diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/de.po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/de.po | 206 |
1 files changed, 104 insertions, 102 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/de.po b/perl-install/install/share/po/de.po index 97d422d7f..b6f7710d0 100644 --- a/perl-install/install/share/po/de.po +++ b/perl-install/install/share/po/de.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-13 14:01+0100\n" "Last-Translator: Oliver Burger <oliver@mandrivauser.de>\n" "Language-Team: deutsch <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" "starten Sie Ihr System neu und aktualisieren Sie mit Hilfe von " "MandrivaUpdate." -#: any.pm:394 steps_interactive.pm:1126 +#: any.pm:394 steps_interactive.pm:1125 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Neustart" @@ -194,31 +194,6 @@ msgstr "Fortfahren" #: any.pm:584 #, c-format msgid "" -"You have selected the following server(s): %s\n" -"\n" -"\n" -"These servers are activated by default. They do not have any known security\n" -"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n" -"to upgrade as soon as possible.\n" -"\n" -"\n" -"Do you really want to install these servers?\n" -msgstr "" -"Sie haben die folgenden Server ausgewählt: %s\n" -"\n" -"\n" -"Diese Server werden standardmäßig aktiviert. Sie haben keine bekannten\n" -"Sicherheitsprobleme, jedoch könnten einige neue entdeckt werden. Stellen\n" -"Sie deshalb sicher, dass Sie diese Pakete so zeitig wie möglich " -"aktualisieren.\n" -"\n" -"\n" -"Wollen Sie diese Server wirklich installieren?\n" - -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: any.pm:607 -#, c-format -msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" "\n" "\n" @@ -230,72 +205,72 @@ msgstr "" "\n" "Wollen Sie diese Pakete wirklich entfernen?\n" -#: any.pm:826 +#: any.pm:803 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Fehler beim Lesen der Datei %s" -#: any.pm:1033 +#: any.pm:1010 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "Die folgenden Datenträger wurden umbenannt:" -#: any.pm:1035 +#: any.pm:1012 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (vorher als %s bezeichnet)" -#: any.pm:1092 +#: any.pm:1069 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: any.pm:1092 +#: any.pm:1069 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: any.pm:1092 +#: any.pm:1069 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: any.pm:1111 steps_interactive.pm:955 +#: any.pm:1088 steps_interactive.pm:954 #, c-format msgid "Network" msgstr "Netzwerk" -#: any.pm:1115 +#: any.pm:1092 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "Bitte wählen Sie ein Medium" -#: any.pm:1131 +#: any.pm:1108 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "Die Datei existiert bereits. Überschreiben?" -#: any.pm:1135 +#: any.pm:1112 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Erlaubnis verweigert" -#: any.pm:1183 +#: any.pm:1160 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "Falscher NFS-Name" -#: any.pm:1204 +#: any.pm:1181 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "Mediumfehler %s" -#: any.pm:1247 +#: any.pm:1224 #, c-format msgid "Can not make screenshots before partitioning" msgstr "Vor der Partitionierung kann ich keine Screenshots machen." -#: any.pm:1255 +#: any.pm:1232 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Die Screenshots liegen nach der Installation unter „%s“" @@ -659,9 +634,9 @@ msgstr "" "Eine grafische Umgebung mit anwenderfreundlichen Anwendungen und Werkzeugen" #: share/meta-task/compssUsers.pl:145 -#, c-format -msgid "IceWm Desktop" -msgstr "IceWm-Desktop" +#, fuzzy, c-format +msgid "LXDE Desktop" +msgstr "KDE-Desktop" #: share/meta-task/compssUsers.pl:149 #, c-format @@ -809,17 +784,17 @@ msgstr "Hier sehen Sie eine Vorschau des '%s' Desktops" msgid "Click on images in order to see a bigger preview" msgstr "Klicken Sie auf die Bilder, um größere Vorschauen zu erhalten" -#: steps_gtk.pm:313 steps_interactive.pm:626 steps_list.pm:30 +#: steps_gtk.pm:313 steps_interactive.pm:625 steps_list.pm:30 #, c-format msgid "Package Group Selection" msgstr "Auswahl der Paketgruppen" -#: steps_gtk.pm:334 steps_interactive.pm:643 +#: steps_gtk.pm:334 steps_interactive.pm:642 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "Individuelle Paketauswahl" -#: steps_gtk.pm:358 steps_interactive.pm:567 +#: steps_gtk.pm:358 steps_interactive.pm:566 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Gesamtgröße: %d / %d MB" @@ -942,12 +917,12 @@ msgstr "Minimal-Installation" msgid "Software Management" msgstr "Software verwalten" -#: steps_gtk.pm:516 steps_interactive.pm:452 +#: steps_gtk.pm:516 steps_interactive.pm:451 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Zu installierende Pakete auswählen" -#: steps_gtk.pm:533 steps_interactive.pm:657 steps_list.pm:32 +#: steps_gtk.pm:533 steps_interactive.pm:656 steps_list.pm:32 #, c-format msgid "Installing" msgstr "Installation" @@ -974,7 +949,7 @@ msgid_plural "%d packages" msgstr[0] "%d Paket" msgstr[1] "%d Pakete" -#: steps_gtk.pm:650 steps_interactive.pm:820 steps_list.pm:43 +#: steps_gtk.pm:650 steps_interactive.pm:819 steps_list.pm:43 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" @@ -984,7 +959,7 @@ msgstr "Zusammenfassung" msgid "Configure" msgstr "Konfigurieren" -#: steps_gtk.pm:686 steps_interactive.pm:816 steps_interactive.pm:967 +#: steps_gtk.pm:686 steps_interactive.pm:815 steps_interactive.pm:966 #, c-format msgid "not configured" msgstr "Nicht eingerichtet" @@ -1165,7 +1140,7 @@ msgstr "" "Das System hat für die Installation oder das Update nicht genug freien " "Speicher (%dMB > %dMB)" -#: steps_interactive.pm:464 +#: steps_interactive.pm:463 #, c-format msgid "" "Please choose load or save package selection.\n" @@ -1175,52 +1150,52 @@ msgstr "" "gespeichert werden soll. Es handelt sich um das gleiche\n" "Format, wie die unter „auto_install“ erzeugten Disketten." -#: steps_interactive.pm:466 +#: steps_interactive.pm:465 #, c-format msgid "Load" msgstr "Last" -#: steps_interactive.pm:466 +#: steps_interactive.pm:465 #, c-format msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: steps_interactive.pm:474 +#: steps_interactive.pm:473 #, c-format msgid "Bad file" msgstr "Datei fehlerhaft" -#: steps_interactive.pm:490 +#: steps_interactive.pm:489 #, c-format msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: steps_interactive.pm:491 +#: steps_interactive.pm:490 #, c-format msgid "GNOME" msgstr "GNOME" -#: steps_interactive.pm:494 +#: steps_interactive.pm:493 #, c-format msgid "Desktop Selection" msgstr "Auswahl der Desktopumgebung" -#: steps_interactive.pm:495 +#: steps_interactive.pm:494 #, c-format msgid "You can choose your workstation desktop profile." msgstr "Sie haben die Wahl zwischen verschiedenen Desktopprofilen." -#: steps_interactive.pm:581 +#: steps_interactive.pm:580 #, c-format msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "Gewünschte Größe übersteigt den verfügbaren Platz" -#: steps_interactive.pm:596 +#: steps_interactive.pm:595 #, c-format msgid "Type of install" msgstr "Installationstyp" -#: steps_interactive.pm:597 +#: steps_interactive.pm:596 #, c-format msgid "" "You have not selected any group of packages.\n" @@ -1229,84 +1204,84 @@ msgstr "" "Sie haben keine Paketgruppe ausgewählt.\n" "Bitte wählen Sie die minimale Installation, die Sie wünschen." -#: steps_interactive.pm:602 +#: steps_interactive.pm:601 #, c-format msgid "With X" msgstr "Mit X" -#: steps_interactive.pm:603 +#: steps_interactive.pm:602 #, c-format msgid "With basic documentation (recommended!)" msgstr "Mit minimaler Dokumentation (Empfohlen)" -#: steps_interactive.pm:604 +#: steps_interactive.pm:603 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "Extrem minimale Installation (ohne „urpmi“)" -#: steps_interactive.pm:658 +#: steps_interactive.pm:657 #, c-format msgid "Preparing installation" msgstr "Bereite Installation vor" -#: steps_interactive.pm:666 +#: steps_interactive.pm:665 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Installiere Paket %s" -#: steps_interactive.pm:690 +#: steps_interactive.pm:689 #, c-format msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Bei der Anforderung folgender Pakete trat ein Fehler auf:" -#: steps_interactive.pm:690 +#: steps_interactive.pm:689 #, c-format msgid "Go on anyway?" msgstr "Wollen Sie trotzdem fortfahren?" -#: steps_interactive.pm:694 +#: steps_interactive.pm:693 #, c-format msgid "Retry" msgstr "Wiederholen" -#: steps_interactive.pm:695 +#: steps_interactive.pm:694 #, c-format msgid "Skip this package" msgstr "Dieses Paket überspringen" -#: steps_interactive.pm:696 +#: steps_interactive.pm:695 #, c-format msgid "Skip all packages from medium \"%s\"" msgstr "Überspringe alle Pakete von dem Medium \"%s\"" -#: steps_interactive.pm:697 +#: steps_interactive.pm:696 #, c-format msgid "Go back to media and packages selection" msgstr "Zurück zu den Medien und zur Paketauswahl" -#: steps_interactive.pm:700 +#: steps_interactive.pm:699 #, c-format msgid "There was an error installing package %s." msgstr "Bei der Installation des Paketes%s trat ein Fehler auf." -#: steps_interactive.pm:719 +#: steps_interactive.pm:718 #, c-format msgid "Post-install configuration" msgstr "Bereite weitere Konfiguration vor ..." -#: steps_interactive.pm:726 +#: steps_interactive.pm:725 #, c-format msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" msgstr "" "Bitte stellen Sie sicher, dass sich das Update-Modul-Medium im Laufwerk %s " "befindet" -#: steps_interactive.pm:754 steps_list.pm:47 +#: steps_interactive.pm:753 steps_list.pm:47 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Aktualisierungen" -#: steps_interactive.pm:755 +#: steps_interactive.pm:754 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -1326,28 +1301,28 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie die Aktualisierungen vornehmen?" -#: steps_interactive.pm:862 +#: steps_interactive.pm:861 