summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/fr.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/fr.po97
1 files changed, 51 insertions, 46 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/fr.po b/perl-install/install/share/po/fr.po
index 13f4d1c93..48038406f 100644
--- a/perl-install/install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/install/share/po/fr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-07 11:32+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 17:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-07 08:35+0000\n"
"Last-Translator: stroibe974 <sebsweb@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Removing packages prior to upgrade..."
msgstr "Suppression des paquetages avant la mise à jour…"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: any.pm:918
+#: any.pm:916
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -287,72 +287,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhaitez-vous réellement les désinstaller ?\n"
-#: any.pm:1143
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier %s"
-#: any.pm:1351
+#: any.pm:1349
#, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "Les disques suivants ont été renommés :"
-#: any.pm:1353
+#: any.pm:1351
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr "%s (précédemment nommé %s)"
-#: any.pm:1410
+#: any.pm:1408
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: any.pm:1410
+#: any.pm:1408
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: any.pm:1410
+#: any.pm:1408
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
-#: any.pm:1429 steps_interactive.pm:961
+#: any.pm:1427 steps_interactive.pm:961
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
-#: any.pm:1433
+#: any.pm:1431
#, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "Veuillez choisir un média"
-#: any.pm:1449
+#: any.pm:1447
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "Le fichier existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?"
-#: any.pm:1453
+#: any.pm:1451
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "Permission refusée"
-#: any.pm:1501
+#: any.pm:1499
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr "Mauvais nom NFS"
-#: any.pm:1522
+#: any.pm:1520
#, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "Média %s incorrect"
-#: any.pm:1566
+#: any.pm:1564
#, c-format
msgid "Cannot make screenshots before partitioning"
msgstr "Impossible de faire des captures d'écran avant le partitionnement"
-#: any.pm:1577
+#: any.pm:1575
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Les captures d'écran seront disponibles après l'installation dans %s"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Installation"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
-#: install2.pm:211
+#: install2.pm:220
#, c-format
msgid "You must also format %s"
msgstr "Vous devez aussi formater %s"
@@ -474,17 +474,17 @@ msgstr "Une erreur est survenue :"
msgid "A fatal error occurred: %s."
msgstr "Une erreur fatale est survenue : %s."
-#: pkgs.pm:916 pkgs.pm:958
+#: pkgs.pm:910 pkgs.pm:952
#, c-format
msgid "Do not ask again"
msgstr "Ne plus me demander"
-#: pkgs.pm:932
+#: pkgs.pm:926
#, c-format
msgid "%d installation transactions failed"
msgstr "%d transactions ont échoué"
-#: pkgs.pm:933
+#: pkgs.pm:927
#, c-format
msgid "Installation of packages failed:"
msgstr "L'installation des paquetages a échoué :"
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr ""
"Pour cela, appuyez sur « F1 » lors du démarrage sur le CD-ROM, puis entrez « "
"text »."
-#: steps_gtk.pm:246 steps_gtk.pm:759
+#: steps_gtk.pm:246 steps_gtk.pm:764
#, c-format
msgid "Media Selection"
msgstr "Sélection des médias"
@@ -1077,69 +1077,74 @@ msgstr "Installation"
msgid "Load/Save selection"
msgstr "Charger/Sauvegarder la sélection"
-#: steps_gtk.pm:520
+#: steps_gtk.pm:520 steps_gtk.pm:525
#, c-format
msgid "Updating package selection"
msgstr "Mise à jour de la sélection des paquetages"
-#: steps_gtk.pm:525
+#: steps_gtk.pm:524
+#, c-format
+msgid "Toggle between hierarchical and flat package list"
+msgstr ""
+
+#: steps_gtk.pm:530
#, c-format
msgid "Minimal install"
msgstr "Installation minimale"
-#: steps_gtk.pm:538
+#: steps_gtk.pm:543
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gestion des logiciels"
-#: steps_gtk.pm:538 steps_interactive.pm:415
+#: steps_gtk.pm:543 steps_interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Choisissez les paquetages que vous voulez installer"
-#: steps_gtk.pm:555 steps_interactive.pm:646 steps_list.pm:32
+#: steps_gtk.pm:560 steps_interactive.pm:646 steps_list.pm:32
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "Installation"
-#: steps_gtk.pm:585
+#: steps_gtk.pm:590
#, c-format
msgid "No details"
msgstr "Pas de détails"
-#: steps_gtk.pm:605
+#: steps_gtk.pm:610
#, c-format
msgid "Time remaining:"
msgstr "Temps restant :"
-#: steps_gtk.pm:606
+#: steps_gtk.pm:611
#, c-format
msgid "(estimating...)"
