msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs"
-msgstr ""
-
#~ msgid ""
#~ "You have selected the following server(s): %s\n"
#~ "\n"