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s auf %s" -#: steps_interactive.pm:895 steps_interactive.pm:902 steps_interactive.pm:915 -#: steps_interactive.pm:932 steps_interactive.pm:947 +#: steps_interactive.pm:894 steps_interactive.pm:901 steps_interactive.pm:914 +#: steps_interactive.pm:931 steps_interactive.pm:946 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: steps_interactive.pm:916 steps_interactive.pm:933 +#: steps_interactive.pm:915 steps_interactive.pm:932 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Soundkarte" -#: steps_interactive.pm:936 +#: steps_interactive.pm:935 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "Verfügen Sie über eine ISA-Soundkarte?" -#: steps_interactive.pm:938 +#: steps_interactive.pm:937 #, c-format msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " @@ -1356,69 +1331,69 @@ msgstr "" "Starten Sie „sndconfig“ oder „alsaconf“ nach der Installation, um Ihre " "Soundkarte einzurichten." -#: steps_interactive.pm:940 +#: steps_interactive.pm:939 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" "Es wurde keine Soundkarte gefunden. Versuchen Sie „harddrake“ nach der " "Installation." -#: steps_interactive.pm:948 +#: steps_interactive.pm:947 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Grafikumgebung" -#: steps_interactive.pm:954 steps_interactive.pm:965 +#: steps_interactive.pm:953 steps_interactive.pm:964 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Netzwerk & Internet" -#: steps_interactive.pm:966 +#: steps_interactive.pm:965 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "Proxies" -#: steps_interactive.pm:967 +#: steps_interactive.pm:966 #, c-format msgid "configured" msgstr "konfiguriert" -#: steps_interactive.pm:977 +#: steps_interactive.pm:976 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "Sicherheitsebene" -#: steps_interactive.pm:996 +#: steps_interactive.pm:995 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: steps_interactive.pm:1000 +#: steps_interactive.pm:999 #, c-format msgid "activated" msgstr "aktiviert" -#: steps_interactive.pm:1000 +#: steps_interactive.pm:999 #, c-format msgid "disabled" msgstr "deaktiviert" -#: steps_interactive.pm:1014 +#: steps_interactive.pm:1013 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "Sie haben X nicht konfiguriert. Sind Sie sicher?" -#: steps_interactive.pm:1042 +#: steps_interactive.pm:1041 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Bereite Bootloader vor ..." -#: steps_interactive.pm:1043 +#: steps_interactive.pm:1042 #, c-format msgid "Be patient, this may take a while..." msgstr "Ein wenig Geduld, dies kann eine Zeit lang brauchen..." -#: steps_interactive.pm:1054 +#: steps_interactive.pm:1053 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader " @@ -1432,7 +1407,7 @@ msgstr "" "müssen um Ihren Rechner zu starten. Der Kernelparameter für das Root-" "Dateisystem ist: root=%s" -#: steps_interactive.pm:1068 +#: steps_interactive.pm:1067 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -1441,17 +1416,17 @@ msgstr "" "In dieser Sicherheitseinstellung ist der Zugriff auf Datein der " "Windowspartition nur dem Administrator erlaubt" -#: steps_interactive.pm:1100 +#: steps_interactive.pm:1099 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Legen Sie eine leere Diskette in das %s ein." -#: steps_interactive.pm:1102 +#: steps_interactive.pm:1101 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Erstelle eine Auto-Installationsdiskette" -#: steps_interactive.pm:1113 +#: steps_interactive.pm:1112 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -1462,7 +1437,7 @@ msgstr "" "\n" "Wollen Sie DrakX wirklich beenden?" -#: steps_interactive.pm:1123 +#: steps_interactive.pm:1122 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Herzlichen Glückwunsch!" @@ -1630,3 +1605,30 @@ msgstr "Ein vollständiger Mandriva Linux Desktop mit Unterstützung" #, c-format msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs" msgstr "Mandriva: Distributionen für alle Anforderungen" + +#~ msgid "" +#~ "You have selected the following server(s): %s\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "These servers are activated by default. They do not have any known " +#~ "security\n" +#~ "issues, but some new ones could be found. In that case, you must make " +#~ "sure\n" +#~ "to upgrade as soon as possible.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Do you really want to install these servers?\n" +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben die folgenden Server ausgewählt: %s\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Diese Server werden standardmäßig aktiviert. Sie haben keine bekannten\n" +#~ "Sicherheitsprobleme, jedoch könnten einige neue entdeckt werden. Stellen\n" +#~ "Sie deshalb sicher, dass Sie diese Pakete so zeitig wie möglich " +#~ "aktualisieren.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Wollen Sie diese Server wirklich installieren?\n" + +#~ msgid "IceWm Desktop" +#~ msgstr "IceWm-Desktop" |