diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/he.po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/he.po | 152 |
1 files changed, 67 insertions, 85 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/he.po b/perl-install/install/share/po/he.po index 9aa27b1c8..22a219756 100644 --- a/perl-install/install/share/po/he.po +++ b/perl-install/install/share/po/he.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-02 16:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-11 18:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-22 16:10+0200\n" "Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew\n" @@ -24,6 +24,31 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: ../../advertising/IM_flash.pl:1 +#, c-format +msgid "Your desktop on a USB key" +msgstr "שולחן העבודה שלך במפתח USB" + +#: ../../advertising/IM_free09.pl:1 +#, c-format +msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution" +msgstr "הפצת מנדריבה לינוקס שהיא 100%% קוד פתוח" + +#: ../../advertising/IM_one09.pl:1 +#, c-format +msgid "Explore Linux easily with Mandriva One" +msgstr "בדוק את לינוקס בקלות עם מנדריבה One" + +#: ../../advertising/IM_pwp09.pl:1 +#, c-format +msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support" +msgstr "שולחן עבודה מלא של מנדריבה לינוקס, עם תמיכה" + +#: ../../advertising/IM_range09.pl:1 +#, c-format +msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs" +msgstr "מנדריבה: הפצות לצרכים של כל אחד" + #: any.pm:109 #, c-format msgid "Do you have further supplementary media?" @@ -949,17 +974,17 @@ msgstr "העתקת תקליטורים שלמים" msgid "An error occurred" msgstr "חלה שגיאה" -#: steps_interactive.pm:98 -#, c-format -msgid "Here is the full list of available keyboards" -msgstr "להלן הרשימה המלאה של המדפסות הזמינות" - #: steps_interactive.pm:102 #, c-format msgid "Please choose your keyboard layout." msgstr "בשלב זה עליך להגדיר את פרישת המקלדת שלך" -#: steps_interactive.pm:135 +#: steps_interactive.pm:105 +#, c-format +msgid "Here is the full list of available keyboards" +msgstr "להלן הרשימה המלאה של המדפסות הזמינות" + +#: steps_interactive.pm:136 #, c-format msgid "Install/Upgrade" msgstr "התקנה/עדכון" @@ -976,22 +1001,12 @@ msgid "" "Install" msgstr "התקנה" -#: steps_interactive.pm:140 +#: steps_interactive.pm:144 #, c-format msgid "Upgrade %s" msgstr "שידרוג %s" -#: steps_interactive.pm:144 -#, c-format -msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported" -msgstr "שדרוג מהפצת 32ביט להפצת 64ביט אינו נתמך" - -#: steps_interactive.pm:148 -#, c-format -msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported" -msgstr "שרוג מהפצת 64ביט להפצת 32 ביט אינו נתמך" - -#: steps_interactive.pm:167 +#: steps_interactive.pm:162 #, c-format msgid "Encryption key for %s" msgstr "מפתח הצפנה עבור %s" @@ -1236,17 +1251,7 @@ msgstr "" "להורדת חבילות אלה נדרש חיבור אינטרנט עובד. האם ברצונך לעדכן את המערכת בשלב " "זה ?" -#: steps_interactive.pm:768 -#, c-format -msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." -msgstr "מתחבר לאתר המראה כדי לקבל את רשימת החבילות הזמינות..." - -#: steps_interactive.pm:774 -#, c-format -msgid "Unable to contact mirror %s" -msgstr "לא יכול להתחבר לאתר המראה %s" - -#: steps_interactive.pm:879 +#: steps_interactive.pm:849 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s על %s" @@ -1381,41 +1386,6 @@ msgstr "ברכותינו!" msgid "Reboot" msgstr "הפעלה מחדש" -#: steps_interactive.pm:1151 steps_interactive.pm:1152 -#, c-format -msgid "Generate auto install floppy" -msgstr "בניית תקליטון הפעלה אוטומטית" - -#: steps_interactive.pm:1153 -#, c-format -msgid "" -"The auto install can be fully automated if wanted,\n" -"in that case it will take over the hard drive!!