msgstr "(estimation en cours…)"
-#: steps_gtk.pm:632
+#: steps_gtk.pm:637
#, c-format
msgid "%d package"
msgid_plural "%d packages"
msgstr[0] "%d paquetage"
msgstr[1] "%d paquetages"
-#: steps_gtk.pm:689 steps_interactive.pm:838 steps_list.pm:43
+#: steps_gtk.pm:694 steps_interactive.pm:838 steps_list.pm:43
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"
-#: steps_gtk.pm:708
+#: steps_gtk.pm:713
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
-#: steps_gtk.pm:725 steps_interactive.pm:834 steps_interactive.pm:974
+#: steps_gtk.pm:730 steps_interactive.pm:834 steps_interactive.pm:974
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "non configuré"
-#: steps_gtk.pm:768 steps_interactive.pm:315
+#: steps_gtk.pm:773 steps_interactive.pm:315
#, c-format
msgid ""
"The following installation media have been found.\n"
@@ -1149,7 +1154,7 @@ msgstr ""
"Si vous ne désirez pas utiliser certains d'entre eux, vous pouvez les "
"désélectionner maintenant."
-#: steps_gtk.pm:784 steps_interactive.pm:321
+#: steps_gtk.pm:789 steps_interactive.pm:321
#, c-format
msgid ""
"You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard disk drive "
@@ -1162,7 +1167,7 @@ msgstr ""
"Celle-ci s'effectuera alors à partir du disque dur et les paquetages "
"resteront disponibles une fois le système installé."
-#: steps_gtk.pm:786 steps_interactive.pm:323
+#: steps_gtk.pm:791 steps_interactive.pm:323
#, c-format
msgid "Copy whole CDs"
msgstr "Copier entièrement les CD"
@@ -1484,7 +1489,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhaitez-vous installer les mises à jour ?"
-#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
+#. -PO: example: grub2-graphic on /dev/sda1
#: steps_interactive.pm:883
#, c-format
msgid "%s on %s"
@@ -1541,7 +1546,7 @@ msgstr "activé"
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"
-#: steps_interactive.pm:1022
+#: steps_interactive.pm:1023
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
@@ -1549,17 +1554,17 @@ msgstr ""
"ce que vous désirez ?"
#. -PO: This is NOT the boot loader (just the kernel initrds)!!!!
-#: steps_interactive.pm:1053
+#: steps_interactive.pm:1054
#, c-format
msgid "Preparing initial startup program..."
msgstr "Préparation du chargeur d'amorçage..."
-#: steps_interactive.pm:1054
+#: steps_interactive.pm:1055
#, c-format
msgid "Be patient, this may take a while..."
msgstr "Merci d'être patient, cela peut prendre quelques minutes…"
-#: steps_interactive.pm:1070
+#: steps_interactive.pm:1071
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
@@ -1568,17 +1573,17 @@ msgstr ""
"A ce niveau de sécurité, l'accès aux fichiers de la partition Windows sera "
"restreint à l'administrateur."
-#: steps_interactive.pm:1102
+#: steps_interactive.pm:1103
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Insérez une disquette vierge dans le lecteur %s"
-#: steps_interactive.pm:1104
+#: steps_interactive.pm:1105
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Création de la disquette d'auto-installation…"
-#: steps_interactive.pm:1115
+#: steps_interactive.pm:1116
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -1589,12 +1594,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhaitez-vous vraiment quitter maintenant ?"
-#: steps_interactive.pm:1125
+#: steps_interactive.pm:1126
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Félicitations"
-#: steps_interactive.pm:1128
+#: steps_interactive.pm:1129
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Redémarrage"