\n" -"(this is meant for installing on another box).\n" -"\n" -"You may prefer to replay the installation.\n" -msgstr "" -"יש באפשרותך לבצע התקנות חוזרות באופן אוטומטי לחלוטין.\n" -"במקרה זה יימחק כל תוכן הכונן הקשיח!!\n" -"תכונה זו שימושית להתקנת המערכת על מספר רב של מחשבים.\n" -"\n" -"באם אינך רוצה במחיקת כל תוכן הכונן הקשיח יש לבחור במנגנון שחזור ההתקנה.\n" - -#: steps_interactive.pm:1158 -#, c-format -msgid "Replay" -msgstr "שחזור התקנה" - -#: steps_interactive.pm:1158 -#, c-format -msgid "Automated" -msgstr "אוטומטי" - -#: steps_interactive.pm:1161 -#, c-format -msgid "Save packages selection" -msgstr "שמירת בחירת החבילות" - #. -PO: please keep the following messages very short: they must fit in the left list of the installer!!! #: steps_list.pm:16 #, c-format @@ -1555,30 +1525,42 @@ msgid "" "Exit" msgstr "יציאה" -#: ../../advertising/IM_flash.pl:1 -#, c-format -msgid "Your desktop on a USB key" -msgstr "שולחן העבודה שלך במפתח USB" +#~ msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported" +#~ msgstr "שדרוג מהפצת 32ביט להפצת 64ביט אינו נתמך" -#: ../../advertising/IM_free08S.pl:1 -#, c-format -msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution" -msgstr "הפצת מנדריבה לינוקס שהיא 100%% קוד פתוח" +#~ msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported" +#~ msgstr "שרוג מהפצת 64ביט להפצת 32 ביט אינו נתמך" -#: ../../advertising/IM_one08S.pl:1 -#, c-format -msgid "Explore Linux easily with Mandriva One" -msgstr "בדוק את לינוקס בקלות עם מנדריבה One" +#~ msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." +#~ msgstr "מתחבר לאתר המראה כדי לקבל את רשימת החבילות הזמינות..." -#: ../../advertising/IM_pwp08S.pl:1 -#, c-format -msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support" -msgstr "שולחן עבודה מלא של מנדריבה לינוקס, עם תמיכה" +#~ msgid "Unable to contact mirror %s" +#~ msgstr "לא יכול להתחבר לאתר המראה %s" -#: ../../advertising/IM_range08S.pl:1 -#, c-format -msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs" -msgstr "מנדריבה: הפצות לצרכים של כל אחד" +#~ msgid "Generate auto install floppy" +#~ msgstr "בניית תקליטון הפעלה אוטומטית" + +#~ msgid "" +#~ "The auto install can be fully automated if wanted,\n" +#~ "in that case it will take over the hard drive!!\n" +#~ "(this is meant for installing on another box).\n" +#~ "\n" +#~ "You may prefer to replay the installation.\n" +#~ msgstr "" +#~ "יש באפשרותך לבצע התקנות חוזרות באופן אוטומטי לחלוטין.\n" +#~ "במקרה זה יימחק כל תוכן הכונן הקשיח!!\n" +#~ "תכונה זו שימושית להתקנת המערכת על מספר רב של מחשבים.\n" +#~ "\n" +#~ "באם אינך רוצה במחיקת כל תוכן הכונן הקשיח יש לבחור במנגנון שחזור ההתקנה.\n" + +#~ msgid "Replay" +#~ msgstr "שחזור התקנה" + +#~ msgid "Automated" +#~ msgstr "אוטומטי" + +#~ msgid "Save packages selection" +#~ msgstr "שמירת בחירת החבילות" #~ msgid "Do you want to use aboot?" #~ msgstr "האם ברצונך להשתמש בaboot?" |